Story Transcript
ACS580 Active la simplicidad sin comprometer la eficiencia
Convertidores de frecuencia de Compatibilidad Total “Aprende una vez, utilízalos todos”
Panel y parámetros Opcionales de comunicación universales
Para todo tipo de motores Inducción asíncronos Inducción síncronos PMSM Síncronos de reluctancia (SynRM)
Seguridad integrada Safe Torque Off
Herramientas de PC PeM y mantenimiento Diseño compacto y ligero © ABB Group March 9, 2016 | Slide 2
Montaje lado a lado
Familia de productos ACx550 ACS550
ACH550 §
Auxiliares procesos Aguas Distribución
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 3
HVAC
§
ACS550 §
Destinado a auxiliares de la industria de procesos (bombas, ventiladores, transportadoras, compresores, etc).
§
Destinado la industria de aguas, gracias a la función PFC para el control de bombas de soporte e intercambio de bombas.
§
Destinado al canal de distribución gracias a su simplicidad de selección y programación
ACH550 §
Destinado a la industria de HVAC (Calefacción, Ventilación y Aire acondicionado)
Familia de productos ACx580 ACS580
ACH580
ACQ580 §
§
ACS580 §
Auxiliares de la industria de procesos.
§
Canal de distribución gracias a su simplicidad de selección y programación
§
PFC: 1+3
ACH580 §
§
Auxiliares procesos Distribución © ABB Group March 9, 2016 | Slide 4
HVAC (Q3/2016)
Aguas y aguas residuales (Q4/2016)
Industria de HVAC
ACQ580 §
Industria de Aguas y Aguas Residuales
§
PFC + Multibombas
ABB Drives de propósito general ACS580
ABB Drives de propósito general Aplicaciones típicas §
El ACS580 se ha diseñado para aplicaciones tanto de par variable como de par constante
§
Aplicaciones de par variable como por ejemplo
§
§
Bombas centrífugas: bombas de refuerzo, de irrigación, de circulación y de vacío
§
Ventiladores centrífugos: procesos de enfriado y de ventilación, ventiladores centrífugos
§
Aplicaciones de compresores centrífugos: compresores de refrigeración
Aplicaciones básicas de par constante como §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 6
Cintas transportadores, mezcladoras, extrusoras, bombas de desplazamiento positivo y ventiladores
ABB Drives de propósito general 2003 – Nació el producto “todo incluido” 2003
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 7
§
En el año 2003 ABB lanzo el drive estándar ACS550 con la interfaz de usuario más intuitiva jamás vista antes en el mercado.
§
El éxito del ACS550 se basó en §
Reactancia de autoinductancia DC como solución estándar para la mitigación de armónicos y el cumplimiento de la norma EN610003-12 como estándar.
§
Filtro EMC Cat. C2 como estándar.
§
Panel de control asistente de fácil uso.
§
Robustez y calidad del producto.
ABB Drives de propósito general 2015 – Se crea el producto de “Compatibilidad Total”
El éxito del ACS580 se basará en
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 8
§
Compatibilidad con el ACS550 y ACS400. Fácil cambio de los drives existentes.
§
Todas las características esenciales incorporadas. Concepto “All-inside”.
§
Fácil de selección, comprar, poner en marcha y usar.
§
Diseñado bajo concepto Ecodesign (IEC 50598-2) con la clase más elevada para un convertidor de frecuencia (IE2) y pudiendo controlar motores de eficiencia IE4
Acerca de Ecodesign A día de hoy §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 9
Clases de Eficiencia en Motores de CA de baja tensión (IE) §
IE2 < 7,5kW ≤ IE3
§
Solo incumbe a motores DOL
§
Basado en eficiencia (%)
§
Mediciones al 100% de velocidad y al 100% de par
Acerca de Ecodesign Propuesta borrador EN50598-2 (IE) §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 10
Clases de Eficiencia en Convertidores de Frecuencia completos (CDM – complete drive module) §
IE para convertidores de frecuencia
§
Basado en las perdidas de convertidor (% de vatios)
§
Mediciones al 90% de velocidad y 100% de corriente
Acerca de Ecodesign Propuesta borrador EN50598-2 (IES) §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 11
Clases de Eficiencia en accionamientos eléctricos de potencia de velocidad variable (PDS – Power Drive System) §
Nuevo sistema de clasificación de eficiencia para conjuntos convertidor- motor (IES)
§
Estandarización para determinar las pérdidas del sistema a través de mediciones y cálculos en puntos de funcionamiento normalizados
§
Basado en las pérdidas del sistema determinadas en un punto de funcionamiento
§
Las clases de eficiencia IE no son comparables y no se pueden añadir con el fin de obtener una clase de eficiencia IES
ABB Drives de propósito general Elementos compartidos con otros drives de Compatibilidad Total
§
Misma interfaz de control
•
Monitorización y navegación fácil
•
Armonización de parámetros y funciones comunes compartidas
•
Conexión USB integrada para herramienta de PC
March 9, 2016 | Slide 12
Herramienta de PC básica gratuita
•
Acceso rápido y armonizado a los ajustes del equipo
•
Capacidad de monitorizaciones flexibles
•
Soporte para diagnosis con un solo click
•
Ajustes adicionales en versión PRO
§
Conectividad universal
§
Diseño práctico y compacto
•
Mimas opciones de bus de campo
•
Unidades más pequeñas y ligeras
•
Conexiones y marcado de terminales armonizado
•
© ABB Group
§
Terminales de conexión armonizados
ABB Drives de propósito general Compatibilidad con ACS550 – tranquilidad de espíritu §
§
Compatibilidad con ACS550 §
Dimensiones (HxWxD)
§
E/S de control: misma cantidad, numeración de terminales, mismas características y especificaciones
§
Rendimiento y funcionalidad
March 9, 2016 | Slide 14
Compatibilidad EMC
§
Mitigación de armonicos
§
Rendimiento de control de motor
Bastidor IP55 compacto (UL Type 12) §
© ABB Group
§
Mismas dimensiones que en IP21 excepto la profundidad, que aumenta
ABB Drives de propósito general ACS580-01: El producto que marcará tendencias §
Rangos de potencias y tensiones §
3-ph 208 - 240V (1-ph con derrateo) §
§
3-ph 380 - 480V §
§
March 9, 2016 | Slide 15
0,75 a 250kW
Montaje en muro, grados de protección: §
© ABB Group
0,75 a 75kW
IP21 (UL Type 1) e IP55 (UL Type 12) opcional
§
Lo último en paneles de control asistente como estándar
§
Producto realmente global y verde §
Rango de temperaturas de trabajo. Diseño sin derrateo por temperatura ambiente hasta +50ºC (R0 – R3) y hasta +40ºC (R4 – R9)
§
Embalaje del producto de material parcialmente reciclado
§
Certificados, soporte y servicios globales
ABB Drives de propósito general ACS580-04: Extensión del rango de potencia §
Rangos de potencias y tensiones §
3-ph 380 - 480V §
§
Montaje en armario §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 16
250 a 500kW
IP00 e IP20 opcional
§
Lo último en paneles de control asistente como estándar
§
Diseño compacto con todo incluido §
Dos tamaños de bastidor para una densidad de potencia óptima
§
Filtro EMC Categoría C3 y filtro de modo común incluido como estándar
§
Pedestal con ruedas y rampa
ABB Drives de propósito general Codificación
Corriente
Serie de producto A C S
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 18
5
8
0
-
0
1 -
Tensión
0
2
A
6
1
2
A
6
0
3
2
A
1
4
5
A
-
4 2
ABB Drives de propósito general Codificación 1.5 ×IHd
1.1 × ILd
IN ILd IHd Definición
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 19
ACS580-01
Sin capacidad de sobrecarga
IN
Sobrecarga del 110% 1 min/10 min
ILd
Sobrecarga del 150% 1 min/10 min
IHd
Time
ACS580-01 Hardware específico
ACS580-01 Hardware Todas las características esenciales incluidas como estándar §
§
§
Segunda generación de reactancia DC de autoinductancia §
Diseño más pequeño y ligero
§
Cumple con el estándar EN61000-3-12
Filtro EMC C2 (1er ambiente. Redes públicas BT) como estándar §
Ahorro de espacio y tiempos de cableado
§
Requiere de la instalación de solo el convertidor
Chopper de frenado como estándar hasta R3 §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 21
De R4 a R9 bus DC accesible
§
Alimentación de 24VDC externa opcional (R0-R4)
§
STO – Desconexión segura de par para cumplimiento de normativa de seguridad en maquinaria
§
Modbus RTU (EIA-485) como estándar
§
Panel de control asistente como estándar
ACS580-01 Bastidores y potencias Tamoños de bastidor IP21, IP55, UL Type 1, UL Type 12
R1
R0
R2
0.75-2.2kW 3-5.5kW 7.5-11kW (1-3 hp)
R3 15-22kW
(3-7.5hp) (10-15hp) (20-30hp)
R4
R5
R6
R7
R8
R9
30-37kW
45-55kW
75kW
90kW
110-132kW
160-250kW
(40-45hp)
(60-75hp)
(100hp)
(125hp)
(150-200hp)
(250-350hp)
380 to 480 VAC (+10/-15%) 250 kW
0.75 kW
208 to 240 VAC (+10/-15%) 0.75 kW © ABB Group March 9, 2016 | Slide 22
75 kW
ACS580-01 Hardware Bastidores
Profundidad Profundidad Peso Rango Altura Anchura ACS580-01 Potencias ** IP21 IP55 IP21 Bastidores (kW) (mm) (mm) (mm) (mm) (kg) R0 0,75 - 2,2 303 125 210 222 4.5 R1 3 - 5,5 303 125 223 233 4.6 R2 7,5 - 11 394 125 227 239 7.5 R3 15 - 22 454 203 228 237 14.9 R4 30 - 37 600 203 258 258 19.0 R5 45 745 203 295 25 R6 55 - 75 726 252 369 380 45 R7 90 - 110 880 284 370 381 54 R8 132 - 160 965 300 393 452 69 R9 200 - 250 955 380 418 477 97 ** Altura frontal con caja de cableado
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 23
Peso IP55 (kg) 5,1 5,5 7,8 15,1 20 46 56 77 103
ACS580-01 Hardware Construcción Panel de control asistente como estándar Placas de marca Para grandes OEM
Montaje de lado a lado
IP55 compacto (UL Type 12) - Mayor densidad de potencia - Dimensiones ~ IP21 - El grado de protección se mantiene incluso sin panel de control
Tarjetas barnizadas como estándar Kits para montaje en brida
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 24
Diseño robusto y ligero - Update tecnológico de la reactancia de autoinductancia - Se incrementa el uso del plástico - Optimizado para montaje en muro
ACS580-01 Hardware Circuito principal 2ª generación reactancia de autoinductancia
Filtro RFI / EMI Cumple EN 61800-3 Clase C2
Mitigación de armónicos que permite reducir y aligerar el diseño
Caja de cableado integrada en R0-R3
Montaje en radiador Montaje modular escalonado
Ventilador de larga vida © ABB Group March 9, 2016 | Slide 25
- Incremento del ciclo de vida - De fácil sustitución
Materiales de embalaje Embalaje ecológico
§
No utilizamos poliestireno en los bastidores pequeños §
§
El embalaje es reutilizable y el distribuidor puede abrirlo y cerrarlo §
§
March 9, 2016 | Slide 26
Los opcionales pueden estocarse a parte y añadirlos cuando sea necesario
La documentación completa en papel está disponible como opción §
© ABB Group
Fácil de desechar y reciclar
Como estándar se entregan impresos los manuales de PeM rápida
ACS580-04 Hardware específico
ACS580-04 Hardware Todas las características esenciales incluidas como estándar
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 28
§
Grado de protección IP00
§
Pedestal con ruedas + rampa telescópica para facilitar instalación en el armario
§
Filtro EMC C3 (2º ambiente, distribución no restringida)
§
Filtro de modo común
§
STO – Desconexión segura de par para cumplimiento de normativa de seguridad en maquinaria
§
Terminales de salida a motor grandes para facilitar el cableado a motor
ACS580-04 Hardware Todas las características esenciales incluidas como estándar
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 29
§
Tarjetas barnizadas
§
Tarjeta de control integrada en el propio bastidor
§
Panel de control asistente como estándar
§
Incluye kit para montaje del panel de control en puerta DPMP-03
§
Modbus RTU (EIA-485) como estándar
§
Reactancia AC
§
Codificación básica: §
ACS580-04-xxxx-4+E208+E210+J400+J410
§
E208: Filtro de modo común
§
E210: Filtro EMC C3
§
J400: Panel de control
§
J410: Kit de montaje de panel en puerta
ACS580-04 Bastidores y potencias Bastidores IP00, IP20, UL Open Type
R10
R11
250-355kW
400-500kW
(400-500hp)
(600-700hp)
250 kW
380 to 480 V (+10/-15%) © ABB Group March 9, 2016 | Slide 30
500 kW
ACS580-04 Hardware Bastidores §
Dos tamaños de bastidor ACS580-04 Frame
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 31
Power range (kW)
Height (mm)
Width (mm)
Depth (mm)
R10
250 – 355
1462
346
505
R11
400 – 500
1662
346
505
§
Cableado de alimentación por la parte superior y de motor en la parte inferior
§
Unidad de control ubicada en el propio convertidor
ACS580-04 Hardware Construcción
Terminales de entrada
Construcción IP00/20 Para montaje en armario
Panel de control Tarjeta de control en el propio bastidor
Todo incluido Reactancia AC, Filtro de modo común, filtro EMC C3, tarjetas barnizadas
Conexión de motor Terminales de gran tamaño para secciones máximas
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 32
Pedestal Sistema de pedestal con ruedas para una fácil instalación, PeM y mantenimiento
ACS580-04 Hardware Opcionales específicos
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 33
§
B051: Cubiertas de plástico para conversión a IP20
§
H370: Terminales de entrada grandes
ACS580 Hardware común
Hardware Condiciones ambientales §
§
§
Rangos de temperatura desde -15ºC a +50ºC sin derrateo (R0-R3, el resto hasta +40ºC) §
Sin necesidad de sobredimensionado
§
No requiere obligatoriamente de una sala eléctrica con aire acondicionado
Bajo la unidad está el ventilador, del que controlamos la velocidad §
Reducción del ruido audible, especialmente en cargas parciales
§
Ciclo de vida más largo
Permite instalación hasta 4000m §
§ © ABB Group March 9, 2016 | Slide 42
Producto verdaderamente global
Tarjetas barnizadas como estándar
Hardware Ventilador controlado por velocidad
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 43
§
Ventilador controlado por velocidad
§
La velocidad se ajusta a las necesidades de refrigeración.
§
Se alarga la vida útil del ventilador.
§
Se reduce algo el consumo energético
§
Se reduce el ruido audible
Hardware Distancia de cables a motor
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 44
Bastidor R0-R1 (0,75 a 5,5kW a 400VAC)
→ 100 metros
Bastidor R2 (7,5 a 11 kW a 400VAC)
→ 200 metros
Bastidor R3-R11 (15 a 500 kW a 400VAC)
→ 300 metros
Hardware Conexiones estándar del control (R0 – R5) EIA-485 Interno
Bastidor tarjeta de control
Interfaz para panel de control y herramienta de PC
- Instalación, cableado, ajustes mientras el panel de control permanece conectado
ABB Drive interfaz de personalización Programación sin red
2 entradas analógicas - Programables - Corriente o tensión
Panel de asistente con USB Interfaz de herramienta de PC
2 salidas analógicas - Programables - Corriente y tensión - Terminales GND y DCOM más grandes
6 entradas digitales (1 entrada de pulsos) - Programables - PNP / NPN
Slot opcionales para bus de campo Módulos de la serie F
3 Salidas de relé - Programables - Tipo C
Safe Torque Off - SIL3 / PLe
EIA-485 - Modulo extraíble - Modbus RTU incluido © ABB Group March 9, 2016 | Slide 45
Slot opcionales para módulos C CMOD-01, CMOD-02, CHDI-01
Hardware Conexiones estándar del control (R6-R11) 2 entradas analógicas - Programables - Corriente o tensión
Slot opcionales para bus de campo Módulos de la serie F
2 salidas analógicas - Programables - Corriente y tensión - Terminales GND y DCOM más grandes
EIA-485 - Modulo extraíble - Modbus RTU incluido
6 entradas digitales (1 entrada de pulsos)
Alimentación externa de +24V AC/DC
- Programables - PNP / NPN
3 Salidas de relé
Safe Torque Off
- Programables - Tipo C
- SIL3 / PLe
Slot opcionales para módulos C CMOD-01, CMOD-02, CHDI-01
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 46
Hardware Safe Torque Off
Final de carrera
Prevención de arranque inesperado
STO
Paro de emergencia OFF2
Canaletas / bandejas separadas
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 47
Hardware E/S y opciones de bus de campo §
Slot 1 para adaptadores de bus de campo §
§
§
Slot 2 para extensiones de E/S §
Alimentación externa de 24VDC con CMOD-02 y CMOD-01
§
Entrada aislada para PTC con CMOD-02
§
Entrada aislada para PTC certificada para maniobra ATEX con CPTC-02
§
Relés adicionales y salida digital con CMOD-01
Slot 3 para buses de campo embebidos §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 48
Acceso completo a la programación del equipo y control remoto
Modbus RTU de serie
E/S y opciones de bus de campo Módulos multifuncionales y de E/S Módulos de extensión multifuncionales CMOD-01: entrada 24VDC/AC, dos relés de salida, una salida digital. CMOD-02: entrada 24VDC/AC, entrada PTC aislada galvánicamente con alimentación de sensor y capacidad STO. Certificación ATEX pendiente CPTC-02: entrada 24VDC/AC, entrada PTC aislada galvánicamente con alimentación de sensor y capacidad STO, certificada ATEX S/E Digitales CHDI-01: Seis entradas digitales 115VAC o 230VAC Entradas digitales Dos relés de salida © ABB Group March 9, 2016 | Slide 49
E/S y opciones de bus de campo Buses de campo
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 50
§
Modbus RTU embebido instalado como estándar
§
Gran variedad de redes a las que se puede conectar – amplia gama de buses de campo disponibles
§
Ajustes del bus de campo simplificados con el rediseño de los ajustes. Permite configuraciones rápidas para los 5 protocolos más utilizados: Profinet, Profibus, Modbus RTU, Modbus TCP/IP, EthernetIP.
E/S y opciones de bus de campo Buses de campo
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 51
§
K454: Profibus DPV0, DPV1
§
K457: CANOpen
§
K473: PROFInet, Ethernet/IP, Modbus TCP (un puerto)
§
K475: PROFInet, Ethernet/IP, Modbus TCP (dos puertos – hub integrado)
§
K469: EtherCAT
Hardware Montaje en brida (solo ACS580-01)
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 52
Hardware Opciones de paneles de control ACS-AP-I
ACS-AP-S
CDPI-01 Compatibilidad Total
March 9, 2016 | Slide 53
CDUM-01 ACS580 Asistente
Panel bus © ABB Group
ACS-BP-S
ACS580 Básico
Tapa ciega
Opciones de paneles de control Panel de control asistente Bluetooth ACS-AP-W ACS-AP-W
§
Panel de control asistente con conexión Bluetooth para software Drivetune
§
Drivetune
Compatibilidad Total Bluetooth § © ABB Group March 9, 2016 | Slide 54
§
Para puesta en marcha básica, análisis de problemas y mantenimiento.
§
Aplicación para Android (4.0.3 o posterior) e iOS para teléfonos con conexión a internet.
§
Descargable en Google Play Store
§
Testeado en §
Samsung Galaxy 3, 4 and 5
§
Nexus 5 and 6
Más detalles en apartado “Herramientas para puesta en marcha y monitorización”
Hardware - Panel de control Montaje rasante en puerta §
DPMP-01 §
IP55 con panel conectado
§
Requiere de CDPI-01 en bastidores R0 – R4 CDPI-01
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 55
Hardware - Panel de control Montaje superficial en puerta §
CDPI-01
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 56
DPMP-02 §
IP55 con panel conectado
§
Requiere de CDPI-01 en bastidores R0 – R4
§
En ACS580-04 incluido como estándar
ACS580 Panel de control asistente
Panel de control asistente
§
Conexión USB para herramienta de PC como estándar §
§
4 teclas de navegación intuitiva en menús y asistentes §
§
March 9, 2016 | Slide 58
Menos llamadas al soporte técnico
Pantalla brillante de alta resolución §
© ABB Group
De fácil uso y aprendizaje
Botón de Ayuda para solución de problemas §
§
Comunicación entre PC y Drive sin necesidad de hardware adicional
Mejora la experiencia de uso
Panel de control asistente Vista principal §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 59
Vista principal editable §
Monitoriza hasta tres señales distintas a la vez en la misma pantalla
§
Añade hasta 7 pantallas y navega por ellas mediante las teclas
§
Diferentes formatos de visualización: numérico, barras y gráficas
§
Hasta 3 señales por pantalla (dependiendo de su formato de visualización)
Panel de control asistente Menú de ajustes
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 60
Menú simplificado para definir parámetros de motor y rangos de operación §
PeM fácil y rápida, rastreo de configuración y errores
§
Definición de los ajustes esenciales sin necesidad de ir a la lista de parámetros
§
Asistentes incorporados a los menús agrupando funciones
§
Ajustes basados en selecciones del ACS550 para ofrecer opciones familiares
Panel de control asistente Menú de E/S
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 61
En un menú se muestran todas las E/S y las funciones controladas por cada una de ellas §
Configuración rápida y simple
§
Muestra en tiempo real los estados eléctricos de todos los terminales y también sus configuraciones
§
Mapeado eficiente de E/S, identificar si una sola entrada sirve para múltiples funciones
Panel de control asistente Menús de diagnosis §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 62
Todas las propiedades esenciales para ayudar en cualquier problema que tenga con el ACS580 §
Fallos activos y alarmas mostradas con información adicional para la solución
§
Los registros de eventos realizan un seguimiento de los problemas ocurridos.
§
Los registros de amplitud analizan la carga durante todo su ciclo de funcionamiento
Panel de control asistente Menú de eficiencia energética
§
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 63
El menú de eficiencia energética permite consultar los ahorros monetarios conseguidos por el drive §
Facilita la estimación del retorno de la inversión
§
Estimación de reducción de emisiones de CO2
§
Nuevo contador de kWh para monitorización de consumo horario y diario
§
kWh consumidos: conexión de salida de pulso a los equipos de supervisión externa de la carga
Optimizador de energía para control vectorial y escalar, permitiendo el máximo par por amperio
Panel de control asistente Menú de backups
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 64
Restauración de backups de los ajustes del drive para asegurar el proceso en caso de un fallo inesperado §
Copiado de los ajustes de un drive a otro mediante el panel de control
§
Restauración rápida tras un fallo
§
Función de autobackup creando un backup automáticamente después de cambios en la configuración
Panel de control asistente Menú de parámetros
§
El menú de parámetros agrupa los parámetros armonizados de Compatibilidad Total en un solo lugar y un orden lógico §
§
Lista de favoritos §
§
March 9, 2016 | Slide 65
Encuentra los parámetros que más utilizas más habitualmente
Lista de parámetros modificados §
© ABB Group
Misma lista de parámetros en todo el portfolio de Compatibilidad Total. Aprende uno, úsalos todos
Facilita la solución de problemas
Panel de control asistente Herramientas de diagnosis §
§
El drive mantiene el registro de errores para rastrear errores recurrentes §
Los dos fallos más recientes muestran información adicional – corriente, velocidad, tensión DC
§
Esta característica ayuda a precisar la hora exacta y el estado en las situaciones de fallo
El panel asistente posee la tecla de ayuda para mostrar información de un problema §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 66
Simplemente pulsando el botón “?” el usuario puede consultar instrucciones de como solucionar el problema
Panel de control asistente Más características §
Batería para reloj de tiempo real (utilizado por los temporizadores semanales/diarios)
§
Apagar el led de retroiluminación tras X minutos de inactividad §
Se enciende cuando se pulsa un botón y parpadea cuando hay un mensaje de aviso/fallo.
§
Editar texto de Información de Contacto en mensajes de aviso/fallo.
§
Capturas de pantalla. Combinación de botones: +
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 67
+
Función memoria USB. Puede conectarse al PC para copiar/pegar capturas de pantalla o backups (requiere de drivers protocolo DDCS)
ACS580 Garantías
Garantías Estándar §
24 meses desde la salida del stock central de Menden (Alemania)
Central Stock Menden (Alemania)
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 69
Garantías Opcional gratuito
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 71
§
A realizar dentro de los primeros 24 meses de garantía
§
A través de la página web de ABB, o de la aplicación para teléfonos móviles DriveBase
§
Se registra el equipo en la base de datos de ABB.
§
Se concede una extensión de garantía de 6 meses adicionales, cubriendo seguramente el tiempo que el equipo haya podido estar en el stock del usuario o del distribuidor
ACS580 Funciones de firmware
Funciones de firmware Motores soportados §
IEC AC motors
NEMA AC motors
Motores soportados §
Motores asíncronos
§
Motores PMSM (centrado en IE4 para bombas y ventiladores)
§
SynRM (próximamente)
§
Frecuencias de salida hasta 500Hz
§
Dos modos de control de motor §
Escalar → Hz
§
Vectorial → rpm §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 73
ID magnética durante la PeM
Funciones de firmware Frecuencias portadoras §
Desde 1,5 kHz a 12 KHz §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 74
Derrateos de corriente según la frecuencia portadora seleccionada
§
Referencia de frecuencia portadora
§
Frecuencia portadora mínima
§
A mayor frecuencia portadora, menor ruido audible
§
El equipo mantiene la referencia si es térmicamente posible
§
De lo contrario la disminuye hasta llegar a la mínima configurada
Funciones de firmware Modos de arranque de motor §
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 75
Control de motor Vectorial §
Rápido → magnetización DC automática previa rotación de campos magnéticos (alto par de arranque)
§
Tiempo constante → magnetización DC ajustable previa rotación de campos magnéticos (muy alto par de arranque)
§
Automático → arranque al vuelo
Control de motor Escalar §
Normal → arranque rápido desde cero.
§
Tiempo constante = Tiempo constante modo Vectorial
§
Automático = Automático modo Vectorial
§
Sobrepar → magnetización previa, se aplica una sobretensión definida por el usuario
§
Automático + Sobrepar → arranque al vuelo con sobrepar a bajas vueltas
Funciones de firmware Post magnetización
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 76
§
Se mantiene el magnetizado del motor
§
Durante un tiempo definible
§
Beneficio §
Permite re-arranques de motor más rápidos
§
Evitamos esperas de magnetizaciones previas a la rotación de campos magnéticos
Funciones de firmware Protección §
Limitaciones de intensidad, velocidad, frecuencia, par, potencia
§
Pérdida de fase de motor
§
Fallo a tierra (software)
§
Pérdida de fase de alimentación (software)
§
Fallo de cableado §
§
Función bloqueo. Ejemplo: §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 77
Detecta si se ha cableado la alimentación en la salida del convertidor y el motor en la entrada de alimentación del convertidor
20 segundos a 150% de corriente y no se superan los 15Hz → Fallo Motor Bloqueado
Funciones de firmware Protección térmica del motor §
Estimada §
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 78
Se introducen datos específicos de motor para realizar cálculos de tendencias térmicas
Medidas, sensores conectables §
Conexión PTC a ED o módulo CMOD-02 / CPTC-02
§
1, 2 o 3 Pt100 seriadas (AI + AO)
§
1, 2 o 3 Pt1000 seriadas (AI + AO)
§
Ni1000 (AI + AO)
§
KTY84 (AI + AO)
§
KTY83 (AI + AO)
Funciones de firmware Calefactor de motor §
En motores grandes se acostumbran a instalar heaters para secarlos.
§
En motores pequeños, donde poner el heater puede afectar significativamente a su precio
§
Se puede evitar con la función de calentamiento.
§
Con el motor parado se suministra una corriente continua fija para prevenir la condensación.
§
Señales de activación §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 79
Digitales / salida de temporizador / etc
Funciones de firmware Modos de control §
§
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 80
Control de frecuencia / velocidad §
Consigna de frecuencia / velocidad
§
Precisión estática: 20% del deslizamiento del motor
§
Precisión dinámica: 1%/segundo con escalón del 100% de par
Control de par §
Consigna de % de par
§
Escalón de par del 100% < 10ms
§
No lineal: ±5% con par nominal
Control PID §
Consigna de proceso
§
Realimentación de proceso
Funciones de firmware Conjuntos de control PID §
Variables de proceso §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 81
Escribe tu propia variable (Bar, CO2, Pascales, etc)
§
3 consignas internas por conjunto PID
§
Dos conjuntos PID §
Para tener dos reacciones dinámicas diferentes
§
Para tener 6 consignas de presión
§
etc
Conjuntos de control PID Dormir / despertar con refuerzo Activación refuerzo
Presión actual = Punto de ajuste
D Temporal presión
Decremento presión
Fin demora despertar
Presión mantenida Motor a velocidad nominal
Presión actual < Nivel despertar Fin demora dormir Demora dormir Ahorro energético
Deceleración
Convertidor modulando, motor en marcha Velocidad < Nivel dormir
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 82
Fin tiempo refuerzo → Convertidor no modula
Función Pump & Fan Control (PFC) Una bomba variada más control de auxiliares
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 83
§
Habitualmente los sistemas se realizan con más de una bomba / ventilador / compresor
§
En función de la demanda, van entrando o saliendo en cascada
§
Es por ello que se desarrollo el sistema PFC (Pump & Fan Control)
Función Pump & Fan Control (PFC) Marcha/paro auxiliares en cascada
Motor “variado” © ABB Group March 9, 2016 | Slide 84
Auxiliar 1
Auxiliar 2
Auxiliar 3
Función Pump & Fan Control (PFC) Rotación bomba variada para equilibrado de horas
Auxiliar 3 © ABB Group March 9, 2016 | Slide 85
Motor “variado”
Auxiliar 1
Auxiliar 2
Funciones de firmware Optimización de energía
© ABB Group © ABB Group March March9,9,2016 2016| Slide | Slide86 86
§
Reduce el flujo magnetizante del motor cuando funciona por debajo de su carga nominal.
§
El rendimiento total (motor y convertidor) puede aumentarse de un 1% a un 20% en función de la velocidad y del par de carga
§
Útil en cargas que cambian lentamente
Funciones de firmware – Frenado Frenado por flujo
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 87
§
Aumenta la potencia de los campos magneticos del estator
§
Al eje le cuesta más cambiar de campo y el efecto que tenemos es un frenado eléctrico.
§
Se aumenta la temperatura del estator → la parte del motor que se refrigera más eficientemente.
§
Puede llegar a no ser necesario chopper y resistencia.
Funciones de firmware – Frenado Control de sobretensión
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 88
§
Frena el motor en el menor tiempo posible sin tener chopper y resistencias.
§
Cuando la tensión del bus de corriente continua a subido a cierto nivel, alarga las rampas de frenado lo necesario para que no salte el error de sobretensión.
Funciones de firmware Control de bajatensión
§
La tensión de bus de corriente continua desciende hasta un determinado valor por la pérdida de red
§
El convertidor decelera la carga pasando el motor a modo generador
§
Se carga en bus de CC §
§
Ejemplo, centrífuga de muy alta inercia §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 89
Con lo que el control del convertidor esta “vivo“
Control vivo decelerando la carga durante 12 minutos, sin red eléctrica
Funciones de firmware Punteros a parámetros §
Para cuando el parámetro que ajustamos no tiene la opción deseada
§
Si esta opción se encuentra en otro parámetro del convertidor (bit o word)
§
Multitud de parámetros tienen la opción “Otros” §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 90
Esta opción nos deja seleccionar cualquier bit o Word presentes en el convertidor de frecuencia
Funciones de firmware Supervisión §
Se pueden escoger seis valores a monitorizar
§
Si el valor monitorizado supera por arriba / abajo / ambos puede §
Dispara por Fallo
§
Visualizar un Aviso
§
Nada §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 91
Este bit puede ser utilizado por un puntero
Funciones de firmware Funciones temporizadas §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 92
Configurable §
12 temporizadores
§
4 estaciones
§
Días laborales
§
Días festivos
§
Excepciones (16)
§
Posibilidad de extensión del temporizador
Funciones de firmware Velocidades / frecuencias constantes §
Hasta 7 velocidades / frecuencias constantes
§
Seleccionables por
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 93
§
Señales digitales
§
Funciones temporizadas
§
Funciones supervisadas
Prevalece sobre consignas de velocidad / frecuencia de otras fuentes y sobre las funciones PID o PFC
Funciones de firmware Velocidades / frecuencias críticas
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 94
§
Para aplicaciones en las que resulta necesario evitar determinadas velocidades o rangos de velocidades de motor debido, por ejemplo, a problemas de resonancia mecánica.
§
Impide a la referencia permanecer dentro de una banda crítica durante un tiempo prolongado
§
Hasta 3 franjas críticas programables
Funciones de firmware Forzado de señales para testeo
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 95
§
Para cuando se ha programado el equipo pero todavía no se han cableado las señales de control digitales / analógicas.
§
Se pueden forzar las señales vía software
§
Función solo es utilizable para testeo de programa.
Funciones de firmware Paquete de soporte
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 96
§
Ejecutable desde panel de control o la herramienta de PC
§
Crea un paquete de datos encriptados
§
Contiene registros de datos y fallos, parametrización e información de diagnosis interna, números de serie, versiones de firmware, etc
§
Cuando haya un problema, enviar paquete de soporte a técnico de ABB
ACS580 Herramientas para puesta en marcha y monitorización
Herrramientas de PC Drive Composer
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 98
Herramienta de PC básica – Drive Composer §
Para una diagnosis y monitorización de señales más detalladas
§
Conexión USB estándar en el panel de control asistente
§
Puede usarse para crear un ‘support package’ para permitir una ayuda remota en la resolución de problemas
§
Version Entry disponible de forma gratuita, más funcionalidades en la versión Pro
§
Descarga de la versión gratuita en www.abb.com
Drive Composer Entry
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 99
§
Conexión USB al panel de control
§
Funcionalidades §
Modificar y buscar parámetros
§
Guardar y volcar listas de parámetros
§
Monitorización básica de señales, guardar las monitorizaciones
§
Crear paquetes de soporte.
Drive Composer Pro
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 100
§
Lo mismo que la versión gratuita además de:
§
Editar listas de parámetros offline
§
Comparar listas de parámetros,
§
Imprimir listas de parámetros
§
Monitorización avanzada de hasta 32 señales
§
Funciones de backups y restauración (tanto de un equipo como de todos los equipos de la red)
§
Visualizar/programa mediante diagramas de control
§
Programación Adaptativa
Drive Composer Pro Conexión Panel Bus
§
La conexión a PC permite Panel bus §
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 101
Hasta 32 convertidores
Panel de control asistente Bluetooth ACS-AP-W Drivetune
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 106
§
Conexión simultánea al convertidor de frecuencia y al Drives Installed Base de ABB.
§
Permite acceso remoto al convertidor usando teléfono como pasarela.
§
Certificados §
Bluetooth Qualified Design
§
FCC: USA
§
IC: Canada
Drivetune + ACS-AP-W Seguridad
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 107
§
Tanto el panel como la aplicación cumplen con todos los requisitos necesarios de productos de Seguridad Cibernética
§
Passkey Entry §
Método de vinculación de intercambio con el panel de control
§
En el momento de conexión el panel de control muestra un código de 6 dígitos aleatorio
§
Se introducen estos 6 dígitos en DriveTune y se inicializa el enlace
Drivetune + ACS-AP-W Passkey Entry
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 108
Drivetune Dashboard Menú desplegable
Superposicion de indicadores de fallos, inhibiciones, avisos y límites Señales actuales (actualmente no configurable)
Icono se estado dinámico Consigna actual (local o remota) Resumen de diagnosis de control
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 109
Drivetune Indicadores de fallos, inhibiciones, avisos y límites
Fallos
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 110
Inhibiciones
Avisos
Límites
Drivetune Interfaz de control local
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 111
Drivetune Vista resumen de mapeado de E/S
Configuración y estado de las entradas
Configuración y estado de las salidas
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 112
Drivetune Hardware
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 113
Drivetune Puesta en marcha
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 114
Drivetune Menú desplegable
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 115
Conectividad remota NETA-21 §
§
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 116
Herramienta de monitorización remota NETA21 §
Conexión remota a través de modem, 3G, LAN o WLAN
§
Monitorización y parametrización a través de página web alojada en el módulo
§
Información sobre los equipos vía email
Beneficios §
Elimina visitas rutinarias a las instalaciones
§
Produce estadísticas operativas
§
Informes de alarmas y de casos problemáticos instantáneamente vía email
Conectividad remota – NETA-21 Conexiones disponibles Resistencias de terminalción del terminal EIA485 Puerto USB host para extensiones (pe, modem)
Slot de tarjeta SD con botón de control
2 x RJ45, EIA-485 Para conexión a ACS880 y ACS580 a través del puerto del panel de control
Terminal EIA485 para conexión con ACx580, ACS880, ACS850, ACQ810, ACS310, ACx550 y ACx580 a través del BCI
DB9 EIA232 para conexión con ACS355 a través del puerto del panel de control
Conector para extensión de fibra óptica
Eth1 (RJ45): Para PC y red Ethernet Alimentación 10..30 V DC Eth2 (RJ45): Terminal EIA485 ACS880+FENA-x1 DB9 EIA232
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 117
Alimentación 10..30 V DC
Conectividad remota – NETA-21 Conexión con ACS580
Terminal EIA485
X5: EIA-485 Modbus RTU
Hasta 32 equipos © ABB Group March 9, 2016 | Slide 118
§
Conexión a ACS580 a través del puerto Modbus RTU embebido
§
Hasta 32 equipos
§
Distancia máxima de 1200m
“Active la simplicidad sin comprometer la eficiencia”
Panel y parámetros Opcionales de comunicación universales
Para todo tipo de motores Inducción asíncronos Inducción síncronos PMSM Síncronos de reluctancia (SynRM)
Seguridad integrada Safe Torque Off
Herramientas de PC PeM y mantenimiento Diseño compacto y ligero Montaje lado a lado © ABB Group March 9, 2016 | Slide 119
© ABB Group March 9, 2016 | Slide 120