Descripción de Partes

Bocinas Portátiles con Bluetooth Descripción de Partes A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. Selector de función (Apagado “Off” / Auxiliar “Aux” / Bluet

1 downloads 137 Views 633KB Size

Recommend Stories


LISTA DE PARTES TIREMAAX
LISTA DE PARTES TIREMAAX™ NO. PUBLICACIÓN: L878SP FECHA: Abril 2011 REVISIÓN: F Para instrucciones completas de servicio e instalación, consulte la p

Partes de la casa
Vocabulario. Habitaciones. Mobiliario. Utensilios

Story Transcript

Bocinas Portátiles con Bluetooth

Descripción de Partes

A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K.

Selector de función (Apagado “Off” / Auxiliar “Aux” / Bluetooth “BT”) Entrada Auxiliar Puerto USB (5 V DC) Indicador de Bluetooth (Azul) Indicador de carga (Rojo) Botón de Anterior “” Botón para Aumentar volumen “Vol+” Botón para Disminuir volumen “Vol-“ Botón de Siguiente “” Botón de Reproducir / Pausar / Contestar manos libres / Colgar manos libres Micrófono

Características  Bocinas portátiles Bluetooth 2.0 HiFi, efecto de sonido estéreo.  Compatible con Iphone, Ipad, teléfonos celulares ó dispositivos de audio con función de Bluetooth, disfrute la música preferida a cualquier hora en cualquier lugar.  Control de los modos de reproducción a través de las bocinas, haciendo todo más conveniente.  Conexión Bluetooth inalámbrica, puede alcanzar hasta 10 metros de rango efectivo, disfruta la música sin límites.  Modo de dormitar automático, sistema inteligente de ahorro de energía.  Carga de la batería a través del puerto USB, fácil de operar. SP-1

Bocinas Portátiles con Bluetooth  Conector de entrada auxiliar el cual brinda un buen desempeño para la reproducción de fuentes de audio externas.  Modo de conversación telefónica manos libres, soporta marcación de voz.

Especificaciones 

   

Dimensiones y Peso Dimensiones: 98.5mm x 74.5mm x 67.5mm cada bocina. Peso: 271 g aproximadamente por bocina. Batería recargable: Batería recargable interna de Ion de Litio Tiempo de reproducción de música: 3 – 8 horas máximo, de acuerdo a diferentes condiciones de operación. Condiciones de Carga Tiempo de carga: 3 – 4 horas aproximadamente. Adaptador ca/cc Entrada:100 – 240 V~ 50 – 60 Hz Salida: 5 Vcc 300 – 500 mA

(Comentario: Favor de no usar adaptadores ca/cc incompatibles para cargar la bacteria, esto puede dañar las bocinas ó las baterías)

Especificaciones de las bocinas    

Diametro: 5.08 cm Impedancia: 4Ω Potencia de salida: 2.6W (THD+N=1%) dBSPL: 85 ± 3dB 1W/M

Funciones Inalámbricas    

Frecuencia: 2.402 - 2.480 GHz Rango máximo de transmisión de poder: 2 grados, 4dBm Sensitividad de Recepción: -82dBm Distancia de transmisión: dentro de un rango de 10 metros



Rango de Transmisión de Datos: Up to 3Mbps(Over the air)

Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso, para mejoras de los mismos.

SP-2

Bocinas Portátiles con Bluetooth

Contenido     

Bocinas Bluetooth Cable USB Cable de Audio Manual de Operación Póliza de Garantía

Instrucciones de Operación 1. Colocar el selector de función en la posición de “AUX”, el indicador verde se enciende y las bocinas entran en la función de Entrada Auxiliar. Colocar el selector de función en la posición de “BT”, las bocinas tendrán un timbre de respuesta, el indicador azul destellara y el indicador verde permanece encendido, la función de Bluetooth esta disponible. 2. Al conectar las bocinas a la computadora ó adaptador a través del puerto USB (5 Vcc), el indicador rojo se enciende y las bocinas entran en el modo de carga de las baterías. Las baterías pueden cargarse estando encendidas ó apagadas (recomendamos apagar las bocinas al cargar las baterías). 3. Las bocinas bluetooth entran en el modo de dormitar automáticamente después de 5 minutos sin uso (los medios no se conectan con el bluetooth y el usuario puede ajustar el tiempo), las bocinas emiten un sonido continuo de advertencia. Colocar el selector de función en la posición de “Off” para apagar las bocinas. Las operaciones siguientes solo están disponibles en el modo de Bluetooth: 1. Presionar “Vol-“ ó “Vol+” para ajustar el nivel de volumen. 2. Presionar “” ó “” para seleccionar la pista anterior ó siguiente. 3. En el modo de reproducción, presionar “” para pausarla, presionar “” nuevamente para volver a la reproducción; al entrar una llamada telefónica, hay un timbre de respuesta, presionar “” para responder la llamada en función de manos libres, presionar y sostener “” para rechazar la llamada. En el modo de llamada telefónica, presionar “” para terminar la llamada. Al presionar “” dos veces seguidas rápidamente, llamara al SP-3

Bocinas Portátiles con Bluetooth ultimo numero telefónico marcado automáticamente, también soporta la función de marcación por voz. 4. Cuando el indicador azul destella rápidamente, la función de bluetooth esta buscando señal, después de encontrar la señal exitosamente, el indicador azul brilla y destella lentamente. 5. La bocina bluetooth solo puede sincronizar una señal a la vez; la conexión no puede ser borrada estando en sincronía, esta solo puede borrarse en el modo de desconexión. 6. No permite mostrar el mismo nombre de equipo en la lista de conexión de bluetooth, o esto hará que el nombre similar no pueda ser conectado. 7. El nombre de usuario de la bocina bluetooth es: Naxa ,y la contraseña es “0000”

Puntos

para

mantener

la

energía

Bluetooth  





 



La función de manos libres solo opera en el modo de bluetooth. Las bocinas bluetooth cuenta con un diseño antidisturbios, pero esto es interrumpido por dispositivos de alta frecuencia ó que generen campos magnéticos. Evitar colocar las bocinas en lugares con estos tipos de ambientes. Diferentes puertos de usuario pueden hacer diferencias en la distancia de transmisión. Favor de usar el puerto bluetooth calificado. Algunos dispositivos reproductores de música de los teléfonos celulares no tienen memoria cache suave, y emitirá un tono “Pop” suave al pausar, esto es un sonido normal. La desconexión bluetooth no es en tiempo real de operación, esto puede tardar unos segundos de la operación del teléfono celular. Cuando la sincronía bluetooth falla, eliminar otro dispositivo bluetooth de la lista de conexión, restablecer las bocinas bluetooth y buscar nuevamente la señal. Si las bocinas hacen un ruido electrónico bajo ó al cargar las baterías a través del puerto USB, los indicadores rojo, verde y azul destellan, favor de verificar la carga de las baterías ó si las SP-4

Bocinas Portátiles con Bluetooth

 







   

baterías presentan algún daño. Se debe instalar un reproductor media bluetooth en la computadora cuando la computadora usa las bocinas bluetooth. Favor de desconectar el cable de audio de la entrada auxiliar antes de conectar la bocina bluetooth, para asegurar que la conexión es correcta. El efecto del sonido de las bocinas es afectado por la carga de las baterías, el desempeño del teléfono celular y la calidad de entrada del reproductor de media. Si hay ruido, puede descargar algunos db de música para prueba en el modo de entrada auxiliar, en la distancia de 1 metro. Si las bocinas no van a ser usadas por un periodo largo de tiempo, favor de cargar las baterías al menos una vez por mes, para evitar sobre consumo de las baterías que puedan dañar las bocinas. No exponer las bocinas a lugares con temperaturas extremas de calor, frío, polvo ó humedad, esto puede dañar las bocinas y/o sus funciones. No usar las bocinas en ambientes extremadamente secos para evitar daños estáticos. No exponer las bocinas al goteo ó salpicadura de agua, a la lluvia ó humedad. No lanzar las bocinas al agua y/o fuego. No romper las bocinas para proteger la interfase y las baterías.

Gracias por adquirir nuestras Bocinas Bluetooth ¡Disfrutar la Música, Disfrutar la Vida!

SP-5

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.