CINCUENTENARIO DE LA DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS, UNA OBLIGACION DE MEMORIA Y VIGILANCIA

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex 155ª reunión 155 EX/10 PARIS, 16 de septiembre

8 downloads 109 Views 73KB Size

Recommend Stories


DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS
DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS (1948) PREAMBULO Considerando que la libertad, la justicia y la pa

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS
DECLARACIÓN UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS …EN EL CINE Preámbulo Argumentación de la necesidad de un sistema universal de derechos que garantice el re

LA DECLARACION UNIVERSAL DE LOS DERECHOS HUMANOS: UN NUEVO PARADIGMA PARA LA EDUCACION
  Conferencia    Ilmo. Sr. D. Eugenio Nasarre Goicoechea  Ex­Secretario General de Educación y Diputado    LA DECLARACION UNIVERSAL DE LOS DERECHOS 

Obligacion de Respetar los Derechos
CONVENCION AMERICANA SOBRE DERECHOS HUMANOS PREAMBULO Los Estados Americanos signatarios de la presente Convencion, Reafirmando su proposito de consol

Story Transcript

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Consejo Ejecutivo

ex

155ª reunión 155 EX/10 PARIS, 16 de septiembre de 1998 Original: Francés e inglés

Punto 3.4.1 del orden del día provisional CINCUENTENARIO DE LA DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS, UNA OBLIGACION DE MEMORIA Y VIGILANCIA. - DE LA ESCLAVITUD A LA PLENITUD DE LA DIGNIDAD HUMANA

RESUMEN Este punto se incluye en el orden del día de la 155ª reunión del Consejo Ejecutivo a propuesta de su Presidente. El presente informe consta de dos partes. La Parte A contiene información sobre las actividades que la UNESCO ha realizado o está preparando en relación con la conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y la Parte B trata de las actividades relativas al proyecto “La Ruta del Esclavo”. Proyecto de decisión: párrafo 107.

155 EX/10

Antecedentes Parte A: El proyecto de Plan de Acción de la UNESCO para la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, elaborado por iniciativa del Director General, fue presentado al Consejo, en su 152ª reunión. El Consejo lo transmitió a la Conferencia General, la cual, en su 29ª reunión, examinó el proyecto de Plan de Acción presentado en el documento 29 C/7. La Conferencia General hizo suyo el Plan de Acción (Resolución 42 aprobada el 12 de noviembre de 1997) e invitó al Director General a que, al llevar a cabo las actividades conmemorativas relacionadas con el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, prestara particular atención a la promoción de la educación sobre los derechos humanos, la paz, la democracia, el entendimiento internacional y la tolerancia, así como a los derechos comprendidos en las esferas de competencia de la UNESCO. El presente informe contiene información sobre las actividades realizadas por la UNESCO y sus interlocutores desde finales de 1997 hasta junio de 1998 y sobre las actividades que se están preparando de acuerdo con el Plan de Acción. Parte B: Considerando que la trata de esclavos constituye un hecho muy importante de la memoria colectiva de la humanidad que, plenamente asumido en todas sus dimensiones, podría fortalecer la solidaridad entre los pueblos, la Conferencia General aprobó la ejecución del proyecto intercultural e interregional “La Ruta del Esclavo” (Resolución 27 C/3.13). La Conferencia General invitó a todos los Estados Miembros a participar activamente en el proyecto “La Ruta del Esclavo” y a prestarle apoyo intelectual y material y pidió al Director General que intensificara el apoyo de la UNESCO al proyecto. El presente informe contiene información sobre las principales orientaciones y actividades que se definieron en la Conferencia de iniciación del proyecto (Ouidah, Benin, septiembre de 1994). A Informe sobre la marcha del Plan de Acción para la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos I.

Introducción

1. El Consejo Ejecutivo, en su 151ª reunión (Decisión 151 EX/9.1.4), acogió con beneplácito la iniciativa del Director General de elaborar un Plan de Acción para conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y le invitó a que le presentara un proyecto de plan en su 152ª reunión. Un grupo de trabajo intersectorial, creado en marzo de 1997 y presidido por el Subdirector General de Ciencias Sociales y Humanas, preparó este proyecto sobre la base de las contribuciones aportadas por todos los sectores y unidades interesados. El proyecto de Plan de Acción de la UNESCO para la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos se sometió al examen del Consejo Ejecutivo, en su 152ª reunión, el cual lo transmitió (Decisión 152 EX/3.6.2) a la Conferencia General, en su 29ª reunión.

155 EX/10 - pág. 2

2. La Conferencia General estudió el proyecto de Plan de Acción, que fue muy favorablemente acogido por los Estados Miembros. La Conferencia General hizo suyo el Plan de Acción en la Resolución 29 C/42 del 12 de noviembre de 1997 titulada “Contribución de la UNESCO al cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos”. 3. El principal objetivo del Plan es dar un nuevo impulso a la educación en la esfera de los derechos humanos como condición previa importante para garantizar el respeto de todos los derechos humanos de cada ciudadano, movilizar al público, especialmente los jóvenes, a fin de que apoyen los derechos humanos y evaluar la situación del ejercicio de los derechos humanos, en particular los de las esferas de competencia de la UNESCO, teniendo en cuenta las necesidades prioritarias de los países en transición que han iniciado procesos de reforma democrática. En los anexos del Plan se presentan actividades y publicaciones concretas que se prepararán desde el otoño de 1997 hasta diciembre de 1998. 4. De conformidad con el Plan de Acción, las actividades de la UNESCO se inspiran en el principio de conmemorar para el futuro transmitiendo a los jóvenes un conocimiento amplio de las normas internacionales en materia de derechos humanos e inculcándoles los valores, actitudes y comportamientos adecuados. En la ejecución del Plan, la UNESCO colabora estrechamente con los Estados Miembros y con sus asociados tradicionales, a saber, las Comisiones Nacionales, los Clubs UNESCO, las Escuelas Asociadas, las Cátedras UNESCO, las organizaciones no gubernamentales, las comunidades educativas, científicas y culturales y los medios de comunicación. 5. Las actividades de la UNESCO encaminadas a conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal constituyen una parte importante de los esfuerzos de todo el sistema de las Naciones Unidas coordinados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, de conformidad con la Resolución 51/88 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, aprobada el 12 de diciembre de 1996. II.

Actividades realizadas

Desarrollo progresivo de las normas relativas a los derechos humanos 6. La consolidación y el pleno ejercicio de los derechos humanos codificados es una de las prioridades de la UNESCO. Sin embargo, el progreso científico y tecnológico plantea nuevos desafíos que no pueden ignorarse. Los avances de la biotecnología y sus posibles repercusiones en los derechos humanos han conducido a la elaboración de la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos. El 11 de noviembre de 1997 la Conferencia General, en su 29ª reunión, aprobó unánimemente la Declaración (Resolución 29 C/16). 7. El 12 de noviembre de 1997 la Conferencia General aprobó igualmente la Declaración sobre las Responsabilidades de las Generaciones Actuales para con las Generaciones Futuras (Resolución 29 C/44). El objetivo de esta Declaración es salvaguardar los intereses y necesidades de las generaciones futuras mediante la limitación o eliminación de las consecuencias negativas de las acciones de las generaciones actuales. En su preámbulo se pone de relieve que el pleno respeto de los derechos humanos y los ideales de la democracia constituye una base esencial para proteger las necesidades y los intereses de las generaciones futuras.

155 EX/10 - pág. 3

8. Ambas Declaraciones forman parte de la contribución de la UNESCO a la conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. 9. En marzo de 1998 se organizó una consulta internacional de expertos gubernamentales sobre el derecho humano a la paz en la Sede de la UNESCO, en particular, con miras a seguir desarrollando la disposición del Artículo 3 de la Declaración Universal que proclama el derecho de todo individuo a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona, y a destacar el vínculo indisociable que existe entre los derechos humanos y la paz. Transmisión del mensaje de la Declaración Universal de Derechos Humanos 10. La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el Director General de la UNESCO redactaron en común una carta y la enviaron a los Ministros de Educación de los Estados Miembros, invitándoles a difundir el texto de la Declaración Universal en las escuelas. La UNESCO y la Oficina de la Alta Comisionada prepararon un cartel con el texto de la Declaración Universal de Derechos Humanos e historietas que ilustraban cada uno de sus treinta artículos. A fin de facilitar la reproducción del cartel en los distintos idiomas, también se proporcionaron películas en color. Se adjuntaron a la carta los documentos elaborados por la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: “Más de 50 ideas para conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos” y “ABC Teaching Human Rights - Practical activities for primary and secondary schools”. Esta carta se envió igualmente a las Delegaciones Permanentes ante la UNESCO, a las Comisiones Nacionales de la UNESCO, a las Escuelas Asociadas, a los comités y a los centros de enlace del Decenio de las Naciones Unidas para la Educación en la esfera de los Derechos Humanos (1995-2004) y a los coordinadores residentes de las Naciones Unidas. La carta ha dado un gran impulso a la conmemoración del cincuentenario gracias a la difusión de información sobre los derechos humanos (en particular, entre los jóvenes). Algunos Estados Miembros han mostrado su interés por reproducir el cartel en otros idiomas. 11. El 10 de diciembre de 1997 (Día de los Derechos Humanos) el Director General publicó una declaración en la que insistió en la importancia del cincuentenario y destacó los principales objetivos de la acción de la UNESCO destinada a conmemorarlo. Hizo un llamamiento a todos los asociados de la UNESCO para que intensifiquen los esfuerzos con miras a poner fin a las violaciones de los derechos humanos y a hacer que éstos se conviertan en realidad para todos. 12. La víspera del Día de los Derechos Humanos (10 de diciembre de 1997) se editó un poster/calendario de 1998 en tres idiomas (inglés, francés y español) con el texto completo de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Se distribuyó a nivel mundial y recibió una acogida muy favorable. Debido a las numerosas solicitudes, se imprimieron ejemplares adicionales a principios de 1998. 13. Entre diciembre de 1997 y enero de 1998 se publicó y difundió ampliamente un folletocalendario de 1998 bilingüe (inglés/francés) con el texto de la Declaración. Además, se editaron dos calendarios de bolsillo dedicados al cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos en inglés, francés y español que han tenido una amplia difusión desde diciembre de 1997.

155 EX/10 - pág. 4

14. A principios de 1998 se publicó una colección de seis carteles, cada uno de ellos dedicado a un derecho específico consagrado en la Declaración Universal de Derechos Humanos y perteneciente a las esferas de competencia de la UNESCO. Estos carteles trilingües (inglés, francés y español) también se difundieron ampliamente y fueron utilizados por los interlocutores de la UNESCO para dar a conocer mejor el mensaje de la Declaración Universal. 15. El Calendario interactivo de la Red de Escuelas Asociadas contiene el texto de la Declaración Universal de Derechos Humanos ilustrado con doce carteles premiados en el Certamen Internacional de Carteles convocado por el PEA en 1997 sobre el tema del cincuentenario de la Declaración. El calendario se difundió de forma generalizada y recibió una acogida muy favorable. 16. Se distribuyeron ejemplares de la Declaración Universal de Derechos Humanos entre las bibliotecas que participan en la Red UNESCO de Bibliotecas Asociadas por conducto del boletín UNAL INFO de la Red, junto con informaciones y sugerencias sobre actividades concretas que podrían llevar a cabo las bibliotecas. 17. El Director General se dirigió a la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas el 26 de marzo de 1998. En su discurso puso de relieve las actividades de la UNESCO encaminadas a promover los derechos humanos y recalcó que éstos se pueden convertir en realidad si los Estados, las organizaciones internacionales, tanto gubernamentales como no gubernamentales, y todos los actores de la sociedad civil aúnan sus esfuerzos. Subrayó que todos los derechos humanos son interdependientes, indivisibles y universales e hizo hincapié en la necesidad de combinar la lucha en pro de los derechos humanos, el desarrollo y la democracia con la lucha contra la injusticia, la pobreza y los conflictos. 18. Se ha diseñado una medalla de la UNESCO conmemorativa del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos que será acuñada en la Casa de la Moneda de París en otoño de 1998. Movilización de los interlocutores de la UNESCO y actividades realizadas por ellos 19. En los órdenes del día de tres Conferencias Regionales de Comisiones Nacionales celebradas en 1997 y 1998 se incluyó un punto relativo a la conmemoración del cincuentenario: la 11ª Conferencia Regional celebrada en Buenos Aires, Argentina, del 16 al 20 de junio de 1997, que congregó a 35 Comisiones Nacionales de América Latina y el Caribe; la 12ª Conferencia Regional celebrada en Aix-en-Provence, Francia, del 10 al 13 de julio de 1997, en la que participaron 49 Comisiones Nacionales de Europa; y la 18ª Conferencia Regional celebrada en Beirut, Líbano, del 1º a 5 de junio de 1998, a la que asistieron 21 Comisiones Nacionales de los Estados Arabes. 20. La UNESCO ha recibido numerosas solicitudes en el marco del Programa de Participación para conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Se recabó el apoyo financiero de la Organización a fin de realizar diversas actividades, como reuniones, seminarios, conciertos, concursos, publicaciones, carteles y otros materiales publicitarios, publicación del texto de la Declaración Universal en distintos idiomas, etc. El denominador común de todas las actividades que se ejecutarán a nivel nacional o internacional es sensibilizar a la opinión pública y dar a conocer mejor los derechos humanos.

155 EX/10 - pág. 5

21. La novena reunión anual de directores de institutos de derechos humanos (marzo de 1998) sirvió para intercambiar información y experiencias, definir modalidades y nuevas iniciativas y mejorar la cooperación y coordinación mutuas. La reunión formuló una serie de sugerencias sobre actividades que se podrían llevar a cabo para conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y favorecer una colaboración más activa de los institutos de derechos humanos en estas actividades. 22. Los días 28 y 29 de marzo de 1998, la UNESCO participó en una celebración organizada en Palma de Mallorca, España, por la Fundación “Together in the World” (Juntos en el Mundo) (un proyecto puesto en marcha por la UNESCO) y la Comunidad Autónoma de las Islas Baleares, España. Un representante de la UNESCO abrió la reunión con un discurso en el que pidió que se fomentara el ejercicio de los derechos humanos en la vida cotidiana. 23. La primera reunión internacional de representantes de las Cátedras UNESCO sobre los derechos humanos, la democracia y la tolerancia se celebró del 22 al 25 de abril de 1998 en Stadtschlaining, Austria. Los participantes, representantes de 27 cátedras de 24 países y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales discutieron de cuestiones relacionadas con las contribuciones de las Cátedras a la promoción de la educación para los derechos humanos, la democracia y la paz, y en particular a la conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. La reunión aprobó un llamamiento a promover los derechos humanos, la paz, la democracia y la tolerancia, con especial referencia a los problemas y los obstáculos que impiden actualmente la plena realización de todos los derechos humanos de todas las personas. 24. Representantes de la UNESCO participaron en diversas actividades dedicadas a la conmemoración del cincuentenario, en particular, una reunión de un Parlamento Estudiantil organizado por el Congreso Nacional de Ecuador (el 8 de mayo de 1998); una reunión sobre el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos en la Universidad Aristóteles de Salónica, Grecia (15 de mayo de 1998); un foro internacional “Por una cultura de paz y un diálogo entre civilizaciones, contra una cultura de guerra y violencia”, en Kishinev, República de Moldavia (15 a 19 de mayo de 1998), y una celebración del aniversario de la Escuela Nacional Inglesa de Kuwait, en Kuwait (22 a 25 de mayo de 1998), etc. 25. En junio de 1998 la UNESCO envió una carta en inglés, francés y español a más de 400 parlamentarios para exhortarlos a organizar actividades en conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, localmente y a escala nacional. La carta esbozaba actividades desarrolladas por la UNESCO y sugerencias de iniciativas para parlamentarios. 26. El Repertorio Mundial de Instituciones de Investigación y Formación en Materia de Derechos Humanos, 1998 está dedicado al cincuentenario. Fue elaborado basándose en información recibida por la UNESCO en respuesta a un cuestionario, y presenta la lista más completa de las instituciones regionales, nacionales e internacionales en este campo y los programas de cooperación, las revistas de derechos humanos, los especialistas y las instituciones que dan becas. Toda esta información está disponible en Internet para facilitar la cooperación con las instituciones de derechos humanos de todo el mundo y la cooperación entre ellas.

155 EX/10 - pág. 6

27. Varios Estados Miembros (por ejemplo Alemania) presentaron información sobre las actividades que realizaron en relación con el cincuentenario de la Declaración Universal. Algunas Comisiones Nacionales de Cooperación con la UNESCO (por ejemplo la de Bulgaria) presentaron planes nacionales bien elaborados para esta conmemoración. 28. La coordinación de las actividades dentro del sistema de las Naciones Unidas ha mejorado sustancialmente gracias a las consultas entre secretarías iniciadas por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y organizadas regularmente, en que participan activamente los representantes de la UNESCO. 29. Un informe sobre el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (Viena, Austria, 14 a 25 de junio de 1993) fue elaborado por la UNESCO para distribución en el periodo de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social (6 a 31 de julio de 1998, Nueva York). El informe contiene información sobre las actividades ya ejecutadas por la UNESCO como contribución a la celebración del cincuentenario. Las actividades de la UNESCO también han quedado reflejadas en el informe del Secretario General de las Naciones Unidas presentado a dichas sesiones. La educación para los derechos humanos y la difusión de la información 30. En sus esfuerzos por promover la educación para los derechos humanos, la UNESCO coopera estrechamente con militantes de la causa de los derechos humanos, instituciones de formación e investigación de este campo, establecimientos educativos, la comunidad académica y ONG. Las Comisiones Nacionales de Cooperación con la UNESCO y los Clubs y Asociaciones UNESCO figuran entre los interlocutores principales, junto con las Escuelas Asociadas y las Cátedras UNESCO. La UNESCO está desempeñando una función directiva en la ejecución del Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la Educación en la esfera de los Derechos Humanos (1995-2005) y está realizando diversas actividades para dar a conocer ampliamente el contenido de los instrumentos básicos internacionales de derechos humanos, en particular la Declaración Universal de Derechos Humanos, y los procedimientos y los mecanismos para su protección, especialmente mediante la incorporación de la educación sobre derechos humanos en los programas de estudio, en los libros de texto, en la formación del profesorado, en las prácticas y los métodos pedagógicos y la organización del trabajo relacionado con las instituciones educativas en todas las formas y las áreas de educación, formal y no formal. Se está haciendo hincapié, en particular, en la necesidad de mantenerse vigilante respecto a las violaciones de los derechos humanos dondequiera que ocurran. 31. La Conferencia regional de la UNESCO sobre la Enseñanza de los Derechos Humanos en Europa que se celebró en Turku, Finlandia, del 18 a 21 de septiembre de 1997, elaboró una estrategia europea para el fomento de la educación para los derechos humanos. Su objetivo es ayudar a los Estados Miembros a elaborar y aplicar planes nacionales de acción, tal como se prevé en el Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la Educación en la esfera de los Derechos Humanos. La conferencia indicó que se deberían tratar urgentemente dos temas concretos: a) la integración de la educación para los derechos humanos en los programas escolares y b) la organización de la formación adecuada de profesorado en derechos humanos y metodologías de la enseñanza de los derechos humanos. En octubre y noviembre de 1997 se publicó un folleto con el informe de la conferencia y una estrategia

155 EX/10 - pág. 7

europea de aplicación, en inglés y francés. Esta conferencia fue la primera de una serie de conferencias regionales (véase la sección III). 32. El 10 de diciembre de 1997 se aprovechó la UNESCO de Educación para la Paz para recalcar humanos y la paz y la universalidad de todos los llamamiento a los asociados de la UNESCO a que garantizar el respeto de los derechos humanos.

ceremonia de concesión del Premio la interdependencia de los derechos derechos humanos y para hacer un emprendieran esfuerzos activos para

33. En la Universidad de Navarra, España, se llevaron a cabo en diciembre de 1997 las Jornadas Internacionales por los Derechos Humanos. Esta reunión de tres días discutió temas de derechos humanos, en particular las violaciones que afectan a diversos sectores de la población. 34. El Plan de Escuelas Asociadas elaboró un conjunto de materiales pedagógicos UNESCO para la paz con variedad de material educativo ilustrado para actividades de aula de escuela primaria en apoyo de los derechos del niño y una amplia variedad de material de educación para los derechos humanos. 35. Unas mil Escuelas Asociadas de diferentes partes del mundo emprendieron toda una serie de actividades educativas sobre derechos humanos el 27 de abril de 1998, segundo Día Mundial de Solidaridad, que fue coordinado por la red de profesores de las Escuelas Asociadas de Alemania. 36. Se elaboró el libro Derechos Humanos: preguntas y respuestas. La primera parte contiene unas noventa preguntas y respuestas sobre los principales instrumentos de derechos humanos, los procedimientos y los mecanismos de protección de los derechos humanos, las actividades de las Naciones Unidas y sus organismos especializados, y las organizaciones regionales intergubernamentales destinadas a la promoción de los derechos humanos de todas las personas, en particular los derechos humanos de las mujeres, los niños y las personas pertenecientes a minorías. La segunda parte está dedicada a la Declaración Universal de Derechos Humanos y contiene el texto de cada artículo y comentarios que aclaran su significado y su alcance. Ya se publicaron versiones en diferentes idiomas -español, búlgaro, francés, alemán y ruso- y se han recibido peticiones para la elaboración de versiones en otros idiomas. 37. La publicación Access to Human Rights Documentation, Bibliographies, Documentation, Databases on Human Rights comprende entre otras cosas una sección especial que enumera las actividades de la UNESCO en este campo, incluyendo la lista de los instrumentos normativos de la UNESCO, e informes sobre su aplicación, publicaciones, etc. Esta tercera edición revisada, publicada a comienzos de 1998 y dedicada al cincuentenario, fue distribuida ampliamente entre todos los asociados de la UNESCO. Actividades sobre derechos humanos específicos 38. En noviembre de 1997 se celebró en la Sede de la UNESCO un seminario para los asesores regionales de los Equipos de Apoyo por Países (EAP) de la UNESCO. En la reunión se discutió extensamente la protección de los derechos de reproducción como parte integrante de los derechos humanos, por estimarse que era un tema clave para las futuras actividades. También se consideró el fomento de la información, la educación y la comunicación. Los

155 EX/10 - pág. 8

asesores regionales de los EAP que participaron en el seminario, en colaboración con instituciones regionales y nacionales de derechos humanos, con las oficinas regionales y locales de la UNESCO, y con el apoyo de los especialistas de los Servicios de Apoyo Técnico (SAT) de la Sede de la UNESCO, dirigieron los seminarios y los talleres. Talleres para participantes locales que se realizaron en Harare (Zimbabwe), Katmandú (Nepal), Santiago (Chile) y Ammán (Jordania) consideraron los conceptos y los temas de los derechos de reproducción como derechos humanos básicos, los derechos de reproducción de los adolescentes, etc. 39. En razón del interés y la responsabilidad especiales de la UNESCO en la promoción y la protección de la libertad de expresión y el derecho a buscar, recibir y difundir información, el Día Mundial de la Libertad de Prensa, el 3 de mayo de 1998, se llevaron a cabo actividades de celebración del cincuentenario, con especial referencia al artículo 19 de la Declaración Universal. Se elaboró una carpeta de documentación referente al Día Mundial de la Libertad de Prensa, que incluye material sobre el artículo 19 y sobre la acción de la UNESCO en el fomento y la protección de la libre circulación de la información, la libertad de expresión y la libertad de prensa, así como un mensaje grabado por el Director General. También se distribuyó un comunicado de prensa internacional en una cinta de vídeo. 40. La UNESCO cooperó con la publicación Index on censorship para elaborar un número especial con el título Gagged for It - 50 Years of Free Expression (“Amordazados: cincuenta años de libertad de expresión”). La publicación presenta la Declaración Universal de Derechos Humanos y en particular la aplicación del Artículo 19, sus éxitos y sus fracasos, desde cuando se elaboró la Declaración. 41. En cooperación con la Asociación Internacional de Investigación sobre la Comunicación Social (AIICS), la UNESCO apoyó la organización en Glasgow, del 24 al 30 de julio de 1998 de una mesa redonda especial sobre derechos humanos y comunicación bajo los auspicios de la Sección de Derechos Humanos creada recientemente. El principal trabajo llevaba por título “Derechos humanos y democracia en el ciberespacio”. Además, la UNESCO elaboró un artículo especial en seis partes sobre diversos aspectos de la libertad de expresión y comunicación para publicación en dos números seguidos del Journal of International Communication (Universidad McQuarrie, Australia). La organización también ha colaborado con diversos especialistas y terminó la monografía Media Regulation and Media Independence; Report of a Comparative Study. 42. El concepto, el contenido y la aplicación de los derechos culturales se discutieron ampliamente en la Conferencia Intergubernamental sobre Políticas Culturales para el Desarrollo que se celebró en Estocolmo, Suecia, del 30 de marzo al 2 de abril de 1998. Una carpeta de información elaborada en relación con la Conferencia se distribuyó en todo el mundo. 43. Para la promoción de la expresión cultural de las minorías -componente importante del pluralismo cultural- se produjeron un libro y un disco compacto con el título Tzigane, heureux si tu es libre (“Gitano, feliz si eres libre”), sobre la cultura del pueblo romaní, en francés, en una edición de 3.000 ejemplares en 1998. 44. Se publicó en 1998 en francés la obra Image de l'autre; la différence: du mythe au préjugé, con una tirada de 3.000 ejemplares.

155 EX/10 - pág. 9

45. Teniendo en cuenta la activa participación de la UNESCO en la promoción de los derechos de las mujeres, en febrero de 1998 se organizó la segunda consulta colectiva de ONG relacionadas con las mujeres, las jóvenes y la igualdad entre mujeres y hombres. En esa reunión también se discutieron propuestas para la conmemoración de la Declaración Universal de Derechos Humanos. 46. El Día Internacional de la Mujer celebrado el 8 de marzo de 1998 en el marco del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos se centró en la introducción de conocimientos legales básicos en todos los niveles de educación en colaboración con muchas ONG. Para señalar la importancia del evento, la UNESCO informó al público acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer aprobada por la Asamblea General en 1979, y en particular sobre el artículo 10 relativo al derecho a la educación, que es una de las prioridades de la UNESCO. La UNESCO elaboró el Pasaporte para la igualdad en español, francés e inglés, con el texto de la Convención, y lo distribuyó ampliamente. También se organizó un día de puertas abiertas sobre la igualdad entre hombres y mujeres en relación con este tema en la Sede de la UNESCO. 47. Un manual sobre estadísticas e indicadores de educación en relación con el género producido a finales de 1997 en árabe, francés e inglés, también representó un valioso aporte a la eliminación de los estereotipos discriminatorios respecto a las mujeres. Teniendo en cuenta la experiencia positiva de dos seminarios de formación de estadísticos en el acopio y el procesamiento de datos por sexo que se realizaron en Africa en 1996 y 1997, en 1998 se realizó un taller similar para los Estados árabes. Al mismo tiempo se están haciendo esfuerzos para integrar plenamente el enfoque relacionado con el género en la organización en curso del nuevo Instituto Internacional de Estadística de la UNESCO, tanto en lo tocante a las políticas como en la práctica. 48. Tras la aprobación por la Conferencia General en su 29ª reunión, en 1997, de la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos, se elaboró y se distribuyó una carpeta de prensa No to Human Cloning (No al clonado humano), que incluía el texto de la Declaración. Se difundió también una carpeta de prensa sobre las consecuencias éticas de la investigación genética y la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos. 49. En el número de mayo de El Correo de la UNESCO, sobre el tema: “Frente al progreso: ¿hasta qué punto somos responsables?”, figura también la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos. 50. Se publicó en árabe, español, francés e inglés un folleto con el texto de la Declaración sobre las responsabilidades de las generaciones actuales para con las generaciones futuras que fue objeto de una amplia difusión. III. Actividades en curso de preparación Transmisión del mensaje de la Declaración Universal de Derechos Humanos 51. En octubre/noviembre de 1998 tendrá lugar en los puestos de control entre Gaza e Israel un concierto para celebrar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, destinado a los jóvenes israelíes y palestinos.

155 EX/10 - pág. 10

52. En noviembre/diciembre de 1998 se organizará en la Sede de la UNESCO una exposición de materiales de la UNESCO relacionados con la Declaración Universal de Derechos Humanos. Movilización de los interlocutores de la UNESCO y actividades que han planificado 53. Un representante de la UNESCO participará en la Reunión regional europea del PNUD sobre los derechos humanos en pro del desarrollo humano, que tendrá lugar del 2 al 4 de septiembre de 1998 en Yalta (Ucrania). En esa reunión se celebrará el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y se examinarán algunas cuestiones clave en relación con los derechos humanos. 54. La UNESCO participa activamente en los preparativos de la 100ª Conferencia de la Unión Interparlamentaria que se celebrará en Moscú del 7 al 11 de septiembre de 1998. En ese marco preparó un documento titulado “Strong action by national parliaments in the year of the 50th annivesary of the Universal Declaration of Human Rights to ensure the promotion and protection of all human rights in the twenty-first century”. 55. En la Conferencia Internacional de las ONG de 1998 (16-19 de noviembre) está previsto celebrar un taller de un día sobre el tema de la ciencia, la ética y los derechos humanos en el mundo contemporáneo y una mesa redonda sobre el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Organizada por el Comité de Enlace ONG-UNESCO en cooperación con la UNESCO, esa conferencia tendrá lugar en la Sede de la UNESCO. 56. Un representante de la UNESCO hará una declaración sobre la universalidad de los derechos humanos y la educación en materia de derechos humanos en la conferencia internacional: Derechos universales y valores humanos - programa para la paz, la justicia y la libertad, destinada a celebrar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, que tendrá lugar del 26 al 28 de noviembre de 1998 en Edmonton (Canadá). La Fundación Canadiense de Derechos Humanos organiza esta conferencia a fin de hacer participar a los dirigentes en el campo de los derechos humanos en una reflexión sobre los logros de la Declaración Universal de Derechos Humanos, y los desafíos que se plantean hoy en día en este terreno y examinar una estrategia para dar a conocer mejor la Declaración. 57. Un representante de la UNESCO participará en una conferencia que, con el fin de celebrar el cincuentenario, organizará la Comisión de Quebec sobre los Derechos Humanos y los Derechos de los Jóvenes y la Liga de Derechos y Libertades; del 27 al 29 de noviembre de 1998 en Montreal (Canadá) se presentará una ponencia titulada “50 ans de la Déclaration universelle des droits de l’homme. L’heure des bilans”. 58. Bajo los auspicios de la UNESCO o con su apoyo financiero se organizan distintas actividades nacionales, regionales e internacionales (por ejemplo, una reunión regional dedicada al cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y organizada por la Cátedra UNESCO sobre Cultura de paz y Democracia en la Universidad Nacional Rusa de Humanidades, Moscú (Federación de Rusia); o el coloquio internacional “La Declaración Universal de Derechos Humanos 1948-1998, futuro de un ideal común”, organizado por la Comisión consultiva en materia de derechos humanos, de Francia, en cooperación con otras entidades, que tendrá lugar del 14 al 16 de septiembre de 1998 en la Universidad de la Sorbona en París (Francia).

155 EX/10 - pág. 11

Educación en materia de derechos humanos y difusión de información 59. Se dedicó a la Declaración Universal de Derechos Humanos un número especial del Boletín de Derecho de Autor (Nº 3), que estará disponible a finales de septiembre de 1998 en chino, español, francés, inglés y ruso. 60. La cuarta reunión del Comité Consultivo sobre Educación para la Paz, los Derechos Humanos, la Democracia, el Entendimiento Internacional y la Tolerancia se celebrará en París del 21 al 23 de septiembre de 1998. En el orden del día figuran, entre otras, cuestiones relativas a la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. 61. La educación en materia de derechos humanos en todas las facultades universitarias será objeto de un punto del orden del día de la Conferencia Mundial sobre la Enseñanza Superior, que se celebrará del 5 al 9 de octubre de 1998 en la Sede de la UNESCO. Asimismo se examinará pormenorizadamente el tema del acceso a la enseñanza superior de conformidad con el Artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Está en curso de preparación para esa Conferencia un juego de documentos titulado La educación superior en el siglo XXI - Visión y acción. 62. El número de El Correo de la UNESCO correspondiente al mes de octubre estará dedicado a la Declaración Universal de Derechos Humanos. Se referirá a aspectos históricos y jurídicos relativos a la aplicación de sus disposiciones en las distintas regiones y comprenderá artículos sobre los problemas y perspectivas en un mundo en cambio. 63. Está previsto celebrar conferencias regionales de educación en materia de derechos humanos, una en Asia y el Pacífico (Pune, India) en noviembre de 1998 y la otra en Africa (Dakar, Senegal) en diciembre de 1998. Ambas conferencias impulsarán la promoción de la educación en materia de derechos humanos en sendas regiones prestando ayuda para elaborar y adoptar estrategias y programas nacionales y determinar tanto las prioridades como los obstáculos por salvar. Las actividades relativas a la celebración del cincuentenario figurarán en el orden del día de ambas reuniones. 64. El próximo número de la Revista Internacional de Ciencias Sociales (Nº 158) que se publicará en diciembre de 1998 en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso estará dedicado a los derechos humanos, 50 años después de la Declaración Universal. Constará de artículos escritos por eminentes especialistas en derechos humanos. 65. Se ha preparado un libro titulado The Universal Declaration of Human Rights: Fiftieh Anniversary, que además de dar cuenta de la redacción y adopción de la Declaración Universal, comprende el texto de la Declaración y una reseña de las actividades realizadas por la UNESCO para promover la aplicación de sus disposiciones fundamentales. Su publicación está prevista para diciembre de 1998. 66. En la publicación bilingüe inglés/francés Major International Human Rights Instruments se consignan datos mundiales y regionales sobre el estado de ratificación de los instrumentos de derechos humanos al 31 de mayo de 1998. Está dedicada al cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Teniendo en cuenta el llamamiento formulado por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos a favor de la ratificación universal de los tratados sobre derechos humanos (Declaración y Programa de Acción de

155 EX/10 - pág. 12

Viena, párr. 26) y el interés especial de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por lograr el rápido cumplimiento de esa tarea, este año la UNESCO aumentó el número de ejemplares de 3.000 a 5.000 a raíz de la propuesta de la Oficina del Alto Comisionado. El folleto se empezará a distribuir en septiembre de 1998. 67. La Federación Mundial de Asociaciones, Centros y Clubes UNESCO (FMACU) hizo un llamamiento a sus miembros para que se asociaran a la celebración. En 1998 uno de los boletines de la FMACU tratará de cuestiones relacionadas con los derechos humanos. 68. Por iniciativa del Director General se está preparando un libro titulado Fifty Ideas for Human Rights in the XXIst Century, que constará de propuestas prácticas para fomentar el respeto de los derechos humanos, a comienzos del siglo XXI mediante actividades de escuelas, lugares de culto, lugares de trabajo, otros lugares públicos y medios de comunicación. Los artículos del libro están escritos por eminentes personalidades de la ciencia, la educación y la cultura, galardonados del Premio Nobel y organizaciones de derechos humanos. El manuscrito debería estar listo para finales de septiembre y el libro estará disponible en francés e inglés en noviembre de 1998. Está previsto que el Director General presente oficialmente el libro los días 7 y 8 de diciembre de 1998 y que la obra se traduzca al árabe, chino, español y ruso, además de difundirse en el sitio de la UNESCO en Internet. 69. En 1997 se distribuyó a los delegados a la 29ª reunión de la Conferencia General de la UNESCO la versión preliminar del Manual de educación en derechos humanos. Se imprimieron en francés e inglés 8.000 ejemplares que se distribuyeron en todo el mundo. Esa versión se tradujo además al árabe, español, finlandés y portugués. Los Estados Miembros interesados pusieron a prueba ese manual, cuyo texto ultimó tomando como base sus informes y las contribuciones de pedagogos y expertos en derechos humanos. La versión definitiva se publicará en diciembre de 1998 como contribución de la UNESCO a la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. 70. Está en prensa la versión inglesa del primer volumen del Manual on Human Rights for Universities, que trata una gran variedad de temas relativos a la situación y las tendencias actuales en el campo de los derechos humanos. Se propone alentar a las universidades y las instituciones de formación profesional y técnica a adoptar planes de estudio, programas innovadores y auxiliares didácticos relacionados con los derechos humanos, la paz y la democracia y a imprimir un nuevo impulso a la educación e investigación en ese campo. 71. UNESCO PRESS y Fuentes informarán sobre las principales actividades durante todo el periodo que dure la celebración. Para el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos se preparará una carpeta de información que se distribuirá en todo el mundo en colaboración con las Comisiones Nacionales para la UNESCO. Actividades sobre determinados derechos humanos 72. En su 154ª reunión el Consejo Ejecutivo de la UNESCO decidió instituir un grupo de trabajo temporal, compuesto por algunos de sus Estados Miembros, encargado de proponer, a la Conferencia General en su 30ª reunión, por conducto del Consejo Ejecutivo, una estrategia global de educación en materia de derechos humanos, que habrá de tomarse en cuenta en la planificación de los programas bienales y en la Estrategia a Plazo Medio de la Organización.

155 EX/10 - pág. 13

73. En diciembre de 1998 se publicará un estudio sobre la evolución de los derechos culturales en la tradición de los derechos humanos. Constará de varios capítulos sobre los derechos culturales de las poblaciones indígenas. 74. Se preparó una recopilación de los principales instrumentos internacionales sobre los derechos de la mujer, dedicada al cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, se publicará en francés en diciembre de 1998 y se distribuirá gratuitamente. 75. La Mesa redonda sobre los jóvenes y los derechos humanos que tuvo lugar en agosto de 1998 en el marco del tercer Foro mundial de la juventud (Braga, Portugal), apuntaba a destacar la importancia de esta cuestión entre los jóvenes y además las distintas formas de participación de los jóvenes en las diferentes partes del mundo en la difusión de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Esa reunión fue organizada por la UNESCO junto con el Departamento de las Naciones Unidas de Coordinación de Política y Desarrollo Sostenible y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en el marco del tercer Foro mundial de la juventud. 76. La Comisión Internacional por los Derechos de los Jóvenes y los Adolescentes celebró tres sesiones preparatorias antes de convocar una importante reunión con los parlamentos latinoamericanos sobre los derechos de los jóvenes a tener oportunidades, prevista para noviembre de 1998. 77. La UNESCO prestó apoyo a la Asociación Mundial de Radiodifusoras Comunitarias (AMARC) para que organizara una reunión especial sobre comunicación y derechos humanos (Milán, Italia, 23-29 de agosto de 1998). 78. Los días 29 y 30 de septiembre de 1998 se celebrará en Mónaco una reunión de expertos que procurará llegar a un consenso sobre las directrices y principios jurídicos necesarios para elaborar un marco internacional que rija el ciberespacio. Se debatirán las consideraciones éticas y jurídicas en relación con los derechos humanos y las libertades fundamentales que plantean las aplicaciones del ciberespacio. Después de esa reunión la UNESCO publicará un libro titulado International Dimension of Cyberspace Law. 79. En la Conferencia INFOética 98 que se celebrará del 1º al 3 de octubre de 1998 en Mónaco, se examinarán, entre otros, temas relacionados con la justicia en la Web y la necesidad de proteger la vida privada, la responsabilidad moral y ética, además de la diversidad cultural. 80. En otoño de 1998 se editará en francés e inglés una publicación especial titulada Communication Technologies and Freedom of Expression, preparada por ORBICOM, la red de Cátedras UNESCO de Comunicación, con el apoyo financiero de la UNESCO. 81. La UNESCO colabora estrechamente con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la formación de periodistas. Ha propuesto dos proyectos para recabar financiación extrapresupuestaria, están destinados a formar periodistas indígenas en el primer Taller circumpolar para periodistas indígenas y en un Taller para periodistas indígenas de América Latina. Además de abordar problemas socioculturales de las sociedades indígenas en general, ese taller se relaciona además con el contenido de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

155 EX/10 - pág. 14

82. Se sigue distribuyendo ampliamente el folleto de la UNESCO: Recomendaciones para un uso no sexista del lenguaje (español, francés e inglés), que contiene indicaciones útiles para evitar el fortalecimiento de actitudes y supuestos tendenciosos sobre las personas y sobre el papel respectivo de hombres y mujeres. Teniendo en cuenta el gran éxito de la primera versión, en octubre de 1998 se publicará la tercera edición, más extensa y actualizada. 83. La UNESCO obra en favor de la diversidad lingüística y el multilingüismo teniendo presente que la formación lingüística es uno de los aspectos vitales del desarrollo personal; que los idiomas son el principal vector para impartir educación y enseñanza en todas las culturas; y que los idiomas y la educación dan acceso al saber, al entendimiento entre los pueblos y al diálogo en favor de la paz. Con objeto de promover los derechos lingüísticos, la UNESCO está preparando un informe sobre las lenguas del mundo, cuya publicación está prevista para 2001. 84. Junto con los copartícipes en el Foro Consultivo Internacional sobre Educación para Todos, la UNESCO patrocina un “Certamen internacional de periodismo sobre el derecho a la educación”. Se invitó a las escuelas de periodismo de todo el mundo a seleccionar las mejores fotografías y artículos sobre el tema de sus estudiantes para presentarlos al certamen. Las obras ganadoras recibirán un premio y se publicarán en el Foro sobre educación para todos. Actividades para celebrar el día del aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos 85. La ceremonia de entrega del Premio UNESCO 1998 de Educación para los Derechos Humanos tendrá lugar en diciembre de 1998. 86. La ceremonia de entrega del Premio UNESCO 1998 de Educación para la Paz tendrá lugar en diciembre de 1998. 87. La Conferencia Internacional con que culminarán las actividades de la UNESCO relacionadas con la celebración del cincuentenario se reunirá los días 7 y 8 de diciembre en la Sede de la UNESCO y estará organizada por la República Francesa y la UNESCO. La UNESCO ha creado un Grupo especial de trabajo, presidido por el Subdirector General para la Dirección General que se encargará de organizar esa conferencia, que actúa en estrecha colaboración con la Misión interministerial francesa, presidida por Robert Badinter. 88. El 10 de diciembre de 1998, Día de los Derechos Humanos, se publicará una declaración formulada por el Director General con motivo del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. 89. El Director General participará en la sesión plenaria conmemorativa de la Asamblea General de las Naciones Unidas que tendrá lugar el 10 de diciembre de 1998. 90. El 10 de diciembre de 1998 se expondrán en la Sede de la UNESCO las firmas que se recogieron en todo el mundo en apoyo de la Carta de los jóvenes para un siglo XXI libre de drogas.

155 EX/10 - pág. 15

91. El 10 de diciembre de 1998, las Escuelas Asociadas de todo el mundo se conectarán electrónicamente a fin de entablar un diálogo sobre las cuestiones relacionadas con los derechos humanos mediante el proyecto “Esta es nuestra época”, coordinado por SMC Telemática (Países Bajos). B La Ruta del Esclavo 92. La trata de esclavos transatlántica duró cuatro siglos (del siglo XVI al XIX) durante los cuales decenas de millones de africanos (hombres, mujeres y niños) fueron arrancados del continente africano y transportados a la fuerza a las Américas y las Antillas para explotar las colonias que acababan de crearse. Esta trata se caracterizó por lo que el historiador francés Jean Michel Deveau calificó en su libro “La France au temps des négriers”, como “… la mayor tragedia de la historia humana por su amplitud y su duración”. 93. Si bien la esclavitud es un fenómeno universal, la trata transatlántica tuvo tres peculiaridades: su duración (unos cuatro siglos), su carácter racial (el negro africano como arquetipo del esclavo) y la construcción intelectual de la ideología del racismo contra los negros y su organización jurídica, a saber, los “códigos negros”, textos infamantes sustraídos de la memoria jurídica e histórica, que urge dar a conocer. 94. La idea fundamental en que se basa la puesta en marcha del proyecto “La Ruta del Esclavo” queda perfectamente reflejada en la siguiente cita de Elie Wiesel, Premio Nobel de la Paz: “El verdugo siempre mata dos veces, la segunda de ellas con el silencio”. Es silencio la ausencia de una reflexión global que ponga de relieve las causas profundas de la trata de esclavos. También es silencio la falta de reconocimiento de las características específicas del fenómeno de la trata o la ignorancia de las aportaciones de la diáspora africana a las Américas y las Antillas y el desconocimiento de las interacciones a que ha dado lugar. La trata de esclavos transatlántica ha sido objeto de un revisionismo histórico eficaz, en la medida en que está prácticamente ausente de la memoria colectiva de la humanidad y de los libros de historia, incluso en Africa. Ahora bien, el combate en pro de los derechos humanos es un combate para rescatar la memoria porque toda tragedia ocultada y no asumida se puede reproducir cobrando otras formas, como la esclavitud moderna. 95. Por esta razón, a petición de varios Estados Miembros (comprendidos Haití y los países de Africa), la Conferencia General de la UNESCO aprobó la Resolución 27 C/3.13, por la que se puso en marcha un proyecto internacional de diálogo intercultural titulado “La Ruta del Esclavo”, cuyos dos objetivos principales eran: i) realizar un estudio exhaustivo de las causas profundas, las modalidades y las consecuencias de la trata de esclavos transatlántica para restituir el carácter universal de esta tragedia y figure en los libros de historia de todo el mundo; ii) poner de relieve las interacciones que provocó en las Américas y las Antillas. Por lo tanto, en definitiva, los principales desafíos del proyecto giran en torno a cuatro cuestiones relativas a la trata de esclavos transatlántica, a saber, la verdad histórica, la memoria, los derechos humanos y el pluralismo cultural. 96. El proyecto “La Ruta del Esclavo” ofrece la posibilidad de reflexionar sobre Africa, cuyos graves problemas de subdesarrollo, de desestructuración cultural y social y de enfrentamientos étnicos no pueden explicarse sin remontarse a las pérdidas de seres humanos de que fue víctima el continente. Por otra parte, la trata de esclavos fue el mayor

155 EX/10 - pág. 16

desplazamiento de poblaciones de la historia de la humanidad y se caracterizó por un encuentro, si bien forzado, de culturas y civilizaciones. Paradójicamente, este acto bárbaro inicial provocó interacciones étnicas, intelectuales y espirituales de considerable amplitud entre africanos, amerindios y europeos. Este proceso, que comenzó desde el primer día de la trata de esclavos, convirtió a la enorme zona geocultural de las Américas y las Antillas en un escenario excepcional de multiculturalización. 97. El proyecto “La Ruta del Esclavo” ha inspirado y despertado iniciativas importantes, como la exposición “Los anillos de la memoria”, organizada por la ciudad de Nantes, la exposición permanente del Museo de Liverpool (Reino Unido) sobre la trata transatlántica y el proyecto de Monumento Conmemorativo de Gorea-Almadies de Senegal. 98. Más allá de la emoción legítima que provoca esta tragedia, el Director General quiso dar un carácter científico riguroso a las actividades e investigaciones realizadas en el marco del proyecto “La Ruta del Esclavo”, mediante la creación de un Comité Científico Internacional de carácter pluridisciplinario e interregional, formado por cuarenta miembros y presidido por el Sr. Amadou-Mahtar M’Bow, ex Director General de la UNESCO. 99. Desde que fue creado, el Comité Científico celebró tres reuniones: la primera en Ouidah (Benin) durante la Conferencia de puesta en marcha del proyecto en septiembre de 1994 y las otras dos en Matanzas (Cuba) y Cabinda (Angola) en diciembre de 1995 y noviembre de 1996, respectivamente. El programa elaborado por el Comité Científico comprende, entre otras cosas, el inventario y la preservación de las fuentes documentales (archivos, bibliografías y tradiciones orales) relacionadas con la trata de esclavos transatlántica, la puesta en marcha de programas educativos, la preparación de un programa conjunto de turismo cultural UNESCO-OMT sobre La Ruta del Esclavo y la creación de las seis redes científicas siguientes, cuya misión principal consiste en ejecutar, en un plano regional y multidisciplinario, el programa de investigaciones científicas del proyecto “La Ruta del Esclavo”: la red de América del Norte (Coordinador: Prof. Joseph E. Harris, Universidad Howard, Washington, D.C., Estados Unidos); la red de América Latina (Coordinadores: Sra. Nina de Friedemann, Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia; Prof. Joel Rufino Dos Santos, Universidad de Río de Janeiro, Brasil); la red del Caribe (Coordinadores: Prof. Rex Nettleford, Universidad de las Indias Occidentales, Kingston, Jamaica; Dr. Hugo Tolentino Dipp, Universidad de Santo Domingo, República Dominicana); la red de Africa (Coordinadores: Prof. Élisée Soumonni, Universidad de Cotonou, Benin; Prof. Nestor Luanda, Universidad de Dar es-Salaam, Tanzania); la red de Europa (Coordinadores: Prof. JeanMichel Deveau, Universidad de Niza, Francia; Dr. Luis Beltrán, Universidad de Alcalá de Henares, Madrid, España) y la red particular de cooperación intelectual internacional que agrupa a investigadores que colaboran en el proyecto “La formación de una diáspora africana: La trata de esclavos del interior de Nigeria (1650-1900)” (Coordinadores: Prof. Paul Lovejoy, Universidad de York, Canadá; Prof. Robin Law, Universidad de Stirling, Escocia, Reino Unido y Prof. Elisée Soumonni, Universidad de Cotonou, Benin). 100. Hasta la fecha se llevaron a cabo las siguientes actividades prioritarias, recomendadas por el Comité Científico: celebración de tres reuniones sobre la cuestión de las fuentes documentales, a saber, la reunión de Alcalá de Henares (España), sobre “Los archivos ibéricos de la ruta del esclavo” (octubre de 1995), el coloquio de Conakry (Guinea) sobre “Tradiciones orales y trata de esclavos” (marzo de 1997) y la reunión de Copenhague (Dinamarca) sobre “Los archivos europeos de la trata de esclavos” (febrero de 1996). Además de estas tres

155 EX/10 - pág. 17

reuniones del Comité Científico, se organizaron las tres reuniones siguientes: coloquio sobre el tema “De la trata de esclavos al desafío del desarrollo: reflexiones sobre las condiciones de la paz mundial” (Ouidah); seminario sobre el tema “El pensamiento de Don Fernando Ortíz y el perjuicio racial en la primera etapa de Cuba Republicana” (Matanzas) y el seminario internacional sobre el tema “Ser africano en la actualidad”: de la trata de esclavos a nuestros días” (Luanda). Durante la cuarta reunión del Comité, que está previsto celebrar en Lisboa (Portugal) en diciembre de 1998, se organizará un seminario sobre el tema “Los fundamentos ideológicos y jurídicos de la esclavitud y de la trata de esclavos”. Como el Comité Científico consideró que el tema de diáspora revestía gran importancia, pareció necesario tratar la cuestión de manera global e interdisciplinaria abordando sus aspectos históricos, arqueológicos, lingüísticos, religiosos, artísticos, sus dimensiones políticas, sociales y jurídicas y el tema de las aportaciones culturales, las relaciones interétnicas y las relaciones entre Africa y sus diásporas. El desarrollo de este tema durante la reunión sobre la diáspora africana en las Américas y el Caribe, que tuvo lugar en Brasilia en agosto de 1998, permitió poner de relieve la problemática de las interacciones culturales provocadas por la trata transatlántica y elaborar un plan de acción global de investigación sobre la cuestión. En la región se realizaron otras actividades, como el seminario sobre el tema “Interacciones culturales, Identidad Nacional y Sociedad” (en el marco del Festival del Caribe, Santiago de Cuba, julio de 1997) o la construcción de un monumento en memoria del “Cimarrón” (esclavo prófugo), en el marco del mismo Festival y con la contribución de la UNESCO, inaugurado en El Cobre (en la Sierra Maestra), ciudad símbolo de los movimientos de liberación de los esclavos en la región oriental de Cuba. 101. La UNESCO concede gran importancia a la notoriedad del proyecto, a que se ha prestado mucha atención en los medios de comunicación, tanto en la prensa escrita (cabe citar, en particular, los excelentes artículos del diario italiano La Repubblica), como en programas especiales de radio y televisión, etc. La UNESCO publicó o colaboró en la edición de varias obras, como Les abolitions de l'esclavage, L'Afrique entre l'Europe et l'Amérique, Los Códigos Negros Hispánicos y La chaîne et le lien (esta última obra está constituida por las actas de la Conferencia de puesta en marcha del proyecto, celebrada en Ouidah en septiembre de 1994). 102. El enorme interés que despierta el proyecto entre el público se puso de manifiesto durante las ceremonias de celebración del 150º aniversario de la abolición de la esclavitud por Francia, que sirvió de marco para la organización de varios actos en la Sede de la UNESCO en torno a este tema, con el patrocinio de la Organización. 103. La importancia del recuerdo de la trata transatlántica condujo a la Conferencia General a aprobar la Resolución 29 C/40 sobre el Día Internacional del Recuerdo de la Trata de Esclavos y de su Abolición (el 23 de agosto de cada año). La fecha del 23 de agosto recuerda la insurrección de los esclavos que tuvo lugar en Saint-Domingue (actual Haití) en 1791, punto de partida de la Revolución de Saint-Domingue y primer paso hacia la primera abolición de la trata de negros transatlántica. En primer lugar y ante todo, este día del recuerdo fue celebrado por los propios Estados Miembros. A estos efectos, el Director General envió una circular a todos los Estados Miembros de la UNESCO.

155 EX/10 - pág. 18

104. La conmemoración comenzó este año con importantes actos celebrados en Haití, uno de los países clave de “La Ruta del Esclavo”. En este mismo marco y en asociación con los Estados Miembros del Grupo Africano y algunos Estados Miembros del GRULAC, durante la presente reunión del Consejo Ejecutivo se organizará en el vestíbulo de la Sala X una exposición de fotografías y otros documentos de archivos relativos a la esclavitud. 105. La voluntad de diálogo intercultural que la UNESCO desea imprimir a este proyecto exige que los Estados Miembros que a lo largo de la historia han estado implicados en el comercio de esclavos se movilicen juntos en torno a sus objetivos, su ejecución y sus medios, al igual que Noruega, país que tras descubrir en sus costas uno de los mayores navíos de la trata, el Fredensborg, transformó esta experiencia histórica en un diálogo intercultural con los países afectados de Africa y las Antillas y en la prestación de asistencia a la UNESCO para la ejecución del proyecto “La Ruta del Esclavo”. Gracias a la asistencia del Organismo Noruego para el Desarrollo Internacional (NORAD), se llevaron a cabo actividades intersectoriales relativas a la movilización de la red del Plan de Escuelas Asociadas, a la preparación de material pedagógico, a la explotación de fuentes documentales (archivos y tradiciones orales), a la ayuda a los Estados Miembros en la creación de museos sobre la esclavitud y en la organización de campamentos de jóvenes para restaurar sitios históricos y al apoyo a festivales y actos de carácter artísitico referentes a la trata de esclavos. Los Sectores de Educación, Cultura y Comunicación y el Centro del Patrimonio Mundial realizan estas actividades de manera conjunta. 106. En el discurso de clausura de la 27ª reunión de la Conferencia General, el Director General expresó el deseo de que “La Ruta del Esclavo” constituyera, en su ejecución y sus resultados, un gran proyecto de diálogo intercultural, en el marco del proyecto transdisciplinario “Hacia una cultura de paz”. Decisión 107. Tras examinar el presente documento, el Consejo Ejecutivo podría adoptar la siguiente decisión: El Consejo Ejecutivo, A 1.

Recordando sus Decisiones 151 EX/9.1.4 y 152 EX/3.6.2,

2.

Reconociendo la importancia fundamental de la Declaración Universal de Derechos Humanos para la promoción y el ejercicio de los derechos humanos y las libertades fundamentales,

3.

Teniendo en cuenta la Resolución 51/88 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, en la que se hace un llamamiento a los organismos de las Naciones Unidas para que celebren el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos intensificando sus propias contribuciones a los esfuerzos de todo el sistema de las Naciones Unidas para promover y proteger los derechos humanos,

155 EX/10 - pág. 19

4.

Preocupado por que las normas internacionales de derechos humanos no se respetan plena y universalmente y por que muchas personas siguen estando privadas del pleno goce de sus derechos civiles, culturales, económicos, políticos y sociales,

5.

Convencido de que el cincuentenario de la Declaración Universal debe dar un nuevo impulso a la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todas las personas sin ninguna clase de distinciones, como las basadas en la raza, el color, el sexo, el idioma, la religión, las opiniones políticas o de otra índole, el origen nacional o social, los bienes, el nacimiento u otras consideraciones,

6.

Reafirmando la función conductora de la UNESCO y su responsabilidad en la promoción de la educación sobre los derechos humanos,

7.

Acogiendo con agrado la estrecha cooperación entre la UNESCO y la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la preparación y ejecución de las actividades conmemorativas,

8.

Habiendo examinado el informe sobre la marcha del Plan de Acción de la UNESCO para la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos que figura en el documento 155 EX/10,

9.

Toma nota con reconocimiento de las múltiples actividades ya realizadas y preparadas por la UNESCO y sus interlocutores a fin de celebrar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos;

10.

Invita al Director General a que prosiga los esfuerzos de la Organización encaminados a promover y proteger los derechos humanos. B

El Consejo Ejecutivo, 1.

Recordando la Resolución 27 C/3.13, por la que la Conferencia General puso en marcha el proyecto “La Ruta del Esclavo” a fin de estudiar las causas profundas y las formas que cobró la trata de esclavos y de poner de relieve las interacciones a que dio lugar,

2.

Considerando que la tragedia de la trata de esclavos constituyó una violación masiva de los derechos humanos más fundamentales,

3.

Consciente de que el silencio que rodeó a la trata de esclavos y el hecho de que no haya sido estudiada y asumida explican determinadas formas modernas de esclavitud,

4.

Recordando la Resolución 29 C/39, en la que se invita al Director General a tomar las medidas necesarias a fin de que “La Ruta del Esclavo” constituya un gran proyecto de diálogo intercultural,

155 EX/10 - pág. 20

5.

Recordando la Resolución 29 C/40, en la que se proclama el Día Internacional del Recuerdo de la Trata de Esclavos y de su Abolición (23 de agosto de cada año),

6.

Estima que la lucha actual en pro de los derechos humanos debe abarcar las violaciones masivas de los derechos humanos cometidas a lo largo de la historia, como la trata de esclavos transatlántica;

7.

Subraya la necesidad de poner de relieve mediante estudios rigurosos, en el marco del proyecto “La Ruta del Esclavo”, las causas profundas de la trata de esclavos, las formas que cobró y sus consecuencias;

8.

Invita a los Estados Miembros a participar de lleno en las actividades del proyecto “La Ruta del Esclavo”, a promover la enseñanza y el conocimiento de esta tragedia de carácter universal y a prestar toda la ayuda necesaria a los países que la padecieron;

9.

Brinda su mayor apoyo al propósito del Director General de que “La Ruta del Esclavo” sea uno de los grandes proyectos de diálogo intercultural de la Organización;

10.

Invita al Director General a hacer un llamamiento a las Comisiones Nacionales para que contribuyan a celebrar el Cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos tomando medidas para que, en sus respectivos países, el 10 de diciembre de 1998: a)

por lo menos un diario de difusión nacional publique el texto completo de la Declaración Universal;

b)

los maestros y profesores dediquen por lo menos diez minutos a la celebración del Cincuentenario de la Declaración Universal en cada clase.

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Consejo Ejecutivo

ex

155ª reunión 155 EX/10 Corr. PARIS, 28 de septiembre de 1998 Original: Francés

Punto 3.4.1 del orden del día provisional CINCUENTENARIO DE LA DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS, UNA OBLIGACION DE MEMORIA Y VIGILANCIA. - DE LA ESCLAVITUD A LA PLENITUD DE LA DIGNIDAD HUMANA

CORRIGENDUM

Al haber aparecido algunos errores en el proyecto de decisión que figura en el párrafo 107, conviene que sea sustituido por el texto siguiente: Decisión 107. Tras examinar el presente documento, el Consejo Ejecutivo podría adoptar la siguiente decisión: El Consejo Ejecutivo, A 1.

Recordando sus Decisiones 151 EX/9.1.4 y 152 EX/3.6.2,

2.

Reconociendo la importancia fundamental de la Declaración Universal de Derechos Humanos para la promoción y el ejercicio de los derechos humanos y las libertades fundamentales,

3.

Teniendo en cuenta la Resolución 51/88 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, en la que se hace un llamamiento a los organismos de las Naciones Unidas para que celebren el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos intensificando sus propias contribuciones a los esfuerzos de

155 EX/10 Corr. – pág. 2

todo el sistema de las Naciones Unidas para promover y proteger los derechos humanos, 4.

Preocupado por que las normas internacionales de derechos humanos no se respetan plena y universalmente y por que muchas personas siguen estando privadas del pleno goce de sus derechos civiles, culturales, económicos, políticos y sociales,

5.

Convencido de que el cincuentenario de la Declaración Universal debe dar un nuevo impulso a la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todas las personas sin ninguna clase de distinciones, como las basadas en la raza, el color, el sexo, el idioma, la religión, las opiniones políticas o de otra índole, el origen nacional o social, los bienes, el nacimiento u otras consideraciones,

6.

Reafirmando la función conductora de la UNESCO y su responsabilidad en la promoción de la educación sobre los derechos humanos,

7.

Acogiendo con agrado la estrecha cooperación entre la UNESCO y la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la preparación y ejecución de las actividades conmemorativas,

8.

Habiendo examinado el informe sobre la marcha del Plan de Acción de la UNESCO para la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos que figura en el documento 155 EX/10,

9.

Toma nota con reconocimiento de las múltiples actividades ya realizadas y preparadas por la UNESCO y sus interlocutores a fin de celebrar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos;

10.

Invita al Director General a que prosiga los esfuerzos de la Organización encaminados a promover y proteger los derechos humanos;

11.

Invita además al Director General a hacer un llamamiento a las Comisiones Nacionales para que contribuyan a celebrar el Cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos tomando la iniciativa para que, en sus respectivos países, el 10 de diciembre de 1998: a)

por lo menos un diario de difusión nacional publique el texto completo de la Declaración Universal;

b)

los maestros y profesores dediquen por lo menos diez minutos a la celebración del Cincuentenario de la Declaración Universal en cada clase.

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Consejo Ejecutivo

ex

155ª reunión 155 EX/10 Corr. 2 PARIS, 16 de octubre de 1998 Original: Inglés

Punto 3.4.1 del orden del día provisional CINCUENTENARIO DE LA DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS, UNA OBLIGACION DE MEMORIA Y VIGILANCIA. - DE LA ESCLAVITUD A LA PLENITUD DE LA DIGNIDAD HUMANA CORRIGENDUM 2 El párrafo 11 del proyecto de decisión A ha de leerse como sigue: 11.

Invita además al Director General a hacer un llamamiento a las Comisiones Nacionales para que contribuyan a celebrar el Cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, y para ello: a)

fomenten iniciativas de publicación del texto completo de la Declaración Universal en sus respectivos países el 10 de diciembre de 1998;

b)

pidan a los maestros y profesores que dediquen el tiempo que se merece a la celebración del Cincuentenario de la Declaración Universal en cada clase.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.