2014-2015
Amadeu Vives, 8 08440 Cardedeu (Barcelona) Tel. +34 938 444820 - Fax. +34 938 711 841
[email protected] ·
[email protected] www.fenoplastica.com
CATÁLOGO
2014 -2015
CATÁLOGO · GENERAL CATALOGUE
GENERAL CATALOGUE
Desde Since
1952
Desde Since
1952
Desde Since
1952
CALIDAD, SERVICIO E INNOVACIÓN
QUALITY, SERVICE AND INNOVATION
Los productos Fenoplastica, se hallan presentes tanto en el mercado español como en el internacional desde 1952. Conservando la tradicional calidad de Fenoplastica, se inicia, con el traslado de la sede a una factoría de nueva generación, una nueva etapa de crecimiento, con una apuesta decidida por un mejor servicio, calidad e innovación.
Fenoplastica and its products have been in the Spanish market as well as in the international markets since 1952. Keeping the original standards of quality, Fenoplastica starts a new age together with the acquisition of a new factory, and age of growth, were the main principles are Servive, quality and innovation.
Como siempre, nuestros productos, tanto los de fabricación propia como los comercializados, responden a los parámetros de calidad más exigentes. Este catálogo, la certificación de la mayor parte de nuestra gama de productos, las nuevas incorporaciones, el trabajo constante de nuestro departamento de I + D y las nuevas instalaciones, son una muestra de la vitalidad y calidad de nuestra marca.
As always, our products, meet the highest quality parameters. This catalogue, with the certification of most products, the new products, the constant work of our I+D department and the new facilities are a proof of our efforts and the quality of our brand.
1
Índice Index
2
08-35 ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
36-57 MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
58-63 MATERIALES VARIOS VARIOUS MATERIAL
64 DATOS TÉCNICOS ENGINEERING DATAS
3
4
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE 08
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
17
Apliques industriales de exterior alta temperatura Outdoor industrial wall fitting high low temperature
18
Apliques antivandálico decorativo Decorative antivandalic wall fitting
19
Iluminación jardín empotrable Garden lighting recesses
20
Proyectores Floodlights
30
Proyectores LED LED Floodlights
32
Pantallas estancas IP65 IP65 Fixture lighting
5
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
7100
7100 LED O EV
NU
7110
7110 LED
SERIE BIOS
SERIE BIOS
O EV
NU
7120
6
SERIE DECO
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glass turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7100 Negro Black
7100 B Blanco White
7100.7 Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glass turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7100 LED Negro Black
7100 B LED Blanco White
7100.7 LED Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glass glass turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7100 Negro Black
7100 B Blanco White
7100.7 Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glass turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7100 LED Negro Black
7100 B LED Blanco White
7100.7 LED Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glasss turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7120 Negro Black
7120 B Blanco White
7120.7 Gris Grey
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I ENEC10 - VDE
772 Lm - 4000ºK - 8,5W - 30.000 h IP44 - Clase I / Class I Producto 100% Europeo 100% European Product
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
772 Lm - 4000ºK - 8,5W - 30.000 h IP44 - Clase I / Class I Producto 100% Europeo 100% European Product
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
7120 LED
SERIE DECO
O EV
NU
7400
7310
SERIE LUNA
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique mediante giro del vidrio matizado. Conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through frosted glass turning. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material.
Ref. 7088 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
7120 LED Negro Black
7120 B LED Blanco White
7120.7 LED Gris Grey
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Cierre del aplique, conexión y fijación del portalámparas sin tornillos. Base en termoplástico. Difusor de vidrio matizado.
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure system without screws. Lampholder fixation and connection without screws. Base made from thermoplastic material. Frosted glass diffuser .
Ref. 7087 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
7400 Negro Black
7400 B Blanco White
7400.7 Gris Grey
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Base and eyeshade grid made from thernoplastic material. Frosted glass diffuser. Horizontal.
Ref. 7096 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y visera en temoplástico. Difusor de vidrio matizado. Orientación horizontal.
7310 Negro Black
7320
SERIE LUNA
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y visera en temoplástico. Difusor de vidrio matizado. Orientación vertical.
772 Lm - 4000ºK - 8,5W - 30.000 h IP44 - Clase I / Class I Producto 100% Europeo 100% European Product
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7310 B Blanco White
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Base and eyeshade grid made from thernoplastic material. Frosted glass diffuser. Vertical.
7310.7 Gris Grey
Ref. 7096 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7360
SERIE LUNA
7320 Negro Black
7320 B Blanco White
7320.7 Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y visera en temoplástico. Difusor de vidrio matizado.
Ref. 7097 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through glass turning. Base and eye shade gridmade from thermoplastic material. Frosted glass diffuser.
7360 Negro Black
7360 B Blanco White
7360.7 Gris Grey
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
7510
7560
7780
SERIE LUCERO
SERIE LUCERO
SERIE QUATRO
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Base and grid made from thernoplatic material. Frosted glass diffuser. Vertical.
Ref. 7096 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7510 Negro Black
7510 B Blanco White
7510.7 Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y protector en termoplástico. Difusor de vidrio matizado.
Circular water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Wall fitting clousure through glass turning. Base and gridmade from thermoplastic material. Frosted glass diffuser.
Ref. 7097 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
7560 Negro Black
7560 B Blanco White
7560.7 Gris Grey
Cuerpo de aluminio con difusor en PC de alta calidad, para lámparas 2xE27
Die-casting aluminum lamp with PC diffuser IP54, 2xE27,
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y protector en termoplástico. Difusor de vidrio matizado. Orientación vertical.
60W
60W
60W
20W
23W
23W
220-240V, 50 Hz. E-27 - IP45 - Clase I / Class I
O EV
NU
7780 Negro Black
7781
SERIE QUATRO
Cuerpo de aluminio con difusor en PC de alta calidad, para lámparas 2xE27
Die-casting aluminum lamp with PC diffuser IP54, 2xE27
60W
23W
220-240V, 50 Hz E-27 - IP45 - Clase I / Class I
O EV
NU
7781 Negro Black
8300
SERIE ALPHA
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y aro en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and ring made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8903 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8952 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8300 Negro Black
8
8300 B Blanco White
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8301
8302
8303
8304
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y protector en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
8301 Negro Black
8301 B Blanco White
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y visera en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shadegrid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainlesssteel.
8302 Negro Black
8302 B Blanco White
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y visera en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shade grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainlesssteel.
8303 Negro Black
8303 B Blanco White
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y protector enfundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shadegrid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainlesssteel.
8304 Negro Black
8304 B Blanco White
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y aro en fundiciónde aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and ring made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
8305 Negro Black
8305 B Blanco White
Ref. 8903 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8952 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
SERIE ALPHA
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8903 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass. Ref. 8952 Junta de estanqueidad Water tightness gasket.
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8903 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8952 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8903 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8952 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8305
60W
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8904 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8953 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
9
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
8306
SERIE ALPHA
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y visera enfundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shadegrid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainlesssteel.
Ref. 8904 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8953 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8307
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
8306 B Blanco White
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco redondo, 1 entrada para cable. Base y protector enfundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de aceroinoxidable.
Circular water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and grid madefrom aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8904 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass Ref. 8953 Junta de estanqueidad Water tightness gasket.
SERIE ALPHA
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y aro en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and ring made from aluminium. External screws in stainless steel.
Ref. 8912 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8961 Junta de estanqueidad Water tightness gasket 23W
8400 B Blanco White
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y protector en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8912 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8961 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y visera en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
8401 B Blanco White
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shade grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
8402 Negro Black
8402 B Blanco White
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8912 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8961 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
10
60W
8400 Negro Black
8401 Negro Black
SERIE ALPHA
23W
8307 B Blanco White
8402
60W
8307 Negro Black
8401
23W
8306 Negro Black
8400
60W
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8403
SERIE ALPHA
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y visera en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shade grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
8403 Negro Black
8403 B Blanco White
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y protector enfundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shade gridmade from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8912 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
Ref. 8912 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8961 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8404
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
SERIE ALPHA
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y aro en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and ring made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8913 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
8405 Negro Black
8405 B Blanco White
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y visera en fundiciónde aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and eye shade gridmade from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
Ref. 8962 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8406 B Blanco White
Aplique estanco oval, 1 entrada para cable. Base y aro en fundición de aluminio. Difusor de vidrio. Tornillería externa de acero inoxidable.
Oval water-tight wall fitting, one cable inlet. Base and grid made from aluminium. Glass diffuser. External screws in stainless steel.
8407 Negro Black
8407 B Blanco White
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8913 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8962 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
SERIE ALPHA
23W
8404 B Blanco White
8406 Negro Black
8407
60W
8404 Negro Black
8406
23W
Ref. 8961 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
8405
60W
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
Ref. 8913 Vidrio oval de recambio Spare oval glass Ref. 8962 Junta de estanqueidad Water tightness gasket
60W
23W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
11
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
7000
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base en termoestable y protector de acero cincado. Difusor de vidrio.
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Base made from termoestable material and protection gridmade from zinc plated steel. Glass diffuser.
Ref. 7096 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
7004
7780 Negro Black
7780.7 Gris Grey
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base en termoestable y protector en termoplástico. Difusor de vidrio.
Oval water-tight wall fitting, one Ø 16mm. inlet for cable. Base made from termoestable material and grid made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7090 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7007
7004 Negro Black
7004 B Blanco White
7004.7 Gris Grey
Aplique estanco oval, 3 entradas de Ø 16mm para cable. Base en termoplástico y protector de acero cincado desmontable. Difusor de vidrio.
Difusor de vidrio. Oval watertight wall fitting, three Ø 16mm. inlets for cable. Base made from thermoplastic material and protection grid madefrom zinc plated steel. Glass diffuser.
Ref. 7098 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
7007 B Blanco White
7007.7 Gris Grey
7007 Negro Black
12
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
7010
Aplique estanco oval, 3 entradas de Ø 16mm para cable. Base en termoplástico y protector de acero cincado desmontable. Difusor de vidrio.
Oval water-tight wall fitting, three Ø 16mm. inlets for cable. Base made from thermoplastic material and disassembled protection grid made from zinc plated steel. Glass diffuser.
Ref. 7089 Vidrio oval de recambio Spare oval glass
60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7040
7010 Negro Black
7010 B Blanco White
7010.7 Gris Grey
Aplique estanco oval, 3 entradas de Ø 16mm para cable. Base y protector en termoplástico. Difusor de vidrio.
Difusor de vidrio.Oval water-tight wall fitting, three Ø 16mm. inlets for cable. Base and grid made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7089 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass 60W
20W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
7440
7040 Negro Black
7040 B Blanco White
7040.7 Gris Grey
Aplique estanco oval, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base y protector en termoplástico. Difusor de vidrio.
Oval water-tight wall fitting,one Ø 16mm. inlet for cable. Base and grid made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7090 Vidrio redondo de recambio Spare circularglass 60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
7440 Negro Black
7440 B Blanco White
7440.7 Gris Grey
13
Apliques decorativos de exterior Outdoor decorative wall fitting
7180
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Aplique estanco redondo, 2 entradas de Ø 16mm para cable. Base y protector en termoplástico. Difusor de vidrio. Desmontado.
Circular water-tight wall fitting, two Ø 16mm. inlets for cable. Base andgrid made from thermoplastic material. Glass diffuser. Disassembled.
Ref. 7091 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I
7180 Negro Black
7190
Aplique estanco redondo, 2 entradas de Ø 16mm para cable. Base y aro en termoplástico. Difusor de vidrio. Desmontado.
7180 B Blanco White
Circular water-tight wall fitting, two Ø 16mm. inlets for cable. Base and ring made from thermoplastic material. Glass diffuser. Disassembled.
Ref. 7097 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7200
7190 Negro Black
7190 B Blanco White
Aplique estanco redondo, 2 entradas de Ø 16mmpara cable. Base y protectoren termoplástico. Difusor de vidrio
Circular water-tight wall fitting,two Ø 16mm. inlets for cable. Base and grid made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7091 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass
60W 23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7210
7200 Negro Black
7200 B Blanco White
7200.7 Gris Grey
Aplique estanco redondo, 2 entradas de Ø 16mm paracable. Base y aro en termoplástico. Difusor de vidrio.
Circular water-tight wall fitting, two Ø 16mm. inlets for cable. Base and ring made from thermoplastic material. Glass diffuser.
Ref. 7091 Vidrio redondo de recambio Spare circularglass 60W
23W
E-27 - IP44 - Clase I / Class I VDE
7210 Negro Black
14
7210 B Blanco White
7210.7 Gris Grey
Apliques industriales de exterior alta temperatura Outdoor industrial wall fitting high low temperature
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
TEMPERATURAS EXTREMAS -20º/+80º extreme temperatures -20º/+80º
7011
Aplique estanco oval, 1 entrada para 1/2” GAS con prensa estopa. Base de fundición de aluminio y protector de acero plastificado.
Oval water-tight wall fitting, one inlet for 1/2” GAS with cable gland. Base made from cast aluminium and protection grid made from plastified steel. Glass diffuser.
Ref. 7081 Vidrio oval de recambio Spare oval glass 60W
20W
E-27 - IP65 - Clase II / Class II
TEMPERATURA DE TRABAJO ENTRERANGE FOR EXTREME TEMPERATURES -20ºC / +80ºC
7011 Gris Grey
7012
Aplique estanco oval, 1 entrada para 1/2” GAS con prensa estopa. Base de fundición de aluminio y protector de acero plastificado.
Oval water-tight wall fitting, one inlet for 1/2” GAS with cable gland. Base made from cast aluminium and protection grid made from plastified steel. Glass diffuser.
Ref. 7082 Vidrio oval de recambio Spare oval glass 60W
23W
E-27 - IP65 - Clase II / Class II
TEMPERATURA DE TRABAJO ENTRERANGE FOR EXTREME TEMPERATURES -20ºC / +80ºC
7012 Gris Grey
7020
Aplique estanco redondo, 1 entrada para 1/2” GAS con prensa estopa. Base de fundición de aluminio y protector de acero plastificado.
Circular water-tight wall fitting, one inlet for 1/2” GAS with cable gland. Base made from cast aluminium and protection grid made from plastified steel. Glass diffuser.
Ref. 7083 Vidrio redondo de recambio Spare circular glass 60W
20W
E-27 - IP65 - Clase II / Class II
TEMPERATURA DE TRABAJO ENTRERANGE FOR EXTREME TEMPERATURES -20ºC / +80ºC
7020 Gris Grey
7021
Aplique estanco redondo, 1 entrada para 1/2” GAS con prensa estopa. Base de fundición de aluminio y protector de acero plastificado.
Circular water-tight wall fitting, one inlet for 1/2” GAS with cable gland. Base made from cast aluminium and protection grid made from plastified steel. Glass diffuser.
Ref. 7084 Vidrio redondo de recambio. Spare circular glass. 60W
23W
E-27 - IP65 - Clase II / Class II
7021 Gris Grey
TEMPERATURA DE TRABAJO ENTRERANGE FOR EXTREME TEMPERATURES -20ºC / +80ºC
15
Apliques antivandálico decorativo Decorative antivandalic wall fitting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
GAMA ANTIVANDÁLICA RANGE ANTIVANDALISH
7063
SERIE BETA
O EV
NU
Baquelite base, PC with IK10 antivandalism, Led with driver, grey color.
5,8W - 650Lm 230V - 50Hz, - 20.000 h IP54 - Clase I / Class I
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base ydifusor de policarbonato. Cierre del aplique con tornillos especiales T10 TORX. Suministrado con llave para tornillo T10 TORX inviolable.
Circular water-tight wall fittng, one Ø 16mm. inlet for cable. Base and diffuser made from polycarbonate. Wall fitting’s clousure through special T10 TORX inviolable screws. Supplied with T10 TORX wrench.
Ref. 929 Punta de atornillador universal para tornillos T10 TORX Universal screwdriver tip for T10 TORX screws
7760 LED Negro Black
7760 B LED Blanco White
7760.7 LED Gris Grey
Aplique estanco redondo, 1 entrada de Ø 16mm para cable. Base ydifusor de policarbonato. Cierre del aplique con tornillos especiales T10 TORX. Suministrado con llave para tornillo T10 TORX inviolable.
Circular water-tight wall fittng, one Ø 16mm. inlet for cable. Base and diffuser made from polycarbonate. Wall fitting’s clousure through special T10 TORX inviolable screws. Supplied with T10 TORX wrench.
Ref. 929 Punta de atornillador universal para tornillos T10 TORX Universal screwdriver tip for T10 TORX screws
Base de Baquelita, PC con IK10 Anti vandálico, LED con driver incorporado, color gris.
7063 Gris Grey
7760 LED
SERIE BIOS
O EV
NU
7760
SERIE BIOS
772Lm - 4000ºK - 8,5W - 30.000h IP54 - IK10 - Clase I / Class I Producto 100% europeo 100% European product
60W
23W
E-27 - IP54 - IK 10 - Clase I / Class I
7760 Negro Black
16
7760 B Blanco White
7760.7 Gris Grey
Iluminaciones de jardín empotrable Garden lighting recesses
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8370
SERIE UMBRAL
Aplique rectangular empotrable de señalización con rejilla protectora. Portalámparas cerámico. Fabricado en fundición de aluminio con tornillería externa en acero inoxidable.
Rectangular recessed step light with grid protector. Ceramic lampholder. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 8910 Cristal de recambio Spare glass Ref. 8959 Junta de estanqueidad Weatherproof joint
60W
20W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
8371
SERIE UMBRAL
8370 Negro Black
8370 B Blanco White
Aplique rectangular empotrable de señalización sin rejilla protectora. Portalámparas cerámico. Fabricado en fundición de aluminio con tornillería externa en acero inoxidable.
Rectangular recessed step light without grid protector. Ceramic lampholder. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 8910 Cristal de recambio Spare glass Ref. 8959 Junta de estanqueidad Weatherproof joint
60W
20W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
8372
SERIE UMBRAL
8371 Negro Black
8371 B Blanco White
Aplique rectangular empotrable de señalización con rejilla protectora. Portalámparas cerámico. Fabricado en fundición de aluminio con tornillería externa en acero inoxidable.
Rectangular recessed step light with grid protector. Ceramic lampholder. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 8910 Cristal de recambio Spare glass Ref. 8959 Junta de estanqueidad Weatherproof joint
60W
20W
E-27 - IP54 - Clase I / Class I
8375 O EV
NU
SERIE UMBRAL
8372 Negro Black
8372 B Blanco White
Aplique rectangular empotrable de señalización sin rejilla protectora. Portalámparas cerámico. Fabricado enfundición de aluminio con tornillería externa en acero inoxidable.
Rectangular recessed step light without grid protector. Ceramic lampholder. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
8375 Negro Black
8375 B Blanco White
220-240V - 6000K - 20.000h IP54 Clase I / Class I LED 36 pcs
17
Proyectores Floodlights
8000
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight, orientable fixing support. Manufactured in castaluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 150W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8001
8000 Negro Black
8000 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight, orientable fixing support. Manufactured in castaluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8002
8001 Negro Black
8001 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight, orientable fixing support. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 1000W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8003
8002 Negro Black
8002 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight, orientable fixing support. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 1500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8003 Negro Black
18
8003 B Blanco White
Proyectores Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8004
Proyector halógeno con soporte para ser trasladado cómodamente. Cable de conexión de 150 cm de longitud. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Portable halogen floodlight lamp, with handle for transportation. Connection cable leght 150cm. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
150W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
Portable halogen floodlight lamp, with handle for transportation. Connection cable leght 150 cm. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
Work halogen floodlight lamp, with adjustable tripode. Connection cable leght 270 cm. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
Work halogen floodlight lamp, with two halogen floodlight andadjustable tripode. Connection cable leght 270 cm. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8004 Negro Black
8007
Proyector halógeno con soporte para ser trasladado cómodamente. Cable de conexión de 150 cm de longitud. Fabricado en fundiciónde aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
8007 Negro Black
8008
Proyector halógeno con trípode telescópico extensible. Cable de conexión de 270 cm de longitud. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
8008 Negro Black
8009
Proyector halógeno con dos proyectores y trípode telescópicoextensible. Cable de conexión de 270 cm de longitud. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
8009 Negro Black
19
Proyectores Floodlights
8010
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Con detector de presencia. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight lamp, with presence detector and orientablefixing support. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 150W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8011
8010 Negro Black
8010 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Con detector de presencia. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight lamp, with presence detector and orientable fixing support. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 89 Barra soporte para proyectores halógenos 500 mm. Wall Bracketfor halogen floodlight 500 mm. 500W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8012
8011 Negro Black
8011 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación. Fabricado en fundición de aluminio. Tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight lamp, orientable fixing support. Manufactured in cast aluminium with external screws in stainless steel.
Ref. 88 Barra soporte para proyector 500 mm. Wall bracket spotlight 500 mm. 300W - R7s - IP44 - Clase I / Class I
8020 O EV
NU
8012 Negro Black
8012 B Blanco White
Proyector halógeno de dos cabezas y detector de presencia fabricado en fundición de aluminio, tornillería externa en acero inoxidable.
Halogen floodlight with two heads and movement detector, made in aluminum cast with external screws in stainless steel .
8020 Negro Black
20
2x150W - R7s – IP44
Proyectores Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8028
8029
8030 O EV
NU
8031 O EV
NU
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación fabricado en fundición de aluminio tornillería externa en acero inoxidable con una lámpara de bajo consumo incorporada de 6500K.
Halogen floodlight, made in aluminum cast with external screws in stainless steel, low consumption lamp 6500K.
8028 Negro Black
8028 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación fabricado en fundición de aluminio, tornillería externa en acero inoxidable con una lámpara de bajo consumo incorporada de 4500K.
Halogen floodlight, made in aluminum cast with external screws in stainless steel, low consumption lamp 4500K.
8029 Negro Black
8029 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación fabricado en fundición de aluminio, tornillería externa en acero inoxidable con una lámpara de bajo consumo incorporada de 2700K.
Halogen floodlight, made in aluminum cast with external screws in stainless steel, low consumption lamp 2700K.
8030 Negro Black
8030 B Blanco White
Proyector halógeno con lira para fijación y orientación fabricado en fundición de aluminio, tornillería externa en acero inoxidable con una lámpara Led R7s a 6500K.
Halogen floodlight, made in aluminum cast with external screws in stainless steel, LED lamp R7s 7000K.
8031 Negro Black
8031 B Blanco White
1x22/24W de
20W
1x22/24W de
20W
1x22/24W de
20W
8W – 40.000 h
21
Proyectores Floodlights
8086.7
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Carcasa para proyector HM/VSAP con alojamiento para ensamblaje de equipo eléctrico. Cierre mediante grapasde acero inoxidable. Óptica simétrica-extensiva.
Case for MH/HPS floodlight with room for control gear assembling. Fastened by stainless steel clamps. Symmetrical - extensive optical unit.
70W – Rx7s IP65 Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/HPS lamps. Symmetrical-extensive optical unit.
70W – 1A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/HPS lamps. Includes 70W MH lamp. Symmetrical-extensive optical unit.
70W – 1A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
8086.7 Gris Grey
M8117.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Óptica Simétrica-extensiva.
M8117.7 Gris Grey
M8137.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Lámpara HM de 70W incluida. Óptica simétrica-extensiva.
M8117.7 Gris Grey
22
Proyectores Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8087.7
Carcasa para proyector HM/VSAP con alojamiento para ensamblaje de equipo eléctrico. Cierre mediante tornillos de acero inoxidable. Óptica asimétrica-extensiva.
Case for MH/HPS floodlight with room for control gearassembling. Fastened by stainless steel screws. Asymmetrical-extensive optical unit.
70W/150W – Rx7s – IP65 Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/HPS lamps. Symmetrical-extensive optical unit.
70W – 1A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/ HPS lamps. Includes 70W MH lamp. Symmetricalextensiveoptical unit.
70W – 1A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/HPS lamps. Symmetrical-extensive optical unit.
150W – 1,8A – 230V - 50Hz IP65- Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH/HPS lamps. Includes 150W MH lamp. Asymmetricalextensiveoptical unit.
150W – 1,8A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
8087.7 Gris Grey
M8119.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Óptica Simétrica-extensiva. M819.7 Gris Grey
M8150.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Lámpara HM de 70W incluida. Óptica simétrica-extensiva. M8150.7 Gris Grey
M8120.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Óptica Simétrica-extensiva. M820.7 Gris Grey
M8140.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámparas de HM/VSAP. Lámpara HM de 150W incluida. Óptica asimétrica-extensiva.
M8140.7 Gris Grey
23
Proyectores Floodlights
8088.7
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Carcasa para proyector HM. Cierre mediante grapas y tornillos de acero inoxidable. Óptica simétrica-extensiva. Precisa equipo eléctrico externo.
Case for MH floodlight. Fastened by stainless steelscrews and clamps. Symmetrical - extensive opticalunit. Requires external control gear.
Nota: En caso de no utilizar el equipo eléctrico compacto (ref. 8082) es posible ubicar el arrancador en el interior de la carcasa.
Note: In case article 8082 is not used then it is possible to locate the ignitorinside the case.
8088.7 Gris Grey
24
1000W – E-40 IP65 - Clase I / Class I
Proyectores Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8089.7
Carcasa para proyector HM. Cierre mediante grapas y tornillos de acero inoxidable. Óptica simétrica-extensiva. Alojamiento interior para arrancador. Resto del equipo eléctrico (condensador y reactancia) exterior.
Case for MH floodlight. Fastened by stainless steelscrews and clamps. Symmetrical -extensive optical unit. Room for ignitor, but not for control gear and capacitor. Both need to be assembled externally.
2000W - E-40 - IP65 Clase I / Class I
8089.7 Gris Grey
25
Proyectores Floodlights
8099.7
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
Carcasa para proyector HM con placa para ensamblaje de equipo eléctrico. Cierre mediante grapas de acero inoxidable. Óptica asimétrica-extensiva.
Case for MH floodlight with plate for control gear assembling. Fastened by stainless steel clamps. Asymmetrical - extensive optical unit.
250W / 400W – E40 – IP65 Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH lamp. Asymmetrical-extensive optical unit.
250W – 2.15A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH lamp. Includes 250W MH lamp. Asymmetrical-extensive optical unit.
250W – 2.15A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH lamp. Asymmetrical-extensive optical unit.
400W – 3.5A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
Floodlight provided with control gear for MH lamp. Includes 400W MH lamp. Asymmetrical-extensive optical unit.
400W – 3.5A – 230V - 50Hz IP65 - Clase I / Class I
8099.7 Gris Grey
M8115.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámpara de HM. Óptica asimétrica-extensiva.
M8115.7 Gris Grey
M8135.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámpara de HM. Lámpara HM de 250W incluida. Óptica asimétricaextensiva.
M8135.7 Gris Grey
M8116.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámpara de HM. Óptica asimétrica-extensiva. M8116.7 Gris Grey
M8136.7
Proyector con equipo eléctrico incorporado para lámpara de HM. Lámpara HM de 400W incluida. Óptica asimétricaextensiva.
M8136.7 Gris Grey
250W
26
400W
Proyectores Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
91.7
Barra soporte para proyector 600 mm (2 unidades).
Wall Bracket for halogen 600 mm ( 2 units).
70W / 150W
Wall Bracket for halogen 900 mm ( 2 units).
70W / 150W
Tubular clear MH 4000K lamp.
1000W – 9.5A – 230V 50Hz E-40
Tubular clear MH 4000K lamp.
2000W – 8,8A 380V - 50 Hz E-40
Tightness box for 2000 W control gear. Fastened by clamps.
230 x 190 x 360 mm IP65
Compact control gear for 1000W (9.5A) MH lamps.
1000W – 9.5A – 230V 50Hz E-40 IP67 Clase II / Class II
Control Gear for 2000W (8,8A) MH lamps
2000W - 8,8A 380V / 400V 50Hz Clase I / Class I
91.7 Gris Grey
92.7
Barra soporte para proyector 900 mm (2 unidades).
92.7 Gris Grey
56
Lámpara HM tubular clara 4000K.
56 Único Unique
57
Lámpara HM tubular clara 4000K.
57 Único Unique
380.7
Caja estanca para equipo eléctrico HM de 2000W. Cierre mediante grapas.
380.7 Único Unique
8082
Equipo eléctrico compacto para lámparas HM de 1000W (9,5A).
8082 Único Unique
8083
Equipo eléctrico para lámpara HM de 2000W (8,8A)
8083 Único Unique
27
Proyectores LED LED Floodlights
8021
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
230V – 50Hz 10W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8021 Gris Grey
8022
SERIE LED
O EV
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
NU
230V – 50Hz 20W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8022 Gris Grey
8023
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
230V – 50Hz 30W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8023 Gris Grey
8024
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 3500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 3500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
230V – 50Hz 10W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8024 Gris Grey
8025
SERIE LED
Proyector de LED con driver incorporado, 3500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 3500K Aluminium die-casting body,tempered glass
230V – 50Hz 20W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
O EV
NU
8025 Gris Grey
8026 O EV
SERIE LED
Proyector de LED con driver incorporado, 3500K en fundición de aluminio y cristal templado.
230V – 50Hz 30W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
NU
8026 Gris Grey
28
LED floodlight with driver, at 3500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
Proyectores LED LED Floodlights
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8040
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado. Con soporte “S” - 1,5m cable H05RN-F - 3Gx1.00mm2 y clavija VDE estanca.
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass. With support “S” - 1,5 m H05RN-F Cable - 3Gx1.00mm2 and VDE waterproof plug.
230V – 50Hz 20W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass. With support “H” - 1,5 m H05RN-F Cable - 3Gx1.00mm2 and VDE waterproof plug.
230V – 50Hz 30W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body,tempered glass . With support “H” - 1,5 m H05RN-F Cable - 3Gx1.00mm2 and VDE waterproof plug.
230V – 50Hz 80W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium diecasting body, tempered glass. Supported “car” and adapter for home use .
230V – 50Hz 10W - 80lm/W IP65 – CE, RoHS Tiempo de carga:6h Charging time: 6h Tiempo operativo: 4h Operating time: 4h
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body,t empered glass.
Ref. 8059 - 50W - 75lm/W Ref. 8060 - 80W - 75lm/W 230V – 50Hz IP65 – CE, RoHS
Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8040 Gris Grey
8041
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado. Con soporte “H” - 1,5m cable H05RN-F - 3Gx1.00mm2 y clavija VDE estanca.
Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8041 Gris Grey
8042
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado. Con soporte “H” - 1,5m cable H05RN-F - 3Gx1.00mm2 y clavija VDE estanca.
Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
8042 Gris Grey
8044
SERIE LED
O EV
NU
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado. Con soporte “carro” y adaptador para uso en el hogar.
8044 Gris Grey
8059 8060
SERIE LED O EV
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado.
NU
8061 O EV
Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
SERIE LED
8059 Gris Grey
8060 Gris Grey
Proyector de LED con driver incorporado, 6500K en fundición de aluminio y cristal templado.
LED floodlight with driver, at 6500K Aluminium die-casting body, tempered glass.
230V – 50Hz 100W - 75lm/W IP65 – CE, RoHS Ángulo de Haz 120º - 160º Beam Angle 120º - 160º
NU
8061 Gris Grey
29
Pantallas estancas IP65 IP65 Fixture lighting
8600 8601 8602
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8603 8604 8605
O EV
NU
IP 65, equipo electrónico A2 con pre-caldeo, para tubo T8, fluorescente no incorporado, con base ABS, difusor PC, clips de plástico (acero inoxidable opcional ref. 84) y junta estanqueidad de silicona. Accesorios de montaje incorporados.
IP65 ith pre-heating electronic ballast A2 for tubes T8, without tube, ABS Base with PC diffusor, plastic clips (Stainless steel clips are optional ref. 84), and silicon seal. Equipment and assembly accesories incorporated.
220-240W - 50-60Hz IP65 - Clase II / Class II
8604 Gris Grey
8605 Gris Grey
8600 Gris Grey
8601 Gris Grey
8602 Gris Grey
8603 Gris Grey
660 660
95
95 135
88
8604 - 1 x 18W
8605 - 2 x 18W
1270
1270
95
95 135
88
8601 -2 x 36W
8600 - 1 x 36W
1570
1570
95
135
88
8602 - 1 x 58W
ALZADO / ELEVATION
PLANTA / TOP VIEW
BASE / BACK
30
95
8603 - 2 x 58W
Pantallas estancas IP65 IP65 Fixture lighting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8606 8607 8608 8609 8610 8611
SERIE LED
O EV
NU
IP65, con base ABS, difusor PC, clips de plástico (acero inoxidable opcional ref.84) junta estanqueidad de silicona. Accesorios de montaje incorporados.
IP65, ABS / PC material, plastic clips (Stainless steel clips are optional ref. 84) and silicon seal. Equipment and assembly accesories incorporated.
Tubo T8 Florescente incorporado, LED invisible eliminando sombra
Tube T8 Fluorescent lamp incorporated. Led shadeless.
8606 Gris Grey
8607 Gris Grey
8608 Gris Grey
8609 Gris Grey
8610 Gris Grey
8611 Gris Grey
660 660
220-240V - 50-60Hz 6500K / 30.000h IP65 - Clase II / Class II Temperatura/Temperature: Funcionamiento /working: -20º C/50ºC Almacenaje/ warehousing: -20ºC/70ºC
95
95 135
88
8607 -2 x 9W 360 lumens
8606 - 1 x 9W - 360 lumens
1270
1270
95
95 135
88
8609 - 2 x 18W-1250 lumens
8608 - 1 x 18W - 1250 lumens
1570
1570
95
95 135
8610 - 1 x 24W - 2000 lumens
88
8611 - 2 x 24W - 2000 lumens
ALZADO / ELEVATION
PLANTA / TOP VIEW
31
Pantallas estancas IP65 IP65 Fixture lighting
8621 8622 8623
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8624 8625
O EV
NU
660
95
IP 65, equipo electrónico A2 con pre-caldeo, para tubo T8, fluorescente no incorporado, con base ABS, difusor PC, kits emergencia “ZEMPER” modelo KFM 4811 T, clips de plástico (acero inoxidable opcional ref. 84), junta estanqueidad de silicona. Accesorios de montaje incorporados.
IP65 with pre-heating electronic ballast A2 for tubes T8, without tube, ABS Base with PC diffusor, plastic emergency kit by “ZEMPER” model KFM 4811 T, clips (Stainless steel clips are optional ref. 84), and silicon seal. Equipment and assembly accesories incorporated.
220-240W -50-60Hz IP65 - Clase II / Class II
8621 Gris Grey
8622 Gris Grey
8623 Gris Grey
8624 Gris Grey
8625 Gris Grey
1270 135
1570
135
8623 - 2 x 36W 1570
95
95 135
88
32
95
88
8622 - 1 x 36W
8621 -2 x 18W
8624 - 1 x 58W
1270
95
8625 - 2 x 58W
Pantallas estancas IP65 IP65 Fixture lighting
ILUMINACIÓN LIGHT FIXTURE
8626 8627 8628
SERIE LED
O EV
NU
600
1200
85 70
8626 - 20W - 1600 lumens LED: SMD3528 - 280PCS
IP65, con base ABS, difusor opal PC, IK08 Driver MEANELL para corriente continua. Puede usarse con sensor Microware y/o kit de emergencia. Puede ser usado el sistema DALI.
IP65, based ABS, opal PC diffuser, MEANELL Driver to DC. Can be used with sensor Microware and / or emergency kit. It can be used the DALI system.
100-240V, 50-60Hz 20W - 1600Lm 4500K - 35.000 h IP65 - Clase II / Class II Base ABS / body ABS Difusor PC / diffuser PC IK08
8626 Blanco White
8627 Blanco White
8628 Blanco White
1520
85
85 70
70
8627 - 40W - 3200 lumens LED: SMD3528 - 560PCS
8628 - 60W - 4800 lumens LED: SMD3528 - 784PCS
ALZADO / ELEVATION
PLANTA / TOP VIEW
33
34
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT 38
Clavijas y bases Plug and sockets-outlets
42
Adaptadores Adaptors
43
Prolongadores y bases múltiples Extension cords & multiply sockets
48
Enrollacables Cable reels
49
Portalámparas Lampholders
54
Interruptores Switches
55
Serie Mar Ibiza Muro Mar Ibiza Muro Range
57
Serie Estanca IP54 IP54 Estanca serie
35
Clavijas y bases Plugs and sockets-outlets
123
10A
132
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Clavija bipolar para aparato clase II.
2P plug for class II devices.
123 Negro Black
123 B Blanco White
123 (4) Negro Black
123 B (4) Blanco White
10A - 250V Classe II / Class II
2P + E German Standard plug with switch. Lateral cable inlet.
10A - 250V
Clavija bipolar de PVC con TT lateral y entrada de cable recta.
2P + E German Standard plug made from PVC material, with straight cable inlet.
16A - 250V
144 Negro Black
144 B Blanco White
144.7 Gris Grey
144 (4) Negro Black
144 B (4) Blanco White
Clavija bipolar de goma con TT lateral y entrada de cable recta.
2P + E German Standard plugmade from rubber material, with straight cable inlet.
146 Negro Black
146 B Blanco White
146 (4) Negro Black
146 B (4) Blanco White
Clavija bipolar con TT lateral con interruptor. Entrada de cable lateral.
132B Blanco White
144
146
36
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
16A - 250V
Clavijas y bases Plugs and sockets-outlets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
150
159
164
173
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
Clavija bipolar con TT para cocinas.
2P + E plug for electrical cookers
150B Blanco White
150B (4) Blanco White
Clavija bipolar con TT lateral yentrada de cable lateral. Espigas Ø 4,8mm
2P + E German Standard plugwith lateral cable inlet. Ø 4,8mm pins.
159 Negro Black
159 B Blanco White
159 (4) Negro Black
159 B (4) Blanco White
Clavija bipolar de goma con TT lateral y entrada de cable recta.
2P + E German Standard plugmade from rubber material, with straight cable inlet.
164 Negro Black
164 (4) Negro Black
Clavija bipolar con TT lateral y entrada de cable recta.Espigas Ø 4,8mm
2P + E German Standard plugwith lateral cable inlet. Ø 4,8mm pins.
173 Negro Black
173 B Blanco White
173 (4) Negro Black
173 B (4) Blanco White
25A - 250V
16A - 250V
16A - 250V - IP44
16A - 250V
37
Clavijas y bases Plugs and sockets-outlets
223
244
246
249
38
10A
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Base movil bipolar.
2P portable socket-outlet.
223 Negro Black
223 B Blanco White
223 (4) Negro Black
223 B (4) Blanco White
Base móvil bipolar de PVC con TT lateral.
2P + E German Standard portable socket-outlet made from PVC material.
16A - 250V
244 Negro Black
244 B Blanco White
244.7 Gris Grey
244 (4) Negro Black
244 B (4) Blanco White
Base móvil bipolar de goma con TT lateral.
2P + E German Standard portable socket-outlet made from rubber material.
246 Negro Black
246 B Blanco White
246 (4) Negro Black
246 B (4) Blanco White
Base móvil bipolar de goma. Triple salida con TT lateral (IP44 con tapa).
2P + E German Standard portable socket-outlet made from rubbermaterial, with 3 outlets (IP44 with cover).
249 Negro Black
249 (4) Negro Black
2,5A - 250V
16A - 250V
16A - 250V - IP44 Producto certificado Certified product
Clavijas y bases Plugs and sockets-outlets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
264
269
5550
5523
39
16A
toma de tierra 2P+E
16A
toma de tierra 2P+E
Base móvil bipolar de goma con TT lateral (IP44 con tapa).
2P + E German Standard portable socket-outlet made from rubbermaterial (IP44 with cover).
264 Negro Black
264 (4) Negro Black
Base móvil bipolar con TT lateral.
2P + E German Standard portable socket-outlet.
269 Negro Black
269 B Blanco White
269 (4) Negro Black
269 B (4) Blanco White
Base bipolar con TT para cocinas. Para caja empotrable de Ø 60 mm.
2P + E for electrical cookers socket-outlet. For Ø 60 mm recessed box.
5550B Blanco White
5550B (4) Blanco White
Base doble bipolar con TT lateral.
2P + E German Standard two-way socket-outlet.
5523B Blanco White
5523B (4) Blanco White
16A - 250V - IP44
16A - 250V
25A - 250V
16A - 250V
39
AdaptadoresLED Proyectores LED Floodlights Adaptors
130
131
139
149
MATERIAL ILUMINACIÓN ELÉCTRICO ELECTRICAL LIGHT EQUIPMENT FIXTURE
Adaptador multivía bipolar con TT lateral. Doble salida.
2P + E German Standard multiway adaptor. Two outlets
130 B Blanco White
130 B (4) Blanco White
Adaptador multivía bipolar con TT lateral. Triple salida.
2P + E German Standard multiway adaptor. Three outlets
131 B Blanco White
131 B (4) Blanco White
Adaptador de conversión bipolar. Sistema europeo a británico.
2P conversion adaptor plug. European to UK system.
139 B Blanco White
139 B (4) Blanco White
Adaptador de conversión bipolar. Sistema USA/Australia a británico.
2P conversion adaptor plug. USA/Australian to UK system.
149 B Blanco White
40
16A - 250V
16A - 250V
16A - 250V
15A - 127V
Prolongadores y bases múltiples Extension cords multiply sockets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Prolongadores con bases múltiples sin interruptor Multi-way extension cord without switch
273
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Triple salida a 45°.
2P + E German Standard cord extension set. Three–way socket outlet at 45°.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Four–way socket outlet at 45°
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Five–way socket outlet at 45°.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Six–way socket outlet at 45°.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
E273 B Blanco White
274
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Cuádruple salida a 45°.
203
41
E274 B Blanco White
276
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Quíntuple salida a 45°.
E276 B Blanco White
278
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Séxtuple salida a 45°.
E278 B Blanco White
41
Prolongadores y bases múltiples Extension cords multiply sockets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Prolongadores con bases múltiples con interruptor Multi-way extensioncord with switch
272
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Triple salida a 45°. Con interruptor.
2P + E German Standard cord extension set. Three–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Four–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Five–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Six–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
E272 B Blanco White
275
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Cuádruple salida a 45°. Con interruptor.
E275B Blanco White
277
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Quíntuple salida a 45°. Con interruptor.
E277 B Blanco White
279
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Séxtuple salida a 45°. Con interruptor.
E279 B Blanco White
42
Prolongadores y bases múltiples Extension cords multiply sockets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Bases múltiples sin interruptor Multi-way socket-outlets without switch
283
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Triple salida a 45°.
2P + E German Standard cord extension set. Three–way socket outlet at 45°
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Four–way socket outlet at 45°
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Five–way socket outlet at 45°
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Six–way socket outlet at 45°
16A - 250V
E283 B Blanco White
284
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Cuádruple salida a 45°.
E284 B Blanco White
286
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Quíntuple salida a 45°.
E286 B Blanco White
288
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Séxtuple salida a 45°.
E288 B Blanco White
43
Prolongadores y bases múltiples Extension cords multiply sockets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Bases múltiples con interruptor Multi-way socket-outlets with switch
282
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Triple salida a 45°. Con interruptor.
2P + E German Standard cord extension set. Three–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Four–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Five–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
16A - 250V
2P + E German Standard cord extension set. Six–way socket outlet at 45°. With red pilot switch.
16A - 250V
E282 B Blanco White
285
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Cuádruple salida a 45°. Con interruptor.
E285B Blanco White
287
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Quíntuple salida a 45°. Con interruptor.
E287 B Blanco White
289
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Séxtuple salida a 45°. Con interruptor.
E289 B Blanco White
44
Prolongadores y bases múltiples Extension cords multiply sockets
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Prolongadores on bases múltiples sin interruptor Multi-way extension cord without switch
280
Base móvil bipolar múltiple con TT lateral. Con 4 salidas (2x2).
2P + E German Standard cord extension set. Four outlets (2x2).
cable 1,5 m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
E280 B Blanco White
Prolongadores sin interruptor Extension cord without switch
1582
Prolongador bipolar con TT lateral y cable manguera.
2P+ E German Standard extension cord with cable.
cable 3m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P+ E German Standard extension cord with cable.
cable 4m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P+ E German Standard extension cord with cable.
cable 5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
2P+ E German Standard extension cord with cable.
cable 2m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
E1582 B Blanco White
1583
Prolongador bipolar con TT lateral y cable manguera.
E1583 B Blanco White
1584
Prolongador bipolar con TT lateral y cable manguera.
E1584 B Blanco White
1588
Prolongador bipolar con TT lateral y cable manguera.
E1588 B Blanco White
45
Enrollacables Cable reels
1902
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Enrollacables, clavija bipolar con TT lateral y central. 4 tomas con TT lateral, con obturadores, sin tapa y limitador térmico de seguridad. Rodete con pie soporte.
Cable reel and socket with 2P + E German Standard plug inlet. 4 ways, child protection and without top. Safety thermal circuitbreaker. Reel with support.
cable 25m sec. 3x1,5mm2 IP20 - 16A - 250V
Cable reel and socket with 2P + E German Standard plug inlet. 4 ways, child protection and without top. Safety thermal circuitbreaker. Reel with support.
cable 50m sec. 3x1,5mm2 IP20 - 16A - 250V
Cable reel and socket with 2P + E German Standard plug inlet. 4 ways, child protection and without top. Safety thermal circuitbreaker.
cable 5m sec. 3x1,5mm2 IP20 - 16A - 250V
Cable reel and socket with 2P + E German Standard plug inlet. 4 ways, child protection and without top. Safety thermal circuitbreaker.
cable 10m sec. 3x1,5mm2 IP20 - 16A - 250V
Cable reel and socket with 2P + E German Standard plug inlet. 4 ways, child protection and without top. Safety thermal circuitbreaker.
cable 15m sec. 3x1,5mm2 IP20 - 16A - 250V
1902 Único Unique
1903
Enrollacables, clavija bipolar con TT lateral y central. 4 tomas con TT lateral, con obturadores, sin tapa y limitador térmico de seguridad. Rodete con pie soporte.
1903 Único Unique
1913
Enrollacables, clavija bipolar con TT lateral y central. 4 tomas con TT lateral, con obturadores, sin tapa y limitador térmico de seguridad.
1913 Único Unique
1914
Enrollacables, clavija bipolar con TT lateral y central. 4 tomas con TT lateral, con obturadores, sin tapa y limitador térmico de seguridad.
1914 Único Unique
1915
Enrollacables, clavija bipolar con TT lateral y central. 4 tomas con TT lateral, con obturadores, sin tapa y limitador térmico de seguridad.
1915 Único Unique
46
Portalámparas Lampholders
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
2001
2003
2005
77
E14
E14
E14
Portalámparas E-14. Campana lisa. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-14 lampholder. Smooth body. M10X1thread. Connection by screws.
2001 Negro Black
2001 (4) Negro Black
2001 EB Esm. Blanco White
2001EB (4) Esm. Blanco White
Portalámparas E-14. Campana roscada. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-14 lampholder. Threaded body. M10X1 thread. Connection by screws.
2003 Negro Black
2003EB Esm. Blanco White
Portalámparas E-214. Campana semi-roscada. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-14 lampholder. Short-threaded body. M10X1 thread. Connection by screws.
2005 Negro Black
2005 (4) Negro Black
2005 EB Esm. Blanco White
2005EB (4) Esm. Blanco White
Arandela Ø 45mm para referencias 2003 y 2005.
Ø 45mm ring for references 2003 and 2005.
77 Negro Black
77 Esm. Blanco White
2A - 250V - E-14
2A - 250V - E-14
2A - 250V - E-14
47
Portalámparas Lampholders
6001
6003
6005
74
4980
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
E27
E27
E27
Portalámparas E-27. Campana lisa. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-27 lampholder. Smooth body. M10X1 thread. Connection by screws.
6001 Negro Black
6001 (4) Negro Black
6001 EB Esm. Blanco White
6001EB (4) Esm. Blanco White
Portalámparas E-27. Campana roscada. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-27 lampholder. Threaded body. M10X1 thread. Connection by screws.
6003 Negro Black
6003EB Esm. Blanco White
Portalámparas E-27. Campana semi-roscada. Rosca M10X1. Conexión por tornillos.
E-27 lampholder. Short-threaded body. M10X1 thread. Connection by screws.
6005 Negro Black
6005 (4) Negro Black
6005 EB Esm. Blanco White
6005EB (4) Esm. Blanco White
Arandela Ø 65mm para referencias 6003 y 6005.
Ø 65mm ring for references 6003 and 6005.
74 Negro Black
74 Esm. Blanco White
Portalámparas para bombila GU10.
Lampholder for GU10 lamp.
O EV
NU
4980 Blanco White
48
4A - 250V - E-27
2A - 250V - E-14
2A - 250V - E-14
1A - 250V
Portalámparas Lampholders
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Portalámparas con zócalo Lampholder with backplate
710
711
E27
E27
Portalámparas E-27 con zócalo recto. Conexión sin tornillos.
E-27 lampholder with straight backplate. Connection without screws.
710 B Blanco White
710 B (4) Blanco White
Portalámparas E-27 con zócalo inclinado. Conexión sin tornillos.
E-27 lampholder with angled backplate. Connection without screws.
711 B Blanco White
711B (4) Blanco White
4A - 250V - E-27
4A - 250V - E-27
Portalámparas de obra Lampholder provisional installation
767
E27
Portalámparas provisional de obra. Conexión de cuerpode una pieza sin tornillos, para cable de sección, 0,5 – 2,5 mm2.
Provisional installation lampholder. One piece connection body, without screws, for 0,5-2,5 mm2 cable section.
767 Negro Black
767 (4) Negro Black
767 B Blanco White
767B (4) Blanco White
4A - 250V - E-27 MAX. 60V
49
Portalámparas Lampholders
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Portalámparas cerámico Ceramic lampholder
4911
E27
Portalamparas E-27 cerámico. Fijación y conexión por tornillos.
E-27 ceramic lampholder. Connection and fixation by screws.
4A - 250V – E-27
M10X1E-27 ceramic lampholder. With metallic system fixation and M10X1 thread.
4A - 250V – E-27
E-27 ceramic lampholder. With quick metallic fixation square for soffit.
4A - 250V – E-27
E-40 ceramic lampholder. Connection and fixation by screws.
16A - 750V - E40
E-40 ceramic lampholder. With quick fixation metallic system.
16A - 750V - E40 Producto certificado Certified product
E-40 ceramic lampholder. With metallic system fixation. With 3/8” GAS thread and E.
16A - 750V - E40
4911 Único Unique
4911.3
E27
Portalámparas E-27 cerámico. Con sistema metálico de fijación. Con rosca.
4911 Único Unique
4911.4
E27
Portalámparas E-27 cerámico. Con sistema de fijación rápido para plafón.
4911 Único Unique
4950
E40
Portalámparas E-40 cerámico. Fijación y conexión por tornillos.
4950 Único Unique
4950.1
E40
Portalámparas E-40 cerámico. Con sistema metálico de fijación rápida.
4950.1 Único Unique
4950.3
E40
Portalámparas E-40 cerámico. Con sistema metálico de fijación. Con rosca 3/8” GAS y TT.
4950.3 Único Unique
50
Portalámparas Lampholders
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Portalámparas para ornamentación festiva y accesorios Lampholder for lighting chains and accessories
30
Soporte fijación para cable rectangular 5x11 mm (ref. 1140).
Hook support for 5x11 mm rectangular cable (ref. 1140).
Sec. 2 x 2,5mm2
30 Negro Black
70
141
Arandela de estanqueidad para ref. 725/726 de silicona resistentepara lámpara de máximo 40W.
Water-tight ring for reference 725/726 made from resistant siliconmaterial. Lamps of 40W maximum.
70 Negro Black
70.4 Negro Black
Clavija bipolar (IP44 con la base móvil ref. 241). Para cable rectangular 5x11 mm para aparatos Clase II.
2P plug (IP44 with ref. 241 portable socket-outlet). For 5x11 mm rectangular cable for class II devices.
16A - 250V - IP44 Classe II / Class II
2P portable socket-outlet with water tight cover for 5x11 mm rectangular cable. For using in class II devices.
16A 250V - IP44 Classe II / Class II
Portalámparas para guirnaldas para cable rectangular 5x11 mm de sección 2x2,5 mm2. Conexión por perforación aislante.
Lampholder for lighting chains. For 5x11 mm rectangular cable and 2x2,5 mm2 section. Connection by insulating perforation.
2A 250V - E-27 IP41 con arandela ref. 70 IP41 with ring ref. 70
725 Negro Black
725 (4) Negro Black
Portalámparas para guirnaldas para cable unipolar de sección 2,5 mm2. Conexión por perforación aislante.
Lampholder for lighting chains. For one-pole cable with 2,5 mm2section. Connection by insulating perforation.
726 Negro Black
726 (4) Negro Black
Guirnalda de 10 m de longitud con 12 portalámparas (ref. 725). Cable rectangular 5x11 mm.
10 m length lighting chain with 12 lampholders (ref. 725). 5x11 mm rectangular cable.
141 Negro Black
241
Base móvil bipolar para cable rectangular 5 x 11 mm. Para utilizar con clavija para aparatos de Clase II. 241 Negro Black
725
726
900
2A 250V - E-27 IP41 con arandela ref. 70 IP41 with ring ref. 70
900 Negro Black
1140
Cable rectangular 5x11 mm para guirnalda 50 m. Presentación en bobinas de 50 / 2000 m.
5x11 mm rectangular cable for lighting chains 50 m. Presentation coils 50 / 2000 m.
1140 Negro Black
1140.4 Negro Black
Aislamiento de 1kV 1kV isolation - secc. 2 x 2,5mm2 Ref. 1140 - 50m Ref. 1140.4 - 2000m
51
Interruptores Switches
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Interruptores de pulsación Push-button switches
402 B
Unipolar push button switch. M10 and 8 mm length fixation thread. Connection by screws.
1A - 250V Producto certificado Certified product
Unipolar cord switch. Connection by screws.
2A - 250V Producto certificado Certified product
Unipolar cord switch. Connection by screws.
2A - 250V Producto certificado Certified product
Interruptor unipolar de paso para cable H03WH2-F
Unipolar cord switch inline for H03WH2-F
2A - 250V Producto certificado Certified product
468 Negro Black
468B Blanco White
468 (4) Negro Black
468B (4) Blanco White
Interruptor unipolar de pulsación. Rosca de fijación M10 y 8 mm de longitud. Conexión con tornillos.
402B Blanco White
Interruptores de tirador Cord switches
410
Interruptor unipolar de tirador. Conexión con tornillos.
410 Único Unique
413
Interruptor unipolar de tirador. Conexión con tornillos.
413 Único Unique
468
Interruptores de pera One-way SP cord switches
425
Conmutador unipolar de pulsación tipo pera.
Unipolar push button two ways switch.
2A - 250V
Unipolar push button wo ways switch.
2A - 250V
425 B Blanco White
426
Conmutador unipolar de pulsación tipo pera.
426 B Blanco White
52
52
Serie MAR IBIZA MURO MAR IBIZA MURO series
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
5011
5012
5013
5014
5015
Interruptor unipolar de superficie.
Unipolar switch for surface mounting.
5011B Blanco White
5011B (4) Blanco White
Conmutador unipolar de superficie.
Unipolar switchgear for surface mounting.
5012B Blanco White
5012B (4) Blanco White
Pulsador unipolar de superficie. Símbolo luz.
Unipolar push button switch for surface mounting. Light symbol.
5013B Blanco White
5013B (4) Blanco White
Pulsador unipolar de superficie. Símbolo timbre.
Unipolar push button switch for surface mounting. Bell symbol.
5014B Blanco White
5014B (4) Blanco White
Cruzamiento unipolar de superficie.
Unipolar intermediate switch for surface mounting.
5015B Blanco White
5015B (4) Blanco White
10A - 250V
10A - 250V
10A - 250V
10A - 250V
10A - 250V
53
Serie MAR IBIZA MURO MAR IBIZA MURO series
5021
5031
5035
5038
5041
54
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
Base bipolar de superficie.
2P socket-outlet for surface mounting.
5021B Blanco White
5021B (4) Blanco White
Base bipolar de superficie con TT lateral.
2P + E German Standard socket-outlet for surface mounting.
5031B Blanco White
5031B (4) Blanco White
Base de superficie para conexión teléfono.
Telephone socket for surface mounting.
5035B Blanco White
5035B (4) Blanco White
Base de superficie para TV/FM. Conector Ø9,5mm.
TV/FM socket for surface mounting. Ø9,5mm connector.
5038B Blanco White
5038B (4) Blanco White
Doble conmutador unipolar de superficie.
Double unipolar switch gear for surface mounting.
5041B Blanco White
5041B (4) Blanco White
16A - 250V
16A - 250V
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
cable 1,5m sec. 3x1,5mm2 16A - 250V
10A - 250V
Serie ESTANCA ESTANCA series
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRICAL EQUIPMENT
5406.7 Conmutador de superfície.
Switchgear for surface mounting.
IP54 - 10A - 250V
Push-button switch for surface mounting.
IP54 - 10A - 250V
2P socket-otlet for surface mounting.
IP54 - 16A - 250V
5406.7 Gris Grey
5408.7
Pulsador de superfície
5408.7 Gris Grey
5409.7
Base de superfície 2P + TTL y obturadores.
5409.7 Gris Grey
55
56
MATERIALES VARIOS Various material 60
Cebadores Starters
60
Programadores horarios Programable timers
60
Cinta de señalización Tape of signaling
61
Timbres industriales Industrial bells
62
Regletas de conexión Terminal strips
57
MATERIALES VARIOS VARIOUS MATERIAL
Cebadores Starters
24.3
Cebador tipo FS-U.
FS-U type started.
Nota: Cebador universal FS-Upara 4-80W. Conexión individual 230V.
Note: FS-U universal starter for480W. 230V single connection.
4W - 80W
24.3 Blanco White
Programadores horarios Programable timers
916
Programador horario 24h. Analógico con interruptor. Clavija y base bipolar con TT lateral y obturadores.
24h hour programmer. Analogical with switch. Plug and 2P + E German Standard socket-outlet and shutters.
16A - 250V
EB 916 Blanco White
917
16A - 250V
Programador horario 24h. Digital con interruptor. Clavija y base bipolar con TT lateral y obturadores.
24h hour programmer. Digital with switch. Plug and 2P + E German Standard socket-outletand shutters.
EB 917 Blanco White
Cinta de señalización Tape of signal
31350
Cinta de señalización y protección para cable subterráneo. Fabricada en polietileno en color amarillo. Se suministra en rollos de 500 m.
31350
58
Tape of signposting and protection for underground cable. Made of polyethylene in yellow color. It is supplied in rolls of 500 m.
Dibujo y leyenda en color negro. Drawing and legend in black color.
MATERIALES VARIOS VARIOUS MATERIAL
Timbres industriales Industrial bells
905
Timbre Campana Industrial. 10 cm de diámetro.
Industrial Bell Ringer. 10 cm diameter.
220-250V / 50Hz 92 db
Industrial Bell Ringer. 15 cm diameter.
220-250V / 50Hz 92 db
Industrial Bell Ringer. 20 cm diameter.
220-250V / 50Hz 89 db
Industrial Bell Ringer. 25 cm diameter.
220-250V / 50Hz 92 db
Mini Buzzer Bell Ringer. High loudness. 7,5 cm diameter.
220-250V / 50Hz 80 db
10
10 905 Rojo Red
906
Timbre Campana Industrial. 15 cm de diámetro.
15
15 906 Rojo Red
907
Timbre Campana Industrial. 20 cm de diámetro.
20
20 907 Rojo Red
908
Timbre Campana Industrial. 25 cm de diámetro.
25
25 908 Rojo Red
909
Timbre Campana Mini Buzzer. Alta sonoridad. 7,5 cm de diámetro.
7,5
7,5 908 Rojo Red
59
MATERIALES VARIOS VARIOUS MATERIAL
Regletas de conexión Terminal strips
343
344
Regletas de conexión de 12 polos.
Terminal strip, with 12 connections.
Sección / Section 4 mm2 Voltage / Voltage 450V Producto certificado Certified product
343 B Blanco White
343 B (4) Blanco White
343 N Negro Black
Regletas de conexión de 12 polos.
Terminal strip, with 12 connections.
Sección / Section 6 mm2 Voltage / Voltage 450V Producto certificado Certified product
345
344 B Blanco White
344 B (4) Blanco White
344 N Negro Black
Regletas de conexión de 12 polos.
Terminal strip, with 12 connections.
Sección / Section 10 mm2 Voltage / Voltage 450V Producto certificado Certified product
346
345 B Blanco White
345 N Negro Black
345 B (4) Blanco White
Regletas de conexión de 12 polos.
Terminal strip, with 12 connections.
Sección / Section 16 mm2 Voltage / Voltage 450V Producto certificado Certified product
348
346 B Blanco White
346 N Negro Black
346 B (4) Blanco White
Regletas de conexión de 12 polos.
Terminal strip, with 12 connections.
Sección / Section 25 mm2 Voltage / Voltage 450V Producto certificado Certified product
348 B Blanco White
60
348 N Negro Black
347 B (4) Blanco White
MATERIALES VARIOS VARIOUS MATERIAL
61
DATOS TÉCNICOS ENGINEERING DATAS
Simbología / Symbols IP20
Protección contra la penetración de objetos sólidos mayores de 12 mm. Protection against penetration of solid objects greater than 12 mm.
IP68
...m
IP33
IP43
IP44
Protección contra la penetración de objetos sólidos mayores de 2.5 mm, y contra el agua en forma de lluvia hasta 60º de inclinación. Protection against ingress of solid objects greater than 2.5 mm, and from water as rain to 60° tilt.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos mayores de 1 mm y contra el agua en forma de lluvia hasta 60º de inclinación. Protection against ingress of solid objects greater than 1 mm, and from water as rain to 60° tilt.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos mayores de 1 mm y contra proyecciones de agua en todas direcciones. Protection against ingress of solid objects greater than 1 mm and against water jets from all directions.
Clase I
Clase II
Clase III
Totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra los efectos de la inmersión temporal; y contra los efectos prolongados de la inmersión bajo presión. Totally protected against dust and against the effects of temporary immersion , and against prolonged effects of immersion under pressure.
Lumiaria provista de dispositivos de tomatierra. Lumiaria provided with land - taking devices.
Luminaria que aisla doblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de tomatierra. Luminaire doubly insulated live parts and does not require earth - making devices.
Luminaria alimentada de baja tensión y que no debe tener dispositivos de toma-tierra. Luminaire supplied low voltage and must not have land - taking devices.
Protección contra la penetración de polvo y contra proyecciones de agua en todas direcciones. Protection against ingress of dust and against water in all directions.
Lumiraria apta para el montaje directo sobre superfícies normalmente inflamables. Suitable for direct mounting on normally flammable surfaces Lumiraria.
IP55
Protección contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones. Protection against dust and water jets from all directions.
Luminaria no apta para el montaje directo sobre superfícies normalmente inflamables. Not suitable for direct mounting on normally flammable surfaces luminaire.
IP65
Totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones. Totally protected against dust and against water jets from all directions.
Distancia mínima de los objetos iluminados (en metros). Minimum distance of illuminated objects (in meters).
IP54
IP66
62
Totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra la mar gruesa o potentes chorros de agua en todas direcciones. Totally protected against dust and against thick or powerful jets of sea water in all directions.
0,3m
Grados de protección proporcionados por las envolventes de materiales eléctrivos contra impactos mecánicos externos. Degrees of protection provided by enclosures of eléctrivos materials against external mechanical impacts.
DATOS TÉCNICOS ENGINEERING DATAS
Potencia W / Power W Incandescencia incandescence
Tensión V / Tension V Portalámparas/ Socket
Lumens LM*
40 60 40 60 75 100 150 200
230 230 230 230 230 230 230 230
E-14 E-14 E-27 E-27 E-27 E-27 E-27 E-27
400 600 430 730 960 1380 2220 3050
150
230
E-27
2550
50 75
230 230
GU 10 E-27
1150 1300
50-25º 75-30º 100-30º
230 230 230
E-27 E-27 E-27
2200 2200 3500
60-25º
230
E-27
660
50-24º
12
GU 5,3
5920
50-30º
12
G 53
3500
20 35 50
12 12 12
G4 GY 6,35 GY 6,35
350 600/650 900/1000
150 300 500 1000 1500
230 230 230 230 230
R7s R7s R7s R7s R7s
1815/2600 4800/5000 9500 13000/22000 33000
Vapor mercurio Mercury vapor
50 80 125 250
230 230 230 230
E-27 E-27 E-27 E-40
2000 4000 6500 14000
Vapor sodio Sodium vapor
70 100 250 400
230 230 230 230
E-27 E-40 E-40 E-40
6000/6500 9500/10000 31500/32000 52500/55000
70 150
230 230
G 12 G 12
5200 12000
70 150
230 230
Rx7s Rx7s - 24
5400/5800 11250
250 400
230 230
E-40 E-40
20000 36000
7 9 11
230 230 230
G23 G23 G23
400 600 900
18
230
2G 11
1200
36
230
2G 10
2800
10 13 18 26
230 230 230 230
G24d-1 G24d-1 G24d-2 G24d-3
600 900 1200 1800
18 36
230 230
G13 G13
1215 3000
11 9 11 15 20 23
230 230 230 230 230 230
E-14 E-27 E-27 E-27 E-27 E-27
600 400 600 900 1200 1500
Incandescencia con halógeno Halogen filament Halógenas con reglector Halogens with reglector
Bajo voltaje Low Voltage
Halógena con doble contacto (quarzo yodo) Double contact halogen (quartz iodine)
Halogenuro metálico Metal halide
Lámparas de fluorescencia compacta Compact fluorescent lamps
63
DATOS DATOSTÉCNICOS TÉCNICOS ENGINEERING ENGINEERINGDATAS DATAS
Grados de protección / Protection degrees Grados de protección proporcionados por las envolventes. Definidos en la UNE 20324-93. (versión española EN 60529:91) Protection degrees providede by the surrounding materials. Defined in UNE 20324-93. (spanish version EN 60529:91) PRIMERA CIFRA - Protección contra cuerpos sólidos FIRST NUMBER - Protection aganins solid bodies
0
1
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 50 mm Protected against solid bodies over 50 mm
2
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 12 mm Protected against solid bodies over 12 mm
3
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm Protected against solid bodies over 2,5 mm
4
5
6
64
Sin protección No protection
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 1 mm Protected against solid bodies over 1 mm
Protegido contra el polvo Protected against dust
Totalmente protegidos contra el polvo Totally protected against dust
SEGUNDA CIFRA - Protección contra cuerpos líquidos SECOND NUMBER - Protection aganins liquid bodies
0
Sin protección No protection
1
Protegido contra caidas verticales de gotas de agua Protected against vertical falls of water drops
2
Protegido contra caidas verticales de gotas de agua hasta 15º Protected against vertical falls of water drops up to 15º
3
Protegido contra el agua lluvia hasta 60º de la vertical Protected against the rain up to 15º from the vertical
4
Protegido contra las projecciones de agua en todas direcciones Protected against water projections in all directions
5
Protegido contra el lanzamiento de agua en todas direcciones Protected against powerful water spurts in all directions
6
Protegido contra el lanzamiento de agua similar a los golpes del mar Protected against powerful water spurts similar to a heavy sea
7
Protegido contra la inmersión Protected against the immersion
8
Protegido contra los efectos prolongados de la inmersion bajo presión Protected against the prolonged effects of immersion under pressure
DATOS TÉCNICOS ENGINEERING DATAS
Grados de protección proporcionados por las envolventes de materiales eléctricos contra impactos mecánicos externos. Definidos en la UNE-EN 50102. (versión española EN 50102) Protection degrees provided by the surrounding materials for electrical equipmets against mechanical external impacts. (spanish version EN 50102)
0
Sin protección No protection
1
Energía de choque: 0,150 julios Shock energy: 0,150 julius
2
Energía de choque: 0,200 julios Shock energy: 0,200 julius
3
Energía de choque: 0,350 julios Shock energy: 0,350 julius
4
Energía de choque: 0,500 julios Shock energy: 0,500 julius
5
Energía de choque: 0,700 julios Shock energy: 0,790 julius
6
Energía de choque: 1,00 julios Shock energy: 1,00 julius
Comparación entre el grado IK(EN 50102) y la 3ª cifra indicada en el anexo ZB (informativo) de la UNE20324-93 Comparison between IK degree (EN50102) and 3th number indicated in Annex ZB (informative) from UNE 20324-93 IK 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
ENERGÍA CHOQUE 0 0,14 0,20 0,225 0,35 0,50 0,70 1 2 5 6 10 20
3ª CIFRA IP 0 1 3 5 7 -
Normativa / Standar Los productos de FENOPLÁSTICA están fabricados bajo las normas a continuación relacionadas: FENOPLASTICA’S articles are manufactured under the following listed below standards: • Clavijas, bases, adaptadores y prolongaciones UNE 20315/94 Plugs, sockets-outlets, adaptors and extension cords UNE 20315/94 • Interruptores para cables fexibles EN 61058-1 y 2-1 Switches for appliances EN 61058-1 y 2-1 • Interruptores series de superfície EN 60669-1 Switches for household are similar fixed-electrical installations EN 60669-1 • Portalámparas EDISON EN 60238 Edison screw lampholders EN 60238
7
Energía de choque: 2,00 julios Shock energy: 2,00 julius
8
Energía de choque: 5,00 julios Shock energy: 5,00 julius
9
Energía de choque: 10,00 julios Shock energy: 10,00 julius
10
Energía de choque: 20,00 julios Shock energy: 20,00 julius
• Luminarias EN 60598-1 y 2-1 Luminaires EN 60598-1 & 2-1
Certificaciones / Certifications AENOR
VDE
España / Spain
Alemania / Germany
KEMA
NEMKO
Holanda / Nederlands
Noruega / Norway
SEMKO
FIMKO
Suecia / Swiss
Finlandia / Finland
65
NOTAS NOTES
66
NOTAS NOTES
67
FENOPLÁSTICA constantemente mejora y adecua sus productos al mercado, por ello se reserva el derecho de introducir sin previo aviso cualquier modificación que juzgue necesaria y sin que ello sea motivo de reclamación. FENOPLÁSTICA constantly improve and adapts their products to the market, for that reason the right is reserved to introduce without previous warning any modification that it judges necessary and without it is reason for claim.
Las referencias, medidas y datos técnicos de este catálogo son correctos, salvo error tipográfico. The references, measures and engineering datas of this catalogue are correct, except for typesetter error.
2014-2015
Amadeu Vives, 8 08440 Cardedeu (Barcelona) Tel. +34 938 444820 - Fax. +34 938 711 841
[email protected] ·
[email protected] www.fenoplastica.com
CATÁLOGO
2014 -2015
CATÁLOGO · GENERAL CATALOGUE
GENERAL CATALOGUE
Desde Since
1952
Desde Since
1952