Productos. Soldadura de pernos MADE IN GERMANY. Zertifi zierter Herkunftsnachweis

Productos Soldadura de pernos MADE IN GERMANY Zertifizierter Herkunftsnachweis Indice | Contents Descripción de símbolos | Description of symbols

11 downloads 230 Views 4MB Size

Recommend Stories


A4+T. Made in Germany
Manual de instrucciones Impresora de etiquetas A4+M / A4+T Made in Germany 2 Instrucciones de servicio para los siguientes productos 2 Familia

EL ORIGINAL. Herramientas para profesionales EL ORIGINAL. Made in Germany
OR para pr ei I of nG G es I er N ion ma ale ny A L s Ma d EL ra mi en ta s He r ES EL ORIGINAL Prefacio Nos complace entregarle nuestro nuevo

Manual de instrucciones. Impresora de etiquetas. Made in Germany
Manual de instrucciones Impresora de etiquetas A+ Made in Germany 2 Instrucciones de servicio para los siguientes productos Familia Tipo A+ A2+

Story Transcript

Productos

Soldadura de pernos MADE IN GERMANY

Zertifizierter Herkunftsnachweis

Indice | Contents

Descripción de símbolos | Description of symbols Empresa | Enterprise

.................................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................................................................................

Premios y distinciones | Prizes & Awards

..........................................................................................................................................................................................................

Centro de producción de pernos de soldadura | Manufacturing centre for weld fasteners

...........................................................................................

Soldadura de pernos por descarga de condensadores | Capacitor discharge stud welding (CD) Posibles combinaciones CD | Possible combinations CD

6 7 8-9

................................................................................................................................................. 11

.......................................................................................................................................................................................................12-23 ...............................................................................................................................................................24-31

Pistolas de soldadura de pernos CD | CD stud welding guns

Cabezales para soldadura de pernos CD | CD stud welding heads

...............................................................................................................................................32-33

............................................................................................................................................................................34-35

Sistema de sobremesa CD | CD bench mounted systems

.....................................................................................................................................36-37

Sistemas de sobremesa CD y DA | CD and DA stud welding machine

.............................................................................................................. .......................................................38-39

Centros de mecanizado CNC | CNC machining centres

........................................................................................................................................ 40-41

Sistema de control CNC, CD y DA | CD and DA CNC control system

............................................................................................................................................42-43

CNC-Software, CD y DA | CD and DA CNC software

Sistema de control de la calidad CD y DA | CD and DA quality assurance system

........................................................................................................44-45

...........................................................................................................................................................................................46-47

Alimentadores universales | Universal feeders

Soldadura de pernos Drawn Arc | Drawn arc stud welding (DA) Combinaciones posibles DA | Possible combinations DA

.............................................................................................................................................................48-49

...................... ..................................................................................................................................................... 50

Ventajas de la soldadura de pernos DA | DA stud welding benefits

....................................................................................................................................................................51

Ventajas de soldadura de pernos con un campo magnético | Benefits of magnetic field stud welding Soldadora de pernos DA | DA stud welders

5

......................................................................................................................................................................... 10

Beneficios de la soldadura de pernosg | CD stud welding benefits Soldadura de pernos CD | CD stud welders

........................................................................

3-4

........................................................................ 52-53

..................................................................................................................................................................................................54-61

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding guns

...................................................................................................................................................................62-70

Cabezal de soldadura DA | DA stud welding head

......................................................................................................................................... ....................................................71

Accesorios y repuestos | Accessories & Spare parts

.....................................................................................................................................................................................72-73

Carros auxiliares de taller | CD and DA workshop trolley

................................................................................................................................................................... 74

Dispositivo de distribución de pistolas para CD o DA | Gun distribution device for CD or DA Llave dinamométrica CD y DA | CD and DA torque wrench

............................................................................................ 75

.....................................................................................................................................................................76

Sistema de cambio rápido CA y DA | CD and DA quick-change system

........................................................................................................................................77

Elementos de soldadura CD | CD weld fasteners

.......................................................................................................................................................................................78

Elementos de soldadura DA | DA weld fasteners

................................................................................................................................................................................................79

1

Posibilidades ilimitadas | Boundless Possibilities

Pernos de soldadura HZ-1 SOYER

Pernos roscados con brida de diámetro reducido

Pinchos de cabeza acopada Decor (decorativa)

HZ-1 SOYER weld studs

Threaded studs with a reduced flange diameter

Decor cupped head pins

Pernos de soldadura roscados con cara de contacto plana

SRM-Soldadura

Pernos de aluminio hasta M12

Soldadura de pernos CD hasta M12

Threaded weld studs with a flat level weld base

SRM welding

Aluminium studs up to M12

CD stud welding up to M12

Soldadura automática de pinchos de aislamiento

Pernos con tuerca de puesta a tierra con brida de diámetro grande

Soldadura de tuercas

Soldadura de bolas

Nut welding

Ball welding

Automatic welding of insulation nails

Pernos de soldadura y pernos con rosca interior M6 y M8 hasta M12 M6 and M8 tapped bosses and weld studs up to M12

Earth studs with a large-diameter flange

2

Descripción de símbolos | Description of symbols

3

Alimentación monofásica, 115 V, 50/60 Hz Mains supply single-phase, 115 V, 50/60 Hz

Alimentación monofásica, 230 V, 50/60 Hz Mains supply single-phase, 230 V, 50/60 Hz

Alimentación trifásica, 230 V, 50/60 Hz Mains supply 3-phase, 230 V, 50/60 Hz

Alimentación trifásica, 400 V, 50/60 Hz Mains supply 3-phase, 400 V, 50/60 Hz

Alimentación trifásica, 440 V, 50/60 Hz Mains supply 3-phase, 440 V, 50/60 Hz

Alimentación trifásica, 500 V, 50/60 Hz Mains supply 3-phase, 500 V, 50/60 Hz

Frecuencia de alimentación 50/60 Hz Mains frequency 50/60 Hz

Corriente Continua Direct current

Fuente de potencia = inverter Power source = inverter

Fuente de potencia = Condensador Power source = Capacitor

Fuente de potencia = Transformador Power source = transformer

Convertidor A.C. A.C. converter

Marcado CE CE marking

Aumento del riesgo de cortocircuito Increased hazard of electric shock

Seguridad testeada (TÜV Rheinland) Safety tested (TÜV Rheinland)

Producción controlada (TÜV Rheinland) Production controlled (TÜV Rheinland)

Toma de conexión aire a presión Compressed-air connection

Toma de conexión gas de protección Shielding gas connection

Unidad refrigerada por aire Air-cooled unit

Puerto CNC para un sistema de control externo CNC interface for an external control system

Puerto para las líneas generales de alimentación SOYER Interface for SOYER universal feeders

Puerto para SOYER P3-Select Interface for SOYER P3-Select

Puerto RS-232 RS-232 interface

Puerto USB USB interface

Descripción de símbolos | Description of symbols

Rango de Soldadura M3 - M6 o Ø 2 - 5 mm Welding range M3 - M6 or Ø 2 - 5 mm

Rango de Soldadura M3 - M8 o Ø 2 - 8 mm Welding range M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm

3 mm

Rango de Soldadura M3 - M10 o Ø 2 - 9 mm Welding range M3 - M10 or Ø 2 - 9 mm

10 mm

(M3 – M10)

Rango de Soldadura M3 - M10 o Ø 3- 10 mm Welding range M3 - M10 or Ø 3 - 10 mm

3 mm

Rango de Soldadura M3 - M12 o Ø 2 - 11 mm Welding range M3 - M12 or Ø 2 - 11 mm

12 mm

(M3 – M12)

Rango de Soldadura M3 - M12 o Ø 3 - 12 mm Welding range M3 - M12 or Ø 3 - 12 mm

6 mm

Rango de Soldadura M3 - M16 o Ø 2 - 13 mm Welding range M3 - M16 or Ø 2 - 13 mm

16 mm

(M6 – M16)

Rango de Soldadura M3 - M16 o Ø 6 - 16 mm Welding range M6 - M16 or Ø 6 - 16 mm

Rango de Soldadura M8 - M24 o Ø 8 - 22 mm Welding range M8 - M24 or Ø 8 - 22 mm

Rango de Soldadura M8 - M24 or Ø 8 - 25 mm Welding range M8 - M24 or Ø 8 - 25 mm

Valido para: Acero Suited for: Steel

Valido para: Acero inoxidable Suited for: Stainless steel

Valido para: Aluminio Suited for: Aluminium

Valido para: Cobre Suited for: Brass

Proceso de soldadura de pernos = CD Stud welding process = CD

Proceso de soldadura de pernos = DA Stud welding process = DA

Proceso de soldadura de pernos = SRM Stud welding process = SRM

Soldadura de electrodo Electrode welding

Soldadura TIG TIG welding

Termostato Thermostat

Proceso de soldadura CD mediante soldadura por contacto CD welding process with contact welding

Proceso de soldadura CD mediante soldadura gap (separación) CD welding process with gap welding

Equipo portátil (asa de transporte) Portable unit (carrying handle)

Equipo transportable (ruedas) Transportable unit (rollers) 4

Empresa | Enterprise

XXX XXX

Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH con sede en Wörthsee desde 1986 Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH based in Wörthsee since 1986

Perfil de la empresa Nuestra empresa representa 40 años de conocimientos técnicos en el desarrollo y fabricación, distribución global y asistencia técnica especializada de productos de primera calidad y alta tecnología en el sector de la soldadura de pernos. Desde su creación en 1970 en Planegg cerca de Munich, nuestro negocio familiar ha evolucionado hasta convertirse en una próspera empresa de tamaño medio. Nuestros productos son fabricados al 100% en Alemania -- todo de una misma fuente, directamente del fabricante. Nuestra empresa ha sido galardonada con múltiples premios relacionados con la tecnología, la calidad, el diseño y la innovación.

Objetivos de la empresa La innovación y optimización del producto están entre los factores más importantes de nuestro éxito. En el futuro, seguiremos haciendo uso de nuestra capacidad de innovación para adaptarnos a un mercado cada vez más cambiante. Las necesidades e intereses de nuestros clientes son nuestro objetivo principal y siempre los estudiaremos detenidamente. También asumimos con enorme seriedad nuestras obligaciones con respecto a la protección del medio ambiente.

Company profile We stand for 40 years of technical expertise in the development and manufacture, global distribution and competent service of high quality and high-tech products in the field of stud welding technology. Since the foundation in 1970 in Planegg near Munich, our familyrun company has developed into a successful medium-sized enterprise. Our products are 100% Made in Germany – everything from one source, directly from the manufacturer. Our company has won multiple awards for technology, quality, design and innovation.

Corporate objectives Product innovation and optimisation are among the most important factors for our success. In the future, we will continue to use our innovative ability to adapt to the ever changing market. The interests of our customers are our focal point and are always given careful consideration. We also take our obligations with regard to environmental protection very seriously.

5

Premios y distinciones | Prizes & Awards Los productos SOYER satisfacen los estándares, normas y requisitos tanto a nivel nacional como internacional. Disponemos de todas las certificaciones necesarias en materia de calidad, seguridad, protección medio ambiental y en salud y seguridad en el trabajo. Nuestra eficiencia productiva ha merecido múltiples premios y distinciones por su tecnología, calidad, diseño e innovación.

XXX XXX

DVS ZERT

®

e.V. · DVS ZERT

®

e.V.

SOYER products fulfil all national and international standards, regulations and requirements. We are comprehensively certified for quality, safety, environmental protection and occupational health & safety. Our productive efficiency has won many awards for its technology, quality, design and innovation.

El sistema de gestión de calidad de SOYER cumple los requisitos de la nueva norma DIN EN ISO 9001:2008 (DVS - Düsseldorf). La primera certificación se obtuvo en 1996, la recertificación es de 2008.

El sistema de gestión medio ambiental de SOYER cumple los requisitos de la nueva norma ISO 14001:2005 (ALL-CERT - Oberlaindern). La primera certificación se obtuvo en 1999, la recertificación es de 2008.

SOYER‘s quality management system is in compliance with the new DIN EN ISO 9001:2008 standard (DVS - Düsseldorf). First certification in 1996, Recertification in 2008

SOYER‘s environmental management system is in compliance with the new ISO 14001:2005 standard (ALL-CERT - Oberlaindern). First certification in 1999, Recertification in 2008

Control de la producción de SOYER por parte de TÜV Rheinland Monitoring of SOYER production by TÜV Rheinland

Las soldadoras de pernos SOYER son inspeccionadas y certificadas en cuanto a seguridad/calidad por la TÜV (TÜV Rheinland). SOYER stud welders are TÜV safety tested and approved (TÜV Rheinland)

®

Unter der wissenschaftlichen Leitung des Instituts für Entrepreneurship und Innovation der Wirtschaftsuniversität Wien werden jedes Jahr die 100 innovativsten Unternehmen des deutschen Mittelstands ermittelt. Die Prüfung des Innovationsmanagements des Unternehmens

Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH brachte hervorragende Ergebnisse. Damit zählt das Unternehmen zu den Top-Innovatoren des Jahres 2010.

Juli 2010

Prof. Dr. Nikolaus Franke Institut für Entrepreneurship und Innovation Wirtschaftsuniversität Wien

Prof. Dr. h. c. Lothar Späth Mentor von TOP 100

SOYER ha sido reconocida en 2007, 2008, 2009 y 2010 como uno de los 100 principales innovadores en el sector SME de Alemania

En 2010 SOYER recibió por novena vez desde 1989 el Federal Innovation Prize por los resultados excepcionales del negocio.

2007, 2008, 2009 and 2010 - Top 100 SOYER is acknowledged as one of the 100 best innovators in Germany’s SME sector

2010 - SOYER received the Federal Innovation Prize for outstanding achievements in trade for the ninth time since 1989

SOYER

Bolzenschweiß technik

1.4301, 1.4303 , 1.4401, 1.4404, 1.4541, 1.4571 Z30.3-6 R

DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN ISO 14001:200

SOYE R

Bolzenschweiß techni k

DIN EN ISO 13918 Typ PD, RD, UD, FD, IT, PT, UT, MD, RD, ID Material: Stahl 4.8 schweißgeeigne t AlMg3

Großer Eignungsnachweis nach DIN 18800

5

BUNDESPREIS 2010

Preisträger „Großer Preis des Mittelstandes 2008“

6

0 201 Top-Innovator

El marcado de conformidad de toda nuestra producción de pernos con el Certificado de conformidad emitido por la SLV Munich con arreglo a la aprobación general de supervisión de la producción Z-30.3-6. Marking of Conformity of our entire stud production with Certificate of Conformity by the SLV Munich in accordance with the general construction supervision approval Z-30.3-6

Certificado de Compatibilidad Electromagnética y Confirmación CE de Conformidad emitidos por la LGA de Núremberg Certified Electromagnetic Compatibility and EC Confirmation of Conformity by the LGA in Nuremberg

Centro de producción de pernos para soldadura | Manufacturing centre for weld fasteners En nuestro centro de producción, fabricamos pernos para soldadura de la máxima calidad con excelentes propiedades químicas y mecánicas. Nuestros productos son fabricados con arreglo a estrictas normas de aseguramiento de la calidad, se adaptan perfectamente los unos a los otros y funcionan de una manera precisa y fiable. Ofrecemos una seguridad y una calidad certificada a un precio muy asequible. In our manufacturing centre, we produce top-quality weld fasteners with optimal chemical and mechanical properties. Our products are manufactured according to strict quality assurance regulations, are perfectly attuned to each other and function accurately and reliably. We offer certified quality and safety at a very favourable price.

Moldeado en frío Utilizamos prensas modernas de doble presión y encabezadoras en frío de cuatro niveles para fabricar componentes de soldadura de calidad con arreglo a la norma DIN EN ISO 13918.

Cold forming We employ modern double pressure and four-level cold heading presses to produce quality weld fasteners in accordance with DIN EN ISO 13918.

Mecanizado Las máquinas de última generación de transferencia giratorias y de disco divisor aumentan los procesos de moldeado en frío con ciclos de trabajo diferentes de mecanizado para la fabricación de pernos de soldadura de precisión para todos los sistemas conocidos de soldadura de pernos.

Machining The latest indexing plate and revolving transfer machines augment the cold forming pressing processes with different machining work cycles in the manufacture of precision welding studs for all known stud welding systems.

Pruebas de calidad Para garantiza una alta calidad constante, la producción es sometida a un control continuo en el laboratorio de ensayos, el cual cuenta con un microscopio controlado por ordenador, un proyector de perfiles, un durómetro y un comprobador de la carga de rotura o resistencia a la tracción.

Quality testing To assure uniform high quality, production is subject to constant monitoring in the test laboratory equipped with a computer-controlled microscope, profile projector, hardness tester and a tensile-strength tester.

Almacenamiento Mantenemos grandes stocks y garantizamos la perfecta calidad de la soldadura. Los trabajos de soldadura defectuosos que implican elevados costes de retrabajo y seguimiento se excluyen de entrada.

Storage We maintain large stocks and guarantee perfect welding quality. Faulty welding operations involving high reworking and follow-up costs are excluded from the outset.

7

Soldadura de pernos por descarga de condensadores (CD) | Capacitor discharge stud welding (CD)

XXX XXX

Funcionamiento La soldadura de pernos por descarga de condensadores ha sido utilizada con éxito durante muchos años en todo el mundo. Hasta ahora este método de soldadura ha podido soldar pernos con un diámetro máximo de M8. Un nuevo desarrollo del proceso de soldadura de pernos junto con la utilización de pernos de soldadura SOYER ha hecho posible ampliar el rango de soldadura hasta un máximo de M12. En el proceso de soldadura, la energía almacenada en una batería de condensadores se descarga a través de la punta de ignición del pernos de soldadura en un periodo de tiempo extremadamente corto de 1 - 3 ms (0,001 - 0,003 seg.). La aplicación de este método ha demostrado su eficacia, por ej. en el moldeado de chapa, en el diseño ornamental de metales y en la industria del automóvil.

Function Capacitor discharge stud welding has been successfully used for many years all over the world. So far this stud welding method has only been able to weld studs with a maximum diameter of M8. Further development of the stud welding process in conjunction with the application of SOYER weld studs has made it possible to extend the welding range up to a maximum of M12. In the welding process, the energy stored in a capacitor bank is discharged through the ignition tip of the weld stud within the extremely short time of 1 – 3 ms (0.001 – 0.003 sec.). The application of this method has proven very successful e.g. in sheet metal forming, decorative metal design and in the automotive industry.

La punta del perno se pone en contacto con la pieza a soldar. El arco eléctrico se inicia.

El perno se introduce en el baño de fusión. El material solidifica y el perno se suelda.

The stud tip is placed into contact with the workpiece. Electric arc is initiated.

The stud is immersed in the molten pool. Material solidifies and stud is welded.

El arco eléctrico genera una pequeña zona de fusión en el perno y en la pieza a soldar. Ignited electric arc generates a thin fusion zone on stud and workpiece.

8

Soldadura de pernos por descarga de condensadores (CD) | Capacitor discharge stud welding (CD)

Aplicaciones | Application ■ Bajo nivel de penetración de soldadura de aprox. 0,1 mm ■ Idóneos para soldar en materiales base de espesor fino > 0,5 mm ■ Diseñados especialmente para aplicaciones en las que se requiera un acabado decorativo sobre paneles vistos. Sin salpicaduras de soldadura.

■ ■ ■ ■

Idóneos para distintos materiales (Al, CrNi, acero) Idóneos para trabajar en modo manual Idóneos para trabajar en modo semi- y totalmente automatizado (también para trabajar con robots) No se necesita gas de protección ni férulas cerámicas

■ Low weld penetration of approx. 0.1 mm ■ Suited for welding on thin gauge parent metal > 0.5 mm ■ Specifically designed for applications in which a decorative finish is needed on visible panels. No weld spatter

■ ■ ■ ■

Suited for various materials (Al, CrNi, steel) Suited for manual operation Suited for semi- and fully automated operation (also for robot operation) No inert gas or ceramic ferrules required

Construcción de fábricas Plant construction

Equipos de telecomunicaciones Telecommunication equipment

Construcción de depósitos Tank construction

9

Combinaciones posibles CD | Possible combinations CD

Pedido-Nº. Order No.

BMS-6 ISO

BMS-8 N

BMS-8NV

BMS-9

BMS-10N

BMS-10NV

PS-OK

P02102

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-1

P02110

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M8

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-1K

P02117

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-1KI

P02118

Tellerstift Cupped head pin

M3 - M8

M3 - M8

---

---

---

---

PS-3K

P02131

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-3K Stativ

P02143

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M10

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M12

M3 - M8

PS-9

P01080

---

---

---

M3 - M8

---

---

---

PS-3

P02130

---

---

---

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-3A*

P02132

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PS-6A*

P02137

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

SK-1A*

P03300

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

SK-5AN*

P03324

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

SK-5AP*

P03325

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

SK-1 T-Nut

P01432

M3 - M6

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

SK-5 T-Nut

P01431

---

---

---

M3 - M8 *1

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

PTS-2*

P01404

---

---

---

---

M3 - M8

M3 - M8

M3 - M8

*Sólo recomendable para soldadoras de pernos equipadas con un kit automático

Standard

Posible

*Only suitable for stud welders equipped with an automatik kit

standard

Imposible

BMS-10P

*Posible con 1 enchufe adaptador para cable pistola *1 Possible with gun cable adapter plug

possible

impossible

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 10

Ventajas de la soldadura de pernos CD |

Profundidad de penetración sumamente baja de aprox. 0,1 mm. Extremely low penetration depth of approx. 0.1 mm

Aplicaciones: Equipos de oficinas, equipos de laboratorios, aparatos domésticos, moldeado de chapa,industria del automóvil, fabricación de herramientas, construcciones metálicas, etc. Typical applications: Office equipment, laboratory equipment, household appliances, sheet metal forming, automobile industry, tool manufacture, metal construction, etc.

Ventajas de la soldadura de pernos CD | CD stud welding benefits Un calentamiento localizado y durante un periodo muy corto es una de las ventajas cruciales de la tecnología de soldadura de pernos. Por consiguiente los cambios en el material de la pieza a soldar se reducen al mínimo.

■ Para pernos de soldadura de M3 a M10 fabricados de acero, acero inoxidable, aluminio y latón

■ Recomendada para la soldadura de chapas de espesor fino con un grosor mínimo de 0,5 mm.

■ Sin procesos de taladrado, roscado, pegado, remachado o punzonado

■ Sin decoloración por la cara vista al soldar en chapas de espesor fino

■ Sin la debilitación de la pieza a soldar que normalmente se produce como consecuencia de la perforación o punzonado

■ Los puntos de la soldadura sólo tienen que ser accesibles por un lado

■ Uniones totalmente herméticas en tanto que no requieren la realización de agujeros.

■ Alta productividad como consecuencia de la corta duración de los ciclos de soldadura

■ Tecnología rentable de sujeción ■ No se necesita la protección del baño de fusión debido al ciclo de soldadura extremadamente corto de 1 - 3 ms.

■ Diseñados especialmente para aplicaciones en las que

Localized and short-term heating is one of the crucial advantages of stud welding technology. Thus any changes in the workpiece material are reduced to a minimum.

■ For welding studs from M3 to M10 made of steel, stainless steel, aluminium and brass

■ Suitable for welding on thin gauge sheet metal with a minimum thickness of 0.5 mm

■ No drilling, threading, sticking, riveting or punching processes

■ No reverse discolouration when welding on thin gauge sheet metal

■ No weakening of workpiece usually arising from drilling or punching

■ Welding locations need only be accessible from one side

■ Absolutely tight joints as the drilling of holes is not necessary

■ High productivity due to short welding times ■ Cost-effective fastening technology ■ Weld pool protection is not necessary because of the extremely short welding time of 1 - 3 ms

■ Specifically designed for applications in which a decorative finish is needed on visible panels

■ Hardly any weld spatter

se requiera un acabado decorativo sobre paneles vistos.

■ Apenas alguna salpicadura de soldadura 11

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-4 Akkumat Safety tested Production controlled

La distancia del perno de la pistola de soldadura PS-0DV es regulable de 20 mm a 60 mm

The stud distance of the PS-0DV welding gun is adjustable from 20 mm – 60 mm.

Descripción | Description La BMS-4 Akkumat permite que dos pernos M3 sean soldados al mismo tiempo sin toma de tierra y se utiliza expresamente para el acoplamiento de contadores/distribuidores de costes de calefacción y aparatos de ese tipo. Permite la regulación variable de las distancias del perno. La soldadora de pernos es ideal para aplicaciones móviles sin utilizar cables de alimentación de la red. Con la máquina se suministra un dispositivo de carga externo de 12V.

■ Compacta, pequeña y ligera ■ Una comprobación automática del sistema se lleva a ■

cabo siempre después del encendido de la soldadora de pernos. El manejo mediante un sólo botón, evita un funcionamiento inapropiado

■ Flujos funcionales y flujos de trabajo a través de un sistema electrónico controlado por microprocesador.

■ Auto-control de todas las funciones importantes ■ Control especial de carga de la batería con protección contra descarga profunda. Visualización de la carga de corriente

■ ■ Modo "en espera" automático y desconexión automática ■ Sólo un cable de conexión de gran flexibilidad para la pistola de doble soldadura PS-0DV

■ Protección contra salpicaduras, aislamiento acústico y protección del arco gracias a las piezas moldeadas de caucho adaptadas geométricamente en la pistola de doble soldadura. 12

The BMS-4 Akkumat allows two M3 studs to be simultaneously welded without earth connection and is specifically used for attaching heating cost meters and suchlike. It is possible to variably adjust stud distances. The stud welder is suitable for mobile application without using a mains cable. An external 12 V charging device is included in delivery.

■ Compact, small and very light-weight design ■ An automatic system test is carried out every time the stud welder is switched on

■ Operation via one key button only, avoiding maloperation

■ Functional flows and work flows via a processorcontrolled electronic system

■ Self-monitoring of all important functions ■ Special battery charging control with deep-discharging protection

■ Display of the current charge ■ Automatic standby mode and automatic switchoff ■ Only one highly flexible connecting cable to the PS-0DV double welding gun

■ Anti-spatter protection, sound insulation and arc shielding due to geometrically adapted moulded rubber parts at the double welding gun

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos | Technical Data BMS-4 Akkumat Rango de soldadura

2 x M3, acero y acero inoxidable

Welding range

2 x M3, steel and stainless steel

Fuente de potencia

Condensador 44 000 μF

Power source

Capacitor 44 000 μF

Tensión de carga

110 V

Charging voltage

110 V

Tiempo de carga de los condensadores

aproximadamente 20 segundos.

Charging time of capacitor

approx. 20 seconds

Secuencia de soldadura

3 soldaduras dobles/minuto

Welding sequence

3 double welds/minute

Batería

12 V - 4 Ah

Battery

12 V - 4 Ah

Capacidad de la batería

200 soldaduras dobles M3 a 20° C temperatura ambiente

Battery capacity

200 double welds M3 at 20° C ambient temperature

Dispositivo de carga externo

Conexión 100 - 240 V, 50/60 Hz

External charging device

Connection 100 - 240 V, 50/60 Hz

Dimensiones

230 x 95 x 295 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

230 x 95 x 295 mm (w x h x d)

Peso

7 kg incluida batería y pistola

Weight

7 kg including battery and gun

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso

|

Technical specifications are subject to change without notice

Campos de aplicación | Fields of application

13

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-6 ISO Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PS-1 es la pistola de serie para la soldadora de pernos BMS-6 ISO.

La pistola de soldadura PS-1KI permite soldar pinchos con cabeza acopada sobre piezas metálicas.

The PS-1 welding gun is the standard gun for the BMS-6 ISO stud welder.

The PS-1KI welding gun allows cupped head pins to be welded onto metallic workpieces.

Descripción | Description La soldadora de pernos BMS-6 ISO está equipada con un sistema de control por microprocesador. Esta soldadora de pernos satisface los requisitos más exigentes gracias a su comodidad de funcionamiento, reducido peso, alto rendimiento, diseño compacto y absoluta seguridad.

■ Auto-control de todas funciones importantes y auto-protección contra sobrecargas.

■ Recomendada para pernos de soldadura roscados, pasadores, pinchos de aislamiento y pinchos con cabeza acopada.

■ Recomendada para soldadura por contacto y gap (separación)

■ Manejo muy sencillo debido a la regulación totalmente bidireccional de la tensión de carga por medio de un potenciómetro

■ "Circuito de carga" novedoso (Pat. Nº. 199 15 396.5) que permite secuencias de soldadura muy altas en modo de funcionamiento continuo.

■ Tabla en el panel delantero que muestra los valores estándar para los distintos diámetros de pernos y pinchos.

■ Reservas de alta capacidad en casos límites y en caso de tareas difíciles de soldadura.

■ Sin problemas de consideración en el caso de fluctuaciones de la tensión de red (-10/+15%)

14

The BMS-6 ISO stud welder is equipped with a microprocessor control. This stud welder meets the highest requirements due to operating convenience, low weight, high efficiency, compact design and absolute safety.

■ Self-monitoring of all important functions and self-protection against overcharge

■ Suitable for welding threaded studs, pins, insulation nails and cupped head pins

■ Suitable for gap and contact welding ■ Simplest operation due to infinitely bidirectional regulation of charging voltage by means of a potentiometer

■ Novel “charging circuit” (Pat. No. 199 15 396.5) allowing very high welding sequences during continuous application

■ Table at the front panel showing standard values for different stud and nail diameters

■ High capacity reserves in borderline cases and in the case of difficult welding tasks

■ No negative impairment in case of mains voltage fluctuations (-10/+15%)

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos | Technical Data BMS-6 ISO Rango de soldadura

M3 - M6 o Ø 2 - 5,5 mm con acero, acero inoxidable, aluminio y latón, pinchos con cabeza acopada de 2 - 2,7 mm Ø y 10 - 55 mm de largo, clavos - acero revestido con cobre, clips - acero galvanizado

Welding range

M3 - M6 or Ø 2 - 5.5 mm with steel, stainless steel, aluminium and brass, cupped head pins from 2 - 2.7 mm in diameter and 10 - 55 mm in length, nail - coppered steel, clip - galvanized steel

Fuente de potencia

Batería de condensadores

Power source

Capacitor bank

Capacidad de carga

44 000 μF

Charging capacity

44 000 μF

Tensión de carga

50 - 200 V totalmente variable

Charging voltage

50 - 200 V, infinitely variable

Tiempo de soldadura

0,001 - 0,003 segundos

Welding time

0.001 - 0.003 seconds

Secuencia de soldadura

Hasta 20 pinchos o pernos/min en función del diámetro respectivo del elemento y del tipo de alimentación.

Welding sequence

Up to 20 nails or studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

115/230 V - 50/60 Hz - 16/10AT

Mains supply

115/230 V - 50/60 Hz - 16/10 AT

Dimensiones

300 x 120 x 320 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

300 x 120 x 320 mm (w x h x d)

Peso

8,4 kg

Weight

8.4 kg

Color

RAL 5009 azul

Colour

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Campos de aplicación | Fields of application

15

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-8N / BMS-8NV Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PS-1K es la pistola de serie para la soldadora de pernos BMS-8N / BMS-8NV. The PS-1K welding gun is the standard gun for the BMS-8N / BMS-8NV stud welder.

El paquete completo de soldadura incluye la fuente de alimentación, una pistola de soldadura y todos los accesorios pueden ser perfectamente guardados en el maletín de transporte GK-2 (opcional). Complete welding package including the power source, a welding gun and all accessories can be conveniently stored in the GK-2 carrying case (option).

Descripción | Description Las soldadoras de pernos de probada calidad BMS-8N y BMS-8NV satisfacen los requisitos más exigentes gracias a su comodidad de funcionamiento, reducido peso, alto rendimiento, diseño compacto y absoluta seguridad. Una de las características más sorprendentes de ambas soldadoras es una relación precio/eficiencia muy favorable.

■ Equipada con sistema de control por microprocesador. ■ Auto-control de todas funciones importantes y auto-protección contra sobrecargas.

■ Recomendada para soldadura por contacto y gap (separación)

■ Manejo muy sencillo debido a la regulación totalmente bidireccional de la tensión de carga por medio de botones.

■ "Circuito de carga" novedoso (Pat. Nº. 199 15 396.5) que permite secuencias de soldadura muy altas en modo de funcionamiento continuo.

■ Visualizador digital exacto de la tensión de carga ■ Tabla en el panel delantero que muestra los valores estándar para los distintos diámetros de pernos y pinchos.

■ Control de todas las funciones a través de un panel de visualización configurado con toda claridad.

■ Reservas de alta capacidad en casos límites y en caso de tareas difíciles de soldadura.

■ Sin problemas de consideración en el caso de fluctuaciones de la tensión de red (-10/+15%) 16

The tried and tested BMS-8N and BMS-8NV stud welders meet the highest requirements due to operating convenience, low weight, high performance, compact design and absolute safety. One of the remarkable features of both stud welders is the very favourable price/efficiency ratio.

■ Equipped with microprocessor control ■ Self-monitoring of all important functions and selfprotection against overcharge

■ Suitable for gap and contact welding ■ Simplest operation due to infinitely bidirectional regulation of charging voltage by means of keys

■ Novel “charging circuit” (Pat. No. 199 15 396.5) allowing very high welding sequences during continuous application

■ Precise digital display of charging voltage ■ Table at the front panel showing standard values for different stud diameters

■ Monitoring of all functions through a clearly arranged display panel

■ High capacity reserves in borderline cases and in the case of difficult welding tasks

■ No negative impairment in case of mains voltage fluctuations (-10/+15%)

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos| Technical Data BMS-8N / BMS-8NV Rango de soldadura

M3 - M8 bzw. Ø 2 - 8 mm con BMS-8N, M3 - M10 o Ø 2 - 9 mm con BMS-8NV

Welding range

M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm with BMS-8N, M3 - M10 or Ø 2 - 9 mm with BMS-8NV

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón (M8 o Ø 8 en aluminio y latón condicionalmente, en función de las respectivas exigencias).

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass (M8 or Ø 8 in aluminium and brass conditionally, depending on the respective requirements)

Fuente de potencia

Batería de condensadores

Power source

Capacitor bank

Capacidad de carga

66 000 μF (Opción 99 000 μF con BMS-8NV)

Charging capacity

66 000 μF (option 99 000 μF with BMS-8NV)

Tensión de carga

50 - 200 V totalmente variable arriba/abajo

Charging voltage

50 - 200 V, infinitely variable up/down

Tiempo de soldadura

0,001 - 0,003 segundos.

Welding time

0.001 - 0.003 seconds

Secuencia de soldadura

hasta 20 pernos/min (dependiendo del respectivo diámetro del perno y del tipo de alimentación)

Welding sequence

Up to 20 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

115/230 V - 50/60 Hz - 16/10AT

Mains supply

115/230 V - 50/60 Hz - 16/10 AT

Dimensiones

300 x 120 x 320 mm (B x H x T)

Dimensions

300 x 120 x 320 mm (w x h x d)

Peso

10 kg

Weight

10 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Campos de aplicación | Fields of application

17

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-9 Safety tested Production controlled

Pistola de soldadura de pernos PS-9 con un innovador sistema de ayuda al usuario utilizando una pantalla de LEDs de varios colores (modelo de utilidad patentado nº.: 20 2009 012 370.7)

PS-9 stud welding gun with innovative user guidance using a multi-coloured LED display (utility model patent no.: 20 2009 012 370.7)

Descripción | Description La exclusiva soldadora de pernos BMS-9 revolucionará completamente la tecnología de soldadura de pernos. Por primera vez, los operarios pueden ver en la pistola todos los estados importantes de funcionamiento con la ayuda de una pantalla de LEDs que utiliza el principio de los semáforos. Esto facilita el trabajo del operario y contribuye también de manera muy considerable a aumentar la calidad de las uniones soldadas.

■ Selección sencilla de los parámetros de soldadura utilizando los botones de control.

■ Reconocimiento automático de la tensión de red 115/230V~

■ Fuente de alimentación conmutada inverter para ■

una capacidad máxima de soldadura Reconocimiento automático de la pistola de soldadura (separación/contacto).

■ Control de la pantalla óptica de LEDs en la pistola de soldadura PS-9

■ Alta capacidad con una estructura compacta y peso reducido

■ ■ ■ ■

18

Almacenamiento automático de la tensión de carga Ciclos corto de carga para aumentar la productividad Visualizador digital exacto de la tensión de carga Control de todas las funciones utilizando un panel de visualización del funcionamiento claro.

The unique BMS-9 stud welder will completely revolutionise stud welding technology. For the first time, it is possible for operators to view all important operating conditions with the help of an LED display using the traffic light principle on the gun. This makes the operator’s job far easier and also considerably contributes to increasing the quality of the weld joints.

■ Simple selection of the welding parameters using control keys

■ Automatic recognition of the mains voltage 115/230V~ ■ Inverter switch-mode power supply for maximum welding capacity

■ Automatic recognition of the welding gun (gap/contact)

■ Control of the optical LED display on the PS-9 welding gun

■ ■ ■ ■ ■

High capacity with compact structure and low weight Automatic storage of charging voltage Short charging cycles to increase productivity Precise digital displaying of the charging voltage Monitoring of all functions using a clear functional display panel

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos | Technical Data BMS-9 Rango de soldadura

M3 - M8 o. Ø 2 - 8 mm con BMS-9, M4 - M10 o Ø 4 - 9 mm con BMS-9V

Welding range

M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm with BMS-9, M4 - M10 or Ø 4 - 9 mm with BMS-9V

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón (M8 o Ø 8 en aluminio y latón condicionalmente, en función de las respectivas exigencias).

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass (M8 or Ø 8 in aluminium and brass conditionally, depending on the respective requirements)

Fuente de potencia

Batería de condensadores

Power source

Capacitor bank

Capacidad de carga

66 000 μF (Opción 99 000 μF con BMS-9V)

Charging capacity

66 000 μF (option 99 000 μF with BMS-9V)

Tensión de carga

50 - 200 V totalmente variable arriba/abajo

Charging voltage

50 - 200 V, infinitely variable up/down

Tiempo de soldadura

0,001 - 0,003 segundos.

Welding time

0.001 - 0.003 seconds

Frecuencia de soldadura

hasta 20 pernos/min (dependiendo del respectivo diámetro del perno y del tipo de alimentación)

Welding sequence

Up to 20 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

Reconocimiento automático 115/230 V, 50/60 Hz, 16/10 A

Mains supply

Automatic recognition 115/230 V, 50/60 Hz, 16/10 A

Dimensiones

295 x 170 x 295 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

295 x 170 x 295 mm (w x h x d)

Peso

8,5 kg

Weight

8.5 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Lo más destacado del producto es la pantalla de LEDs. Product highlight is the LED display

El LED verde encendido en la pistola de soldadura indica al operario cuando la soldadora de pernos está lista para funcionar. Los fallos se indican utilizando el LED de color rojo. El LED circular muestra el estado de funcionamiento actual desde cualquier ángulo.

The green LED display on the welding gun tells the operator when the stud welding device is ready for operation. Faults are signalled using the red LED display. The circular LED display shows the current operating status from any angle. 19

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-10N / BMS-10NV Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PS-3 es la pistola de serie para las soldadoras de pernos BMS-10N y BMS-10NV. The PS-3 welding gun is the standard gun for the BMS-10N / BMS-10NV stud welder.

El carro de transporte GW-1 permite que la soldadora sea montada en una posición de trabajo siguiendo criterios ergonómicos beneficiosos y que todos los componentes sean guardados cuidadosamente. The GW-1 trolley allows the stud welder to be installed in working position and all components to be neatly stored.

Descripción | Description Las soldadoras de pernos BMS-10N y BMS-10NV pueden ser utilizadas tanto para aplicaciones móviles como fijas y son idóneas para trabajar con pistolas de soldar, cabezas de soldar y soldadoras de sobremesa con alimentación manual o automática de pernos.

The BMS-10N / BMS-10NV stud welders can be used for both mobile and stationary application and are optimally suitable for being operated with welding guns, welding heads and bench welders with manual or automatic stud feed.

■ Recomendada para soldadura por contacto y gap (separación) ■ Manejo muy sencillo debido a la regulación totalmente

■ Suitable for gap and contact welding ■ Simplest operation due to infinitely bidirectional

bidireccional de la tensión de carga

■ Visualizador digital exacto de la tensión de carga ■ Estabilización automática de la tensión de carga. ■ Tabla en el panel delantero que muestra los valores estándar para los distintos diámetros de pernos y pinchos.

■ Control de todas las funciones con LEDS claramente visibles.

■ "Circuito de carga" novedoso (Pat. Nº. 199 15 396.5) que ■

permite secuencias de soldadura muy altas en modo de funcionamiento continuo. Módulo opcional para la alimentación semi-automática o totalmente automáticas de pernos.

■ Pruebas de funcionamiento sin corriente de soldadura para pistolas y cabezales de soladura para ajustar la elevación (prueba de elevación)

■ Reservas de alta capacidad en casos límites y en caso de tareas difíciles de soldadura.

■ Sin problemas de consideración en el caso de fluctuaciones de la tensión de red (-10/+15%) 20

regulation of charging voltage

■ Precise digital display of charging voltage ■ Automatic stabilization of charging voltage ■ Table at the front panel indicating standard values for different stud diameters

■ Monitoring of all functions via clearly visible pilot lamps ■ Novel “charging circuit” (Pat. No. 199 15 396.5) allowing very high welding sequences during continuous application

■ Optional module for semi-automatic and fully automatic stud feed

■ Function tests without welding current for welding guns and heads to adjust the lift (lift test)

■ High capacity reserves in borderline cases and in the case of difficult welding tasks

■ No negative impairment in case of mains voltage fluctuations (-10/+15%)

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos | Technical Data BMS-10N / BMS-10NV Rango de soldadura

M3 - M8 o Ø 2 - 8 mm con BMS-10N, M3 - M12 o Ø 3 - 10 mm con BMS-10NV

Welding range

M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm with BMS-10N, M3 - M12 or Ø 3 - 10 mm with BMS-10NV

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón (M8 o Ø 8 en aluminio y latón condicionalmente, en función de las respectivas exigencias).

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass (M8 or Ø 8 in aluminium and brass conditionally, depending on the respective requirements)

Fuente de potencia

Batería de condensadores

Power source

Capacitor bank

Capacidad de carga

88 000 μF con BMS-10N / 132 000 μF con BMS-10NV

Charging capacity

88 000 μF with BMS-10N / 132 000 μF with BMS-10NV

Tensión de carga

55 - 200 V totalmente variable arriba/abajo

Charging voltage

55 - 200 V, infinitely variable up/down

Tiempo de soldadura

0,001 - 0,003 segundos

Welding time

0.001 - 0.003 seconds

Secuencia de soldadura

hasta 20 pernos/min (dependiendo del respectivo diámetro del perno y del tipo de alimentación)

Welding sequence

Up to 20 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

230 V~, - 50 Hz, 8 A / 115 V~, - 60 Hz, 16 A admisible mediante el cambio de las conexiones en el transformador.

Mains supply

230 V~, - 50 Hz, 8 A / 115 V~, - 60 Hz, 16 A possible through changing the connections at the transformer

Dimensiones

430 x 220 x 430 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

430 x 220 x 430 mm (w x h x d)

Peso

21 kg

Weight

21 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Campos de aplicación | Fields of application

21

Soldadora de pernos CD | CD stud welder

BMS-10P Safety tested Production controlled

El cabezal de soldadura SK-5AP es el cabezal de serie para la soldadora de pernos BMS-10P. The SK-5AP welding head is the standard head for the BMS-10P stud welder.

El alimentador universal UVR permite que pernos con distintos diámetros sean alimentados de una manera totalmente automática. The UVR-300 universal feeder allows different stud diameters to be fed fully automatically.

Descripción | Description La soldadora de pernos BMS-10P con un proceso de supervisión del control de calidad aumenta la productividad y la calidad del proceso al tiempo de reducir los costes. Está expresamente recomendada para aplicaciones fijas.

The BMS-10P stud welder with integrated quality control monitoring process increases productivity and product quality and lowers costs. It is particularly suitable for stationary application.

■ Proporciona la base para la capacidad de proceso

■ Provides the basis for the process capability under the

según la norma DIN EN ISO 9000.

■ Módulo para la alimentación semi-automática o totalmente automáticas de pernos.

■ 100 % de control y aseguramiento de la calidad midiendo y evaluando todos los parámetros importantes.

■ Manejo sencillo gracias a la pantalla LCD y al sistema de ayuda multilingüe para el operario.

■ Dispositivo de auto-protección para evitar daños en el caso de exceso de temperatura

■ Pruebas de funcionamiento sin corriente de soldadura para direcciones de movimiento mecánico de las pistolas y cabezas de soldar.

■ Visualización de todas las funciones importantes mediante LEDs.

■ Control continuo y visualización de la tensión de carga. Sin problemas de consideración en el caso de fluctuaciones de la tensión de red.

■ Reproducibilidad de la soldadura según la norma DIN ISO 9001.

22

standard DIN EN ISO 9000

■ Automatic module for semi-automatic and fully automatic stud feed

■ 100 % monitoring and quality proof by measuring and evaluating all important parameters

■ Simple operation via LCD display and multilingual operator guidance

■ Self-protecting device to prevent damage in case of excess temperature

■ Function tests without weld current for mechanical motional courses of welding guns and welding heads

■ Display of all important functions by means of pilot lamps

■ Constant monitoring and display of charging voltage. No negative impairment in case of mains voltage fluctuations

■ Reproducibility of the weld in accordance with DIN ISO 9001

Descarga de condensador | Capacitor discharge

Datos técnicos | Technical Data BMS-10P Rango de soldadura

M3 - M8 o Ø 2 - 8 mm

Welding range

M3 - M8 bzw. Ø 2 - 8 mm

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón (M8 o Ø 8 en aluminio y latón condicionalmente, en función de las respectivas exigencias).

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass (M8 or Ø 8 in aluminium and brass conditionally, depending on the respective requirements)

Fuente de potencia

Batería de condensadores

Power source

Capacitor bank

Capacidad de carga

33 000 μF / 99 000 μF, (66 000 μF / 132 000 μF opcional para pernos de acero M10)

Charging capacity

33 000 μF / 99 000 μF, (66 000 μF / 132 000 μF option for M10 steel studs)

Tensión de carga

50 - 200 V, totalmente variable arriba/abajo

Charging voltage

50 - 200 V, infinitely variable up/down

Tiempo de soldadura

0,001 - 0,003 segundos

Welding time

0.001 - 0.003 seconds

Secuencia de soldadura

hasta 30 pernos/min (dependiendo del respectivo diámetro del perno y del tipo de alimentación)

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

230 V~, - 50 Hz, 10 A / 115 V~, - 60 Hz, 16 A admisible mediante el cambio de las conexiones en el transformador.

Mains supply

230 V~, - 50 Hz, 10 A / 115 V~, - 60 Hz, 16 A possible through changing the connections at the transformer

Dimensiones

430 x 220 x 560 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

430 x 220 x 560 mm (w x h x d)

Peso

26 kg

Weight

26 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Campos de aplicación | Fields of application

23

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-0K Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PS-0K permite que diferentes elementos sean rápidamente soldados a piezas metálicas.

The PS-0K stud welding gun allows different weld fasteners to be rapidly welded onto metallic workpieces.

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos patentada PS-0K es la pistola más pequeña disponible en el mercado a nivel mundial ( Patente Nº. 89104362.2) y ha sido especialmente diseñada para ser utilizada en lugares sumamente estrechos y en zonas de difícil acceso. Esta pistola de soldadura lleva a cabo soldaduras de excelente calidad mediante "soldadura por contacto" y garantiza una alta precisión de posicionamiento del perno debido a la exactitud de las direcciones de movimiento.

The patented PS-0K stud welding gun is the smallest gun available on the world market (Pat. No. EP 89104362.2) and has been especially designed for use in extremely narrow locations and areas of difficult access. This welding gun produces optimal welds through “contact welding” and ensures a high stud positioning accuracy owing to precise motional courses.

PS-0K Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 a M8 ó 2 - 8 mm Ø y 6 - 35 mm de largo.

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor.

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

3 m, 16 mm², de gran flexibilidad

Welding and control cables

3 m, 16 mm², highly flexible

Longitud total con porta-pernos

75 mm

Total length with support tube

75 mm

Altura total por encima empuñadura

100 mm

Total height above grip

100 mm

Anchura total

30 mm

Total width

30 mm

Peso

0,3 kg sin cable

Weight

0.3 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 24

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-1 Safety tested Production controlled

Junto con su manejo sencillo, la pistola de soldadura de pernos PS-1 ofrece las mejores ventajas técnicas de funcionamiento.

Together with simple operation, the PS-1 stud welding gun offers a maximum of technical performance advantages.

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos de probada calidad mecánica PS-1 permite la soldadura precisa de los pernos con punta de ignición en superficies trazadas o centros marcados utilizando la presión del muelle de la pistola. No se requieren ayudas complementarias. La presión del muelle se puede regular con facilidad al objeto de garantizar soldaduras de calidad.

The tried and tested mechanical PS-1 stud welding gun allows the accurate welding of studs with ignition tip on scribed or centre marked surfaces by using spring pressure. No auxiliary aids are required. The spring pressure can be easily adjusted to ensure optimal welds.

PS-1 Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 a M8 ó 2 - 8 mm Ø y 6 - 35 mm de largo. (las longitudes especiales necesitan un dispositivo especial)

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length (special lengths require a special fixture)

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Cables de soldadura y control

3 m de gran flexibilidad

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total con patas.

211 mm

Total length with legs

211 mm

Altura total por encima empuñadura

132 mm

Total height above grip

132 mm

Diámetro de la pistola o anillo de pie.

40 mm

Foot ring or gun diameter

40 mm

Peso

0,5 kg sin cable

Weight

0.5 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 25

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-1K Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura por contacto PS-1K está equipada con un novedoso sistema de cambio rápido de los porta-pernos de la pistola de diámetros diferentes.

The PS-1K contact welding change system for gun support tubes of different diameters.

Descripción | Description La utilidad y fácil manejo de la pistola de soldadura PS-1K consigue precisiones extremas de posicionamiento de los pernos de +/- 0,1 mm gracias a los mecanismos de precisión con secuencias de movimientos que no producen un efecto retroactivo. Debido a su diseño compacto de reducido tamaño, la pistola de soldadura puede utilizarse incluso en lugares estrechos y en zonas de difícil acceso.

The handy and user friendly PS-1K welding gun achieves extreme stud positioning accuracies of +/- 0.1 mm owing to precision mechanics with motional sequences which are free from backlash. Owing to its small compact style, the welding gun is applicable even in narrow locations and areas of difficult access.

PS-1K Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 a M8 ó 2 - 8 mm Ø y 6 - 35 mm de largo. (las longitudes especiales necesitan un dispositivo especial)

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length (special lengths require a special fixture)

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Cables de soldadura y control

3 m gran flexibilidad

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total con porta-pernos

145 mm

Total length with support tube

145 mm

Altura total por encima empuñadura

140 mm

Total height above grip

140 mm

Anchura total

50 mm (porta-perno Ø 30 mm / opcional Ø 20 mm)

Total width

50 mm (support tube Ø 30 mm / option: Ø 20 mm)

Peso

0,4 kg sin cable

Weight

0.4 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 26

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-1KI Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura por contacto PS-1KI es la pistola de soldadura de serie para la soldadora de pernos BMS-6 ISO y ha sido expresamente diseñada para la soldadura de pinchos con cabeza acopada (pinchos de aislamiento).

The PS-1KI contact welding gun is the standard welding gun for the BMS-6 ISO stud signed for welding cupped head pins (insulating nails).

Descripción | Description La pistola de soldadura por contacto PS-1KI es pequeña y fácil de usar. Ha sido expresamente desarrollada para la soldadura de pinchos de cabeza acopada a través de revestimientos aislantes en una sola operación, ahorrando tiempo por consiguiente. En este proceso, el pincho de cabeza acopada es presionado a través del revestimiento aislante y soldado firmemente a la chapa inferior.

The PS-1KI contact welding gun is small and easy to use. It has been especially developed for welding cupped head pins through insulating mats in a single operation, thus saving time. In this process, the cupped head pin is pressed through the insulating mat and securely welded on the sheet metal underneath.

PS-1KI Rango de soldadura

Pinchos con cabeza acopada de 2 - 2,7 mm y 10 - 55 mm de largo

Welding range

Cupped head pins from 2 - 2.7 mm and 10 - 55 mm in length

Material

Acero y acero inoxidable

Material

Steel and stainless steel

Cables de soldadura y control

10 m altamente flexible

Welding and control cables

10 m highly flexible

Longitud total con porta-perno de cabeza acopada.

190 mm

Total length with cupped head pin chuck

190 mm

Altura total por encima empuñadura

140 mm

Total height above grip

140 mm

Anchura total

42 mm

Total width

42 mm

Peso

0,6 kg sin cable

Weight

0.6 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 27

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-3K / PS-3K Stativ Safety tested Production controlled

Pistola de soldadura de pernos PS-3K

Pistola de soldadura de pernos PS-3K con soporte

PS-3K stud welding gun

PS-3K stud welding gun with support 2 mm 10 mm

(M3 – M12)

Decripción | Description Estas dos pistolas permiten la soldadura precisa de los pernos con punta de ignición en superficies trazadas o centros marcados utilizando la presión del muelle de la pistola. No se requieren ayudas complementarias. Las pistolas de soldadura han sido especialmente diseñadas para ser utilizadas en piezas a soldar con superficies difíciles. Ofrecen una construcción pesada y están expresamente recomendadas para soldar pernos de gran diámetro.

The PS-3K stud welding gun and PS-3K Stativ stud welding gun with support allow the accurate welding of studs with ignition tip on scribed or centre marked surfaces by using spring pressure. No auxiliary aids are required. The welding guns have been especially designed for use on workpieces with problem surfaces. They feature heavy duty construction and are especially suitable for welding large diameter studs.

PS-3K / PS-3K Stativ Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm con PS-3K, M3 - M12 ó Ø 2 - 10 mm y 8 - 60 mm de longitud con PS-3K Stativ

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm with PS-3K, M3 - M12 or Ø 2 - 10 mm and 8 - 60 mm in length with PS-3K Stativ/Support

Material

Acero, acero inoxidable (acero de gran resistencia con la PS-3K Stativ/Support).

Material

Steel, stainless steel (heat-resistant steel with PS-3K Stativ/Support)

Cables de soldadura y control

3 m altamente flexible

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total

235 mm

Total length

235 mm

Altura total por encima empuñadura

138 mm

Total height above grip

138 mm

Anchura total

40 mm

Total width

40 mm

Peso

0,9 kg sin cable

Weight

0.9 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 28

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-9 Safety tested Production controlled

Pistola de soldadura de pernos PS-9 con un innovador sistema de ayuda al usuario utilizando una pantalla de LEDs de varios colores (modelo de utilidad patentado nº.: 20 2009 012 370.7)

PS-9 stud welding gun with innovative user guidance using a multi-coloured LED display (utility model patent no.: 20 2009 012 370.7)

Descripción | Description Pistola de soldadura de pernos PS-9 con un innovador sistema de ayuda al usuario utilizando una pantalla de LEDs de varios colores (modelo de utilidad patentado nº.: 20 2009 012 370.7) ha sido diseñada para ser utilizada con la nueva soldadora de pernos BMS-9. El LED verde encendido en la pistola de soldadura indica al operario cuando la soldadora de pernos está lista para funcionar. Los fallos se indican utilizando el LED de color rojo.

The PS-9 stud welding gun with innovative user guidance via a multi-coloured LED display (utility patent no.: 20 2009 012 370.7) is specifically designed for use with our new BMS-9 stud welder. The green LED display on the welding gun tells the operator when the stud welding device is ready for operation. Faults are signalled via the red LED display.

PS-9 Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Cables de soldadura y control

3 m altamente flexible

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total con porta-pernos

175 mm

Total length with support tube

175 mm

Altura total por encima empuñadura

140 mm

Total height above grip

140 mm

Anchura total

50 mm

Total width

50 mm

Peso

1,1 kg sin cable

Weight

1,1 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 29

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-3 / PS-3A Safety tested Production controlled

Pistola de soldadura de pernos PS-3

Pistola de soldadura de pernos automática PS-3A

PS-3 stud welding gun

PS-3A automatic stud welding gun

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos PS-3 con sistema de control electrónico permite la soldadura precisa de los pernos con punta de ignición en superficies trazadas o centros marcados sin la necesidad de ayudas complementarias. Otra posibilidad es utilizar la pistola de soldadura de pernos automática PS-3A la cual ha demostrado sobradamente su calidad y fiabilidad para la alimentación semi-automática o totalmente automática de pernos

The electronically controlled PS-3 stud welding gun allows the accurate welding of studs with ignition tip on scribed or centre marked surfaces without requiring any auxiliary aids. Alternatively, you can use the PS-3A automatic stud welding gun providing proven quality and reliability for semi-automatic and fully automatic stud feed.

PS-3 / PS-3A Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm (PS-3), M3 - M8 ó 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud (PS-3A)

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter (PS-3), M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length (PS-3A)

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Cables de soldadura y control

3 m altamente flexible

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total

235 mm (PS-3) - 280 mm (PS-3A)

Total length

235 mm (PS-3) - 280 mm (PS-3A)

Altura total por encima empuñadura

138 mm

Total height above grip

138 mm

Anchura total

40 mm

Total width

40 mm

Peso

0,9 kg sin cable (PS-3) - 1,1 kg sin cable (PS-3A)

Weight

0.9 kg without cable (PS-3) - 1.1 kg without cable (PS-3A)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 30

Pistola de soldadura de pernos CD | CD stud welding gun

PS-6A Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura automática PS-6A permite la alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos con brida con arreglo a la norma DIN EN ISO 13918.

The PS-6A automatic welding gun enables the semi-automatic and fully automatic feed of studs with flange as per DIN EN ISO 13918.

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos automática PS-6A de fácil manejo, está expresamente recomendada para la realización de soldaduras de alta calidad. El diseño especialmente robusto y duradero de la pistola de soldadura la convierte también en la pistola ideal para las condiciones más duras de trabajo en modo de funcionamiento continuo.

The user-friendly PS-6A automatic stud welding gun is particularly suitable for the production of high-quality welds. The especially sturdy and durable design of the welding gun makes it also ideal for the toughest service conditions in continuous operation.

PS-6A Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or Ø 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Cables de soldadura y control

5 m altamente flexible

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total con porta-pernos

325 mm

Total length with support tube

325 mm

Altura total por encima empuñadura

170 mm

Total height above grip

170 mm

Anchura total

95 mm

Total width

95 mm

Peso

2,35 kg sin cable

Weight

2.35 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 31

Cabezal para soldadura de pernos CD | CD stud welding head

SK-1A Safety tested Production controlled

El cabezal de soldadura SK-1A es ideal para aplicaciones en las que no se pueden utilizar otras cabezas de soldar debido a exigencias del espacio.

Ejemplo de utilización Espacios cerrados Example of use Enclosures

The SK-1A welding head is ideal for applications where other welding heads cannot be used due to spatial requirements.

Descripción | Description El cabezal de soldadura miniaturizado SK-1A permite que los pernos sean alimentados de manera semi-automática y totalmente automática. Es ideal para utilizarla en lugares estrechos y zonas de difícil acceso y puede ser fácilmente conectada a centros de mecanizado fijos, máquinas de soldadura de pernos CNC, robots y sistemas de manipulación.

The SK-1A miniature welding head allows studs to be fed semi- and fully automatically. It is ideal for use in narrow locations and areas of difficult access and can be easily connected to stationary machining centres, CNC stud welding machines, robots and handling systems etc.

SK-1A Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Secuencia de soldadura

Hasta 30 pernos/min en función del diámetro respectivo del perno y del tipo de alimentación.

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Dimensiones

75 x 180 x 170 mm (B x H x T, Höhe mit Bolzenhalter)

Dimensions

75 x 180 x 170 mm (ancho x alto x profundo, la altura incluye el porta-perno)

Suministro de aire a presión

5 - 7 bar

Compressed-air supply

5 - 7 bar

Tipo de refrigeración

Enfriamiento automática por aire del porta-perno durante el transporte del perno con limpieza simultánea

Type of cooling

Automatic air cooling of stud chuck during stud transport with simultaneous cleaning

Peso

1,5 kg (sin corredera)

Weight

1.5 kg (without slide)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 32

Cabezal para soldadura de pernos CD | CD stud welding head

SK-5AN / SK-5AP Safety tested Production controlled

Cabezal para soldadura de pernos SK-5AN

Cabezal para soldadura de pernos SK-5AP

SK-5AN stud welding head

SK-5AP stud welding head

Descripción | Description El cabezal compacto de soldar pernos SK-5AN cuenta con sistema exclusivo y patentado de alimentación semi-automático y totalmente automático de pernos (Patente nº. 0406459) y puede ser reajustada de un modo fácil y rápido para utilizar otros diámetros de pernos. Los posibles atascos producidos por los pernos son detectados al instante y pueden ser eliminados inmediatamente gracias a su total accesibilidad. El cabezal para soldadura de pernos SK-5AP que permite que la altura de elevación y la profundidad de inmersión sean medidas a través de un indicador digital está disponible de manera opcional.

The compact SK-5AN stud welding head has a unique and patented semi- and fully automatic stud feed system (Pat. No. 0406459) and can be easily and rapidly converted to other stud diameters. Possible jams caused by studs are instantly detectable and can be immediately eliminated due to free accessibility. The SK-5AP stud welding head allowing the lift height and immersion depth to be precisely measured via a digital display is optionally available.

SK-5AN / SK-5AP Rango de soldadura

Pernos y pinchos M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud (Standard)

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length (standard)

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Secuencia de soldadura

Hasta 30 pernos/min (dependiendo del respectivo diámetro del perno y tipo de alimentación)

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Suministro de aire a presión

5 - 7 bar

Compressed-air supply

5 - 7 bar

Tipo de refrigeración

Enfriamiento automático por aire del porta-perno durante el transporte del perno con limpieza simultánea

Type of cooling

Automatic air cooling of stud chuck during stud transport with simultaneous cleaning

Dimensiones

SK-5AN: 75 x 300 x 110 mm (an x al x prof) - SK-5AP: 75 x 300 x 125 mm (an x al x prof)

Dimensions

SK-5AN: 75 x 300 x 110 mm (w x h x d) - SK-5AP: 75 x 300 x 125 mm (w x h x d)

Peso

2 kg (con corredera 4,5 kg)

Weight

2 kg (4.5 kg with slide)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 33

Sistema de sobremesa CD | CD bench mounted system

SK-1K T-Nut / SK-5 T-Nut Safety tested Production controlled

SK-1K T-Nut

SK-5 T-Nut

SK-1K T-Nut bench mounted system

SK-5 T-Nut bench mounted system

Descripción | Description Los sistemas robustos SK-1K T-Nut y SK-5 T-Nut de sobremesa ofrecen un fácil manejo, una alta precisión en el posicionamiento de los pernos de soldadura y un rendimiento rentable incluso en los casos de producción de lotes pequeños o piezas unitarias. El cabezal de soldadura que se monta sobre una mesa con ranura de sujeción en T puede ser cargada manualmente. Con estos sistemas, los pernos de soldadura pueden ser soldados a una velocidad rápida.

The solid SK-1K T-Nut and SK-5 T-Nut bench mounted systems feature easy handling, high accuracy in positioning of welding studs and a profitable performance even with small and one-off batch production. The welding head which is mounted over a T-slot work table can be loaded manually. With these systems, weld studs can be welded at a rapid rate.

SK-1K T-Nut / SK-5 T-Nut Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length

Proceso de soldadura

SK-1K T-Nut: Proceso de descarga de condensadores (TS) según EN ISO 14555 con soldadura por contacto SK-5 T-Nut: Proceso de descarga de condensadores (TS) según EN ISO 14555 con soldadura gap (separación)

Welding process

SK-1K T-Nut: Capacitor discharge process (TS) as per EN ISO 14555 with contact welding SK-5 T-Nut: Capacitor discharge process (TS) as per EN ISO 14555 with gap welding

Material

Acero, acero inoxidable (aluminio y latón condicionalmente, en función de las respectivas exigencias)

Material

Steel, stainless steel (aluminium and brass conditionally, depending on the respective requirements)

Altura total

570 mm

Total height

570 mm

Altura de trabajo útil

150 mm

Usable working height

150 mm

Base de sujeción

550 x 450 mm (ancho x profundo)

Base plate

550 x 450 mm (w x d)

Peso

25 kg

Weight

25 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 34

Sistemas de sobremesa CD y DA | CD and DA bench mounted system

PTS-2 Safety tested Production controlled

Junto con el cabezal de soldadura automático SK-5AP, el sistema PTS-2 de sobremesa es ideal para el ahorro de costes en la producción en serie.

Ejemplo de utilización Espacios cerrados Example of use Enclosures

In conjunction with the SK-5AP automatic welding head, the PTS-2 bench-mounted system is ideal for cost-saving series production.

Descripción | Description La PTS-2 es una soldadora de pernos potente y económica para la soldadura estacionaria de varios elementos de soldadura. La alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos permite que los trabajos de soldadura sean llevados a cabo con rapidez y eficiencia.

The PTS-2 is a powerful and economical stud welding machine for the stationary welding of various weld fasteners. Semi-automatic and fully automatic stud feeding allows welding jobs to be carried out quickly and efficiently.

PTS-2 Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud (Standard)

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or 2 - 8 mm in diameter and 6 - 35 mm in length (standard)

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Dimensiones de la base de sujeción Mesa con ranura de sujeción en T con recubrimiento totalmente aislante de 550 x 450 mm (an x prof) Table dimensions

T-slot plate with fully insulated coating 550 x 450 mm (w x d)

Altura total

600 mm

Total height

600 mm

Altura de trabajo útil

200 mm

Usable working height

200 mm

Profundidad de trabajo útil

130 mm

Usable working depth

130 mm

Peso

50 kg

Weight

50 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 35

Máquina para soldadura de pernos CD y DA | CD and DA stud welding machine

PTS-500 NC

Aplicación Application

Funcionamiento en modo Teach-In Teach-In operation

Safety tested Production controlled

2 mm 8 mm

(M3 – M10)

Descripción | Description La soldadora de pernos PTS-500 NC permite que pernos y pinchos de 3 a 10 mm de diámetro y de 40 mm de largo sean soldados con precisión y en modo totalmente automático con arreglo a todos los procesos conocidos de soldadura de pernos.

■ Modo de funcionamiento Teach-In muy fácil utilizando un joystick (mando)

■ ■ ■ ■

El área de trabajo X-Y llega a los 500 mm x 350 mm Periodo muy corto de formación para los nuevos operarios No se necesita tener conocimientos especiales de Windows No se necesita un conocimiento previo de lenguajes de programación

■ La programación es posible a través de un PC externo ■ La máquina cumple la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.

■ Relación precio/rendimiento muy favorable ■ Protegida por modelo de utilidad patentado nº. DE 20 2009 012 369.3

■ Calidad y precisión "Fabricada en Alemania" 36

The PTS-500 NC stud welding machine allows studs and pins from 3 - 10 mm in diameter and 40 mm in length to be precisely and fully automatically welded in accordance with all known stud welding processes.

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Very easy Teach-In operating mode via a joystick X-Y working area reaches 500 mm x 350 mm Very short training period for new staff No need to have special Windows experience No prior knowledge of program languages required Programming through external PC possible Machine complies with the EU-guideline for machinery 2006/42/EC

■ Very favourable price/performance ratio ■ Protected by utility model no. DE 20 2009 012 369.3 ■ Quality and precision "Made in Germany"

Descarga de condensadores y Drawn arc | Capacitor discharge and drawn arc

Datos técnicos | Technical Data PTS-500 NC Rango de soldadura

Pernos y pinchos de aceros inoxidables desde M3 - M10 ó Ø 2 - 8 mm, y de aluminio y latón de M3 - M8 ó Ø 2 - 8 mm

Welding range

Studs and pins of steel and stainless steel from M3 - M10 or 2 - 8 mm Ø and of aluminium and brass from M3 - M8 or 2 - 8 mm Ø

Superficie de sujeción de la mesa con ranura en T

600 mm x 375 mm

Clamping surface T-slot board

600 mm x 375 mm

Area de trabajo X

500 mm

Working area X

500 mm

Area de trabajo Y

350 mm

Working area Y

350 mm

Capacidad de carga de la mesa de sujeción

50 kg

Load capacity of table board

50 kg

Precisión de funcionamiento

± 0,15 mm

Operating accuracy

± 0.15 mm

Precisión de repetibilidad

± 0,05 mm

Repeating accuracy

± 0.05 mm

Velocidad de posicionamiento

max. 100 mm/s

Positioning speed

max. 100 mm/s

Dimensiones

1 500 mm x 1 950 mm x 1 050 mm (an x al x prof, sin sistema de control)

Dimensions

1 500 mm x 1 950 mm x 1 050 mm (w x h x d, without control system)

Peso

260 kg

Weight

260 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambitos de aplicación | Fields of application

PTS-500 NC - Tan sólo un paso .... Desde las unidades manuales hasta los sistemas de soldadura de pernos totalmente automatizados

PTS-500 NC – A simple step…..From hand units to fully automated stud welding systems 37

Centros de mecanizado CNC | CNC machining centres

Safety tested Production controlled

La ilustración nos muestra: El sistema de soldadura de pernos KTS-2550 CNC SOYER Illustration shows: KTS-2550 CNC SOYER stud welding system

2 mm 8 mm

(M3 – M10)

Descripción | Description Los sistemas de soldadura de pernos CNC con módulo de impulsión por servomotor utilizan la tecnología más avanza en soldadura de pernos para conseguir una mejor precisión, productividad y fiabilidad en aplicaciones automáticas de soldadura de pernos. Permiten la soldadura en modo toralmente automático de pernos y pinchos de 3 a 10 mm de diámetro y hasta 40 mm de largo con arreglo a todos los procesos conocidos de soldadura de pernos.

■ Recomendado para todos los sistemas conocidos de soldadura de pernos

■ Vida útil prolongada gracias a la alta calidad de sus componentes

■ Carcasa monobloque como protección contra las salpicaduras, la suciedad y los ruidos bajo petición.

■ ¡Construcción y calidad de la máquina suficientemente acreditadas a un precio justo, 100% Fabricada en Alemania!

38

The CNC stud welding systems with servomotor drive module use the latest in stud welding technology to achieve best accuracy, productivity and reliability in automatic stud welding applications. They enable fully automatic welding of studs and pins from 3 - 10 mm in diameter and up to 40 mm in length in accordance with all known stud welding processes.

■ Suitable for all known stud welding systems ■ Long service life due to high-grade components ■ One-piece casing as a protection against welding spatters, dirt and noise on request

■ Tried and tested machine construction and quality at a fair price, 100% Made in Germany!

Centros de mecanizado CNC | CNC machining centres

Aquí encontrará una pequeña selección de nuestros centros de soldadura de pernos CNC de probada eficacia... Here you will find a small selection of our proven CNC stud welding centres….

Tipo / Type Superficie de sujeción (mm) Clamping surface (mm) Capacidad de carga de la mesa de sujeción Load capacity of table board Eje de ordenadas zona de trabajo1

Working area X-axis1 Eje de ordenadas zona de trabajo

Working area Y-axis Altura libre Headroom Velocidad de posicionamiento

Positioning speed Precisión de funcionamiento

Operating accuracy Precisión de repetibilidad Repeating accuracy Dimensiones (an x al x prof)2 Dimensions (w x h x d)2 Peso 3 Weight3 Accesorios / Ejes

Appurtenances / Axes

KTS-1050 CNC

KTS-1550 CNC

KTS-2550 CNC

1540 x 1000

2080 x 1300

3100 x 1600

100 kg

100 kg

100 kg

750 mm

1050 mm

1300 mm

1030 mm

1500 mm

2550 mm

200 mm

200 mm

200 mm

400 mm/s max.

370 mm/s max.

320 mm/s max.

± 0.15 mm

± 0.15 mm

± 0.2 mm

± 0.05 mm

± 0.05 mm

± 0.05 mm

1480 mm 2050 mm 1975 mm

1780 mm 2050 mm 2575 mm

1900 mm 2050 mm 3200 mm

1500 kg

1900 kg

2500 kg

Husillo a bolas (separación 20 mm) y módulo de impulsión por servomotor en circuito cerrado. Eje Z: regulación de la altura corriendo la manivela de precisión 150 mm, el tiempo de soldadura neumática 120 mm (disponible opcionalmente con servomotor) Ball screw (pitch 20 mm) and servomotor drive module in closed loop. Z-axis: height adjustment via precision crank handle slide 150 mm, pneumatic welding stroke 120 mm (optionallly available with servomotor)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

1 2 3

Sin carcasa + 50 mm (KTS-2550 CNC + 100 mm). Sin sistema de control En función de los accesorios cabe la posibilidad de desviaciones.

1

Without casing + 50 mm (KTS-2550 CNC +100 mm) Without control system 3 Deviations are possible depending on accessories 2

39

Sistema de control CNC, CD y DA | CD and DA CNC control system

MA-400S Safety tested Production controlled

Sistema de control en tiempo real basado en PC. PC-based real-time control system

Decripción | Description El sistema de control MA-400S CNC con un sistema de programación gráfica ha sido especialmente diseñado por SOYER. Soldadoras de pernos KTS CNC. El software de programación Bolzit W32 utilizado con este sistema de control es una desarrollo interno de SOYER y ha demostrado ser muy útil en su aplicación práctica. Se visualizan, controlan y evalúan datos importantes en la pantalla del sistema de control CNC. El sistema de control MA-400S CNC garantiza un rendimiento constante de alta calidad desde la producción de piezas unitarias hasta la producción en serie.

The MA-400S CNC control system with graphical programming system is specifically designed for SOYER KTS CNC stud welding machines. The Bolzit W32 program software used with this control system is an in-house SOYER development and has proved very successful in practical application. Important data are displayed, monitored and evaluated on the monitor of the CNC control system. The MA-400S CNC control system guarantees an invariably high quality performance from individual components to mass production.

■ Versión de programación multilingüe ■ Soporta hasta 8/4 ejes (servo / de velocidad gradual) ■ Soporta todos los procesos de soldadura (CD, DA) y

■ Multilingual program version ■ Supports up to 8/4 axes (servo / stepper) ■ Supports all welding processes (CD, DA) and feeding



dispositivos de alimentación (alimentadores, lanzadores, estaciones de recogida). Controla todos los ejes con relación a errores de perfilado y desconecta automáticamente el motor en caso de errores (sólo en tipo servo). Ayuda para la programación de macros

■ ■ Desplazamiento del punto cero (todas las cabezas de

soldar, cabezas individuales de soldar, todas las piezas, piezas individuales)

■ Opción de volver a soldar (pernos individuales, varios ■ ■

pernos, desde una posición en particular) Operación de ajuste automático de las cabezas de soldar (sólo con eje Z) Transmisión de los parámetros de soldadura al dispositivo de soldadura (sólo BMS-10P y BMK-16i)

■ Requisitos del sistema: PC compatible IBM con al menos 2 GHz (recomendado Pertium 2,4 GHz o sistema compatible), MS Windows 98/2000/XP. 40

devices (feeders, launching ramps, pickup stations)

■ Monitoring of all axes with respect to contouring errors and automatic motor switch-off in case of errors (only servo type)

■ Support for macro programming ■ Zero point shift (all welding heads, individual welding heads, all parts, individual parts)

■ Reweld option (individual studs, several studs, from a certain position)

■ Automatic setting operation for welding heads (only with Z axis)

■ Transmission of the welding parameters to the welding device (only BMS-10P and BMK-16i)

■ System requirements: IBM compatible PC with at least 2 GHz (Pentium 2.4 GHz or compatible system recommended), MS Windows 98/2000/XP

Sistema de control CNC, CD y DA | CD and DA CNC control system El sistema de control MA-400S CNC con sistema de programación gráfica permite que todos los parámetros de soldadura sean introducidos directamente desde un terminal de datos. Se facilitan considerablemente los procesos de trabajo y las tareas complicadas de soldadura pueden ser llevadas a cabo con un alto nivel de precisión y exactitud. The MA-400S CNC control system with graphical programming system allows all welding parameters to be entered directly from a data terminal. Working processes are considerably facilitated and complicated welding tasks can be carried out with a high degree of precision and accuracy. Ayuda para todas las máquinas SOYER KTS-CNC (tipo servo y de velocidad gradual) fabricadas a partir de 2001. Support for all SOYER KTS-CNC machines (servo type and stepper type) manufactured as from 2001

Transmisión automática de los últimos valores de medición durante las operaciones de soldadura. Automatic transmission of the last measurement values during welding operations

Control remoto de los dispositivos de soldadura BMS-10P y BMK-16i SOYER a través de la consola de mando Remote control of the BMS-10P and BMK-16i SOYER welding devices via the console

Se puede acceder a todos los submenús de los dispositivos de soldadura a través de diálogo de control remoto. All submenus of the welding devices can be reached directly via the remote control dialogue

41

CNC-Software, CD y DA | CD and DA CNC software

Bolzit W32 Safety tested Production controlled

Soporta sistema de programación gráfica para soldadoras de pernos SOYER KTS-CNC Graphic-supported programming system for SOYER KTS-CNC stud welding machines

Descripción | Description BOLZIT permite la aceptación o creación sencilla de programas NC para controlar los centros de soldadura de pernos CNC. Las posiciones de los pernos a soldar pueden fijarse directamente con un clic de ratón o automáticamente utilizando las capas disponibles y los diámetros predeterminados en la información del plano.

■ Soporte para todas las piezas de las soldadora de pernos SOYER de la serie KTS-CNC.

■ Manejo sencillo utilizando el ratón y el teclado ■ Administración cómoda de todos los programas generados ■ Soporte para todas las máquinas con hasta cuatro cabezales de soldar

■ Previsualización de todos los programas y piezas almacenados, incluso de los archivos DXF

■ Base de datos de materiales integrada (administración de parámetros para dispositivos de soldadura CD y DA y cabezas de soldar).

■ Versión de programación multilingüe ■ Compatible en red con hasta 32 estaciones de trabajo (el ordenador de control actúa como un servidor)

■ Generación de programas totalmente automática (hasta seis programas por segundo)

■ Bolzit W32 controla hasta 2.000 tipos diferentes de pernos de soldadura y hasta 999999 programas CNC.

■ Requisitos del sistema: PC compatible IBM con al menos 2 GHz (recomendado Pertium 2,4 GHz o sistema compatible), MS Windows 98/2000/XP/Vista/Win 7, 32/64 bit.

42

BOLZIT enables the simple acceptance or creation of NC programs to control CNC stud welding centres. The positions of the studs to be welded can be set directly with a mouse click or automatically using available layers and predefined diameters in the drawing data.

■ Support for all SOYER stud welding machines part of the KTS-CNC series

■ ■ ■ ■

Simple operation using mouse and keyboard Comfortable management of all programs generated Support for all machines with up to four welding heads Preview of all stored parts and programs, even for DXF files

■ Integrated material data base (management of parameters for CD and DA welding devices and welding heads)

■ Multilingual program version ■ Network-compatible with up to 32 workstations (control computer acts as a server)

■ Fully-automatic generation of programs (up to six programs per second)

■ Bolzit W32 manages up to 2000 different welding stud types and up to 999999 CNC programs

■ System requirements: IBM compatible PC with at least 2 GHz (Pentium 2.4 GHz or compatible system recommended), MS Windows 98/2000/XP/Vista/ Win 7 32/64 bit

CNC-Software, CD y DA |

CD and DA CNC software

No es necesario que se introduzcan las coordenadas a través del teclado. BOLZIT ejecuta por usted todas las fases necesarias. Esto ayuda a evitar errores de programación. It is not necessary to enter coordinates via the keyboard. BOLZIT executes all the requisite stages for you. This helps avoid programming errors.

Programación La forma más simple y eficiente de generar un programa CNC para una soldadora de pernos SOYER es importar la información del plano de los programas CAD en formato DXF.

Programming The simplest and most efficient way to generate a CNC program for a SOYER stud welding machine is the import of drawing data from CAD programs in DXF format.

Gestión de los pernos de soldadura La gestión de pernos de soldadura integrada registra todos los pernos utilizados en su producción.

Welding-stud management The integrated welding-stud management records each stud used in your production.

Control de conflictos El control de conflictos integrado le informa durante la programación de los pernos si la distancia entre pernos se encuentra por debajo del nivel mínimo.

Collision monitoring The integrated collision monitoring informs you during the programming of studs whether the distance between studs is below the minimum level.

Topes de fin de carrera automáticos Bolzit W32 puede orientar automáticamente las geometrías en los topes de fin de carrera

Automatic limit stops Bolzit W32 is able to automatically orient geometries at the limit stop pins.

43

Sistema de control de la calidad CD y DA | CD and DA quality assurance system

EQS-3 BUNDESPREIS 2008 FÜR HERVORRAGENDE INNOVATORISCHE LEISTUNGEN FÜR DAS HANDWERK

Safety tested Production controlled

Todas las configuraciones pueden ser ajustadas en el programa de instalación. All settings can be adjusted in the set-up program.

Descripción | Description El sistema de control de la calidad EQS-3 ha hecho una contribución importante para mejorar significativamente la fiabilidad y calidad de las aplicaciones de soldadura de pernos relevantes para la seguridad. Es apropiado tanto para los procesos de descarga capacitiva como gap (arco estirado/separación). Una de las características a destacar del EQS-3 es que los dispositivos convencionales de soldadura de pernos pueden ser actualizados con un sistema externo de vigilancia y control de la calidad independientemente del fabricante del dispositivo. Hasta un máximo de tres cabezales o pistolas de soldar se pueden controlar a la vez.

■ Soporta todos los procesos de soldadura (CD, DA) ■ Diseñado hasta para tres dispositivos de soldadura ■ Compatible con MA-400S. Los resultados de medición son evaluados por MA-400S

■ El periodo de medición puede fijarse desde 3 ms hasta 2.000 ms, automáticamente con relación a MA-400S.

■ Se puede también aplicar independientemente (sin MA-400S), el PC externo necesario

■ Durante el proceso de soldadura se puede medir la velocidad de elevación del cabezal.

■ Comprobar el sistema mecánico de la cabeza (resorte, imán de elevación)

■ Visualización de la velocidad del cabezal, elevación, profundidad de inmersión y quemado del perno

■ Transmisión automática de los parámetros de medición desde BMK-16i a EQS-3 (sólo con MA-400S y módulo de control remoto)

44

The EQS-3 quality assurance system has made an important contribution to significantly improving the reliability and quality of security-relevant stud welding applications. It is suited for both capacitor discharge and drawn arc processes. One remarkable feature of the EQS-3 is that conventional stud welding devices can be retrofitted with an external quality surveillance system irrespective of the device’s manufacturer. Up to three welding heads or welding guns can be simultaneously monitored.

■ Supports all welding processes (CD, DA) ■ Designed for up to three welding devices ■ Compatible with MA-400S. Measurement results are evaluated by MA-400S

■ Measurement period can be set from 3 ms to 2000 ms, automatically in connection with MA-400S

■ Can also be applied independently (without MA400S), external PC required

■ Lifting speed of the welding head can be measured during the welding process

■ Checking the mechanical system of the head (spring, lift magnet)

■ Display of head speed, lift, depth of immersion and burn-out of the stud

■ Automatic transmission of the measurement parameters from BMK-16i to EQS-3 (only with MA-400S and remote control module)

Sistema de control de la calidad | CD and DA quality assurance system El sistema de aseguramiento de la calidad EQS-3 le permite calibrar, verificar y validar los dispositivos de soldadura de pernos. Las medidas importantes son ilustradas gráficamente y pueden ser evaluadas con la ayuda de un ordenador personal. The EQS-3 quality assurance system allows you to calibrate, verify and validate stud welding devices. Important measurements are graphically illustrated and can be evaluated on a personal computer.

Visualización gráfica de los resultados de medición (de manera individual o en grupo) Graphic display of the measurement results (individual or several)

Conmutación manual de las salidas digitales para controlar el amplificador de medida. Manual switching of the digital outputs to control the measuring amplifier

Medición de los offsets para hasta tres cabezales de soldar (posición de reposo) Measurement of the offsets for up to three welding heads (rest position)

Grabación y almacenamiento de todos los datos introducidos Recording and storage of all data entered

45

Alimentadores universales | Universal feeders

UVR-300 / UVR-400 Safety tested Production controlled

UVR-300

UVR-400

Illustration: UVR-300

Illustration: UVR-400

Descripción | Description Los alimentadores universales UVR-300 y UVR-400 permiten que pernos de soldadura de distintos diámetros sean cargados rápidamente y de un modo totalmente automático. No se necesita la conversión o ajustes costosos y de larga duración a otros diámetros de pernos. Los trabajos de soldadura de pernos en serie que cambian frecuentemente los diámetros de los pernos pueden ahora ser llevado a cabo de un modo más económico y eficiente.

■ Recomendado para todos los sistemas conocidos de soldadura de pernos.

■ Visualización de la situación de los estados individuales de funcionamiento mediante 6 LEDs y tan solo 3 botones para mantener un funcionamiento sencillo.

■ Cubeta alimentador de gran diámetro -300 mm ó 400 mmpara pernos largos y grandes capacidades de llenado.

■ Transporte sin problemas gracias a que la alimentación ■ ■

de pernos se realiza mediante un proceso escalonado y de bajo nivel de ruido. Vida útil prolongada gracias a la alta calidad, endurecimiento y puesta a tierra mecánica de sus componentes. Carcasa monobloque como protección contra las salpicaduras, la suciedad y los ruidos.

■ Los accesorios para los diámetros de pernos antes mencionados se incluyen de serie.

■ Otros diámetros de pernos disponibles bajo petición

46

The UVR-300 and UVR-400 universal feeders allow weld studs of different diameters to be loaded quickly and fully automatically. Time-consuming and expensive conversion or adjustments to other stud diameters are not required. Serial stud welding jobs with frequently changing stud diameters can now be performed more economically and efficiently.

■ Suitable for all known stud welding systems ■ Status display of the individual operating states via 6 LEDs as well as just 3 keys to keep operation simple

■ Large diameter feeder bowl of 300 mm or 400 mm for long studs and large filling capacities

■ Trouble-free transport due to stud feed via steps and low-noise operation

■ Long service life due to high-grade, hardened and ground mechanical components

■ One-piece casing as a protection against welding spatters, dirt and noise

■ Accessories for above-mentioned stud diameters are included as standard

■ Other stud sizes available on request

Descarga de condensadores y Drawn Arc | Capacitor discharge and drawn arc

Datos técnicos | Technical Data UVR-300 / UVR-400 Rango de operación

Se incluyen de serie pernos roscados y pinchos con brida M3, M4, M5, M6, Ø 7,1 y M8 de 6 a 40 mm de largo (con UVR-300) o M6, Ø 7,1, M8, M10, Ø 10,8 y M12 de 6 a 40 mm de largo (con UVR-400).

Operating range

Threaded studs and pins with flange M3, M4, M5, M6, Ø 7.1 and M8 of 6 - 40 mm in length (with UVR-300) or M6, Ø 7.1, M8, M10, Ø10.8 and M12 of 6 - 40 mm in length (with UVR-400) are included as standard

Material

Acero, acero inoxidable, aluminio y latón

Material

Steel, stainless steel, aluminium and brass

Capacidad de alimentación

20 - 50 pernos/min (en función del diámetro respectivo del elemento y la longitud de avance)

Feed capacity

20 - 50 studs/min, depending on the respective stud diameter and length of feed

Capacidad máxima de llenado

6 kg (UVR-300), 8 kg (UVR-400)

Maximum filling capacity

6 kg (UVR-300), 8 kg (UVR-400)

Diámetro de la cubeta del alimentador

300 mm (UVR-300), 400 mm (UVR-400)

Diameter of feeder bowl

300 mm (UVR-300), 400 mm (UVR-400)

Suministro de aire a presión

5 - 7 bar

Compressed-air supply

5 - 7 bar

Alimentación de red

115/230 V~, 50/60 Hz (115 V es posible utilizando un dispositivo de conexión en serie)

Mains supply

115/230 V ~, 50/60 Hz (115 V possible via a series connection device)

Dimensiones

UVR-300: 430 x 310 x 570 mm (an x al x prof) - UVR-400: 550 x 450 x 670 mm (an x al x prof)

Dimensions

UVR-300: 430 x 310 x 570 mm (w x h x d) - UVR-400: 550 x 450 x 670 mm (w x h x d)

Peso total

48 kg (UVR-300), 80 kg (UVR-400)

Total weight

48 kg (UVR-300), 80 kg (UVR-400)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambito de aplicación | Fields of application

Sistema de cambio rápido para la conversión a otros diámetros de pernos (Patente nº. DE 199 34 209 C2)

Quick-change system for conversion to other stud diam eters (Patent No. DE 199 34 209 C2) 47

Soldadura de pernos Drawn Arc | Drawn arc stud welding (DA)

XXX XXX

Función La soldadura de pernos DA es recomendada para aplicaciones de alto rendimiento. Este procedimiento de soldadura permite la soldadura semi-automática y totalmente automática de elementos de soldadura de 6 a 25 mm de diámetro. Todo el proceso de soldadura es monitorizado y controlado por una fuente de corriente electrónica. Se consiguen soldaduras penetrantes muy resistentes. La aplicación de este método ha sido probada con gran éxito en, por ej., la construcción de estructuras metálica, maquinaria y astilleros.

Function Drawn arc stud welding is suitable for heavy-duty use. This welding procedure allows semi- and fully automatic welding of weld fasteners from 6 – 25 mm in diameter. The entire welding process is monitored and controlled by an electronic current source. Very strong penetrative welds are achieved. The application of this method has proven very successful e.g. in steel construction, machine construction and shipyards.

El perno se introduce en el baño de fusión. El material solidifica y el perno se suelda. La punta del perno se coloca sobre la pieza a soldar. The stud tip is placed on the workpiece.

El perno separado de la pieza a soldar. El arco se genera The stud lifts off the workpiece. The arc is ignited.

48

The stud is immersed in the molten pool. Material solidifies and stud is welded.

Soldadura de pernos Drawn Arc | Drawn arc stud welding (DA)

Aplicación | Application ■ Penetración de soldadura de 1 a 3 mm (> 0,4 mm con soldadura de ciclo corto)

■ Recomendada para chapas de espesor fino > 2 mm (> 0,6 mm con soldadura de ciclo corto)

■ Las soldadoras estándar de pernos DA también son apropiadas para trabajar con gas de protección.

Ingeniería de la calefacción y tecnología del aire acondicionado Heating engineering and air-conditioning technology

■ Se pueden utilizar una gran variedad de materiales (Al, CrNi, acero). ■ Recomendada para trabajar en modo manual ■ Recomendada para trabajar en modo semi- y totalmente automatizado (también para trabajar con robots)

■ Expresamente recomendada cuando exigencias muy significativas en cuanto a normas de seguridad recaen sobre la calidad de la soldadura.

■ Weld penetration of 1 – 3 mm (> 0.4 mm with short-cycle welding) ■ Suited to thin gauge sheet metal > 2 mm (> 0.6 mm with short-

Tecnología de la refrigeración Refrigeration technology

cycle welding)

■ Standard DA stud welders are also suitable for the operation with inert gas

■ Many different materials (Al, CrNi, steel) are applicable ■ Suited for manual operation ■ Suited for semi- and fully automated operation (also for robot operation)

■ Especially suitable when high demands relevant in terms of safety

Técnica de montaje Assembly technique

regulations are made on the welding quality

49

Combinaciones posibles | Possible combinations DA

Pedido-Nº. Order No.

BMK-8U 25 mm²

BMK-5i 50 mm²

BMK-12W 25 mm²

BMK-16i 50 mm²

BMH-22i 95 mm²

BMH-30i 95 mm²

PK-0K

P02311 25 mm²

M3 - M8

M3 - M6 *1

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

PK-3

P02303 25 mm²

M3 - M8

M3 - M6 *1

M3 - M10

M3 - M10 *1

---

---

PK-3i

P02246 50 mm²

---

M3 - M6

---

---

---

---

PH-3N

P02241 25 mm²

M3 - M8

M3 - M6 *1

M3 - M12

M3 - M12 *1

---

---

PH-3N

P02243 50 mm²

---

---

---

M3 - M12

---

---

PH-3N SRM

P02245 50 mm²

---

---

---

M3 - M12

---

---

PH-2

P02225 50 mm²

---

---

---

M3 - M16

M6 - M16 *2

M6 - M16 *2

PH-4L

P02250 50 mm²

---

---

---

M3 - M16

M6 - M16 *2

M6 - M16 *2

PH-5L

P02260 95 mm²

---

---

---

---

M6 - M22

M6 - M25

PK-3A*3

P02306 25 mm²

---

---

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

PH-3A*3

P02206 25 mm²

---

---

M3 - M10

M3 - M10 *1

---

---

PH-6A*3

P02270 50 mm²

---

---

---

M3 - M10

---

---

PH-6A M12 *3

P02271 50 mm²

---

---

---

M3 - M12

---

---

PH-6A SRM *3

P02273 50 mm²

---

---

---

M3 - M12

---

---

SK-5AN *3

P03324 25 mm²

---

---

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

SK-5AP *3

P03325 25 mm²

---

---

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

SK-5 T-Nut

P01431 25 mm²

M3 - M8

M3 - M6 *1

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

PTS-2 *3

P01404 25 mm²

---

---

M3 - M8

M3 - M8 *1

---

---

HSK-5L

P03450 50 mm2

---

---

M3 - M10

M6 - M16

M6 - M20

M6 - M20

= Standard

= posible

= posible con adaptador

= Standard

= possiple

= possible with adapter

= imposible

= impossible

*1 Posible con enchufe adaptador para cable pistola BK25/ SK50 (pedido nº. E04027) *1 Possible with BK25/ SK50 gun cable adapter plug (order no. E04027) *2 Posible con enchufe adaptador para cable pistola BK50 / SK95 (pedido nº. F04062/FA) *2 Possible with BK50/ SK95 gun cable adapter plug (order no. F04062/FA) *3 Sólo válido para soldadores de pernos equipados con kit automático *3 Only suitable for stud welders equipped with an automatik kit

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 50

Ventajas de la soldadura de pernos DA |

Profundidad de penetración de aprox. 1 - 3 mm. | Penetration depth of approx. 1-3 mm

Aplicaciones más habituales: Obras de hormigón armado, industria de ventanas y puertas, obras civiles, construcción de plantillas y accesorios, construcción de tuberías, construcción de maquinaria, construcción naval, etc. Typical applications: Reinforced concrete construction, window and door industry, civil engineering, construction of jigs and fixtures, piping construction, machine construction, shipbuilding, etc.

Ventajas de la soldadura de pernos DA | DA stud welding benefits Debido al aumento de la profundidad de penetración de a prox. 1 - 3 mm, la soldadura de pernos DA se utiliza principalmente para piezas a soldar con un grosor mínimo de 2 mm. Dependiendo del diámetro del perno, cabe la posibilidad de proteger el baño de fusión mediante férulas cerámicas o gas de protección. Este método genera soldadura de alta calidad y esta expresamente recomendado cuando exigencias muy significativas en cuanto a normas de seguridad recaen sobre la calidad de la soldadura.

■ Para pernos de soldadura de M6 a M22 fabricados de ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

acero y acero inoxidable (de aluminio y latón sólo en cierta medida). Recomendada para la soldadura de chapas con un espesor mínimo de 2 mm Sin procesos de taladrado, roscado, pegado, remachado o punzonado Procedimiento de probada eficacia para la construcción de estructuras metálicas, maquinaria, construcción naval, etc Sin la debilitación de la pieza a soldar que normalmente se produce como consecuencia de la perforación o punzonado Los puntos de la soldadura sólo tienen que ser accesibles por un lado Uniones totalmente herméticas en tanto que no requieren la realización de agujeros Alta productividad como consecuencia de la corta duración de los ciclos de soldadura Tecnología rentable de sujeción

Owing to the increased penetration depth of approx. 1 - 3 mm, drawn arc stud welding is mainly used for workpieces with a minimum thickness of 2 mm. Weld pool protection by means of ceramic ferrules or shielding gas is possible depending on the respective stud diameter. This method generates high-quality welds and is especially suitable when high demands relevant to safety regulations are made on the welding quality.

■ For welding studs from M6 to M22 made of steel and stainless steel (aluminium and brass to a limited extent only)

■ Applicable for sheet metal with a minimum thickness of 2 mm

■ No drilling, threading, sticking, riveting or punching processes

■ Tried and tested procedure for steel construction, machine construction, shipbuilding etc.

■ No weakening of workpiece usually arising from drilling or punching

■ Welding locations need only be accessible from one side

■ Absolutely tight joints as the drilling of holes is not necessary

■ High productivity due to short welding times ■ Cost-effective fastening technology 51

Ventajas de soldadura de pernos con un campo magnético | Benefits of magnetic field stud welding

Penetración reducida |

Reduced penetration

Perno de soldadura HZ-1 | Newly developed HZ-1 weld stud

Proceso SRM | SRM Process Uno de nuestros desarrollos innovadores actuales es la soldadura de pernos en campos magnéticos radialmente simétricos lo que representa una exclusiva a nivel mundial.

One of our current innovative developments is stud welding in radially symmetrical magnetic fields which is unique worldwide.

La soldadura de pernos en campos magnéticos radialmente simétricos (SRM, Patente Nº. 10 2004 051 389) utiliza un arco impulsado magnéticamente que proporciona un apoyo excelente del baño de fusión cuando se suelda con una toma de tierra unilateral o asimétrica. Permite que pernos de soldadura con diámetros hasta M16 sean soldados sobre chapas de espesor fino con un grosor de 1 mm. La relación de entre el espesor mínimo de chapa y el diámetro del perno es de 1:10.

Stud welding in radially symmetrical magnetic fields (SRM, Patent No. 10 2004 051 389) uses a magnetically impelled arc that allows for an optimal support of the weld pool when welding with a one-sided or unbalanced earth connection. It allows weld studs with diameters up to M16 to be welded onto thin gauge sheet metal with a minimum thickness of 1 mm. The ratio between minimum sheet thickness and stud diameter is 1:10.

■ Sin procesos de taladrado, roscado, pegado, remachado o punzonado

■ Procedimiento de probada eficacia para la construcción ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

52

de estructuras metálicas, maquinaria, construcción naval, etc. Sin la debilitación de la pieza a soldar que normalmente se produce como consecuencia de la perforación o punzonado Los puntos de la soldadura sólo tienen que ser accesibles por un lado Tecnología rentable de sujeción Las soldaduras son limpias y totalmente estancas No se necesitan férulas cerámicas Menor penetración en el material base Sin interferencia en la soldadura en ángulo Apenas alguna salpicadura de soldadura Utilización completa del roscado del perno 50% de consumo energético

■ No drilling, threading, sticking, riveting or punching processes

■ Tried and tested procedure for steel construction, machine construction, shipbuilding etc.

■ No weakening of workpiece usually arising from drilling or punching

■ Welding locations need only be accessible from one side

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Cost-effective fastening technology Welds are clean and absolutely tight Ceramic ferrules are not required Reduced penetration in the base material No weld fillet interference Hardly any spatter Complete usage of the stud thread 50% energy saving

Ventajas de soldadura de pernos con un campo magnético

|

Los componentes siguientes del sistema constituyen el equipo de serie utilizado para la soldadura SRM: Soldadora de pernos y tuercas BMK-16i, pistola de soldadura de pernos PH3N SRM con bobina magnética The following system components are the standard equipment used for SRM welding: BMK-16i stud and nut welder, PH-3N SRM stud welding gun with a magnetic coil

BMK-16i Fuente universal inverter para 10 procedimientos de soldadura diferentes

BMK-16i The universal inverter source for 10 different welding procedures

Versatilidad infinita Las soldadura de alta calidad se producen utilizando pernos de soldadura gruesos sobre chapas de espesor fino

Infinite versatility High-quality welds are produced using thick weld studs on thin gauge sheet metal

Soldadura de tuercas Soldadura de tuercas sobre chapa perforada o no perforada.

Nut welding Nut welding onto punched and nonpunched sheet metal

+ Energy -

+ Productivity -

+ Costs -

Reducción de coste 50% de ahorro energético en comparación con las soldaduras con férulas cerámicas.

Cost reduction 50% energy saving in comparison to ceramic ferrule welds

53

Soldadora de pernos DA | DA stud welder

BMK-5i Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PK-3i es la pistola de serie para la soldadora de pernos BMK-5i. The PK-3i welding gun is the standard gun for the BMK-5i stud welder.

Ejemplo de utilización Tecnología de aislamiento Example of use Insulation technology

Descripción | Description La nueva soldadora de pernos BMK-5i con tecnología inverter digital establece nuevos estándares en la tecnología del aislamiento en lo relativo a protección térmica, protección contra incendios y protección acústica. Es ideal para aplicaciones especiales de aislamiento utilizadas en la industria naval, en plantas de suministro de energía y calefacción y en centros de producción.

■ Diseño robusto y fácil de utilizar ■ Ideal para su utilización móvil debido a su reducido peso.

■ Máximo rendimiento ■ Recomendada para trabajar en modo continuo con secuencias altas de soldadura

■ Modo de funcionamiento con gas de protección ■

integrado La unión soldada tiene una alta resistencia a la flexión y puede soportar cargas máximas.

■ Debido a la conexión de red de 230 V (baja tensión), la soldadora de pernos puede también utilizarse en puntos con suministros de corriente deficientes.

54

The new BMK-5i stud welder with digital inverter technology sets new standards in insulation technology for thermal protection, fire protection and sound insulation. It is ideal for special insulation applications used in the shipbuilding industry, in power and heat supply stations and in production plants.

■ ■ ■ ■

Sturdy design and ease of use Ideal for mobile use due to low weight Maximum performance Suitable for continuous operation with high welding sequences

■ Integrated inert gas operation mode ■ Weld joint has a high bending strength and can withstand maximum loads

■ Due to the low mains connection of 230 V, the stud welder can also be operated in locations with poor power supplies

Drawn arc | Drawn arc

Datos técnicos | Technical Data BMK-5i Rango de soldadura

M3 - M6 ó Ø 2 - 5 mm

Welding range

M3 - M6 or 2 - 5 mm in diameter

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor (aluminio condicionalmente, en función de las exigencias).

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel (aluminium conditionally, depending on requirements)

Pistola standard

Pistola de soldadura de pernos PK-3i

Standard gun

PK-3i stud welding gun

Corriente de soldadura

80 - 200 A, ajustable y regulado para soldadura de pernos, 40 - 160 A para soldadura con electrodos, 40 - 100 A para soldadura TIG

Welding current

80 - 200 A, adjustable and regulated with stud welding, 40 - 160 A with electrode welding, 40 - 100 A with TIG welding

Tiempo de soldadura

3 - 1000 ms para soldadura de pernos

Welding time

3 - 1000 ms with stud welding

Secuencia de soldadura

Hasta 30 pernos/min en función del diámetro respectivo del perno.

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter

Alimentación de red

1/N/PE AC 230 V, 16 AT

Mains supply

1/N/PE AC 230 V, 16 AT

Dimensiones

335 x 415 x 490 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

335 x 415 x 490 mm (w x h x d)

Peso

21 kg

Weight

21 kg

Color

RAL 5009 azul

Colour

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambitos de aplicación| Fields of application

55

Soldadora de pernos DA | DA stud welder

BMK-8U / BMK-12W Safety tested Production controlled

La pistola de soldadura PH-3N es la pistola de serie para las soldadoras de pernos BMK-12W o BMK-8U.

Ejemplo de utilización Construcción de maquinaria Example of use Machine construction

The PH-3N welding gun is the standard gun for the BMK-12W or BMK-8U stud welder.

Soldadura de pernos BMK-12W BMK-12W stud welder

Descripción | Description Las soldadoras de pernos de probada calidad BMK-12W y BMK-8U ofrecen un funcionamiento versátil y fácil a la vez. Todos los parámetros de soldadura pueden ser ajustados utilizando tan sólo cuatro botones.

■ Ayuda sumamente sencilla para el operario mediante un teclado de membrana y una pantalla.

■ Tiempo de corriente pre-soldadura y tiempo de ■

soldadura de regulación variable Modo de funcionamiento con gas de protección integrado de regulación variable

able

■ Integrated inert gas operation mode variably adjustable

de pernos opcional (sólo con BMK-12W)

■ LED display panel with control function of all oper-

■ Panel de visualización de LEDs con función de control de todos los estados de funcionamiento.

■ Tabla en el panel delantero que muestra los valores

56

keyboard and display

■ Preweld current time and welding time variably adjust-

móviles

■ Alimentación semi-automática y totalmente automática



■ Extremely simple operator guidance via membrane

■ Fully portable and ideal for mobile application ■ Option for semi-automatic and fully automatic stud

■ Totalmente transportable e ideal para aplicaciones



The tried and tested BMK-12W and BMK-8U stud welders offer versatility and easy operation. All important welding parameters can be adjusted using only four keys.

estándar para todos los tipos y diámetros de pernos habituales. Dispositivo de auto-protección en caso de exceso de temperatura o secuencia de soldadura por encima de los límites normales. Puerto para intercambio de señal con otros controles externos.

feed (only with BMK-12W) ational states

■ Table at the front panel showing standard values for all common stud types and diameters

■ Self-protecting device in case of excess temperature or excessive welding sequence

■ Interface for signal interchange with other external controls

Drawn arc | Drawn arc

Datos técnicos | Technical Data BMK-8U / BMK-12W Rango de soldadura

M3 - M12 RD ó Ø 2 - 11 mm con BMK-12W, M3 - M10 RD ó Ø 2 - 9 mm con BMK-8U

Welding range

M3 - M12 RD or Ø 2 - 11 mm with BMK-12W, M3 - M10 RD or Ø 2 - 9 mm with BMK-8U

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor (latón y aluminio condicionalmente, en función de las exigencias).

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel (brass and aluminium conditionally, depending on the respective requirements)

Pistola de soldadura

Pistola de pernos PH-3N

Standard gun

PH-3N stud welding gun

Corriente de soldadura

800 A con BMK-12W, 600 A con BMK-8U

Welding current

800 A with BMK-12W, 600 A with BMK-8U

Tiempo de soldadura

1 - 1 000 ms con soldadura de pernos

Welding time

1 - 1000 ms with stud welding

Secuencia de soldadura

hasta 30 pernos/min (en función del diámetro respectivo del elemento y la longitud de avance.)

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

BMK-12W: 3 x 400 V - 50/60 Hz - 32 AT, otra tensión bajo pedido BMK-8U: 3 x 400 Volt - 50/60 Hz - 16 AT, 3 x 230, 3 x 440 ó 3 x 500 Volt - 50/60 Hz posible

Mains supply

BMK-12W: 3 x 400 V - 50/60 Hz - 32 AT, other voltage on request BMK-8U: 3 x 400 V - 50/60 Hz - 16 AT, 3 x 230, 3 x 440 or 3 x 500 V - 50/60 Hz possible

Dimensiones

360 x 325 x 500 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

360 x 325 x 500 (w x h x d)

Peso

48 kg (BMK-12W), 41 kg (BMK-8U)

Weight

48 kg (BMK-12W), 41 kg (BMK-8U)

Color

RAL 5009 azul

Colour

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambitos de aplicación | Fields of application

57

Soldadora de pernos DA | DA stud welder

BMK-16i Safety tested Production controlled

La PH-2 es la pistola de serie para la soldadora de pernos BMK-16i The PH-2 is the standard gun for the BMK-16i stud welder.

La PH-3N SRM es la pistola ideal para la soldadura de pernos y tuercas utilizando una arco excitado magnéticamente (SRM). The PH-3N SRM is the ideal gun for nut and stud welding using a magnetically moved arc (SRM).

Descripción | Description La soldadora de pernos BMK-16i es una fuente inverter universal recomendada para distintos procedimientos de soldadura tales como la soldadura de pernos, la soldadura con electrodos y la soldadura TIG. La capacidad de regulación de todos los parámetros de soldadura utilizando un teclado de membrana con pantalla permite una comodidad técnica aceptable y unos resultados de soldadura de primer orden.

■ Tiempo de soldadura y tiempo de corriente pre-soldadura de regulación variable Frecuencia de reloj alta de 30 kHz

■ ■ Modo de funcionamiento con gas de protección ■ ■ ■ ■ ■ ■



58

integrado de regulación variable Potencia conectada baja y peso reducido Controlador de corriente constante (control de las fluctuaciones de la corriente) Alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos opcional Puerto para intercambio de señal con otros controles externos. Dispositivo de auto-protección en caso de exceso de temperatura o secuencia de soldadura por encima de los límites normales. El ordenador verifica la operabilidad y el funcionamiento simulado del programa de todos los parámetros de configuración en la soldadora de pernos y en la pistola sin corriente de soldadura. Tabla en el panel delantero que muestra los valores estándar para todos los tipos y diámetros de pernos habituales.

The BMK-16i stud welder is a universal inverter source suitable for different welding procedures such as stud welding, electrode welding and TIG welding. The adjustability of all welding parameters via membrane keyboard with display allows optimum technical comfort and firstrate welding results.

■ Welding time and preweld current time variably adjustable

■ High clock frequency of 30 kHz ■ Integrated inert gas operation mode variably adjustable

■ Low connected load and low weight ■ Constant current controller (current fluctuation control) ■ Option for semi-automatic and fully automatic stud feed

■ Interface for signal interchange with other external control systems

■ Self-protecting device in case of excess temperature or excessive welding sequence

■ Computer check on operability and simulated program run of all setting parameters on stud welder and gun without welding current

■ Table at the front panel showing standard values for all common stud types and diameters

Drawn arc | Drawn arc

Datos Técnicos | Technical Data BMK-16i Rango de soldadura

M3 - M16 RD ó Ø 2 - 13 mm

Welding range

M3 - M16 RD or 2 - 13 mm in diameter

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor (latón y aluminio condicionalmente, en función de las exigencias).

Material

Steel, stainless steel, heat-resistant steel (aluminium and brass conditionally, depending on the re spective requirements)

Pistola standard

Pistola de soldadura de pernos PH-2

Standard gun

PH-2 stud welding gun

Corriente de soldadura

300 - 1000 A, ajustable y regulado para soldadura de pernos, 40 - 300 A para soldadura con electrodos, y 40 - 100 A para soldadura TIG

Welding current

300 - 1000 A, adjustable and regulated with stud welding, 40 - 300 A, adjustable with electrode welding, 40 - 100 A with TIG welding

Tiempo de soldadura

3 - 1 000 ms con soldadura de pernos

Welding time

3 - 1000 ms with stud welding

Secuencia de soldadura

hasta 30 pernos/min (en función del diámetro respectivo del elemento y la longitud de avance.)

Welding sequence

Up to 30 studs/min depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

3 x 400 V - 50/60 Hz, 32 AT, otra tensión bajo pedido

Mains supply

3 x 400 V - 50/60 Hz - 32 AT, other voltage on request

Dimensiones

335 x 440 x 700 mm (ancho x alto x largo)

Dimensions

335 x 440 x 700 mm (w x h x d)

Peso

36,5 kg

Weight

36.5 kg

Color

RAL 5009 azul

Colour

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambitos de aplicación | Fields of application

59

Soldadora de pernos DA | DA stud welder

BMH-22i / BMH-30i Safety tested Production controlled

BMH-22i

BMH-30i

BMH-22i stud welder

BMH-30i stud welder

*

*

*

*

*

*

*

Descripción | Description Una de las características a destacar de los modelos más potentes BMH-22i y BMH-30i de la familia inverter es la alta capacidad de soldadura constantemente incluso en modo de funcionamiento continuo ininterrumpido.

One of the remarkable features of the more powerful models BMH-22i and BMH-30i of the inverter family is the invariably high welding capacity even with uninterrupted continuous operation.

■ Frecuencia de reloj alta de 30 kHz ■ Modo de funcionamiento con gas de protección

■ High clock frequency of 30 kHz ■ Integrated inert gas operation mode variably adjust-

integrado de regulación variable

■ La capacidad de regulación de todos los parámetros ■

de soldadura Corriente de soldadura, tiempo de soldadura y tiempo de corriente pre-soldadura de regulación variable

■ Controlador de corriente constante (control de las fluctuaciones de la corriente)

■ Alimentación semi-automática y totalmente automática ■

de pernos opcional Puerto para intercambio de señal con otros controles externos.

■ Dispositivo de auto-protección en caso de exceso de temperatura o secuencia de soldadura por encima de los límites normales.

■ El ordenador verifica la operabilidad y el funcionamiento



simulado del programa de todos los parámetros de configuración en la soldadora de pernos y en la pistola sin corriente de soldadura. Tabla en el panel delantero que muestra los valores estándar para todos los tipos y diámetros de pernos habituales.

* Opcional I Option 60

able

■ Adjustability of all welding parameters ■ Welding current, welding time, preweld current time variably adjustable

■ Constant current controller (current fluctuation control) ■ Option for semi-automatic and fully automatic stud feed

■ Interface for signal interchange with other external control systems

■ Self-protecting device in case of excess temperature or excessive welding sequence

■ Computer check on operability and simulated program run of all setting parameters on stud welder and gun without welding current

■ Table at the front panel showing standard values for all common stud types and diameters

Drawn arc | Drawn arc

Datos técnicos | Technical Data BMH-22i / BMH-30i Rango de soldadura

M8 - M24 RD ó Ø 8 - 22 mm con BMH-22i, M8 - M24 ó Ø 8 - 25 mm con BMH-30i

Welding range

M8 - M24 RD or 8 - 22 mm in diameter with BMH-22i, M8 - M24 or Ø 8 - 25 mm with BMH-30i

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Pistola de soldadura

Pistola de soldadura de pernos PH-5L

Standard gun Corriente de soldadura BMH-22i

PH-5L stud welding gun 300 - 2 000 A ajustable y regulado para soldadura de pernos, 80 - 300 A para soldadura con electrodos, 80 - 200 A con soldadura TIG

Welding current BMH-22i

300 - 2 000 A adjustable and regulated with stud welding, 80 - 300 A adjustable with electrode welding, 80 - 200 A with TIG welding

Corriente de soldadura BMH-30i

360 - 3000 A ajustable y regulado para soldadura de pernos, 120 - 450 A para soldadura con electrodos, 120 - 300 A con soldadura TIG

Welding current BMH-30i

360 - 3000 A adjustable and regulated with stud welding, 120 - 450 A adjustable with electrode welding, 120 - 300 A with TIG welding

Tiempo de soldadura

3 - 1000 ms con soldadura de pernos

Welding time

3 - 1000 ms with stud welding

Secuencia de soldadura

hasta 30 pernos/min (en función del diámetro respectivo del elemento y la longitud de avance)

Welding sequence

Up to 30 studs/min, depending on the respective stud diameter and type of feed

Alimentación de red

3 x 400 V - 50/60 Hz, BMH-22i = 63 AT, BMH-30i = 125AT (otra tensión bajo pedido)

Mains supply

3 x 400 V - 50/60 Hz, BMH-22i = 63 AT, BMH-30i 125AT (other voltage on request)

Dimensiones

(ancho x alto x profundo) 560 x 420 x 650 mm (BMH-22i), 700 x 790 x 1000 mm ( BMH-30i)

Dimensions

(w x h x d) 560 x 420 x 650 mm (BMH-22i), 700 x 790 x 1000 mm ( BMH-30i)

Peso

70 kg (BMH-22i), 160 kg ( BMH-30i)

Weight

70 kg (BMH-22i), 160 kg ( BMH-30i)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice

Ambitos de aplicación | Fields of application

La pistola de soldadura PH-5L es la pistola de serie para las soldadoras -de pernos BMH-22i o BMH-30i. The PH-5L welding gun is the standard gun for the BMH-22i or BMH-30i stud welder

Ejemplo de uso Construcción metálica Example of use Steel construction

61

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PK-0K Safety tested Production controlled

Ejemplo de utilización Perno con tuerca de puesta a tierra

Ejemplo de utilización Construcción cuadro de conmutación

Example of use Earth stud / switchgear & controlgear

Example of use Switchboard construction

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos PK-0K es una de las más pequeñas que existen en el mercado a nivel mundial. Ha sido especialmente diseñada para ser utilizada en lugares extremadamente estrechos y en zonas de difícil acceso y recomendamos su uso cuando debido a exigencias de espacio no puedan ser utilizadas otras pistolas de soldadura.

The PK-0K stud welding gun is one of the smallest guns available on the world market. It has been specifically designed for use in extremely narrow locations and areas of difficult access and is suitable for applications where due to spatial requirements other welding guns cannot be used.

PK-0K Rango de soldadura

Pernos y pinchos desde M3 - M8 ó Ø 3 - 8 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M8 or Ø 3 - 8 mm and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

3 m altamente flexible

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total con boquillas protectora del gas

85 mm

Total length with gas shroud

85 mm

Altura total por encima empuñadura

103 mm

Total height above grip

103 mm

Anchura total

30 mm

Total width

30 mm

Peso

0,3 kg sin cable

Weight

0.3 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 62

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PK-3 / PK-3i Safety tested Production controlled

PK-3

PK-3i

PK-3 stud welding gun

PK-3i stud welding gun

3 mm

3 mm

12 mm

6 mm

(M3 – M12)

(M3 – M6)

Descripción | Description Las pistolas de soldadura de pernos PK-3 y PK-3i son modelos robustos, económicos y fáciles de poner en marcha. Permiten la ejecución eficiente y fiable de diferentes trabajos de soldadura de pernos. Utilizando los accesorios apropiados, las pistolas de soldadura de pernos son perfectamente idóneas para otras aplicaciones.

The PK-3 and PK-3i stud welding guns are sturdy, wellpriced and user-friendly starter models. They enable the efficient and reliable execution of different stud welding works. When using the appropriate accessories, the stud welding guns are perfectly suited for further applications.

PK-3 / PK-3i Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M12 ó Ø 3 - 12 mm con PK-3, M3 - M6 ó Ø 3 - 6 mm con PK-3i

Welding range

Studs and pins from M3 - M12 or Ø 3 - 12 mm with PK-3, M3 - M6 or Ø 3 - 6 mm with PK-3i

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

3 mm de gran flexibilidad con la PK-5, y 5 mm de gran flexibilidad con la PK-3i

Welding and control cables

3 m highly flexible with PK-3, 5 m highly flexible with PK-3i

Longitud total con porta-pernos

235 mm

Total length with support tube

235 mm

Altura total por encima empuñadura 138 mm Total height above grip

138 mm

Anchura total

40 mm

Total width

40 mm

Peso

1 kg sin cable

Weight

1 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 63

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-3N Safety tested Production controlled

Ejemplo de utilización Construcción metálica

Ejemplo de utilización Construcción de tuberías

Example of use Metal construction

Example of use Pipeline construction

3 mm 12 mm

(M3 – M12)

Descripción | Description La pistola de soldadura de pernos PH-3N de fácil utilización ofrece un máximo de ventajas técnicas de funcionamiento gracias a su diseño compacto y muy estilizado. Permite la soldadura de pernos y pinchos sin fatiga en modo de funcionamiento continuo.

The user-friendly PH-3N stud welding gun offers a maximum of technical performance advantages due to its compact and very slim design. It allows the fatigue-proof welding of studs and pins in continuous operation.

PH-3N Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M12 ó Ø 3 - 12 mm

Welding range

Studs and pins from M3 - M12 or Ø 3 - 12 mm

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m gran flexibilidad

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total con boquillas protectora del gas

aprox. 280 mm

Total length with gas shroud

Approx. 280 mm

Altura total por encima empuñadura

138 mm

Total height above grip

138 mm

Anchura total

65 mm

Total width

65 mm

Peso

1 kg sin cable

Weight

1 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 64

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-3N SRM Safety tested Production controlled

Soldadura de tuercas sobre chapa perforada o no perforada.

Collar de soldadura pequeño, uniforme y sin proyecciones

Nut welding onto punched and non-punched sheet metal

Small, regular and spatter-free weld collar

3 mm 12 mm

(M3 – M12)

Descripción | Description Con su forma estilizada y diseño ligero, la pistola de soldadura de pernos PH-3N SRM ofrece un máximo de ventajas técnicas de funcionamiento. La pistola de soldadura está equipada con una bobina magnética y permite la realización de soldaduras de alta calidad en campos magnéticos radialmente simétricos (SRM).

With its slim shape and lightweight design, the PH-3N SRM stud welding gun offers a maximum of technical performance advantages. The welding gun is equipped with a magnetic coil and allows high-quality welds in radially symmetrical magnetic fields (SRM) to be produced.

PH-3N SRM Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M3 - M12 ó Ø 3 - 12 mm

Welding range

Studs and pins from M3 - M12 or Ø 3 - 12 mm

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m gran flexibilidad

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total con la bobina magnética

aprox. 280 mm

Total length with magnetic coil

Approx. 280 mm

Altura total por encima empuñadura

110 mm

Total height above grip

110 mm

Anchura total

65 mm

Total width

65 mm

Peso

1,3 kg sin Kabel

Weight

1.3 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 65

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-2 (L, W) Safety tested Production controlled

Pistola de soldadura PH-2W con un conducto de cable blindado PH-2W welding gun with a reinforced cable conduit

Ejemplo de utilización Astilleros Example of use Shipyards

6 mm 16 mm

(M6 – M16)

Descripción | Description La robusta y resistente pistola de soldadura de pernos PH-2 ha sido diseñada para trabajar en las condiciones más duras. La pistola de soldadura está equipada con un sistema regulable de amortiguación por aceite al objeto de conseguir optimizar los resultados de la soldadura. Otras opciones disponibles son la pistola de soldadura PH-2L con sistema automático de compensación de longitud y la PH-2W con un conducto de cable blindado para condiciones extremas de funcionamiento.

The robust and durable PH-2 stud welding gun is designed to operate in the toughest conditions. The welding gun is equipped with an adjustable oil damping system to achieve optimized welding results. Alternatively, the PH-2L welding gun with an automatic length compensation system and the PH-2W welding gun with a reinforced cable conduit suitable for extreme operating conditions are available.

PH-2 Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M6 - M16 ó Ø 6 - 16 mm

Welding range

Studs and pins from M6 - M16 or Ø 6 - 16 mm

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m gran flexibilidad

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total

300 mm mín. (la longitud máxima depende de la longitud de los pernos y de las patas de apoyo)

Total length

300 mm minimum (maximum length depends on the length of studs and support legs)

Altura total por encima empuñadura

160 mm

Total height above grip

160 mm

Anchura total

80 mm

Total width

80 mm

Peso

1,6 kg sin cable

Weight

1.6 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 66

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-4L / PH-5L Safety tested Production controlled

PH-4L

PH-5L

PH-4L stud welding gun

PH-5L stud welding gun

6 mm

6 mm

19 mm

25 mm

(M6 – M20)

(M6 – M24)

Descripción |

Description

Las robustas pistolas de soldadura de pernos PH-4L y PH-5L han sido diseñadas para trabajas en las condiciones más duras y están expresamente recomendadas para pernos con un diámetro superior a 12 mm, soldados en serie en secuencias altas de soldadura continua. Las pistolas de soldadura están equipadas con un sistema regulable de amortiguación por aceite al objeto de conseguir optimizar los resultados de la soldadura.

The sturdy PH-4L and PH-5L stud welding guns are designed to operate in the toughest conditions and are especially suitable for studs with a diameter of more than 12 mm, welded in series production at high continuous welding sequences. The welding guns are equipped with an adjustable oil damping system to achieve optimized welding results.

PH-4L / PH-5L Rango de soldadura

Pernos y pinchos de M6 - M20 ó Ø 6 - 19 mm con PH-4L, M6 - M24 ó Ø 6 - 22 mm (25 mm) con PH-5L

Welding range

Studs and pins from M6 - M20 or Ø 6 - 19 mm with PH-4L, M6 - M24 or Ø 6 - 22 mm (25 mm) with PH-5L

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m gran flexibilidad

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total

aprox. 350 mm hasta. 560 mm (depende de la longitud de los pernos y de las patas de apoyo)

Total length

Approx. 350 mm up to 560 mm (depending on the length of weld studs and support legs)

Altura total por encima empuñadura

215 mm con PH-4L, 185 mm con PH-5L

Total height above grip

215 mm with PH-4L, 185 mm with PH-5L

Anchura total

80 mm

Total width

80 mm

Peso

2,1 kg (PH-4L), 2,3 kg (PH-5L), sin cable ni férulas cerámicas

Weight

2.1 kg (PH-4L), 2.3 kg (PH-5L) without cable and ceramic ring equipment

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 67

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PK-3A / PH-3A Safety teste d Productio n controlled

PK-3A

PH-3A

PK-3A stud welding gun

PH-3A stud welding gun

3 mm 10 mm

(M3 – M10)

Descripción | Description Las robustas pistolas automáticas de soldadura de pernos PH-3A y PK-3A de probada calidad han sido diseñadas ergonómicamente y están expresamente recomendadas para trabajar en modo de funcionamiento continuo ininterrumpido. Permiten la alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos

The robust, tried and tested automatic PH-3A and PK-3A stud welding guns are ergonomically designed and especially suitable for uninterrupted continuous operation. Semi-automatic and fully automatic stud feeding allows welding jobs to be carried out quickly and efficiently.

PK-3A / PH-3A Rango de soldadura

Pernos y pinchos desde M3 - M10 ó Ø 3 - 10 mm y 6 - 35 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M3 - M10 or Ø 3 - 10 mm and 6 - 35 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

3 m altamente flexible

Welding and control cables

3 m highly flexible

Longitud total

290 mm con PH-3A, 280 mm con PK-3A

Total length

290 mm with PH-3A, 280 mm with PK-3A

Altura total por encima empuñadura

138 mm

Total height above grip

138 mm

Anchura total

40 mm

Total width

40 mm

Peso

1,3 kg (PH-3A), 1,1 kg (PK-3A) (sin cable)

Weight

1.3 kg (PH-3A), 1.1 kg (PK-3A) without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 68

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-6A Safety tested Production controlled

Ejemplo de uso Construcción de depósitos

Ejemplo de uso Industria del automóvil

Example of use Tank construction

Example of use Automotive industry

3 mm 10 mm

(M3 – M10)

Descripción | Description La pistola automática de soldadura de pernos PH-6A permite la soldadura segura y fiable de pernos de soldadura grandes y extra grandes. Ésta robusta y resistente pistola de soldadura es recomendable incluso para trabajar en modo continuo en las condiciones más duras. La alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos permite que los trabajos de soldadura sean llevados a cabo con rapidez y eficiencia

The PH-6A automatic stud welding gun enables safe and reliable welding of large and oversized weld studs. This robust and durable welding gun is suited to even the toughest continuous operation. Semi-automatic and fully automatic stud feeding allows welding jobs to be carried out quickly and efficiently.

PH-6A Rango de soldadura

Pernos y pinchos desde M3 - M10 ó Ø 3 - 10 mm y 6 - 35 mm de longitud (opcional pernos y pinchos desde M8 - M12 ó Ø 8 - 12 mm y 10 - 50 mm de longitud)

Welding range

Studs and pins from M3 - M10 or Ø 3 - 10 mm and 6 - 35 mm in length (option: Studs and pins from M8 - M12 or Ø 8 - 12 mm and 10 - 50 mm in length)

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m altamente flexible

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total

340 mm

Total length

340 mm

Altura total por encima empuñadura

200 mm

Total height above grip

200 mm

Anchura total

80 mm

Total width

80 mm

Peso

2,4 kg

Weight

2.4 kg

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 69

Pistola de soldadura de pernos DA | DA stud welding gun

PH-6A SRM Safety tested Production controlled

Collar de soldadura pequeño, uniforme y sin proyecciones

Pernos de soldadura económicos de primera calidad.

Small, regular and spatter-free collar

Low-cost welding studs of premium quality

8 mm 12 mm

(M8 – M12)

Descripción | Description La pistola automática de soldadura de pernos PH-6A con bobina magnética permite la soldadura segura y fiable de pernos de soldadura grandes y extra grandes. Esta pistola de soldadura particularmente robusta es apropiada para trabajar en modo continuo ininterrumpido y consigue el máximo nivel de precisión en el posicionamiento de los pernos de soldadura. La alimentación semi-automática y totalmente automática de pernos permite que los trabajos de soldadura sean llevados a cabo con rapidez y eficiencia.

The PH-6A automatic stud welding gun with a magnetic coil allows safe and reliable welding of large and oversized weld studs. This particularly sturdy welding gun is ideal for uninterrupted continuous operation and achieves highest accuracies in positioning of welding studs. Semiautomatic and fully automatic stud feeding allows welding jobs to be carried out quickly and efficiently.

PH-6A SRM Rango de soldadura

Pernos y pinchos desde M8 - M12 ó Ø 8 - 12 mm y 10 - 50 mm de longitud

Welding range

Studs and pins from M8 - M12 or Ø 8 - 12 mm and 10 - 50 mm in length

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m altamente flexible

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total

340 mm

Total length

340 mm

Altura total por encima empuñadura

200 mm

Total height above grip

200 mm

Anchura total

80 mm

Total width

80 mm

Peso

2,6 kg sin cable

Weight

2.6 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 70

Cabezal de soldadura de pernos DA | DA stud welding head

HSK-5L Safety tested Production controlled

Se dispone también como opcional del cabezal de soldar pernos HSK-5LP equipada con una pantalla digital Optionally available as HSK-5LP stud welding head

Ejemplo de utilización Cambiador industrial de cabezales Example of use Industrial heat exchanger

6 mm 19 mm

(M6 – M20)

Descripción | Description El cabezal para soldadura de pernos HSK-5L ha sido expresamente diseñada para se acoplada a dispositivos fijos, como por ej.: pies de soporte, robots y máquinas CNC. El rendimiento constante de alta calidad que proporciona este cabezal es un paso importante hacia el control de la calidad de la soldadura de pernos. También está disponible el cabezal HSK-5LP con pantalla digital.

The HSK-5L stud welding head has been specifically developed to be accommodated in stationary devices such as stands, robots and CNC machines. The invariably high quality performance provided by this stud welding head is an important step towards quality assurance in stud welding. Alternatively, the HSK-5LP stud welding head with digital display is available.

HSK-5L Rango de soldadura

Pernos y pinchos desde M6 - M20 ó Ø 6 - 19 mm

Welding range

Studs and pins from M6 - M20 or Ø 6 - 19 mm

Material

Acero, acero inoxidable y acero de gran resistencia al calor

Material

Steel, stainless steel and heat-resistant steel

Cables de soldadura y control

5 m altamente flexible

Welding and control cables

5 m highly flexible

Longitud total

aprox. 350 mm hasta. 560 mm (depende de la longitud de los pernos y de las patas de apoyo)

Total length

Approx. 350 mm up to approx. 560 mm (depending on the length of studs and support legs)

Diámetro cabezal de soldadura

70 mm

Welding head diameter

70 mm

Diámetro del soporte del cabezal

76 mm x 98,5 mm x 100 mm (profundo x ancho x alto)

Dimensions of head retainer

76 mm x 98.5 mm x 100 mm (d x w x h)

Peso

3,7 kg sin cable

Weight

3.7 kg without cable

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 71

Accesorios y piezas de recambio | Accessories & Spare parts

XXX XXX

SEQUE.

SEQUE.

SEQUE.

SEQUE.

SEQUE.

SEQUE.

Accesorios y piezas de recambio La calidad, la seguridad comprobada y los altos niveles de fiabilidad sólo se pueden garantizar si utiliza accesorios y piezas de recambio originales SOYER. Nuestros productos y piezas de recambio se acoplan perfectamente en sí y son sometidos a rigurosas normas de calidad. Esto garantiza una larga vida útil del producto y calidad hasta en las piezas más pequeñas. La calidad de los productos de soldadura y de las uniones soldadas sólo se puede garantizar si utiliza accesorios y piezas de recambio originales SOYER. originales SOYER. Si tiene preguntas que plantear o necesita una mayor información acerca de nuestra gama de productos, le rogamos que no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de ventas en: www.galagar.com [email protected] Tel: 976 47 34 10

Accessories & Spare parts Quality, inspected safety and high levels of reliability are only ensured if you use SOYER original spare parts and accessories. Our products and spare parts are perfectly tailored to one another and are subject to strict quality regulations. This guarantees the product’s long service life and quality down to the smallest part. The quality of the welding products and welding joints is only ensured if you use SOYER original spare parts and accessories. You can never be too safe! If you have any queries or require further information on our product range, then please do not hesitate to contact our sales team at

72

Accesorios y piezas de recambio | Accessories & Spare parts Los accesorios y componentes representados y descritos constituyen sólo una pequeña muestra de amplia gama de productos The accessory components depicted and described are only a small sample of our extensive product range.

Carros auxiliares de taller GW-1 y GW-2 GW-1 and GW-2 workshop trolleys

Dispositivo de distribución de pistolas P3-SELECT P3-SELECT gun distribution device

Llaves dinamométricas DMS-1 y DMS-2 DMS-1 and DMS-2 torque wrenches

Sistema de cambio rápido BWS-1 BWS-1 quick-change system

73

Carros auxiliares de taller | CD and DA workshop trolley

GW-1 / GW-2 Safety tested Production controlled

GW-1 SOYER GW-1 workshop trolley

GW-2 SOYER GW-2 workshop trolley

Descripción | Description Los carros auxiliares de taller GW-1 y GW-2 son un soporte "a medida" y móvil para las soldadoras de pernos SOYER. Permiten la movilidad de todos los dispositivos portátiles de soldadura de pernos en una posición de trabajo ergonómicamente beneficiosa y son idóneos para guardar debidamente los pernos y los accesorios de soldadura justo al lado del puesto de trabajo

The GW-1 or GW-2 workshop trolley is a mobile, "tailormade" stand for SOYER stud welders. It allows the mobile installation of all portable stud welding devices in an ergonomically beneficial working position and is ideal for properly storing weld studs and welding accessories in close vicinity to the workplace.

GW-1 / GW-2 Dimensiones

450 x 590 x 570 mm con GW-1, 1300 x 830 x 610 mm con GW-2 (ancho x alto x profundo)

Dimensions

450 x 590 x 570 mm with GW-1, 1300 x 830 x 610 mm with GW-2 (w x h x d)

Peso

29 kg con GW-1, 68 kg con GW-2

Weight

29 kg with GW-1, 68 kg with GW-2

Bastidor

2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno

Frame

2 fixed castors and 2 steering castors with brake

Color

RAL 5009 azul

Color

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 74

Dispositivo de distribución de pistolas para CD o DA | Gun distribution device for CD or DA

P3-Select Safety tested Production controlled

El sistema de distribución de pistolas P3-SELECT permite que hasta tres pistolas soldadoras sean conectadas a una misma fuente de energía. The P3-Select gun distribution system enables up to three welding guns to be connected to one energy source.

Descripción | Description El sistema de distribución de pistolas P3-SELECT puede ser conectado tanto a soldadoras de pernos CD como DA. Este práctico y excelente desarrollo le permite llevar a cabo perfectamente distintos trabajos de soldadura de pernos sin la necesidad de conversiones complicadas y costosas y aumentando considerablemente la productividad y la calidad de la soldadura.

The P3-Select gun distribution system can be connected to both CD and DA stud welders. This handy and goodvalue development enables you to perfectly carry out different stud welding works without requiring elaborate and costly conversions and to considerably increase productivity and welding quality.

P3-Select Proceso de soldadura

Soldadura de pernos por descarga de condensadores o por Drawn arc de ciclo corto

Welding process

Capacitor discharge or short-cycle drawn arc stud welding

Conexión

3 pistolas soldadoras de pernos con distintos valores de configuración

Connection

3 stud welding guns with differing setting values

Alimentación de red

100 - 240 Volt / 6 A / 50/60 Hz (rango de alta tensión de aprox. 100 - 240 VAC mediante fuente de alimentación conmutada)

Mains supply

100 - 240 V / 6A / 50/60 Hz (high voltage range of approx. 100 - 240 VAC via a switch-mode power supply)

Dimensiones

430 x 220 x 430 mm (ancho x alto x profundo)

Dimensions

430 x 220 x 430 mm (w x h x d)

Peso

aprox. 13 kg (variaciones dependendiendo de los accesorios)

Weight

Approx. 13 kg (deviations are possible depending on accessories)

Color

RAL 5009 azul

Colour

RAL 5009 azure blue

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 75

Llave dinamométrica CD y DA | CD and DA torque wrench

DMS-1 / DMS-2

Safety tested Production controlled

Estuche sintético que contiene una tabla de valores de referencia claramente dispuestos relativos a los pares de apriete de prueba. Synthetic case containing a clearly arranged reference value table for test torques.

Descripción | Description Las llaves dinamométricas DMS-1 o DMS-2 le permiten probar los pares de giro y flexión de los pernos roscados desde M4.- M8 (DMS-1) y M8 - M12 (DMS-2) fácil y rápidamente de una manera no destructiva Se satisfacen íntegramente por tanto los requisitos de ensayo de la norma DIN EN ISO 14555. El maletín metálico robusto y a la medida con su clara disposición de almacenamiento ofrece espacio para todos los componentes y es idóneo tanto para aplicaciones móviles como fijas.

The DMS-1 or DMS-2 torque wrench allows you to test turning and bending moments of threaded studs from M4 - M8 (DMS-1) and M8 - M12 (DMS-2) easily and quickly in a non-destructive manner. The testing requirements of the DIN EN ISO 14555 standard are thus fully complied with. The tailor-made, sturdy metallic case with its clear storage arrangement offers space for all components and is suitable for both mobile and stationary application. Contents:

Contenido: - 1 torque wrench - 1 llave dinamométrica - 1 set of hardened steel sockets - 1 juego de casquillos adaptadores de acero endurecido Dimensions of case: Dimensiones del maletín 270 mm x 230 mm x 80 mm (w x h x d) 270 mm x 230 mm x 80 mm (ancho x alto x profundo)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 76

Sistema de cambio rápido CA y DA | CD and DA quick-change system

BWS-1

Safety tested Production controlled

Conversión fácil y rápida

Descripción | Description El sistema de cambio rápido BWS-1 permite la conversión sencilla y rápida de las pistolas y los cabezales de soldadura de pernos a distintos diámetros de pernos. Para soldar pernos de soldadura diferentes, sólo se tienen que cambiar tres componentes del kit de conversión correspondiente. La conversión sólo exige unos pasos sencillos. Las pistolas y los cabezales permiten que los pernos de soldadura sean cargados de un modo semi-automático o totalmente automático utilizando los alimentadores de pernos UVR- 300 o UVR-400 equipados con un mecanismo de escape de alta velocidad.

The BWS-1 quick-change system allows the simple and rapid conversion of stud welding guns and welding heads to different stud diameters. For welding different weld studs, only three components of the respective conversion kit must be changed. Conversion only requires a few simple steps. SOYER stud welding heads or welding guns allow weld studs to be loaded semi-automatically or fully automatically using the UVR-300 / UVR-400 stud feeder equipped with a high-speed stud escapement system. Scope of application

Ámbito de aplicación Pernos y pinchos de M3 - M8 o Ø 3 - 8 mm y 6 - 35 mm de largo, con o sin brida, con arreglo a la norma DIN EN ISO 13918. Componentes necesarios - 1 porta-pernos - 1 pistón de empuje

Studs and pins from M3 - M8 or Ø 3 - 8 mm and 6 - 35 mm in length, with or without flange, in accordance with DIN EN ISO 13918 (other dimensions upon request) Required components - 1 stud chuck - 1 drive piston

- 1 tubo de alimentación

- 1 feed tube

- 1 juego de espaciadores

- 1 spacer set

Indicar la longitud y el diámetro del perno en el pedido

(Please indicate stud length and stud diameter with your order)

Especificaciones técnicas sujetas a posibles cambios sin aviso | Technical specifications are subject to change without notice 77

Elementos de soldadura CD | CD weld fasteners Elementos de soldadura SOYER para uniones rápidas y fiables

■ Los pernos de soldadura SOYER son productos de calidad controlada de diseño convencional y especial extrudido, torneado y estandarizado

■ Los pernos de soldadura SOYER pueden ser suministrados de cualquier material soldable y por regla general están disponibles en stock

■ Los elementos de soldadura SOYER son supervisados con arreglo a la certificación

SOYER weld fasteners for quick and reliable joints

■ SOYER welding studs are quality controlled products of extruded, turned and standardized conventional and special design

■ SOYER welding studs can be supplied in all weldable materials and are usually available ex stock

■ SOYER welding elements are supervised in accordance with the Ü certification

■ Fair prices for best product quality

■ Precios justos para la mejor calidad de producto

D

L

D

D

L

Pernos de soldadura CD roscados (tipo PT) Material. - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AIMg 3 Dimensiones (D x L) - de M3 x 6 a M12 x 40

Threaded CD weld studs (type PT) Material - Copper-plated steel 4.8 A2-50 (V2A), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AlMg 3 Dimensions (D x L) - from M3 x 6 up to M12 x 40

Pinchos de soldadura CD (tipo UT) Material - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AIMg 3 Dimensiones (D x L) - de 3 x 6 a 7,1 x 55

CD weld pins (type UT) Material - Copper-plated steel 4.8 A2-50 (V2A), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AlMg 3 Dimensions (D x L) - from 3 x 6 up to 7.1 x 55

Pernos de soldadura CD con roscado grueso Material - Acero cobreado 4.8 Dimensiones (D x L) - de 5 x 9 a 5 x 25

CD weld studs with coarse thread Material - Copper-plated steel 4.8 Dimensions (D x L) - from 5 x 9 up to 5 x 25

Pernos con rosca interior (tipo IT) Material - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AIMg 3 Dimensiones (D1 x B x D2 x L) - de M3 x 4 x 5 x 6 a M5 x 6 x 7,1 x 30

Tapped studs (type IT) Material - Copper-plated steel 4.8 A2-50 (V2A), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AlMg 3 Dimensions (D1 x B x D2 x L) - from M3 x 4 x 5 x 6 up to M5 x 6 x 7.1 x 30

Pinchos de aislamiento con punta de ignición y punta cónica Material - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a) Dimensiones (D x L) - de 2 x 20 a 3 x 150

Insulation nails with ignition tip and cone tip Material - Copper-plated steel 4.8 A2-50 (V2A) Dimensions (D x L) - from 2 x 20 up to 3 x 150

Terminales Faston simples (tipo F1) y terminales Faston dobles (tipo F2) Material - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AIMg 3 Dimensiones - 8 x 10 x 12 (B x L x H)

Earth tags (type F1) and double earth tags (type F2) Material - Copper-plated steel 4.8 A2-50 (V2A), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AlMg 3 Dimensions - 8 x 10 x 12 (W x L x H)

Pinchos con cabeza acopada con aislamiento Material - Acero zincado 4.8 Dimensiones (D x L x C) - de 2 x 19,1 x 30 a 2 x 54 x 30

Cupped head pins with insulation Material - Zinc-plated steel 4.8 Dimensions (D x L x C) - from 2 x 19.1 x 30 up to 2 x 54 x 30

L

D1

D2

L

B

D

D

L

B

H

L

H

L

B

ØD

ØC

L

78

Elementos de soldadura DA | DA weld fasteners Elementos de soldadura SOYER para aplicaciones de alto rendimiento

■ Los pernos de soldadura, pinchos y conectores de seguridad SOYER cumplen con la norma DIN EN ISO 13918

■ Los pernos de soldadura SOYER estándar se suministran en acabado liso

■ Los pernos de soldadura SOYER estándar se suministran en un diseño torneado y con una punta de soldadura torneada

SOYER weld fasteners for heavy-duty use

■ SOYER - weld studs, pins and shear connectors corresspond to DIN EN ISO 13918

■ Standard SOYER weld studs are supplied in a plain finish ■ Standard SOYER weld studs are supplied in a turned design and equipped with a turned welding tip

■ The raw materials used in our production originate from

■ Las materias primas utilizadas en nuestra producción proceden

German and European sources only

exclusivamente de Alemania y Europa.

L

D

L

D

D

L

D

L

L

D

D1

L

B

D2

D2

D1

H

UF (KN)

RF (KR)

Pernos de soldadura roscados (tipo MD) Material - Acero 4.8 (válido para soldadura) Dimensione (D x L) - de M6 x 15 hasta M16 x 50

Threaded weld studs (type MD) Material - Steel 4.8 (suitable for welding) Dimensions (D x L) - from M6 x 15 up to M16 x 50

Pernos de soldadura roscados (tipo RD) Material Acero 4.8 (válido para soldadura) Dimensiones (D x L) - de M6 x 15 hasta M16 x 50

Threaded weld studs (type RD) Material - Steel 4.8 (suitable for welding) Dimensions (D x L) - from M6 x 15 up to M16 x 50

Pernos de soldadura de ciclo corto roscados (TipoFD) Material - Acero cobreado 4.8 (schweißgeeignet) Dimensiones (D x L) - de M8 x 8 hasta M8 x 45

Threaded short-cycle weld studs (type FD) Material - Copper-plated steel 4.8 (suitable for welding) Dimensions (D x L) - from M8 x 8 up to M8 x 45

Pernos de soldadura de roscado grueso Material: - Acero cobreado 4.8 A2-50 (V2a), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AIMg 3 Dimensiones (D x L) - de M3 x 6 hasta M8 x 60

Coarse threaded weld studs Material - Copper-plated steel 4.8, A2-50 (V2A), CuZn 37 (Ms 63), EN AW-AlMg 3 Dimensions (D x L) - from M3 x 6 up to M8 x 60

Conectores de seguridad y anclajes metálicos para hormigón (tipo SD) Material - Acero S235J2G3 + C450 Dimensiones (D x L) - von 10 x 50 bis 22 x 200

Shear connectors and concrete anchors (type SD) Material - Steel S235J2G3 + C450 Dimensions (D x L) - from 10 x 50 up to 22 x 200

Pernos con rosca interior (tipo ID) Material - Acero S235J2G3 + C450, A2-50 Dimensiones (D1 x B x D2 x L) - de M6 x 7 x 10 x 15 hasta M8 x 12 x 12 x 35

Tapped bosses (type ID) Material - Steel S235J2G3 + C450, A2-50 Dimensions (D1 x B x D2 x L) - from M6 x 7 x 10 x 15 up to M8 x 12 x 12 x 35

Férulas cerámicas (tipo UF, RF y PF). Dimensiones (D1 x D2 x H) - de 11,5 x 5,7 x 6,5 hasta 38,5 x 30,7 x 22

Ceramic ferrules (type UF, RF, PF) Dimensions (D1 x D2 x H) - from 11.5 x 5.7 x 6.5 up to 38.5 x 30.7 x 22

PF (KP)

79

Gala Gar S.L. C/Jaime Ferrán 19 (Polígono Cogullada) - 50014 Zaragoza- España- [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.