Compresores Semiherméticos Bock Electronic Controls Soluciones inteligentes en compresores
engineering for a better world
GEA Refrigeration Technologies
GEA Bock - Más que compresores Hace más de 75 años, cuando el sector de la refrigeración y climatización empezó a dar sus primeros pasos, el fundador de nuestra empresa, Wilhelm Bock, tuvo una visión: quiso construir máquinas frigoríficas de primera clase y fiables. Durante las siguientes décadas, Bock evolucionó hasta convertirse en uno de los fabricantes líderes mundiales en la fabricación de compresores frigoríficos y de climatización. Hoy, GEA Bock, como parte de GEA Refrigeration Technologies, ofrece los compresores adecuados para todos los sectores de la refrigeración para el comercio, industria, ferrocarril, autobuses y transporte. La política de GEA Bock de imponer a los compresores los requisitos más elevados en eficiencia energética justifica nuestro sistema EFC. Desde hace años, con este sistema ofrecemos una solución para reducir el consumo de energía alrededor del 25 %. En el presente catálogo encontrará nuestro programa actual de accesorios inteligentes para el control de compresores y ahorro energético. Sorpréndase con nuestros nuevos productos, nuestras series probadas y toda la pasión que depositamos en cada uno de nuestros productos. Observaciones de tipo legal Este catálogo ha sido elaborado para usted con el máximo esmero. Sin embargo, no se puede excluir por completo la posibilidad de errores. En tales casos no se puede asumir la responsabilidad. Los contenidos corresponden al estado en la impresión. Debido al perfeccionamiento continuo de nuestros productos, es posible que
2 | www.bock.de
existan divergencias. Los datos sirven de información general sin compromiso y no sustituyen al asesoramiento detallado e individual. La reimpresión, incluso en extracto, requiere la autorización expresa de GEA Bock GmbH. © GEA Bock GmbH 2012
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Compresores Bock
El programa de producción
Compresores semiherméticos HG (HA) Con los compresores semiherméticos de la serie de modelos HG (Hermetic Gas-cooled), GEA Bock ofrece una tecnología clásica para compresores refrigerados por gas de aspiración según el nivel más reciente de la técnica. Estos compresores se caracterizan por su suavidad de marcha, facilidad de servicio, eficacia y fiabilidad al máximo nivel de calidad. Evidentemente, son apropiados para refrigerantes convencionales o HFKW excentos de cloro. Para el sector de la ultracongelación, sobre todo con los refrigerantes R22 y R404A, está disponible la serie de modelos HA (Hermetic Air-cooled), una construcción especial de GEA Bock. ºº Compresores de simple etapa ºº Compresores R410A
ºº Compresores de doble etapa
ºº Compresores subcríticos CO2 ºº Compresores ATEX
ºº Compresores dúplex
ºº Compresores transcríticos CO2 ºº Compresores HC
ºº Unidades de compresión con colector
ºº Compresores R134a
ºº Compresores de aluminio ºº Unidades condensadoras
ºº Compresores R407C
ºº Compresores 2-polos
refrigeradas por aire
Compresores para vehículos FK Los compresores Bock para vehículos de la serie constructiva FK son el resultado de largos años de experiencia en el sector de la refrigeración móvil. Ligereza, compacidad, resistencia y una amplio abanico de velocidades de rotación son sólo algunas de las características sobresalientes, aún no superadas, de esta gama de productos con compresores de dos, cuatro y seis cilindros. Son posibles las más diversas variantes de realización, a la medida de cada caso de aplicación en particular. La versión K constituye una innovación especial. Un sistema de plato de válvulas único en su género, para las máximas exigencias en la climatización de autobuses. ºº Los compresores para climatización de ómnibuses y trenes ºº Los compresores para refrigeración de transporte y otras aplicaciones
Compresores abiertos F Con la serie de modelos F están disponibles compresores abiertos modernos para accionamiento externo (por medio de correa trapecial o acoplamiento). La transmisión de la fuerza tiene lugar por medio de una unión cónica en arrastre de forma. Son posibles casi todas las exigencias debidas al accionamiento. La realización de los compresores es muy compacta, resistente, y se maneja sin problemas y, evidentemente, está provista de lubricación por bomba de aceite. ºº Compresores de simple etapa ºº Compresores para NH3 ºº Unidad de compresión para accinamiento directo ºº Unidad de compresión para accinamiento directo NH3
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 3
° Electronic Controls
En una ojeada
Tecnología avanzada que envuelve al compresor GEA Bock ha desarrollado bajo este lema soluciones técnicas que abren nuevos horizontes, las cuales sientan bases para el compresor y la instalación frigorífica completa en lo que respecta a la eficacia de energía, seguridad de servicio y fiabilidad.
MP10 Motor Protection Disparador del contactor del motor Información a partir de la página 5
BCM2000 Bock Compressor Management Aparato multifuncional de control Información a partir de la página 6
ESP Electronic Single Phase Convertidor de fases de corriente alterna mono‑ fásica a trifásica Información a partir de la página 16
ESS Electronic Soft Start Dispositivo electrónico de puesta en marcha del compresor Información a partir de la página 14
EFC Electronic Frequency Control Regulación continua de la potencia de la velocidad montado directamente sobre el compresor Información a partir de la página 8
EFCe Electronic Frequency Control extern Regulación continua de la potencia de la velocidad para un montaje individual Información a partir de la página 8
Disponibilidad Compresor Modelo
MP10
BCM2000
EFC
EFCe
ESS
ESP
HG(HA)12P HG22e, HA22P HG34e, HA34P HG(HA)4
1)
HG(HA)5
1)
HG(HA)6
1)
HG7 HG8 Serie
Opcional
1)
No disponible para versiones HA
4 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
MP10 - Motor Protection
MP10 Motor Protection Protector electrónico contra la sobretemperatura del motor de accionamiento
Datos técnicos Denominación del aparato MP10
Equipamiento de serie en todos los compresores La peculiaridad del aparato radica en que las funciones de control y la disposición de la tensión de alimentación se indican a través de diodos
Tensión de conexión
AC 230 V - 1 - 50/60 Hz
Relé
AC 250 V, 3 A, 750 VA ind.
Dimensiones L/A/A
100 x 60 x 52 mm
luminosos de colores. No es necesaria la localización de averías costosa y duradera. Naturalmente, el MP10 dispone además de las funciones habituales como, por ejemplo, bloqueo de conexión ulterior, reset, contacto libre para la sonda térmita PTC (p. ej., termostato de protección térmica), así como otros detalles útiles.
Diodo luminoso verde Disposición de la tensión de alimentación
Pieza de abastecimiento Conexiones de cabe con bornes sin tornillo
Diodo luminoso rojo Fallo de temperatura Motor
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
Pieza de mando Conexiones de cabe con bornes sin tornillo Diodo luminoso rojo Fallo de temperatura (de libre elección, por ejemplo, termostato de protección térmica)
www.bock.de | 5
BCM2000 Bock Compressor Management
° Electronic Controls
BCM2000 Bock Compressor Management El sistema multifuncional de control
Conexión eléctrica sencilla
Disponible opcionalmente para HG(HA) 4, 5, 6 y HG7 y HG8.
-- El BCM2000 sólo debe insertarse todavía en bucle en el circuito
-- Todas las funciones de control están cableadas listas para su uso de mando
Como primer fabricante de compresores, GEA Bock ofrece con el
-- Todas las terminaciones de línea están realizadas con bornes sin tornillo
BCM2000 un sistema completo de control con todas las funciones importantes para garantizar el funcionamiento seguro del compresor – com-
Colocación práctica y de fácil acceso en la caja de toma de
pacto, orientado a la práctica, cómodo de manejar y económico.
corriente del compresor
-- Disposición en lugar del aparato contactor del motor MP10 (dimensiones idénticas)
Dos funciones centrales
-- Protección contra golpes de líquido durante el arranque, unido a un
-- Vista óptima gracias a una ventana situada en la tapa de la caja de toma de corriente, solo equipamiento inicial.
reconocimiento de arranque
-- Recomendación de servicio de aceite (calculado mediante datos operSeguro en el servicio y económico
acionales)
-- Ocho funciones de control con un aparato central -- Control inteligente de las diferentes funciones incl. registro de horas
Otras funciones importantes Control de la temperatura del gas comprimido, temperatura del bobinado del motor, temperatura del aceite, presión del aceite y dispositivo
de servicio
-- Reconocimiento sencillo de los estados de servicio actuales a través del indicador óptico de la pantalla
de bloqueo de sobreoscilaciones.
-- Cada función puede puentearse para el funcionamiento de emergencia
Fácil manejo de constitución lógica
-- Posibilidad de selección de los mensajes memorizados para un análisis
-- Símbolos autoexplicativos -- Indicadores adicionales mediante diodos luminosos -- Elemento de mando de constitución clara
de fallos rápido y seguro en caso de avería
-- Memoria de errores a prueba de pérdidas, también en caso de corte de corriente
-- Técnica de sonda autorreguladora -- Posibilidad de conexíón para la indicación externa de fallos recogidos
Datos técnicos Denominación del aparato BCM2000 Tensión de conexión
AC 230 V - 1 - 50/60 Hz
Relé
AC 250 V, 3 A, 750 VA ind.
Dimensiones L/A/A
100 x 60 x 52 mm
6 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
BCM2000 Bock Compressor Management
° Electronic Controls
BCM2000 Bock Compressor Management
Temperatura del gas comprimido
Temperatura del aceite
Interruptor de sobrepresión para funcionamiento de emergencia
Control de la presión del aceite
Recomendación de servicio de aceite
Indicación de temperatura
Interfaz del ordenador
Pieza de abastecimiento
Pieza de mando
Función doble 1. Protección frente a golpes de líquido 2. Reconocimiento de arranque tras la liberación del lanzador
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
Temperatura de la bobina del motor
Dispositivo de bloqueo de sobreoscilaciones
www.bock.de | 7
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
EFC, EFCe Sistema – Electronic Frequency Control Regulación continua de la potencia de la velocidad
NOVEDAD: Sistemas EFCe disponibles opcionalmen-
mediante la técnica del convertidor de frecuencias.
te para los compresores de las series HG4 a HG8.
GEA Bock ofrece con el sistemas EFC, EFCe la forma más eficaz de
Los sistemas EFCe también vienen de fábrica adaptados de forma
adaptación de la potencia del compresor a la necesidad actual de la
óptima al compresor y programados con las configuraciones necesarias
instalación frigorífica. “La regulación continua de la velocidad mediante
para la regulación.
la técnica del convertidor de frecuencias.”
Pero debido a su tamaño, no se han montado directamente en el compresor, sino que han sido diseñados para un montaje individu-
¡Con ello es posible un 25% de potencial de ahorro energético
al. La excitación se efectúa a través de un sensor de presión dispuesto
y mucho más!
con aspiración lateral o a través de una señal de regulación externa. La liberación (arranque/parada) del sistema se especifica a través de un
El sistema EFC disponible opcionalmente para todos los compresores
presostato Pump Down. La gama de regulación puede ajustarse indivi-
HG(HA)12P, HG22e, HA22P, HG34e y HA34P.
dualmente. El aparato ha sido diseñado para su montaje en la pared o en el armario de distribución.
El sistema EFC está montado sobre el compresor de forma compacta, y ajustado y cableado listo para la conexión.
Los compresores Bock son idealmente adecuados para la regulación de la
La excitación se produce a través de un sensor de presión dispuesto con
velocidad mediante su lubricación con bomba de aceite, especialmente
aspiración lateral. La gama de regulación puede ajustarse individualmente.
también en el caso de frecuencias bajas.
El sistema EFC de Bock recibió en diciembre de 2009 el Premio a la Promoción de la Protección del Medio Ambiente con Técnica de refrigeración, que entregael Ministerio Federal alemán de Medio Ambiente (BMU).
EFC
8 | www.bock.de
EFCe
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
EFC, EFCe Sistema – Electronic Frequency Control Variantes La variantes EFC Compresores individuales
Compresores dúplex
HG12P, HA12P
DHG12P, DHA12P
HG22e, HA22P
DHG22e, DHA22P
HG34e, HA34P
DHG34e, DHA34P
La variantes EFCe Compresores individuales
Compresores dúplex
HG4, HG5, HG6, HG7, HG8
DHG4, DHG5, DHG6, DHG7
Posibilidades de configuración posibilidad sólo de fábrica Variante de software véase página 11, 2)
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 9
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
Las ventajas en funcionamiento con convertidor de frecuencias: -- Listo para la conexión y adaptado de forma óptima al compresor adecuado
-- Adaptación continua de la potencia frigorífica a las necesidades concretas -- No presenta un consumo elevado de energía ni desgaste en el momento de arranque/parada
-- Es posible un 25% de potencial de ahorro energético y mucho más -- Alta duración mediante carga mecánica reducida del compresor -- Presiones de la instalación y condiciones de funcionamiento siempre óptimas
-- Reducidas caídas de presión en los intercambiadores de calor -- Pérdidas bajas de enfriamiento y calentamiento en toda la instalación -- Corriente de arranque reducida a un momento de torsión completo -- No son necesarios los bobinados parciales o las conexiones estrellatriángulo
-- Incluida revisión del motor
Otras ventajas del sistema EFC: -- Listo para la conexión y montado en el compresor de forma compacta -- No necesita componentes adicionales -- Sin necesidad de espacio en el armario de distribución -- No necesita cables de alimentación blindados para el compresor -- Adaptación sencilla del sistema EFC mediante el módulo de mando suministrado
-- Con un módulo adicional ERC4 adecuado también para la regulación de instalaciones combinadas
Otras ventajas del sistema EFCe: -- No es necesario ningún contactor de potencia y/o arranque suave para la excitación de compresores regulados
-- Adaptación sencilla del sistema EFCe mediante la pantalla gráfica (unidad de mando)
-- El sistema EFCe cumple con los requisitos de la categoría de seguridad 3 de la norma EN 954-1 ("Parada segura")
10 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
Clave del tipo - Sistemas EFC/EFCe
EFC e 15,0 / A1 Variante de software 2) Potencia de salida 1) Variante de montaje
e = a partir de 11 kW para el montaje individual externo (no en el compresor)
Electronic Frequency Control
1)
Potencia de salida - Denominación del aparato
Compresores
EFC 2,2 kW
4,0 kw
EFCe 7,5 kW
11,0 kW 15,0 kW 18,5 kW 30,0 kW 37,0 kW 45,0 kW 55,0 kW 75,0 kW 90,0 kW
HG12P, HA12P HG22e, HA22P HG34e, HA34P HG4/465-4 HG4/465-4 S HG4/555-4 HG4/555-4 S HG4/650-4 HG4/650-4 S HG5/725-4 HG5/725-4 S HG5/830-4 HG5/830-4 S HG5/945-4 HG5/945-4 S HG6/1080-4 HG6/1080-4 S HG6/1240-4 HG6/1240-4 S HG6/1410-4 HG6/1410-4 S HG7/1620-4 HG7/1620-4 S HG7/1860-4 HG7/1860-4 S HG7/2110-4 HG7/2110-4 S HG8/2470-4 HG8/2470-4 S HG8/2830-4 HG8/2830-4 S HG8/3220-4 HG8/3220-4 S
2)
Variante de software
A1
Señal de regulación 4-20 mA con sensor de presiónn acoplado
A2
Señal de regulación 4-20 mA externa (sin sensor de presión)
A3
Señal de regulación 0-10 V externa (sin sensor de presión)
A4
para compresores dúplex, señal de regulación 4-20 mA con sensor de presión incorporado
A5
para compresores dúplex, señal de regulación 4-20 mA externa (sin sensor de presión)
A6
para compresores dúplex, señal de regulación 0-10 V externa (sin sensor de presión)
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 11
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
Cálculo Cálculo de la máxima frecuencia posible del compresor en condiciones de funcionamiento especificadas:
Cálculo de la potencia frigorífica correspondiente:
Para la determinación de la máxima frecuencia posible en el punto de funcionamiento seleccionado se toma el siguiente cálculo:
La potencia frigorífica dependiendo de la frecuencia se puede determinar según el siguiente cálculo: . . fServicio x Q0 50 Hz Q = 0 Servicio 50 Hz
fmax =
Pmax x 50 Hz Pe
. Q0 Servicio = Potencia frigorífica en el punto de funcionamiento [W]
fmax = Máxima frecuencia posible [Hz]
f Servicio
Pmax = Máxima potencia absorbida [kW] (ver datos técnicos, compresor) Pe = Potencia absorbida en el punto de funcionamiento a 50 Hz [kW] (ver datos de potencia, compresor)
i
= Frecuencia en el punto de funcionamiento [Hz]
. Q0 50 Hz = Potencia frigorífica con 50 Hz [W] (ver datos de potencia, compresor)
L a potencia absorbida máxima permitida del compresor Pmax no se debe sobrepasar por principio. Siempre resultan limitaciones en la gama superior de frecuencia a mayor temperatura de evaporación y una presión de condensación igualmente alta con los refrigerantes R404A, R507, R407C, R22, ... Con los compresores HG12P/110-4 S, HG22e/190-4 S y HG34e/380-4 S el resultado es una reducción de unos 5 Hz
Datos técnicos EFC Denominación del aparato Modo de protección
EFC 2,2
EFC 4,0
EFC 7,5
IP 65
IP 54
IP 54
6A
9,5 A
19 A
2,2 kW
4 kW
7,5 kW
Máx. corriente de salida con carga continua Máx. potencia de salida Entrada
AC 400/500 V -3- PE 50/60 Hz 5,5/4,5 A
12,3/9,8 A
Salida Gama de regulación permitida
21,5/17,3 A
AC 400/500 V -3- PE 0/650 Hz 30 - 70 Hz
1)
30 - 70 Hz
25 - 70 Hz
EFCe Denominación del aparato
EFCe 11
EFCe 15
EFCe 18,5
EFCe 30
Modo de protección
Máx. potencia de salida
EFCe 55
EFCe 75
EFCe 90
24 A
32 A
37,5 A
61 A
73 A
90 A
106 A
147 A
177 A
11 kW
15 kW
18,5 kW
30 kW
37 kW
45 kW
55 kW
75 kW
90 kW
Entrada
AC 380/500 V (+/- 10%) -3- PE 50/60 Hz
Salida
Peso
EFCe 45
IP 54
Máx. corriente de salida con carga continua
Gama de regulación permitida
EFCe 37
AC 0- 380/500 V -3- PE 0/300 Hz 25 - 70 Hz
1)
23 kg
27 kg
45 kg
65 kg
104 kg
Las gamas de regulación indicadas pueden variar en función de la condición de funcionamiento y del sistema.
1)
12 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
EFC - Electronic Frequency Control
Diferencias de medida con el sistema EFC
HG(HA)12P
HG22e, HA22P
HG34e, HA34P
Medidas en ( ) = Versión HA
Medida con el sistema EFCe
EFCe 11, EFCe 15, EFCe 18,5
EFCe 30, EFCe 37, EFCe 45 310
680
480 (650)
26
0
31
0
245
Medidas en ( ) = EFCe 18,5
Medida con el sistema EFCe
EFCe 55, EFCe 75
EFCe 90 4 20
770
1210
33
5
38
0
370
Medidas en mm 96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 13
° Electronic Controls
EFC / ESS
EFC, EFCe sistema Electronic Frequency Control Volumen de suministro EFC
Volumen de suministro EFCe
-- Aparato base con adaptador intermedio incorporado en cajas de
-- Aparato base para montaje individual con pantalla gráfica y preprograma-
bornes del compresor, programado y montado listo para su uso
-- Sensor de presión para la regulación de la velocidad en función de la presión de aspiración 1) montado en el compresor
-- Programador y lector con cable de conexión
do con la configuración básica para el compresor correspondiente
-- Sensor de presión para la regulación de la velocidad en función de la presión de aspiración 1) paquete adjunto
-- Accesorios para un montaje individual -- Relé de intercalación para separar la tensión de entrada y la tensión de mando incl. subgrupo de regleta de bornes
1)
Configuración según la versión deseada véase tabla de la pág. 11 con las variantes de software A1 y A4
El sistema ESS Electronic Soft Start Dispositivo electrónico de puesta en marcha del compresor Opcional para: HG22e, HA22P, HG34e, HA34P HG(HA)4, 5, 6 HG7
Las ventajas: -- Aceleración más suave del compresor desde cero hasta el número de revoluciones nominal, controlado y vigilado temporalmente.
-- Hasta un 40% de corriente de arranque más baja que con el arranque estrellatriángulo.
-- No necesita ninguna combinación de protección estrellatriángulo, ningún bypass entre el lado de presión y el lado de
En lugar de la tradicional descarga de arranque a través de la válvula magnética de derivación, la válvula de retención y la combinación de protección estrellatriángulo, el proceso de puesta en marcha se produce aquí a través de un aparato electrónico de arranque suave. El compresor
aspiración, ninguna válvula magnética ni ninguna válvula de retención.
-- No es posible que se provoquen daños en el compresor mediante un mal funcionamiento de una descarga de arranque.
acelera a su número de revoluciones nominal en un periodo determinado de tiempo y, de esta forma, genera por lo general puntos de consumo de corriente más bajos que con un arranque estrellatriángulo clásico.
Medidas
El aparato está previsto para el montaje en el armario de distribución.
-- Aparato programado listo para su uso -- Asignación del compresor ajustable mediante un potenciómetro
c
Volumen de suministro: b
-- Aparato para el montaje en el armario de distribución -- Tensión AC 400 V - 3 - 50/60 Hz -- Tensión de mando AC 230V - 1 - 50/60 Hz
14 | www.bock.de
a
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
ESS - Electronic Soft Start
El sistema ESS Electronic Soft Start Selección de aparatos Modelos
ESS 25
ESS 38
ESS 63
ESS 72
ESS 106
HG22e, HA22P HG34e, HA34P HG4/465-4, HA4/465-4 HG4/465-4 S HG4/555-4 HG4/555-4 S, HA4/555-4 HG4/650-4 HG4/650-4 S, HA4/650-4 HG5/725-4 HG5/725-4 S, HA5/725-4 HG5/830-4 HG5/830-4 S, HA5/830-4 HG5/945-4, HA5/945-4 HG5/945-4 S HG6/1080-4 HG6/1080-4 S, HA6/1080-4 HG6/1240-4, HA6/1240-4 HG6/1240-4 S HG6/1410-4, HA6/1410-4 HG6/1410-4 S HG7/1620-4 HG7/1620-4 S HG7/1860-4 HG7/1860-4 S 1) HG7/2110-4 1) 1)
Con una temperatura ambiente máxima de hasta +40 °C
Datos técnicos Denominación del aparato
Modo de protección
ESS 25 ESS 38 ESS 63 ESS 72 ESS 106 1)
IP 20 Bornes de conexión IP00
Máx. corriente 1)
Pérdida calorífica
Medidas a/b/c
25 A
8W
125 x 45 x 150
38 A
19 W
125 x 45 x 150
12 W
160 x 55 x 170
72 A
15 W
160 x 55 x 170
106 A
21 W
170 x 70 x 190
63 A
Entrada
AC 400 V -3- 50/60 Hz
Con una temperatura ambiente de +50 °C
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 15
° Electronic Controls
ESP - Electronic Single Phase
El sistema ESP Electronic Single Phase Convertidor de fases de corriente alterna monofásica a trifásica Disponible opcionalmente para HG(HA)12P El sistema ESP está compuesto por un convertidor de fases y un choque
la red monofásica. La unidad de equipo está prevista para el montaje en
de alimentación para la limitación de corriente. Con esta unidad, la corri-
el armario de distribución.
ente de entrada monofásica se transforma en corriente de salida trifásica
Además, es opcional la posibilidad de regulación continua de la potencia
y, con ello, permite hacer funcionar los compresores de la serie de mode-
de la velocidad. Los accesorios correspondientes se componen únicamen-
los HG(HA)12 P con un motor trifásico estándar de corriente alterna en
te de un sensor de presión de aspiración y un lector.
Con los compresores HGX12P/90-4 S y HGX12P/110-4
i
es válido para el uso con R404A: tO = -5 °C / tC = no deben sobrepasarse +50 °C
Red monofásica
Choque de alimentación Entrada Corriente alterna monofásica Convertidor de fases Salida Corriente alterna trifásica
16 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
ESP - Electronic Single Phase
El sistema ESP Electronic Single Phase Las ventajas:
Datos técnicos
-- El compresor de corriente alterna trifásica estándar puede serpuesto
Denominación del aparato ESP 1/3 - 2,2
en funcionamiento en una red monofásica
compuesto por: Convertidor de fases y choque de alimentación
-- aceleración más suave del compresor desde cero hasta el número de revoluciones nominal
-- controlado y vigilado temporalmente, aprox. un 40% de corriente de arranque más baja que con motores monofásicos
-- No es necesario ningún condensador de arranque, condensadorde
Choque de alimentación: Modo de protección
IP 20
Alimentación de corriente
AC 230/240 V - 1 - 50/60 Hz 18 A
servicio ni ningún relé
-- Conexión sin contacto de las fases principales, no se necesitaningún contactor-disyuntor
-- Opcionalmente expansible para la regulación continua de la potencia de la velocidad.
Convertidor de fases: Modo de protección
IP 20
Máx. corriente de salida con carga continua
9,5 A
Máx. potencia de salida
2,2 kW
Entrada
AC 230/240 V - 1 - 50/60 Hz
Salida
AC 230/240 V - 3 - 50/60 Hz
Gama de regulación permitida (Compresor)*
30 - 60 Hz
* Sólo con ampliación de función para la regulación continua de la potencia de la velocidad
Medidas Choque de alimentación
90
150
Convertidor de fases
60
80
240
100
Medidas en mm
Volumen de suministro:
Accessorio: (posibilidad sólo de fábrica, no reequipable)
-- ESP 1/3 - 2,2, compuesto por un convertidor de fases, programado y
Ampliación de función para la regulación continua de la
adaptado al compresor, así como un choque de alimentación para la
potencia de la velocidad 30-60 Hz compuesto por:
limitación de corriente. Ambos aparatos están previstos para el montaje
-- Sensor de presión de aspiración 4-20 mA
en el armario de distribución.
-- Programador y lector
-- Entrada: Corriente alterna monofásica AC 230/240 V -- Salida: Corriente alterna trifásica AC 230/240 V 96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 17
° Electronic Controls
Servicios GEA Bock
Como nunca dejamos de aprender GEA Bock ofrece formación y talleres sobre compresores Hace muchos anos que GEA Bock viene intensificando sus esfuerzos en lo referente a la formación técinica de sus clientes.
Oferta de formación:
Desde entonces ofrecemos una amplia oferta de atractivos cursillos,
- Talleres para técnicos GEA Bock
desde un taller para técnicos de dos días en Frickenhausen hasta
- Cursillos hecho a su medida
talleres nocturnos en toda Alemania. No importa por qué medida
- Cursillos para toda su empresa
de formación se interese.
- Cursillos sobre en sitio, en su empresa
Los cursos de formación de GEA Bock se destacan por tres contenidos:
Diríjase a nuestro director de formación para cualquier otro tipo de
- Por un lado, la manera entusiasta de impartir los cursillos de
pregunta o asesoramiento:
Peter Spies, director de formación de GEA Bock - El marcado carácter práctico de los cursillos, así como
Peter Spies
- El hecho de que todos los cursillo de GEA Bock son gratuitos
Teléfono +49 (7022) 945 4-157 Fax +49 (7022) 945 4-137
Hallará las fechas acutales de las formaciones en Internet en
Email:
[email protected]
www.bock.de
18 | www.bock.de
96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
° Electronic Controls
Servicios GEA Bock
Internacional, actual, completo GEA Bock en Internet - www.bock.de Productos -- Catálogo completo de productos -- Datos sobre todos los productos -- Explosiones esquemáticas con medidas -- Listas de piezas de recambio
Red de distribución -- Personas de contacto en más de 70 países -- Enlace directo con su socio comerical
Empresa -- Información actual de la empresa -- Video empresa -- Empresas filiales -- Historia -- Referencias
Noticias -- Noticias de empresas -- Noticias de productos -- Eventos actuales
Toolbocks - La aplicación de refrigeración -- Convertidor de unidades -- Convertidor de longitudes -- Convertidor de presiones -- Convertidor de diámetros de tubo -- Calculadora de refrigerantes -- Localizador -- Análisis de fallos
Wordbock - Herramienta de conversión -- Disponible como aplicación y -- como versión en línea en www.bock.de
Conocimientos -- Herramiento de análisis de fallos -- Descarga de software VAP -- Información completa 96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones
www.bock.de | 19
Excelencia
Pasión
Integridad
Consciencia
GEA-versidad
GEA Refrigeration Technologies GEA Bock GmbH Benzstraße 7, 72636 Frickenhausen, Alemania Teléfono: +49 7022 9454-0, Fax: +49 7022 9454-137
[email protected], www.bock.de
© GEA Group AG. All rights reserved. – 96213-06.2012-E ° Salvo modificaciones ° Copyright GEA Bock
GEA Group es una empresa global de ingeniería mecánica con un volumen de ventas de miles de millones de euros, que realiza operaciones en más de 50 países. Fundada en 1881, la empresa es uno de los mayores proveedores de equipamiento innovador y tecnología de procesos. GEA Group forma parte del índice STOXX Europe 600