DINAMOMÉTRICA. Productos Técnica Seguridad. El catálogo para los usuarios interesados en la tecnología. Con STAHLWILLE como socio competente

Indice El catálogo para los usuarios interesados en la tecnología Página 2-15 Llaves dinamométricas con disparo DINAMOMÉTRICA Página 16-19 Destorn

1 downloads 78 Views 6MB Size

Recommend Stories


Conferencia para el SIPEI: la persona competente
Ponencia: Persona competente Ponente: Montserrat del Pozo Conferencia para el SIPEI: la persona competente RESUMEN Esta ponencia intenta, por un la

CATLOGO
CATLOGO www.latorredepapel.com [email protected] NDICE EDITORIAL BONSAI CLSICOS UNIVERSALES Pg. Pg. CHISTELEFNICOS ........1 FRASES CLEBR

Art.2. Autoridad competente La autoridad competente para ejercer las funciones reguladas en este reglamento será:
NUEVO REGLAMENTO DEL IMPUESTO SOBRE SOCIEDADES Resumen de las principales novedades del RD 634/2015 - BOE 11/07/2015. ENTRADA EN VIGOR RD 634/2015 (DF

- La Ley General para la Defensa de los Consumidores o Usuarios que los define como las
Informe Previo sobre el Proyecto de Decreto por el que se aprueba el Reglamento de las Agencias de Viaje que ejerzan su actividad en la Comunidad de C

Experiencias y Expectativas como Usuarios. Formación en Diseño para Todos
Experiencias y Expectativas como Usuarios Formación en Diseño para Todos Lourdes González Perea Directora de Tecnologías Accesibles Technosite (Funda

EMPRESA EXITOSA, EMPRESARIO COMPETENTE
Empresa exitosa, empresario competente EMPRESA EXITOSA, EMPRESARIO COMPETENTE En el proceso de crecimiento de la empresa, los empresarios pueden ver

2010 En comparación con: Segmentos de usuarios
ento) Solicitud para obtener el servicio de transportes aéreos de mercancías y/o pasajeros para el personal de las Fuerzas Militares (gov.co) 01/07/

Story Transcript

Indice

El catálogo para los usuarios interesados en la tecnología

Página 2-15 Llaves dinamométricas con disparo

DINAMOMÉTRICA

Página 16-19 Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa

Productos Técnica Seguridad Con STAHLWILLE como socio competente

Página 18-25 Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa

Página 26-39 Herramientas insertables para llaves dinamométricas

Usted puede apretar tornillos de forma controlada, documentar los procesos de apriete y supervisar sus herramientas dinamométricas

Página 41-57 Equipo comprobador para taller y accesorios Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje

Página 58-59

C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2 Poligono Industrial de San Fernando 28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid) Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58 Fax: 91 676 96 88 e-mail: [email protected] www.stahlwille.es

Página 60-61 Repuestos para carracas

Página 64-65 Glosario 91979115

STAHLWILLE, S. A.

Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal

Multplicadores de fuerza MULTIPOWER

Indice

El catálogo para los usuarios interesados en la tecnología

Página 2-15 Llaves dinamométricas con disparo

DINAMOMÉTRICA

Página 16-19 Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa

Productos Técnica Seguridad Con STAHLWILLE como socio competente

Página 18-25 Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa

Página 26-39 Herramientas insertables para llaves dinamométricas

Usted puede apretar tornillos de forma controlada, documentar los procesos de apriete y supervisar sus herramientas dinamométricas

Página 41-57 Equipo comprobador para taller y accesorios Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje

Página 58-59

C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2 Poligono Industrial de San Fernando 28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid) Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58 Fax: 91 676 96 88 e-mail: [email protected] www.stahlwille.es

Página 60-61 Repuestos para carracas

Página 64-65 Glosario 91979115

STAHLWILLE, S. A.

Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal

Multplicadores de fuerza MULTIPOWER

MA • LF LK

[

N m • mm mm

]

Caso normal Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m

MA • LF

WK =

LK – SF + S (ó SS)

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm

MA = Par de apriete deseado

S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)

W = Valor de indicación o ajuste W = MA WK = Valor de ajuste o indicación corregido WK ≠ MA

MA

SS = Suma de las cotas de las herra- mientas acoplables utilizadas Sadaptador + Sherramienta acoplable + …

LK = Longitud de funcionamiento corregida LK = LF – SF + S (ó SS)

→ S = SF → W = MA

LF

SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

LF = Longitud de funcionamiento (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

El procedimiento más utilizado para un apriete controlado, junto al del control del límite elástico y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete dinamométrico. La tensión previa necesaria se alcanza con la aplicación de un par de apriete definido para esa unión atornillada (véase la directiva VDI 2230 hoja 1).

SF

El par de apriete debe superar las fuerzas de rozamiento que se producen en las zonas de contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar, además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito elástico. Cuanto menos influya el rozamiento, mayor será la tensión previa que puede alcan-

W

No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.

Si las uniones atornilladas se aprietan con una herramienta simple, no es posible alcanzar una tensión previa definida. El par de apriete aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede variar mucho de usuario a usuario, condicionado por una sensación subjetiva muy distinta. Por lo general, los tornillos se aprietan demasiado. Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido suficientemente apretados albergan un elevado potencial de peligro. Un par de apriete definido sólo se puede lograr con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador dinamométrico.

Número de serie ... debe estar impreso de forma indeleble en todas las herramientas dinamométricas que obtengan un certificado. Es la identificación inequívoca de la herramienta y consta también en el certificado. Par de acoplamiento … se alcanza cuando una unión atornillada ha alcanzado el punto en que «ya no tiene juego». Es decir, cuando tiene un contacto correcto con la superficie y muestra una fijación óptima. A continuación se puede apretar el tornillo con un ángulo de giro determinado. Par de apriete … es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta fuerza produce una tensión previa en la unión atornillada. Par de apriete del tornillo ... se compone del par de apriete de la rosca y de los pares de rozamiento de la superficie entre la cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de

material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones que aparecen en todos los puntos. La resistencia a la tracción informa sobre el comportamiento de extensión de un tornillo antes de que se produzca una deformación permanente o su rotura. La resistencia a la tracción es la tensión resultante de la fuerza máxima respecto a su sección inicial. La resistencia a la tracción se expresa con el símbolo «Rm». Recalibrado ... (véase calibración) Rozamiento ... o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra el movimiento sobre una superficie. El rozamiento se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 % de todo el par de apriete se aplica para superar el rozamiento. El rozamiento se expresa como «coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).

Diagrama de tensión-extensión

Resistencia máx. a la tracción Rm

WK =

zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la misma clase de resistencia.

Límite elástico Re

En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por métodos empíricos.

Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay que atornillar entre sí componentes sujetos a grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser apretados de una forma específica, para que, una vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.

Tensión

Apriete controlado mediante el procedimiento dinamométrico

0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2) Rm Rp0,2

Tensión

¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado – también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes

0,2 %

Extensión en %

Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador) Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable) Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm

LK

contacto. El par de rozamiento de la superficie no aumenta la tensión previa.

Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m

Cualidades de las llaves dinamométricas

→ ΣS ≠ SF → W ≠ MA

LK

→ S ≠ SF → W ≠ MA

LF

LF

MA MA

WK =

S

S WK

S MA • LF LK – SF + S

=

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m

=

Las llaves dinanométricas electrónicas están ganando en importancia, ya que la industria y los talleres requieren un nivel cada vez mayor de precisión y de documentación de las mediciones. Estas herramientas permiten al usuario no sólo una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario someterlas a una revisión periódica.

WK

ΣS 190 N m • 424,5 mm

WK =

427,5 mm

MA • LF LF – SF + SS

=

25 N m • 250 mm 250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm

=

25 N m • 250 mm 300,8 mm

Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m

valor a introducir 189 N m

… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m Valor de ajuste buscado WK WK = 188,7 N m Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.

732/40

730N Code 50 18 10 02 50 18 10 05 50 18 10 10 50 18 10 12 50 18 10 20

Gr. 2 5 10 12 20

W

W

2–20 N m 10–50 N m 20–100 N m 25–130 N m 40–200 N m

20–180 in.lb 7–37 ft.lb 15–75 ft.lb 20–95 ft.lb 30–150 ft.lb

WK =

MA • LF LK – SF + S

X

X

Feinskala X

1 N m 5 N m 10 N m 10 N m 10 N m

10 in.lb 1 ft.lb 2,5 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb

0,2 N m 0,25 N m 0,5 N m 0,5 N m 1 N m

=

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

9 x 12 9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

28 28 28 28 28

23 23 23 23 23

275 330 386 421 467

226 280,5 336 379 424,5

17,5 17,5 17,5 25 25

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

R Code g

A mm

b mm

h mm

19 46 30 58 22 40 30 19 740 47,5 32 58 22 40 32 19 1054 52 34 58 22 40 34 19 1210 54 36 36 40 22 58 20 60 1356 41 58 22 40 41 1489 Einstellwerte am derte Verän ng! * Achtu ssel. tschlü Drehmomen

S mm 25 25 28* 28* 30*

Las llaves dinamométricas tienen un campo de aplicación muy variado. Se utilizan para medir, controlar o realizar pares de apriete en constante cambio o para la reproducción de un par de giro preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación lo más universal posible.

R g 182 181 210 203 240

Ejemplo 1 (véase a la izquierda): Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable 732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m. Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm

La precisión de las llaves dinamométricas debe poder verificarse en distintas etapas y permitir su trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera etapa, el usuario comprueba la precisión en sus propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la segunda etapa se controla la precisión del dispositivo para calibración en un laboratorio acreditado de calibración. La acreditación de estos laboratorios por el servicio alemán de calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC 17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.

Patrón nacional … es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es el encargado de la representación y reproducción de las unidades en Alemania. Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) … es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico, el organismo nacional de metrología con sede en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las unidades de medida. El DKD se encarga de la acreditación de los laboratorios de calibración. Precisión de medición … es la desviación del valor preajustado y el valor real dentro de una determinada tolerancia. El ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en la norma DIN EN ISO 6789. Resistencia a la tracción ... es el comportamiento de extensión de un

Servicio de calibración … se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde 1997 para la magnitud «par de apriete» como laboratorio homologado de calibración ante el servicio alemán de calibración (DKD). Tensión previa ... es la tensión que se produce en el material de un tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión previa se mide en Newtons (N).

Trazabilidad ... según los requisitos establecidos en la norma EN ISO 9001, todos los medios de verificación deben estar calibrados con trazabilidad. Esto significa, que los aparatos de verificación utilizados para la calibración deben estar relacionados de forma conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos. Unidad … es la designación utilizada para la determinación de magnitudes físicas.

Tipos de aprietes ... se distingue entre tipos de aprietes duros y blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete muestra una curva ascendente muy rápida y se alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras tomar contacto con la superficie. En los aprietes blandos, sin embargo, a partir de este punto hará falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el tornillo esté finalmente apretado.

65

MA • LF LK

[

N m • mm mm

]

Caso normal Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m

MA • LF

WK =

LK – SF + S (ó SS)

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm

MA = Par de apriete deseado

S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)

W = Valor de indicación o ajuste W = MA WK = Valor de ajuste o indicación corregido WK ≠ MA

MA

SS = Suma de las cotas de las herra- mientas acoplables utilizadas Sadaptador + Sherramienta acoplable + …

LK = Longitud de funcionamiento corregida LK = LF – SF + S (ó SS)

→ S = SF → W = MA

LF

SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

LF = Longitud de funcionamiento (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

El procedimiento más utilizado para un apriete controlado, junto al del control del límite elástico y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete dinamométrico. La tensión previa necesaria se alcanza con la aplicación de un par de apriete definido para esa unión atornillada (véase la directiva VDI 2230 hoja 1).

SF

El par de apriete debe superar las fuerzas de rozamiento que se producen en las zonas de contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar, además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito elástico. Cuanto menos influya el rozamiento, mayor será la tensión previa que puede alcan-

W

No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.

Si las uniones atornilladas se aprietan con una herramienta simple, no es posible alcanzar una tensión previa definida. El par de apriete aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede variar mucho de usuario a usuario, condicionado por una sensación subjetiva muy distinta. Por lo general, los tornillos se aprietan demasiado. Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido suficientemente apretados albergan un elevado potencial de peligro. Un par de apriete definido sólo se puede lograr con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador dinamométrico.

Número de serie ... debe estar impreso de forma indeleble en todas las herramientas dinamométricas que obtengan un certificado. Es la identificación inequívoca de la herramienta y consta también en el certificado. Par de acoplamiento … se alcanza cuando una unión atornillada ha alcanzado el punto en que «ya no tiene juego». Es decir, cuando tiene un contacto correcto con la superficie y muestra una fijación óptima. A continuación se puede apretar el tornillo con un ángulo de giro determinado. Par de apriete … es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta fuerza produce una tensión previa en la unión atornillada. Par de apriete del tornillo ... se compone del par de apriete de la rosca y de los pares de rozamiento de la superficie entre la cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de

material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones que aparecen en todos los puntos. La resistencia a la tracción informa sobre el comportamiento de extensión de un tornillo antes de que se produzca una deformación permanente o su rotura. La resistencia a la tracción es la tensión resultante de la fuerza máxima respecto a su sección inicial. La resistencia a la tracción se expresa con el símbolo «Rm». Recalibrado ... (véase calibración) Rozamiento ... o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra el movimiento sobre una superficie. El rozamiento se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 % de todo el par de apriete se aplica para superar el rozamiento. El rozamiento se expresa como «coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).

Diagrama de tensión-extensión

Resistencia máx. a la tracción Rm

WK =

zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la misma clase de resistencia.

Límite elástico Re

En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por métodos empíricos.

Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay que atornillar entre sí componentes sujetos a grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser apretados de una forma específica, para que, una vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.

Tensión

Apriete controlado mediante el procedimiento dinamométrico

0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2) Rm Rp0,2

Tensión

¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado – también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes

0,2 %

Extensión en %

Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador) Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable) Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm

LK

contacto. El par de rozamiento de la superficie no aumenta la tensión previa.

Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m

Cualidades de las llaves dinamométricas

→ ΣS ≠ SF → W ≠ MA

LK

→ S ≠ SF → W ≠ MA

LF

LF

MA MA

WK =

S

S WK

S MA • LF LK – SF + S

=

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m

=

Las llaves dinanométricas electrónicas están ganando en importancia, ya que la industria y los talleres requieren un nivel cada vez mayor de precisión y de documentación de las mediciones. Estas herramientas permiten al usuario no sólo una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario someterlas a una revisión periódica.

WK

ΣS 190 N m • 424,5 mm

WK =

427,5 mm

MA • LF LF – SF + SS

=

25 N m • 250 mm 250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm

=

25 N m • 250 mm 300,8 mm

Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m

valor a introducir 189 N m

… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m Valor de ajuste buscado WK WK = 188,7 N m Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.

732/40

730N Code 50 18 10 02 50 18 10 05 50 18 10 10 50 18 10 12 50 18 10 20

Gr. 2 5 10 12 20

W

W

2–20 N m 10–50 N m 20–100 N m 25–130 N m 40–200 N m

20–180 in.lb 7–37 ft.lb 15–75 ft.lb 20–95 ft.lb 30–150 ft.lb

WK =

MA • LF LK – SF + S

X

X

Feinskala X

1 N m 5 N m 10 N m 10 N m 10 N m

10 in.lb 1 ft.lb 2,5 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb

0,2 N m 0,25 N m 0,5 N m 0,5 N m 1 N m

=

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

9 x 12 9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

28 28 28 28 28

23 23 23 23 23

275 330 386 421 467

226 280,5 336 379 424,5

17,5 17,5 17,5 25 25

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

R Code g

A mm

b mm

h mm

19 46 30 58 22 40 30 19 740 47,5 32 58 22 40 32 19 1054 52 34 58 22 40 34 19 1210 54 36 36 40 22 58 20 60 1356 41 58 22 40 41 1489 Einstellwerte am derte Verän ng! * Achtu ssel. tschlü Drehmomen

S mm 25 25 28* 28* 30*

Las llaves dinamométricas tienen un campo de aplicación muy variado. Se utilizan para medir, controlar o realizar pares de apriete en constante cambio o para la reproducción de un par de giro preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación lo más universal posible.

R g 182 181 210 203 240

Ejemplo 1 (véase a la izquierda): Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable 732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m. Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm

La precisión de las llaves dinamométricas debe poder verificarse en distintas etapas y permitir su trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera etapa, el usuario comprueba la precisión en sus propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la segunda etapa se controla la precisión del dispositivo para calibración en un laboratorio acreditado de calibración. La acreditación de estos laboratorios por el servicio alemán de calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC 17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.

Patrón nacional … es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es el encargado de la representación y reproducción de las unidades en Alemania. Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) … es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico, el organismo nacional de metrología con sede en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las unidades de medida. El DKD se encarga de la acreditación de los laboratorios de calibración. Precisión de medición … es la desviación del valor preajustado y el valor real dentro de una determinada tolerancia. El ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en la norma DIN EN ISO 6789. Resistencia a la tracción ... es el comportamiento de extensión de un

Servicio de calibración … se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde 1997 para la magnitud «par de apriete» como laboratorio homologado de calibración ante el servicio alemán de calibración (DKD). Tensión previa ... es la tensión que se produce en el material de un tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión previa se mide en Newtons (N).

Trazabilidad ... según los requisitos establecidos en la norma EN ISO 9001, todos los medios de verificación deben estar calibrados con trazabilidad. Esto significa, que los aparatos de verificación utilizados para la calibración deben estar relacionados de forma conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos. Unidad … es la designación utilizada para la determinación de magnitudes físicas.

Tipos de aprietes ... se distingue entre tipos de aprietes duros y blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete muestra una curva ascendente muy rápida y se alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras tomar contacto con la superficie. En los aprietes blandos, sin embargo, a partir de este punto hará falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el tornillo esté finalmente apretado.

65

Hay dos tipos de herramientas dinamométricas manuales, definidas en la norma DIN EN ISO 6789 en distintas clasificaciones:

Tipo I: herramientas dinamométricas de lectura directa Las llaves y los destornilladores dinamométricos de lectura directa muestran el par de apriete alcanzado de distintas maneras. Por ejemplo, mediante un reloj indicador con aguja magnética de seguimiento como en la serie 71/80 de STAHLWILLE, o mediante una pantalla electrónica, como en la serie 712/ 713 de STAHLWILLE. Se utilizan principalmente para aprietes individuales y mediciones de control en talleres y producción, aunque también se utilizan en procesos de atornillado en serie.

Tipo II: herramientas dinamométricas con disparo Las llaves dinamométricas con disparo señalizan el alcance del par de apriete previamente ajustado emitiendo una señal audible, visual o táctil. Ejemplos de este tipo son las llaves dinamométricas Service Manoskop de STAHLWILLE de las series 720Nf, 721, 730, 730N y 755. Se utilizan principalmente en reparaciones, tareas de mantenimiento y atornillados en serie. Para alcanzar la tensión previa requerida es necesario el manejo correcto y la precisión de la herramienta. Sobre todo con las llaves dinamométricas con disparo, el usuario debe adaptar la velocidad de apriete a su capacidad de reacción para no sobrepasar el valor ajustado.

La desviación permitida del valor de par ajustado o alcanzado en la llave dinamométrica debe estar dentro de las tolerancias indicadas en la norma DIN EN ISO 6789. La nueva llave dinamométrica electromecánica 730D es el primer modelo con disparo que ofrece la posibilidad de mostrar en la pantalla el par de apriete realmente aplicado y de guardarlo para documentación.

Compromiso «Made in Germany»

Con el nuevo sello de calidad «Forged and Finished in Germany», STAHLWILLE se compromete a una producción al 100 % en sus instalaciones de Alemania. Nuestros clientes tienen así la seguridad de que los productos STAHLWILLE incorporan conocimientos y experiencias altamente especializados y muchos años de tradición. Como uno de los más antiguos fabricantes de herramientas de Alemania, nos sentimos incondicionalmente obligados al concepto «Made in Germany».

i

Cinco plantas de producción alemanas Nuestra capacidad técnica se evidencia con máxima claridad en la técnica dinamométrica y en los sistemas de orden de herramientas. Diseñamos y fabricamos herramientas para muy distintas aplicaciones en cinco plantas alemanas y ya en 1990 fuimos el primer fabricante de herramientas certificado según las normas DIN ISO 9000. Todos los participantes en la cadena de creación de valor se benefician de nuestra experiencia y nuestra fuerza innovadora en apriete controlado de tornillos y tuercas. Para la magnitud «par de apriete» fuimos el primer fabricante alemán de herramientas que obtuvo en 1997 la categoría de laboratorio homologado del DKD (servicio alemán de calibración).

Garantizado con sello de calidad



Service MANOSKOP  ® 730 Llave dinamométrica con disparo, con alojamiento para herramientas intercambiables, con bloqueo de seguridad QuickRelease (tño. 5–65), con doble avisador de stop, reglaje relámpago (tño. 2–65), doble escala de graduación N m/ft.lb o bien N m/inch.lb (tño. 5–80) y precisión duradera. El sólido tubo protege a todas las piezas delicadas. Las sobrecargas que actúan después del disparo o las cargas en la dirección contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo cual se evita el deterioro del mismo. Al cambiar el lado de acople de las herramientas se puede apretar a izquierdas. Comprobación sencilla con el Equipo comprobador No 7707 W. Si es necesario, reajuste sin desmontar la llave. Límites de error garantizados ± 4 %. Con certificado. (Herramientas acoplables ver págs. 26–39)

730/2 E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables/encajablesዦ

730/5 E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables/encajablesዦ

No es necesario reiniciar a «0» después de cada uso. Gracias al sistema singular de liberación con canto de conexión variable.

730/80 E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables/encajables, DBGM

Por su estructura inteligente, las llaves dinamométricas STAHLWILLE de las series 721, 730 y 730N pueden ser reparadas por el mismo usuario. El elemento de medición debe cambiarse por completo en cada reparación.

i



730 Código

tño.

W

X

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

50 18 00 02 50 18 00 04 50 58 00 02 50 58 00 04

2 4 a/2 a/4

4–20 N m 8–40 N m 30–175 in.lb 70–350 in.lb

0,5 N m 1 N m 5 in.lb 10 in.lb

9 x 12 9 x 12 9 x 12 9 x 12

27,5 27,5 27,5 27,5

23 23 23 23

178,5 222 178,5 222

174 218 174 218

17,5 17,5 17,5 17,5

315 395 315 395

Código

tño.

W

W

X

X

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

50 18 00 05 50 18 00 10 50 18 00 12 50 18 00 20 50 18 00 40 50 18 00 65 50 58 00 05 50 58 00 10 50 58 00 12 50 58 00 20

5 10 12 20 40 65 a/5 a/10 a/12 a/20

6–50 N m 20–100 N m 25–130 N m 40–200 N m 80–400 N m 130–650 N m 6–50 N m 20–100 N m 25–130 N m 40–200 N m

5–36 ft.lb 15–72,5 ft.lb 20–95 ft.lb 30–145 ft.lb 60–300 ft.lb 100–480 ft.lb 50–440 in.lb 180–880 in.lb 225–1150 in.lb 350–1750 in.lb

2 N m 2,5 N m 2,5 N m 5 N m 10 N m 20 N m 2 N m 2,5 N m 2,5 N m 5 N m

1 ft.lb 2,5 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb 10 ft.lb 20 ft.lb 10 in.lb 20 in.lb 25 in.lb 50 in.lb

9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18 14 x 18 14 x 18 9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

28 28 28 28 28 30,6 28 28 28 28

23 23 23 23 23 25,6 23 23 23 23

315 370 410 455 590 875 315 370 410 455

288 343 390 435 570 855 288 343 390 435

17,5 17,5 25 25 25 25 17,5 17,5 25 25

805 1020 1100 1250 1655 3480 805 965 1100 1250

Código

tño.

W

W

X

X

K mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

50 18 00 80

80

160–800 N m

120–600 ft.lb

20 N m

20 ft.lb

24,5 x 28

46

43

970

990

95

4925

730

730/80

LF

730

h

b SF

L LF

730/80

SF h

b 40

L



720Nf Código

tño.

W

W

X

X

D "

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

50 19 00 81

80

160–800 N m

120–600 ft.lb

20 N m

20 ft.lb

3/4

45

42

1034

938

0

7301+7302 Código

No

para llaves dinamométricas No

L mm

R g

Bandejas Código

para llaves dinamométricas No

5650

R g

81 37 00 02

7301

720/15; 721/5; 721/15; 730/5; 730/10; 730/12; 730/20; 730a/5; 730a/10; 730a/12; 730a/20; 730N/5; 730N/10; 730N/12; 730N/20; 730Na/5; 730Na/10; 730Na/20; 730D/10

550

425

83 07 10 04

7 20/15; 721/5; 721/15; 730/5; 730/10; 730/12; 730/20; 730a/5; 730a/10; 730a/12; 730a/20; 730N/5; 730N/10; 730N/12; 730N/20; 730Na/5; 730Na/10; 730Na/20; 730D/10

88

81 37 00 03

7302

720/30; 721/30; 730/40; 730N/40; 730Na/40; 730D/20

680

535

83 07 10 02

720/30; 721/30; 730/40; 730N/40; 730Na/40; 730D/20

113

B mm

exterior E

"

2

C 6,3

1/4

1299 Código 08 09 00 02

L mm

R g

S

34 4 10 exterior E DIN 3126/ISO 1173

720Nf

LF h

b L



R g

720Nf L laves dinamométricas MANOSKOP ®, con cabeza de cuadradillo Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido, doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud duradera. El sólido tubo de acero con perfil Alu-U protege a todas las piezas delicadas. El cuadradillo acoplable permite aprietes a izquierdas. Comprobación sencilla con el equipo com- probador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad de desmontar el mecanismo. Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.

7301+7302 Maletín de material sintético, sin herramientas para el almacenamiento y transporte seguro de llaves dinamométricas (se ruega pedir las bandejas por separado). Suministro sin llave dinamométrica.

Bandejas para el maletín de material sintético para llaves dinamométricas

1299 i Punta para tornillos para tornillos de hexágono interior, para accionar los tornillos de ajuste en las llaves dinamométricas No 720, 721, 730 y 730N.



Standard MANOSKOP® 721 721 Llaves dinamométricas con carraca integrada Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido, doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud duradera. El sólido tubo de acero protege a todas las piezas delicadas. Las sobrecargas que actúan después del disparo o las cargas en la dirección contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo cual se evita el deterioro del mismo. Comprobación sencilla con el Equipo com- probador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad de desmontar el mecanismo. Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.

721/15/5 Juego de llave dinamométrica para montaje de ruedas de automóviles. Contenido: 1 llave dinamométrica No 721/15 4 bocas 1/2" a a hexágono No 51S 17; 19; 20,8; 22 mm 1 tenaza de equilibrado No 10599/2

El principio constructivo de STAHLWILLE permite la carga del elemento de medición, hecho de acero para resortes, sólo durante el proceso de apriete. No es necesario ningún reajuste, como suele ocurrir con las llaves dinamométricas con resorte helicoidal de compresión. Por ello, la llave no sufre prácticamente ningún desgaste.



i

721 Código

tño.

W

50 20 00 05 5 6–50 N m 50 20 00 15 15 30–150 N m 50 20 00 30 30 60–300 N m tño. 30 con cuadrillo pasante acoplable

721/15/5 Código

R g

96 50 20 73

2720

W

X

X

D "

b1 mm

b2 mm

h1 mm

h2 mm

L mm

LF mm

R g

5–36 ft.lb 25–110 ft.lb 50–220 ft.lb

2 N m 5 N m 10 N m

1 ft.lb 5 ft.lb 10 ft.lb

3/8 1/2 1/2

28 28 28

27,5 41 44

23 23 23

14,5 18 27,5

352 452 553

293 387 486

900 1305 1720

LF

721

b2

b1 L

h2

h1



721Nf Código

tño.

W

W

50 20 00 81 96 50 20 01

80 100

160–800 N m 200–1000 N m

120–600 ft.lb 150–725 ft.lb

X

X

D "

b1 mm

b2 mm

h mm

L mm

LF mm

R g

20 N m 25 N m

20 ft.lb 25 ft.lb

3/4 3/4

46,5 46,5

76 76

42 42

1051 1504

938 1365

6770 6970

LF b2

b1 L

h



721Nf

Standard MANOSKOP ® 721Nf

721Nf/80 Llaves dinamométricas con carraca Llave dinamométrica con disparo, reglaje rápido, doble escala de graduación N m/ft.lb y exactitud duradera. El sólido tubo de acero con perfil Alu-U protege a todas las piezas delicadas. El cuadradillo acoplable permite aprietes a izquierdas. Comprobación sencilla con el equipo comprobador No 7707 W. Fácil reajuste sin necesidad de desmontar el mecanismo. Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.

721Nf/100



Service MANOSKOP ® 730N 730N Equipo base con alojamiento para herramientas acoplables Llave dinamométrica con disparo, con alojamiento para herramientas acoplables intercambiables, ajuste rápido y preciso mediante el ajuste rápido QuickSelect, con bloqueo de seguridad QuickRelease, doble aviso de stop, doble escala de graduación de muy buena legibilidad con colores diferentes para N m/ft.lb o ft.lb/inch.lb y precisión duradera. No es necesario poner a «0», dado que el elemento de medición sólo se somete a esfuerzo durante el proceso de apriete. El sólido tubo protege todas las piezas delicadas. El mango de doble componente con zona blanda de color verde es ergonómico y resistente contra aceites, grasas, carburantes, líquido de frenos y líquido hidráulico Skydrol. Las sobrecargas que actúan después del disparo o las cargas en la dirección contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo cual se evita el deterioro del mismo. Cambiando el lado de acople de las herramientas acoplables se puede apretar hacia la izquierda. Comprobación sencilla con el equipo comprobador No 7707 W. Si es necesario, reajuste sin desmontar la llave. Límites de error garantizados de ± 3 %. Con certificado. (Herramientas acoplables, véanse las págs. 26–39)

El principio constructivo de STAHLWILLE permite la carga del elemento de medición, hecho de acero para resortes, sólo durante el proceso de apriete. No es necesario ningún reajuste, como suele ocurrir con las llaves dinamométricas con resorte helicoidal de compresión. Por ello, la llave no sufre prácticamente ningún desgaste mecánico. Ya que sólo se gira en el botón de ajuste y no en el mango, la escala doble de la llave permanece siempre a la vista durante todo el proceso de ajuste. Esto facilita el ajuste de la llave.

i

10

730N Código

tño.

50 18 10 02 50 18 10 05 50 18 10 10 50 18 10 12 50 18 10 20 50 18 10 40 50 18 10 65 50 58 10 02 50 58 10 05 50 58 10 10 50 58 10 20 50 58 10 40

2 5 10 12 20 40 65 a/2 a/5 a/10 a/20 a/40

W

W

2–20 N m 20–180 in.lb 10–50 N m 7–37 ft.lb 20–100 N m 15–75 ft.lb 25–130 N m 20–95 ft.lb 40–200 N m 30–150 ft.lb 80–400 N m 60–300 ft.lb 130–650 N m 100–480 ft.lb 20–180 in.lb 1,5–15 ft.lb 90–450 in.lb 7–37 ft.lb 180–900 in.lb 15–75 ft.lb 350–1800 30–150 ft.lb 60–300 ft.lb 800–3600 in.lb

730N

X

1 N m 5 N m 10 N m 10 N m 10 N m 20 N m 50 N m 10 in.lb 50 in.lb 100 in.lb 100 in.lb 20 ft.lb

10 in.lb 1 ft.lb 2,5 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb 10 ft.lb 20 ft.lb 0,5 ft.lb 1 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb 100 in.lb

escala de ajuste fino J X mm 0,2 N m 0,25 N m 0,5 N m 0,5 N m 1 N m 2 N m 2,5 N m 2 in.lb 2,5 in.lb 5 in.lb 10 in.lb 2 ft.lb

9x 9x 9x 14 x 14 x 14 x 14 x 9x 9x 9x 14 x 14 x

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

28 28 28 28 28 28 30,6 28 28 28 28 28

23 23 23 23 23 23 25,6 23 23 23 23 23

275 330 386 421 467 607 890 275 330 386 467 607

226 280,5 336 379 424,5 564,5 848 226 280,5 336 424,5 564,5

17,5 17,5 17,5 25 25 25 25 17,5 17,5 17,5 25 25

740 1054 1210 1356 1489 1888 3400 740 1054 1210 1489 1888

LF h

b SF

X

L

11

730D Código

tño.

W

50 18 20 10 50 18 20 20 50 18 20 40

10 20 40

10–100 N m 20–200 N m 40–400 N m

730DR Código

tño.

D "

96 50 18 10 96 50 18 20 96 50 18 40

10 20 40

1/2 1/2 3/4

W

Resolución de ajuste/de indicación N m ft.lb in.lb

W

7,4–75 ft.lb 90–900 in.lb 15–150 ft.lb 180–1800 in.lb 30–300 ft.lb 360–3600 in.lb

R g 1663 2078 5498

0,2/0,1 0,5/0,1 1,0/0,1

7757+7732 Código 96 58 36 24

L m

R g

1,5

100

0,2/0,1 0,5/0,1 1,0/0,1

b

h

12

b mm

h

L mm

LF mm

SF mm

R g

9 x 12 14 x 18 14 x 18

28 28 28

23 23 23

467 426,5 548 515 688 655

17,5 25 25

1150 1430 1830

730D

LF

SF

2/1,0 5/1,0 10/1,0

J mm

L

Service/Serie MANOSKOP ® 730D – con lectura directa y disparo 730D Equipo base con alojamiento para herramientas acoplables La nueva llave dinamométrica electromecánica es el primer modelo con disparo que ofrece la posibilidad de mostrar en la pantalla el par de apriete realmente aplicado y de guardarlo para documentación. El resultado obtenido en el trabajo se puede evaluar de inmediato. Ya no hace falta realizar la comprobación de un proceso de atornillado, necesaria en muchos ámbitos, con una llave dinamométrica de medición. Los datos almacenados se pueden transferir mediante una interfaz USB a un ordenador para su ulterior procesamiento. Los dos modos de función, con lectura directa y con disparo, pueden seleccionarse independientemente entre sí. Ya que el modelo 730D es muy preciso en su trabajo, se han fijado tres grandes ámbitos de medición: 10 – 100 N m, 20 – 200 N m y 40 – 400 N m. De esta forma puede cubrirse todo el ámbito con pocas herramientas. Con alojamiento para herramientas acoplables intercambiables y bloqueo de seguridad QuickRelease; ajuste rápido mediante un práctico teclado y un display grande; doble señal de disparo: táctil (vibración) y acústica. Pueden ajustarse diferentes límites de tolerancia para cada tarea de apriete. Evaluación visual de la tarea de apriete mediante el display con indicador verde y rojo. Función de lectura directa también al aplicar aprietes a la izquierda.

Comprobación sencilla con el equipo com- probador No 7707 W. Si es necesario, reajuste sin desmontar la llave. Unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb. Límites de error máximos garantizados de ± 2 %. Con certificado. El equipo no puede distribuirse en los EE.UU. debido a los derechos de patente de terceros. Las patentes propias han sido solicitadas.

Permite guardar 7.500 datos de apriete, así como leerlos y evaluarlos en el ordenador mediante

(Herramientas acoplables, véanse las págs. 26–39)

una interfaz USB. El par de apriete adecuado se optiene automáticamente después de introducir una cota del útil diferente. Señal de advertencia acústica y optica para protección contra sobrecargas. Bloqueo de teclas automático para asegurar el ajuste contra cambios involuntarios. Seguridad adicional de los ajustes previos (modo de función, valor de disparo y valor objetivo, unidad de medida, tolerancia, almacenamiento, variaciones de la cota del útil (adaptador) mediante código secreto. El sólido tubo protege todas las piezas delicadas. El mango de doble componente con su zona blanda de color verde es ergonómico y resistente contra aceites, grasas, carburantes, líquido de frenos y líquido hidráulico Skydrol. En el suministro se incluyen 2 pilas AA de 1,5 V. También pueden utilizarse baterías recargables AA/LR6 de NiMH de 1,2 V o AA/LR6 RAM de 1,5 V.

730DR E quipo base con carraca reversible en alojamiento para herramienta acoplable en el maletín de material sintético resistente (tño. 40 en caja de chapa de acero)

7757+7732 Cable adaptador USB y software para 730D para realizar análisis dinamométricos estadísticos en ordenador.

Las llaves dinamométricas con disparo señalizan el alcance del par de apriete previamente ajustado emitiendo una señal audible, visual o táctil. Es muy importante que el usuario adapte la velocidad de apriete a su capacidad de reacción, para no sobrepasar el valor ajustado. La llave 730D ofrece al usuario la sensación acostumbrada que ya conoce de otras llaves dinamométricas con disparo. Adicionalmente, los valores medidos pueden almacenarse y transferirse a un PC. De esta forma se logra una completa documentación de los procesos.

i

13

Serien MANOSKOP ® 755 Llave dinamométrica con disparo para acople de herramientas intercambiables, con doble avisador de stop. Muy ligero y de fácil manejo debido. El mango y vástago son de tubo de acero cuadrado, las sobrecargas que actúan después del disparo o las cargas en la dirección contraria a la de apriete – p. ej., al forzar tornillos agarrotados – no causan efecto alguno sobre el mecanismo de disparo, con lo cual se evita el deterioro del mismo. Las herramientas intercambiables permiten el apriete a izquierda. Límites de error garantizados del ± 4 %. Las llaves dinamométricas MANOSKOP SERIE 755 se destinan a trabajos en cadenas de montaje y producciones en serie. Por ello, carecen de escala de reglaje y han de ajustarse con equipos comprobadores, p. ej. comprobador STAHLWILLE No 7707 W. A petición con valor de disparo preajustado. (Herramientas acoplables, véanse las págs. 26–39)

755R/1 Llave dinamométrica Serie MANOSKOP   ®, con disparo y carraca integrada, independiente del punto de aplicación de la fuerza. Regulación mediante equipo comprobador.

755 E quipo base con alojamiento para herramientas acoplables Regulación mediante equipo comprobador.

14

755R/1 Código 50 10 00 01

W

W

D mm

b mm

h mm

L mm

R g

1,5–12,5 N m

1,0–9,0 ft.lb

1/4

22

18

173,5

335

755 Código 50 01 00 04 50 01 00 10 50 01 00 20 50 01 00 30

tño.

W

W

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

4 10 20 30

4–40 N m 20–100 N m 40–200 N m 60–300 N m

4–30 ft.lb 15–74 ft.lb 30–147 ft.lb 40–220 ft.lb

9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

22 28 28 28

18 24 24 24

201 318 457 609

172 289 435 587

17,5 17,5 25 25

522 635 1060 1210

755R/1

b

h

L 755

LF

b

h SF

L

15

775 tño.

W

X

interior b

L mm

R g

31) 122) 302) 502) 1003) a/31) a/122) a/502)

2–30 cN m 20–120 cN m 40–300 cN m 100–500 cN m 200–1000 cN m 0,2–3 in.lb 2–12 in.lb 10–50 in.lb

0,2 cN m 1 cN m 1 cN m 2,5 cN m 5 cN m 0,02 in.lb 0,1 in.lb 0,25 in.lb

F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3

105 157 160 205 235 105 157 205

210 195 215 455 770 210 350 606

D "

a "

b mm

L mm

R g

50 16 00 35 15–35 N m 5 N m 3/8 3/8 28 reglaje previo de un par de apriete fijo determinado, sobre demanda

53

236

Código 51 06 00 03 51 06 00 12 51 06 00 30 51 06 00 50 51 06 01 00 51 46 00 03 51 46 00 12 51 46 00 50

7600 Código

W

7620

X

Código

N m

D "

a "

b mm

L mm

R g

50 17 00 20

20

3/8

3/8

28

103

313

1 ) con extremo de mango giratorio para un mejor y más seguro manejo; y con tornillo para fijar el valor introducido. 2 ) con mecanismo de bloqueo adicional contra una modificación no deseada del par seleccionado. 3 ) con empuñaduras adicionales atornillables para aumentar la fuerza manual en caso de pares elevados.

ES 7600 Código 59 13 10 01

S

R g

10

15

775

L

7600

b L

16

775  estornilladores dinamométricos D TORSIOMAX Destornillador dinamométrico con disparo para el apriete controlado de tornillos con doble escala en cN m y in.lb. Con hexágono interior 1/4“ (F 6,3 DIN 3126/ISO 1173). Para aprietes individuales y en serie, con acoplamiento de desenclavamiento, apriete a derecha e izquierda, DIN EN ISO 6789, Tipo II, Clase D. Elemento de medición: El elemento de medición es un muelle de compresión (helicoidal). Ajuste: Regulación continua mediante escala de giro de micrómetro. Para trabajar con seguridad: Los atornilladores dinamométricos con disparo están equipados con un sistema de desenclavamiento que al alcanzarse el momento de torsión seleccionado se desactiva automáticamente e impide un sobreapriete. Límite de error garantizado: ± 6 %. Con certificado. La manejabilidad: La forma del mango y su superficie ligeramente moleteada permiten transmitir la fuerza con seguridad. Útiles acoplables (BITS): Todas las puntas con hexágono de 1/4“ E 6,3, como ranura en cruz, POZIDRIV/SUPADRIV®, ranura, TORX®, hexágono. Para las uniones a rosca más pequeñas se emplean puntas con hexágono de accionamiento de 4 mm y un porta-útil No 3115/2 para puntas de forma C4 y hexágono exterior de 1/4“ (E 6,3 DIN 3126/ISO 1173)

Limitador de momento de torsión, con disparo para bujías Los limitadores de momento de torsión miden directamente en la bujía. Alta precisión, aún al alternar diferentes tipos de herramientas. ¡Se descartan errores! Al alcanzarse el momento de torsión seleccionado, se desacopla automáticamente el limitador STAHLWILLE. ¡No tiene auto reglaje! Una vez seleccionado el momento de torsión quedará asegurado. Las bujías se pueden apretar o aflojar gracias al robusto bloqueo a izquierdas. Ocupa un espacio muy reducido. En el limitador universal de momento de torsión No 7600 se selecciona el valor de disparo deseado girando con un punzón el anillo graduado.

7600

7620

Limitador universal del momento de torsión

Limitador del momento de torsión

gama de ajuste 15–35 N m, con ajuste directo y bloqueo a la izquierda, con pasador de ajuste.

con articulación universal incorporada; actuación del disparo 20 N m, con bloqueo a la izquierda.

ES 7600 Pasador de ajuste Repuesto para No 7600.

17

71/80  ANOSKOP  ® 71 M con compensador de fuerza integrado Llave dinamométrica de lectura directa con alojamiento para herramientas acoplables intercambiables, DBGM, con el adaptador encajable 7370/80 pueden acoplarse todas las herramientas acoplables de 14 x 18 mm (max. 650 N m), con reloj indicador con indice seguidor. La esfera del reloj es fosforescente, en color amarillo claro, permitiendo una buena lectura incluso en caso de mala visibilidad, doble escala de graduación N m/ft.lb. Empuñadura con mecánica de compensación de fuerza integrada, placa de flexión en el mango como elemento de medición con protección para sobrecargas. Medición a izquierdas mediante inversión de la llave 180°. Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado. Para herramientas insertables y acoplables ver págs. 26–39.

71aR/80  ANOSKOP ® 71 con compensador de fuerza M integrado Llave dinamométrica de lectura directa, con carraca integrada y reloj indicador con índice seguidor. La esfera del reloj es fosforescente, en color amarillo claro, permitiendo una buena lectura incluso en caso de mala visibilidad. Escala con doble graduación ft.lb/N m. Un aro suplementario protege contra choques el reloj. No válida para mediciones a izquierdas. En caja de cartón. Límites de error garantizados del ± 4 %. Con certificado.

73Nm/15 Medidor de valores de fricción Llave dinamométrica de lectura directa con cuadradillo integrado fijo y reloj indicador con índice seguidor. Sin que «tiemble el indicador» durante el procedimiento de medición. Muy ligera gracias al empleo de aluminio. Límites de error máximos garantizados de ± 4 %. Con certificado.

760 Destornilladores dinamométricos TORSIOMETERᑇ Destornillador dinamométrico de lectura directa con resorte plano como elemento de medición para aprietes a derechas (con índice seguidor) y aprietes a izquierdas. Con hexágono interior para útiles 1/4“ (F 6.3 DIN 3126), escala comparativa in.lb e indice seguidor. Limites de error garantizados del ± 4 %.

18

Herramientas acoplables: Todos los útiles y adaptadores con hexágono exterior E 6.3 (1/4“) DIN 3126/ISO 1173 se acoplan perfectamente en el vástago del destornillador. Puntas para tornillos. Para el uso de bocas de llaves de vaso de 1/4“ debe utilizarse el acoplamiento No 3115.

71/80 W

W

X

X

K mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

160–800 N m

120–600 ft.lb

10 N m

10 ft.lb

24,5 x 28

28

24

1048

1050

95

2030

W

W

X

X

D "

b mm

h mm

L mm

LF mm

R g

100–600 ft.lb

160–800 N m

10 ft.lb

10 N m

3/4

70

30

1152

1060

4280

Código 50 03 00 80

71aR/80 Código 50 45 00 80

73Nm/15 Código

W

X

D "

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

R g

50 24 00 15

2–15 N m

0,5 N m

1/2

72

50

298,5

250

0

676

760 Código

tño.

W

51 04 00 07 51 04 00 15 51 04 00 30 51 04 00 60

7,5 15 30 60

15–75 cN m 30–150 cN m 60–300 cN m 120–600 cN m

71/80

W

X

interior b

L mm

R g

1,5–6,5 in.lb 3–13 in.lb 6–26 in.lb 12–52 in.lb

2,5 cN m 5 cN m 10 cN m 20 cN m

F 6,3 F 6,3 F 6,3 F 6,3

185 185 185 185

231 435 231 440

LF SF

b

h 40 L

71aR/80

LF h

b L 73Nm/15

LF

h

b L L

760 19

712R Código 96 50 15 06 96 50 15 20 96 50 15 40

tño.

N m

ft.lb

D "

J mm

b mm

h mm

L mm

R g

R g con caja

6 20 40

3–60 10–200 20–400

2,5–44 7–148 15–296

3/8 1/2 3/4

9 x 12 14 x 18 14 x 18

50 50 50

33,5 33,5 33,5

378 608 838

856 1552 2332

1500 2430 5555

712R

h L b

20

Llave dinamométrica electrónica翿Sensotork® 712 Manejo fácil y flexible al operar con menúes en una pantalla amplia. Alcance de medición particularmente grande (5 % a 100 % del valor nominal) con una desviación en la indicación de ± 1 % del valor medido. Límites de error garantizados del ± 1 %. Las tareas de apriete repetitivas se pueden programar en un plan operativo controlado por menú.

712R Llaves dinamométricas electrónicas con carraca reversible, con bloqueo de seguridad QuickRelease, para apriete hacia la derecha y hacia la izquierda, medición independiente del punto de aplicación de la fuerza (tño. 6 y tño. 20), unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb, con posibilidad de seleccionar el tipo de aviso, que puede ser mediante señales ópticas, táctiles (vibración) y acústicas. Posibilidad de ajustar de manera individual la longitud de la herramienta acoplable, el fácil ajuste, así como el aviso automático sobre la próxima fecha de calibrado facilitan sobremanera los trabajos de mantenimiento, con posibilidad de denominación identificativa personalizada, protección contra desajustes involuntarios y acceso de extraños al ser necesario introducir una clave, cumple DKD-R 3-7, clase 2 y DIN EN ISO 6789, con certificación de taller según DIN EN 10204, se suministra en una sólida caja sintética (tño. 40 en sólida caja de chapa de acero). El contenido de suministro incluye 3 acumuladores del tipo Mignon, AA/LR6 RAM, 1,5 V, 1800 mAh. Asimismo pueden utilizarse baterías del tipo Mignon, 1,5 V o acumuladores del tipo Mignon AA/LR6, 1,2 V.

Las llaves dinamométricas electrónicas para medir el ángulo de apriete están ganando en importancia, ya que la industria y los talleres requieren un nivel cada vez mayor de precisión y de documentación de las mediciones. Las herramientas Sensotork® permiten al usuario no sólo una precisión extraordinariamente elevada, sino también la posibilidad de archivar los resultados para su posterior procesamiento. De esta forma se documentan perfectamente todos los valores medidos.

i 21

Llave dinamométrica electrónica para medir ángulo de apriete Sensotork® 713 Manejo fácil y flexible al operar con menúes en una pantalla amplia. Alcance de medición particularmente grande (5 % a 100 % del valor nominal) con una desviación en la indicación de ± 1 % del valor medido. Límites de error garantizados del ± 1 %. Las tareas de apriete repetitivas se pueden programar en un plan operativo controlado por menú.

713R Llaves dinamométricas electrónicas para medir ángulo de apriete뛠 con carraca reversible, con bloqueo de seguridad QuickRelease, para apriete hacia la derecha y hacia la izquierda, medición independiente del punto de aplicación de la fuerza (tño. 6 y tño. 20), unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb, con posibilidad de seleccionar el tipo de aviso, que puede ser mediante señales ópticas, táctiles (vibración) y acústicas, el momento de torsión y el ángulo de apriete se pueden ver simultáneamente, cómoda medición de ángulos de apriete sin brazo de referencia en campos de ángulo extremadamente amplios, con posibilidad de ajustar de manera individual la longitud de la herramienta acoplable, el fácil ajuste, así como el aviso automático sobre la próxima fecha de calibrado facilitan sobremanera los trabajos de mantenimiento, con posibilidad de denominación identificativa personalizada, protección contra desajustes involuntarios y acceso de extraños al ser necesario introducir una clave, cumple DKD-R 3-7, clase 2 y DIN EN ISO 6789, con certificación de taller según DIN EN 10204, se suministra en una sólida caja sintética (tño. 40 en sólida caja de chapa de acero). El contenido de suministro incluye 3 acumuladores del tipo Mignon, AA/LR6 RAM, 1,5 V, 1800 mAh. Asimismo pueden utilizarse baterías del tipo Mignon, 1,5 V o acumuladores del tipo Mignon AA/LR6, 1,2 V.

22

713R Código 96 50 16 06 96 50 16 20 96 50 16 40

tño.

N m

ft.lb

D "

J mm

b mm

h mm

L mm

R g

R g con caja

6 20 40

3–60 10–200 20–400

2,5–44 7–148 15–296

3/8 1/2 3/4

9 x 12 14 x 18 14 x 18

50 50 50

33,5 33,5 33,5

378 608 838

856 1552 2332

1500 2430 5555

713R

h L b

23

7757+7052 Código 96 58 36 22

L m

R g

1,5

100

7380N/7385N Código 54 01 00 01 54 01 00 02

No

D "

a "

W

X

b mm

h mm

L mm

R g

7380N 7385N

1/2 3/4

1/2 3/4

± 360° ± 360°

2° 2°

78 78

43 76

416 416

494 720

7380N/7385N

L h b

24

Accesorios

7757+7052 Cable adaptador USB y software para No 712R, 713R para realizar análisis dinamométricos estadísticos y captación de serie de mediciones en ordenador.

7380N/7385N

Disco medidor de ángulo de apriete DBGM, para apretar tornillos con ángulo definido, con punto de lectura fijo. Lectura segura por cualquier ángulo gracias a 2 escalas dispuestas oblicuamente. Con imán desatornillable para insertar herramientas acoplables con cuadradillo interior de 1/2“. Utilizable con una herramienta de apriete, p.ej. con el Service MANOSKOP® No 730N. El apriete angular, posterior a un previo apriete dinamométrico definido, hace necesaria la utilización de una llave dinamométrica con una capacidad suficiente para cubrir el valor total del apriete final. La elección del disco de apriete angular 1/2“ ó 3/4“ debe hacerse en función del cuadradillo de la llave de apriete.

25

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

725QR Carracas acoplables QR reversible, con bloqueo de cierre de seguridad QuickRelease. tño. 4: 22 dientes tño. 5 y 10: 30 dientes tño. 20: 36 dientes

725/4 Carraca acoplable reversible, 22 dientes.

725/B Carracas acoplables reversible, con hexágono interior, de 1/4“ ó 5/16“, DIN 3126/ISO 1173 D 6,3 o D8 para acoplamiento directo de puntas de tornillos 1/4“ o 5/16“ con hexágono exterior C 6,3 o C 8 (tño. 4: 22 dientes, tño. 5: 30 dientes). Hexágono interior con resorte de empuje anular (DBGM). Las puntas se insertan con facilidad, se fijan con seguridad y se extraen de nuevo sin problemas; también hexágono con ranura ancha (Forma E, DIN 3126/ISO 1173).

735 Carracas acoplables reversible, 60 dientes.

725L/5 Carraca acoplable reversible ¡Atención! Valores de regulación modificados en la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada). Esta carraca acoplable tiene el mismo calibre que la herramienta acoplable de boca en estrella No 732 G/10 (v. pág. 34) y la herramienta acoplable de cuadradillo No 734 L/5 (v. pág. 29).

735/80 Carraca DBGM, 30 dientes.

26

725QR Código 58 25 30 04 58 25 30 05 58 25 30 10 58 25 30 20

tño.

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

4 5 10 20

1/4 3/8 1/2 1/2

9 x 12 9 x 12 9 x 12 14 x 18

22 29 29 41

14,5 14,5 14,5 18

17,5 28* 28* 38,5*

60 130 141 325

b

La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a: 725QR/4 en 40 N m, 725QR/5 y 725QR/10 en 100 N m, 725QR/20 en 250 N m, valores que no deben rebasarse cuando se utilizan llaves con capacidad de apriete superior. * ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

725/B Código 58 25 50 04 58 25 50 05

tño.

interior b "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

4 5

1/4 5/16

9 x 12 9 x 12

22 29

14 14,5

17,5 28*

54 117

Código

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 15 10 05

3/8

9 x 12

27,5

14,5

45

164

725QR

S

b

** ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

725L/5

h

h 725/B

S

b

h 725L/5

S 725/4 Código

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 25 40 04

1/4

9 x 12

22

14,5

17,5

62

h

b

La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a: 725/4 en 40 N m. Estos valores no deben ser rebasados cuando se utilizan llaves dinamométricas con capacidad de apriete superior.

725/4

S 735 Código

tño.

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 25 00 05 58 25 00 10 58 25 00 20 58 25 00 40

5 10 20 40

3/8 1/2 1/2 3/4

9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

33 33 43 50

24 24 26,2 30,7

17,5 17,5 25 25

136 147 302 467

La carga admisible permanente de las carracas acoplables está limitada a: 735/5 y 735/10 en 100 N m, 735/20 en 300 N m, 735/40 en 650 N m. Estos valores no deben ser rebasados cuando se utilizan llaves dinamométricas con capacidad de apriete superior.

735/80 Código

D "

K mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 25 00 80

3/4

24,5 x 28

76

43

95

2000

h

b

735

S

35

h

b S

735/80 27

734 Código

tño.

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 24 00 04 58 24 00 05 58 24 00 10 58 24 00 20 58 24 00 40

4 5 10 20 40

1/4 3/8 1/2 1/2 3/4

9 x 12 9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

20 20 20 27 40

14 14 14 18 25

17,5 17,5 17,5 25 25

71 76 82 203 396

La carga admisible permanente de las herramientas acoplables de cuadradillo está limitada a: 734/4 en 40 N m, 734/5 en 80 N m, 734/10 en 100 N m, 734/20 en 300 N m, 734/40 en 650 N m. Estos valores no deben ser rebasados cuando se utilizan llaves dinamométricas con capacidad de apriete superior.

734F Código 58 24 10 04 58 24 10 05

734/80

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

4 5

1/4 3/8

9 x 12 9 x 12

22 22

14 14

17,5 17,5

72 75

Código

D "

K mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 24 00 80

3/4

24,5 x 28

42

42

95

1200

734L/5

28

tño.

b

h S

734+734F

b

h S

734/80

b S

Código

D "

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 24 20 05

3/8

9 x 12

20

14

45

141

35

h

734L/5

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

734  erramientas acoplables H de cuadradillo

734/80 Herramienta insertable de cuadradillo DBGM.

734F  erramientas acoplables H de cuadradillo con cuadradillo unido fijo asegurado.

734L/5  erramienta acoplable H de cuadradillo ¡Atención! Valores de regulación modificados en la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada). Esta herramienta acoplable de cuadradillo tiene el mismo calibre que la herramienta acoplable de boca en estrella No 732 G/10 (v. pág. 34) y la carraca acoplable No 725 L/5 (v. pág. 26).

29

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

731/10 Herramientas acoplables de boca fija J 9 x 12 mm

731a/10 Herramientas acoplables de boca fija J 9 x 12 mm

731/40 Herramientas acoplables de boca fija J 14 x 18 mm

731a/40 Herramientas acoplables de boca fija J 14 x 18 mm

731/80  erramientas insertables de H boca fija DBGM. K 24,5 x 28 mm La mayoría de las llaves dinamométricas de STAHLWILLE están equipadas con el nuevo bloqueo de seguridad QuickRelease. Este sistema impide la caída involuntaria de la herramienta acoplable. El desbloqueo se realiza pulsando un botón.

30

i

731/10 Código

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

7 8 9 10 11 12 1) 13 14 15 16 17 18 19

22 22 26 26 26 30 30 35 35 38 38 42 42

5 5 5,5 5,5 5,5 7 7 8 8 8,5 8,5 9 9

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 20* 20*

40 39 38 42 41 43 48 52 51 58 60 71 74

58 21 10 07 58 21 10 08 58 21 10 09 58 21 10 10 58 21 10 11 58 21 10 12 58 21 10 13 58 21 10 14 58 21 10 15 58 21 10 16 58 21 10 17 58 21 10 18 58 21 10 19 1)

Para tuercas en tuberías de automóviles franceses.

731/40 Código

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

13 14 15 16 17 18 19 21 22 24 25 27 30 32 34 36 38 41

30 35 35 38 38 42 42 50 50 53 53 60 66 66 66 74 74 82

7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 14 14 15 15 15

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 30* 30* 32,5* 32,5* 32,5* 32,5* 36,5*

128 129 132 140 136 147 147 171 165 167 175 219 245 246 239 275 265 307

58 21 40 13 58 21 40 14 58 21 40 15 58 21 40 16 58 21 40 17 58 21 40 18 58 21 40 19 58 21 40 21 58 21 40 22 58 21 40 24 58 21 40 25 58 21 40 27 58 21 40 30 58 21 40 32 58 21 40 34 58 21 40 36 58 21 40 38 58 21 40 41

* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada)

731/10-40

731a/10 Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 61 10 16 58 61 10 20 58 61 10 24 58 61 10 28 58 61 10 32 58 61 10 34 58 61 10 36 58 61 10 38 58 61 10 40

1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 11/16 3/4

22 22 26 26 30 35 38 42 42

5 5 5,5 5,5 7 8 8,5 9 9

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 20* 20*

36 53 38 37 44 49 64 76 73

Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 61 40 28 58 61 40 32 58 61 40 34 58 61 40 36 58 61 40 38 58 61 40 40 58 61 40 42 58 61 40 44 58 61 40 46 58 61 40 48 58 61 40 52

7/16 1/2 9/16 5/8 11/16 3/4 13/16 7/8 15/16 1 1 1/8

30 30 35 38 42 42 50 50 53 60 66

7 7 8 9 10 10 11 11 12 13 14

25 25 25 25 25 25 25 25 25 30* 30*

127 125 129 136 148 144 171 165 177 224 258

731a/40

* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

731/80 Código 58 21 80 24 58 21 80 27 58 21 80 30 58 21 80 32 58 21 80 34 58 21 80 36 58 21 80 41 58 21 80 46 58 21 80 50 58 21 80 55 58 21 80 60

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

24 27 30 32 34 36 41 46 50 55 60

50 56 63 67 72 74 84 94 104 114 124

13 14 15 15 15 15 16 17 18 19 20

95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95

601 620 655 670 699 740 810 867 1010 1150 1330

731/80

b

h

b

S

S h

35

31

732/10 Código 58 22 10 07 58 22 10 08 58 22 10 10 58 22 10 11 58 22 10 12 58 22 10 13 58 22 10 14 58 22 10 15 58 22 10 16 58 22 10 17 58 22 10 18 58 22 10 19 58 22 10 21 58 22 10 22

732/40

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22

13 14,2 17,2 18,5 20,5 21,5 22,5 24,5 26 27 28 30,5 33 34,5

8 8 9 9 11 11 11 12 12 13 13 13 15 15

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5

37 40 44 41 49 56 52 52 54 59 56 65 71 74

Código

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 22 40 13 58 22 40 14 58 22 40 15 58 22 40 16 58 22 40 17 58 22 40 18 58 22 40 19 58 22 40 21 58 22 40 22 58 22 40 24 58 22 40 27 58 22 40 28 58 22 40 30 58 22 40 32 58 22 40 34 58 22 40 36 58 22 40 41

13 14 15 16 17 18 19 21 22 24 27 28 30 32 34 36 41

22,5 23 24 25,5 27 29 30,5 33 34,5 37,5 42,5 45,5 46 47,5 52 54 60

11 11 11 12 12 13 13 15 15 15 17 19 19 19 19 19 20

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 28* 28* 30*

130 123 128 133 135 134 138 144 145 153 162 175 182 181 210 203 240

732a/10 Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 62 10 16 58 62 10 20 58 62 10 24 58 62 10 28 58 62 10 32 58 62 10 34 58 62 10 36 58 62 10 38 58 62 10 40 58 62 10 42 58 62 10 44

1/4 5/16 3/8 1) 7/16 1/2 9/16 5/8 11/16 3/4 13/16 7/8

13 14,2 17,2 18,5 21,5 22,5 26 28 30,5 33 34,5

8 8 9 9 11 11 12 13 13 15 15

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5

36 37 37 40 53 52 54 58 58 68 69

1)

Para motor de aviación Volvo, tipo «JAS»

732a/40 Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 62 40 32 58 62 40 34 58 62 40 36 58 62 40 38 58 62 40 40 58 62 40 42 58 62 40 44 58 62 40 46 58 62 40 48

1/2 9/16 5/8 11/16 3/4 13/16 7/8 15/16 1

22,5 23 25,5 29 30,5 33 34,5 37,5 41

11 11 12 13 13 15 15 15 17

25 25 25 25 25 25 25 25 25

122 122 134 132 138 142 147 151 160

* ¡Atención! Modificación de valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

732/10-40

b

h S

32

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

732/10

P

 erramientas acoplables H de boca en estrella J 9 x 12 mm

732a/10

P

 erramientas acoplables H de boca en estrella J 9 x 12 mm

732/40

P

 erramientas acoplables H de boca en estrella J 14 x 18 mm

732a/40

P

Herramientas acoplables de boca en estrella J 14 x 18 mm

33

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

P Q

732aL/10 Herramientas acoplables de boca en estrella ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada). Acero HPQ de altas características, boca en estrella cromada, cuadradillo pavonado. J 9 x 12 mm

732G/10

P Q

732aG/10

Herramientas acoplables de boca en estrella ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada). Esta herramienta acoplable tiene el mismo calibre que la carraca acoplable No 725 L/5 (v. pág. 26) y la herramienta acoplable de cuadradillo No 734 L/5 (v. pág. 29). Acero HPQ de alta características, pavonado. J 9 x 12 mm

1820+1821 Porta herramientas翿 con cuadradillo interior para el acoplamiento de herramientas insertables para llaves dinamométricas (sin función dinamométrica).

732/80

732a/80

P

Herramientas insertables de boca en estrella DBGM

K 24,5 x 28 mm

732TX/10

34

732TX/40

Herramientas acoplables de boca TORX ®

Herramientas acoplables de boca TORX ®

J 9 x 12 mm

J 14 x 18 mm

732aL/10 Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 62 11 16 58 62 11 20 58 62 11 24 58 62 11 28 58 62 11 32 58 62 11 34 58 62 11 36

1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8

10,2 11,8 14,6 16,7 18,5 20,7 22,6

5,2 6,4 7 8 8,7 9,5 10,5

50 50 50 50 50 50 50

42 43 46 48 42 60 62

732/80

Código

A mm

b mm

h mm

S mm

R g

58 62 00 07 58 62 00 08 58 62 00 09 58 62 00 10 58 62 00 13

7 8 9 10 13

11,5 12,4 14 15,6 19,3

6 6 8 8 9,2

45 45 45 45 45

31 33 40 44 60

Código

A "

b mm

h mm

S mm

R g

58 62 12 16 58 62 12 20 58 62 12 24 58 62 12 28 58 62 12 32 58 62 12 34 58 62 12 36

1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8

10,4 12,4 14,9 17 19 21 23

6 6 8 8 9,2 9,2 12

45 45 45 45 45 45 45

28 31 42 43 58 58 74

Código 18 20 00 01 18 21 00 01

S mm

R g

24 27 30 32 34 36 41 46 50 55 60

36 40,5 46 49 52 54 61 66 75 84 93

15 15 16 16 17 17 18 19 20 21 22

95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95

605 610 630 635 650 650 675 720 803 889 995

A "

b mm

h mm

S mm

R g

15/16 1) 1 1/16 1)

36 40,5

14 14

95 95

604 608

Código 58 62 80 46 58 62 80 50

Para pernos de turbinas (Airbus A320/A321)

732TX/10

Para montaje y desmontaje de turbinas.

1820+1821

h mm

732a/80

1)

732aG/10

b mm

58 22 80 24 58 22 80 27 58 22 80 30 58 22 80 32 58 22 80 34 58 22 80 36 58 22 80 41 58 22 80 46 58 22 80 50 58 22 80 55 58 22 80 60

Para montaje y desmontaje de turbinas.

732G/10

A mm

Código

Código

tño.

b mm

h mm

S mm

R g

58 29 10 06 58 29 10 08 58 29 10 10 58 29 10 12 58 29 10 14

E6 E8 E10 E12 E14

13 14,2 17,2 18,5 21,5

8 8 9 9 11

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5

40 45 45 50 60

Código

tño.

b mm

h mm

S mm

R g

58 29 40 14 58 29 40 18 58 29 40 20 58 29 40 24

E14 E18 E20 E24

22,5 24 29 30,5

11 11 13 13

25 25 25 25

130 135 150 150

732TX/40

No

J mm

L mm

R g

1820 1821

9 x 12 14 x 18

382,5 575

490 720

b

b S

h

732aL/10

S

h

732/80+a/80

b b

h S

S

35

732TX

732G/10+aG/10

h

35

733/10 Código 58 23 10 10 58 23 10 11 58 23 10 12 58 23 10 13 58 23 10 14 58 23 10 16 58 23 10 17 58 23 10 18 58 23 10 19 58 23 10 21 58 23 10 22 58 23 10 24

A mm

b mm

h mm

W mm

S mm

R g

10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22 24

21,5 22,5 24,5 26 27 30,5 31,5 33 34 38,5 39,5 40

11 11 12 12 13 13 13 15 15 15 15 15

7,1 8,6 9 10 11 13 14 14,8 15,8 16,2 17 18

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 20* 20* 20*

57 55 59 55 60 65 64 74 80 88 92 75

b

h W

S

b

h S

* ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

733a/10 Código 58 63 10 24 58 63 10 28 58 63 10 32 58 63 10 34 58 63 10 36 58 63 10 38 58 63 10 40

A "

b mm

h mm

W mm

S mm

R g

3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 11/16 3/4

21,5 22,5 26 27,5 30,5 33 34

11 11 12 13 13 15 15

7,1 8,6 9,5 11 12,7 14 15,8

17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5

55 56 58 59 61 48 76

736 Código

tño.

interior b

58 26 10 10 10 D8 58 26 26 10 10-1 D 6,3 58 26 10 40 40 D8 interior b DIN 3126/ISO 1173

737

36

b

J mm

b mm

h mm

S mm

R g

5/16 1/4 5/16

9 x 12 9 x 12 14 x 18

16 14 16

12,5 10 12,5

17,5 17,5 25

47 45 112

Código

tño.

medida de soldadura h x b in mm

J mm

H mm

L mm

R g

58 27 00 10 58 27 00 40

10 40

8 x 14 11 x 25

9 x 12 14 x 18

14,5 21,5

8 12

35 98

736

H h L

"

733/10+a/10

737

Herramientas insertables para llaves dinamométricas

733/10

P

733a/10

 erramientas acoplables de boca en estrella H OPEN-RING J 9 x 12 mm

736/10

736/40

Herramientas acoplables de porta-puntas Hexágono interior con resorte de empuje anular (DBGM). Las puntas se insertan con facilidad, se fijan con seguridad y se extraen de nuevo sin problemas; también hexágono con ranura ancha (Forma E, DIN 3126/ISO 1173).

737/10

737/40

Útiles acoplables por soldadura翿 pavonada. Con el fin de evitar deterioros por temperaturas elevadas, el pasador de retención, el muelle y la arandela de contacto se montan después de haber unido la herramienta por soldadura. En el suministro se incluyen las correspondientes instrucciones.

37

7370/10 Adaptador acoplable para utilizar con herramientas acoplables con cuadradillo exterior 14 x 18 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 9 x 12 mm. La capacidad de carga continua del adaptador acoplable está limitada a 100 N m. ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

7370/40 Adaptador acoplable para utilizar con herramientas acoplables con cuadradillo exterior 9 x 12 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 14 x 18 mm. La capacidad de carga continua del adaptador acoplable está limitada a 100 N m. ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

7370/40-1 Adaptador acoplable para utilizar con herramientas acoplables con cuadradillo interior 24,5 x 28 mm en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 14 x 18 mm. La capacidad de carga continua del adaptador acoplable está limitada a 650 N m. ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

7370/10-2

7370/40-2 Adaptador acoplable para utilizar con herramientas acoplables con guía de cola de milano de inserción lateral en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 14 x 18 mm. ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

Adaptador acoplable para utilizar con herramientas acoplables con guía de cola de milano de inserción lateral en llaves dinamométricas con cuadradillo interior 9 x 12 mm. ¡Atención! Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

7370/80 Adaptador insertable DBGM, para el alojamiento de herramientas acoplables 14 x 18 mm. La capacidad admisible permanente del adaptador insertable está limitada a 650 N m. Modificación de los valores de ajuste de la llave dinamométrica (ver observaciones en el interior de la portada).

38

7370/10 Código 58 29 00 10

D mm

a mm

b mm

h mm

S mm

R g

9 x 12

14 x 18

31

26

30,5

114

D mm

b mm

h mm

R g

28

24

251

7370/40-1

D mm

Código 58 29 00 41

14 x 18 24,5 x 28

7370/10-2 Código 58 29 00 12

7370/40 Código 58 29 00 40

b mm

h mm

S mm

R g

9 x 12

23,5

9,5

24

50

a mm

b mm

h mm

S mm

R g

14 x 18

9 x 12

28

21

21,5

115

7370/40-2 Código 58 29 00 42

D mm

D mm

7370/80 Código 58 29 00 80

D mm

b mm

h mm

S mm

R g

14 x 18

31,5

9,5

34,6

136

a mm

a mm

b mm

h mm

S mm

R g

24,5 x 28

14 x 18

36

26

70

281

7370/10+40

S b

h

7370/10-2

S h

b

7370/40-1

7370/40-2

S

66

h

b

7370/80

h

S 32

b 39

Clasificación de coeficientes de rozamiento con valores orientativos para diferentes materiales/superficies y condiciones de lubricación en uniones de tornillos Coeficiente rozamiento

Campo para µG y µK

A

de 0,04 a 0,10

B

de 0,08 a 0,16

C

de 0,14 a 0,24

D

de 0,20 a 0,35

E

Dimensiones. M4 M5 M6 M7 M8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30 M 33 M 36 M 39

40

≥ 0,30

Coef. de resist. 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9

Valores aproximativos para coeficientes de rozamiento en reposo µT en la juntura de separación

Selección de ejemplos característicos para materiales/superficies

lubricantes

Combinación de materiales

Coeficiente en reposo en estado

acero – acero/acero fundido

de 0,1 a 0,23

de 0,07 a 0,12

acero – fundición gris

de 0,12 a 0,24

de 0,06 a 0,1

fundición gris – fundición gris

de 0,15 a 0,3

0,2

seco

lubricado

pulido metálico, negro bonificado, fosfatado, revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe, Zn/Ni, revestimientos con láminas de cinc

lubricantes sólidos como MoS2, grafito, PTFE, PA, PE, PI en lacas lubricantes, como Top-Coats o en pastas; ceras fundidas; dispersiones de cera

pulido metálico, negro bonificado, fosfatado, revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe, Zn/Ni, revestimientos con láminas de cinc, aleaciones de Al y Mg

lubricantes sólidos como MoS2, grafito, PTFE, PA, PE, PI en lacas lubricantes, como Top-Coats o en pastas; ceras fundidas; dispersiones de cera, grasas; aceites; estado de suministro

bronce – acero

de 0,12 a 0,28

0,18

fundición gris – bronce

0,28

de 0,15 a 0,2

acero – aleación de cobre

0,07

galvanizado por inmersión en caliente

MoS2; grafito; dispersiones de cera

acero – aleación de aluminio

de 0,1 a 0,28

revestimientos orgánicos

con lubricante sólido integrado o dispersión de cera

aluminio – aluminio

0,21

acero austenítico

lubricantes sólidos o ceras; pastas

acero austenítico

dispersiones de cera; pastas

pulido metálico, fosfatado

estado de suministro (ligeramente aceitado)

revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe, Zn/Ni

ninguno

acero austenítico

aceite

revestimientos galvanizados como Zn, Zn/Fe, galvanizado por inmersión en caliente

ninguno

revestimientos galvanizados como Zn/Fe, Zn/Ni, acero austenítico, aleaciones de Al, Mg

ninguno

Fuerzas de pretensión de montaje FM Tab en kN para µG = 0,08

0,10

0,12

4,6 6,8 8,0 7,6 11,1 13,0 10,7 15,7 18,4 15,5 22,7 26,6 19,5 28,7 33,6 31,0 45,6 53,3 45,2 66,3 77,6 62,0 91,0 106,5 84,7 124,4 145,5 107 152 178 136 194 227 170 242 283 196 280 327 257 367 429 313 446 522 389 554 649 458 652 763 548 781 914

4,5 6,7 7,8 7,4 10,8 12,7 10,4 15,3 17,9 15,1 22,5 26,0 19,1 28,0 32,8 30,3 44,5 52,1 44,1 64,8 75,9 60,6 88,9 104,1 82,9 121,7 142,4 104 149 174 134 190 223 166 237 277 192 274 320 252 359 420 307 437 511 381 543 635 448 638 747 537 765 895

4,4 6,5 7,6 7,2 10,6 12,4 10,2 14,9 17,5 14,8 21,7 25,4 18,6 27,3 32,0 29,6 43,4 50,8 43,0 63,2 74,0 59,1 86,7 101,5 80,9 118,8 139,0 102 145 170 130 186 217 162 231 271 188 267 313 246 351 410 300 427 499 373 531 621 438 623 729 525 748 875

0,14 4,3 6,3 7,4 7,0 10,3 12,0 9,9 14,5 17,0 14,4 21,1 24,7 18,1 26,6 31,1 28,8 42,2 49,4 41,9 61,5 72,0 57,5 84,4 98,8 78,8 115,7 135,4 99 141 165 127 181 212 158 225 264 183 260 305 240 342 400 292 416 487 363 517 605 427 608 711 512 729 853

0,16 4,2 6,1 7,1 6,8 10,0 11,7 9,6 14,1 16,5 14,0 20,5 24,0 17,6 25,8 30,2 27,9 41,0 48,0 40,7 59,8 70,0 55,9 82,1 96,0 76,6 112,6 131,7 96 137 160 123 176 206 154 219 257 178 253 296 234 333 389 284 405 474 354 504 589 415 591 692 498 710 831

de 0,05 a 0,18

Fuerza de pretensión de montaje FM Tab y par de apriete MA siendo n = 0,9 para pitón roscado con rosca métrica normal según DIN ISO 262; dimensiones de la cabeza de tornillos hexagonales según DIN EN ISO 4014 hasta 4018, tornillos hexalobulares según DIN 34800 y/o tornillos cilíndricos según DIN EN ISO 4762 y perforación «central» según DIN EN 20273.

Par de apriete MA en N m para µK = µG = 0,20 3,9 5,7 6,7 6,4 9,4 11,0 9,0 13,2 15,5 13,1 19,3 22,6 16,5 24,3 28,4 26,3 38,6 45,2 38,3 56,3 65,8 52,6 77,2 90,4 72,2 106,1 124,1 91 129 151 116 166 194 145 207 242 168 239 279 220 314 367 268 382 447 334 475 556 392 558 653 470 670 784

Fuerzas de pretensión de montaje y pares de apriete Fuerzas de pretensión de montaje FM y pares de apriete MA para tornillos con rosca métrica normal según DIN 13, hoja 43 (M 1,6 – M 2,5 – M 3 a M 39) y medidas de asiento de cabeza como DIN 912 (DIN EN ISO 4762), DIN 931 (DIN EN 24014), DIN 934 (DIN EN 24032), DIN 6912, DIN 7984, DIN 7990. Los valores de las tablas FM y MA se basan en la unidad SI N (Newton). 1 N = 0,102 kp, 1 N cm = 0,102 kpcm, 1 N m = 0,102 kpm, 1 kp = 9,81 N, 1 kpcm = 9,81 N cm, 1 kpm = 9,81 N m. Las fuerzas de pretensión de montaje FM indicadas en la tabla anterior dan como resultado un 90 % de utilización del límite de alargamiento del tornillo δ0.2 (DIN ISO 898 parte 1) por la tensión equiparable δred, en función del correspondiente coeficiente de rozamiento de rosca µG.

0,24 3,7 5,4 6,3 6,0 8,8 10,3 8,4 12,4 14,5 12,3 18,1 21,2 15,5 22,7 26,6 24,7 36,2 42,4 35,9 52,8 61,8 49,3 72,5 84,8 67,8 99,6 116,6 85 121 142 109 156 182 137 194 228 157 224 262 207 295 345 252 359 420 314 447 523 368 524 614 443 630 738

0,08

0,10

0,12

0,14

0,16

0,20

0,24

2,3 3,3 3,9 4,4 6,5 7,6 7,7 11,3 13,2 12,6 18,5 21,6 18,5 27,2 31,8 36 53 62 63 92 108 100 146 171 153 224 262 220 314 367 308 438 513 417 595 696 529 754 882 772 1100 1287 1053 1500 1755 1415 2015 2358 1825 2600 3042 2348 3345 3914

2,6 3,9 4,5 5,2 7,6 8,9 9,0 13,2 15,4 14,8 21,7 25,4 21,6 31,8 37,2 43 63 73 73 108 126 117 172 201 180 264 309 259 369 432 363 517 605 495 704 824 625 890 1041 915 1304 1526 1246 1775 2077 1679 2392 2799 2164 3082 3607 2791 3975 4652

3,0 4,6 5,1 5,9 8,6 10,0 10,1 14,9 17,4 16,8 24,7 28,9 24,6 36,1 42,2 48 71 83 84 123 144 133 195 229 206 302 354 295 421 492 415 592 692 567 807 945 714 1017 1190 1050 1496 1750 1428 2033 2380 1928 2747 3214 2482 3535 4136 3208 4569 5346

3,3 4,8 5,6 6,5 9,5 11,2 11,3 16,5 19,3 18,7 27,5 32,2 27,3 40,1 46,9 54 79 93 93 137 160 148 218 255 230 338 395 329 469 549 464 661 773 634 904 1057 798 1136 1329 1176 1674 1959 1597 2274 2662 2161 3078 3601 2778 3957 4631 3597 5123 5994

3,6 5,3 6,2 7,1 10,4 12,2 12,3 18,0 21,1 20,5 30,1 35,2 29,8 43,8 51,2 59 87 101 102 149 175 162 238 279 252 370 433 360 513 601 509 725 848 697 993 1162 875 1246 1458 1292 1840 2153 1754 2498 2923 2377 3385 3961 3054 4349 5089 3958 5637 6596

4,1 6,0 7,0 8,1 11,9 14,0 14,1 20,7 24,2 23,6 34,7 40,6 34,3 50,3 58,9 68 100 116 117 172 201 187 274 321 291 428 501 415 592 692 588 838 980 808 1151 1347 1011 1440 1685 1498 2134 2497 2931 2893 3386 2759 3930 4598 3541 5043 5902 4598 6549 7664

4,5 6,6 7,8 9,0 13,2 15,5 15,6 22,9 26,8 26,2 38,5 45,1 38,0 55,8 65,3 75 110 129 130 191 223 207 304 356 325 477 558 462 657 769 655 933 1092 901 1284 1502 1126 1604 1877 1672 2381 2787 2265 3226 3775 3081 4388 5135 3951 5627 6585 5137 7317 8562

En la tabla de fuerza de pretensión de montaje puede consultarse qué tornillo y qué calidad hay que emplear para un determinado rozamiento de rosca, a fin de aportar una fuerza de pretensión de montaje FM preestablecida. La determinación del par de apriete MA para el 90 % de utilización del límite de alargamiento para un tornillos de dimensiones y calidad predeterminadas se efectúa por la tabla de la derecha, en función del rozamiento de asentamiento de cabeza (µK) producido. Para obtener el par nominal aplicable, además hay que deducir del par de apriete MA hallado la mitad de la banda de dispersión de la llave dinamométrica prevista. El cálculo de los valores de las tablas e indicaciones para la aplicación según VDI 2230, hoja 1.

CALIBRACIÓN Instalaciones completas de calibración con componentes coordinados. Requisitos mínimos del PC: conexión USB

Impresora (no incluido en el PC suministro) (no incluido en el suministro)

Cable USB

0,4 – 20 N m

Brida intercambiable para destornilladores dinamométricos

2 – 100 N m

Cable No 7751

25 – 1100 N m Adaptador No 7753 Dispositivo mecánico de accionamiento

Ampliación

150 – 3000 N m Captador de valores medidos

Instalaciones completas No:

7706-8 PC

7706-9 PC

7706-10 PC

7706-11 PC

Código

96 52 10 68

96 52 10 69

96 52 10 70

96 52 10 74

Peso/kg Campo/N m

10,5 0,4 – 20

50,6 0,4 – 100

52 2 – 1100

108,4 25 – 3000

Dispositivo mecánico de accionamiento



No 7791

No 7791

No 7792

Brida intercambiable para destornilladores dinamométricos «Stand alone»

No 7790







Ampliación brida intercambiable para destornilladores dinamométricos



No 7791-2





Ampliación





No 7791-1

No 7792-1

Captador de valores medidos*

No 7721-1 (0,4 – 20 N m)

No 7721-1 (0,4 – 20 N m) No 7722 (2 – 100 N m)

No 7722 (2 – 100 N m) No 7723-3 (25 – 1100 N m)

No 7723-3 (25 – 1100 N m) No 7724-1 (150 – 3000 N m)

Adaptador USB (con un cable para conectar con un PC)



No 7753

No 7753

No 7753

Cable adaptador USB

No 7757







Cable con clavija jack (Captador de valores medidos para conectar con adaptador USB)



2 x No 7751

2 x No 7751

2 x No 7751

Adaptador de cuadradillo

No 431

No 431 (3/8“ a x 1/4“ D ) No 409M (1/4“ a x 3/8“ D )

No 7787 No 7788 No 7789 No 409M

Piezas de conexión

No 3115 (1/4“ D x 1/4“ E E 6,3 ) No 3115 (1/4“ D x 1/4“ E E 6,3 ) – No 3115/1 (1/4“ D x 1/4“ E C 6,3 ) No 3115/1 (1/4“ D x 1/4“ E C 6,3 )



Software de calibración

No 7731

No 7731

No 7731

No 7731

Certificado de calibración (por captador de valores medidos)

1

2

2

2

(3/8“ a x 1/4“ D )

(1/4“ a x 3/4“ D ) (3/8“ a x 3/4“ D ) (1/2“ a x 3/4“ D ) (1/4“ a x 3/8“ D )

La impresora y el PC no se incluyen en el volumen de suministro. * Los captadores de valores medidos también se pueden emplear en combinación con el equipo comprobador para taller No 7707 W.

No 7787 (1/4“ a x 3/4“ D ) No 7788 (3/8“ a x 3/4“ D ) No 7789 (1/2“ a x 3/4“ D ) No 7789-2 (3/4“ a x 1 ½“ D ) No 7789-3 (1“ a x 1 ½“ D )

41

Apriete controlado de tornillos – ¡Somos expertos!

Servicio acreditado de calibración para el ámbito del par de apriete. STAHLWILLE es un laboratorio acreditado de calibración según DIN EN ISO/IEC 17025. El apriete controlado de tornillos es una necesidad inevitable para la seguridad y la durabilidad de todo tipo de tornillos. Como expresión de máxima competencia en el terreno del apriete controlado de tornillos, STAHLWILLE está acreditado por el servicio alemán de calibración (DKD) como laboratorio homologado para la dimensión «par de apriete». Nuestra «máxima instancia»: el patrón nacional. Con STAHLWILLE cuenta usted con un proveedor fiable, relacionado con el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico (PTB) en Braunschweig como laboratorio de calibración del DKD. Una evidente garantía de trazabilidad constante de los medios de medición según las normas ISO 9000 respecto de los patrones nacionales. En cierto sentido, cumplimos funciones oficiales en este sector. Como laboratorio del DKD defendemos la máxima precisión y responsabilidad. La función de nuestro laboratorio es la calibración de llaves dinamométricas de todo tipo y de los equipos comprobadores correspondientes. El resultado se documenta en un certificado de calibración DKD, reconocido en muchos países gracias a tratados multilaterales. Como base para la calibración DKD utilizamos llaves dinamométricas de transferencia y ejes de medición de máxima precisión calibrados por el PTB. Para garantizar esta precisión, los aparatos se calibran regularmente en el PTB de Braunschweig, y pueden ser considerados como «el» medio de verificación acreditado para todos los trabajos de calibración en el sector de las llaves dinamométricas. Sin «peros» que valgan.

42

Los talleres de calibración externos: ventaja para nuestros distribuidores. Para que nuestros distribuidores puedan obtener ventaja de nuestros conocimientos en calibración de llaves dinamométricas, STAHLWILLE dispone de talleres externos de calibración. Así pueden también beneficiarse otros de nuestro know-how especializado y realizar calibraciones precisas de llaves dinamométricas. Incluyendo la emisión de certificados de calibración. PTB: Patrón nacional DKD STAHLWILLE: Patrón de referencia Taller de calibración socio de STAHLWILLE: Equipo comprobador de llaves dinamométricas Usuario/cliente: Llave dinamométrica El ABC del control de equipos de verificación: la trazabilidad La certificación según la serie de normas ISO 9000 exige un control de los equipos de verificación con trazabilidad. Para una empresa certificada, esto significa: Todos los equipos comprobadores, es decir también las llaves dinamométricas y los equipos de comprobación de estas llaves, deben recalibrarse con trazabilidad. La calibración de los equipos comprobadores debe ser trazable al patrón nacional mediante una cadena ininterrumpida de aparatos de verificación y patrones de referencia. Un requisito que la empresa STAHLWILLE cumple sin problemas.

43

44

Jerarquía de trazabilidad en la calibración

PTB DKD STAHLWIL

LE

Departam e de las fili nto de calibració n ales de S TAHLWILL E Departam ento interna d de calibración el cliente Usuario

Pequeño diccionario del control de medios de comprobación 1) Calibración Determinación de la desviación sistemática de medición de un medio de comprobación sin modificación de la misma mediante comparación con un medio de verificación de mayor precisión. 2) Ajuste Reducción de la desviación sistemática de un medio de comprobación mediante modificación del mismo. 3) Graduación Comprobación y, dado el caso, identificación de un medio de medición según la norma de graduación por entidades estatales de graduación. 4) Trazabilidad El proveedor debe calibrar todos los medios de verificación a intervalos establecidos y ajustarlos mediante medios certificados, que están relacionados, como se sabe, con patrones nacionales o internacionales reconocidos. 5) Patrón Medida materializada con la finalidad de representar, conservar y reproducir una unidad de medida, como el metro, el kilogramo, el segundo.

45

Equipo comprobador electrónico para llaves dinamométricas Sensotork® 7707 W Compacto equipo comprobador para taller ampliable sin dificultad alguna mediante captadores de valores medidos fácilmente intercambiables. Alta precisión (en el tramo entre 20–100 % del valor nominal, máx. desviación garantizada ± 0,25 %, en el tramo hasta 20 % del valor nominal ± 1 %) conseguida mediante captadores de valores medidos planos y por acondicionamiento y digitalización del valor medido directamente en el captador de valores medidos. Gran seguridad gracias a la indicación adicional del momento de torsión ejecutado realmente con llaves dinamométricas en fase de disparo.

7707 W E quipo comprobador electrónico para taller Sensotork® Equipo para taller: Comprobador electrónico para llaves dinamométricas, se compone de: • Captador de valores medidos (DBGM) • Elemento de sujeción • Indicador (DBGM) • Soporte para indicador (con cable 1,5 m) • Cable en espiral • Adaptador de corriente (230 V) o se puede conectar directamente al sistema eléctrico de a bordo en turismos 12 V • Adaptador de cuadradillo (No 7707-2 W, No 7707-3 W) • Juego de sujeción para posición de compro bación horizontal o vertical para mediciones hacia la izquierda y hacia la derecha Unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb. Los captadores de valores medidos se intercambian con gran facilidad y están fijados en el elemento de sujeción mediante un bloqueo de seguridad QuickRelease. Fuerzas transversales reducidas mediante captadores de valores medidos planos, reconocimiento automático de los captadores de valores medidos, uso universal y manejo sencillo gracias a la posición de comprobación horizontal y vertical, así como al posicionamiento variable del indicador, el soporte adicional con cable 1,5 m aloja el indicador a fin de optimizar el seguimiento visual al comprobar llaves dinamométricas particularmente largas, alcance de medición muy amplio entre 2 % y 100 % del valor nominal (< 1 % con 1100 N m). Los valores medidos se pueden transmitir a un ordenador a través de un cable USB (sin fuente de corriente externa adicional, toma el suministro de energía del ordenador). Durante el recalibrado de cada captador de valores medidos, el equipo comprobador permanece listo para su uso. Amplio campo de aplicación (-20°C a +60°C). Cumple DIN 51309, clase 2. Con certificado. Se suministra en sólida caja sintética.

46

i

Para garantizar la necesaria precisión de las herramientas de par de apriete, es necesario someterlas a una revisión periódica. La precisión de las llaves dinamométricas debe poder verificarse en distintas etapas y permitir su trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la fiabilidad de los valores medidos. Ya que la digitalización de los valores medidos se realiza directamente con el circuito electrónico del sensor de medición, no hay influencias negativas de cables de conexión.

7707 W Código 96 52 10 71 96 52 10 72 96 52 10 73 1) 2)

No

gama N m

gama ft.lb

gama in.lb

a "

b mm

h1 mm

h2 mm

t mm

R g

R g con caja

7707-1W 7707-2W 1) 7707-3W 2)

0,2–10 2–100 10–1100

0,15–7,4 1,5–74 7,4–811,5

1,8–88,5 17,7–885 88,5–9736

1/4 3/8 3/4

180 180 180

79 79 79

215 215 215

180 180 180

6255 7025 7495

8255 10000 10610

con adaptador de cuadradillo No 409M (1/4" a x 3/8" D) con adaptadores de cuadradillo No 7787 (1/4" a x 3/4" D), No 7788 (3/8" a x 3/4" D), No 7789 (1/2" a x 3/4" D)

7707 W

h2 h1 t

b

47

7721-7724 Código 52 10 00 21 52 10 00 22 52 10 00 23 52 10 00 24

No

gama N m

gama ft.lb

gama in.lb

a "

R g

7721 7722 7723 7724

0,2–10 2–100 10–1100 300–3000

0,15–7,4 1,5–74 7,4–811,5 221,4–2214

1,8–88,5 17,7–885 88,5–9736 2655,3–26553

1/4 3/8 3/4 1 1/2

1735 2486 3100 10650

7757+7731 Código 96 58 36 23

48

L m

R g

1,5

210

7750 Código 52 10 00 50

R g 325

Accesorios para equipo comprobador para taller

7721-7723 Captador de valores medidos DBGM, alta precisión gracias a acondiciona- miento y digitalización del valor medido directamente en el captador de valores medidos. Su diseño constructivo plano le proporciona una gran resistencia a fuerzas transversales. En el tramo entre 20-100 % del valor nominal, máx. desviación garantizada ± 0,25 %, en el tramo hasta 20 % del valor nominal ± 1 %.

7724 Captador de valores medidos para utilizar con dispositivo de accionamiento mecánico No 7792 und 7792-1.

7750 Indicador y Unidad de Control DBGM, para la representación del momento de torsión. Unidades de medida: N m, ft.lb, in.lb. Modos de servicio: indicación permanente de valores medidos, memoria de valores pico (sólo para apriete manual). Indicación adicional del apriete realmente realizado en llaves dinamométricas con disparo. Se puede girar hasta colocarlo en cualquier posición mediante articulación esférica.

7757+7731 Cable adaptador USB con Software Conexión entre el captador de valores medidos y el ordenador para analizar los datos en el ordenador.

49

Accesorios para equipo comprobador para taller

7751 Cable con conector Jack Conexión entre el captador de valores medidos y el adaptador USB o el indicador y unidad de control.

7753 Adaptador USB con cable USB Conexión entre un máximo de 5 captadores de valores medidos y el ordenador, para la evaluación de los datos en el ordenador.

7752 Cable en espiral老 Conexión entre el captador de valores medidos y el indicador o adaptador USB, con conector jack en cada lado, acodado a 90°.

7755 Adaptador de corriente Entrada: Corriente alterna 230 V (No 7755/1) Corriente alterna 110 V (No 7755/2) Salida: corriente continua 12 V

50

7751 Código 52 11 00 51

7753 L m 1,5

R g 50

7755 Código 52 11 00 54 52 11 00 55

No

Volt

R g

7755/1 7755/2

230 110

385 357

Código

L mm

b mm

h mm

R g

52 11 00 53

125

65

41

230

7752 Código 52 11 00 52

R g

L mm

35

500 max.

51

409M Código

L mm

O mm

R g

11 03 00 10

13

25

14

Código

L mm

O mm

R g

58 52 10 89

23,5

29

42

7789

52

7788

7787 Código

L mm

O mm

R g

58 52 10 87

15,5

29

41

Código

L mm

O mm

R g

58 52 30 89

44

60

380

7789-2

Código

L mm

O mm

R g

58 52 10 88

23,5

29

52

Código

L mm

O mm

R g

58 52 40 89

44

60

290

7789-3

Adaptador de cuadradillo

409M Adaptador de cuadradillo de 1/4" interior a 3/8" exterior (6,3 x 10)

7787 Adaptador de cuadradillo de 1/4" interior a 3/4" exterior (6,3 x 20)

7788 Adaptador de cuadradillo de 3/8" interior a 3/4" exterior (10 x 20)

7789 Adaptador de cuadradillo de 1/2" interior a 3/4" exterior (12,5 x 20)

7789-2 Adaptador de cuadradillo de 3/4" interior a 1 1/2" exterior (20 x 40)

7789-3 Adaptador de cuadradillo de 1" interior a 1 1/2" exterior (25 x 40)

53

Dispositivos mecánicos de accionamiento para llaves y destornilladores dinamométricos

7791 Aparato básico mecánico de 0,2 a 400 N m para los captadores de valores medidos 7721, 7722, 7723 DBGM, ancho de perfil = 180 mm Medición sin desplazar el punto de aplicación de la fuerza Mediante un sistema especial de transmisión de la fuerza, el dispositivo de disparo No 7791 evita un desplazamiento del punto de aplicación de la fuerza durante el proceso de calibración. La palanca situada debajo de la guía de control se mueve de forma lineal con un husillo accionado por el volante manual. El movimiento lineal se transforma en movimiento giratorio que actúa sobre el sensor de medición. La llave dinamométrica permanece durante todo el proceso de calibrado en posición constante.

7791-2 Ampliación del elemento de comprobación hasta 10 N m Para la calibración de destornilladores dinamométricos.

De esta forma se evitan errores de medición debidos a un desplazamiento del punto de aplicación de la fuerza. Aplicable para llaves dinamométricas con una longitud de funcionamiento (LF  ) de máx. 815 mm. Mediante un casquillo de bola de baja fricción se orienta automáticamente la llave en posición horizontal. La reducción de las fuerzas transversales sobre el captador de los valores medidos permite la reducción de los errores de medición.

Ya que la digitalización de los valores medidos se realiza directamente con el circuito electrónico del sensor de medición, no hay influencias negativas provenientes de cables de conexión. Los fallos de medición por errores individuales de manejo se evitan por medio de la manivela de alojamiento y dosificación precisos.

54

i

Construcción modular Gracias a su diseño modular, el usuario puede componer su herramienta mecánica según sus necesidades. Con componentes adicionales se puede ampliar la herramienta en cualquier momento y sin problemas. Todos los componentes se combinan perfectamente entre sí y se montan con gran facilidad. El sistema de ensamblaje es fácil de manejar y tiene un ajuste muy preciso. Con ayuda de las uniones atornilladas integradas en el contorno se puede fijar con gran rapidez. El indicador puede fijarse directamente a distintos lugares del sistema mediante un soporte. De esta forma, el usuario puede configurar su puesto de trabajo de forma óptima.

7792

7792-1

Aparato básico mecánico de 10 a 1100 N m para los captadores de valores medidos 7723, 7724

Ampliación del aparato básico mecánico hasta 3000 N m

Soporte para el indicador digital No 7750

Ancho de perfil = 270 mm

Atornillable a los dispositivos de accionamiento mecánico y elementos de comprobación adicionales.

DBGM, ancho de perfil = 270 mm Aplicable para llaves dinamométricas con una longitud de funcionamiento (LF  ) de máx. 1390 mm.

7750-1

Aplicable para llaves dinamométricas con una longitud de funcionamiento (LF  ) de máx. 2390 mm. (7792+7792-1)

7791-1 Ampliación del aparato básico mecánico hasta 1100 N m Ancho de perfil = 180 mm Aplicable para llaves dinamométricas con una longitud de funcionamiento (LF  ) de máx. 1390 mm. (7791+7791-1)

7790 Elemento de comprobación «Stand alone» hasta 10 N m El destornillador dinamométrico que se debe calibrar se inserta en el adaptador de cuadradillo del captador de valores medidos y se fija mediante la mordaza de centrado universal. Con el volante se controla y aplica la fuerza necesaria en el destornillador dinamométrico.

55

7791 Código

h mm

b mm

L mm

R g

52 11 00 91

323

704

1086,5

40500

7791-2 Código 52 11 02 91

h

t mm

R g

442–593

250

351

5500

7791

t

56

b mm

L

b

h

h mm

b

7791-2

7792 Código

h mm

b mm

L mm

R g

52 11 00 92

323

722

1668,5

75000

7790 Código 58 52 10 90

h mm

b mm

t mm

R g

442-593

250

351

8500

7792-1 Código

h mm

b mm

L mm

R g

52 11 01 92

135

558

1073

18500

7750-1 Código

R g

52 10 10 50

151

7791-1 Código

h mm

b mm

L mm

R g

52 11 01 91

135

308

673

5500

L

b 7792

h

b 7791-1+7792-1

L

h

t

7790

b

h

57

Multiplicadores de fuerza MULTIPOWER Transmite con facilidad elevados momentos de torsión. Multipower cuando haya que «echar el resto». Los multiplicadores de fuerza con engranaje planetario Multipower de STAHLWILLE facilitan de sobremanera el trabajo cuando sea preciso apretar o soltar uniones grandes o muy resistentes. Evita recurrir a largas barras. El Multipower de STAHLWILLE multiplica la fuerza humana; cuida tuercas y tornillos al transmitir uniformemente la fuerza. Aún los mayores momentos de torsión son transmitidos con facilidad y prolongada precisión. El diseño, los materiales utilizados y el mecanismo son de una robustez proporcionalmente alta. Multipower y las llaves dinamométricas STAHLWILLE forman un combinado con la «fuerza de un toro». El programa Multipower llega hasta 5000 N m/3687 ft.lb. Bajo demanda disponemos de multiplicadores hasta 12000 N m/8850 ft.lb. Los Multipower grandes llevan incorporados: un bloqueo de retorno.

STW 290N Multiplicadores de fuerza MULTIPOWER con seguro de sobrecarga y engranaje planetario, en maletín. Con un hexágono de reserva para seguridad contra sobrecargas. Máx desviación garantizada ± 5 %.

STW 393N

Repuestos para Multipower Piñón con seguro contra sobrecarga

Cuadradillos de acople con taladro, para STAHLWILLE-Multipower STW 390–STW 393 (hasta 1996).

58

Multipower No

N m1)

ft.lb1)

N m2)

ft.lb2)

Reducción engranaje

Multiplicación del momento de torsión

a "

D "

b mm

h mm

L mm

R g

STW 290N STW 295N STW 391N*) STW 392N*) STW 393N*)

800 1350 2000 3000 5000

590 996 1475 2212 3687

229 386 167 250 312

169 285 123 184 230

4:1 4:1 16 : 1 16 : 1 20 : 1

1 : 3,5 1 : 3,5 1 : 12 1 : 12 1 : 16

1/2 3/4 1/2 3/4 3/4

3/4 3/4 1 1 1 1/2

66 84 89 89 114

84 100 140 150 182

215 265 330 330 400

5355 7020 9065 10200 12890

Código 53 03 29 00 53 03 29 50 53 03 39 10 53 03 39 20 53 03 39 30

con bloqueo de retorno capacidad máx. de salida 2) capacidad max. de entrada *)

1)

Repuestos para Multipower

Cuadradillos de acople

Código

Código

59 30 00 39 59 30 00 67 59 30 00 68 59 30 00 69 59 30 00 70

No

R g

STW 290N STW 295N STW 391N STW 392N STW 393N

41 95 95 105 105

No

59 30 39 11 STW 391-700* 59 30 39 21 STW 392-70 59 30 39 31 STW 393-70 * también para STW 390

R g 89 232 252

Multipower

b

h

59

7210/5 Código 59 19 10 05

4150 QR

para No

R g

S

721/5

53

1

5120 + 7210/15 Código

para No

19 04 00 00

721/15

127

Código

para No

R g

S

59 19 10 30

721/30

134

1

para No

R g

S

448

1

7210/30

7210/80 Código 59 19 10 80

721Nf/80 721Nf/100 735/80

S 1

59 01 00 14 59 01 00 03 59 01 00 05 59 01 00 11 59 01 00 07 59 01 00 08 59 01 00 15

60

para No

19 01 00 20

725QR/4

51

Código

para No

R g

S

19 02 00 20

725QR/5

51

1

7250 QR/10 Código

para No

tño.

para No

11 3 5 502 1/2 7 8 12

734/4 734/5 734/10 734/20 721/30 734/40 720Nf/80; 721Nf/80+100

Código

para No

S 1

80

1

S

127

1

b "

L mm

R g

S

3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 3/4 3/4

1/4 3/8 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4

22 25,8 30 33,5 44,3 52,2 65

12 17 28 39 52 138 179

5 5 5 5 5 5 1

R g

S

59 25 10 05 735/5 85 para carracas a partir de 12/97

Código

para No

1

R g

S

59 25 10 10 735/10 96 para carracas a partir de 12/97

Código

para No

1

R g

S

59 25 10 20 735/20 146 para carracas a partir de 4/96

7350/40

R g

a "

para No

7350/20 S

19 04 00 20 725QR/20

Código

7350/10

R g

19 04 10 20 725QR/10

5120 QR

70V Código

Código

4350 QR

R g

7350/5

R g

Código

para No

1

R g

S

59 25 10 40 735/40 219 para carracas a partir de 5/97

70V

1

a

b

7210/5 Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/5 1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 botón conmutador con clavija, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción

Repuestos

5120 + 7210/15 Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/15 1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción

5120 QR Repuestos para carraca No 725QR/20

7210/30

1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos

Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/30 1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio, 1 pasador de palanca de cambio, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción

7350/5 Juego de repuestos para No 735/5 1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato divisor, 1 muelle, 3 tornillos

7210/80 Repuestos para carracas/llave dinamométrica No 721/Nf/80, 721Nf/100, 735/80

7350/10

1 pieza rotativa, 2 discos de trinquete, 2 cabezas de muelle, 2 muelles prensores

Juego de repuestos para No 735/10 1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato divisor, 1 muelle, 3 tornillos

4150 QR Repuestos para carraca No 725QR/4

7350/20

1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos de sujeción M 1,7 x 8

Juego de repuestos para No 735/20 1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato divisor, 1 muelle, 3 tornillos

4350 QR Repuestos para carraca No 725QR/5

7350/40

1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio con pasador, 1 bola, 1 muelle prensor, 2 tornillos de fijación

Juego de repuestos para No 735/40 1 pieza rotativa, 1 perno de trinquete, 1 plato divisor, 1 muelle, 3 tornillos

7250 QR/10 Repuestos para carraca No 725QR/10 1 pieza rotativa, 1 disco de trinquete, 1 palanca de cambio con pasador, 1 bola, 2 muelles prensores, 2 tornillos

70V Cuadradillos para llaves dinamométricas y útiles intercambiables. 61

Pulg. Libra – Newton-metro 

in.lb – N m

0

10

20

30

40

0,0 11,3 22,6 33,9 45,2 56,5 67,8 79,1 90,4 101,7 113,0 124,3 135,6 146,9 158,2 169,5 180,8 192,1 203,4 214,7 226,0 237,3 248,6 259,9 271,2 282,5 293,8 305,1 316,4 327,7 339,0 350,3 361,6 372,9 384,2 395,5 406,8

1,1 12,4 23,7 35,0 46,3 57,6 68,9 80,2 91,5 102,8 114,1 125,4 136,7 148,0 159,3 170,6 181,9 193,2 204,5 215,8 227,1 238,4 249,7 261,0 272,3 283,6 294,9 306,2 317,5 328,8 340,1 351,4 362,7 374,0 385,3 396,6 407,9

2,3 13,6 24,9 36,2 47,5 58,8 70,1 81,4 92,7 104,0 115,3 126,6 137,9 149,2 160,5 171,8 183,1 194,4 205,7 217,0 228,3 239,6 250,9 262,2 273,5 284,8 296,1 307,4 318,7 330,0 341,3 352,6 363,9 375,2 386,5 397,8 409,1

3,4 14,7 26,0 37,3 48,6 59,9 71,2 82,5 93,8 105,1 116,4 127,7 139,0 150,3 161,6 172,9 184,2 195,5 206,8 218,1 229,4 240,7 252,0 263,3 274,6 285,9 297,2 308,5 319,8 331,1 342,4 353,7 365,0 376,3 387,6 398,9 410,2

4,5 15,8 27,1 38,4 49,7 61,0 72,3 83,6 94,9 106,2 117,5 128,8 140,1 151,4 162,7 174,0 185,3 196,6 207,9 219,2 230,5 241,8 253,1 264,4 275,7 287,0 298,3 309,6 320,9 332,2 343,5 354,8 366,1 377,4 388,7 400,0 411,3

in.lb 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600

50

60

70

80

90

5,7 17,0 28,3 39,6 50,9 62,2 73,5 84,8 96,1 107,4 118,7 130,0 141,3 152,6 163,9 175,2 186,5 197,8 209,1 220,4 231,7 243,0 254,3 265,6 276,9 288,2 299,5 310,8 322,1 333,4 344,7 356,0 367,3 378,6 389,9 401,2 412,5

6,8 18,1 29,4 40,7 52,0 63,3 74,6 85,9 97,2 108,5 119,8 131,1 142,4 153,7 165,0 176,3 187,6 198,9 210,2 221,5 232,8 244,1 255,4 266,7 278,0 289,3 300,6 311,9 323,2 334,5 345,8 357,1 368,4 379,7 391,0 402,3 413,6

7,9 19,2 30,5 41,8 53,1 64,4 75,7 87,0 98,3 109,6 120,9 132,2 143,5 154,8 166,1 177,4 188,7 200,0 211,3 222,6 233,9 245,2 256,5 267,8 279,1 290,4 301,7 313,0 324,3 335,6 346,9 358,1 369,5 380,8 392,1 403,4 414,7

9,0 20,3 31,6 42,9 54,2 65,5 76,8 88,1 99,4 110,7 122,0 133,3 144,6 155,9 167,2 178,5 189,8 201,1 212,4 223,7 235,0 246,3 257,6 268,9 280,2 291,5 302,8 314,1 325,4 336,7 348,0 359,3 370,6 381,9 393,2 404,5 415,8

10,2 21,5 32,8 44,1 55,4 66,7 78,0 89,3 100,6 111,9 123,2 134,5 145,8 157,1 168,4 179,7 191,0 202,3 213,6 224,9 236,2 247,5 258,8 270,1 281,4 292,7 304,0 315,3 326,6 337,9 349,2 360,5 371,8 383,1 394,4 405,7 417,0

N m

Pie Libra – Newton-metro 

ft.lb – N m

0

1

2

3

4

0,0 13,6 27,1 40,7 54,2 67,8 81,4 94,9 108,5 122,0 135,6 149,1 162,7 176,3 189,8 203,4 216,9 230,5 244,1 257,6 271,2 284,7 298,3 311,8 325,4 339,0 352,5 366,1 379,6 393,2 406,8

1,4 14,9 28,5 42,0 55,6 69,2 82,7 96,3 109,8 123,4 136,9 150,5 164,1 177,6 191,2 204,7 218,3 231,9 245,4 259,0 272,5 286,1 299,6 313,2 326,8 340,3 353,9 367,4 381,0 394,5

2,7 16,3 29,8 43,4 56,9 70,5 84,1 97,6 111,2 124,7 138,3 151,9 165,4 179,0 192,5 206,1 219,6 233,2 246,8 260,3 273,9 287,4 301,0 314,6 328,1 341,7 355,2 368,8 382,3 395,9

4,1 17,6 31,2 44,7 58,3 71,9 85,4 99,0 112,5 126,1 139,7 153,2 166,8 180,3 193,9 207,4 221,0 234,6 248,1 261,7 275,2 288,8 302,4 315,9 329,5 343,0 356,6 370,1 383,7 397,3

5,4 19,0 32,5 46,1 59,7 73,2 86,8 100,3 113,9 127,5 141,0 154,6 168,1 181,7 195,2 208,8 222,4 235,9 249,5 263,0 276,6 290,2 303,7 317,3 330,8 344,4 357,9 371,5 385,1 398,6

ft.lb 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300

62

5

6

7

8

9

6,8 20,3 33,9 47,5 61,0 74,6 88,1 101,7 115,3 128,8 142,4 155,9 169,5 183,0 196,6 210,2 223,7 237,3 250,8 264,4 277,9 291,5 305,1 318,6 332,2 345,7 359,3 372,9 386,4 400,0

8,1 21,7 35,3 48,8 62,4 75,9 89,5 103,0 116,6 130,2 143,7 157,3 170,8 184,4 198,0 211,5 225,1 238,6 252,2 265,7 279,3 292,9 306,4 320,0 333,5 347,1 360,7 374,2 387,8 401,3

9,5 23,1 36,6 50,2 63,7 77,3 90,8 104,4 118,0 131,5 145,1 158,6 172,2 185,8 199,3 212,9 226,4 240,0 253,5 267,1 280,7 294,2 307,8 321,3 334,9 348,5 362,0 375,6 389,1 402,7

10,9 24,4 38,0 51,5 65,1 78,6 92,2 105,8 119,3 132,9 146,4 160,0 173,6 187,1 200,7 214,2 227,8 241,3 254,9 268,5 282,0 295,6 309,1 322,7 336,2 349,8 363,4 376,9 390,5 404,0

12,2 25,8 39,3 52,9 66,4 80,0 93,6 107,1 120,7 134,2 147,8 161,3 174,9 188,5 202,0 215,6 229,1 242,7 256,3 269,8 283,4 296,9 310,5 324,0 337,6 351,2 364,7 378,3 391,8 405,4

N m

Kilopondiometro – Newton-metro 

kpm – N m

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,0 9,8 19,6 29,4 39,2 49,0 58,8 68,7 78,5 88,3 98,1 107,9 117,7 127,5 137,3 147,1 156,9 166,7 176,5 186,3 196,1 205,9 215,8 225,6 235,4 245,2 255,0 264,8 274,6 284,4 294,2 304,0 313,8 323,6 333,4 343,2 353,0 362,9 372,7 382,5

1,0 10,8 20,6 30,4 40,2 50,0 59,8 69,6 79,4 89,2 99,1 108,9 118,7 128,5 138,3 148,1 157,9 167,7 177,5 187,3 197,1 206,9 216,7 226,5 236,3 246,2 256,0 265,8 275,6 285,4 295,2 305,0 314,8 324,6 334,4 344,2 354,0 363,8 373,6 383,4

2,0 11,8 21,6 31,4 41,2 51,0 60,8 70,6 80,4 90,2 100,0 109,8 119,6 129,5 139,3 149,1 158,9 168,7 178,5 188,3 198,1 207,9 217,7 227,5 237,3 247,1 256,9 266,7 276,6 286,4 296,2 306,0 315,8 325,6 335,4 345,2 355,0 364,8 374,6 384,4

2,9 12,8 22,6 32,4 42,2 52,0 61,8 71,6 81,4 91,2 101,0 110,8 120,6 130,4 140,2 150,0 159,9 169,7 179,5 189,3 199,1 208,9 218,7 228,5 238,3 248,1 257,9 267,7 277,5 287,3 297,1 307,0 316,8 326,6 336,4 346,2 356,0 365,8 375,6 385,4

3,9 13,7 23,5 33,3 43,2 53,0 62,8 72,6 82,4 92,2 102,0 111,8 121,6 131,4 141,2 151,0 160,8 170,6 180,4 190,3 200,1 209,9 219,7 229,5 239,3 249,1 258,9 268,7 278,5 288,3 298,1 307,9 317,7 327,5 337,4 347,2 357,0 366,8 376,6 386,4

kpm

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

4,9 14,7 24,5 34,3 44,1 53,9 63,7 73,6 83,4 93,2 103,0 112,8 122,6 132,4 142,2 152,0 161,8 171,6 181,4 191,2 201,0 210,8 220,7 230,5 240,3 250,1 259,9 269,7 279,5 289,3 299,1 308,9 318,7 328,5 338,3 348,1 357,9 367,8 377,6 387,4

5,9 15,7 25,5 35,3 45,1 54,9 64,7 74,5 84,3 94,1 104,0 113,8 123,6 133,4 143,2 153,0 162,8 172,6 182,4 192,2 202,0 211,8 221,6 231,4 241,2 251,1 260,9 270,7 280,5 290,3 300,1 309,9 319,7 329,5 339,3 349,1 358,9 368,7 378,5 388,3

6,9 16,7 26,5 36,3 46,1 55,9 65,7 75,5 85,3 95,1 104,9 114,7 124,6 134,4 144,2 154,0 163,8 173,6 183,4 193,2 203,0 212,8 222,6 232,4 242,2 252,0 261,8 271,6 281,5 291,3 301,1 310,9 320,7 330,5 340,3 350,1 359,9 369,7 379,5 389,3

7,9 17,7 27,5 37,3 47,1 56,9 66,7 76,5 86,3 96,1 105,9 115,7 125,5 135,3 145,1 155,0 164,8 174,6 184,4 194,2 204,0 213,8 223,6 233,4 243,2 253,0 262,8 272,6 282,4 292,3 302,1 311,9 321,7 331,5 341,3 351,1 360,9 370,7 380,5 390,3

8,8 18,6 28,4 38,3 48,1 57,9 67,7 77,5 87,3 97,1 106,9 116,7 126,5 136,3 146,1 155,9 165,7 175,5 185,4 195,2 205,0 214,8 224,6 234,4 244,2 254,0 263,8 273,6 283,4 293,2 303,0 312,8 322,6 332,5 342,3 352,1 361,9 371,7 381,5 391,3

N m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

63

GLOSARIO

Ajuste … es la reducción de la desviación sistemática de un medio de verificación mediante modificación del ajuste. Alargamiento a la rotura … define la alteración permanente en longitud tras una rotura. La modificación de longitud depende de la longitud inicial. Ángulo de giro … es el ángulo para el apriete con un par de giro determinado (par de acoplamiento) de un tornillo ya enroscado para lograr una tensión previa. Asiento de uniones atornilladas ... es la deformación plástica de los elementos atornillados tras el montaje. Los puntos de contacto se han igualado entre sí. El valor de asiento de las uniones atornilladas depende de la cantidad de juntas de separación en la unión y de la temperatura de entorno y de montaje. Cuanta mayor es la temperatura, mayor es el valor de asiento.

Calibración … es la comprobación periódica de herramientas de medición comparándolas con dispositivos de comprobación calibrados con trazabilidad y de mayor precisión. Para la dimensión «par de apriete», la calibración se describe en las normas DIN EN ISO 6789 y DIN 51309, así como en las directrices de la DKD, DKD-R 3-7 y 3-8. Es la determinación del error sistemático de medición de un medio de comprobación sin modificación de los ajustes (véase también recalibración). Calibración oficial … es la comprobación y, dado el caso, identificación de un instrumento de medición de acuerdo con la regulación de calibración emitida por entidades oficiales de calibración. Certificado de calibración ... es un certificado expedido por STAHLWILLE según distintas normas y directivas DKD para herramientas y aparatos de ensayo dinamométricos calibrados, con indicación de los valores de medición resultantes.

Certificado de calibración DKD … lo emite STAHLWILLE como laboratorio de calibración acreditado por el DKD para pares de apriete. En este procedimiento se expide un certificado para una llave dinamométrica, un equipo comprobador de llaves dinamométricas o un captador de valores medidos de par de apriete, estrictamente según las directrices correspondientes del DKD. El certificado de calibración DKD contiene todos los valores de medición registrados, los coeficientes calculados, una representación gráfica, la indicación del margen de error y una declaración de conformidad. La calibración se realiza mediante los llamados aparatos de transferencia con trazabilidad al PTB en Braunschweig. Certificado de conformidad ... es el certificado expedido por STAHLWILLE según la norma EN 10204 para llaves dinamométricas calibradas, sin indicación de los valores individuales de medición. Clases de resistencia … son los niveles internacionalmente definidos para piezas moldeadas como, por ejemplo, tornillos, para normalizar sus características mecánicas respecto a resistencia a la tracción, límite elástico, alargamiento a la rotura y dureza. Cuanto mayor es la clase

de resistencia, mayor es la resistencia a la tracción, el límite elástico y la dureza. El alargamiento a la rotura, en cambio, se reduce a medida que aumenta la clase de resistencia. Ejemplos de clase de resistencia en tornillos son, p. ej.: 8.8, 10.9 ó 12.9. DIN EN ISO 6789 … es la norma internacional de «Requisitos y métodos de verificación para la conformidad de tipo, de la calidad y del procedimiento de recalibración (ISO 6789:2003)». DIN EN ISO/IEC 17025 ... es la base para la acreditación y contiene «Requisitos generales sobre la competencia para laboratorios de verificación y calibración (ISO/IEC 17025:2005)».. DKD… es la abreviatura de «Deutscher Kalibrierdienst», el Servicio Alemán de Calibración. Dentro del «Physikalisch-Technischen Bundesanstalt» (PTB), Par de apriete

el DKD es responsable de la acreditación de los laboratorios de calibración. Dureza … es la resistencia que opone un cuerpo a la penetración de otro cuerpo. Equipo comprobador … es el aparato utilizado para realizar comprobaciones. Por ejemplo, para comprobar llaves dinamométricas o equipos comprobadores de llaves dinamométricas. Fuerza mínima de retención … es la fuerza que debe aplicarse como mínimo, para comprimir entre sí las piezas que se unen por atornillado. Impide que se levanten las juntas de separación y asegura, por ejemplo, la limpia función de las juntas. Gestión de los medios de verificación ... es el listado y archivado de todos los medios de verificación con sus correspondientes datos sobre resultados de calibración, tolerancias y otros plazos de calibración. Inseguridad de medición … es el margen de oscilación del valor real de una medición. La inseguridad de medición se asigna

a cada valor de medición obtenido como indicación porcentual en más/menos. Cuanto menor sea la inseguridad de medición, más preciso y fiable será el resultado de calibración obtenido. Límite elástico ... es el punto máximo de carga, a partir del cual la aplicación de fuerza convierte una deformación elástica en una deformación permanente. A partir de este punto, el tornillo no recupera su longitud original, aunque se reduzca la carga aplicada. El límite elástico se mide en N/mm2. La tensión previa óptima se sitúa al 90 % del límite elástico. Newton-metro (N m) … es la unidad más utilizada para un par de apriete. Se calcula mediante la fuerza multiplicada por la palanca = Newton x metro.

Brazo de palanca

Tensión previa

Fuerza Rosca con fricción

Apoyo de la tuerca Junta de separación entre los elementos del atornillado 64

Superficie de la cabeza del tornillo

Esfuerzo de tracción del tornillo

Par de apriete

Acreditación … es el reconocimiento formal de la competencia de un laboratorio de calibración por parte del DKD, para poder realizar calibraciones de una determinada magnitud.

MA • LF LK

[

N m • mm mm

]

Caso normal Llave dinamométrica No 730N/10 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y boca de llave de vaso, ancho de llave 13 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 40 N m

MA • LF

WK =

LK – SF + S (ó SS)

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 336 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm

MA = Par de apriete deseado

S = Cota de las herramientas acoplables STAHLWILLE o de las herramientas especiales (véase Tablas de medidas de las herramientas acoplables)

W = Valor de indicación o ajuste W = MA WK = Valor de ajuste o indicación corregido WK ≠ MA

MA

SS = Suma de las cotas de las herra- mientas acoplables utilizadas Sadaptador + Sherramienta acoplable + …

LK = Longitud de funcionamiento corregida LK = LF – SF + S (ó SS)

→ S = SF → W = MA

LF

SF = Cota estándar (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

LF = Longitud de funcionamiento (véase Tablas de medidas de las llaves dinamométricas)

El procedimiento más utilizado para un apriete controlado, junto al del control del límite elástico y ángulo de giro, es el procedimiento de apriete dinamométrico. La tensión previa necesaria se alcanza con la aplicación de un par de apriete definido para esa unión atornillada (véase la directiva VDI 2230 hoja 1).

SF

El par de apriete debe superar las fuerzas de rozamiento que se producen en las zonas de contacto al apretar el tornillo. Hay que aplicar, además, las fuerzas necesarias para la deformación del tornillo y/o del material en el ámbito elástico. Cuanto menos influya el rozamiento, mayor será la tensión previa que puede alcan-

W

No es necesario modificar el valor ajustado en la llave dinamométrica.

Si las uniones atornilladas se aprietan con una herramienta simple, no es posible alcanzar una tensión previa definida. El par de apriete aplicado, y por lo tanto la tensión previa, puede variar mucho de usuario a usuario, condicionado por una sensación subjetiva muy distinta. Por lo general, los tornillos se aprietan demasiado. Si entonces un tornillo sufre una carga de régimen superior a su resistencia a la tracción, se rompe. Por otro lado, los tornillos que no han sido suficientemente apretados albergan un elevado potencial de peligro. Un par de apriete definido sólo se puede lograr con una herramienta adecuada, como, por ejemplo, una llave dinamométrica o un destornillador dinamométrico.

Número de serie ... debe estar impreso de forma indeleble en todas las herramientas dinamométricas que obtengan un certificado. Es la identificación inequívoca de la herramienta y consta también en el certificado. Par de acoplamiento … se alcanza cuando una unión atornillada ha alcanzado el punto en que «ya no tiene juego». Es decir, cuando tiene un contacto correcto con la superficie y muestra una fijación óptima. A continuación se puede apretar el tornillo con un ángulo de giro determinado. Par de apriete … es la fuerza que, en forma de movimiento giratorio, se aplica sobre un objeto, por ejemplo un tornillo. La unidad de medida más usual es fuerza x brazo de palanca = Newton x metro (N m). Esta fuerza produce una tensión previa en la unión atornillada. Par de apriete del tornillo ... se compone del par de apriete de la rosca y de los pares de rozamiento de la superficie entre la cabeza de tornillo o de tuerca y la superficie de

material bajo tracción. Cuanta mayor es la resistencia a la tracción del material, mayor será la resistencia de la unión atornillada; pues el tornillo aguanta las cargas mientras sea lo suficientemente resistente para equilibrar las tensiones que aparecen en todos los puntos. La resistencia a la tracción informa sobre el comportamiento de extensión de un tornillo antes de que se produzca una deformación permanente o su rotura. La resistencia a la tracción es la tensión resultante de la fuerza máxima respecto a su sección inicial. La resistencia a la tracción se expresa con el símbolo «Rm». Recalibrado ... (véase calibración) Rozamiento ... o fricción, es la resistencia de un cuerpo contra el movimiento sobre una superficie. El rozamiento se da tanto en el área roscada como en los puntos de contacto de la cabeza del tornillo y de la tuerca con la superficie. Prácticamente el 90 % de todo el par de apriete se aplica para superar el rozamiento. El rozamiento se expresa como «coeficiente de fricción»: el cociente de la fuerza de rozamiento y la fuerza normal (símbolo µ).

Diagrama de tensión-extensión

Resistencia máx. a la tracción Rm

WK =

zarse con un mismo diámetro de tornillo y con la misma clase de resistencia.

Límite elástico Re

En caso de emplear herramientas acoplables con una cota S diferente de la cota estándar SF , es necesario calcular un valor de ajuste o indicación debidamente corregido para la llave dinamométrica que se va a utilizar. ¡Atención! Si se usan adaptadores en combinación con herramientas acoplables o útiles especiales, el cálculo ha de efectuarse con la suma de las cotas = ΣS. En caso de herramientas especiales acodadas lateralmente, el WK debe calcularse por métodos empíricos.

Las uniones mediante tornillos son las más utilizadas para un ensamblaje no definitivo. Deben soportar los esfuerzos más variados. Cuando hay que atornillar entre sí componentes sujetos a grandes esfuerzos, los tornillos deben garantizar una unión segura bajo las fuerzas que se producen. Es decir, deben estar dimensionados y ser apretados de una forma específica, para que, una vez montados, ejerzan una tensión previa superior a las fuerzas esperadas.

Tensión

Apriete controlado mediante el procedimiento dinamométrico

0,2 % límite de extensión Rp0,2 (N/mm2) Rm Rp0,2

Tensión

¡ATENCIÓN! Así puede usted obtener el par de apriete adecuado – también al utilizar herramientas acoplables con calibres diferentes

0,2 %

Extensión en %

Ejemplo 2: valor de indicación corregido (herramienta acoplable y adaptador) Ejemplo 1: valor de ajuste corregido (1 herramienta acoplable) Llave dinamométrica No 730N/20 en combinación con herramienta acoplable de boca en estrella No 732/40, ancho de llave 36 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 250 mm, SF = 17,5 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de cuadradillo: S = 17,5 mm Tabla de medidas, adaptador: S = 50,8 mm

Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm, SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable de boca en estrella: S = 28 mm

LK

contacto. El par de rozamiento de la superficie no aumenta la tensión previa.

Llave dinamométrica No 71/2 en combinación con herramienta acoplable de cuadradillo No 734/5 y adaptador No 447, ancho de llave 10 mm Par de apriete deseado del tornillo MA = 25 N m

Cualidades de las llaves dinamométricas

→ ΣS ≠ SF → W ≠ MA

LK

→ S ≠ SF → W ≠ MA

LF

LF

MA MA

WK =

S

S WK

S MA • LF LK – SF + S

=

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

Valor de ajuste corregido WK = 188,7 N m

=

Las llaves dinanométricas electrónicas están ganando en importancia, ya que la industria y los talleres requieren un nivel cada vez mayor de precisión y de documentación de las mediciones. Estas herramientas permiten al usuario no sólo una precisión extraordinariamente alta, sino también la posibilidad de archivar los resultados para su posterior utilización. Para garantizar la necesaria precisión de estas herramientas, es necesario someterlas a una revisión periódica.

WK

ΣS 190 N m • 424,5 mm

WK =

427,5 mm

MA • LF LF – SF + SS

=

25 N m • 250 mm 250 mm – 17,5 mm + 17,5 mm + 50,8 mm

=

25 N m • 250 mm 300,8 mm

Valor de indicación corregido WK = 20,8 N m

valor a introducir 189 N m

… y así puede usted consultar los datos necesarios en el Catálogo. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m Valor de ajuste buscado WK WK = 188,7 N m Valor a introducir a la llave dinamométrica No 730N/20: 189 N m.

732/40

730N Code 50 18 10 02 50 18 10 05 50 18 10 10 50 18 10 12 50 18 10 20

Gr. 2 5 10 12 20

W

W

2–20 N m 10–50 N m 20–100 N m 25–130 N m 40–200 N m

20–180 in.lb 7–37 ft.lb 15–75 ft.lb 20–95 ft.lb 30–150 ft.lb

WK =

MA • LF LK – SF + S

X

X

Feinskala X

1 N m 5 N m 10 N m 10 N m 10 N m

10 in.lb 1 ft.lb 2,5 ft.lb 2,5 ft.lb 5 ft.lb

0,2 N m 0,25 N m 0,5 N m 0,5 N m 1 N m

=

J mm

b mm

h mm

L mm

LF mm

SF mm

9 x 12 9 x 12 9 x 12 14 x 18 14 x 18

28 28 28 28 28

23 23 23 23 23

275 330 386 421 467

226 280,5 336 379 424,5

17,5 17,5 17,5 25 25

190 N m • 424,5 mm 424,5 mm – 25 mm + 28 mm

R Code g

A mm

b mm

h mm

19 46 30 58 22 40 30 19 740 47,5 32 58 22 40 32 19 1054 52 34 58 22 40 34 19 1210 54 36 36 40 22 58 20 60 1356 41 58 22 40 41 1489 Einstellwerte am derte Verän ng! * Achtu ssel. tschlü Drehmomen

S mm 25 25 28* 28* 30*

Las llaves dinamométricas tienen un campo de aplicación muy variado. Se utilizan para medir, controlar o realizar pares de apriete en constante cambio o para la reproducción de un par de giro preestablecido. Debido a sus múltiples y heterogéneas posibilidades de aplicación, estos aparatos deben ser resistentes, fiables y de aplicación lo más universal posible.

R g 182 181 210 203 240

Ejemplo 1 (véase a la izquierda): Llave dinamométrica en combinación con herramienta acoplable 732/40, ancho de llave 36 mm. Par de apriete deseado del tornillo MA = 190 N m. Tabla de medidas, llave dinamométrica: LF = 424,5 mm; SF = 25 mm Tabla de medidas, herramienta acoplable: S = 28 mm

La precisión de las llaves dinamométricas debe poder verificarse en distintas etapas y permitir su trazabilidad. Sólo así se puede garantizar la fiabi- lidad de los valores medidos. En la primera etapa, el usuario comprueba la precisión en sus propias instalaciones con un dispositivo apropiado para calibración de comprobación, como el STAHLWILLE Serie 7706 ó 7707. En la segunda etapa se controla la precisión del dispositivo para calibración en un laboratorio acreditado de calibración. La acreditación de estos laboratorios por el servicio alemán de calibración (DKD) según la norma EN ISO/IEC 17025: 2005 garantiza el ajuste de los medios de medición según los procedimientos establecidos en la norma DIN EN ISO 9001: 2000.

Patrón nacional … es la realización de la unidad del sistema internacional (SI) más exacta que se dispone en un país. El Instituto Físico-Técnico alemán (PTB) es el encargado de la representación y reproducción de las unidades en Alemania. Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) … es el Instituto Federal Alemán Físico-Técnico, el organismo nacional de metrología con sede en Braunschweig. En Alemania, el PTB es responsable de la representación y difusión de las unidades de medida. El DKD se encarga de la acreditación de los laboratorios de calibración. Precisión de medición … es la desviación del valor preajustado y el valor real dentro de una determinada tolerancia. El ancho de banda de esta tolerancia está establecido, por ejemplo para llaves dinamométricas, en la norma DIN EN ISO 6789. Resistencia a la tracción ... es el comportamiento de extensión de un

Servicio de calibración … se acredita siempre para determinadas magnitudes. STAHLWILLE está acreditado ya desde 1997 para la magnitud «par de apriete» como laboratorio homologado de calibración ante el servicio alemán de calibración (DKD). Tensión previa ... es la tensión que se produce en el material de un tornillo debido a la extensión del tornillo en una unión atornillada. Una tensión previa demasiado alta produce una sobrecarga y puede dañar el tornillo y la pieza atornillada. Cuando la tensión previa es demasiado baja, la unión atornillada puede aflojarse. La tensión previa se mide en Newtons (N).

Trazabilidad ... según los requisitos establecidos en la norma EN ISO 9001, todos los medios de verificación deben estar calibrados con trazabilidad. Esto significa, que los aparatos de verificación utilizados para la calibración deben estar relacionados de forma conocida a estándares nacionales o internacionales reconocidos. Unidad … es la designación utilizada para la determinación de magnitudes físicas.

Tipos de aprietes ... se distingue entre tipos de aprietes duros y blandos. Las uniones atornilladas duras se caracterizan por el hecho de que el par final de apriete muestra una curva ascendente muy rápida y se alcanza tras un ángulo de giro de aprox. 30º tras tomar contacto con la superficie. En los aprietes blandos, sin embargo, a partir de este punto hará falta al menos una vuelta más (360º) hasta que el tornillo esté finalmente apretado.

65

Indice

El catálogo para los usuarios interesados en la tecnología

Página 2-15 Llaves dinamométricas con disparo

DINAMOMÉTRICA

Página 16-19 Destornilladores dinamométricos – con disparo y lectura directa

Productos Técnica Seguridad Con STAHLWILLE como socio competente

Página 18-25 Llaves dinamométricas para medir ángulo de apriete, lectura directa

Página 26-39 Herramientas insertables para llaves dinamométricas

Usted puede apretar tornillos de forma controlada, documentar los procesos de apriete y supervisar sus herramientas dinamométricas

Página 41-57 Equipo comprobador para taller y accesorios Manejo genialmente sencillo – sin necesidad de aprendizaje

Página 58-59

C/Sierra de Albarracín, 1 – Nave 2 Poligono Industrial de San Fernando 28830-SAN FERNANDO DE HENARES (Madrid) Tlfnos.: 91 677 03 69 – 91 677 05 43 – 91 677 10 58 Fax: 91 676 96 88 e-mail: [email protected] www.stahlwille.es

Página 60-61 Repuestos para carracas

Página 64-65 Glosario 91979115

STAHLWILLE, S. A.

Printed in Germany – Copyright by Eduard Wille GmbH & Co. KG, Wuppertal

Multplicadores de fuerza MULTIPOWER

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.