Story Transcript
ÍNDICE LÍNEA COLOR LÍNEA ACONDICIONADO LÍNEA ARGÁN LÍNEA TRATAMIENTO LÍNEA RIZOS Y ALISADO LÍNEA FIJACIÓN LÍNEA CORPORAL EMPRESA
pág. pág. pág. pág. pág. pág. pág. pág.
3 6 11 18 24 28 37 39
LUC COLOR
LÍNEA COLOR
TINTE EN CREMA /LUC COLOR DYE 100 c.c.
TINTE EN CREMA
DYE CREAM
LUC COLOR es una coloración en crema cuya aplicación nutre intensamente el cabello aportándole unas características de brillo flexibilidad y suavidad realmente excepcionales, consiguiendo unos tonos completamente naturales.
LUC COLOR is a cream colour treatment that intensely nourishes hair, providing it exceptional shine, flexibility and smoothness, and getting completely natural tones.
Luc Color incorpora keratina y aceites y extractos vegetales como el aceite de semilla de Meadowfoam que enfatiza el color y aumenta más de dos veces la duración del tinte. Modo de empleo: Mezclar 50ml. de crema Luc Color con 50ml. de Oxilam crema. La mezcla resultante se aplicará sobre el cabello. El tiempo de exposición aproximado será de 35 minutos. Masajear con un poco de agua, emulsionar el tinte y por último lavar abundantemente el cabello con agua tibia.
Luc Color contains vegetables oils and extracts such as Meadowfoam + Keratine seed oil, which magnifies colour and increases by more than two the duration of the colour dye.
How to use: Mix together 50 ml of Luc Color cream with 50 ml of Oxilan cream. The resulting mixture is applied over the hair. Leave it work for 35 minutes approx. Massage with a little water, emulsify the dye and rinse thoroughly with warm water. 3
LÍNEA COLOR
DECOLORACIÓN /LIGHTENING 1.000 gr.
DECOLORACIÓN EN POLVO
LIGHTENING POWDER TREATMENT
Polvo Decolorante Compacto que permite obtener decoloraciones intensas y uniformes de hasta 7 tonos de aclaración. Su especial fórmula compacta, reduce la volatilidad del polvo durante la preparación evitando la inhalación del producto. Permite realizar cualquier técnica de decoloración.
The Compact Lightening Powder allows you to obtain an intense and uniform lightening up to 7 shades. Its special compact formula reduces powder volatility while you prepare the product, preventing its inhalation. All lightening techniques are possible.
Modo de empleo: Verter en un recipiente no metálico la cantidad deseada de producto según la técnica a realizar y la cantidad de cabello. Mezclar con OXILAM de 20 ó 30 vol. hasta conseguir una mezcla homogénea con una consistencia cremosa de fácil aplicación. La proporción de mezcla es: 1 cucharada rasa de polvo con 50 ml de polvo. Aplicar la mezcla obtenida sobre el cabello sin lavar y distribuir generosamente. El tiempo de exposición se determina en función del estado del pelo y del grado de aclaración deseado, oscilando entre 20 y 50 minutos. El tiempo de exposición máximo es de 50 minutos. Transcurrido el tiempo de exposición, aclarar a fondo y lavar. 4
How to use: Pour the required amount (depending on the technique you are using and the amount of hair) into a non-metallic vessel. Mix with OXILAM 20/30 vol. until you obtain a uniform and creamy consistency blend easy to apply. Mixing ratio: one level tablespoon of powder and 50 ml of powder. Apply the obtained blend on dry, unwashed hair and spread evenly through it. The exposure time (between 20 and 50 minutes) depends on your hair condition and the desired lightening level. Maximum time exposure: 50 minutes. When time elapses, rinse thoroughly and wash.
LUC COLOR
LÍNEA COLOR
OXIGENADAS /OXIGENATED 10 vol. / 20 vol. / 30 vol. / 40 vol. 100 c.c. / 1.000 c.c.
OXILAM
OXIGENATED CREAM / OXILAM
Es una crema oxidante especialmente concebida y estudiada para utilizar con todas las coloraciones. Elaborada con agua de alta pureza y muy baja conductividad, de uso complementario a los tintes, a las mechas y la decoloración.
It is an oxidant cream specially formulated and studied to be used with all types of colour treatments. It is made from highly purified and very low conductivity water. It can be used together with colour, highlights and lightening treatments.
Es responsable del desarrollo del color de los pigmentos que contienen los tintes y de los activos de la decoloración. Su novedosa fórmula incorpora un complejo estabilizante y sustancias emolientes y protectoras.
It is responsible for the colour development of colour treatments and lightening actives’ pigments. Its innovative formula contains a complex stabilizer and contains emollient and protective substances. 5
LUC COLOR
LÍNEA ACONDICIONADO
BÁLSAMO CAPILAR /HAIR CONDITIONER 1.000 c.c. / 5.000 c.c.
BÁLSAMO CAPILAR
HAIR CONDITIONER
El bálsamo capilar LUC COLOR suaviza, vitaliza y desenreda los cabellos, especial para cabellos resecos, teñidos, permanentados y decolorados. Reestructura la fibra capilar de forma inmediata.
The LUC COLOR hair conditioner smoothes, revitalizes and detangles hair. Specially formulated for dry, colour-treated, permed and bleached hair. It provides instant restoring of hair fibre.
Modo de empleo: Una vez bien lavado y escurrido el cabello, aplicar el bálsamo LUC COLOR, dando un pequeño masaje, dejándolo actuar durante dos o tres minutos, a continuación aclarar con abundante agua.
How to use: Apply the product after washing and squeezing your hair to drain off excessive water. Massage into the hair, leave the product work two or three minutes and rinse thoroughly.
7
LÍNEA ACONDICIONADO
MASCARILLA CAPILAR KERATINA /KERATIN HAIR MASK 1.000 c.c.
MASCARILLA CAPILAR KERATINA
KERATIN HAIR MASK
Mascarilla capilar con keratina y proteínas de seda. Reestructura los cabellos y cuero cabelludo dañados gracias a que está enriquecida con proteínas de seda y queratina, proteína que regenera de forma inmediata aquellos cabellos dañados por los tratamientos capilares o por las influencias ambientales. Fortalece el cabello dándole un brillo espectacular y una sedosidad extrema. Esta indicado en todo tipo de cabellos.
The hair mask restores damaged hair as it is enriched with silk proteins and keratin. Thanks to keratin action, this mask instantly restores the hair damaged because of hair treatments or environmental reasons. It strengthens hair providing it radiant shine and intense smoothness. Suitable for all hair types.
Modo de empleo: Aplicar sobre los cabellos húmedos y dejar actuar aproximadamente 10 minutos 8
How to use: Apply into damp hair and leave it work for about 10 minutes.
LUC COLOR
LÍNEA ACONDICIONADO
SERUM CRISTAL LÍQUIDO REPARADOR /LIQUID CRYSTAL SERUM HAIR REPAIR 50 c.c.
SERUM CRISTAL LÍQUIDO REPARADOR
LIQUID CRYSTAL SERUM HAIR REPAIR
Serum Hair Repair ha sido creado para mejorar la estructura de la fibra capilar muy seca y con puntas abiertas, mejorando el estado del cabello espectacularmente desde la primera aplicación. Aporta brillo, suavidad, cuerpo y elasticidad.
Serum Hair Repair is specially formulated to improve the structure of dry hair fibre with split ends. It improves hair condition from the first application, providing shine, smoothness, volume and flexibility.
Modo de empleo: Aplicar sobre cabello lavado la cantidad necesaria según el estado del mismo. Con una pequeña cantidad de producto conseguimos un óptimo rendimiento.
How to use: Apply the needed amount into clean hair. You can get perfect results using a small amount.
9
LÍNEA ACONDICIONADO
TRATAMIENTO ÓLEO MINERAL /NATURAL OIL MINERALIZING TREATMENT 10 c.c.
NATURAL OIL/TRATAMIENTO MINERALIZANTE
NATURAL OIL/MINERALIZING TREATMENT
Loción reestructurante cuyos principios activos refuerzan las escamas queratinicas y nutren el cabello donándole brillo, elasticidad y suavidad. El extracto de orquídea rejuvenece el cabello deshidratado y lo hace más fuerte.
Restructuring lotion whose active principles strengthens keratin scales and nourishes hair, providing shine, elasticity and softness. The orchid extract rejuvenates dehydrated hair and makes it stronger.
Modo de empleo: Antes o después de cualquier tratamiento, pasar el contenido de una ampolla uniformemente por todo el cabello, a los pocos minutos de la aplicación enjuagar abundantemente con agua tibia. 10
How to use: Before or after any treatment, evenly apply the ampoule over the hair and within minutes rinse thoroughly with warm water.
LUC COLOR
LÍNEA ACONDICIONADO
CHAMPÚ NEUTRO /PH 5.5 SHAMPOO 1.000 c.c. / 5.000 c.c. / 10.000 c.c.
CHAMPÚ NEUTRO
PH 5.5 SHAMPOO
El champú pH Neutro es ideal para cabellos sin fuerza, sin nervio, reactiva la vitalidad y el brillo, su equilibrada composición aporta al cabello elasticidad, vigor y fuerza. Por su formulación natural puede usarse todos los días y está indicado para todo tipo de cabellos, regula la grasa, caspa y evita la electrificación del cabello.
The pH 5.5 shampoo is specially formulated for weak hair as it provides vitality and shine. Its balanced formula provides elasticity, strength and vitality to your hair. It can be used every day due to its natural formula and it is suitable for all hair types. It leaves hair dandruff and oil free and prevents hair from frizzing.
Modo de empleo: Con el cabello húmedo aplíquese el champú y frote suavemente hasta obtener espuma, aclarar abundantemente y repetir de nuevo. En cabellos muy sucios, con caspa o grasa, castigados o débiles, dejar actuar unos minutos.
How to use: Apply into damp hair, massage to create lather, rinse thoroughly and repeat a second time. Leave it work for a few minutes if your hair is really dirty, if you suffer from dandruff or in case of oily, damaged or weak hair.
11
LÍNEA ACONDICIONADO
CHAMPÚ NEUTRO NATA /NATA PH 5.5 SHAMPOO 1.000 ml. / 5.000 ml.
CHAMPÚ NEUTRO NATA
NATA PH 5.5 SHAMPOO
El champú NATA LUC COLOR bajo en sal ayuda a mantener por más tiempo y con mejores resultados los trabajos técnicos del profesional de peluquería, además de reconstruir y reparar tu pelo, lo dejara brillante y sedoso. Reduce la irritación en el cuero cabelludo y además protege el color de los cabellos naturales, tinturados y previene la resequedad. Hace que el cabello se vea más saludable y fuerte.
The NATA LUC COLOR shampoo is a low salt shampoo which helps you to keep hairdresser’s work longer and with the best results. It also restores your hair leaving it shiny and silky. It reduces scalp irritation and protects natural hair colour, colour-treated hair and prevents hair from drying. It makes your hair look healthier and stronger.
Modo de empleo: Aplicar sobre el cabello húmedo, masajear, dejar actuar un par de minutos y lavar con abundante agua. Repetir la operación si es necesario. 12
How to use: Apply into damp hair, massage, leave it work for two minutes and rinse thoroughly. Repeat if necessary.
LÍNEA ARGÁN
MASCARILLA CAPILAR ARGÁN /ARGAN OIL MASK 500 ml. / 1.000 c.c.
MASCARILLA CAPILAR ARGÁN
ARGAN OIL MASK
ARGAN OIL MASK con Aceite de Argán es un excelente producto para el cuidado del cabello. Por sus propiedades, está especialmente recomendado para los cabellos castigados, maltratados y porosos. Desenreda, protege y hace que el pelo se hidrate en profundidad, recuperando así su brillo natural. Además, el aceite de argán tiene un alto contenido en vitamina E que hace que el cabello crezca más fuerte y brillante, ideal para cabellos secos o quebradizos.
ARGAN OIL HAIR MASK with Argan oil is an excellent product suitable for hair care. It is specially formulated for damaged and porous hair. It detangles, protects and moisturizes hair restoring its natural shine. Moreover, Argan oil contains a high amount of vitamin E which makes your hair grow stronger and provides shine. Suitable for dry or brittle hair.
Modo de empleo: Aplicar sobre los cabellos húmedos y dejar actuar aproximadamente 10 minutos. 14
How to use: Apply into damp hair and leave it work for about 10 minute
LUC COLOR
LÍNEA ARGÁN
CHAMPÚ DE ARGÁN /ARGAN SHAMPOO 400 c.c.
CHAMPÚ DE ARGÁN
RGAN SHAMPOO
El champú nutritivo con Aceite de Argán y keratina, contiene una elevada cantidad de vitamina E y de ácidos grasos esenciales que aportan propiedades hidratantes y regenerantes. Además contiene keratina, proteína que regenera y fortalece el cabello dándole un brillo espectacular y una suavidad extrema. El aceite de Argán presenta un contenido excepcional en ácidos grasos esenciales, entre los cuales se encuentra el ácido linoleico, que asegura las funciones de reparación y protección de cabello. Esta acción se ve reforzada por su elevado porcentaje en vitamina E, un potente antioxidante biológico con propiedades hidratantes. Además, este champú está enriquecido con Keratina, proteína que regenera de forma inmediata aquellos cabellos dañados por los tratamientos capilares o por las influencias ambientales. Fortalece el cabello dándole un brillo espectacular y una sedosidad extrema. Esta indicado en todo tipo de cabellos.
The nourishing shampoo with argan oil and keratin contains a high amount of vitamin E and essential fatty acids with moisturizing and restoring properties. Keratin restores and strengthens hair, providing it radiant shine and intense smoothness, while argan oil contains a high amount of essential fatty acids such as linoleic acid, responsible for restoring and protecting hair. It also contains a high amount of vitamin E, a powerful biological antioxidant with moisturizing properties. Thanks to keratin action, this shampoo instantly restores the hair damaged because of hair treatments or environmental reasons. It strengthens hair providing it radiant shine and intense smoothness. Suitable for all hair types. How to use: Apply into damp hair, massage, leave it work for two minutes and rinse thoroughly. Repeat if necessary.
Modo de empleo: Aplicar sobre el cabello húmedo, masajear, dejar actuar un par de minutos y lavar con abundante agua. Repetir la operación si es necesario. 15
LÍNEA ARGÁN
BIFASE ARGÁN /BI-PHASE ARGAN 500 c.c.
RESTRUCTURADOR BIFASE ARGÁN
BI-PHASE ARGAN RESTRUCTURER
BI-PHASE ARGAN ACTIVE con Aceite de Argán es acondicionador bifásico sin aclarado . Desenreda, protege y hace que el pelo se hidrate en profundidad, recuperando así su brillo natural. Además, el aceite de argán tiene un alto contenido en vitamina E que hace que el cabello crezca más fuerte y brillante, ideal para cabellos secos o quebradizos.
BI-PHASE ARGAN ACTIVE with Argan oil is a bi-phase conditioner without rinsing. It detangles, protects and deeply moisturizes the hair so it restores its natural shine. Moreover, Argan oil contains a high amount of vitamin E which makes your hair grow stronger and provides shine. Suitable for dry or brittle hair.
Modo de empleo: Agitar el producto hasta obtener una mezcla homogénea. Aplicar sobre cabello lavado y secado con toalla. No aclarar. Peinar de forma deseada. USO EXCLUSIVO PROFESIONAL. 16
How to use: Shake the product until you obtain a uniform blend. Apply the product to washed, towel-dried hair. Do not rinse. Comb through as you please. ONLY PROFESSIONAL USE.
LUC COLOR
LÍNEA ARGÁN
ACEITE DE ARGÁN /ARGAN OIL 20 c.c. / 50 c.c.
TRATAMIENTO ACEITE DE ARGÁN
ARGAN OIL TREATMENT
Luc Argán Oil es un tratamiento reparador que nutre dejando una sensación de pelo sedoso con un brillo muy intenso y natural. Se absorbe rápidamente y no deja residuos.
Luc Argan Oil is a repairing and nourishing treatment, leaving hair feeling soft and silky with a very intense and natural shine. It is quickly absorbed and it leaves no residues.
El aceite de argán aporta un alto contenido en vitamina E que hace que el cabello crezca más fuerte y brillante. El extracto de orquídea rejuvenece el cabello deshidratado y lo hace mas fuerte.
Argan oil contains a high amount of vitamin E which makes your hair grow stronger and provides shine. The orchid extract rejuvenates dehydrated hair and makes it stronger.
Modo de empleo: Su aplicación es sencilla, sólo hay que aplicar unas gotas sobre las palmas de las manos y masajear el pelo para distribuirlo uniformemente.
How to use: It is easily applied: apply a few drops over the palms and massage the hair to evenly distribute the product.
17
18
LUC COLOR
LÍNEA TRATAMIENTO
AMPOLLAS /AMPOULES 10 c.c.
10 c.c.
EL TRATAMIENTO ANTICAIDA PREVENTIVE BIOTINA
EL TRATAMIENTO ANTICAIDA PREVENTIVE BIOTINA. EFECTO TÉRMICO
combina sustancias y principios activos que regeneran, hidratan y fortalecen el cabello devolviéndole toda su elasticidad y brillo. Su innovadora acción estimulante basada en su asociación multi-activa que combina la Biotina con distintos principios activos (Complejo vitamínico B1 B2 B6, Pantenol, Hidrolizado de keratina y Oligoelementos) aumenta la resistencia de los cabellos, estimula el crecimiento capilar y atenúa el proceso de caída. Esta acción contribuye también a su hidratación y regeneración, acelera la renovación de las células del cuero cabelludo, restableciendo su normal metabolismo y vigorización del cabello desde la raíz a la punta. Modo de empleo: Aplicar sobre los cabellos lavados y secados con una toalla. Repartir el contenido por el cuero cabelludo realizando un suave masaje, insistiendo en las zonas más despobladas o debilitadas. Peinar para nutrir el resto del cabello. No aclarar. Dosis recomendada: 1 a 2 ampollas por semana. El tratamiento se aplicará de 3 a 6 meses.
BIOTIN HAIR FALL CONTROL PREVENTIVE TREATMENT combines substances and active principles that restore, moisturize and strengthen hair, giving back its regular shine and elasticity. Its innovative action based in a multi active association that combines the biotin with other active principles (vitamin B1 B2 B6 complex, panthenol, hydrolysed keratin and trace elements) improves hair’s resistance, helps hair regrowth and reduces falling. This product promotes hair moisturizing and regrowth and enhances hair cell renewal, restoring its metabolism and strength from root to tip. How to use Apply the product to washed, towel-dried hair. Apply over the scalp by means of a soft massage, insisting on the more damaged areas. Brush to nourish the rest of the hair. Do not rinse. Recommended dose: 1 to 2 ampoules per week. Treatment shall apply from 3 to 6 months.
combina sustancias y principios activos que regeneran, hidratan y fortalecen el cabello devolviéndole toda su elasticidad y brillo. Su innovadora acción estimulante basada en su asociación multi-activa que combina la Biotina con distintos principios activos (Complejo vitamínico B1 B2 B6, Pantenol, Hidrolizado de keratina y Oligoelementos) aumenta la resistencia de los cabellos, estimula el crecimiento capilar, atenúa el proceso de caída y mejora el riego sanguíneo gracias a su efecto térmico. Esta acción contribuye también a su hidratación y regeneración, acelera la renovación de las células del cuero cabelludo, restableciendo su normal metabolismo y vigorización del cabello desde la raíz a la punta. Modo de empleo: Aplicar sobre los cabellos lavados y secados con una toalla. Repartir el contenido por el cuero cabelludo realizando un suave masaje, insistiendo en las zonas más despobladas o debilitadas. Peinar para nutrir el resto del cabello. No aclarar. Dosis recomendada: 1 a 2 ampollas por semana. El tratamiento se aplicará de 3 a 6 meses.
BIOTIN HAIR FALL CONTROL PREVENTIVE TREATMENT THERMAL EFFECT combines substances and active principles that restore, moisturize and strengthen hair, giving back its regular shine and elasticity. Its innovative action based in a multi active association that combines the biotin with other active principles (vitamin B1 B2 B6 complex, panthenol, hydrolysed keratin and trace elements) improves hair’s resistance, helps hair regrowth, reduces falling and improves blood circulation thanks to its thermal effect. This product promotes hair moisturizing and regrowth and enhances hair cell renewal, restoring its metabolism and strength from root to tip. How to use: Apply the product to washed, towel-dried hair. Apply over the scalp by means of a soft massage, insisting on the more affected areas. Brush to nourish the rest of the hair. Do not rinse. Recommended dose: 1 to 2 ampoules per week. Treatment shall apply from 3 to 6 months.
19
LÍNEA TRATAMIENTO
CHAMPÚ CAÍDA /HAIR FALL
CHAMPÚ GRASA /OILY SCALP
400 c.c.
400 c.c.
CHAMPÚ DE TRATAMIENTO CAÍDA
CHAMPÚ DE TRATAMIENTO GRASA
Champú estimulante especialmente concebido para lavar suavemente los cabellos deficientes y prevenir de los riesgos de caída. Su innovadora acción estimulante basada en su asociación multi-activa (Extracto de Soja, Complejo vitamínico B1 B2 B6, Biotina, Pantenol, Hidrolizado de keratina y Oligoelementos) aumenta la resistencia de los cabellos, estimula el crecimiento capilar y atenúa el proceso de caída. Esta acción contribuye también a su hidratación y regeneración, acelera la renovación de las células del cuero cabelludo, restableciendo su normal metabolismo y vigorización del cabello desde la raíz a la punta.
Champú antigrasa especialmente concebido para lavar suavemente el cuero cabelludo y los cabellos grasos. Su innovadora acción antigrasa basada en su asociación multi-activa (complejo vitamínico A+B+E y extracto de levadura de cerveza) evita su migración a lo largo de la fibra capilar y sanea el cuero cabelludo. Todos ellos tienen una clara acción reguladora de la glándula sebácea. La acción de la Tioxolona sustancia orgánica muy rica en azufre que normaliza la producción de sebo en las glándulas sebáceas.
Modo de empleo: Aplicar sobre cabellos mojados, hasta obtener abundante espuma. Aclarar. Efectuar una segunda aplicación y dejar actuar unos instantes. Aclarar abundantemente.
Modo de empleo: Aplicar sobre cabellos mojados, hasta obtener abundante espuma. Aclarar. Efectuar una segunda aplicación y dejar actuar unos instantes. Aclarar abundantemente.
HAIR FALL CONTROL SHAMPOO
CLARIFYING SHAMPOO FOR OILY SCALP
Stimulating shampoo specially formulated to treat damaged hair in order to prevent hair fall. Its innovative action based in a multi active association (soybean extract, vitamin B1 B2 B6 complex, biotin, panthenol, hydrolysed keratin and trace elements) improves hair’s resistance, helps hair regrowth and reduces falling. This product promotes hair moisturizing and regrowth and enhances hair cell renewal, restoring its metabolism and strength from root to tip.
Clarifying shampoo specially formulated for oily hair. Its innovative action against oil based in a multi active association (vitamin A+B+E complex and brewer’s yeast extract) prevents oil from spreading throughout the hair fibre and repairs scalp. All of them control the sebaceous gland. It contains tioxolone, an organic substance very rich in sulphur which controls sebum production.
How to use: Apply into wet hair to create lather. Rinse. Apply the product a second time, leave it work for a few moments and rinse thoroughly. 20
How to use: Apply into wet hair to create lather. Rinse. Apply the product a second time, leave it work for a few moments and rinse thoroughly.
LUC COLOR
LÍNEA TRATAMIENTO
CHAMPÚ CASPA /ANTI DANDRUFF
CHAMPÚ CANAS /GREY SHAMPOO
400 c.c.
500 c.c.
CHAMPU ANTICASPA
CHAMPÚ MECHAS Y CANAS
Su innovadora acción anticaspa basada en su asociación multi-activa (piroctona olamina y complejo vitamínico B) normaliza la descamación del cuero cabelludo, calma los picores y elimina la caspa frenando su reaparición.
El champú Canas y Mechas de LUC COLOR elimina el anaranjado de la raíz en los cabellos decolorados, el amarillento de las canas y corrige el rojizo de la raíz de los cabellos teñidos oscuros. Gracias a su composición, aporta al cabello hidratación, brillo y ayuda a alargar la vida del color.
Todos estos compuestos ejercen una clara acción reguladora de la queratinización celular, por lo que actúan sobre la paraqueratosis existente en el cuero cabelludo. Modo de empleo: Aplicar sobre cabellos mojados, hasta obtener abundante espuma. Aclarar. Efectuar una segunda aplicación y dejar actuar unos instantes. Aclarar abundantemente.
Modo de empleo: Aplicar sobre el cabello húmedo, masajear, dejar actuar un par de minutos y lavar con abundante agua. Repetir la operación si es necesario.
ANTI DANDRUFF SHAMPOO
GREY OR HIGHLIGHTED SHAMPOO
Its innovative anti dandruff action based in a multi active association (piroctone olamine and vitamin B complex) restores flaky scalp, relieves scalp itch and leaves hair dandruff free, preventing dandruff from coming back.
The LUC COLOR shampoo for grey or highlighted hair removes the root’s orange hue of bleached hair, the yellowish hue of grey hair and improves root’s reddish hue in dark colour treated hair. Its composition provides moisturizing and shiny hair and keeps colour for longer.
All these compounds control cell keratinisation, so they fight parakeratosis of the scalp. How to use: Apply into wet hair to create lather. Rinse. Apply the product a second time, leave it work for a few moments and rinse thoroughly.
How to use: Apply into damp hair, massage, leave it work for two minutes and rinse thoroughly. Repeat if necessary.
21
LÍNEA TRATAMIENTO
CHAMPÚ MENTOL /MENTHOL SHAMPOO
CHAMPÚ OLIVA /OLIVE VITALITY
1.000 ml.
1.000 ml.
CHAMPÚ DE MENTOL
OLIVE VITALITY
El Champú de Mentol está diseñado para todo tipo de cabellos, especialmente para los finos y frágiles. Activa el riego sanguíneo, estimula la salida del cabello y su velocidad de crecimiento.
Champú equilibrante especial para después de la coloración. Tratamiento ideal para aplicar después de las coloraciones LUC COLOR. Su fórmula contiene bases lavantes de carácter ácido (pH 5) junto a sustancias protectoras, acondicionadoras y reestructurante de la fibra capilar (Extractos de aceite de oliva y proteínas de seda), que proporcionan un lavado suave con excelentes propiedades. Neutraliza la alcalinidad y elimina los restos de oxidación del tinte. Reestructura la fibra capilar, recuperando el equilibrio natural del cabello. Protege los colores y reflejos aportando suavidad, brillo y sedosidad.
Modo de empleo: Efectuar dos lavados, dejando el segundo dos minutos de exposición. Aclarar abundantemente.
Modo de empleo: Aplicar sobre el cabello húmedo, masajear , dejar actuar un par de minutos y lavar con abundante agua. Repetir la operación si es necesario.
MENTHOL SHAMPOO
OLIVE VITALITY
Menthol shampoo is suitable for all hair types but is specially formulated for thin and brittle hair. It stimulates blood supply, enhances hair growth and increases the rate of hair growth.
Special balancing shampoo to be used after a hair colour treatment (it is the perfect complement for the LUC COLOR hair colour treatment). Its special formula contains an acid cleansing base (ph 5) and special substances, such as olive oil extracts and silk proteins, to protect, smooth and restore hair fibre when washing your hair. Thanks to these ingredients this shampoo neutralizes alkalinity and removes the rust traces of the colour treatment. It also repairs hair fibre and restores natural hair balance. Moreover, it protects coloured or highlighted hair providing smoothness, shine and silkiness.
How to use: Wash your hair twice and leave the product work for two minutes the second time. Rinse thoroughly
How to use: Apply into damp hair, massage, leave it work for two minutes and rinse thoroughly. Repeat if necessary. 22
LUC COLOR
LÍNEA TRATAMIENTO
CHAMPÚ DE BIOTINA /BIOTIN SHAMPOO 1.000 c.c.
CHAMPÚ DE BIOTINA
BIOTIN SHAMPOO
El champú LUC COLOR a la BIOTINA con propiedades regenerativas debido a su alto contenido en provitaminas del grupo B. Apto para uso frecuente. La Biotina es la vitamina mejor conocida y absolutamente esencial para la salud del cabello, la piel y las uñas. La Biotina es una vitamina que estimula el crecimiento del cabello, lo protege de secarse y romperse, le da elasticidad, brillo y engruesa la cutícula del cabello, favoreciendo su crecimiento, lo cual hace que el cabello este más grueso y más abundante. Está indicado para todo tipo de cabellos ya que limpia suavemente y respeta el equilibrio natural del cuero cabelludo
LUC COLOR BIOTIN shampoo has restoring properties due to the high content of B pro-vitamins. It can be frequently used. Biotin is the most famous vitamin and it is totally essential for hair, skin and nails health. This vitamin enhances hair growth, protects hair from drying or breaking and provides your hair with flexibility and shine. It also thickens the hair cuticle so it helps hair growth and, at the same time, it leaves hair thicker and provides volume. It is suitable for all hair types as it cleans hair in a soft way and preserves the natural scalp balance.
Modo de empleo: Aplíquese el chapa con el cabello húmedo, frote suavemente hasta obtener espuma, aclarar abundantemente y repetir de nuevo, dejando actuar 2 minutos. Aclarar bien como de costumbre.
How to use: Apply into damp hair, massage to create lather and rinse thoroughly. Apply the product a second time, leave it work for two minutes and rinse thoroughly as usual. 23
24
LUC COLOR
LÍNEA RIZOS Y ALISADO
PERMALAM 0-1-2 /PERM 0-1-2
NEUTROLAM /NEUTROLAM
100 ml. / 500 ml.
1.000 ml. / 100 ml.
PERMANENTE PERMALAN
NEUTROLAM
La permanente PERMALAN contiene regenerador y nutriente de la fibra capilar, aportando vigor y elasticidad al cabello permanentado. Contiene sales del Ácido Tioglicólico.
Neutrolam es un neutralizante de uso directo, que neutraliza y fija la permanente respetando el cabello. Especialmente creada para su uso con el PERMALAN. Ventajas: Respeta el cabello, protegiéndolo y aportando suavidad.
Modo de empleo: Lavar el cabello, retirar el exceso de agua con una toalla. Montar los moldes, directa o indirectamente. Aplicado el líquido reductor(permanente)deja actuar de 8 a 15 minutos. aprox. Aclarar y neutralizar con NEUTROLAM. Evítese el contacto con los ojos. Puede provocar una reacción alérgica. En caso de contacto con los ojos lávelos inmediata y abundantemente con agua y consulte a un especialista. Usar guantes adecuados. Mantener fuera del alcance de los niños.
Modo de empleo: Tras el uso de la permanente (PERMALAN), saturar abundantemente con el NEUTRALIZANTE. Dejar 10 min de exposición. Retirar los bigudíes y repetir la operación de saturado. Dejar en exposición 5 min. Aclarar abundantemente.
PERM
NEUTROLAM
The PERMALAN perm nourishes and restores hair fibre, while providing strength and elasticity to your hair. It contains thioglycolic acid salts.
Neutrolam is a direct use neutralizer that neutralizes and fixes perm respecting your hair. Specially formulated to be used with PERMALAN. Benefits: it respects, protects and smoothes hair.
How to use: After washing your hair, remove excess water by towel-dry. Put the moulds together, either directly or indirectly. After applying the lotion (perm) leave it work for 8 to 15 minutes approx. Rinse and neutralize with NEUTROLAM. Avoid contact with eyes. May cause an allergic reaction. In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. Wear suitable gloves. Keep out of the reach of children.
How to use: After using the perm (PERMALAN), thoroughly apply the NEUTRALIZER. Leave it work for 10 minutes. Remove curlers and repeat application. Leave it work for 5 minutes. Rinse thoroughly.
25
LÍNEA RIZOS Y ALISADO
ALISADOR TEMPORAL /TEMPORARY SMOOTHING 250 ml.
ALISADOR TEMPORAL
TEMPORARY SMOOTHING TREATMENT
Complejo alisador LUC COLOR es un tratamiento alisador instantáneo con Keratina y provitaminas especial para cabellos secos gruesos y rebeldes. Su fórmula especial nutre y alisa la fibra capilar protegiendo el cabello. Facilita el desenredado y alisamiento instantáneo del cabello, dejándolo sedoso, suelto y brillante.
The LUC COLOR smoothing treatment with keratin and special pro-vitamins provides instant straightening to dry, thick and wild hair. Its special formula nourishes and smoothes the hair fibre protecting your hair. It makes hair easier to detangle and provides instant smoothness. It leaves you hair silky, loose and shiny.
Modo de empleo: Aplicar sobre cabellos lavados y secados con toalla. Depositar de dos a tres dosis de producto en la palma de la mano y repartir uniformemente en toda la cabellera. NO ACLARAR. Masajear cuidadosamente. Peinar de la forma deseada. 26
How to use: Apply to clean and towel-dry hair. Dispense two or three pumps of this product into palm and apply evenly to hair. DO NOT RINSE. Massage carefully. Comb through as you please.
LUC COLOR
LÍNEA RIZOS Y ALISADO
ACTIVADOR DEL RIZO /CURL ENHANCER 250 ml.
ACTIVADOR DEL RIZO
CURL ENHANCER
Es un acondicionador capilar en crema que aporta retención, definición y memoria del rizo mediante una fijación flexible, dándole cuerpo y brillo a tu pelo. Realza los rizos con una definición irresistible y un brillo anti encrespamiento, conseguiremos unos rizos nutridos, elásticos, con movimiento y brillo.
This cream hair conditioner defines lasting hold curls through flexible hold, giving your hair body and shine. It boosts curls through irresistible definition and anti-frizz shine. You will get nourished, elastic, vibrant and shiny curls.
Modo de empleo: Aplicar la cantidad necesaria en cabellos húmedos. Dejar secar al aire. Secar con secador para obtener cuerpo y flexibilidad. AGITAR BIEN
How to use: Apply the needed amount to damp hair. Let air dry. For extra volume and flexibility blow-dry hair. SHAKE WELL
27
28
LUC COLOR
LÍNEA FIJACIÓN
COLOR MOUSSE /COLOUR MOUSSE
NEW STYLE MOUSSE /NORMAL & STRONG
300 c.c.
300 c.c.
NEW STILE MOUSEE / ESPUMA CENIZA, CASTAÑO
ESPUMA FUERTE / NORMAL
NEW STYLE MOUSSE ha sido estudiada especialmente para la realización de todas las técnicas de peinado moldea y acondiciona el cabello, elimina la electricidad estática, dándole brillo y suavidad sin engrasar. La espuma de color reaviva el color natural y teñido del cabello, se puede corregir el tono y reflejo del cabello.
Crea estilos libres y naturales con la espuma de fijación NEW STYLE, ideal para cabellos rizados o permanentados. Gracias a sus componentes activos, aporta a los cabellos alta fijación, volumen, brillo y acondicionamiento.
COLOUR MUSSE
NORMAL AND STRONG MOUSSE
With the NEW STYLE MOUSSE all styling techniques are possible. It gives hair shape, removes static electricity and provides shine and smoothness without leaving hair sticky. The colour mousse enhances natural and treated hair colour. Hair shade and highlights can be improved.
With the NEW STYLE fixing mousse you can create free and natural styles. It is suitable for curly or permed hair. Thanks to its active components, it provides long-lasting hold, volume, shine and smoothness.
Prolonga la vida del peinado por su resistencia a la humedad y aporte de flexibilidad al cabello. Ofrece protección térmica al cabello durante el secado.
The life of your hair will be extended as this product locks humidity out and gives flexibility to your hair. It protects your hair from the heat when blow-drying. 29
LÍNEA FIJACIÓN
PLIS SPRAY VOLUMEN /PLIS VOLUME SPRAY
LISS SPRAY /THERMAL PROTECTOR
250 ml.
250 ml.
PLIS SPRAY VOLUMEN
LISS SPRAY PROTECTOR TERMAL
El plis spray volumen NEW STYLE es un moldeador líquido para dar forma, volumen y brillo al cabello en todo tipo de técnicas.
Luc- Lis es un spray pensado específicamente para una mayor duración y un alisado perfecto en trabajos realizados con plancha, restando volumen y aportando brillo. Por su fórmula protege el cabello contra las agresiones sufridas por las altas temperaturas a la que es sometido por los secadores y planchas, ya que entre sus principios activos incorpora un protector térmico.
Modo de empleo: Se puede pulverizar de forma local o repartirse uniformemente por todo el cabello húmedo o seco. No deja residuos. No aclarar. Se elimina con un suave cepillado.
Modo de Empleo: Eliminar el exceso de agua con una toalla, pulverizar en toda la superficie del cabello de raíces a puntas a una distancia de 30cm., secar el cabello con secador hasta quedar completamente seco, alisar con plancha. Para una técnica puntual, (flequillo, puntas disparadas, rizos, etc.) aplicar el producto con el cabello seco, pasar peine y dar forma con plancha, tenacillas, etc.
PLIS VOLUME SPRAY
LISS SPRAY THERMAL PROTECTOR
The NEW STYLE Plis Volume Spray gives shape, volume and shine to your hair. Suitable for all kind of techniques.
The Lucc-Liss spray is specially formulated to get a long-lasting perfect straight when using the straighteners, weighing down your hair and adding shine. Thanks to its formula, which includes among its principles a thermal protector, it protects the hair against harm caused by the high temperatures of hair dryers and straightening irons.
How to use: It may be sprayed locally or evenly applied over the damp or dry hair. Leaves no residues. Do not rinse. Easy to remove by brushing.
30
How to use: Remove excess water by towel-dry, spray over the hair root to tip 30 cm away from hair, blow-dry until it is completely dry and straighten hair with straightening irons. For other techniques (fringe, split ends, curls…) spray the product over the dry hair, brush it and style your hair by using the straighteners, curlers, etc.
LUC COLOR
LÍNEA FIJACIÓN
CERA CAPILAR /HAIR WAX
GOMINA EXTRA FUERTE /GEL EXTRA STRONG
200 ml.
200 ml.
CERA CAPILAR TRATANTE
GOMINA EXTRA FUERTE
La cera capilar New Style es un fijador acondicionante para todo tipo de cabellos con proteínas de seda y cera de jojoba. Mantiene la hidratación natural del cabello, mejorando su peinabilidad y aportando brillo y relieve. Indicado para peinados brushing, con dedos, de fijacion o con secador de mano. No deja residuos y se elimina fácilmente con un lavado o con un cepillado. Modo de empleo: Dosificar la cantidad necesaria sobre la palma de la mano y extender sobre el cabello húmedo o seco. Aplicar en la mano una cantidad pequeña y trabajar el cabello seco o húmedo. secar como de costumbre o moldear con las manos.
La cera capilar New Style es un fijador acondicionador para todo tipo de cabellos, con proteínas de seda y cera de jojoba. Mantiene la hidratación natural del cabello, mejorando su peinabilidad y aportando brillo y relieve. Indicado para peinados brushing, con dedos, de fijación o con secador de mano. No deja residuos y se elimina fácilmente con un lavado o con un cepillado. Modo de empleo: dosificar la cantidad necesaria sobre la palma de la mano y extender sobre el cabello húmedo o seco. Aplicar en la mano una cantidad pequeña y trabajar el cabello seco o húmedo. Secar como de costumbre o moldear con las manos.
HAIR WAX
EXTRA STRONG STYLING GEL
The New Style hair wax is a conditioning wax for all hair types. It contains silk proteins and jojoba wax and keeps hair naturally moisturized making it easier to style and providing shine and texture. Specially formulated for brushing, finger, gel or blow-dry styling. It leaves no residue and is easy to remove by washing or brushing.
Use the New Style extra strong hold gel if you want to get a maximum hold obtaining bold and extreme styling. This high definition gel provides maximum hold in a matter of seconds and is easy to remove by washing. Thanks to its exceptionally powerful formula, it provides hair with radiant shine while nourishing, moisturizing and smoothing it.
How to use: Dispense the needed amount into palm and apply to damp or dry hair. Dispense a small amount into hand and apply into dry or damp hair. Blow-dry as usual or shape hair with your hands.
How to use: Dispense the required amount into palm and spread throughout damp or dry hair.
31
LÍNEA FIJACIÓN
GOMINA EXTRA FUERTE /EXTRA STRONG STYLING GEL 250ml. / 500 ml.
GOMINA EXTRA FUERTE COCO, GINO, FRESH
EXTRA STRONG STYLING GEL
Gel de fijación extrafuerte new style es un fijador extrafuerte de alta definición para lograr máxima fijación, obteniendo peinados atrevidos y radicales. Fija en segundos el cabelllo y se elimina fácilmente con el lavado. Aporta un excepcional brillo gracias a su ultrapotente fórmula, el cabello queda nutrido, hidratado y acondicionado.
Use the New Style extra strong hold gel if you want to get a maximum hold obtaining bold and extreme styles. This high-definition gel provides maximum hold in a matter of seconds and is easy to remove by washing. Thanks to its exceptionally powerful formula, it provides hair with radiant shine while nourishing, moisturizing and smoothing it.
Modo de empleo: Dosificar la cantidad necesaria sobre la palma de la mano y extender sobre el cabello húmedo o seco.
How to use: Dispense the required amount into palm and spread throughout damp or dry hair.
32
LUC COLOR
LÍNEA FIJACIÓN
LACA SPRAY EXTRA FUERTE /EXTRA STRONG HAIRSPRAY 500 c.c.
LACA SPRAY
HAIRSPRAY
Finish Style: Control máximo, brillo natural, micro difusión con distribución homogénea, no apelmaza, se elimina con el cepillado sin dejar residuos, ideal para peinados muy definidos. Sin movimiento, recogidos muy elaborados y acabados espectaculares.
Finish style: maximum control, natural shine, micro-diffusion and homogenous distribution, non stiff, easy to remove by brushing, leaves no residues. It is the perfect product if you want to get defined styles without movement, stylized updos and spectacular finish.
Modo de empleo: Aplicar sobre cabello a una distancia de 30 cm.
How to use: Spray from about 30cm away from hair.
33
LÍNEA FIJACIÓN
LACA ECOLUC /ECOLUC ECO-FRIENDLY HAIRSPRAY 400 ml.
LACA ECOLUC
ECOLUC ECO-FRIENDLY HAIRSPRAY
Ecoluc respeta tu cabello dándole aspecto natural sin que se mueva un centímetro de estilo que te has marcado. No apelmaza ni reseca tu pelo y si lo tocas verás la suavidad que aporta con fijación ultra.
Ecoluc cares your hair providing it with a natural look and setting your desired style in place. It leaves no stiffness or dryness in your hair and if you touch your hair, it stays soft with the maximum hold.
Modo de empleo: Aplícalo con el cabello seco. Pulverizar a 20 cms aproximadamente.
How to use: Apply into dry hair. Spray from about 20cm away from hair.
34
LUC COLOR
LÍNEA FIJACIÓN
LACAS ECOLÓGICAS LACA CAPILAR GRANEL /ECOLUC ECO-FRIENDLY /LIQUID HAIRSPRAY 400 ml.
1.000 ml.
LACA ECOLOGICA FUERTE, EXTRA
LACA CAPILAR GRANEL
Eco Nature, fórmula de nueva generación es transparente y totalmente invisible sobre el cabello. No apelmaza ni reseca el pelo. Este spray sin gas respeta el aspecto natural del cabello dejándolo suave al tacto. Los peinados se mantienen perfectamente y el cabello conserva toda su ligereza.
Esta laca direccional no engoma ni deja residuo alguno, no engrasa ni moja el cabello, dando un brillo extraordinario, se elimina con un simple cepillado.
Modo de empleo: Se aplica sobre cabellos secos. Pulverizar a 20cm. aproximadamente.
ECOLUC ECO-FRIENDLY HAIRSPRAY
LIQUID HAIRSPRAY
Thanks to its new generation formula, the Eco Nature hairspray is completely invisible when you apply it into your hair. It leaves no stiffness or dryness in your hair. This no gas hairspray respects the natural look of your hair leaving it feeling really soft. It sets all hair styles in place while your hair keeps its own flexibility.
This directional hairspray provides radiant shine without leaving your hair sticky or getting it wet. It leaves no residues and is easy to remove by brushing.
How to use: Apply into dry hair. Spray from about 20cm away from hair. 35
LÍNEA FIJACIÓN
WAX MATE
DUST MATE
100 ml.
10 gr.
DUST MATE Polvo para fijación y volumen. Modo de uso: Volumen: Aplicar en cabellos largos con poco volumen, recogidos, peinados con volumen en raíz. Con el cabello seco y marcado aplicar una pequeña cantidad en raíz, frotar con el dedo para repartir bien el producto, pasar al cardado y dar forma. Gomina efecto mate: Aplicar en cabellos cortos (hombres o mujeres). Con el cabello mojado aplicar una pequeña cantidad por toda la zona superior, frotar enérgicamente todo el cabello y la raíz para una mejor distribución del producto. Secar con el secador dando la forma deseada.
WAX MATE Goma de efecto mate que moldea, da forma y textura a los cabellos. Modo de empleo: Fundir en las manos una pequeña cantidad del producto y aplicarla sobre el cabello seco, definiendo las mechas o el peinado deseado.
Anti humedad: Aplicar en días de lluvia para repeler la humedad. Depositar una pequeña cantidad en la mano, frotar y distribuir por el cabello en la dirección del peinado.
DUST MATE How to use: Volume: apply to long hair with little volume, hairstyles or root volume hairstyles. Dispense a little amount into the root when hair is dry and marked, rub with the finger to evenly apply the product, backcomb and style your hair.
Matting wax which gives shape, volume and texture to your hair.
Matting styling gel: apply to short hair (men or women). Dispense a little amount over the whole crown when hair is wet and rapidly rub with the finger to evenly apply the product over the hair and the root. Blow, dry and style your hair.
How to use: Dispense a little amount into palm and apply to dry hair, defining highlights or the desired hairstyle.
Anti-frizz: Apply on rainy days to repeal humidity. Dispense a little amount over the palms, rub and evenly apply the product over the hair through hairstyle direction.
WAX MATE
36
LUC COLOR
37
LÍNEA CORPORAL
LAM PLUS /HAND CREAM
GEL ALOE VERA /ALOE GEL
60 ml. / 500 ml.
500 ml.
CREMA DE MANOS LAM PLUS
GEL ALOE VERA
La crema de manos LAM PLUS de LUC COLOR, por su fórmula hidroprotectora está especialmente indicada para el tratamiento de manos, ya sean agrietadas, extremadamente secas, irritadas y en general para inflamaciones y todo tipo de afecciones en la piel, ya que gracias a sus componentes, entre los que destaca la alantoina, glicerina, lanolina y urea, permiten nutrir y proteger la piel recobrando su tersura y suavidad.
Gel aloe vera LUC COLOR, tiene propiedades astringentes que le proporcionan su riqueza en taninos, el ácido fórmico y el zinc, así como propiedades cicatrizantes, antiflamatorias, bactericidas e hidratantes que le hacen muy adecuado para el cuidado de la piel. Ideal para quemaduras, manchas oscuras en la piel, cuidado corporal etc. Proporciona una limpieza profunda de la piel y actúa como eficaz dermoprotector.
Modo de empleo: Aplicar la crema de manos LUC COLOR efectuando un ligero masaje.
Modo de empleo: Aplicar sobre la piel y masajear hasta su completa absorción.
LAM PLUS HAND CREAM
ALOE VERA GEL
The LAM PLUS LUC COLOR hand cream is specially formulated to treat chapped and extremely dry hands. It is also suitable to treat inflammation and all types of skin diseases. Some of the ingredients it contains are allantoin, glycerin, lanolin and urea. All of them nourishes and protects the skin restoring its smoothness.
Aloe Vera Gel by LUC COLOR has astringent properties provided by its richness in tannins, formic acid and zinc, in addition to its healing, anti-inflammatory, antibacterial and moisturising properties, which make it perfect for the skin care. It’s ideal for burns, dark skin stains, body care, etc. It provides a deep cleansing and acts as an effective skin protector.
How to use: Apply LUC COLOR hand cream onto your hands and gently massage.
38
How to use: Apply on the skin and massage it until its complete absorption.
EMPRESA /COMPANY
LUC COLOR / EMPRESA
LUC COLOR / COMPANY
COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. es una empresa con más de 25 años de experiencia contrastada en el sector de la cosmética, vendiendo sus productos en mercado nacional y mercados internacionales.
COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. is a company with over 25 years of extensive experience in cosmetics industry, which sells its products in the domestic market as well as in the international ones.
Desde sus inicios, la empresa se ha dedicado a la fabricación de productos para peluquería y estética, especializándose en la fabricación de tinte capilar. La marca por la que se comercializa sus productos es LUC COLOR, aunque también se fabrica en marca blanca.
From its early stages, the company has been engaged in hair and beauty products manufacturing, specializing in producing hair dye. The brand name of the company´s is LUC COLOR, although there is also production under a private-label.
La apuesta decidida por la innovación nos ha llevado a ampliar el catálogo incluyendo nuevos productos con una calidad contrastada y avalada por sus clientes, siendo su precio muy competitivo. Radicada en el sur de España (LUCENA, provincia de CORDOBA) se encuentra en un núcleo urbano de gran importancia, con grado de industrialización y dinamismo elevado. Todas estas características unidas a las buenas comunicaciones con las que cuenta nuestra localidad crean un entorno muy propicio para su actividad. COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. presta especial atención al proceso de diseño y calidad de los productos, los cuales siempre se encuentran en constante evolución y mejora gracias al trabajo de nuestro departamento I+D junto con las aportaciones de nuestros clientes. Técnicamente los productos de COSMÉTICA LUCENTINA DOS SL se fabrican de acuerdo a las normativas europeas de obligado cumplimiento y en conformidad con el nuevo reglamento (CE) 1223/2009, con nº de laboratorio autorizado 8848-CS. COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. fabrica sus productos ofreciendo la tranquilidad de un contacto directo con el fabricante, COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. solo vende a profesionales como usted, por lo que puede tener la seguridad de que será atendido por el mismo personal de fábrica y la comodidad de disponer de productos en cualquier momento.
Firm commitment to innovation favoured the extension of the catalogue with new products of outstanding quality, fully appreciated by the customers and having above all a very competitive price. Based in the south of Spain (LUCENA, province of CORDOBA), the company is located in a hugely important urban area with large degree of industrialization and high dynamism. All of this along with good communications of our town, create a business-favourable environment. COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. pays special attention to the design process and the product quality, not only concerning the first consignment, but also assuring monitoring on a continuous basis, which, along with our clients´ contributions, results in constant evolution of manufactured products. Technically the products of COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. are manufactured according to various European regulations of obligatory compliance, authorized for activities concerning cosmetic producers in conformity with regulation, with an authorized laboratory number 8848-CS. COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. manufactures its products offering tranquility of a direct contact with the manufacturer, COSMÉTICA LUCENTINA DOS S.L. sells only to professionals like you, so you can rest assured in the factory staff who will be attending you, and in the availability of products at any time.
Cosmética Lucentina Dos, SL Pol. Ind. Pilar de la Dehesa, C/ Aragón, 7 14900 Lucena, Córdoba (Spain) +34 957 590 458 www.luccolor.com Lab. 8848-CS Made in Spain