Story Transcript
DIRECCIÓN DE SANIDAD EJERCITO
PUNTOS CRÍTICOS DE VIGILANCIA Y SEGUIMIENTO PARA ENFERMEDADES RELACIONADAS CON EL SANEAMIENTO BÁSICO AMBIENTAL
EEN NFFEER RM MEED DA AD DEESS LLIIG GA AD DA ASS A ALL SSA AN NEEA AM MIIEEN NT TO O
Las enfermedades infecciosas se constituyen en una de las principales causas de morbi-mortalidad.
La transmisión de las enfermedades se da básicamente por el concurso de tres factores: Agente-Reservorio-Huésped
Las inadecuadas condiciones de saneamiento básico y ambiental favorecen la presencia de moscas, cucarachas, ratas que pueden transmitir enfermedades al hombre.
El fecalismo practicado al aire libre genera el ciclo de contaminación del medio ambiente y la propagación de enfermedades entéricas.
V VÍÍA ASS D DEE T TR RA AN NSSM MIISSIIÓ ÓN ND DEE EEN NFFEER RM MEED DA AD DEESS
La vía más común para el ingreso del agente causal a través de la boca mediante los alimentos infectados.
Otra vía la constituye los vectores como insectos, moscas, zancudos, mosquitos, cucarachas, ratas, pulgas y otros que son trasmisores de gérmenes patógenos.
Los inadecuados o malas prácticas en manipulación de los alimentos, en hábitos y prácticas de higiene personal.
Consumo de verduras de tallo corto que han sido regadas con aguas servidas y mal lavadas antes de consumirlas.
Practicas inadecuadas en el almacenamiento y uso del agua.
Inadecuada eliminación y disposición de excretas.
Contaminación ambiental (suelo-agua-aire).
C O V ID A UEEN N TFFO O R T CE OSS E VD IG GA A N AN EEN D SST R CC U N G LLCCSSIIA AN NFFEER RM MEED DA APP DU RSSEEC CR UÍEÍET NIIT T E SSLD LDIIE GA A AIISLSLA A NEEA AM MIIEEN NT TO O
DIARREA DENGUE
PARASITOSIS
LEPTOSPIROSIS
CÓLERA
HEPATITIS A
FIEBRE TIFOIDEA
ESCABIOSIS
SALMONELOSIS
A. VIGILANCIA EN TODOS LOS EXPENDIOS DE ALIMENTOS (RANCHOS DE TROPA-CASINOS-PANADERÍA-TIENDAS DE SOLDADO-RESTAURANTES-ETC) 1. Desde el Subprograma Salud Ocupacional y Ambiental se debe enfatizar en al cumplimiento de las actividades verificando lo siguiente: Programa de limpieza y desinfección: Los procedimientos de limpieza y desinfección deben satisfacer las necesidades particulares del proceso y del producto de que se trate. Cada establecimiento debe tener por escrito todos los procedimientos, incluyendo los agentes y sustancias utilizadas (hipoclorito o límpido, desinfectantes comunes, detergentes, etc) así como los equipos e implementos (escoba, cepillos, esponjas, etc) requeridos para efectuar las operaciones y periodicidad de limpieza y desinfección (Cada cuanto se realizan labores de desinfección dentro del casino). Programa de Desechos Sólidos: En cuanto a los derechos sólidos (basuras) debe contarse con las instalaciones, elementos, áreas, recursos y procedimientos que garanticen una eficiente labor de recolección, conducción, manejo, almacenamiento interno, clasificación, transporte y disposición, lo cual tendrá que hacerse observando las normas de higiene y salud ocupacional establecidas. Reglas en la Manipulación de Alimentos: -
Consumir alimentos que hayan sido tratados o manipulados con fines higiénicos. Se debe cocinar bien los alimentos. Se debe consumir inmediatamente los alimentos cocinados. Se debe guardar cuidadosamente los alimentos cocinados. Calentar suficientemente los alimentos cocinados. Evitar el contacto entre los alimentos crudos y cocinados. Asegurar una correcta higiene de la persona que va a manipular los alimentos y una limpieza adecuada de todas las superficies de la cocina. Mantener los alimentos fuera del alcance de insectos, roedores y animales de compañía. Utilizar exclusivamente agua potable. No consumir alimentos que estén expuestos a temperatura ambiente.
Manipuladores de Alimentos Al ingresar al cargo, con carácter obligatorio se les debe practicar los siguientes exámenes y continuarlos en periodos trimestrales: - K.O.H de uña. - Coprológico - Frotis faríngeo - Examen médico general - Serología - Parcial de orina Con carácter obligatorio este personal debe estar vacunado contra: -
Tétanos y Difteria (TD). Fiebre Tifoidea
-
Hepatitis. (A y B) Influenza. Varicela.
ASPECTOS A VERIFICAR 1 1.1 1.2 1.3
1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13
1.14 2 2.1
ESTADO ACTUAL
CUMPLE/NO CUMPLE INSTALACIONES FÍSICAS
El establecimiento está ubicado en un lugar alejado de focos de insalubridad o contaminación La construcción es resistentes al medio ambiente y a prueba de roedores El establecimiento presenta aislamiento y protección contra el libre acceso de animales y personas. Las áreas requeridas están totalmente separadas de cualquier tipo de vivienda y no son utilizados como dormitorio. El funcionamiento del establecimiento no pone en riesgo la salud y bienestar de la comunidad. Los accesos y alrededores se encuentran limpios de materiales adecuados y en buen estado de mantenimiento. Se controla el crecimiento de malezas alrededor de la construcción. Los alrededores están libres de agua estancada Los alrededores están libres de basura y objetos en desuso. Las puertas, ventanas y claraboyas están protegidas para evitar la entrada de polvo, lluvia e ingreso de plagas. Existe separación física entre las áreas de oficinas, recepción, producción y servicios sanitarios. La edificación está construida para un proceso secuencial. Las tuberías se encuentran identificadas por los colores establecidos en las normas internacionales. Se encuentran claramente señalizadas las diferentes áreas y secciones en cuanto a acceso y circulación de personas, servicios, seguridad, salidas de emergencia, etc. INSTALACIONES SANITARIAS El establecimiento cuenta con servicios sanitarios bien ubicados, en cantidad suficiente, separados por sexo.
OBSERVACIONES
2.2
2.3
2.4
2.5 3 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4
3.1.5 3.1.6 3.1.7 3.1.8 3.1.9 3.1.10 3.1.11 3.1.12 3.1.13
Los servicios sanitarios están dotados con elementos para la higiene personal ( jabón liquido antibacterial, toallas desechables o secador, papel higiénico) Existe un sitio adecuado e higiénico para el descanso y consumo de alimentos designado para los empleados. Existen vistieres en numero suficiente, separados por sexo y alejados del área de proceso. Existen casilleros o lockers individuales, con doble compartimiento, ventilados, en buen estado, designado para los trabajadores. PERSONAL MANIPULADOR DE ALIMENTOS PRACTICAS HIGIÉNICAS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN Todos los empleados que manipulan alimentos, cuentan con uniforme adecuado de color claro y limpio, calzado cerrado. Las manos del personal se encuentran limpias, sin joyas, unas cortas y sin esmalte. los guantes están en perfecto estado, limpios, desinfectados. los empleados que están en contacto directo con los productos, no presentan afecciones en la piel o enfermedades infectocontagiosas. El personal que manipula alimentos utiliza mallas para recubrir el cabello, tapabocas y protectores de barba de forma adecuada. los empleados no comen o fuman en áreas de proceso. Los manipuladores evitan prácticas antihigiénicas tales como rascarse, toser, escupir. el personal que manipula alimentos recibe o entrega dinero. el personal que manipula alimentos no realiza tareas que puedan contaminar sus manos y ropas de trabajo. Se observa personal manipulador de alimentos sentados en el pasto, andenes. Los manipuladores y operarios evitan ir fuera del establecimiento con el uniforme. El administrador cuenta con las hojas de vida del personal manipulador de alimentos? Se tienen los exámenes de ingreso (coprológico-KOHfrotis de gargantaserológico)
Los manipuladores cuentan con esquema de 3.1.14 vacunación contra hepatitis A+B, influenza, fiebre tifoidea, tétano. 3.2 EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN Existe un programa escrito de capacitación en 3.2.1 educación sanitaria. los manipuladores reciben capacitación adecuada y continua en materia de 3.2.2 manipulación higiénica de alimentos e higiene personal. Existe señalización apropiada alusiva a 3.2.3 prácticas higiénicas, medidas de seguridad, ubicación de extintores. Existen programas y actividades permanentes 3.2.4 de capacitación higiénica de alimentos para personal nuevo y antiguo. Se llevan registros? Cada manipulador cuenta con certificación 3.2.5 anual como manipulador emitido por una empresa o entidad acreditada para tal fin 4 CONDICIONES DE SANEAMIENTO 4.1 ABASTECIMIENTO DE AGUA Cuentan con análisis de laboratorio que verifican calidad de agua (microbiológico y físico 4.1.1 químico) realizado por un laboratorio acreditado por Secretaria de Salud local. 4.1.2 Según resultados el agua es potable? 4.1.3
El suministro de agua y presión de la misma es adecuado para efectuar las operaciones.
4.1.4 Cuentan con tanque de almacenamiento? El tanque de almacenamiento está debidamente protegido con tapa? El proceso de higiene y desinfección del tanque 4.1.6 de almacenamiento se realiza con frecuencia? Cada cuanto? Se lleva control y registro del Cl ( Cloro 4.1.7 Residual) con el cual se suministra el agua El hielo usado en el establecimiento se elabora 4.1.8 con agua potable. 4.1.5
4.2
MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS La recolección, manejo, tratamiento y disposición de efluentes, aguas residuales y 4.2.1 residuos líquidos no representa riesgo de contaminación para los productos ni para las superficies en contacto con estos. 4.2.2 Las trampas de grasas están bien ubicadas y
diseñados y permiten su limpieza. 4.3 4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5 4.4 4.4.1
4.4.2
4.4.3 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.5.5 4.5.6 4.5.7
MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS Existen suficientes, adecuados, bien ubicados e identificados recipientes para la recolección interna de los desechos sólidos. Son removidos los desechos sólidos con la frecuencia necesaria para evitar generación de olores, molestias sanitarias, contaminación los productos y/o superficies y proliferación de plagas. Después de desocupados los recipientes se lavan antes de ser colocados en el sitio respectivo. Existe local e instalación destinada exclusivamente para el deposite temporal delos desechos sólidos, adecuadamente ubicado, protegidos y en perfecto estado de mantenimiento. Se mantiene limpia y libre de plagas la zona de almacenamiento de los desechos sólidos. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Existen procedimientos escritos específicos de limpieza y desinfección. Existen registros que indican que se realiza inspección, limpieza y desinfección periódica en las diferentes áreas, equipos, utensilios y manipuladores. Se tienen claramente definidos los productos utilizados, concentraciones, modo de preparación y empleo y rotación de los mismos. CONTROL DE PLAGAS ( ARTRÓPODOS, ROEDORES, AVES) Existen procedimientos escritos específicos de control de plagas. No hay evidencia o huellas de la presencia o daños de plagas. Existen registros escritos de aplicación de medidas o productos contra las plagas. Los productos utilizados se encuentran rotulados y se almacenan en un sitio alejado, protegido y bajo llave. Los productos utilizados cuentan con registro INVIMA. Se mantiene un programa eficaz y continuo de lucha contra las plagas de la instalación y su entorno. De existir plaga, esta se controla con empresas autorizadas para tales efectos por la autoridad
sanitaria departamental. 5 5.1
5.1.1
5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5
5.1.6
5.1.7
5.1.8
5.1.9
5.1.10 5.1.11 5.1.12 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4
CONDICIONES DE PROCESO Y FABRICACIÓN EQUIPOS Y UTENSILIOS Los equipos y superficies en contacto con el alimento están fabricados con materiales inoxidables, no tóxicos, no recubiertos con pinturas o materiales desprendibles y fáciles de limpiar. Las áreas circundantes de los equipos son de fácil limpieza y desinfección. Se cuenta con los equipos mínimos requeridos para el proceso de producción. Los equipos y superficies son de acabados no porosos, lisos, no absorbentes. Los equipos y superficies en contacto con el alimento están diseñados de tal manera que facilite su limpieza y desinfección. Los recipientes utilizados para materiales no comestibles y desechos son a prueba de fugas, debidamente identificados, de material impermeable, resistentes a la corrosión y de fácil limpieza. Las tuberías, válvulas y ensambles no presentan fugas y están localizados en sitios donde no significan riesgo de contaminación del producto. los equipos están ubicados según la secuencia lógica del proceso y evitan la contaminación cruzada. los equipos en donde se realizan operaciones criticas cuentan con instrumentos y accesorios para medición y registro de variables del proceso ( TERMOMETROS-TERMOGRAFOS) Los cuartos fríos están equipados con termómetro de fácil lectura desde el exterior. Se registra la temperatura de los cuartos fríos. Se tiene un programa y procedimientos escritos de calibración de equipos e instrumentos de medición. HIGIENE LOCATIVA DE LA SALA DE PROCESO O PRODUCCIÓN. El área de proceso o producción se encuentra alejada de focos de contaminación. Las paredes se encuentran limpias y en buen estado. Las paredes son de material impermeable, no absorbentes, lavables y de color claro. La pintura está en buen estado.
5.2.5
5.2.6 5.2.7 5.2.8 5.2.9
5.2.10
5.2.11
5.2.12
5.2.13 5.2.14 5.2.15 5.2.16 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3
5.3.4
5.3.5 5.4
Las ventanas y otras aberturas en la zona de preparación de alimentos no permite la acumulación de suciedad y las que se abren están provistas de protección contra vectores. Las puertas en la zona de preparación son de superficie lisa y no absorbente. Los pisos son de material impermeable, no absorbente, lavables, antideslizantes, sin grietas y son fáciles de limpiar. El piso tiene inclinación adecuada para efectos de drenaje. En pisos, paredes y techos no hay signos de filtraciones o humedades. Las zonas de elaboración de alimentos cuentan con áreas de RECEPCIÓN, SELECCIÓN, LIMPIEZA DE MATERIAS PRIMASPRODUCTO TERMINADO. Existen lavamanos NO accionados manualmente, dotados con jabón líquido, medios higiénicos para sacarse las manos. La temperatura ambiental y ventilación de la sala de proceso es adecuada y no afecta la calidad del producto ni la comodidad de los operarios. Existe sistema de aire acondicionado o ventiladores. La sala se cuenta con buena iluminación en calidad e intensidad ( artificial o natural) Los equipos y utensilios se mantienen debidamente protegido en estantes, vitrinas, otros En las salas de elaboración de alimentos no existe presencia de alimentos. MATERIAS PRIMAS E INSUMOS Existen procedimientos escritos para control de calidad de materias primas e insumos. Previo al uso de las materias primas son sometidos a controles de calidad. Las condiciones y equipo utilizado en el descargue y recepción de materia prima son adecuadas y evitan contaminación. Las materias primas e insumos se almacenan en condiciones sanitarias adecuadas ( áreas independientes, debidamente marcadas y etiquetadas) Se llevan fichas técnicas de materias primas ( procedencia-volumen-rotación-condiciones de conservación) ENVASES
Los materiales de envase y empaque cuando 5.4.1 se requieren están limpios, en perfectas condiciones. 5.4.2 Los envases son inspeccionados antes del uso. Los envases son almacenados en adecuadas 5.4.3 condiciones de salubridad, limpieza, alejados de focos de contaminación. 5.5 OPERACIONES DE FABRICACIÓN El proceso de fabricación se realiza en óptimas 5.5.1 condiciones. Las hortalizas y verduras que se consumen 5.5.2 crudas son sometidas a lavados y desinfección. Los procedimientos mecánicos de manufactura (lavar-pelar-cortas-clasificar-batir-secar) se 5.5.3 realiza de manera que se protege el alimento de la contaminación. 5.6 OPERACIONES DE SERVIDO Se controla la temperatura del baño de maria en 5.6.1 el autoservicio. El servido de alimentos se realiza en condiciones que eliminan la posibilidad de 5.6.2 contaminación del mismo o proliferación de microorganismos y con los equipos requeridos para esta operación. 5.7 ÁREA DE SERVIDO DE ALIMENTOS El servido de alimentos se realiza en un sitio que reúna requisitos sanitarios, exclusivamente 5.7.1 destinado para este propósito, que garantiza el mantenimiento de las condiciones sanitarias del alimento. Las comidas o platos preparados que se 5.7.2 expendan fríos se conservan a una temperatura máxima de 4°C. Las comidas o platos preparados que se expendan calientes se mantiene a una 5.7.3 temperatura constante y uniforme superior a 60°C. 5.8 CONDICIONES DE TRANSPORTE DE ALIMENTOS Las condiciones de transporte excluyen la 5.8.1 posibilidad de contaminación y/o proliferación microbiana. El transporte garantiza el mantenimiento de las 5.8.2 condiciones de conservación requerida por el producto ( refrigeración, congelación, etc) Los vehículos mantienen registro del control de 5.8.3 Temperatura.
Los vehículos se encuentran en adecuadas 5.8.4 condiciones sanitarias, de aseo y operación para el transporte de productos. 6 SALUD OCUPACIONAL Existen equipos e implementos de seguridad en funcionamiento y bien ubicados ( extintores6.1 campanas-campanas extractoras de airebarandas, etc) Los operarios están dotados y usan los elementos de protección personal requeridos 6.2 (monogafas-mallas-guantes-botas-delantalzapato cerrado-etc) Los operarios se encuentran afiliados al sistema 6.3 de Salud-ARL-Pensiones. 7 ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD El establecimiento tiene políticas claramente 7.1 definidas y escritas de calidad. Posee especificaciones técnicas de los 7.2 alimentos que incluyan criterios de aceptaciónliberación-rechazo de productos. Existen manuales, catálogos, guías o 7.3 instrucciones escritas sobre equipos, procesos, condiciones almacenamiento y distribución. Existen planes de muestreo para análisis en 7.4 muestras de alimentos, superficies, manipuladores, materias primas, etc. Los procesos están bajo responsabilidad de 7.5 profesionales y técnicos capacitados. Tiene contrato con Laboratorio de Control de 7.6 Calidad de Alimentos. Existen manuales de procedimientos escritos y 7.7 validados de los diferentes procesos que maneja el establecimiento. Cuenta con programas escritos de Buenas 7.8 Prácticas de Manufactura BPM.
B. VIGILANCIA EN TODOS LOS ALOJAMIENTOS DE SOLDADOS Catres -
Todo alojamiento cualquiera que sea su condición debe tener una cama por persona sin excepción. Ocho (08) tablas por cama de 20 centímetros de ancho cada una, o su equivalente en área de cubrimiento, rectas y en buen estado. Un colchón y una almohada por cama, todo en buen estado. Verificar el aseo del colchón y entre las tablas.
-
Verificar el lavado de forros del colchón y la almohada por lo menos una vez cada 3 meses. Verificar cambio de tendidos por lo menos una vez a la semana. Verificar el buen estado del catre. Ubicación y distribución adecuada de los catres para evitar riesgo al usuario y transeúnte. El Pasillo de circulación entre catres debe tener mínimo 1.50 mts de ancho. Las demás distancias entre catres deben ser de 1.00 metro mínimo. No utilizar el alojamiento como deposito de materiales.
Baños -
-
Los orinales colectivos tendrán su fondo con un desnivel de por lo menos 5% hacia el desagüe, colocados o construidos contra un muro que no sea madera u otro material permeable. La parte de atrás, los lados y el piso del orinal, se deben cubrir con baldosín, mosaico o granito. Se considera que cada 60cms de longitud equivalen a un orinal individual. Cuando los lavamanos sean comunes o colectivos se considera que cada 60 cm de longitud con su grifo correspondiente, equivale a un lavamanos individual. Cada inodoro debe ocupar un compartimento separado y tener una puerta de cierre, los pisos y las paredes enchapados mínimo a una altura de 1,20 mts. Cuando los compartimentos son separados por tabiques, estos deben tener una altura mínima de 1,80 mts, y se debe dejar entre el piso y el comienzo del tabique 20 cms para facilitar su limpieza. Las áreas de los baños y su acceso, deben ser amplias según el número de usuarios, de tal manera que faciliten la evacuación rápida. Las unidades sanitarias no deben estar cerradas, se debe garantizar su funcionalidad y permanente aseo. Realizar mensualmente mantenimiento preventivo a sanitarios, cañerías, sifones, llaves, duchas, cajas, etc. No se debe lavar menajes, ropa ni otros elementos en los lavamanos ni en cualquier otra parte del baño. Los baños deben tener suficiente ventilación e iluminación. Los comandantes de compañía deben efectuar revista diaria del mantenimiento, estado e higiene de los baños. Se debe nombrar el centinela de baño con funciones específicas de conservación, mantenimiento e higiene. Se debe dictar capacitación al personal en general sobre normas de higiene y el uso correcto de los baños, garantizando los mecanismos para el correcto y permanente suministro de jabón y papel higiénico como elementos mínimos de higiene personal. Los elementos de aseo deben ser de uso estrictamente personal. Cada sanitario debe tener caneca plástica y bolsa plástica verde o en su defecto de color negro. El suministro de agua en los baños debe ser racionalizado pero permanente. El aseo de los baños debe ser en forma permanente y diaria utilizando los elementos adecuados como son: cepillos, sustancias desinfectantes. En casos de fallas en el suministro de agua por tiempo prolongado o mayor de 24 horas, se debe tener preparado el plan alternativo de higiene ambiental, que contemple la utilización de letrinas cubiertas y estratégicamente ubicadas, lejos de
casinos, ranchos, alojamientos, depósitos de agua potable, etc., para disminuir el riesgo de epidemia. C. VIGILANCIA EN TODAS LAS PELUQUERÍAS ASPECTOS A VERIFICAR 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14
INSTALACIONES SANITARIAS Cuenta con suministro permanente de agua potable y servicios de alcantarillado. El tanque de almacenamiento de agua está protegido, es de capacidad suficiente y se limpia y desinfecta periódicamente. El establecimiento cuenta con la red hidráulica debidamente conectada y se evidencian desagües y/o sifones. Posee servicios sanitarios en cantidad suficiente y en perfecto estado. Los servicios sanitarios están dotados con elementos de aseo. (Jabón liquido, toallas desechables, papel higiénico, papelera con bolsa y tapa). Las baterías sanitarias son empleadas como lugar de almacenamiento. INFRAESTRUCTURA Y CONDICIONES SANITARIAS El establecimiento se encuentra independiente del área de vivienda, o de cualquier área. El establecimiento no pone en riesgo la salud y bienestar de la comunidad. Los pisos, paredes y cielorrasos son de material no poroso, de fácil limpieza y desinfección. Todas las áreas disponen de suficiente ventilación e iluminación. Las paredes se encuentran en buen estado y pintadas en tonos claros. Los pisos se encuentran limpios, en buen estado, sin grietas, perforaciones o roturas. No se encuentran localizados en lugares que presentan riesgos inminentes de desastres. Disponen de áreas independientes, señalizadas, amplias que le permita desarrollar las diferentes actividades. Poseen sala de espera Dispone de mobiliario adecuado en material de fácil limpieza y desinfección. La toma, cables y cajas están en buen estado, los cables están recogidos. Cada servicio de conexión tiene su punto eléctrico independiente con la carga necesaria evitando sobrecargas. Se tiene implementado el programa para el control de artrópodos y roedores como mínimo una veces al año, por parte de una empresa autorizada. Disponen de equipos para esterilizar el instrumental empleado (Microondas, Autoclaves)
ESTADO ACTUAL CUMPLE / NO CUMPLE
2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28 2.29 2.30 2.31 2.32 2.33
2.34 3.0 3.1
Realizan desinfección y esterilización de forma química con productos que contengan aldehído, iones de amonio cuaternario entre otros. Disponen de área de asepsia (sitio para el lavado, desinfección y esterilización de los equipos y recipientes). Señalizado. Se dispone de área de mantenimiento para almacenamiento de elementos de aseo y lavado con su debida poseta y señalizado. Los cosméticos utilizados poseen registro INVIMA o notificación sanitaria obligatoria. La aparatología utilizada cuenta con el concepto y registró INVIMA. Los elementos de lencería que se emplean se almacenan en condiciones higiénicas adecuadas, son de uso individual por cliente y su lavado se realiza adecuadamente Se consumen alimentos y bebidas cuando realiza cualquier tipo de procedimiento. Se procesan o expenden alimentos y/o bebidas en el establecimiento. La empresa archiva las hojas de vida del personal que labora con los debidos soportes (Examen médico de ingreso, carnets de vacunación y tipo de contrato). Los trabajadores acreditan certificados de estudio en peluquería, manicura, pedicura, estética, Bioseguridad. Tiene diseñado un plan para la gestión integral para los residuos infecciosos generados y sus registros correspondientes. PGIR. Res 1164 de 2002. Se tiene manual de bioseguridad y es implementado según lo establecido. Res 2827 de 2006. Se emplean recipientes identificados y codificados por colores de tipo pedal con tapa. Res 1164 de 2002. Las cuchillas y material de rasurado se disponen para un solo cliente. En Guardián Se emplean bolsas identificadas por colores (no peligrosos verde, peligrosos roja).Res 1164 de 2002. Se tiene establecido Plano de ruta de generación y recolección de residuos (publicado). Disponen de un lugar como almacenamiento central para almacenar los residuos generados clasificados en peligrosos y no peligrosos. Señalizado. En canecas con tapa. Se llevan indicadores de la recolección de los residuos infecciosos, generados en el establecimiento. Formulario Rh1. El establecimiento tiene contrato para la recolección de residuos infecciosos con una entidad prestadora de servicios especiales de aseo. Las instituciones recolectoras de residuos infecciosos garantizan su recolección a través de certificados de recolección, transporte y disposición final de los mismos. MANUALES Y REGISTROS Tienen registros actualizados del mantenimiento que se realiza a los equipos.
3.2
3.3 4.0 4.1
4.2 4.3
4.4
4.5 5.0 5.1 5.2 6.0 6.1
6.2 6.3
6.4
6.5
Disponen de los manuales y los protocolos, donde se detallan los procesos y procedimientos de los servicios que prestan. Tiene implementadas técnicas de limpieza y desinfección para los equipos contemplados en el manual de bioseguridad y que los garanticen, (protocolos de limpieza, desinfección y esterilización). SALUD OCUPACIONAL Se tienen señalizadas las áreas (información, advertencia, obligación, salvamento, prohibiciones) fumar-consumir alimentos-entrada de mascotas-evacuación. Disponen de un botiquín señalizado y dotado, con los implementos necesarios para primeros auxilios, sin medicamentos. Existen extintores de incendios de acuerdo a la necesidad, cargados, debidamente señalizados y bien ubicados. El personal posee elementos de protección personal necesarios, contemplados en el manual de bioseguridad sin perjuicio de las normas que emita la autoridad competente. Res 2827 de 2006. Equipos de protección personal (Blusa y pantalón de bioseguridad de tonos claros, calzado cerrado, tapabocas, guantes y gafas protectoras). Utiliza los EPP adecuadamente? DOCUMENTACIÓN Tiene certificado y representación legal expedido por la Cámara de Comercio Se encuentran registrados ante la secretaria de salud municipal (formulario de inscripción para estética ornamental). ESPACIOS LIBRES DE HUMO Los Propietarios o administradores del establecimiento velan por el cumplimiento de las prohibiciones de fumar en áreas interiores o cerradas de los lugares de trabajo y/o de los lugares públicos establecidas en el art 19 ley 1335 de 2009. Tiene en un lugar visible al público avisos fijados con alguno de los textos o mensajes permitidos por la ley. Los avisos fijados en el establecimiento no incluyen figuras alusivas al cigarrillo, ni ningún recordatorio de marca. Al momento de la visita, hay evidencia de consumo de cigarrillo, ceniceros con colillas, colillas en los pisos y basureros de los establecimientos, olor de humo de cigarrillo, personas fumando dentro del establecimiento. Existe una zona para fumadores dentro del mismo establecimiento, no considerada como área cerrada. D. VIGILANCIA EN TODAS LAS PISCINAS (SOLDADOS-CASINOS) Establecer las características físicas, químicas y microbiológicas con los valores aceptables que debe cumplir el agua contenida en estanques de piscinas y estructuras similares de recirculación, la frecuencia de control y vigilancia de la calidad del agua que debe realizar el responsable de la misma.
-
El agua de la piscina debe cambiarse una vez por semestre. El sistema de flujo del agua debe funcionar permanentemente. El tratamiento con cloro y otras soluciones químicas se debe hacer diariamente en las cantidades requeridas. El sistema de aspiración de la piscina se debe usar diariamente. La piscina se debe usar de acuerdo con un horario predeterminado. El aseo de la piscina debe ser diario utilizando los elementos destinados para esta labor. Se debe exigir las normas básicas de uso e higiene dentro de la piscina. Ducharse antes de usar la piscina. No entrar comestibles al área de la piscina. Utilizar el gorro de baño. Utilizar el vestido de baño adecuado. No entrar animales a la piscina. No hacer necesidades fisiológicas dentro o alrededor de la piscina. El piscinero debe ser una persona seleccionada capacitada y estable. La piscina requiere de especial atención del Comandante de la unidad. Se debe realizar como mínimo tres estudios físicos, químicos y bacteriológicos del agua de acuerdo a la normatividad legal vigente
Características físicas de agua de piscina uso recreativo:
Características químicas de agua de piscina uso recreativo:
-
Características microbiológicas de agua de piscina uso recreativo:
E. VIGILANCIA EN TODOS LOS PUNTOS DE ACOPIO RESIDUOS (ORDINARIOS Y BIOSANITARIOS) Almacenar y presentar los residuos sólidos. Realizar la separación de residuos en la fuente de acuerdo al código de colores.
Almacenar en los recipientes la cantidad de residuos, tanto en volumen como en peso, acorde con la tecnología utilizada para su recolección. Ubicar los residuos sólidos en los sitios determinados para su presentación, con una anticipación no mayor de tres (3) horas previas a la recolección de acuerdo con las frecuencias y horarios establecidos por el prestador. Almacenar y presentar los residuos sólidos provenientes del barrido de andenes, de manera conjunta con los residuos sólidos originados en el domicilio. Presentar los residuos en área pública, salvo condiciones pactadas con el usuario cuando existan condiciones técnicas y operativas de acceso a las unidades de almacenamiento o sitio de presentación acordado. Proporcionar seguridad, higiene y facilitar el proceso de recolección de acuerdo con la tecnología utilizada por el prestador, tanto para la recolección de residuos con destino a disposición final como a procesos de aprovechamiento. Ser de material resistente, para soportar la tensión ejercida por los residuos sólidos contenidos y por su manipulación y se evite la fuga de residuos o fluidos. En los casos de manipulación manual de los recipientes, este y los residuos depositados no deben superar un peso de 50 Kg. Los recipientes retornables deberán ser lavados por el usuario de tal forma que al ser presentados estén en condiciones sanitarias adecuadas. Proporcionar seguridad, higiene y facilitar el proceso de recolección de acuerdo con la tecnología utilizada por el prestador, tanto para la recolección de residuos con destino a disposición final como a procesos de aprovechamiento. Tener una capacidad proporcional al peso, volumen y características de los residuos que contengan. De material resistente para soportar su manipulación. Facilitar su cierre o amarre. Mantener aseadas, desinfectadas y fumigadas las unidades de almacenamiento, atendiendo los requisitos y normas para esta última actividad.
F. MEDIDAS DE CONTINGENCIA PARA ENFERMEDADES RELACIONADAS CON CONDICIONES MEDIO AMBIENTALES LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Realizar la dilución a 2000 ppm (40 ml de Cloro en 960 ml de Agua) dos (2) veces en día en las instalaciones de todo el Cantón Militar (Alojamientos, Casino de Oficiales, Casino de Suboficiales, Rancho de Tropa, Panaderías, Peluquería de Soldados, Peluquería de Oficiales, Peluquería de Suboficiales, Cafetería, Baños, Oficinas) al menos por cinco(5) días. Comprometer al personal y acatar las recomendaciones dadas en cuanto a la prevención de las Enfermedades y en materia de salubridad. Establecimiento de Sanidad Militar se estableció la dilución: Aseo Rutinario: 2.500ppm (50 ml de Hipoclorito de Sodio + 950 ml de Agua) Aseo Terminal: 5.000 ppm (100 ml Hipoclorito de sodio + 900 ml de Agua)
Realizar la dilución a 5000 ppm (100 ml de Cloro en 900 ml de Agua) dos (2) veces en día en las habitaciones destinadas a aislados al menos por cinco (5) días. LAVADO DE MANOS La eliminación de toda la suciedad y los contaminantes de la piel es de suma importancia. Las manos y otras partes del cuerpo sucias deberían limpiarse al menos al final de la jornada laboral, antes de los descansos o cuando acudimos al servicio. El método correcto de limpieza también es importante. Desarrollar una técnica adecuada para el lavado de manos es imprescindible para asegurarse de que las manos están completamente limpias. Se debe prestar especial atención al dorso de las manos y a las yemas de los dedos, ya que se olvidan con frecuencia. Es habitual mojarse las manos antes de aplicar una dosis de jabón en la cuenca de la mano; sin embargo, si se tienen las manos muy sucias es recomendable aplicar el limpiador de manos específico apropiado directamente sobre la piel antes de mojarlas. En todo caso, es importante seguir las instrucciones recomendadas por el fabricante. Siempre se debe secar bien la piel para evitar que se agriete, especialmente cuando hace frío. Siempre debe tener a mano toallas limpias; las toallas sucias exponen la piel a más suciedad y existe riesgo de infección. Lo ideal sería utilizar toallas de un solo uso, ya que con el uso de toallas compartidas cabe la posibilidad de una contaminación.
1. Frótese las manos palma con palma
2. Frote el dorso de la mano con la palma, entrelazando los dedos
3. Palma con palma, con los dedos entrelazados
4. Entrelace los dedos dentro de las palmas
5. Frote la palma con el pulgar en sentido circular sujetando firmemente la mano
6. Frote la palma con los dedos en sentido circular sujetando firmemente la mano
USO ADECUADO DE TAPABOCAS EN TODO EL CANTÓN MILITAR Lavar las manos antes de ponerlo y después de quitarlo El tapabocas debe cubrir desde el tabique de la nariz hasta la barbilla, es decir que cubre completamente nariz y boca. Coloque las tiras elásticas en la parte de atrás de las orejas. Cuando el tapabocas tenga tiras para amarrar aplique estas instrucciones: Coloque la primera cinta sujetadora (cinta superior) en la parte superior de la cabeza y amarre. Coloque la segunda cinta (inferior) alrededor de la cabeza y posiciónela arriba del cuello y debajo de las orejas y amarre. Coloque los dedos de ambas manos sobre el metal de la nariz (tira dura en la parte superior del paño del tapabocas). Moldee el metal alrededor de su nariz mediante el movimiento de los dedos a ambos lados del metal. El tapabocas debe usarse lo más ajustado posible. Se recomienda no estar quitando y poniendo el tapabocas. Cuando tenga gripa utilice el mismo tapabocas para todo el día; en algunas ocasiones será necesario cambiar hasta 2 veces en el mismo día el tapabocas debido a la humedad generada por boca y nariz. Si usted no tiene gripa, pero usa el tapabocas de forma intermitente, por ejemplo, para entrar en espacios cerrados con aglomeración de personas y esta estadía es por corto tiempo (transporte público, teatro) puede usar el tapabocas por más de un día; recuerde que puede volver a usarlo siempre y cuando no esté húmedo y/o sucio. Coloque el tapabocas en una bolsa para guardarlo o desecharlo. Nunca se quite el tapabocas para guardarlo en un bolsillo o ponerlo sobre la mesa, siempre guárdelo en una bolsa si es que lo va a utilizar nuevamente. EDUCACIÓN DE LA COMUNIDAD Una educación generalizada de la comunidad puede ayudar en gran medida para la identificación de factores de riesgo, mediante:
- Folletos pueden ser producidos a bajo costo y estar disponibles para ser distribuidos, estos deben describir la enfermedad, cómo reconocerla clínicamente, cual es el tratamiento y los métodos para prevenir la exposición. - Actas de Capacitación a todo el personal del Cantón Militar. - Carteleras informativas con tablas, gráficas y fotografías de la enfermedad, junto con información sobre su reconocimiento, factores de riesgo, tratamiento y prevención, no son costosos para realizar y pueden ser muy útiles para promover el mejor entendimiento en campañas de salud, hospitales, clínicas, escuelas y bibliotecas. - Diseminación de información para el control de un brote (p.ej. después de un inundación), tanto la comunidad médica como el público en general necesitan ser informados rápidamente de la situación y de las formas en las cuales la enfermedad puede ser prevenida. - Anuncios por radio e incluso poniendo carteles de alerta cuando el brote está confinado a un sito específico, se debe dar información al público general sobre los signos clínicos, el riesgo de exposición y la importancia de acudir al médico tan pronto como sea posible. - Debe proporcionarse también información sobre los métodos de prevención, p.ej. alertar a la población de no tomar o sumergirse en agua que pueda estar contaminada, o de no lavar ropas en agua potencialmente contaminada si cualquier lesión de piel está presente. - Intervención intradomiciliaria a fin de reforzar contenidos y apoyar las familias para el mejoramiento de hábitos de higiene personal y ambiental. - Campañas e intervención y capacitación a manipuladores de alimentos. - Limpieza y desinfección de viviendas.