dlan 200 AV Wireless G

® dLAN 200 AV Wireless G © 2009 devolo AG, Aquisgrán (Alemania) Toda la información incluida en la presente documentación ha sido recopilada despué

3 downloads 197 Views 2MB Size

Recommend Stories


200 MESURES 200 SOLUCIONS
RESUM PROGRAMA ELECTORAL 200 MESURES 200 SOLUCIONS ELECCIONS GENERALS 20 DE DESEMBRE DE 2015 RESUM PROGRAMA ELECTORAL D’UNIÓ ELECCIONS GENERALS D

TEW-410APB Wireless g AP. Quick Installation Guide
English TEW-410APB Wireless 802.11g AP Quick Installation Guide Version 1.4 General Wireless AP System Connection Below is the general function o

Story Transcript

®

dLAN 200 AV Wireless G

© 2009 devolo AG, Aquisgrán (Alemania) Toda la información incluida en la presente documentación ha sido recopilada después de un control exhaustivo, pero no debe comprenderse como una garantía de las características del producto. devolo se responsabiliza exclusivamente en el ámbito especificado en las condiciones de venta y suministro. La transmisión o reproducción de la documentación y del software correspondiente al presente producto, así como la utilización de su contenido, sólo será admisible previo consentimiento por escrito de devolo. Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en aras del avance tecnológico. En anexo de esta documentación encontrará todas las declaraciones y certificados de conformidad de los productos, siempre y cuando estuvieran disponibles en el momento de la impresión. Marcas dLAN® es una marca registrada de devolo AG. HomePlug® es una marca registrada de HomePlug Powerline Alliance. Linux® es una marca registrada de Linus Torvalds. Mac® y Mac OS X® son marcas registradas de Apple Computer, Inc. Wi-Fi®, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM y WPA2TM son marcas registradas de Wi-Fi Alliance®. Windows® y Microsoft® son marcas registradas de Microsoft, Corp. devolo y el logotipo devolo son marcas registradas de devolo AG. Todos los demás nombres y denominaciones empleados pueden ser marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

El paquete firmware de devolo contiene archivos que se comercializan con varias licencias, especialmente la licencia de propietario de devolo o una licencia de código abierto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD License). El código fuente utilizado es código abierto y puede solicitarse por escrito a través de la dirección de correo electrónico [email protected]. devolo se reserva el derecho de modificar los datos indicados sin previo aviso, y declina toda responsabilidad derivada de cualquier imprecisión u omisión técnica.

devolo AG Sonnenweg 11 52070 Aquisgrán Alemania www.devolo.com Aquisgrán, enero 2009

|

3

Contenido A modo de introducción ................................................................... . . . . . . . . . . . . . 5 ¡Muchas gracias! ........................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 5 Sobre este manual ......................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 5 devolo en Internet.......................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 6 1 Introducción...................................................................................... . . . . . . . . . . . . . 7 1.1 ¿Qué encierra el término dLAN? ..................................................... . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2 ¿Qué es una WLAN?....................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 7 1.3 Todo esto se lo ofrece el dLAN 200 AV Wireless G .......................... . . . . . . . . . . . . . . 8 1.4 Ejemplo de aplicación .................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Puesta en marcha ............................................................................. . . . . . . . . . . . . 10 2.1 Suministro ..................................................................................... . . . . . . . . . . . . . 10 2.2 Requisitos del sistema.................................................................... . . . . . . . . . . . . . 10 2.2.1 Indicadores ópticos (LEDs)............................................... . . . . . . . . . . . . . 11 2.2.2 Conexiones y botones ..................................................... . . . . . . . . . . . . . 12 2.3 Conexión del dLAN 200 AV Wireless G ........................................... . . . . . . . . . . . . . 13 2.4 Instalación del software ................................................................. . . . . . . . . . . . . . 13 2.4.1 Software para Windows .................................................. . . . . . . . . . . . . . 13 2.4.2 Software para Mac OS X ................................................. . . . . . . . . . . . . . 14 2.4.3 Software para Linux ........................................................ . . . . . . . . . . . . . 14 3 Configuración.................................................................................... . . . . . . . . . . . . 15 3.1 devolo Informer ............................................................................. . . . . . . . . . . . . . 15 3.2 Acceso a la interfaz de configuración integrada.............................. . . . . . . . . . . . . . 16 3.3 Estado WLAN ................................................................................ . . . . . . . . . . . . . 17 3.4 Modificar la configuración ............................................................. . . . . . . . . . . . . . 18 3.4.1 Seguridad ....................................................................... . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.2 Configuraciones de red ................................................... . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.3 Configuración WLAN....................................................... . . . . . . . . . . . . . 20 3.4.4 Filtro WLAN .................................................................... . . . . . . . . . . . . . 23 3.4.5 Configuración dLAN........................................................ . . . . . . . . . . . . . 24 3.5 Administración............................................................................... . . . . . . . . . . . . . 25 3.5.1 Restablecer la configuración inicial.................................. . . . . . . . . . . . . . 25 3.5.2 Guardar y cargar la configuración.................................... . . . . . . . . . . . . . 26 3.5.3 Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G ......... . . . . . . . . . . . . . 28

|devolo dLAN 200 AV Wireless G |

4

|

4 Establecer la conexión con la red informática dLAN ....................... . . . . . . . . . . . . 29 4.1 Encriptación de la red informática dLAN 200 AV presionando un botón . . . . . . . . . . 29 4.2 Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía Asistente para la configuración dLAN 31 4.2.1 Seguridad en la dLAN ..................................................... . . . . . . . . . . . . . 34 5 Establecer una red informática WLAN ............................................. . . . . . . . . . . . . 35 5.1 Configuración de la red por radiofrecuencia ................................... . . . . . . . . . . . . . 35 5.1.1 Seguridad en la WLAN .................................................... . . . . . . . . . . . . . 38 6 Apéndice ........................................................................................... . . . . . . . . . . . . 39 6.1 Optimización de anchura de banda ................................................ . . . . . . . . . . . . . 39 6.2 Instrucciones de seguridad............................................................. . . . . . . . . . . . . . 41 6.3 Datos técnicos ............................................................................... . . . . . . . . . . . . . 42 6.4 Declaraciónes de conformidad ....................................................... . . . . . . . . . . . . . 43 6.4.1 dLAN 200 AV Wireless G................................................. . . . . . . . . . . . . . 43 6.4.2 dLAN 200 AVeasy ........................................................... . . . . . . . . . . . . . 44 6.5 Condiciones de garantía................................................................. . . . . . . . . . . . . . 45

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

A modo de introducción

5

A modo de introducción ¡Muchas gracias! Con el dLAN 200 AV Wireless G se ha decidido por un dispositivo con el estándar tecnológico HomePlug AV que reúne las ventajas de los dos estándares de red informática dLAN y WLAN. Además, el dLAN 200 AV Wireless G dispone de cuatro puertos LAN para la conexión directa de PCs o de otros dispositivos de redes informáticas. Con tasas de transmisión de hasta 200 Mbps a través de dLAN y de hasta 54 Mbps a través de WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G permite la navegación inalámbrica desde cualquier habitación de su hogar, incluso más allá de gruesos muros de hormigón. Queremos que disfrute de su equipo sin limitaciones, y en consecuencia basamos el alto nivel de calidad de nuestros productos en unas máximas exigencias de calidad en el proceso de fabricación así como en unos controles de calidad sumamente estrictos. Son, a su vez, condición previa para una calidad de producto duradera. Si le satisface este dispositivo, vea también nuestros otros productos, que le harán más fácil y agradable la vida en la red.

Sobre este manual Además de una pequeña introducción a las nociones básicas de los temas "dLAN“ y "WLAN“ en el capítulo 1, encontrará en el capítulo 2 instrucciones para poner en servicio el dLAN 200 AV Wireless G sin problemas. El capítulo 3 describe con detalle las posibilidades de ajuste de la interfaz de configuración integrada. Encontrará todo lo que tiene que hacer para conectar su dLAN 200 AV Wireless G a dLAN y usarlo como acceso a una red WLAN en los dos capítulos 4 y 5. Los datos técnicos, las indicaciones relativas a seguridad y nuestras condiciones de garantía forman el capítulo 6, con el que termina el manual.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

6

A modo de introducción|

Descripción de los símbolos Algunos puntos de este manual se destacan con ayuda de símbolos especiales:

Aviso muy importante: si no se tiene en cuenta, pueden producirse daños.

Aviso importante: debería tomar en consideración estas recomendaciones.

Información interesante: indicaciones adicionales de fondo así como para la configuración del producto. Confiamos en que la lectura de este manual le sea tan amena como a nosotros su redacción. Y en la dirección de correo electrónico [email protected] estaremos encantados de recibir sus ideas o sugerencias acerca de nuestros productos.

devolo en Internet También después de la compra le seguirá apoyando devolo con su servicio y soporte. En nuestra página Web, por ejemplo, además de una amplia documentación, ponemos a su disposición actualizaciones de software y firmware de nuestros productos. Visítenos con regularidad en Internet en www.devolo.com. También le recomendamos encarecidamente los libros técnicos publicados por devolo sobre el tema de la "Informática doméstica“, en los que encontrará mucha información de fondo. Éstos están disponibles gratis en nuestra página Web en la zona de Servicio & soporte técnico.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

1

Introducción

7

Introducción Con tecnologías inteligentes y seguras, como dLAN (red informática a través de la toma de corriente eléctrica) y WLAN (red informática por radio) se puede establecer hoy en día de forma sencilla, rápida y económica una red informática doméstica sin tener que realizar primero un cableado caro y molesto. Y ni el rendimiento ni los costes de instalación tienen por qué esconderse detrás de los métodos tradicionales. Muy al contrario: con dLAN y WLAN se alcanzan entre tanto velocidades comparables a las de otras tecnologías LAN, pero la instalación se realiza en un santiamén.

1.1

¿Qué encierra el término dLAN? En una dLAN (direct Local Area Network) se utiliza la red eléctrica existente para transmitir datos entre diferentes ordenadores y otros componentes conectados entre sí mediante los adaptadores correspondientes. Así que literalmente cada toma de corriente se convierte en una "toma de red". Para la transmisión, los datos se convierten ("modulan“) y se envían como señal a través de la red de corriente eléctrica. La técnica más moderna garantiza que la red de corriente y de datos no interfieran entre sí. De modo que la conexión en red a través de dLAN es rápida y segura. La información transmitida se codifica con una contraseña para evitar que terceras personas puedan interceptarla con facilidad.

1.2

¿Qué es una WLAN? El concepto WLAN (Wireless Local Area Network) describe la conexión en red de ordenadores y otros dispositivos por radiofrecuencia. Si bien es posible conectar también entre sí ordenadores por parejas ("peer-to-peer”, p2p) sin cables, por regla general la instalación en red de los distintos dispositivos corre a cargo de una estación emisora central (Access Point = punto de acceso). Con frecuencia, tales puntos de acceso se combinan entre tanto con módems para el acceso a Internet y con routers como mediadores en una red informática, formando una unidad. La red inalámbrica establecida por una estación de transmisión con un canal determinado de emisión (de 1 a 13) y un nombre (SSID) tiene un alcance restringido. El área de recepción de un punto de acceso, denominada también "célula de radiofrecuencia", está sometida en gran medida a las limitaciones impuestas por los muros del edificio. Con frecuencia solo se consigue una

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

8

Introducción|

conexión por radiofrecuencia estable entre distintos dispositivos WLAN si se encuentran en la misma habitación. Dado que en la WLAN no es posible controlar, naturalmente el acceso a la red como en el caso de LAN (por cable de red) o dLAN (por la red de corriente eléctrica), la transmisión libre de datos por el espacio plantea exigencias especiales en cuanto a la seguridad de la red informática. Por esta razón se ha previsto toda una serie de medidas de seguridad como, por ejemplo, un nombre de red inalámbrica secreto (SSID), la encriptación de los datos transmitidos y un control de acceso a través de identificadores (direcciones MAC) de las tarjetas de red inalámbrica.

1.3

Todo esto se lo ofrece el dLAN 200 AV Wireless G Con el dLAN 200 AV Wireless G puede establecer de forma rápida y sencilla conexiones entre WLAN, dLAN y LAN: 쎲 En su función de punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G establece la comunicación entre sus dispositivos WLAN y una red informática LAN o dLAN ya existente. De este modo puede ampliar rápidamente su red por radiofrecuencia hasta aquellas estancias a las que de otra forma no llegaría sin cables. 쎲 Como switch (conmutador) de 100 Mbps, el dLAN 200 AV Wireless G puede conectar directamente entre sí hasta cuatro PCs u otros dispositivos de informática. 쎲 Como dispositivo dLAN, el dLAN 200 AV Wireless G conecta dispositivos de informática, como por ejemplo ordenadores, teléfonos IP o una Set-TopBox, a la red dLAN a través de una toma de corriente. La combinación de los estándares LAN, dLAN y WLAN le independizará totalmente de la existencia de tomas de red informática. En su lugar podrá conectar todos sus dispositivos entre sí mediante tomas de corriente, por LAN o por radiofrecuencia.

1.4

Ejemplo de aplicación El dLAN 200 AV Wireless G es un punto de acceso WLAN y pone, de forma inalámbrica, la red informática dLAN, conectada a través de la toma de corriente, a disposición de otros dispositivos cliente, como ordenadores portátiles, radios IP o teléfonos IP.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Introducción

9

Esto es especialmente práctico cuando no todas las estaciones clientes se encuentran en el área de cobertura de una estación de transmisión WLAN, por ejemplo porque muros de hormigón gruesos impiden la transmisión. Con dLAN se puede acceder sin embargo a diversas habitaciones a través de la red de corriente eléctrica, sin ningún problema. Y gracias a un dLAN 200 AV Wireless G puede convertir de forma rápida y sencilla cualquier toma de corriente en una conexión WLAN con una excelente calidad de recepción. La ilustración muestra como se puede establecer, con ayuda del dLAN 200 AV Wireless G, otros dispositivos dLAN 200 AV y un router, la conexión con Internet y dentro de la red informática doméstica.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

10

2

Puesta en marcha|

Puesta en marcha En este capítulo recibirá más información sobre el equipamiento de hardware y software del dLAN 200 AV Wireless G así como sobre la instalación y la puesta en marcha del dispositivo.

2.1

Suministro Antes de comenzar con la puesta en marcha de su dLAN 200 AV Wireless G, cerciórese de que el suministro está completo. El suministro incluye los siguientes componentes: 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲

dLAN 200 AV Wireless G Folleto descriptivo de la instalación CD con el software devolo y la documentación en línea dLAN 200 AVeasy (sólo en el StarterKit) Cable de red (sólo en el StarterKit)

devolo AG se reserva el derecho de realizar cambios en el suministro sin aviso previo.

2.2

Requisitos del sistema 쎲 Sistemas operativos: Windows XP (32 bits), Windows Vista (32/64 bits), Linux, Mac OS X y todos los sistemas operativos capaces de conectarse en red 쎲 Protocolo de red

Tenga en cuenta que su ordenador o aparato similar ha de disponer de una tarjeta de red o, en su defecto, de un adaptador de red con interfaz de red. Observe que si bien los dispositivos dLAN como el devolo dLAN duo (14 Mbps) y el devolo dLAN Highspeed Ethernet II (85 Mbps) trabajan junto con dispositivos dLAN 200 AV (200 Mbps) en la misma red de corriente eléctrica sin causarse mutuamente interferencias, no se pueden comunicar entre sí directamente. Para la creación de una red informática dLAN 200 AV necesita, en consecuencia, dos dispositivos dLAN 200 AV (200 Mbps). Encontrará más información importante sobre dLAN y dLAN 200 en nuestra página de Internet www.devolo.com, en el área Service & Support.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 2.2.1

Puesta en marcha

11

Indicadores ópticos (LEDs)

  Indicador de funcionamiento: Se enciende con luz verde en cuanto se conecta el dLAN 200 AV Wireless G a la red de corriente eléctrica.  dLAN: Se enciende con luz verde si existe una conexión con la red dLAN 200 AV; parpadea con luz verde cuando se envían y se reciben datos en la red dLAN 200 AV a través de la red de corriente eléctrica.  Ethernet: Se enciende con luz verde si existe una conexión de 100 Mbps o de 10 Mbps con la red Ethernet; parpadea con luz verde cuando se transmiten datos.  WLAN: Se enciende con luz verde cuando existe una conexión con WLAN; parpadea con luz verde cuando se transmiten datos.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

12

2.2.2

Puesta en marcha|

Conexiones y botones







El dispositivo se puede montar adosado a la pared.  A través de las cuatro conexiones LAN ETH1 hasta ETH4 se pueden conectar al dLAN 200 AV Wireless G PCs u otros dispositivos de informática a través de cables de red informática corrientes.  El botón de Reset desempeña dos funciones distintas: 쑗 Si pulsa este botón durante más de 10 segundos, se repone la configuración del dispositivo al estado que tenía a la entrega, lo que significa que se pierden todos los ajustes efectuados desde entonces. 쑗 Si pulsa este botón durante menos de 10 segundos, se produce un rearranque del dispositivo.  Con el botón de encriptación protege su red informática dLAN con sólo presionar un botón. 쑗 Para encriptar de forma personalizada su red informática dLAN 200 AV, pulse en los dispositivos conectados – en el plazo de 2 minutos – cada botón de encriptación durante menos de 1 segundo. 쑗 Para retirar un dispositivo dLAN 200 AV de su red informática, pulse durante al menos 10 segundos el botón de encriptación del dispositivo correspondiente.

Encontrará más detalles sobre la encriptación en el capítulo 4 'Establecer la conexión con la red informática dLAN'.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Puesta en marcha

13

 Con el botón WLAN se activa o desactiva la función WLAN del dispositivo.  A través del conector hembra de red se conecta el dispositivo a la red de corriente eléctrica. Las antenas WLAN sirven para la conexión inalámbrica con otros dispositivos de la red informática. Se pueden orientar en diversos ángulos para adaptar la potencia de emisión y recepción al lugar de instalación.

Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la función WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación WLAN.

2.3

Conexión del dLAN 200 AV Wireless G Observación sobre el firmware: si desea utilizar un dLAN 200 AV Wireless G junto con dispositivos dLAN 200 AV con la versión de firmware 1.x de devolo, actualice primero el firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el software de actualización en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.  Conecte el dLAN 200 AV Wireless G con el cable de red al ordenador o a otros dispositivos de la red informática.  Enchufe el dLAN 200 AV Wireless G en una toma de corriente libre. Preste atención a que el dispositivo esté correctamente enchufado.

En la medida de lo posible evite conectarlo a través de regletas de enchufes múltiples. Esto podría limitar la transmisión de las señales dLAN. Mejor busque una toma de corriente libre en la pared.

2.4

Instalación del software

2.4.1

Software para Windows Con ayuda del asistente de instalación se pueden instalar los siguientes componentes de software para el uso del dispositivo con el sistema operativo Windows: 쎲 Con el Asistente de configuración para devolo dLAN se encripta la red informática dLAN 200 AV de forma personalizada. 쎲 El devolo Informer puede localizar dispositivos dLAN en la red informática dLAN y también mostrar información sobre dichos dispositivos.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

14

Puesta en marcha|

쎲 La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz de configuración integrada de su dLAN 200 AV Wireless G. Para instalar el software introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD de su ordenador. Si la función de arranque automático está activada en su ordenador, la instalación empezará de forma automática. En caso contrario, abra el directorio con el explorador de Windows haciendo clic con el botón derecho del ratón en Inicio y seleccionando la entrada Explorar en el menú contextual. Seleccione ahora su unidad de CD-ROM. Ejecute entonces manualmente el asistente de instalación. Durante la instalación puede decidir si se deben instalar todos los componentes del software ('Instalación estándar') o sólo algunos de ellos ('Instalación personalizada').

Para utilizar óptimamente el funcionamiento de sus dispositivos recomendamos la instalación completa de todas las aplicaciones. A través de otra opción se puede determinar si se debe transmitir o no a devolo información sobre los rendimientos de transmisión alcanzados por su dispositivo dLAN. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de rendimiento de los dispositivos dLAN. La información se anonimiza y únicamente se evalúa estadísticamente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmisión de nuestros productos. Encontrará las aplicaciones de software instaladas en el grupo de programas Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo.

2.4.2

Software para Mac OS X La carpeta software 왘 mac contiene las siguientes aplicaciones: 쎲 Con el asistente de dLAN puede conecta diversos dispositivos dLAN en una red informática dLAN propia. 쎲 La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz de configuración integrada de su dLAN 200 AV Wireless G.

2.4.3

Software para Linux En el directorio software 왘 linux encontrará los componentes de software correspondientes para el sistema operativo Linux: 쎲 El dLAN Linux Package contiene todos los componentes necesarios para crear una red informática dLAN. 쎲 La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz de configuración integrada de su dLAN 200 AV Wireless G.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

3

Configuración

15

Configuración El dLAN 200 AV Wireless G dispone de una interfaz de configuración integrada a la que se puede acceder con un navegador web estándar. Aquí se puede adaptar la mayoría de los ajustes para la operación del dispositivo. Sólo la primera integración del dLAN 200 AV Wireless G en una red informática dLAN ya existente se debería hacer con ayuda del Asistente para la configuración dLAN o con el botón de encriptación (véase el capítulo 4 'Establecer la conexión con la red informática dLAN').

3.1

devolo Informer El devolo Informer puede detectar todos los dispositivos dLAN accesibles en su red informática doméstica y mostrar información sobre los dispositivos en una sinopsis. Después de instalar el software devolo, encontrará este programa en el grupo de programas Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo. Después de arrancar el Informer, en primer lugar se buscan todos los dispositivos dLAN localizables en su red doméstica. Este proceso puede durar unos instantes. Todos los adaptadores encontrados aparecen con su nombre y su dirección MAC en la ventana sinóptica. Además se muestran, por ejemplo, la versión del firmware y, si está activa la conexión dLAN, la velocidad de transmisión entre los adaptadores. El devolo Informer actualiza automáticamente la lista de dispositivos dLAN encontrados. Si no aparecen en la lista adaptadores recién añadidos, puede actualizar la vista con la tecla F5 o con el menú Ver.

El devolo Informer puede encontrar también el dLAN 200 AV Wireless G en la red informática, si está conectado sólo a través de WLAN y si en alguna ocasión no es posible acceder al dispositivo con el navegador web o con los programas de configuración (por ejemplo, si no se conoce la dirección IP). Para tales casos, tenga "a mano” el Informer. A través del menú Dispositivo o del menú contextual que se abre haciendo clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo dLAN mostrado, puede cambiar el nombre del mismo o bien puede iniciar las dos posibilidades

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

16

Configuración|

de configuración (Asistente para la configuración dLAN e interfaz de configuración en línea a través de Abrir Estado y administración).

A través de Ver 왘 Opciones… puede ajustar que varios devolo Informer instalados en su red informática debe intercambiar entre sí la información obtenida sobre los dispositivos dLAN encontrados. Además, aquí se puede seleccionar si la información sobre los rendimientos de transmisión de sus dispositivos dLAN se debe transmitir a devolo. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de rendimiento de los dispositivos dLAN. La información se anonimiza y únicamente se evalúa estadísticamente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmisión de nuestros productos.

3.2

Acceso a la interfaz de configuración integrada Tiene tres posibilidades para acceder a la interfaz de configuración integrada del dLAN 200 AV Wireless G: 쎲 En la mayoría de los casos, el programa devolo Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 dLAN 200 AV Wireless G Configuración puede encontrar automáticamente el dispositivo y abrir la interfaz de configuración en una ventana del navegador web.

Si utiliza varios dLAN 200 AV Wireless G, antes de llamar la interfaz de configuración aparece una lista en la que puede elegir el dispositivo deseado. Todos los dLAN 200 AV Wireless G enumerados están identificados por su dirección MAC, el nombre del producto y el WLAN-SSID (nombre de red). 쎲 Si este método no conduce al éxito, active la herramienta de ayuda Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 devolo Informer. Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dLAN 200 AV Wireless G y seleccione el comando Abrir Estado y administración. El programa determina

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Configuración

17

entonces la dirección IP correcta e inicia la configuración en el navegador web. 쎲 Si conoce la dirección IP exacta del dispositivo, puede introducirla también directamente en la barra de direcciones de un navegador web (como Microsoft Internet Explorer o Firefox) (por ejemplo 192.168.0.250).

Por defecto accederá directamente a la interfaz de configuración. Pero si allí se convino una contraseña para inicio de sesión a través de la opción Sinopsis 왘 Modificar la configuración 왘 Seguridad, tendrá que introducir primero dicha contraseña. Después de iniciar la interfaz de configuración aparecerán las tres áreas centrales: 쎲 En el área Estado WLAN recibirá información general sobre su red inalámbrica y las estaciones conectadas a su WLAN. 쎲 Los diversos ajustes correspondientes a su dispositivo los puede adaptar en Modificar la configuración. 쎲 El apartado Administración sirve para restablecer, guardar y restaurar sus configuraciones individuales. Además puede actualizar aquí el firmware de su dLAN 200 AV Wireless G.

3.3

Estado WLAN En el área Estado WLAN obtiene una visión de conjunto rápida del estado actual del dLAN 200 AV Wireless G. Para la Conexión WLAN se muestra el

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

18

Configuración|

estado actual de su red por radiofrecuencia, compuesto del nombre (SSID) y de la Encriptación que se haya seleccionado.

Además, en Estaciones conectadas se presenta una lista de las direcciones de red de todos los dispositivos inalámbricos WLAN conectados actualmente a su dLAN 200 AV Wireless G. Estas direcciones MAC constan de seis números hexadecimales separados por dos puntos.

3.4

Modificar la configuración En el área de configuración puede adaptar los ajustes relacionados con los temas Seguridad, Red informática, WLAN y dLAN.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 3.4.1

Configuración

19

Seguridad En esta área se puede asignar o modificar una contraseña de inicio de sesión para el acceso a la interfaz de configuración del dLAN 200 AV Wireless G. En primer lugar introduzca la contraseña actual (si ya hay una) y a continuación introduzca dos veces la nueva contraseña. En el ajuste predeterminado, la interfaz de configuración integrada del dLAN 200 AV Wireless G no está protegida por contraseña. Sin embargo, después de instalar el dLAN 200 AV Wireless G debería activar dicha protección asignando una contraseña que impida el acceso no autorizado por parte de terceros.

3.4.2

Configuraciones de red Como componente de su red informática doméstica, también el dLAN 200 AV Wireless G se comunica por medio del protocolo TCP/IP. Para ello puede introducir una dirección IP estática manualmente u obtener una automáticamente de un servidor DHCP. En el estado a la entrega está activada la opción Realizar los ajustes de red de forma automática desde un servidor DHCP. También puede asignar una dirección IP estática efectuando entradas en Dirección IP (p. ej. '192.168.0.250') y Máscara de red (p. ej. 255.255.255.0). Si ya existe un servidor DHCP para la asignación de direcciones IP en la red informática, debería dejar activada la opción Realizar los ajustes de red de forma

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

20

Configuración|

automática desde un servidor DHCP, para que el dLAN 200 AV Wireless G reciba automáticamente una dirección de dicho servidor.

Si olvida la dirección IP de su dLAN 200 AV Wireless G, puede utilizar el devolo Informer (Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 devolo Informer) para encontrar el dispositivo en la red informática. Haciendo un clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo que aparece en la sinopsis del Informer, puede acceder a la interfaz de configuración en el navegador web a través de la entrada de menú contextual Abrir Estado y administración. La dirección IP del dLAN 200 AV Wireless G aparece entonces también en la barra de direcciones del navegador.

3.4.3

Configuración WLAN Dado que el dLAN 200 AV Wireless G actúa como punto de acceso, tiene que configurar diversos parámetros para su red por radiofrecuencia. En el área Información general 왘 Modificar la configuración 왘 Configuración WLAN puede modificar las configuraciones de emisión básicas y los métodos de encriptación. Si lo desea, puede desconectar por completo la parte WLAN de su dLAN 200 AV Wireless G, por ejemplo si desea utilizarlo sólo como dispositivo dLAN simple a través de las conexiones de red Ethernet integradas. Para ello, desconecte la opción Activar WLAN.

Piense que tras guardar esta configuración quedará desconectado incluso de una conexión inalámbrica existente con el dLAN 200 AV Wireless G. Configure en tal caso el dispositivo a través de la red Ethernet o dLAN. En el estado en que se encuentra el dLAN 200 AV Wireless G en el momento de su entrega, la función WLAN está activada y la encriptación WLAN (WEP,

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Configuración

21

WPA/WPA2) está desactivada. Al activar la encriptación, preste atención a que coincidan siempre la configuración WLAN (SSID, modo de encriptación y contraseña para la encriptación) del punto de acceso y la de los clientes, pues de lo contrario excluirá (sin desearlo) dispositivos de su red informática. Para el funcionamiento como punto de acceso tiene que estar definido un canal (de emisión). Hay 13 canales disponibles. Recomendamos conservar la configuración predeterminada Auto, ya que con ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza de forma periódica y autónoma la selección de canal. Esto significa que si termina la sesión la última estación conectada, se busca inmediatamente un canal apropiado. Si no está conectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selección automática de canal cada 15 minutos.

El SSID establece el nombre de su red por radiofrecuencia. Al acceder a la WLAN, otros pueden ver esta denominación e identificar así la red parcial correcta. Si activa la opción Ocultar SSID, su red por radiofrecuencia queda oculta. En ese caso, los potenciales usuarios de la red deben conocer exactamente el SSID e introducirlo manualmente para establecer una conexión.

Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocúltelo después. Sin encriptación no sólo se transmiten sin protección todos los datos de los ordenadores clientes al dLAN 200 AV Wireless G en su red inalámbrica, sino que además tampoco se exige ninguna contraseña para la conexión. Si no se toman otras medidas de precaución, como por ejemplo la instalación de un filtro WLAN (véase el capítulo 3.4.4 'Filtro WLAN'), terceras personas tendrán acceso en todo momento a su red informática y podrán utilizar al mismo tiempo, por

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

22

Configuración|

ejemplo, su conexión a Internet. Por regla general, esto sucede sin que usted lo note.

Para asegurar la transmisión de datos en su red por radiofrecuencia, dispone de dos estándares de seguridad. El estándar WEP algo antiguo y menos potente puede proteger la comunicación con ayuda de una clave de 10 caracteres o de 26 caracteres. Para ello, introduzca una secuencia de signos hexadecimales con la cantidad correspondiente de caracteres en el campo Clave. El método WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access), más moderno, permite el uso de claves individuales formadas por letras y cifras con una longitud de hasta 63 caracteres. Esta clave la puede introducir simplemente a través del teclado, sin tener que convertirla antes (como en WEP) al formato hexadecimal. En Modo puede restringir el acceso de clientes al dLAN 200 AV Wireless G al procedimiento elegido por usted. Guarde todos los ajustes que haya cambiado antes de abandonar este área de configuración.

Siempre debería cifrar las conexiones en su WLAN. De no hacerlo, cualquiera que esté en el radio de alcance de la red inalámbrica podría entrar en su red informática doméstica y utilizar, por ejemplo, su conexión a Internet. En la medida de los posible, seleccione siempre el método de codificación WPA/ WPA2. Utilice sólo WEP si sus terminales inalámbricos no son compatibles con un estándar superior. Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la opción Activar WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 3.4.4

Configuración

23

Filtro WLAN Además de con la encriptación (véase el apartado anterior), puede proteger aún más su red inalámbrica limitando, con ayuda de un filtro WLAN. el acceso vía WLAN al dLAN 200 AV Wireless G a dispositivos seleccionados. Incluso aunque estuviera desactivada la encriptación, el dispositivo no podría establecer entonces ninguna conexión.

El filtro WLAN solo debería utilizarse como opción adicional, ya que si bien con su ayuda puede limitar el acceso a su red por radiofrecuencia, sin encriptación se podrían interceptar todas las transmisiones de datos con relativa facilidad.

Para utilizar el filtro WLAN, conecte primero en el área Información general 왘 Modificar la configuración 왘 Filtro WLAN la opción Conectar el filtro. Ahora puede introducir diversos dispositivos de red en base a su dirección MAC, para el acceso a su dLAN 200 AV Wireless G. Confirme cada entrada con Añadir. Los dispositivos de la red informática o las estaciones conectados a su dLAN 200 AV Wireless G se listan automáticamente, lo que significa que para autorizar una estación ya conectada para el dLAN 200 AV Wireless G, basta con seleccionar la dirección MAC del respectivo dispositivo y confirmar con Añadir. El mismo aparece entonces en Estaciones WLAN autorizadas. Para eliminar una estación autorizada, seleccione su dirección MAC y confirme con Borrar.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

24

Configuración|

La dirección MAC designa inequívocamente la interfaz de hardware de cada uno de los dispositivos de la red informática (p. ej. la tarjeta WLAN de un ordenador o la interfaz Ethernet de una impresora). Consta de seis números hexadecimales de dos cifras, separados respectivamente por el símbolo de "dos puntos" (p. ej. 00:0B:3B:37:9D:C4). Encontrará la dirección MAC en la carcasa del dispositivo.

La dirección MAC de un PC Windows se puede averiguar abriendo la ventana del MS-DOS prompt a través de Inicio 왘 Todos los programas 왘 Accesorios 왘 MS-DOS prompt. Introduzca aquí el comando IPCONFIG /ALL. La dirección MAC se indica en el punto Dirección física. No olvide que tras introducir la dirección MAC tiene que hacer clic en el botón Guardar. Si los valores introducidos son erróneos (p.ej. por faltar los dos puntos), se mostrará un mensaje de error.

Piense que también tiene que introducir la dirección MAC de su propio ordenador si no está conectado al dLAN 200 AV Wireless G a través de una interfaz Ethernet, sino a través de WLAN. Si no lo hace, con la activación del filtro WLAN se excluirá a sí mismo del acceso al dispositivo a través de WLAN.

3.4.5

Configuración dLAN En una red informática dLAN, todos los componentes conectados tienen que usar la misma contraseña. La contraseña dLAN se define, por regla general, una sola vez cuando se instala su dLAN 200 AV Wireless G, haciéndolo con ayuda del Asistente para la configuración dLAN o por medio del botón de encriptación (véase el capítulo 4 'Establecer la conexión con la red informática dLAN'), o bien se toma de la red informática existente.

A través del enlace Entrar en la portada de devolo accederá a nuestra página de Internet.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 3.5

Configuración

25

Administración En el área Administración puede reponer la configuración actual al estado que tenía a la entrega, guardarla en su ordenador como archivo o restaurarla de nuevo desde allí, así como actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G.

3.5.1

Restablecer la configuración inicial Con el comando Información general 왘 Administración 왘 Restablecer la configuración inicial se repone el dLAN 200 AV Wireless G al estado original que tenía a la entrega. Todos los ajustes personales se pierden. La ultima contraseña dLAN asignada para el dLAN 200 AV Wireless G se repone también a la contraseña predeterminada "HomePlugAV". Para proteger de nuevo su red informática dLAN 200 AV de forma personalizada, configúrela a continuación de nuevo mediante botón de encriptación (véase 4.1 'Encriptación de la red informática dLAN 200 AV presionando un botón') o por medio del asistente de configuración de dLAN (véase 4.2 'Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía Asistente para la configuración dLAN').

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

26

Configuración|

Puede modificar la contraseña dLAN con ayuda del Asistente para la configuración dLAN en el grupo de programas Windows Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo o por medio del botón de encriptación.

Para poder restablecer sus propios ajustes después de una reposición, puede guardarlos, por ejemplo, en un archivo en su ordenador para volver a cargarlos más tarde (véase el apartado siguiente).

3.5.2

Guardar y cargar la configuración Todos los ajustes activos de la configuración se pueden transferir, como medida de seguridad, a su ordenador, para guardarlos allí y poder cargarlos de nuevo en el dLAN 200 AV Wireless G. De este modo se pueden generar, por ejemplo, configuraciones para diferentes entornos de red, lo que permite una preparación rápida y sencilla del dispositivo.

Para guardar la configuración activa en forma de datos en el ordenador, seleccione el botón correspondiente en el área Información general 왘 Administración 왘 Guardar el archivo de configuración. Introduzca la ruta y el nombre para el archivo de configuración. Si ya existe un archivo de configuración, a través del área Información general 왘 Administración 왘 Restaurar el archivo de configuración puede enviarse el mismo al dLAN 200 AV Wireless G, para activarlo allí. Seleccione un archivo

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Configuración

27

apropiado con el botón Examinar… e inicie el proceso haciendo clic en el botón Restaurar la configuración.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

28

3.5.3

Configuración|

Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G El firmware del dLAN 200 AV Wireless G contiene el software necesario para el funcionamiento del dispositivo. Cuando es necesario, devolo ofrece en la Internet nuevas versiones como archivos para la descarga, por ejemplo con el fin de adaptar funciones existentes o para corregir errores.

Únicamente actualice el firmware si necesita una función nueva determinada o si desea subsanar un error en concreto. Si está satisfecho con el funcionamiento de su dLAN 200 AV Wireless G no debería hacer cambios en el dispositivo. Para poner el firmware en el estado más actual, descargue primero desde la página de Internet de devolo www.devolo.com el archivo adecuado para el dLAN 200 AV Wireless G a su ordenador. Vaya luego al cuadro de diálogo de configuración en el área Información general 왘 Administración. Haga clic en Examinar… y seleccione el archivo descargado. Inicie entonces el proceso de actualización con el botón Actualizar firmware. Tras realizarse la actualización con éxito se produce un rearranque del dLAN 200 AV Wireless G.

Asegúrese de que no se interrumpa el proceso de actualización. Para esto lo mejor es que conecte su ordenador al dLAN 200 AV Wireless G a través de dLAN o LAN, y no a través de WLAN.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

4

Establecer la conexión con la red informática dLAN

29

Establecer la conexión con la red informática dLAN Antes de poder utilizar el dLAN 200 AV Wireless G en su red dLAN, tiene que conectarlo primero con otros dispositivos dLAN 200 AV formando una red informática doméstica. Para ello, son especialmente relevantes dos informaciones específicas: 쎲 El uso común de la contraseña dLAN sirve de control de acceso a la red informática dLAN y también para la encriptación de los datos transmitidos, que están protegidos así de escuchas. Con el uso común de una contraseña dLAN se forma una red dLAN delimitada. La contraseña dLAN se puede definir automáticamente, con el botón de encriptación, o bien de forma manual, con ayuda del Asistente para la configuración dLAN.

En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que todos los dispositivos dLAN 200 AV a ellas pertenecientes están equipados con un botón de encriptación, la encriptación de datos individual funciona con sólo presionar un botón. En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que se combinan dispositivos con y sin botón de encriptación, se tiene que encriptar con ayuda del Asistente para la configuración dLAN. 쎲 Cada dispositivo dLAN tiene una código de seguridad propio de 16 dígitos (Security-ID) impreso en una etiqueta pegada a la carcasa, que identifica inequívocamente el dispositivo. Si encripta su red dLAN con ayuda del Asistente para la configuración dLAN, todos los dispositivos dLAN tienen que intercambiar entre sí dicho identificador de seguridad.

4.1

Encriptación de la red informática dLAN 200 AV presionando un botón La encriptación de una red informática dLAN 200 AV en la que todos los dispositivos a ella pertenecientes (p. ej. dLAN 200 AVeasy y dLAN 200 AV Wireless G) están provistos de botones de encriptación, se realiza presionando simplemente el botón de encriptación existente en el dispositivo. Al presionar este botón se protege su red informática dLAN 200 AV con una contraseña aleatoria.

El LED de dLAN destella hasta quedar concluida la asignación de la contraseña aleatoria y hasta que todos los dispositivos dLAN 200 AV de la red informática se han registrado mutuamente.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

30

Establecer la conexión con la red informática dLAN|

A continuación describimos la forma exacta de proceder tomando como ejemplo posibles escenarios de redes:  Encriptación de una red informática dLAN 200 AV nueva

Una vez conectados con éxito el dLAN 200 AV Wireless G y el adaptador dLAN 200 AVeasy, pulse en el plazo de 2 minutos cada botón de encriptación durante 1 segundo. ¡Listo! Su red informática dLAN 200 AV está protegida ahora de accesos no autorizados.  Ampliar una red informática dLAN 200 AV existente con un dLAN 200 AV Wireless G

Si su red dLAN 200 AV existente ya se ha protegido con ayuda del botón de encriptación, puede continuar del mismo modo para integrar el dLAN 200 AV Wireless G. Una vez conectado con éxito el dLAN 200 AV Wireless G, pulse – en el plazo de 2 minutos – primero el botón de encriptación (menos de 1 segundo) de un adaptador de su red informática ya existente y a continuación el botón de encriptación (menos de 1 segundo) del dLAN 200 AV Wireless G. ¡Listo! El nuevo dLAN 200 AV Wireless G se ha integrado en su red informática de forma segura y encriptada.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Establecer la conexión con la red informática dLAN

31

Proceda de la forma descrita para integrar más dLAN 200 AV Wireless G en su red informática.  Retirar el dLAN 200 AV Wireless G de una red informática

Para retirar un dLAN 200 AV Wireless G de una red informática existente, pulse durante al menos 10 segundos el botón de encriptación del dispositivo correspondiente. A este dispositivo se le asigna una nueva contraseña aleatoria y queda excluido así de su red informática. Para integrarlo entonces en otra red dLAN 200 AV, proceda tal como se describe en  o en , según se establezca una red informática nueva o se amplíe una ya existente.

4.2

Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía Asistente para la configuración dLAN Si utiliza dispositivos dLAN 200 AV sin botón de encriptación, la encriptación de datos sólo se puede garantizar por medio del Asistente para la configuración dLAN. En ese caso, actualice primero el firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el software de actualización en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.

Una vez realizada con éxito la instalación del software devolo, encontrará el Asistente para la configuración dLAN en el grupo de programas Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo, o a través del menú Dispositivo 왘 Iniciar Asistente para la configuración dLAN en el devolo Informer. Antes de empezar esta fase, anote los identificadores de seguridad de todos los adaptadores dLAN ya existentes. Encontrará este identificador inequívoco de

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

32

Establecer la conexión con la red informática dLAN|

cada dispositivo dLAN en la etiqueta de la carcasa. El código consta de 4 x 4 letras separadas por guiones (p.ej. ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Cuide también de que todos los dispositivos dLAN estén conectados a la red de corriente eléctrica y, si procede, también al ordenador o a los respectivos componentes de la red informática.

Si el Asistente para la configuración dLAN no consigue encontrar un dispositivo dLAN en su red informática a pesar de que el mismo está conectado firmemente en una toma de corriente, observe también las indicaciones relativas a la optimización del ancho de banda que encontrará en el anexo. La configuración de su dLAN con ayuda del asistente de configuración comprende tres pasos:  Buscar el adaptador local Tras el inicio del asistente se busca primero un adaptador dLAN que esté conectado directamente a su ordenador.  Introducir la contraseña de la red informática Una vez se ha encontrado el adaptador dLAN accesible directamente desde su ordenador, como segundo paso puede seleccionar una contraseña de la red informática que deba ser válida para éste y para todos los demás adaptadores incluidos en su red doméstica personal. Al respecto puede elegir entre una contraseña propia, una contraseña aleatoria y la contraseña predeterminada. Para definir una contraseña propia con una longitud de al menos ocho caracteres, introduzca la misma en el campo de texto Contraseña de la de red informática (mín. 8 caracteres). Como alternativa puede pulsar la tecla Contraseña aleatoria para hacer determinar y asignar automáticamente una contraseña muy segura, elegida de forma aleatoria. Si se pulsa la tecla Contraseña predeterminada, la contraseña del adaptador dLAN se repone al ajuste de fábrica. Normalmente, la contraseña se representa de

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Establecer la conexión con la red informática dLAN

33

manera oculta, por razones de seguridad. Si se activa la opción Mostrar caracteres, la contraseña actual se representa en el campo de texto de forma legible.

La contraseña predeterminada en estado de entrega es "HomePlugAV". Asignando una contraseña específica para un adaptador concreto, puede excluirlo del resto de la red dLAN.  Configurar otros adaptadores dLAN (opcional) Después de configurar el adaptador dLAN local, si lo desea puede asignar la contraseña de red dLAN seleccionada en el paso 2 a otros dispositivos dLAN de su red informática, formando así una red dLAN cerrada en sí misma. Para esto se necesitan los identificadores de seguridad de 16 dígitos de los diversos adaptadores, que se encuentran en la etiqueta pegada a la carcasa. Introdúzcalos consecutivamente sin guiones en los cuatro campos de texto y confirme con la tecla Poner contraseña. Si el identificador de seguridad es correcto y el dispositivo está accesible en la red dLAN, el dispositivo se añade a la lista de adaptadores ya configurados. Si el Asistente para la configuración dLAN se llama de nuevo más tarde, después de realizar con éxito la primera instalación, por ejemplo para integrar un nuevo adaptador en la red, la aplicación recuerda los dispositivos y los identificadores de seguridad anteriormente introducidos si ha codificado los mismos con una contraseña de red propia o la contraseña predeterminada. En tal caso no necesita volver a registrar los dispositivos.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

34

Establecer la conexión con la red informática dLAN|

Pero si en la instalación anterior la red se ha codificado sólo con la contraseña aleatoria, para integrar un nuevo adaptador en la red tendrá que registrar de nuevo todos los adaptadores dLAN introducidos por medio del identificador de seguridad.

Después de haber introducido los identificadores de seguridad de sus adaptadores dLAN, la red dLAN está completa. Todos los ordenadores y demás dispositivos de red conectados por cable con los adaptadores deberían ahora poder comunicarse entre sí en la red.

4.2.1

Seguridad en la dLAN Para proteger su esfera privada en la red dLAN, la transmisión de datos vía red de corriente eléctrica se protege mediante varios mecanismos: 쎲 Para que sólo puedan entrar a formar parte de su red informática doméstica los dispositivos dLAN que usted desee, se asigna una contraseña que tiene que ser utilizada por todos los dispositivos dLAN. Sirve también para la encriptación de la información transmitida. 쎲 Además, sólo se permite el acceso a una determinada red dLAN a los dispositivos añadidos explícitamente por usted con ayuda del Asistente para la configuración dLAN por entrada de los identificadores de seguridad individuales, o bien mediante el botón de encriptación.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

5

Establecer una red informática WLAN

35

Establecer una red informática WLAN Como punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G constituye un puente entre las redes informáticas dLAN y WLAN. Está configurado de forma que transmite inalámbricamente datos de una red dLAN a ordenadores u otros dispositivos de la red informática, o bien los recibe de los mismos. La conexión por radiofrecuencia entre el dLAN 200 AV Wireless G y otros dispositivos de la red informática se puede imaginar como un "cable sin hilos", lo que significa que todo lo que normalmente se puede transmitir por un cable LAN tendido, se puede transmitir también vía WLAN. El dLAN 200 AV Wireless G se puede comunicar a velocidades de hasta 54 Mbps.

5.1

Configuración de la red por radiofrecuencia En el modo de funcionamiento como punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G actúa como estación emisora autónoma para los datos procedentes de la red dLAN. Otros dispositivos informáticos, como son ordenadores portátiles o también impresoras o teléfonos IP, se pueden conectar por radiofrecuencia con el dispositivo para obtener acceso a la red dLAN. Para usar el dLAN 200 AV Wireless G como punto de acceso, se tienen que efectuar algunos ajustes en la interfaz de configuración integrada en el dispositivo. Se necesitan datos relativos al nombre de la red por radiofrecuencia (SSID) y al canal de emisión. Como opción se puede definir cómo debe obtener el dispositivo su dirección IP propia. No imprescindibles para el funcionamiento de la red por radiofrecuencia, pero absolutamente recomendables, son las diversas medidas de seguridad que ofrece el dLAN 200 AV Wireless G para mantener alejados de la red WLAN propia a intrusos no deseados.

En el estado en que se encuentra el dLAN 200 AV Wireless G en el momento de su entrega, la función WLAN está activada y la encriptación WLAN (WEP, WPA/WPA2) está desactivada. Al activar la encriptación, preste atención a que coincidan siempre la configuración WLAN (SSID, modo de encriptación y contraseña para la encriptación) del punto de acceso y la de los clientes, pues de lo contrario excluirá (sin desearlo) dispositivos de su red informática. Para realizar los ajustes, active primero la interfaz de configuración integrada del dispositivo en una ventana de su navegador web. Si conoce la dirección IP del dispositivo, puede introducirla directamente en la barra de direcciones del navegador; en otro caso puede seleccionar también la aplicación dLAN 200 AV Wireless G Iniciar configuración o, en el devolo Informer,

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

36

Establecer una red informática WLAN|

puede seleccionar en el menú contextual de la entrada correspondiente el comando Abrir Estado y administración. Cambie ahora a Información general 왘 Modificar la configuración 왘 Configuración WLAN. Asegúrese de que está conectado el funcionamiento por radiofrecuencia con la opción Activar WLAN. De los canales disponibles, elija uno para su red informática inalámbrica.

Recomendamos conservar la configuración predeterminada Auto ya que con ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza de forma periódica y autónoma la selección de canal. Esto significa que si termina la sesión la última estación conectada, se busca inmediatamente un canal apropiado. Si no está conectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selección automática de canal cada 15 minutos.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Establecer una red informática WLAN

37

Asigne un nombre unívoco (SSID) a la WLAN que servirá más adelante a los clientes para la identificación. Opcionalmente, puede ocultar este identificador de red. Un SSID oculto es un factor de seguridad adicional, ya que solo pueden acceder a la red aquellos clientes WLAN que conocen el nombre exacto. Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocultarlo después. A través de Información general 왘 Modificar la configuración 왘 Configuraciones de red puede ajustar ahora aún, opcionalmente, cómo debe obtener el dLAN 200 AV Wireless G su dirección IP propia. Si el dispositivo está configurado como cliente DHCP, obtiene su identificador IP automáticamente del respectivo servidor existente en la red informática. Como ajuste predeterminado está activada esta opción. La dirección IP exacta así como la máscara de red se pueden introducir también estáticamente.

Si bien puede tener ventajas el definir estáticamente la dirección IP en la red doméstica e introducirla manualmente, un cambio de la numeración de las estaciones participantes puede hacer que deje de poderse acceder a la interfaz de configuración de su dLAN 200 AV Wireless G. Por esto se recomienda dejar activado el ajuste predeterminado Realizar los ajustes de red de forma automática desde un servidor DHCP. Si se desea configurar el dispositivo por entrada directa de la dirección IP en la barra de direcciones de un navegador web, es posible enterarse de esa dirección activando el programa Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 Configuración dLAN 200 AV Wireless G, o bien haciendo en el devolo Informer un clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo y seleccionando el comando Estado y administración.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

38

5.1.1

Establecer una red informática WLAN|

Seguridad en la WLAN Precisamente el uso de una red Wireless-LANs plantea exigencias especiales a la protección de la red informática. Pues a fin de cuentas, todo aquel que se encuentre en el radio de alcance de emisión de un punto de acceso puede entrar con ayuda de una tarjeta por radiofrecuencia en su red informática y obtener acceso a su ordenador y sus otros dispositivos informáticos, e incluso puede utilizar su conexión a Internet sin que usted lo note. Para evitar tal cosa, el dLAN 200 AV Wireless G ofrece diversos mecanismos de seguridad que incluso se pueden combinar entre sí: 쎲 Seleccionando un determinado nombre de red oculto (SSID) limita el acceso a aquellos clientes WLAN que conocen la denominación exacta. En el apartado 3.4.3 'Configuración WLAN' de este manual puede informarse con más detalle sobre esta función. 쑗 Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocultarlo después. 쎲 La encriptación de todos los datos radiotransmitidos con WEP, o mejor aún con WPA/WPA2, sirve no sólo para restringir el acceso a la red WLAN, sino que también impide la "escucha" de informaciones. Encontrará también más información sobre las posibilidades de encriptación en el apartado 3.4.3 'Configuración WLAN'. 쑗 Preste atención a que todos los clientes WLAN sean compatibles con el estándar de codificación ajustado. En caso de duda, utilice WEP como "menor denominador común”. 쎲 Finalmente, con un filtro WLAN puede configurar el dLAN 200 AV Wireless G de manera que sólo permita la conexión inalámbrica con dispositivos seleccionados que se hayan registrado previamente con su identificador de red (dirección MAC) en el filtro WLAN. Vea también al respecto el apartado 3.4.4 'Filtro WLAN'.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

6

Apéndice

6.1

Optimización de anchura de banda

Apéndice

39

A fin de eliminar desde un principio posibles fuentes de interferencias, recomendamos tener en cuenta las siguientes "reglas para la conexión": Evite en lo posible la conexión mediante regletas multienchufe. Esto podría limitar la transmisión de las señales dLAN. Busque las tomas de corriente libre en la pared.

0

I

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

40

Apéndice

| Procure asimismo mantener una separación espacial ya que el ordenador puede perturbar el adaptador.

Enchufe los dispositivos en tomas de corriente diferentes y evite utilizar la misma regleta multienchufe.

!!!

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 6.2

Apéndice

41

Instrucciones de seguridad Antes de poner en marcha el aparato debe leer y comprender íntegramente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso y guardarlas para futuras inspecciones. 쎲 El producto no debe abrirse. El interior del producto no incluye piezas cuyo mantenimiento deba ser efectuado por el usuario.

No intente realizar el mantenimiento del producto usted mismo; para cualquier tipo de mantenimiento solicite exclusivamente el servicio de personal especializado y cualificado. ¡Existe peligro de electrocución! 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲





Utilice el producto únicamente en un lugar seco. Utilice siempre el cable de red adjunto para conectar el dispositivo. No introduzca ningún objeto en los agujeros del producto. Para desconectar el producto de la red eléctrica, extraiga el enchufe de la toma de corriente. No deje el producto expuesto directamente a la luz solar. Las ranuras y los agujeros de la carcasa sirven para airear el aparato y no deben obstruirse ni taparse. El producto no debe colocarse junto a un radiador. El producto sólo debe colocarse en sitios que permitan una ventilación suficiente. Antes de limpiar el producto, desconéctelo de la red eléctrica. No limpie el aparato con agua, disolvente, benzol, alcohol u otros productos de limpieza corrosivos, puesto que pueden dañar la carcasa. En lugar de eso, utilice únicamente un paño húmedo. El producto debe conectarse únicamente a una red de distribución, tal como se indica en la placa de características. Si no está seguro del tipo de red de distribución que posee su domicilio, consulte en su tienda especializada o a su proveedor de energía eléctrica. En caso de producirse un accidente, desconecte el producto de la red eléctrica y consulte con su servicio de asistencia técnica. Se considera que se ha producido un accidente cuando: 쑗 el cable eléctrico o el enchufe de conexión están dañadas. 쑗 se ha rociado el producto con algún tipo de líquido o se ha introducido algún tipo de objeto en su interior. 쑗 el producto ha sido expuesto a la lluvia o al contacto con el agua.

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

42

Apéndice

| 쑗 el producto no funciona, a pesar de haber seguido todas las instrucciones de uso al pie de la letra. 쑗 la carcasa producto está dañada.

6.3

Datos técnicos Estándares Protocolos Modos WLAN Velocidad de transmisión Modo de transmisión Modulación

Alcance Seguridad LED

Conexiones LAN Consumo de potencia Alimentación de corriente

Temperatura Peso Dimensiones Condiciones ambientales Sistemas operativos Homologaciones

Varios

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

ƒ Especificación Wireless IEEE 802.11b,g ƒ Estándar HomePlug AV ƒ Estándar Ethernet IEEE 802.3/x/u, Auto MDI /MDI-X DHCP (Client), APIPA, devolo Auto IP, ARP, ICMP, TCP/IP, UDP (IP), WMM 802.11e, Ethernet Brigde 802.1D Punto de acceso con WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES) ƒ 200 Mbps a través de la red de corriente eléctrica ƒ 54 Mbps a través de Wireless Asíncrono ƒ Portador OFDM - 1155, 1024/256/64-QAM, QPSK, BPSK a través de la red de corriente eléctrica Wireless ƒ 802.11b: DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) ƒ 802.11g: OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) ƒ 200 m a través de la red eléctrica ƒ hasta 300 m a través de Wireless ƒ Encriptación AES de 128 bits a través de la red eléctrica; activación por tecla ƒ WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES) a través de Wireless 4 LED: ƒ Power ƒ dLAN Link/Act ƒ WLAN On/Act ƒ ETH Link/Act dLAN: conector de red EURO WLAN: dos antenas giratorias de 2,4 GHz Red Ethernet: 4 x RJ45 con 2 LEDs cada uno (4-Port-Switch) 8W Alimentación integrada a través de la toma de corriente Tensión nominal: 100 – 240 V CA Intensidad nominal: 0,16 A Frecuencia nominal: 50/60 Hz Almacenamiento: -25°C hasta 70°C Servicio: 0°C hasta 40°C 532 g 37 x 198 x 168 mm (altura x anchura x profundidad) 10–90% de humedad del aire (sin condensación) ® ® ® ® entre otros Windows XP32bit, Windows Vista32bit, Windows Vista64bit, Linux , ® Mac OS X Conformidad CE según las especificaciones técnicas aplicables a todos los países de UE y Suiza: EN 60950-1 :2001, EN 55022 :1998+A1 :2000 + A2 :2003 (Class B) EN 55024 :1998+A1 :2001+A2 :2003, EN 61000-3-2 :2000, EN 61000-3-3 :1995+A1 :2001 EN 300 328 V1.6.1, EN 301 489-1 V1.4.1, EN 301 489-17 V1.2.1 Interfaz de configuración HTML

| 6.4

Declaraciónes de conformidad

6.4.1

dLAN 200 AV Wireless G

Apéndice

43

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY

Hersteller: Manufacturer:

devolo AG Sonnenweg 11 52070 Aachen

Produkt: Product:

devolo dLAN®200 AV Wireless G

Typnummer: Type number:

MT 2122

Verwendungszweck: Intended purpose:

PLC, zu Wireless und Ethernet Adapter PLC to Wireless and Ethernet Adapter

Richtlinie: Directive:

1999/5/EG (R&TTE) 1999/5/EC (R&TTE)

Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und Bestimmungen der folgenden Normen und Methoden: The product complies with the essential requirements and provisions of following standards and methods: Sicherheitsanforderungen: Safety requirements:

EN 60950-1:2006

Immunitätsanforderungen: Immunity requirements:

EN 50412-2-1:2005 EN 301 489-17.V1.2.1 (2002-08) EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09)

Emissionsanforderungen gestrahlt:

EN 55022:2006 EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)

Emission requirements radiated: Emissionsanforderungen leitungsgebunden: Emission requirements conducted:

TCF vom Notified Body EMV Bericht Nr. TCF-LDN 08.06.002-PLC-REV2 und Expert Opinion TCF from Notified Body EMC report No. TCF-LDN 08.06.002-PLC-REV2 und Expert Opinion

Dieses Wireless-Gerät ist ein Sender bzw. ein Empfänger. Bei der Installtion und Verwendung dieses Gerätes sollte ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Gerät und ihrem Körper eingehalten werden. This wireless device transmit and receives radio signals. During the installation and utilisation of this device, please ensure that there is a distance of at least 20 cm between the device and your body.

Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch: This declaration is submitted by:

Aachen, 18. Juni 2008 th Aachen, 18 june 2008

Heiko Harbers Vorstandsvorsitzender CEO

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

44

6.4.2

Apéndice

| dLAN 200 AVeasy

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY

Hersteller: Manufacturer:

devolo AG Sonnenweg 11 52070 Aachen

Produkt:

devolo dLAN 200 AVeasy

Product:

Typnummer:

MT 2193, 2195

Type number:

Verwendungszweck:

PLC zu Ethernet Adapter

Intended purpose:

PLC to Ethernet Adapter

Richtlinie:

EMV 2004/108/EG

Directive:

EMC 2004/108/EC

Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und Bestimmungen der folgenden Normen und Methoden: The product complies with the essential requirements and provisions of following standards and methods:

Sicherheitsanforderungen:

EN 60950-1:2006

Safety requirements:

Immunitätsanforderungen:

EN 50412-2-1

Immunity requirements:

Emissionsanforderungen gestrahlt:

EN 55022:2006

Emission requirements radiated:

Emissionsanforderungen leitungsgebunden: TCF vom Notified Body Emission requirements conducted:

TCF from Notified Body

Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch: This declaration is submitted by:

Aachen, 14. Januar 2009 th

Aachen, 14 January 2009

Heiko Harbers Vorstandsvorsitzender CEO

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

| 6.5

Apéndice

45

Condiciones de garantía devolo AG otorga la presente garantía a los compradores de cualquier producto devolo, de forma complementaria a los derechos de garantía inherentes establecidos por la legislación vigente, a tenor de las siguientes condiciones: 1

Alcance de la garantía

a)

La garantía se extiende al aparato suministrado, incluyendo todas las piezas. Se aplicará de tal forma que aquellas piezas, que a pesar de su tratamiento correcto y del seguimiento de las instrucciones de funcionamiento, resultaran ser defectuosas debido a fallos de fabricación o de material, serán sustituidas o reparadas según nuestro criterio de forma gratuita. devolo se reserva el derecho, en lugar de ello, de cambiar el dispositivo defectuoso por otro que le sustituya de igual alcance de funcionamiento y las mismas características de rendimiento. Quedan excluidos de la garantía los manuales y, eventualmente, el software incluido en el suministro. Los costes de material y de trabajo correrán a cuenta de devolo. devolo no se hará cargo de los costes de envío al Servicio Posventa y/o a devolo. Las piezas pasarán a ser de propiedad de devolo. Además de la reparación y el cambio, estamos en nuestro derecho de realizar modificaciones técnicas (por ejemplo actualizaciones de la microprogramación) para adaptar el aparato al estado tecnológico actual. El usuario no se hará cargo de los costes adicionales por dicho concepto. Quedan excluidas las demandas legales.

b) c) d)

2 Período de garantía El período de garantía de este producto devolo es de tres años. El período de garantía se inicia el día del suministro del aparato por parte del establecimiento técnico de devolo. Las prestaciones de garantía facilitadas por devolo no provocan ni una prolongación del período de garantía, ni definen nuevos plazos de garantía. El período de garantía para piezas montadas en el aparato expira una vez cumplido el período de garantía del aparato en su totalidad. 3

Procedimiento

a)

Si dentro del período de garantía se produjeran fallos en el aparato, las reclamaciones de garantía habrán de ser realizadas de inmediato, habiendo no obstante un plazo máximo de siete días para su realización. Los daños por transporte que se reconozcan de forma externa (por ejemplo, daños en la carcaza) deberán indicarse de forma inmediata a la persona encargada del transporte y al remitente. Los defectos no evidentes han de ser reclamados por escrito al transportista y a nuestra empresa, inmediatamente después de su constatación, y a lo más tardar, tres días después del suministro. El transporte al y desde el lugar donde se asumen las obligaciones de garantía o donde se procede al cambio del aparato, se realizará a cuenta y coste del comprador. Las reclamaciones de garantía sólo se tendrán en cuenta si se presenta con el aparato una copia del original de la factura. devolo se reserva el derecho en casos excepcionales a exigir la presentación del original de la factura.

b)

c) d)

4 Extinción de la garantía Quedan excluidos todos los derechos de garantía, a) b) c)

si se ha retirado el adhesivo que ostenta el número de serie del dispositivo, si el equipo ha sido dañado o destruido por causa de fuerza mayor o por influencias ambientales (humedad, electrocución, polvo, etc.), cuando el aparato haya sido almacenado o utilizado en condiciones no incluidas en las especificaciones técnicas,

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

46

Apéndice

| d) e) f) g)

cuando los daños sean provocados por su incorrecta utilización – especialmente debido al no seguimiento de la descripción del sistema y del manual de funcionamiento, si el dispositivo se abre, repara o modifica por parte de personas no autorizadas por parte de devolo para ello, cuando el aparato presenta daños mecánicos de cualquier tipo, cuando las reclamaciones de garantía no sean comunicadas según los puntos 3a) o 3b).

5 Fallos de funcionamiento Si resultara que la disfunción del equipo notificada ha sido causada por hardware o software ajeno, instalación o manejo defectuosos, devolo se reserva el derecho a facturar al comprador el trabajo ocasionado. 6

Regulaciones adicionales

a) b)

Las disposiciones arriba expuestas regulan la relación legal con devolo. La presente garantía no constituye la base para posteriores reclamaciones, especialmente las referidas a transformación o minoración. Quedan excluida la reclamación de indemnizaciones, independientemente de su base jurídica. Este último principio no se aplica, por ejemplo, en caso de daños a personas o bienes privados, según la Ley de Responsabilidad sobre Productos, o en caso de premeditación o acto de negligencia. Quedan excluidas específicamente las reclamaciones derivadas de la pérdida de beneficios, las pérdidas indirectas o las pérdidas derivadas. Queda excluida la responsabilidad derivada de la pérdida o nueva adquisición de datos, en casos de negligencia leve o media. En aquellos casos en que hubiéramos provocado la pérdida de datos premeditadamente o por negligencia, nos responsabilizaremos de los gastos típicos de reintroducción de datos, en caso de realización regular de copias de seguridad, y acorde a los riesgos. La garantía se refiere exclusivamente al comprador del aparato y no es endosable. Si el comprador fuera una persona jurídica, el tribunal competente será el de Aachen (Aquisgrán). Si el comprador no dispone de jurisdicción en la República Federal Alemana, o una vez cerrado el contrato, traslada su domicilio o lugar habitual de residencia fuera del ámbito jurisdiccional de la República Federal Alemana, la jurisdicción competente será la de la sede social de devolo. Este punto será asimismo de aplicación, en caso de que el domicilio habitual del comprador no fuera conocido en el momento de la realización de la denuncia. Se aplica la legislación de la República Federal Alemana. Queda excluida la aplicación de la legislación mercantil de la ONU en la relación entre el comprador y devolo.

c) d) e)

f) g)

h)

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

|

Indice A Actualización del firmware 13 Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G 28 Administración 25 Antenas WLAN 13 Asistente para la configuración dLAN 31 B Botón de encriptación 12 Botón de Reset 12 Botón WLAN 13 Botones 12 C Cable de red 13 Conector hembra de red 13 Conexiones 12 Configuraciones de dLAN 24 Configuraciones de red 19 Configuraciones WLAN 20 Contraseña aleatoria 32 Contraseña de inicio de sesión (login) 19 Contraseña de la red informática 32 Contraseña dLAN 24, 29 Contraseña predeterminada 32, 33 D Datos técnicos 42 DHCP 19, 37 Dirección IP 19 Dirección IP estática 19, 37 Dirección MAC 24

47

dLAN 7 E Encriptación de datos 29, 31 Estado a la entrega 12 Estado WLAN 17 F Filtro WLAN 23 G Garantía 45 Guardar y cargar la configuración 26 I Identificador de seguridad 29, 31 Indicadores ópticos (LEDs) 11 Informer 15 Instrucciones de seguridad 41 Interfaz de configuración 16 L Linux 14 M Mac OS X 14 Modificar la configuración 18 O Optimización de anchura de banda 39 R Rearranque 12 Red informática dLAN 200 AV 29 Requisitos del sistema 10 Restablecer la configuración inicial 25 S Seguridad 19 Selección automática de canal 21 Señales dLAN 13 SSID 21 Suministro 10

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

48

|

V Velocidad de transmisión 15 W Windows 13 WLAN 7 WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) 22

| devolo dLAN 200 AV Wireless G |

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.