Story Transcript
TERMINOS DE REFERENCIA Y ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRA: “EJECUCIÓN DE OBRAS DE REMODELACIÓN EN EL EDIFICIO DE LA GERENCIA GENERAL DE LA CORPORACIÓN ADUANERA ECUATORIANA” 1. OBJETIVO El objetivo trazado por la Corporación Aduanera Ecuatoriana es readecuar mediante obra civil varias áreas del Edificio Principal las cuales son: Coordinación de Asesoría Jurídica, Coordinación de Proyectos y Sistemas, Coordinación Administrativa-Financiera, Presidencia del Directorio y Gerencia General, Reubicación de la Dirección de Planificación, Dirección de Atención al Usuario, Unidad de Infraestructura y Dispensario Médico. Adicional a esto se arreglara paños deteriorados de las aceras del predio; se pintará interiormente todas las oficinas, comedor y Centro de Capacitación; se pintará el exterior del edificio principal y bloques de oficina así como los contenedores de archivo y el enmallado central. 2. GENERALIDADES DE LA OBRA - El contratista se obliga con la Corporación Aduanera Ecuatoriana a ejecutar con sus propios medios - materiales, equipos y personal - en forma independiente y con plena autonomía técnica y administrativa, hasta su total terminación y aceptación final, las cantidades de obra que se detallan en la tabla de descripción de rubros, unidades de medición y cantidades de ejecución. - Estas cantidades son aproximadas, por lo tanto, se podrán aumentar, disminuir o suprimir durante la ejecución de la obra y sus variaciones no viciarán ni invalidarán el contrato. El constructor está obligado a ejecutar los incrementos de cantidades de obra que resulten a los mismos precios del contrato, previa autorización de la CAE. - El desarrollo de los trabajos, los materiales empleados y las pruebas necesarias deberán de estar de acuerdo con las normas y reglamentos del Código ecuatoriano de la Construcción, ACI y ASTM y normas relacionados a la seguridad y ejecución de los trabajos establecidos. - El constructor y/o contratista declarará que se ha inspeccionado y ubicado plenamente el lugar donde se realizarán las obras, y deberá responder por la buena ejecución de los trabajos de acuerdo a planos, presupuestos y demás documentos de la obra en mención, y se responsabilizará por cualquier violación a lo dispuesto en los mismos. - El Fiscalizador, cuando lo juzgue necesario, tendrá derecho a solicitar pruebas de calidad de los materiales básicos, materiales de acabados, piezas sanitarias, accesorios sanitarios, equipos etc. Todo tipo de pruebas solicitadas correrán por cuenta del contratista. - De ser necesario, todo tipo de aprobación en cuanto al color, calidad, textura, etc., deberá ser dada por el fiscalizador. - Desde el inicio de la obra deberá existir en sitio una copia de la documentación técnica, planos, especificaciones técnicas, presupuestos, cronograma, etc. - El contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad necesarias para proteger la vida del personal o la integridad de las instalaciones y partes ya construidas así como el
respeto a las normativas y horarios establecidos por la CAE que tengan influencia en la ejecución de los trabajos. - No se dejará ingresar a ningún personal que presente síntomas o rezagos de estado etílico u otro tipo de intoxicación, a su vez no se permitirán comportamientos que falten el respeto y la integridad de algún funcionario de la institución. En cualquiera de los casos se suspenderá el ingreso a las instalaciones de la CAE del agresor y será motivo de multa equivalente a dos (2) días de retraso respecto al monto contractual, para lo cual el Fiscalizador, informará a las autoridades de la CAE dentro de las 48 horas posteriores de ocurrido el suceso. - El contratista deberá tener un responsable permanente en la obra para que desempeñe funciones como Residente de Obra, con experiencia profesional mínima en dichas funciones, para ello el Contratista deberá presentar la hoja de vida de dicho residente y deberá detallarlo en el listado de personal técnico. Si dentro del período de ejecución de obra se presentara la necesidad de realizar el cambio del Residente de Obra, el contratista deberá presentar la hoja de vida de un nuevo profesional para aprobación de la CAE. 3.- PROGRAMA DE OBRA: El proponente presentará en su propuesta, adicional al cronograma exigido en el formulario #10”, de manera impresa y digital (Formato MS Project) un cronograma valorado de trabajos el cual deberá concordar en su información, y reflejar el correcto proceso de ejecución en la secuencia y precedencia de actividades y con un tiempo igual a la duración de la obra. Se deberá entregar un cronograma de obra por cada una de las áreas y trabajos a intervenir y un cronograma general en el cual se refleje la logística de los trabajos a ejecutar. En el cronograma general deberá indicar las posibles áreas que se utilizarán para la reubicación de los funcionarios parcialmente, el contratista no podrá desalojar un área completamente por lo que deberá considerar trabajos parciales en las áreas de oficina y dormitorios, en el que se pueda poner en riesgo la salud de los funcionarios. Además deberá contemplar, como contenido mínimo en el cronograma bajo formato MS Project, lo siguiente: - La secuencia lógica de las actividades. - La diagramación deberá coincidir con el número de días, porcentaje de ejecución y el flujo de fondos. - Debe tenerse en cuenta que el plazo máximo de ejecución, es de acuerdo al contemplado en estos términos, contados a partir de la entrega del anticipo. - La ejecución de todas las actividades correspondientes a la obra deberán ser ejecutadas con base en lo presentado en el Cronograma de Obra, el cual será inmodificable salvo casos de fuerza mayor previa solicitud del contratista, informe del fiscalizador y autorización del Administrador del Contrato y la aprobación de la Máxima autoridad de la CAE o su Delegado. - La herramienta para diagramación que se utilice deberá proveer diagramas que muestren la secuencia lógica de ejecución de los ítems, incluyendo como mínimo la siguiente información: _ Nombre del ítem. - Cantidad a ejecutar _ Unidad de medición _ Duración estimada.
Los diagramas deberán establecer la ruta crítica de ejecución del proyecto (en impresión independiente) y el nivel de detalle para cada uno de los ítems del programa de obra, deberá indicarse lo siguiente: _ El volumen de obra a ejecutarse por semana. _ Identificar el responsable dentro de la organización. _ Identificar el recurso de mano de obra que controla el rendimiento y la duración de su ejecución. 4.- CALIDAD DE LA OBRA El contratista es responsable de la realización de las pruebas de campo y ensayos de laboratorio que aseguren la calidad de la obra y entregará al Fiscalizador los resultados de los mismos dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de su obtención, para que ésta verifique si se ajustan a los requerimientos de las especificaciones. La verificación del Fiscalizador no exonerará de responsabilidad al contratista por la calidad de la misma. Dichas pruebas se realizarán en los casos que el Fiscalizador necesite requerirlas. Una vez terminadas las partes de la obra que deban quedar ocultas y antes de iniciar el trabajo subsiguiente, el contratista informará al Fiscalizador para que éste proceda a medir la obra construida. Si así no procediere el contratista, el Fiscalizador podrá ordenarle por escrito el descubrimiento de las partes ocultas de la obra, para que ésta pueda ejercer sus funciones de control. El contratista efectuará este trabajo y el de reacondicionamiento posterior sin que ello le dé derecho al reconocimiento de costos adicionales ni a extensiones al plazo de ejecución. La CAE podrá rechazar la obra ejecutada por deficiencias en los materiales o elementos empleados, aunque las muestras y prototipos correspondientes hubieren sido verificados previamente, sin perjuicio de lo establecido en las especificaciones sobre la aceptación de suministro defectuoso. Toda obra rechazada por defectos en los materiales, en los elementos empleados, en la obra de mano o por deficiencia de los equipos, maquinarias y herramientas de construcción o por defectos en ella misma, deberá ser retenida, reconstruida o reparada por cuenta del contratista. Además el contratista queda obligado a retirar del sitio respectivo los materiales o elementos defectuosos. La CAE podrá retirar los materiales o los elementos y reemplazarlos por otros, repararlos o reconstruir la parte rechazada de la obra, todo a cargo del contratista. Los equipos, maquinaria y herramientas que el contratista suministre para la correcta ejecución de obra, deberán ser adecuados y suficientes para las características y la magnitud del trabajo por ejecutar. La CAE por intermedio del Fiscalizador se reserva el derecho de rechazar y exigir el reemplazo o reparación por cuenta del contratista de aquellos equipos, maquinarias y herramientas que a su juicio sean inadecuados o ineficientes, o que por sus características constituyen un peligro para el personal o un obstáculo para el buen desarrollo de las obras. Se exigirá siempre el suministro y mantenimiento en buen estado de funcionamiento del equipo básico requerido para la construcción de las obras. 5.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA Quien resulte adjudicado deberá cumplir con las siguientes obligaciones:
1.- El contratista debe recibir los permisos y autorizaciones que se necesiten para la ejecución correcta y legal de la obra, en los términos establecidos en el Contrato. El contratista por su parte deberá dar todos los avisos y advertencias requeridos por el contrato o las leyes vigentes (letreros de peligro, precaución, etc.,), para la debida protección del público, personal de la Fiscalización y del contratista mismo, especialmente si los trabajos afectan la vía pública o las instalaciones de servicios públicos. 2.- Los sueldos y salarios se estipularán libremente, pero no serán inferiores a los mínimos legales vigentes en el país. 3.- El contratista deberá pagar los sueldos, salarios y remuneraciones a su personal, sin otros descuentos que aquellos autorizados por la ley, y en total conformidad con las leyes vigentes. Los contratos de trabajo deberán ceñirse estrictamente a las leyes laborales del Ecuador. Las mismas disposiciones aplicarán los subcontratistas a su personal. 4.- Serán también de cuenta del contratista y a su costo, todas las obligaciones a las que está sujeto según las leyes, normas y reglamentos relativos a la seguridad social. La Corporación Aduanera Ecuatoriana podrá exigir cuando lo considere necesario se muestre documentación que pruebe el cumplimiento de las obligaciones señaladas en esta cláusula. 5.- El Contratista debe proteger y liberar de responsabilidad a la CORPORACION ADUANERA ECUATORIANA y a sus representantes de cualquier reclamo o juicio que surgiera como consecuencia de la contravención o falta de cumplimiento de leyes u ordenanzas por parte del Contratista o su personal. En caso de encontrar en los documentos contractuales una discrepancia o contradicción con relación a cualquier ley, decreto, ordenanza o reglamento, el Contratista informará de inmediato al Fiscalizador, en orden a resolver el problema. 6.- Los precios acordados en el contrato por los trabajos especificados, constituirán la única compensación al Contratista por todos sus costos, inclusive cualquier impuesto, derecho, tasa o contribución que él tuviera que pagar. 7.- El adjudicatario deberá entregar al Fiscalizador de la Obra y al Administrador del contrato en un tiempo máximo de cinco días laborables contados a partir de la suscripción del contrato, el Diagrama de Gantt definitivo de la obra elaborado en Microsoft Project, en el cual se deberá proveer diagramas que muestren la secuencia lógica de ejecución de los ítems por semanas trazando de manera clara la ruta crítica de la ejecución de la obra. 8.- El diagrama deberá establecer de manera clara la ruta crítica de ejecución del proyecto y el nivel de detalle para cada uno de los ítems del programa de obra, debiéndose indicar lo siguiente: a.- El volumen de obra a ejecutarse por semana. b.-Identificar el responsable dentro de la organización. 9.- El contratista entregará al finalizar la obra 3 copias de los libros de obra, empastados, que deberán estar debidamente firmados por el contratista y la fiscalización, además entregará 2 copias de los planos AS BUILT tamaño A0 correspondientes a todos los trabajos realizados y el respectivo archivo magnético de cada uno de estos. Todos los planos deben llevar las firmas de responsabilidad correspondiente incluida la del fiscalizador de la obra.
10.- Servicios e Instalaciones: Es responsabilidad del Contratista realizar las instalaciones provisionales que se requieran, tales como campamentos, oficinas, bodegas, talleres, baterías de servicios higiénicos y baños, accesos interiores, servicios de energía eléctrica, agua potable, telecomunicaciones, etc. Todos los costos que demanden estas instalaciones, incluyendo el costo de servicios públicos, son de responsabilidad del Contratista y serán considerados gastos generales del contrato. Las instalaciones provisionales serán desmontables para que el Contratista las retire a la terminación de los trabajos, como requisito previo a la suscripción del acta de entregarecepción definitiva. Las instalaciones permanentes serán ejecutadas conforme a las instrucciones de las especificaciones técnicas que forman parte del contrato. 11.- Prevención de Accidentes: Corresponde al Contratista establecer las normas de seguridad para cada una de las actividades por desarrollar; deberá identificar las tareas de mayor riesgo e imponer su cumplimiento para eliminar riesgos innecesarios y para proporcionar la máxima seguridad a todo el personal a su cargo. El Contratista organizará un programa de prevención de accidentes, el valor a que de lugar este programa y su implementación, incluyendo señales, carteles, avisos, publicaciones, vigilantes y demás equipos de seguridad requeridos, serán a su costo y tendrán que ser entregados previamente a la fiscalización para la respectiva aprobación. 12.- La fiscalización vigilará que las medidas de prevención y el control de riesgos, corresponda a las necesidades de los trabajos. El Contratista deberá cumplir con las normas de seguridad establecidas por el Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social y por el Código de Trabajo, incluyendo la provisión y operación de las estaciones de primeros auxilios que se estimen necesarias. 13.- Las medidas de seguridad que tome el Contratista, o las instrucciones que éste reciba de la fiscalización, no le relevarán de su responsabilidad por accidentes en la obra o por daños a terceros como resultado de sus operaciones. 6.- RESPONSABILIDADES GENERALES DEL CONTRATISTA ADJUDICADO, PREVIO A LA INICIACIÓN DEL CONTRATO DE OBRA El CONTRATISTA deberá disponer del equipo necesario para iniciar los trabajos y del personal contratado para las labores, el cual deberá cumplir con los requisitos exigidos por la fiscalización. El CONTRATISTA recibirá por parte de la CAE, a través del fiscalizador, las zonas de trabajo. Antes de iniciar los trabajos, se elaborará conjuntamente entre la Fiscalización y el CONTRATISTA, el Inventario de los elementos existentes en la zona de los trabajos, indicando su estado, con el fin de reutilizar los que puedan ser aprovechados, tomando toda la información que los identifique y los que deben ser retirados y entregados a la CAE. Esta información debe remitirse a la Coordinación Administrativa Financiera o el funcionario delegado por la CAE para recibir dicha información y consecuente gestión ante la Unidad de Bienes, con anticipación al inicio de los trabajos.
7.- METODOLOGÍA Y PROGRAMACIÓN DE OBRA El CONTRATISTA adjudicado deberá presentar para aprobación de la CAE, la metodología (Formulario #11) a seguir en la ejecución de las actividades propias del proyecto, en donde se definan los recursos humanos, físicos, tecnológicos, financieros y plazos a ser utilizados en el desarrollo del proyecto, así mismo la logística de la reubicación de los puestos de trabajo de los funcionarios. La metodología de trabajo deberá ser tal que se cumpla con el plazo contractual y reflejar el correcto proceso de ejecución en la secuencia y precedencia de actividades, por ningún motivo se suspenderá la jornada laboral de ningún funcionario de la CAE caso contrario se aplicará la multa correspondiente tomando en cuenta que los trabajos se deberán realizar las 24 horas del día, 7 días de la semana, incluidos feriados. En áreas que se encuentren total o parcialmente ocupadas por los funcionarios o con bienes que puedan verse afectados por los trabajos, el contratista podrá intervenir a partir de las 18h00 hasta las 6h00 del siguiente día y en áreas que se encuentren totalmente desocupadas se deberá ejecutar los trabajos en horario extendido los 7 días de la semana y feriados, para cualquier caso se deberá contar con la aprobación del fiscalizador. 8.- ASPECTOS GENERALES El Fiscalizador comunicará por escrito a sus superiores, sobre el incumplimiento del CONTRATISTA. El CONTRATISTA deberá presentar periódicamente al Fiscalizador los documentos que certifiquen el cumplimiento de las obligaciones laborales y del personal vinculado durante la ejecución del contrato. El CONTRATISTA tendrá la obligación de apoyar a la Administración del Contrato y Fiscalización con el suministro oportuno de información, en los formatos adecuados, en medio magnético e impreso, de toda la información relacionada con el avance físico de las obras, el avance financiero, elaboración y presentación oportuna de las actas de obra, cuentas de cobro, de ajuste y demás que se requieran y en general de todo lo requerido para que la CAE disponga de información completa y actualizada sobre las obras del contrato. El CONTRATISTA deberá cumplir, entre otros, con los siguientes aspectos de la obra: Libro de Obra Se contará con un libro de obra, en donde el CONTRATISTA y el Fiscalizador del Contrato deberán dejar anotado todo lo que sucede en la misma cada día (resumen de obra con observaciones). En este libro se dejarán consignados todas las órdenes, instrucciones y acuerdos entre el CONTRATISTA y la fiscalización. El libro de obra es una memoria de la construcción, que deberá contener una reseña cronológica y descriptiva de la marcha progresiva de los trabajos de construcción y sus pormenores: servirá para controlar la ejecución de la obra y para facilitar la supervisión de ésta.
Siempre que un profesional autorizado vaya a hacer una anotación en el libro de obra, deberá iniciarla con la fecha y terminarla con su firma. El contratista anotará en cada caso que se dá por enterado de las instrucciones recibidas, y podrá usar el mismo Libro para hacer las observaciones y consultas que estime necesarias y de las que se dará por enterado al Fiscalizador. Los asientos efectuados en el Libro de Obra se consideran conocidos por ambas partes y las instrucciones de la Fiscalización serán obligatorias El Libro de Obra es el conducto formal y regular para registrar las observaciones y recomendaciones impartidas. Su uso es obligatorio y sólo tendrán derecho a usarla el CONTRATISTA o su representante, el residente de obra y el Fiscalizador. Una vez terminada la obra, esta bitácora deberá ser entregada a la CAE debidamente empastada, para su custodia al suscribirse el Acta de Entrega Recepción Provisional. Este libro debe permanecer en la obra en un lugar asequible a las diferentes personas que participan en el contrato. Presencia en obra El CONTRATISTA deberá controlar la permanencia en los frentes de obra, del residente y de todo el personal requerido incluyendo los trabajadores sociales cuando sea necesario y si así lo solicite el fiscalizador. La presencia del maestro general no reemplaza a ninguno de los anteriores. Los trabajos deberán ser programados considerando las 24 horas del día, los 7 días de la semana y feriados, y deberá contarse con la presencia del residente o quien haga sus veces en los horarios en los cuales el Técnico principal designado para ello no pueda estar presente; debiendo dejar por escrito y sentado en el Libro de obra la delegación. Así mismo y con el fin de atender emergencias, se deberá tener disponibilidad de botiquín de primeros auxilios y en caso de ser necesario y a solicitud del fiscalizador, personal de emergencia (profesional del área de la salud o primeros auxilios). Reuniones y actas de obra Con la periodicidad, en el sitio y hora previamente establecidos, y dados de común acuerdo por el fiscalizador y el contratista, se harán reuniones donde se acordarán y detallarán los trabajos correspondientes. A estas reuniones deberán asistir el CONTRATISTA o su representante (con poder de toma de decisiones, las cuales serán de obligatorio cumplimiento) y el Fiscalizador. De cada reunión, se levantará un acta y será firmada por los que intervinieron en ella. A estas reuniones podrán asistir cuando se amerite uno o varios funcionarios de la CAE, siempre y cuando su asistencia sea de carácter necesario. Cuando el contratista y el fiscalizador lo consideren necesario, deberá presentarse un acta de avance de obra. A esta cuenta deberá adjuntarse el acta de medición detallada (memorias de cálculo, etc.), certificaciones de calidad de los materiales y accesorios utilizados. Todas las actas deberán ponerse a consideración de los Superiores de la CAE y deberán estar firmadas y aceptadas por el fiscalizador para la presentación a la CAE.
Se verificará estrictamente que las obras a facturarse en la planilla de liquidación cumplan con lo establecido en los Términos del contrato. El CONTRATISTA deberá cumplir con estos requisitos, y en cualquier momento deberá poder demostrar el cumplimiento de los mismos. No se cancelará obra ejecutada por el CONTRATISTA que se haya iniciado y ejecutado sin la autorización expresa por parte del Fiscalizador. Esta autorización deberá estar consignada en el libro de obra correspondiente. •
Diferencia de Cantidades
Si al ejecutarse la obra de acuerdo con los planos y especificaciones del contrato se establecieren diferencias entre las cantidades reales y las que constan en el cuadro de cantidades estimadas en el contrato, la entidad podrá ordenar y pagar directamente sin necesidad de contrato complementario, hasta el veinticinco (25%) por ciento del valor reajustado del contrato, siempre que no se modifique el objeto contractual. A este efecto, bastará dejar constancia del cambio en un documento suscrito por el contratista y el fiscalizador. Si se sobrepasa el mencionado porcentaje será necesario tramitar un contrato complementario. •
Obras y Servicios Complementarios
En el caso de que fuere necesario ampliar, modificar o complementar una obra o servicio determinado por causas imprevistas o técnicas, debidamente motivadas, presentadas con su ejecución, La CAE podrá celebrar con el mismo contratista, sin licitación o concurso, contratos complementarios que requiera la atención de las modificaciones antedichas, siempre que se mantengan los precios de los rubros del contrato original, reajustados a la fecha de celebración del respectivo contrato complementario. • Creación de Rubros Nuevos Si para la adecuada ejecución de la obra, por motivos técnicos, fuere necesaria la creación de nuevos rubros, podrá celebrarse contratos complementarios dentro de los porcentajes previstos en la Ley. Para el pago de los rubros nuevos se estará a los precios referenciales actualizados de la Entidad Contratante, si los tuviere; en caso contrario, se los determinará de mutuo acuerdo entre las partes. Asimismo se determinaran las especificaciones técnicas correspondientes a través de informe notificando la necesidad de la ejecución de dichas obras y previo análisis y aprobación por parte de la autoridad correspondiente de la CAE. Por ningún motivo se ejecutarán los trabajos sin haber sido previamente aprobados entre las partes. En todo caso, si el CONTRATISTA ejecuta trabajos sin antes acordar el precio respectivo, serán a riesgo propio y por esta razón no podrá hacer alguna reclamación posterior. •
Ordenes de Trabajo
La Corporación Aduanera Ecuatoriana podrá disponer, durante la ejecución de la obra, hasta el diez por ciento (10%) del valor actualizado o reajustado del contrato principal, para la realización de rubros nuevos, mediante órdenes de trabajo y empleando la modalidad de costo más porcentaje. Las órdenes de trabajo contendrán las firmas de las partes y de la fiscalización.
• Seguridad y Salud para la Ejecución de la Obra El CONTRATISTA deberá tener especial cuidado para salvaguardar la integridad física de los trabajadores y de la comunidad directa e indirectamente afectada y deberá adjuntar a cada acta de obra un informe al respecto. Cuando la fiscalización establezca que existe incumplimiento en este aspecto por parte del CONTRATISTA informará, en primera instancia, a sus superiores para efecto de las sanciones por incumplimiento, las mismas que serán equivalentes máximo a 3 días de retraso respecto al plazo total del contrato. El CONTRATISTA debe cumplir con todas las disposiciones sobre seguridad industrial y salud ocupacional vigentes en el país y las establecidas por la CAE para el desarrollo de la obra. Prohibiciones al Contratista - Obligar a sus trabajadores a laborar en ambientes insalubres por efecto del polvo, gases o sustancias tóxicas, salvo que previamente se adopten las medidas preventivas necesarias para la defensa de la salud. - Permitir el trabajo en máquinas, equipos, herramientas o locales que no cuenten con las defensas o guardas de protección u otras seguridades que garanticen la integridad física de los trabajadores. - No cumplir las disposiciones que sobre prevención de riesgos emanen de la Ley, Reglamentos y las disposiciones del ministerio de trabajo y Empleo y la Dirección de Riesgos de Trabajo, del IESS. Prohibiciones a los Trabajadores - Efectuar trabajos sin el debido entrenamiento previo para la labor que van a realizar. - Ingresar al trabajo en estado de embriaguez o habiendo ingerido cualquier tóxico. - Fumar o prender fuego dentro de las instalaciones de la CAE. - Distraer la atención en sus labores, con juegos, riñas, discusiones que puedan causar accidentes. - Alterar, cambiar, reparar o accionar máquinas, instalaciones, sistemas eléctricos, etc, sin conocimientos técnicos o sin previa autorización del contratista y fiscalizador. • Aspectos de seguridad El CONTRATISTA no deberá acceder a peticiones o amenazas de quienes actúen por fuera de la ley con el fin de hacer u omitir algún hecho. • Confidencialidad de la información El CONTRATISTA deberá mantener la reserva profesional sobre la información que le sea suministrada para el desarrollo del objeto del contrato. • Pólizas y Garantías El CONTRATISTA deberá mantener vigentes todas las pólizas y garantías que amparan el contrato durante su ejecución, liquidación y responsabilidades futuras.
9.- FORMA DE PAGO La CONTRATANTE entregará al CONTRATISTA, en un plazo máximo de 15 días, contados desde la celebración del Contrato en calidad de anticipo; el valor del cincuenta por ciento (50%) del valor del contrato, en dólares de los Estados Unidos de América. El anticipo que la CONTRATANTE haya otorgado al CONTRATISTA para la ejecución de la obra objeto de este contrato, no podrá ser destinado a fines ajenos a esta contratación. 9.01 El valor restante de la obra, esto es, el cincuenta por ciento por ciento (50%), se cancelará mediante pago contra presentación de planillas mensuales, debidamente aprobadas por la Fiscalización. De cada planilla se descontará la amortización del anticipo y cualquier otro cargo al CONTRATISTA legalmente establecido. No habrá lugar a alegar mora de parte de la CONTRATANTE, mientras no se amortice la totalidad del anticipo otorgado. 9.02.- Se procurará que la amortización del anticipo se realice dentro del presente ejercicio fiscal. Solo en casos debidamente justificados por el Fiscalizador del contrato de que el anticipo no haya podido ser devengado dentro del presente ejercicio fiscal, podrá amortizarse en un período no superior a un año de otorgado el anticipo, conforme lo establece la Disposición General Sexta del Reglamento General de la LOSNCP. 9.03.- Entregada la planilla por el CONTRATISTA, la Fiscalización, en el plazo de cinco (5) días laborables la aprobará o formulará observaciones de cumplimiento obligatorio para el CONTRATISTA, y de ser el caso continuará en forma inmediata el trámite y se procederá al pago dentro del plazo de quince (15) días laborables contados desde la aprobación. Si la Fiscalización no aprueba o no expresa las razones fundadas de su objeción, transcurrido el plazo establecido, se entenderá que la planilla se halla aprobada y debe ser pagada por la CONTRATANTE. En cada planilla de obra ejecutada, el fiscalizador calculará el reajuste de precios provisional, aplicando las fórmulas de reajuste que se indican en el contrato. El Fiscalizador realizará el reajuste definitivo tan pronto se publiquen los índices del INEC que sean aplicables. 10.- PLAZO El plazo de entrega total de la obra deberá realizarse en 140 días calendario pero a su vez se deberá realizar entregas parciales coordinadas con el Fiscalizador con el fin de evitar las interrupciones en la jornada laboral de las áreas adyacentes involucradas en la construcción. Por cada entrega parcial se firmará un acta de entrega – recepción parcial lo que permitirá la utilización de las respectivas áreas las cuales deberán quedar operativas previa firma de cada acta. Se firmarán todas las entregas parciales necesarias de acuerdo a la metodología de trabajo empleada. Al final de toda la obra se procederá a firmar el acta de entrega-recepción provisional previa solicitud del contratista una vez culminado los trabajos, de igual manera previa
solicitud del contratista, mínimo seis meses después de firmada el acta de entrega-recepción provisional, se procederá a firmar el acta de entrega-recepción definitiva tal como lo establece la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública. Las etapas deberán definirse de forma clara en la metodología y cronograma(s) que el contratista deberá entregar en su oferta para la evaluación de la CAE. 11. MULTAS 11.1. Se aplicará una multa del 0.10% diario respecto al monto total del contrato en los siguientes casos: 1.
Por cada día calendario de retraso respecto al incumplimiento de ejecución de actividad (es), trabajo (s) o rubro (s) específico (s) correspondiente a la ruta crítica de la obra, de acuerdo al cronograma de ejecución de obra vigente presentado como un diagrama Gantt en Microsoft Project. Se verificará con corte mensual el avance físico de la obra. Dicha sanción quedará establecida en el libro de obra como constancia de la misma.
2.
Por incumplimiento del equipo mínimo: si durante la ejecución de los trabajos no dispone del equipo mínimo requerido para su ejecución.
3.
Si se realiza el retiro no autorizado del equipo mínimo por parte del fiscalizador.
4.
Por incumplimiento del personal técnico u operacional mínimo: si durante la ejecución de los trabajos no dispone del personal técnico u operacional mínimo requerido para su ejecución, hasta que el problema sea subsanado.
5.
Desacato a disposiciones de la Fiscalización.- Si el contratista no acatare las órdenes/disposiciones emitidas por parte de la Fiscalización mientras dure el incumplimiento. Toda disposición deberá hacerse constar en el libro de obra.
6.
Por incumplimiento en la entrega del Diagrama de Gantt de la obra elaborado en Microsoft Project, en un tiempo máximo de cinco días laborables contados a partir de la suscripción del contrato, mientras dure el incumplimiento. Dicha entrega se realizará por parte del adjudicatario al Fiscalizador de la Obra y al Administrador del contrato; el Diagrama de Gantt de la obra elaborado en Microsoft Project, deberá proveer el diagrama que muestre la secuencia lógica de ejecución de los rubros o ítems, trazando de manera clara la ruta crítica de la ejecución de obra.
11.2. Se aplicará una multa del 0.15% diario respecto al monto total del contrato en el siguiente caso: 1.
Por cada día de retraso respecto al plazo contractual.
En caso de llegarse a presentar el cobro de esta multa, no se aplicará en ese momento la establecida en el numeral 11.1 de este numeral.
Los valores de las multas serán deducidos del valor de la planilla correspondiente al mes que se produjo el hecho que motiva la sanción. Las multas no serán revisadas ni devueltas por ningún concepto. Si la sumatoria de los valores obtenidos por la aplicación de las multas excede el 5% del monto total del contrato, el contratante podrá darlo por terminado anticipada y unilateralmente. 12. DE LA ADMINISTRACIÓN Y FISCALIZACIÓN DEL CONTRATO La CONTRATANTE designará al Administrador y Fiscalizador del Contrato. El administrador será el funcionario que designe la Coordinación General Administrativa Financiera, quien deberá atenerse a las condiciones generales y específicas de los pliegos que formaran parte del contrato de ejecución de obra. La CONTRATANTE asimismo designa como Fiscalizador del Contrato a quien resulté adjudicado para la prestación de los servicios especializados para el ejercicio de la Fiscalización de ejecución de obra, quien deberá actuar de acuerdo a las especificaciones técnicas constantes en los pliegos o en el propio contrato. Dicha Fiscalización tendrá, entre otras, las siguientes atribuciones: 1. Vigilar y responsabilizarse por el fiel y estricto cumplimiento de las cláusulas del contrato de construcción, a fin de que el proyecto se ejecute de acuerdo a sus diseños definitivos, especificaciones técnicas, programas de trabajo, recomendaciones de los diseñadores y normas técnicas aplicables. 2. Detectar oportunamente errores y/u omisiones de los diseñadores así como imprevisiones técnicas que requieran de acciones correctivas inmediatas que conjuren la situación, e informar de manera inmediata al administrador del contrato de los mismos. 3. Supervisar y garantizar la buena calidad de los trabajos ejecutados. 4. Conseguir de manera oportuna se den soluciones técnicas a problemas surgidos durante la ejecución del contrato. 5. Verificar que el equipo y personal técnico de las constructoras sea idóneo y suficiente para la obra. 6. Obtener información estadística sobre personal, materiales, condiciones climáticas, tiempo trabajado, etc. del proyecto.
equipos,
7. Conseguir que los ejecutivos de la entidad contratante se mantengan oportunamente informados del avance de obra y problemas surgidos en la ejecución del proyecto.
Para que los objetivos puedan cumplirse dentro de los plazos acordados y con los costos programados, a la fiscalización de la obra en general se le asigna, entre otras, las siguientes funciones: 1. El Fiscalizador ejercerá la autoridad para inspeccionar, comprobar, examinar y aceptar o rechazar cualquier trabajo o componente de la obra. 2. Resolver cualquier problema relacionado con la calidad de los materiales utilizados, calidad y cantidad de trabajos realizados, avance de la obra, interpretación de planos y especificaciones y el cumplimiento del contrato en general. 3. Suspender parte de los trabajos o la obra entera, en caso de que: o El Contratista falle en cumplir cualquier requisito del contrato; no acate órdenes del Fiscalizador, o no corrija oportunamente condiciones que presenten peligro al público, a los trabajadores e inspectores; o El Fiscalizador considere que el tiempo u otras condiciones no permiten la correcta ejecución de los trabajos; o El Fiscalizador juzgue que por razones del interés público es necesaria una suspensión parcial o completa de la obra. 4. Permitir, durante un período de suspensión completa de la obra, trabajos menores que no estén relacionados con la causa de la suspensión ni afectados por ella. 5. Decidir si deben o no aceptarse, cuando determine que ciertos materiales o una parte de la obra, no guardan conformidad con los planos y/o las especificaciones y, sin embargo, parecen satisfactorios, basándose en su juicio profesional. En caso afirmativo, realizará un ajuste apropiado de los precios de materiales o trabajos de manera que ellos correspondan a su real condición y solicitará la suscripción del contrato complementario necesario en el que se dejará constancia de estas particulares circunstancias. 6. Hacer las correcciones e interpretaciones que juzgue necesarias, para lograr el debido cumplimiento del propósito general de los planos y especificaciones. 7. Resolver cualquier discrepancia entre los componentes de los documentos contractuales, acatando el siguiente orden de prioridad de un documento sobre los otros: los planos prevalecen sobre las Especificaciones Generales y Especiales; y las especificaciones Especiales prevalecen sobre las Especificaciones Generales. Las dimensiones computadas o acotadas en los planos tendrán prioridad sobre cualquier dimensión medida en escala. 8. Replantear en el campo, por una sola vez, el eje del proyecto, debidamente referenciado y descrito, y los hitos que considere necesarios para el control adecuado de los perfiles y cotas de la obra. Suministrará al Contratista todos los datos requeridos referentes al alineamiento, líneas, cotas y taludes, para que él establezca el control detallado necesario y pueda construir todos los componentes de la obra, inclusive estructuras y obras complementarias, en conformidad con los requisitos de los planos y especificaciones. 9. Determinar que toda la obra está en buenas condiciones y que no presenta ningún defecto o desgaste que se pueda atribuir terminantemente a deficiencias
en la construcción; procediéndose de modo seguido a la redacción del Acta de Recepción de Obra, en sus modalidades de ley: Provisional y Definitiva. 10. Exigir al Contratista la debida reparación, corrección o reemplazo de las partes inadecuadas de la obra, a su costo y responsabilidad; en caso de que se encuentre, al vencimiento del período de prueba, luego de la recepción provisional de la obra, que existen fallas, defectos o desgaste insólito en la obra, que determine que son atribuibles a trabajos realizados o materiales empleados por el Contratista, sin sujeción estricta a los requisitos contractuales. Una vez terminadas las reparaciones, correcciones o reemplazos ordenados, a satisfacción de la Fiscalización, se procederá a la suscripción del Acta de Recepción Definitiva, conforme se describe en el Art. 124 del Reglamento de la LOSNCP. 11. Mantener por escrito las novedades o acontecimientos que señalen el avance o retraso de la obra, en los respectivos Libros de Obra. 12. Medir cantidades de obra de cada uno de los rubros propuestos en el estudio, para garantizar el pago de los trabajos realizados por el constructor. 13. Seguimiento y acompañamiento de las medidas de seguridad destinadas a garantizar la higiene y seguridad industrial del personal técnico y obrero del proyecto. 14. Prevenir por escrito al constructor sobre las posibles deficiencias en los equipos, procedimientos constructivos, materiales inadecuados u otros aspectos que atenten contra las condiciones naturales del medio en el que se implanta la obra. Vigilar que se tomen los correctivos necesarios oportunamente. 15. Las demás funciones que se le asigne en el contrato de la fiscalización de la obra. Suspensión de los Trabajos: La fiscalización con la aprobación del Administrador del contrato, dispondrá la suspensión de una parte o de la totalidad de la obra, en cualquier momento, cuando se detecte incumplimiento del diseño y especificaciones en las obras contratadas. La suspensión durará hasta que el contratista acate las recomendaciones impartidas por la fiscalización. Las suspensiones ordenadas por las causas antes anotadas no darán lugar a prórroga de plazo, pagos adicionales o indemnizaciones al contratista. 13. PRESUPUESTO REFERENCIAL La contratación de esta obra tiene un presupuesto referencial de $. 349.998,20 más IVA. 14. MONEDA DE PAGO: La oferta debe elaborarse en dólares de los Estados Unidos de América, incluidos los rubros que expresamente se indican en el Modelo de Formulario de la Oferta de estos documentos. El contrato se pactará y los pagos se efectuarán en la misma moneda.
15. TIPO DE CONTRATO Las obras se contratarán bajo la modalidad de Precios Unitarios. El precio total que constará en el contrato es estimado y puede variar durante la ejecución del mismo en relación con las cantidades de obra sin que haya lugar a reclamos por esta causa. Los precios unitarios serán reajustados si, durante la ejecución del contrato, se produjeren variaciones de los costos de sus componentes. El reajuste se efectuará mediante la aplicación de fórmula (s) elaborada (s) en base a los precios unitarios de la oferta adjudicada y conforme lo indica la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública. El contratista podrá renunciar al reajuste de precios de acuerdo a lo indicado en el artículo 134 del reglamento General de la LOSNCP. 16. TRAMITE DE ACLARACIONES Si el interesado luego de la visita al sitio de las obras y del análisis de los documentos precontractuales detecta un error u omisión o inconsistencia, o necesita una aclaración sobre una parte de los documentos, deberá solicitarla por escrito a la CAE dentro del plazo establecido en los pliegos. 17. VISITA A LA OBRA En vista de que algunas áreas están ocupadas actualmente los oferentes deberán asistir obligatoriamente a la visita técnica programada para el 9 de septiembre de 2010. La inspección iniciará de manera improrrogable a las 10h00 en el edificio de la Gerencia General ubicado en la Av. 25 de julio km 4 ½ vía puerto marítimo, la visita iniciará en las instalaciones del comedor. De la visita se dejará constancia en un acta de visita con el fin de que estén en pleno conocimiento de la situación actual de las instalaciones y analicen la metodología y tiempos de la ejecución de los trabajos y entregas parciales, con el fin de no afectar en ningún momento la jornada laboral. Así mismo servirá para tomar todo tipo de detalles, medidas, cantidad de mano de obra, etc. que afecten la ejecución de los trabajos por lo que la omisión de los mismos no suprime responsabilidad alguna del oferente en el momento de la ejecución. Se necesita puntualidad por parte de todos los interesados en participar. En la oferta técnica se deberá adjuntar el Acta de Constancia de Visita Técnica. La inasistencia a la visita así como la omisión del acta en la oferta técnica, será motivo de descalificación. 18. PRESENTACION DE OFERTAS Los oferentes deberán presentar sus ofertas impresas con el respaldo digital (CD) del Presupuesto Referencial (incluyendo debidamente vinculados los Análisis de Precios Unitarios calculados a la centésima) en formato Excel y el Cronograma (s) Valorado acorde al formato del formulario # 11, y en formato Ms Project.
A. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.00 PRELIMINARES Todos los materiales recuperables de los distintos ambientes del edificio que se procedan a retirar pertenecen a la C.A.E. y serán reutilizados en la misma obra, en los sitios y ambientes indicados en planos y por el fiscalizador. Por lo tanto, el Contratista, deberá realizar todos los desmontajes, demoliciones o cualquier tipo de trabajo con la máxima precaución a efectos de no dañar materiales o piezas, y será responsable de los mismos mientras se encuentren en el sitio de la obra y no podrá cederlos a funcionarios de la institución o ajenas a la misma. Los materiales producto de las desmontadas y otros, deberán ser previamente clasificados, debiendo considerar el tipo de material que podría ser reutilizados en el futuro, el restante deberá ser desalojado fuera de la Obra, y en un lugar permitido por el Municipio. El fiscalizador y contratista firmarán un acta de constancia que indique detalladamente los bienes o elementos a ser reutilizados y que son entregados al fiscalizador. 1.01 DEMOLICIÓN DE PAREDES Consiste en la demolición manual de la mampostería señalada en los planos o de aquellas indicadas por el Fiscalizador y que se requieran para cumplir con el apoyo arquitectónico y su posterior desalojo. En este rubro debe considerarse también la remoción y el desalojo de toda tubería, conducto o instalación que se encuentre en el interior del área a demolerse. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran atrás de las zonas a intervenirse deberá ser reparado por el contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por la demolición de paredes, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las superficies o áreas totales a intervenirse se encuentran detalladas gráficamente en los planos. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DEMOLICION DE PAREDES
UNIDAD DE MEDICION M2
1.02, 1.03, 1.30, 1.31, 1.32 .- DESMONTAJE Y RETIRO DE PIEZAS SANITARIAS Consiste en la remoción manual de las Piezas sanitarias (incluido accesorios), entendiéndose por estas los inodoros, urinarios, duchas, lavamanos de pared o de mesones y llaves de lavamanos, con el objeto de cumplir el proyecto arquitectónico trazado, tratando de recuperar todas las piezas sanitarias y los accesorios de los elementos a retirarse que se encuentren en estado utilizable. Una vez removidas las piezas éstas serán entregadas al fiscalizador y este a su vez, con la respectiva acta de entrega, a la Unidad de Bienes de la Coordinación Administrativa Financiera. Es de especial atención en éste rubro, que todo daño en los aparatos que sean catalogados como recuperables, será cubierto a costo del contratista. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje y retiro de piezas sanitarias de los ítems 1.02, 1.03, 1.30, 1.31, 1.32, será por el número de unidades efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN
UNIDAD DE MEDICION
DESMONTAJE Y RETIRO DE INODOROS DESMONTAJE Y RETIRO DE LAVAMANOS DE PARED DESMONTAJE Y RETIRO DE DUCHAS DESMONTAJE Y RETIRO DE LLAVES DE LAVADEROS DESMONTAJE Y RETIRO DE URINALES
UN UN UN UN UN
1.04.- DESMONTAJE Y RETIRO DE TUMBADO DE FIBROCELL. Consiste en el retiro del tumbado (incluido los elementos de sujeción) de varios ambientes ubicados en el 2do piso, Coordinación Administrativa Financiera, Coordinación de Asesoría Jurídica, Dormitorios del SVA y la planta baja y de acuerdo a las instrucciones del fiscalizador. Tanto las planchas como los perfiles perimetrales y los intermedios deben ser retirados con el mayor cuidado posible, en caso que el tumbado en general (planchas y perfiles) sufrieran daño alguno por el mal manejo del contratista al momento de retirarlo, este cubrirá con la reparación o reposición del mismo.
Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje y retiro de Planchas de Tumbado de Fibrocell, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las superficies o áreas totales a intervenirse se encuentran detalladas gráficamente en los planos. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE PLANCHAS TUMBADO DE FIBROCELL
UNIDAD DE MEDIDA M2
1.05 DEMOLICIÓN DE MESONES DE HORMIGON Consiste en la demolición manual de los mesones ubicado en las oficinas situadas en el segundo piso alto y donde serán reubicados los asesores de la Presidencia del Directorio. Medición La cantidad a pagarse por la Demolición de Mesones de Hormigón, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las superficies o áreas totales a intervenirse se encuentran detalladas gráficamente en los planos. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DEMOLICION DE MESONES DE HORMIGON
UNIDAD DE MEDICION ML
1.06 DESMONTAJE Y RETIRO DE ACONDICIONADORES DE AIRE Dicho rubro consiste en el desmontaje y retiro de dos acondicionadores de aire ubicados en el segundo piso alto y seis ubicados en los dormitorios del SVA. Todos los elementos que componen los bienes en mención, serán retirados bajo total supervisión del Contratista, quien deberá tener el mayor cuidado posible y por lo tanto deberán entregarse a la Unidad de Bienes
de la Coordinación General Administrativa Financiera para su respectivo almacenaje, en caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por mal manejo de los mismos el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos impliquen cargo alguno para la contratante. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje y Retiro de Acondicionadores de Aire, será por el número de unidades efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las superficies o áreas totales a intervenirse se encuentran detalladas gráficamente en los planos. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDIDA DESMONTAJE Y RETIRO DE ACONDICIONADORES DE AIRE UN. 1.07.- DESMONTAJE Y RETIRO DE CORTINAS Dicho rubro consiste en el desmontaje y retiro de la variedad de cortinas ubicadas en las ventanas de los ambientes del segundo y primer piso alto. Dichos elementos serán retirados bajo total supervisión del Contratista, quien deberá tener el mayor cuidado posible y por lo tanto deberán entregarse a la Unidad de Control de Bienes de la Coordinación General Administrativa Financiera para su respectivo almacenaje, en caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por mal manejo de los mismos el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos impliquen cargo alguno para la contratante. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje y Retiro de Cortinas, será por el número de metros lineales efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE CORTINAS
UNIDAD DE MEDIDA ML.
1.08.- REUBICACIÓN DE PUERTAS DE MADERA. Consiste en la reubicación de puertas de madera ubicadas en el segundo piso alto, las cuales serán reutilizadas y por ende instaladas de acuerdo a la nueva propuesta arquitectónica establecida en el presente proyecto. La reubicación de las puertas incluye también el desmontaje de las jambas y batientes y elementos decorativos de madera que contengan. Todos estos elementos serán retirados con el mayor cuidado posible, y reubicados de acuerdo a los planos. En caso que estas sufrieran daño alguno por el manejo de las mismas por parte del Contratista, este correrá con los gastos de reparación sin que esto implique cargo alguno para la entidad contratante. Medición La cantidad a pagarse por la Reubicación de Puertas de Madera, será por el número de unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las puertas son de 90, 80, 70 y 60 cm. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE PUERTAS DE MADERA
UNIDAD DE MEDICION UN
1.09.- DESMONTAJE Y RETIRO DE PUERTAS DE MADERA Consiste en la remoción manual de diversas puertas de madera en las distintas áreas a remodelar, el retiro de las puertas incluyen también el desmontaje de las jambas y batientes. Todos estos elementos serán retirados con el mayor cuidado posible, y entregados mediante acta de entrega a la respectiva Fiscalización, quien a su vez procederá a entregarla a la Unidad de Control de Bienes para su correspondiente almacenaje. En caso que estas sufrieran daño alguno por el manejo de las mismas por parte del Contratista, este correrá con los gastos de reparación sin que esto implique cargo alguno para la entidad contratante. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje y retiro de puertas de madera, será por el número de unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las puertas son de 90, 80, 70 y 60 cm. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado y que conste en el respectivo contrato.
Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION DESMONTAJE Y RETIRO DE PUERTAS DE UN MADERA 1.10.- RETIRO DE ALFOMBRA Se retirará la alfombra existente en el área donde se ubicará la Dirección de Planificación y Asesores de la Gerencia General (2do piso alto), en la oficina actual de la Coordinación de Asesoría Jurídica y en la oficina actual de Atención al Usuario. La alfombra será retirada al igual como el material que haya sido utilizado para su instalación por lo que el contratista deberá dejar la superficie lista para enlucir y colocar el recubrimiento correspondiente o para que la baldosa sea repulida, según sea el caso. Medición La cantidad a pagarse por el retiro de alfombra, será por el número de metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN RETIRO DE ALFOMBRA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.11.- SELLAR PUNTOS DE AAPP Y AASS Se sellaran todos los puntos de AAPP de ½” con tapones de PVC. El corte de tubería se realizará de tal manera que se pueda resanar, enlucir y colocar el revestimiento establecido. Medición La cantidad a pagarse por el Sellar puntos de AAPP de ½”, será por el número de puntos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SELLAR PUNTOS DE AAPP DE ½”
UNIDAD DE MEDICION PUNTO
1.12.- DESMONTAJE DE PARED FALSA En los sitios indicados en los planos se procederá con el desmontaje de pared falsa (gypsum). Se lo ejecutara de manera manual y poniendo cuidado en las instalaciones eléctricas u otro tipo que ocasionalmente se encuentre empotrada. Los escombros a ser desalojados deberán ser depositados en un lugar donde no interrumpan las actividades de construcción ni las actividades laborables En caso de existir equipos, mobiliario u otro bien que se vea afectado por el polvo o procedimientos, el contratista deberá tomar las debidas precauciones así como el uso de elementos que protejan las instalaciones, bienes de la CAE y la salud del personal. Medición La cantidad a pagarse por el desmontaje de pared falsa, será por el número de metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE PARED FALSA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.13.- DESMONTAJE DE ANAQUEL DE MADERA (incluye puertas) Consiste en la remoción manual de las puertas ubicadas en la parte inferior de los mesones de hormigón y anaqueles de cocina, todo esto se encuentra ubicado en las oficinas que ocuparán los Asesores de Presidencia en el 2do piso alto. Se pondrá especial cuidado en no dañar los elementos, piezas, ni romper los vidrios u otros elementos a fin de que sean reutilizados. Luego de su extracción serán entregadas a la fiscalización mediante un acta. También se desmontarán los tableros de madera y puertas que separan los ambientes y los marcos. En caso de que cualquier elemento sufra algún tipo de daño producto del desmontaje, la reparación o reposición de dichos elementos correrán por cuenta del contratista. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje de Anaquel de Madera (incluye puertas), será de forma global de todos los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con
la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE ANAQUEL DE MADERA
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
1.14.- DESMONTAJE DE LAVADERO DE COCINA Se realizará el desmontaje de Lavadero de Cocina en las oficinas en donde serán reubicados los asesores de la Presidencia del Directorio, esto es en el segundo piso alto y se deberá considerarán todos los resanes necesarios producto de los trabajos requeridos para el efecto. Será responsabilidad del contratista por los daños en los bienes o elementos que se produzcan desde el momento del desmontaje. En caso de existir daño en los boquetes o paredes se deberá resanar y adecuar los filos o se procederá según indicaciones de la fiscalización, todo bajo responsabilidad del contratista. Medición La cantidad a pagarse por el Desmontaje de Lavadero de Cocina, será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE LAVADERO DE COCINA
UNIDAD DE MEDICION UNIDAD
1.15.- TRASLADO DE MOBILIARIO El traslado de mobiliario será realizado dentro de las dependencias de la Gerencia General. Este rubro incluye: • Proceso de identificación o etiquetado que detalle el nombre del funcionario en cada uno de los bienes que posee (sillas, archivador aéreo, escritorios, mesas auxiliares, cajas personales y de documentación) a fin de que estos sean reubicados en su destino final. • Cajas que contengan implementos personales de los funcionarios y archivo de la unidad en el momento de reubicar los puestos y todas las áreas de trabajo a intervenir.
• • • • •
• •
•
Desmontaje y montaje de panelería existente, tanto media altura como piso-techo. Equipos informáticos, perchas y cajas de archivo. Escritorios, divisiones de oficina, sillas, mesas auxiliares, bibliotecas, archivadores verticales, aéreos y todo lo correspondiente a mobiliario y accesorios de oficina que el personal necesite que sea reubicado para poder laborar. Camas, closets metálicos y todo bien utilizado en dormitorios. Todo lo trasladado o reubicado deberá ser colocado en el destino final que indique el fiscalizador del Contrato y destino final de cada una de las áreas a reubicar. Se tomará todas las precauciones para el buen mantenimiento de todos los bienes trasladados o reubicados en una misma o diferente área. El contratista se responsabilizará de los daños ocasionados al realizar el traslado así como de su correcta instalación. Por ningún concepto ningún bien podrá quedar a la intemperie y sin ningún tipo de protección. Se deberá embalar los bienes con plástico para evitar deterioro de los mismos y se coordinará de tal manera los traslados a fin de que los bienes no se vean afectados por agentes atmosféricos. Los bienes que tengan que ser desalojados y que no serán usados por ningún funcionario, deberán ser entregados a la Fiscalización, dejando constancia de los mismos a través de un acta de entrega-recepción.
Medición La cantidad a pagarse por el Traslado de Mobiliario, será de forma global de todos los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN TRASLADO DE MOBILIARIO
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
1.16.- ABRIR BOQUETE EN PARED FALSA Consiste en la remoción manual de tramos de pared falsa afectado en el rediseño y el cual se indica en los respectivos planos arquitectónicos, este rubro, incluye los boquetes para la colocación de puertas y resanes necesarios. El contratista deberá tener cuidado de no afectar cualquier tipo de instalación que pasa por dicha pared pues de darse algún tipo de daño será reparado por cuenta del constructor. Medición La cantidad a pagarse por Abrir boquete en pared falsa, será por metro cuadrado efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra
debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado y que conste en el respectivo contrato. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN ABRIR BOQUETE EN PARED FALSA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.17.- DESMONTAJE DE RASTRERAS Consiste en la remoción manual de tramos de rastreras de madera ubicadas en el segundo piso alto. EL desmontaje se deberá hacer de tal forma que dichos elementos no sufran daño alguno, por el manejo de las mismas por parte del Contratista, de lo contrario, éste correrá con los gastos de reparación sin que esto implique cargo alguno para la entidad contratante. Los tramos desmontados que no se los reutilicen, serán entregados al fiscalizador mediante un acta y éste a su vez a la Unidad de Control de Bienes. Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje de Rastreras, será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE RASTRERAS
UNIDAD DE MEDICION ML
1.18.- REUBICACION DE SEÑALETICA Consiste en la remoción manual de todas la señalética que se vea afectada con la nueva distribución de las distintas áreas a intervenir. Se reubicará la señaletica de acuerdo a las instrucciones del fiscalizador y funcionarios de la Dirección de Seguridad Integral de la CAE. Todos estos elementos se encuentran en óptimo estado y serán retirados con el mayor cuidado posible, en caso que éstos sufrieran daño alguno por el manejo de las mismas por parte del Contratista, éste correrá con los gastos de reparación o remplazo sin que esto implique cargo alguno para la entidad contratante. Medición
La cantidad a pagarse por la reubicación de señalética , será de forma global de todos los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACIÓN DE SEÑALÉTICA
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
1.19.- DESMONTAJE DE ELEMENTOS ELECTRONICOS DE SEGURIDAD Consiste en la remoción manual de todos los equipos de accesos de seguridad electrónicos (lectores de tarjetas magnéticas) y cámaras de seguridad que tengan que removerse por estar colocadas en paredes que se vayan a derrocar, estos trabajos incluyen el desmontaje de todos los elementos que intervienen en su funcionamiento como los cables eléctricos y de red, fuentes de poder y los dispositivos de cierre de las puertas (topes). Todos los equipos desmontados serán entregados al fiscalizador y este a su vez a la Unidad de Control de Bienes. Todos estos elementos serán retirados con el mayor cuidado posible, en caso que estos equipos sufrieran daño alguno por el manejo de los mismos por parte del Contratista, éste correrá con los gastos de reparación o reposición según sea el caso, sin que esto implique costo alguno para la entidad contratante. Al momento de realizar el desmontaje de los elemento de seguridad se deberá solicitar, previamente a la fecha programada para dichos trabajos, la presencia de un funcionario delegado por parte de la Dirección de Seguridad Integral. Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje de Accesos electrónicos de Seguridad, será de forma global de los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE ACCESOS ELECTRÓNICOS DE SEGURIDAD
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
1.20.- DESMONTAJE Y RETIRO DE DIVISIONES DE OFICINA Dicho rubro consiste en el desmontaje y retiro de las paredes formadas por las divisiones de oficina (con plafones de tela) tanto de altura piso-techo, como las divisiones de media altura. Dichos elementos serán retirados bajo total supervisión del Contratista, quien deberá tener el mayor cuidado posible y por lo tanto deberán entregarse a la Fiscalización y está consecuentemente a la Unidad de Control de Bienes para su respectivo almacenaje. En caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por mal manejo de los mismos, el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos impliquen gasto alguno para la contratante. Previo a la ejecución de este rubro se deberá desmontar todo tipo de instalaciones o tomas que se encuentren sobrepuestas o empotradas, las cuales podrán ser eliminadas de acuerdo a la logística que el contratista haya ejecutado realizar los trabajos en una misma área tomando en cuenta la reubicación de los puestos de trabajo. Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje y Retiro de las Divisiones de Oficina, será por metro cuadrado efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE DIVISIONES DE OFICINA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.21.- ABRIR BOQUETE EN PARED DE MAMPOSTERIA Consiste en la demolición manual de tramos de pared de mampostería empleando herramienta menor. Incluye los boquetes para la colocación de puertas y los resanes necesarios. El contratista deberá tener cuidado de no afectar cualquier tipo de instalación que se encuentre en la pared, la cual se reubicará en caso de existir. En caso de darse algún tipo de daño será reparado por cuenta del contratista. Medición La cantidad a pagarse por Abrir boquete en pared de mampostería, será por metro cuadrado efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN ABRIR BOQUETE EN PARED DE MAMPOSTERIA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.22.- PICADA Y RETIRO DE CERAMICAS DE PAREDES Consiste en la remoción manual empleando herramienta menor y su posterior desalojo de todos los elementos de cerámicas hasta que aparezca el elemento de albañilería y/o estructura inmediatamente inferior. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran atrás de las zonas a picarse deberá ser reparado por el Contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por picada y retiro de cerámicas de paredes, será por metro cuadrado efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PICADA Y RETIRO DE CERAMICAS DE PAREDES.
UNIDAD DE MEDICION M2
1.23.- DESMONTAJE Y RETIRO DE PUERTA METALICA Consiste en la remoción manual empleando herramienta manual de de puertas y contrapuertas metálicas ubicadas en los Dormitorios del SVA de acuerdo al proyecto arquitectónico trazado, tratando de recuperar todos los accesorios de los elementos a retirarse que se encuentren en estado utilizable. La metodología a emplearse deberá considerar que no se afectará, más allá de lo necesario, la estructura a la cual se encuentra empotrado los elementos que serán removidos; esto es, se intervendrá directamente en los puntos de empotramiento. Una vez removidas las piezas éstas serán entregadas al fiscalizador y este a su vez, con la respectiva acta de entrega, a la Unidad de Control de Bienes.
Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje y retiro de Puerta Metálica, será por unidades efectivamente ejecutadas y aceptadas por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE PUERTA METÁLICA
UNIDAD DE MEDICION UNIDAD
1.24 DESMONTAJE Y RETIRO DE REJAS METÁLICAS Consiste en la remoción manual, empleando herramienta menor, de las rejas de protección de las ventanas ubicadas en los dormitorios del SVA, tratando de recuperar todos los accesorios de los elementos a retirarse que se encuentren en estado utilizable. Una vez removidas las rejas serán entregadas al Fiscalizador y este a su vez, con la respectiva acta de entrega, a la Unidad de Control de Bienes Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje y retiro de rejas metálica, será por metros cuadrados efectivamente ejecutadas y aceptadas por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE REJAS METÁLICAS
UNIDAD DE MEDICION M2
1.25.- DESMONTAJE Y RETIRO DE REJAS DE PROTECCION DE ACONDICIONADORES DE AIRE Consiste en la remoción manual, empleando herramienta menor, de las rejas de protección de acondicionadores de aire ubicadas en los dormitorios del SVA, tratando de recuperar todos los accesorios de los elementos a retirarse que se encuentren en estado utilizable. Una vez removidas las rejas serán entregadas al Fiscalizador y este a su vez, con la respectiva acta de
entrega, a la Unidad de Control de Bienes. En caso de que dichos elementos sufrieran daño alguno, el contratista reparará los elementos bajo sus propios medios sin que genere costo alguno a la entidad contratante. Medición La cantidad a pagarse por Desmontaje y retiro de rejas de protección de Aires Acondicionados, será por unidades efectivamente ejecutadas y aceptadas por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado y que conste en el respectivo contrato. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDIDA DESMONTAJE Y RETIRO DE REJAS DE PROTECCION UN. DE AIRES ACONDICIONADOS. 1.26.- DESMONTAJE Y RETIRO DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO Consiste en el retiro y desmontaje de los ventanales ubicados en la planta baja (Coordinación de Proyectos y Sistemas) y en los Dormitorios del SVA. Este rubro se ejecutará aplicando un proceso manual empleando herramienta menor. El Fiscalizador supervisará que el Contratista retire las ventanas con el mayor cuidado posible ya que están catalogados como material que se puede reutilizar en un futuro y por lo tanto deberán entregarse a la Fiscalización mediante un acta y éste a su vez a la Unidad de Control de Bienes para su respectivo almacenaje, en caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por el manejo de los mismos o el inadecuado reguardo antes de su entrega citada, el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos, impliquen cargo alguno para la Contratante. Medición La cantidad a pagarse por desmontaje y retiro de ventanas de aluminio y vidrio, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO.
UNIDAD DE MEDICION M2
1.27.- DESMONTAJE Y RETIRO DE VENTANAS DE CELOSÍAS Consiste en el retiro y desmontaje de los ventanales de celosía ubicados en los Dormitorios del SVA. El Fiscalizador supervisará que el Contratista retire las ventanas con el mayor cuidado posible ya que están catalogados como material que se puede reutilizar en un futuro y por lo tanto deberán entregarse a la Fiscalización mediante un acta y éste a su vez a la Unidad de Control de Bienes para su respectivo almacenaje, en caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por el manejo de los mismos o el inadecuado reguardo antes de su entrega citada, el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos, impliquen cargo alguno para la Contratante. La ejecución de este rubro será mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por desmontaje y retiro de ventanas de celosías, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado y que conste en el respectivo contrato. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE Y RETIRO DE VENTANAS DE CELOSIAS
UNIDAD DE MEDICION M2
1.28.- DESMONTAJE DE PUERTAS DE ALUMINIO Y VIDRIO Consiste en el retiro o desmontaje manual de puertas de aluminio y vidrio ubicadas en la planta baja y los dormitorios del SVA, dichas puertas serán retiradas mediante la utilización de herramienta menor y bajo total supervisión del Contratista, quien deberá tener el mayor cuidado posible ya que están catalogados como material a reubicarse y por lo tanto deberán entregarse a la Fiscalización correspondiente para su respectivo almacenaje o reubicarlas de acuerdo a las instrucciones del fiscalizador. En caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por el manejo de los mismos, el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos impliquen cargo alguno para la Contratante. Medición La cantidad a pagarse por desmontaje y retiro de puerta de aluminio y vidrio, será por unidades efectivamente ejecutadas y aceptadas por el Fiscalizador y medidos en sitio
después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESMONTAJE DE PUERTA DE ALUMINIO Y VIDRIO
UNIDAD DE MEDICION UN
1.29.- DESMONTAJE Y RETIRO DE MAMPARAS DE BAÑO Consiste en el retiro y desmontaje manual de mamparas de baños, mediante herramienta menor, ubicadas en los baños de los dormitorios del SVA, dichos elementos serán retiradas bajo total supervisión del Contratista, quien deberá tener el mayor cuidado posible ya que están catalogados como material a reutilizarse en un futuro y por lo tanto deberán entregarse a la Fiscalización correspondiente y este a su vez a la Unidad de Control de Bienes para su respectivo almacenaje. En caso que se incumpliera con las indicaciones impartidas y dichos elementos sufrieran daño por el manejo de los mismos, el contratista deberá correr con los respectivos gastos de reparación sin que estos impliquen cargo alguno para la Contratante. Medición La cantidad a pagarse por desmontaje y retiro de puerta de mamparas de baño, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION DESMONTAJE Y RETIRO DE MAMPARAS DE BAÑO M2 1.33 DEMOLICION DE URINALES Consiste en la demolición manual, empleando herramienta menor, de los urinales de existentes en los baños de los Dormitorios del SVA. En este rubro debe considerarse también la demolición y el desalojo de toda tubería, conducto o instalación que se encuentre en el interior del área a demolerse. Es de especial atención en este rubro que
todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran atrás de las zonas a picarse deberá ser reparado por el contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por la demolición de urinales, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DEMOLICION DE URINALES
UNIDAD DE MEDICION ML
1.34 DEMOLICION DE LAVADEROS Consiste en la demolición manual, empleando herramienta menor, de los lavaderos existentes en los baños de los Dormitorios del SVA. En este rubro debe considerarse también la demolición y el desalojo de toda tubería, conducto o instalación que se encuentre en el interior del área a demolerse. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran atrás de las zonas a picarse deberá ser reparado por el contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por la demolición de lavaderos, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DEMOLICION DE LAVADEROS
UNIDAD DE MEDICION ML
1.35 DEMOLICION DE MUROS DE DUCHA Consiste en la demolición manual, empleando herramienta menor, de los muros de ducha existentes en los baños de los Dormitorios del SVA. En este rubro debe considerarse también la demolición y el desalojo de toda tubería, conducto o instalación que se encuentre en el interior del área a demolerse. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran atrás de las zonas a picarse deberá ser reparado por el contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por la demolición de muros de ducha, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DEMOLICION DE MUROS DE DUCHA
UNIDAD DE MEDICION ML
1.36.- 1.37. CORTE Y RETIRO DE BALDOSA Y/O CERÁMICA Consiste en la remoción manual y su posterior desalojo, de todos los recubrimientos de piso como baldosa o cerámica, masillados y sobrepisos hasta que aparezca el elemento de albañilería y/o estructura inmediatamente inferior. Las áreas a intervenirse son las señaladas en planos o indicadas por el fiscalizador, en este rubro debe considerarse también el desmontaje de toda instalación sobrepuesta en dicha área. En la zona de las habitaciones en las que se tiene que levantar paredes intermedias, se deberá cortar el piso existente, retirar dicho material y picar el mortero sobrante para posteriormente levantar las respectivas paredes. Medición La cantidad a pagarse por el corte y retiro de baldosa y/o cerámica, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CORTE Y RETIRO DE BALDOSA CORTE Y RETIRO DE CERÁMICA
UNIDAD DE MEDICION M2 M2
1.38.- DESMONTAJE Y RETIRO DE TUMBADO DE GYPSUM Consiste en el retiro manual de tramos de tumbado falso tipo gypsum en el segundo piso alto que se verá afectado con el levantamiento de paredes falsas o mampostería debido a la nueva planta arquitectónica, tal como consta en los planos de tumbado de cada una de las áreas a intervenir. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones eléctricas, voz o datos, rejillas de salida de aire, ductos y cualquier tipo de tuberías o elementos que se encuentran en el tumbado o por encima de las zonas a desmontarse deberá ser reparado por el Contratista a su costo. Medición La cantidad a pagarse por el desmontaje y retiro de tumbado de gypsum, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDIDA DESMONTAJE Y RETIRO DE TUMBADO DE GYPSUM M2 1.39.- DESALOJO DE ESCOMBROS El desalojo es transporte del material sobrante de las respectivas demoliciones ejecutadas o cualquier tipo de trabajo ejecutado, desde el sitio de la obra hasta lugares fuera de la misma, debidamente establecidos por la respectiva Municipalidad, que por tratarse de un edificio de servicio público deberá mantenerse libre de desperdicios. El contratista no podrá usar las áreas y tanques que se encuentran en las instalaciones de la CAE y que son de uso exclusivo de la misma para el depósito de desperdicios producto de la limpieza menor diaria y habitual. Los viajes a considerarse para el desalojo serán aquellos en que el medio considerado para efectuarlo posee copada a exactitud su capacidad total de almacenamiento y transporte. Medición La cantidad a pagarse por el desalojo de escombros, será por viaje efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DESALOJO DE ESCOMBROS
UNIDAD DE MEDIDA VJ
1.40.- TRAZADO Y REPLANTEO Consiste en realizar en el terreno el trazado de la obra requerida ejecutar especialmente para el mantenimiento de las aceras interiores del predio. Se determinarán los tramos y se consideraran como referencia los niveles actuales de las mismas. Se ejecutará el presente rubro de manera manual y mediante la utilización de herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por el Trazado y Replanteo, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN TRAZADO Y REPLANTEO
UNIDAD DE MEDIDA M2
1.41 DERROCAMIENTO DE ACERA DE HORMIGÓN Consiste en el derrocamiento de paños de las aceras de hormigón existentes en el interior del predio que han sufrido deterioro con el pasar de los años y fenómenos ambientales. Los paños a tratar serán los señalados por el Fiscalizador que se requieran reparar y luego se cumplirá con su posterior desalojo. En este rubro debe considerarse también la remoción y consecuente ubicación para su posterior proceso de desalojo de toda tubería, conducto o instalación que se encuentre en el interior del área a derrocarse. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran áreas aledañas de las zonas a intervenirse deberá ser reparado por el contratista a su costo. El presente rubro se ejecutará manualmente y mediante la implementación de herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por el derrocamiento de acera de hormigón, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente
rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DERROCAMIENTO DE ACERA DE HORMIGÓN
UNIDAD DE MEDICION M2
1.42 EXCAVACIÓN Y DESALOJO MANUAL Consiste en la excavación del material producido por el derrocamiento de los paños deteriorados de las aceras de hormigón existentes en el interior del predio y su consecuente ubicación para su posterior desalojo. Es de especial atención en este rubro que todo daño en las instalaciones y tuberías que se encuentran en áreas aledañas de las zonas a picarse deberá ser reparado por el contratista a su costo. El presente rubro se ejecutará manualmente y mediante la implementación de herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la excavación y desalojo manual, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN EXCAVACIÓN Y DESALOJO MANUAL
UNIDAD DE MEDICION M3
1.43 CASETA DE GUARDIANÍA Y BODEGA Consiste en la ubicación y construcción de una bodega de materiales de construcción y caseta de guardianía, para brindar seguridad a los materiales que se utilicen en el presente proyecto. Dicha caseta será ubicada en el área comprendida entre los contenedores de archivo y la piscina. La caseta deberá contar con un cerramiento que cubra 4 frentes. Será constituido por tablones de madera semidura 1”x4m y cuartones, la cubierta será de zinc. El impacto paisajístico será controlado mediante la implementación de lona. En el área a instalarse se deberá respetar los elementos y vegetación existente y no obstruir el
funcionamiento de equipos como es el caso de la bomba y mangueras de la piscina así como acondicionadores de aire de los contenedores. Medición La cantidad a pagarse por la Caseta de Guardianía y Bodega, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CASETA DE GUARDIANÍA Y BODEGA
UNIDAD DE MEDICION M2
1.44.- SELLAR PUNTOS DE AASS DE 4” Se sellaran todos los puntos de AASS de 2” con tapones de PVC. El corte de tubería se realizará de tal manera que se pueda resanar, enlucir y colocar el revestimiento establecido. Medición La cantidad a pagarse por la Sellar puntos de AASS de 4”, será por puntos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SELLAR PUNTOS DE AASS DE 4”
UNIDAD DE MEDICION PUNTO
1.44.- SELLAR PUNTOS DE AASS DE 2” Se sellaran todos los puntos de AASS de 4” con tapones de PVC. El corte de tubería se realizará de tal manera que se pueda resanar, enlucir y colocar el revestimiento establecido. Medición La cantidad a pagarse por la Sellar puntos de AASS de 2”, será por puntos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente
indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SELLAR PUNTOS DE AASS DE 2”
UNIDAD DE MEDICION PUNTO
2.00 ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO 2.01.- DINTELES Y VIGUETAS. Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para construir sobre los vanos de puertas y ventanas dinteles de hormigón armado, los mismos que tendrán una sección de 0.20 m. de alto y de espesor igual al bloque incluido el enlucido, se anclarán a los pilares existentes o por construirse, llevarán dos barras de hierro de ∅ 10mm y vinchas de ∅ 6mm cada 0.20 m. Se utilizará hormigón de 210 kg/cm2, preparado en obra de acuerdo a las especificaciones para elementos estructurales Medición La cantidad a pagarse por los dinteles y viguetas, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN DINTELES Y VIGUETAS
UNIDAD DE MEDICION ML
2.02.- PILARETES Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para construir en los costados de las todas las puertas, ventanas y en esquinas donde no vaya o existan pilares, se fundirán pilaretes de Hormigón armado, los mismos que tendrán una sección de 0.20*0.10m de base, en la altura de piso a tumbado, llevarán dos barras de hierro de ∅ 10mm y vinchas de ∅ 6mm cada 0.20 m. Se utilizará hormigón de 210 kg/cm2, preparado en obra de acuerdo a las especificaciones para elementos estructurales
Medición La cantidad a pagarse por los pilaretes, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PILARETES
UNIDAD DE MEDICION ML
2.03.- CONTRAPISO DE H.S. f`c=180 Kg/cm2 e=10 El presente rubro demanda la construcción de una superficie de Hormigón Simple sobre el relleno compactado. En las actuales oficinas previamente se colocará el contrapiso hasta alcanzar el nivel de piso y que sea homogéneo. La resistencia del hormigón será de 180 kg/cm2 y su espesor será no menor de 10 cm, su acabado será el indicado para recibir cerámica, los agregados serán ripio triturado de 3/4" y arena en las proporciones respectivas para la resistencia especificada. Medición La cantidad a pagarse por el contrapiso de H.S. f’c=180 kg/cm2 e=10 cm, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CONTRAPISO H.S. f’c=180 kg/cm2
UNIDAD DE MEDICION M2
2.04.- ACERA e=8 cm DE H.S. f`c=180 Kg/cm2 El presente rubro demanda la construcción de una superficie de Hormigón Simple sobre el relleno compactado. En los paños de acera deteriorados, se realizará las intervenciones previas tales como: derrocamiento, remoción y compactación, y una vez finalizado estos, se colocará el contrapiso hasta alcanzar el nivel de piso terminado similar al de áreas inmediatamente contiguas. La resistencia del hormigón será de 180 kg/cm2 y su espesor será de 8 cm, su acabado será el paleteado y alisada con paleta y acabado con escoba, siendo el barrido en
sentido perpendicular a la dirección del flujo peatonal para que una vez fraguado pueda ser habilitado para el paso de transeúntes. Los agregados serán ripio triturado de 3/4" y arena en las proporciones respectivas para la resistencia especificada. Medición La cantidad a pagarse por las aceras de H.S. f’c=180 kg/cm2 e=8 cm, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN ACERA
UNIDAD DE MEDICION M2
2.05.- REPLANTILLO H.S. F´c 140 Kg/cm2 espesor=5 cm Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para construir una base para recibir la estructura de cimentación. El hormigón será de una resistencia F'c 140 kg/cm2 y de un espesor igual a de 5 cm. Medición La cantidad a pagarse por el replantillo de H.S. f’c=140 kg/cm2 e=5 cm, será por metros cúbicos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REPLANTILLO F’c 140 Kg/cm2
UNIDAD DE MEDICION M3
2.06.- PLINTOS DE HA 60x60 cm F´c 210 Kg/cm2 Y PLACA DE ANCLAJE E= 8mm, 12x12 cm Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para construir plintos de hormigón armado con dimensión 60x60cm, resistencia f’c 210Kg/cm2 y una placa de anclaje de espesor 8mm y dimensión 12x12 cm.
Medición La cantidad a pagarse por el plintos de H.A. 60x60cm f’c 210Kg/cm2 y placa de anclaje e=8mm 12x12cm, será por metros cúbicos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PLINTOS DE HA 60x60 cm F´c 210 Kg/cm2 Y PLACA DE ANCLAJE E= 8mm, 12x12 cm
UNIDAD DE MEDICION M2
2.06.- RIOSTRAS 20X20 cm, F’C 210 Kg/cm2 Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para construir riostras de 20x20cm, con hormigón de resistencia f’c 210 Kg/cm2. Medición La cantidad a pagarse por el riostras 20x20 cm, f’c 210 Kg/cm2, será por metros cúbicos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN RIOSTRAS 20X20 cm, F’C 210 Kg/cm2
UNIDAD DE MEDICION M2
3.00 ALBAÑILERIA 3.01, 3.02 Y 3.03.- MAMPOSTERIA DE BLOQUE (PAREDES, MUROS DUCHAS, MUROS MESONES). En este capítulo se especifican las condiciones para las construcciones en mampostería. Las ejecuciones incluyen el suministro completo de materiales y elementos requeridos, conforme se indica en los planos y que se estipula en estas especificaciones. En general, las siguientes especificaciones hacen referencia a los siguientes tipos de mampostería
MAMPOSTERIA NO REFORZADA. Es la construcción a base de piezas de mampostería unidas por medio de mortero. Procedimiento de ejecución Los materiales que se utilizarán en las obras relacionadas con este capítulo, deberán ser de primera calidad, de acuerdo a tipos y medidas indicadas en el plano y/o fiscalización antes de su colocación en obra. Tipos de Bloques que pueden usarse: a.- Bloques de Cemento Los morteros de pega deberán ser de las combinaciones y especificaciones que se estipulan en la parte final de estas descripciones. El bloque deberá ser de primera calidad, sólido, de forma y dimensiones regulares, textura compacta, libre de terrones, rajaduras y desperfectos que afecten su aspecto, resistencia y durabilidad. La resistencia mínima a la compresión para el bloque deberá ser de 70 Kg/cm2, y el porcentaje de absorción después de la inmersión de las muestras en agua durante cinco horas no deberá exceder el 12%. El Contratista deberá cerciorarse de que los bloques que piensa adquirir no contienen sales solubles capaces de producir eflorescencias. Antes de colocar los bloques se deberá someter a la aprobación tres bloques enteros, pero la aprobación de las muestras, ensayadas o sin ensayar, no exonerará al Contratista de su responsabilidad por la solidez y apariencia de la obra. El espesor del mortero tanto para la pega horizontal como vertical de los bloques no deberá ser mayor de 1.5 cm terminado. En general, la construcción de los muros se deberá realizar de acuerdo con la localización, alineamientos y cotas indicadas en los planos. El Contratista deberá suministrar todos los materiales requeridos, mano de obra, herramientas, equipos y transporte para la correcta y total ejecución de los trabajos aquí estipulados. Como norma de ejecución se establecen las siguientes: Todas las hiladas de bloques deberán quedar bien alineadas y aplomadas. Cada bloque se deberá colocar en lecho completo de mortero, el cual se deberá extender de manera que su espesor sea uniforme. A los extremos de los bloques se les deberá aplicar suficiente mezcla para llenar la junta vertical. El humedecimiento de los bloques antes de asentarlos no ha de ser indiscriminado o rutinario sino basado en su capacidad de absorción. El humedecimiento deberá llevarse a cabo con suficiente anticipación para que los bloques estén superficialmente secos en el momento de asentarlos.
En los remates de los muros contra las estructuras de concreto deberán dejarse chicotes de hierro de ∅ 6mm x 40 cm de longitud, repartidos en igual forma a lado y lado de la junta así como también en los remates superiores con la losa, los chicotes deberán colocarse cada tres hileras en el sentido de la altura del muro. La mampostería es un sistema de construcción muy susceptible a los efectos de la calidad de la mano de obra, por lo tanto, deberá construirse bajo una estricta interventoría y supervisión técnica, la cual se deberá llevar a cabo por medio de un profesional idóneo. MORTEROS Este trabajo consiste en la construcción de las obras en mortero que forman parte de los trabajos objeto del Contrato; comprende el suministro, transporte, colocación, acabado, curado, reparaciones, herramientas, ensayos de resistencia de las mezclas usadas y en general, todas las operaciones para ejecutar las obras de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones debidamente aprobadas. El mortero deberá estar conformado por una mezcla de cemento Portland, arena y agua limpia. Deberá ser manejable y de fácil colocación en su estado plástico; además, deberá poseer buena uniformidad, resistencia, impermeabilidad y baja variación de volumen en su estado sólido. Las fuentes de materiales y las características de los mismos, requerirán de aprobación para poder ser empleados en la producción de mortero El cemento y el agua deberán cumplir con los mismos requisitos que se estipularon para el uso de estos materiales en la fabricación de concreto. La arena deberá cumplir con lo estipulado para el agregado fino del concreto. Todo material deteriorado, dañado o contaminado, no se podrá emplear en la elaboración de mortero; el Contratista deberá reemplazarlo a su costa. Mortero para pega y enlucidos Deberá consistir en la combinación de cemento y arena dulce mezcladas en proporciones precisas, las cuales se deberán determinar de acuerdo con los requisitos de cada obra y las características de los materiales disponibles; serán como se indica a continuación: Mortero Tipo
Cemento
Arena
A B C
1 1 1
3 6 4
El mortero utilizado como pega, deberá llenar completamente los espacios entre los componentes de la mampostería y tener una composición tal que su resistencia en estado endurecido sea por lo menos igual a la de los elementos que une. El mortero usado como enlucido, deberá tener la plasticidad y consistencia necesarias para adherirse a la mampostería, de tal forma que resulte un conjunto monolítico.
El mortero tipo A se deberá utilizar en obras de mampostería reforzada y en mampostería común de ladrillo en contacto con el agua o tierra, cimientos, muros de contención, tanques, alcantarillado, embaldosados, pozos de inspección, sumideros, etc., y en donde quiera que sea deseable obtener tanto resistencia como impermeabilidad. El mortero tipo B se deberá utilizar para pañete o pega de ladrillos en muros que vayan a construirse por encima de la superficie y que no vayan a estar cargados o expuestos a condiciones atmosféricas severas. El mortero tipo C se deberá utilizar para sentar pisos o donde se especifique en planos. El mortero de pega deberá ser impermeable donde se indique en los planos; para lo cual, el Contratista deberá emplear los aditivos necesarios. Deberán prepararse cuando menos seis cubos de 5 cm de lado por cada 20.000 ladrillos colocados en la obra. Los cubos se deberán ensayar a los siete y a los 28 días; las resistencias a la compresión del promedio de cada tres muestras, deberán ser cuando menos las siguientes: Edad (días)
Tipo A (Kg/cm2 ) Tipo B (Kg/cm2 ) Tipo C (Kg/cm2 )
7 28
105 165
38 63
72 115
En obras importantes de mampostería que deban soportar esfuerzos calculados y cuando así lo requieran los planos, el mortero deberá cumplir con los siguientes requisitos: a)
Dosificación de los materiales: El método de dosificar los componentes del mortero deberá ser tal, que las proporciones predeterminadas de la mezcla puedan ser controladas y mantenidas durante la construcción.
b)
Aplicación: No se permitirá el uso de mezclas preparadas con una antelación superior a 40 minutos ni el "retemplado" de las mismas.
c)
Proporción de agregado: El volumen de la arena suelta y húmeda que entre en la composición de los morteros no podrá ser menor de 21/4 ni mayor de 31/2 veces el volumen de cemento.
d)
Aditivos: No podrán agregarse al mortero colorantes ni compuestos químicos de ninguna clase, sin autorización previa.
Medición La cantidad a pagarse por la mampostería de bloque, muros de ducha y muros de mesón, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN MAMPOSTERIA DE BLOQUE MUROS DE DUCHA MUROS DE MESON (baños y cocina)
UNIDAD DE MEDICION M2 M2 M2
3.04.- ENLUCIDOS INTERIOR-EXTERIOR La ejecución de este trabajo incluye el suministro de materiales y elementos requeridos para acabados y enlucidos de los muros y paredes nuevas conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones. Los materiales suministrados deberán ser de primera calidad, aceptados y debidamente aprobados, antes de su colocación en la obra. Los morteros para pega y enlucidos serán en las combinaciones y especificaciones que se estipulan en la parte final del capítulo de Mampostería. La colocación de los enlucidos se deberá realizar en una capa de 1.5 centímetros de espesor terminado. Antes de aplicarlos, la mampostería deberá limpiarse y humedecerse por rociadura, efectuar el negreado con una mezcla pobre y al día siguiente se podrán comenzar los trabajos de enlucidos. Esta capa deberá quedar uniforme y se deberá conservar húmeda por rociaduras frecuentes durante un lapso no menor de tres (3) días. La superficie final deberá alisarse con llana de madera o metálica hasta conseguir el acabado necesario para la pintura. Cuando el enlucido quede expuesto o se requiera alto grado de impermeabilidad, no se aceptarán enlucidos que presenten rajaduras o fisuras demasiado notorias. El remate del muro enlucido contra una columna enlucida, se deberá realizar mediante un bisel de 1.5 cm de lado, para formar una ranura en V con el chaflán de la columna Toda intersección de enlucido con vigas, antepechos, losas, etc., se deberá realizar con ranuras de dilatación de 1.0 centímetro de espesor. Medición La cantidad a pagarse por el enlucido interior-exterior, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN ENLUCIDO INTERIOR-EXTERIOR
UNIDAD DE MEDICION M2
3.05.- FILOS Las esquinas de las paredes deberán estar a escuadra y mostrar un filo definido y perfecto. Se trabajará usando mortero de cemento y arena en proporción 1:3. Se contempla el uso de un aditivo reductor de agrietamiento de morteros dosificado de acuerdo a las especificaciones del fabricante. Medición La cantidad a pagarse por los filos, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN FILOS
UNIDAD DE MEDICION ML
3.06.- CUADRADA DE BOQUETES Las esquinas de los boquetes deberán tener las medidas requeridas y a escuadra, para que permitan posteriormente la instalación de puertas y ventanas. Se trabajará usando mortero de cemento y arena en proporción 1:3. Se contempla el uso de un aditivo reductor de agrietamiento de morteros dosificado de acuerdo a las especificaciones del fabricante. Medición La cantidad a pagarse por la cuadrada de boquetes, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado.
Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CUADRADA DE BOQUETES
UNIDAD DE MEDICION ML
3.07.- LOSETAS DE MESONES DE HORMIGON ARMADO El espesor de la loseta de hormigón armado es de 6 cm, la resistencia del hormigón a utilizarse es de f’c= 210 kg/cm2 y en el análisis del precio unitario deberá incluirse el respectivo encofrado y la provisión e instalación del refuerzo requerido, que consiste en una malla de varilla de 10mm de espesor espaciado a 15 cm entre ejes en ambas direcciones. La altura del mesón será la que se indique en los respectivos planos. Al final la altura será de 90cm incluyendo el acabado final. Medición La cantidad a pagarse por la loseta de mesón de hormigón armado, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado y que conste en el respectivo contrato. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN LOSETA DE MESONES DE HO.AR.
UNIDAD DE MEDICION M2
3.08.- PROVISION E INSTALACIÓN DE CERAMICA DE PISOS El rubro que a continuación se detalle comprende los trabajos de instalación de pisos de cerámicas en los baños a remodelar en la Planta alta, según lo indican los planos anexos al presente documento. La Cerámica a instalar en los pisos será proporcionada por el Contratista, previa la aprobación de los modelos por parte del Fiscalizador correspondiente, cumpliendo con la siguiente Especificación Técnica: Baldosa de Cerámica, en formato 40*40, tonalidad Mate, de colores suaves sujetos a aprobación, con un índice de dureza MOHS 6, con un espesor de 8 mm (+/- 2mm), en todo caso se adjuntan porcentajes de variaciones admisibles los cuales deberán respetarse para la normal continuidad del rubro. % de Desviación admisible en cuanto al Largo y ancho referido: +/- 0.33% % de Desviación admisible en cuanto al Espesor referido: +/- 4% % de Desviación admisible en cuanto a la Planitud referida: +/- 0.35 %
Procedimiento de Ejecución La placa de cerámica deberá sumergirse en agua limpia durante 24 horas antes de su colocación. Luego la superficie sobre la cual se lo aplicará deberá limpiarse y humedecerse convenientemente antes de aplicar un mortero previo, el cual debe quedar con los niveles indicados en los planos. Aún fresco el enlucido, con menos de 12 horas de fraguado, se deberá aplicar sobre ésta una lechada de agua y cemento hasta formar una capa delgada y uniforme sobre la cual se pega la placa de cerámica, con mortero de cemento. Previo a la instalación de las placas de cerámica, deberán revisarse los planos respectivos para ver los arranques de pisos. Deberá nivelarse cada hilada en forma cuidadosa y asentar cada pieza con golpes suaves para extraer el sobrante de agua y de aire y poder incrustarla en forma de que no queden ondulaciones ni salientes, dejando una junta promedio entre placas de alrededor de 4mm. Después de 12 horas de haber sido asentada la cerámica se deben emporar las juntas con juntas aditivas de colores claros, similares a la tonalidad de la cerámica utilizada de tal manera que se tienda a homogenizar la superficie bajo una misma tonalidad, previo a la aprobación de la fiscalización, las cuales deberán esparcirse con un cepillo de cerda suave o espátula de caucho, removiendo el exceso con una tela limpia. Se deberán utilizar placas y accesorios de porcelana de primera calidad. El mortero para el enlucido previo deberá ser de arena semilavada fina y cemento gris en la proporción 1:4. Una vez instalado el contratista deberá proteger el piso con cartones o plásticos que eviten el rayado de las placas por efecto del tráfico de los obreros. Medición La cantidad a pagarse por el piso de cerámica, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CERAMICAS DE PISOS
UNIDAD DE MEDICION M2
3.09.- PROVISION E INSTALACIÓN DE CERAMICA PARA PAREDES El rubro que a continuación se detalle comprende los trabajos de instalación de Revestimientos de cerámicas en los baños a remodelar en la Planta alta, según lo indican los planos anexos al presente documento. La Cerámica a instalar en las paredes será proporcionada por el Contratista, previa la aprobación de los modelos por parte del Fiscalizador correspondiente, cumpliendo con la siguiente Especificación Técnica: Placa de Cerámica, en formato 25*35, tonalidad Mate, de colores suaves sujetos a aprobación, con un espesor de 8 mm (+/- 2mm), en todo caso se adjuntan porcentajes de variaciones admisibles los cuales deberán respetarse para la normal continuidad del rubro. % de Desviación admisible en cuanto al Largo y ancho referido: +/- 0.25% % de Desviación admisible en cuanto al Espesor referido: +/- 4% % de Desviación admisible en cuanto a la Planitud referida: +/- 0.35 % Procedimiento de Ejecución La placa de cerámica deberá sumergirse en agua limpia durante 24 horas antes de su colocación. Luego la superficie sobre la cual se lo aplicará deberá limpiarse y humedecerse convenientemente antes de aplicar un mortero previo, el cual debe quedar con los niveles indicados en los planos. Aún fresco el enlucido, con menos de 12 horas de fraguado, se deberá aplicar sobre ésta una lechada de agua y cemento hasta formar una capa delgada y uniforme sobre la cual se pega la placa de cerámica, con mortero de cemento. Previo a la instalación de las placas de cerámica, deberán revisarse los planos respectivos para ver los arranques en cada pared. Deberá nivelarse cada hilada en forma cuidadosa y asentar cada pieza con golpes suaves para extraer el sobrante de agua y de aire y poder incrustarla en forma de que no queden ondulaciones ni salientes, dejando una junta promedio entre placas de alrededor de 4mm. La distribución de las cerámicas empezara desde arriba hacia abajo a partir de la altura señalada en los planos respectivos. Se colocará una Cenefa de 8*25 a 1.5 m de altura desde el nivel del piso, la cual también deberá sujetarse a la aprobación de la fiscalización, a partir de la misma se continuará con la normal colocación de las placas de cerámica. Después de 12 horas de haber sido colocada la cerámica se deben emporar las juntas con juntas aditivas de colores claros previo a la aprobación de la fiscalización, las cuales deberán esparcirse con un cepillo de cerda suave o espátula de caucho, removiendo el exceso con una tela limpia. En todos los filos, bordes o esquinas se deberán colocar los accesorios apropiados para proporcionar un acabado perfecto tales como los filos de PVC, de colores similares a los aprobados para la cerámica y a colocarse de acuerdo a los sitios indicados en los respectivos planos de instalación.
Se deberán utilizar placas y accesorios de porcelana de primera calidad. El mortero para el enlucido previo deberá ser de arena semilavada fina y cemento gris en la proporción 1:4. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de cerámica de paredes, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CERAMICA EN PAREDES M2 3.10.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE MESONES DE GRANITO PULIDO (INCLY. SALPICADERAS DE 10CM) Este rubro consiste en la instalación de placas de granito pulido de 60cm de ancho sobre los mesones de los baños, con salpicaderas de 10cm en la unión pared-mesón. La plancha del mesón llevará un rudón tal y cual se detalla en los planos sanitarios y arquitectónicos y la salpicadera llevará un chaflán de aproximadamente 1 cm tal y cual se detalla en los planos. El material prepulido se asentará con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 sobre el mesón sin enlucir. Se utilizarán planchas enteras de granito de 60cm de ancho por 1m de largo como mínimo. El faldón y la salpicadera del mismo material de granito, se instalarán una vez colocada la plancha en el mesón, las planchas a utilizar deberán ser aprobadas por el Fiscalizador, quien verificará la uniformidad en la tonalidad del material. Para las juntas se utilizará resina. El granito deberá ser brillado en sitio. Medición La cantidad a pagarse por la provisión de mesones de granito pulido, será por metros lineales efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE MESONES DE GRANITO PULIDO (INCLY SAPICADERA DE 10 CMS).
UNIDAD DE MEDICION ML
3.11.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO DE FIBROCELL Estos rubros hacen referencia a la provisión e instalación del tumbado de fibrocell en el bloque del S.V.A y en el área en donde será reubicada la Unidad de Infraestructura (cuyo desmontaje se indicó en la primera parte de las especificaciones) del tumbado del S.V.A. femenino de acuerdo al nuevo diseño indicado en los respectivos planos. Las placas del tumbado de fibrocell medirán 1.20*0.60 y se a la parte inferior de la losa mediante alambre galvanizado fijado en la parte inferior de la losa de cubierta, las placas también se sujetarán en los perfiles que se coloquen. En cada ambiente donde se instale el tumbado se colocará un ángulo perimetral tipo L, de 1”, sujeto a las paredes mediante tornillos de fijación, luego se dispondrán los perfiles tipo T de 1”, que formarán la trama de acuerdo al plano de tumbados, sujetos también a la losa mediante alambres. El tumbado estará perfectamente nivelado y alineado respecto al piso a la altura indicada según los planos correspondientes. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación del tumbado de fibrocell, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO DE FIBROCELL.
UNIDAD DE MEDICION M2
3.12.-3.17 PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO TIPO AMSTRONG DE 60X60 y 1.20x0.60 Estos rubros hacen referencia a la provisión e instalación del tumbado tipo amstrong en el segundo piso alto, Coordinación de Asesoría Jurídica y la Planta baja (área ampliada de Proyectos y Sistemas) y las nuevas oficinas de Atención al Usuario (cuyo desmontaje se indicó en los rubros 1.04 y 1.38), así como en la Unidad de Infraestructura de acuerdo al nuevo diseño indicado en los respectivos planos. El presente rubro se ejecutará manualmente mediante la utilización de herramientas menores.
Las placas del tumbado tipo Amstrong medirán 0.60*0.60 m y 1.20*0.60 m, se fijara a la parte inferior de la losa mediante alambre galvanizado, las placas también se sujetarán en los perfiles que se coloquen. En cada ambiente donde se instale el tumbado se colocará un ángulo perimetral tipo L, de 1”, sujeto a las paredes mediante tornillos de fijación, luego se dispondrán los perfiles tipo T de 1”, que formarán la trama de acuerdo al plano de tumbados, sujetos también a la losa mediante alambres. El tumbado estará perfectamente nivelado y alineado respecto al piso a la altura indicada según los planos de tumbado de cada área. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación del tumbado tipo Amstrong, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO AMSTRONG 60x60 cm PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO AMSTRONG 120x60 cm
UNIDAD DE MEDICION M2 M2
3.13.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO TIPO AMSTRONG DE 60X60 CON BISEL Estos rubros hacen referencia a la provisión e instalación del tumbado tipo Amstrong con bisel color blanco en el segundo piso alto de acuerdo a los planos de tumbado, Coordinación de Asesoría Jurídica y la Planta baja en sector ampliado de Proyectos y Sistemas y las nuevas oficinas de Atención al Usuario (cuyo desmontaje se indicó en el capítulo 1 de Preliminares) de acuerdo al nuevo diseño indicado en los respectivos planos. Se utilizará herramienta menor en la ejecución del presente rubro. Las placas del tumbado tipo Amstrong con bisel medirán 0.60*0.60 m y se fijara a la parte inferior de la losa mediante alambre galvanizado, las placas también se sujetarán en los perfiles que se coloquen. En cada ambiente donde se instale el tumbado se colocará un ángulo perimetral tipo L, de 1”, sujeto a las paredes mediante tornillos de fijación, luego se dispondrán los perfiles tipo T de 1”, que formarán la trama de acuerdo al plano de tumbados, sujetos también a la losa mediante alambres. El tumbado estará perfectamente nivelado y alineado respecto al piso a la altura indicada según los planos correspondientes.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación del tumbado tipo Amstrong con bisel, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO AMSTRONG CON BISEL
UNIDAD DE MEDICION M2
3.14.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO DE GYPSUM TIPO LOSA Estos rubros hacen referencia a la provisión e instalación del tumbado de Gypsum tipo losa color blanco en el segundo piso alto a fin de combinarlo con las planchas de tumbado tipo Amstrong en la Sala de Reuniones de Gerencia General (cuyo desmontaje se indicó en la primera parte de las especificaciones) de acuerdo al nuevo diseño indicado en los respectivos planos. De igual forma, en dicha planta, será utilizado para cubrir los electrocanales que serán colocados de acuerdo al recorrido indicado en el plano de voz y datos, formando un elemento estético falso que cubra a dichos elementos y que permitan el acceso para el mantenimiento del cableado que recorrerá a través de los electrocanales, dejando espacios donde se dispondrá de tapas ubicadas cada 2 metros. El tumbado se fijará a la parte inferior de la losa y estará perfectamente nivelado y alineado respecto al piso, a la altura indicada según los planos correspondientes. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación del tumbado Gypsum tipo losa, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TUMBADO DE GYPSUM TIPO LOSA
UNIDAD DE MEDICION M2
3.15.- REPULIDO DE PISOS DE BALDOSA Se procederá al repulido del piso de baldosa para lo cual se empleará la máquina pulidora, debiéndose comenzar con la piedra más gruesa (destronque), luego se procederá al reemporado y resane para lo cual se utilizará resina, posteriormente se utilizará las piedras más finas, su acabado será abrillantado. Medición La cantidad a pagarse por el repulido de pisos de baldosa, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REPULIDO DE BALDOSA
UNIDAD DE MEDICION M2
3.16.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PORCELANATO 50X50 BRILLANTE Se utilizará porcelanato de 50x50 en la nueva oficina de la Unidad de Infraestructura y en la planta baja (nuevas oficinas de atención al usuario). El diseño y color del porcelanato deberá ser en tonos claros y aprobados por el Fiscalizador de la obra. Para el pegado se utilizará adhesivos tipo bondex y las superficies deben estar completamente lisas, el emporado será con productos en tonos que combinen con el color del porcelanato. La separación máxima entre placas de porcelanato será de 3mm máximo y se cuidara su perfecta nivelación. La porcelana a utilizar será de marca reconocida. No se aceptara en el trabajo terminado piezas de porcelanato quebrados, dañadas, rajadas o con otros defectos. Medición La cantidad a pagarse por el Provisión e Instalación de Porcelanato 50x50 cm, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado.
Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION PROVISION E INSTALACION DE PORCELANATO 50X50 M2 3.18.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PISOS DE BALDOSA 30x30 Se utilizará baldosa grano fino piedra caliza 1-2 de 30x30 cm de color igual o similar a la existente a fin de mantener la homogeneidad en las áreas. El diseño y color de la baldosa deberá ser aprobado por el Fiscalizador de la obra, las superficies deben estar completamente lisas, el emporado será con productos en tonos que combinen con el color de la baldosa. La separación máxima entre placas de baldosa será de 3mm y se cuidara su perfecta nivelación. El polvo de empore a utilizar será de marca reconocida. No se aceptara en el trabajo terminado piezas de baldosa quebrados, dañadas, rajadas o con otros defectos. Medición La cantidad a pagarse por el Provisión e Instalación de baldosa 30x30 cm, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE BALDOSA 30X30
UNIDAD DE MEDICION M2
3.19.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PARED FALSA DE GYPSUM, DOBLE CARA, PLANCHA IMPORTADA DE 1/2", PERFIL DE ACERO ELECTRO GALVANIZADO DE 3 5/8" CON AISLANTE ACUSTICO El Gypsum será de plancha de 1/2" de espesor, la estructura en perfil de acero electrogalvanizado de 3 5/8" de espesor para plancha por ambos lados. Se deberá colocar lana de vidrio (espesor=2 pulgadas) en el interior de todas las paredes como aislante acústico. Medición La cantidad a pagarse por el Suministro e Instalación de Pared Falsa de Gypsum doble cara, será por metros cuadrados efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PARED FALSA DOBLE CARA GYPSUM CON AISLANTE ACUSTICO
UNIDAD DE MEDICION M2
4.00 INSTALACIONES SANITARIAS 4.03, 4.06, 4.07.- INSTALACIONES DE AGUA POTABLE. Las redes de tuberías se instalarán de acuerdo al desarrollo horizontal y vertical indicado en los planos sanitarios. El recorrido de las redes, sus puntos de derivación, cambio de dirección, no se alterarán con respecto a lo indicado en los planos sino única y exclusivamente para efectos de comodidad en la ejecución y dentro de una tolerancia técnica que la determinará la Fiscalización de obra. El empotramiento de preferencia se lo realizará en paredes. Obviamente, en sitios en donde no existen paredes para empotrar redes horizontales, estas deberán ir en el contrapiso. No se permitirá el empotramiento longitudinal de las redes horizontales en elementos estructurales como losas, vigas, etc. El presente rubro se ejecutará mediante un proceso manual empleando herramienta menor. El empotramiento de líneas horizontales en paredes se la hará a una altura de 20 cm, sobre el nivel del piso terminado en un canal picado a una profundidad, igual a el 60% del espesor de la pared a intervenirse ,que permita el sellamiento con una capa de cemento. Para esto se tendrá en cuenta que la máxima dimensión es el diámetro exterior de uniones, accesorios y juntas universales Las líneas verticales de tuberías que se instalen a las paredes se lo harán en un canal de similares características de empotramiento de red horizontal. Esto se aplica principalmente a las líneas verticales de acometida a cada pieza sanitaria En la base de la columna o montaje se construirá un pequeño bloque de anclaje que será el que prácticamente soporte todo el peso del tubo lleno y se utilizarán accesorios como “codo 90” o “tee según sea el caso. Este soporte será un bloque de hormigón de 0.20m de base por la altura promedio. Este bloque puede ser reemplazado por un soporte metálico o cualquier otro método equivalente. Las tuberías y accesorios serán de PVC roscable. Si existiese la necesidad de utilizar accesorios que no existan en el stock de la línea de PVC, ser usará los accesorios galvanizados respectivos. En la unión entre accesorios y tuberías de PVC, se instalará cintas de plástico insoluble (teflón)
Las llaves de cierre para las acometidas individuales a las piezas sanitarias se instalarán únicamente cuando sean proporcionadas por el fabricante. Normalmente los inodoros y lavabos traen llave de cierre cromada (llave angular). Todas las acometidas de A.A.P.P. de las piezas sanitarias se harán con derivaciones verticales de ½” de diámetro empotradas en la pared. Todas las salidas deberán ser cerradas con tapones macho hasta la instalación definitiva de las piezas sanitarias; este es un requisito que no se puede pasar por alto si se desea evitar que partículas solidas de basura ingresen a las redes durante la construcción. La ubicación en la pared de cada acometida será exactamente aquella especificada por el fabricante de cada pieza. Esta ubicación está definida por la altura desde el nivel del piso terminado y la distancia horizontal desde el eje de la pieza. Todas las uniones entre tubos y accesorios serán roscables, todos los accesorios serán de igual diámetro nominal que el tubo en el que van instalados. Todas las uniones roscadas se empacarán con cinta de materia plástico insoluble, permatex o cualquier otro sellante similar. El empaque se aplicara únicamente en el extremo macho de la unión. El ajuste de las roscas se hará con la presión suficiente para asegurar la impermeabilidad de la unión. Sin embargo se debe tener en cuenta que los puntos más comunes de fisuración se producen precisamente en las porciones de tubo más cercanas al accesorio cuando la fuerza aplicada es excesiva. La fuerza que debe aplicarse para una correcta unión en realidad depende de la experiencia del instalador. En concreto, la aplicación de una fuerza excesiva es indeseable y normalmente resulta en fisuración del tubo. Ninguna porción del sistema podrá ser sellada, empotrada o cubierta sin antes haber sido inspeccionada, aprobada y aceptada por la Fiscalización. Será responsabilidad del contratista, el reparar cualquier tipo de instalación, cuyas pruebas demuestren la no confiabilidad del sistema. El sistema deberá ser probado parcialmente o en todo su conjunto, para tal fin se debe verificar que todos los grifos estén cerrados, si aún no se instalarán los mismos y si solo se trata de probar las tuberías, deberán ser selladas las salidas con tapones. Para las pruebas se emplearán bombas hidráulicas manuales provistas de manómetros. Se inyectará agua hasta que el manómetro marque una presión máxima equivalente a una columna de estática de agua de 100m, en el caso de que se esté probando todo el sistema , o de 150% en la presión máxima de trabajo. Esta presión deberá mantenerse por un lapso máximo de tiempo de 15 min, luego del cual se procederá a verificar e inspeccionar el sistema . Cualquier descenso en la presión significará la existencia de fugas, que deberán ser reparadas por el contratista. En caso de comprobar la existencia de fugas y luego de haber sido reparadas se realizaran nuevamente las pruebas.
En el caso preciso de los baños del bloque Administrativo, se procederá a empotrar los tramos de tuberías de agua potable existentes y que están ancladas en la pared, moviendo, en caso de ser necesario, los puntos que así lo requieran. En los baños del bloque del SVA, en lo máximo se respetará las instalaciones actuales de las duchas e inodoros, se modificará el recorrido existente para los nuevos lavamanos y urinarios, sellándose los puntos que ya no se vayan a ocupar. Medición La cantidad a pagarse por punto de AAPP de ½”, será por punto efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por tubería de AAPP PVC ¾”será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por tubería de AAPP PVC 1/2”será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN
UNIDAD DE MEDICION
PUNTOS DE A.A.P.P DE ½”. TUBERIA DE A.A.P.P. PVC ¾” TUBERIA DE A.A.P.P. PVC 1/2”
PTO. ML. ML.
4.01, 4.02, 4.04, 4.05.- INSTALACIONES DE AGUAS SERVIDAS Las tuberías para el desalojo de las aguas servidas serán de PVC reforzado de 75mm, y 50mm, aprobados por el INEN y se sujetarán a las siguientes especificaciones. -
Materiales: Tuberías de PVC reforzado para desagües. Especificaciones: ISO –DIS 3633-2 Absorción del agua (aumento del peso), no más del 5% Presión de pruebas, 4.00kg/cm2
-
Flexión: no mayor al 5% del tubo húmedo, con relación a la flexión del tubo seco Aplastamiento, el diámetro promedio no cambiará en más del 10 % La mínima resistencia al impacto será de 5.5kg/m a 0º C. Acoples con otros materiales.
Los diámetros de los tubos a utilizarse serán del valor nominal indicado en los planos sanitarios de cada una de las áreas a intervenir. Los cambios del diámetro se harán con piezas de reducción especiales para dicho efecto. Prácticamente todo cambio de diámetro implica la utilización de una pieza de derivación, entonces la ejecución se hará de acuerdo a lo indicado en los planos sanitarios. Ninguna línea de tubo vertical u horizontal, podrá tener una reducción en la longitud o sección del tubo, únicamente se tolerarán diámetros constantes e incrementos de diámetro después de la unión de dos o más tubos. Ninguna trampa de agua o sifón podrá ser mayor que el diámetro del tubo de descarga al que va conectado. Para los cambios de dirección de las líneas en el plano horizontal se utilizaran solamente piezas de 45º, individualmente o en combinación Los empalmes de tubos en el plano horizontal se harán mediante la utilización de una Ye de 45º o la combinación de una Ye de 45º más un codo de 45º unidos por un neplo de 10 cm. La utilización de codos de 90º para cambios de dirección, y de Tees directas o sanitarias para empalmes a 90º queda prohibida en el plano horizontal. Para cambios de dirección y/o empalmes de 90º en el plano vertical se permite el uso de codos de 90º o Tees sanitarias. El uso de Tees directas también queda prohibido para empalmes en el plano vertical. Los tubos de las redes horizontales tendrán una pendiente mínima de 1% en la dirección del flujo (caída de 1cm para cada metro de longitud) Esta pendiente mínima regirá para todas los recorridos del diseño sanitario. Si se encuentra conveniente para facilidad del constructor el aumentar la pendiente, será permitido siempre y cuando no pase del 4%. Los accesorios de PVC tendrán las mismas características generales que las indicadas para la tubería. Únicamente la resistencia al impacto deberá ser menor para la tubería e igual a 0.70kg/m a 0ºC. Listado de Accesorios a usar en la obra que deberán ser incluidos en los rubros correspondientes: -
Codo de 90º Codo de 45º Tee Sanitaria Tee Sanitaria Doble Tee Sanitaria Reducida. Codo reventilado Yee sanitaria
-
Yee sanitaria doble Yee sanitaria reducida Adaptador de limpieza Unión Reducción o Buje Junta de Expansión Abrazadera Sifón Adaptador de sifón Soporte
Las instalaciones sanitarias en general deberán ejecutarse atendiéndose estrictamente a lo indicado en los planos sanitarios y usando los materiales y equipos cuya calidad y características mínimas hayan sido especificadas en los numerales anteriores. Cualquier cambio que se realice durante la fase de construcción deberá ser anotado en los planos originales y el cambio se hará con la autorización del fiscalizador. La CAE, el contratista y el Fiscalizador deberá conservar en sus archivos una copia de los planos de las instalaciones, en los que se indique de forma clara cualquier cambio introducido durante la construcción. Estos planos son de extrema importancia para el mantenimiento, inspección, y reparación de los sistemas una vez que entren en funcionamiento. La ejecución de las instalaciones deberá ser hecha por personal especializado con experiencia en este tipo de trabajo y bajo control del contratista. El contratista deberá tener en cuenta que en el medio el plomero o gasfitero tiene la tendencia a realizar el trabajo atendiéndose a su propio criterio y experiencia y, que en muchos casos, esos no concuerdan con las normas técnicas especificadas en el proyecto, por lo tanto el Contratista y el Fiscalizador deben extremar el control y supervisión de dichos trabajos Todas las piezas sanitarias tendrán una trampa o sifón que impida el flujo de gases malolientes. Esto se aplica específicamente a lavabos sumideros de pisos u otras piezas no sifoneadas en fábrica con su propia trampa. No se permitirá el uso de doble trampa o sifón en ninguna pieza El acople entre el tubo de PVC que sirve de desagüe a una pieza y el tubo cromado del sifón a un lavabo, el neplo metálico de una rejilla de piso o inodoro, se hará con piezas especiales de transición de metal a PVC, estos acoples son proporcionados por el propio proveedor de tuberías y accesorios de PVC Especial cuidado se tendrá en que las uniones sean correctamente ejecutadas, es decir que aseguren impermeabilidad tanto contra escape de agua como de gases. Para lavamanos y urinarios la acometida de desagüé será de 2”, para inodoros 4”, para duchas 3”. Si la pieza llegase a tener un diámetro diferente de desagüe, se deberá hacer el cambio de diámetro con las piezas de reducción apropiadas. La ubicación de cada desagüé será exactamente aquella indicada en los planos sanitarios, a menos que por razones de construcción sea necesario realizar pequeños desplazamientos.
Todas las uniones entre tubos o accesorios de PVC, se realizarán con pegamento plástico apropiado para el Efecto. Si es necesario tener especial cuidado con la construcción de éstas instalaciones y realizar frecuentes revisiones tanto al sistema de agua potable como al alcantarillado. En la medida de lo posible, en el bloque del SVA, se respetará la ubicación de los puntos correspondientes a la ubicación de los inodoros, creando solo tramos nuevos para las duchas, las cuales se acoplaran al recorrido existente, lavamanos y urinarios de acuerdo a lo señalado en planos sanitarios y observado en obra. Medición La cantidad a pagarse por punto de AASS de 4”, será por punto efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por punto de AASS de 2”, será por punto efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por tubería de AASS PVC 4”será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por bajante de AASS PVC 4”será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PUNTOS DE A.A.S.S. DE 4” PUNTOS DE A.A.S.S. DE 2”
UNIDAD DE MEDICION PTO PTO
TUBERIA DE A.A.S.S. DE PVC DE 4” BAJANTE DE A.A.S.S. DE PVC DE 4”
ML. ML.
4.08.- LLAVES DE CONTROL Este rubro incluye la provisión e instalación de llaves de control en los baños dormitorios del S.V.A. y en los diversos pisos a remodelar del Edificio. Las llaves, de hierro se colocarán de tal manera que cuando ocurra un problema sanitario bloqueen en acceso del agua a cada ambiente para permitir la respectiva inspección. Medición La cantidad a pagarse por provisión e instalación de las llaves de control será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN LLAVES DE CONTROL
UNIDAD DE MEDICION UN.
4.09.- CONEXION A CAJAS DE INSPECCIÓN Este rubro consiste en la conexión de las nuevas redes sanitarias a las cajas de AASS a las que se conectaban las instalaciones anteriores. Dicho rubro consiste en la demolición del piso existente tanto interior como exteriormente hasta conectarse con la caja de AASS de la red pública una vez realizada la conexión se procederá a resanar todas las superficies que se hayan visto afectadas, tanto en pisos como en paredes. Medición La cantidad a pagarse por la conexión a cajas de inspección será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CONEXIÓN A CAJAS DE INSPECCION
UNIDAD DE MEDICION UN
4.10.- PROVISION E INSTALACION DE INODOROS Un sistema hidrosanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de agua o piezas sanitarias como es el inodoro. El objetivo será la instalación de los inodoros de tanque y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos sanitarios y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. Materiales mínimos: Inodoro color bone de tanque, según se indique en los planos con los herrajes completos, tacos y tornillos de fijación, sellantes. Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos; los inodoros cumplirán con las especificaciones de la norma NTE INEN 1571: Artefactos sanitarios. Previa la instalación de las respectivas piezas sanitarias, se deberá revisar que todos los trabajos de albañilería y acabados estén completamente terminados y ofrezcan las seguridades del caso, y además se deberá se dejar correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos. Como sellante se empleará cinta teflón y permatex o similares, previa prueba y aprobación de la fiscalización. Todo inodoro que se instale será anclado fijamente cuidando su correcta alineación y presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los indicados por el fabricante, los establecidos en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. El constructor dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se instala el artefacto sanitario. Para instalar el inodoro, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso para centrar perfectamente el inodoro en su sitio; se marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos. Para un acople correcto de la taza del inodoro a la tubería de desagüe, se utilizará un empaque de cera que se ajusta a la abertura inferior de la taza y se asienta a presión sobre la boca del desagüe en el piso, logrando la posición nivelada del artefacto; se aprietan los pernos de fijación. Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento y regulación de la altura del agua en el tanque; la existencia de fugas serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva inspección. Los ajustes de las partes cromadas u otras de la grifería se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado.
Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del inodoro instalado, verificando el cumplimiento de las normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. La ubicación, los artefactos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el libro de obra. Los artefactos sanitarios ya aprobados se mantendrán preferentemente con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra. Proceder a cerrar los ambientes que tienen artefactos sanitarios ya instalados, a la circulación normal de los obreros Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del aparato instalado, verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Igualmente se verificará el estado del ambiente en el que se instaló el artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin manchas en pisos, paredes, muebles puertas, cerraduras y demás elementos del ambiente. El constructor dispondrá realizar la limpieza final y cualquier arreglo por daños causados en la instalación del artefacto sanitario Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de inodoros será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE INODOROS
UNIDAD DE MEDICION UN
4.11, 4.12.- PROVISION E INSTALACION DE LAVAMANOS DE PARED Y MESON Un sistema hidro sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de agua y las piezas sanitarias como es el lavamanos. El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos sanitarios y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. Materiales: Lavamanos de color bone, de líneas redondeadas, según se especifica en los planos de detalles, con grifería completa temporizada de acabado cromado, desagüe, sifón,
llaves angulares y tuberías de abasto, acople para el desagüe, tacos y tornillos de fijación, sellantes, silicona; que cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de materiales. Como acciones previas a la ejecución de este rubro se realizará: Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos: los lavamanos cumplirán con las especificaciones de la norma NTE INEN 1571: Artefactos sanitarios. Requisitos. La grifería con las normas NTE INEN: 602, 950, 967, 968, 969 y las establecidas ASTM en las referidas normas. Su inspección muestreo y la aceptación o rechazo se efectuará de acuerdo a la NTE INEN 966. El constructor presentará las muestras, con el certificado del fabricante sobre el cumplimiento de las normas. Fiscalización podrá solicitar su verificación, mediante ensayos en laboratorio, para su aprobación. Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario. El contratista verificará primero que las obras civiles del sitio de la instalación se encuentren concluidas para otorgar la respectiva seguridad al producto una vez instalado. Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos, sin huellas de uso anterior. Toda pieza sanitaria que se instale será anclada fijamente cuidando su correcta alineación y buena presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los establecidos en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. Para proceder con la instalación, se realizará un replanteo a lápiz en la pared, para centrar perfectamente el lavamanos en su sitio; dependiendo del modelo, se marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos; se cuidará la altura y nivelación correcta. Si va colocado en un mueble se marca el corte del tablero con la plantilla que facilita el fabricante; si se trata de un mueble fundido también se cuidará en dejar el espacio adecuado para insertar el lavamanos. Para una conexión correcta del lavamanos a la tubería de desagüe, se utilizará un acople de PVC de 32 mm. que quedará pegado al tubo de desagüe; para la conexión de agua, se instalan las llaves de angulares y tubos de abasto. El constructor dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se instala el artefacto sanitario Al lavamanos se le ajusta la llave y el desagüe con los respectivos empaques, luego se asegura el artefacto con los tacos y uñetas, o con el pedestal si es el caso, o a su vez con un sello de silicona sobre el mueble; es posible entonces conectar las tuberías de abasto a la mezcladora, así como el sifón al desagüe. Una vez fijo todo el artefacto se somete a varias pruebas de funcionamiento, procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de fugas serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva inspección.
La grifería será temporizada, tipo pressmatic, los ajustes de las partes cromadas, de acrílico u otras de la grifería, se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado. Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del lavamanos instalado, verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la reparación correspondiente verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Igualmente se verificará el estado del ambiente en el que se instaló el artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin manchas en pisos, paredes, muebles puertas, cerraduras y demás elementos del ambiente. El constructor dispondrá realizar la limpieza final y cualquier arreglo por daños causados en la instalación del artefacto sanitario. Mantenimiento de todo el sistema, hasta la entrega - recepción definitiva de la obra. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de lavamanos de mesón y lavamanos de pared será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN
UNIDAD DE MEDICION
LAVAMANOS DE MESON LAVAMANOS DE PARED
UN. UN.
4.13.- PROVISIÓN E INSTALACION DE URINARIOS Un sistema hidro sanitario se complementa y puede entrar en uso, con la instalación de las llaves de salida de agua o piezas sanitarias como es el urinario. El objetivo será la instalación de los urinarios y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos sanitarios y detalles del proyecto, las indicaciones de la dirección arquitectónica y la fiscalización. Materiales mínimos: Urinario color blanco, según se indique en los planos sanitarios con los herrajes completos, tacos y tornillos de fijación, sellantes, llave presmatic; que cumplirán con el capítulo de especificaciones técnicas de materiales. Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de piezas sanitarias a instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios requeridos; los inodoros cumplirán con las especificaciones de la norma NTE INEN 1571: Artefactos sanitarios.
Previa la instalación de las respectivas piezas sanitarias, se deberá revisar que todos los trabajos de albañilería y acabados estén completamente terminados y ofrezcan las seguridades del caso, y además se deberá se dejar correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos. Como sellante se empleará cinta teflón y permatex o similares, previa prueba y aprobación de la fiscalización. Todo urinario que se instale será anclado fijamente cuidando su correcta alineación y presencia estética. Los elementos de fijación de los artefactos sanitarios serán los indicados en planos y a su falta los acordados por el constructor y la fiscalización. El constructor dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se instala el artefacto sanitario. Para instalar el urinario, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso para centrar perfectamente el urinario en su sitio; se marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos. Para un acople correcto del urinario a la tubería de desagüe, se utilizará un empaque de cera que se ajusta a la abertura inferior del urinario y se asienta a presión sobre la boca del desagüe en el piso, logrando la posición nivelada del artefacto; se aprietan los pernos de fijación. Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento y regulación de la altura del agua en el tanque; la existencia de fugas serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva inspección. Los ajustes de las partes cromadas u otras de la grifería se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado. Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del urinario instalado, verificando el cumplimiento de las normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se debe proceder a probar su funcionamiento, con una inspección muy detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva inspección. La ubicación, los artefactos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el libro de obra. Los artefactos sanitarios ya aprobados se mantendrán preferentemente con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra. Proceder a cerrar los ambientes que tienen artefactos sanitarios ya instalados, a la circulación normal de los obreros Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del aparato instalado, verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Igualmente se
verificará el estado del ambiente en el que se instaló el artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin manchas en pisos, paredes, muebles puertas, cerraduras y demás elementos del ambiente. El constructor dispondrá realizar la limpieza final y cualquier arreglo por daños causados en la instalación del artefacto sanitario Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de urinario será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE URINARIO
UNIDAD DE MEDICION UN.
4,14.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE DUCHAS SENCILLAS Previa la instalación de las respectivas duchas, se deberá revisar que todos los trabajos de albañilería y acabados estén completamente terminados y ofrezcan las seguridades del caso, y además se deberá se dejar correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías. Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos lo materiales serán nuevos. Como sellante se empleará cinta teflón y permatex o similares, previa prueba y aprobación de la fiscalización. Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías. Al instalar la ducha, esta quede ubicada en el eje central de la pared a la cual se la va a instalar. Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de fugas serán motivo de rechazo de parte de la Fiscalización. Fiscalización realizará la aceptación o rechazo de la ducha instalada, verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. Las duchas ya aprobadas se mantendrán con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de duchas sencillas será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE DUCHAS
UNIDAD DE MEDICION UN.
4,15.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE LAVACOPAS DE UN POZO C/GRIFERIA Será de acero inoxidable, se incluirá grifería, tubo de abasto, sifón y desgüe, se ubicará en la cafetería de la Coordinación de Proyectos y Sistemas. Previa la instalación del lavacopas, se deberá revisar que todos los trabajos de albañilería y acabados estén completamente terminados y ofrezcan las seguridades del caso, y además se deberá dejar correr agua en las instalaciones de agua potable, a las que se conecta el artefacto, para la eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente se verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se conectará el artefacto sanitario Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos. Como sellante se empleará cinta teflón y permatex o similares, previa prueba y aprobación de la fiscalización. Control de los cuidados en la ejecución del rubro: el constructor dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en el que se instala el artefacto sanitario. Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de fugas y desperfectos será motivo de rechazo por parte de la fiscalización. Los ajustes de las partes cromadas de la grifería se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado. Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del lavacopas instalada, verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y entrega el rubro. El lavacopas ya aprobado se mantendrá con agua a la presión disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto que se produzca hasta la terminación de la obra.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de lavacopas será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE LAVACOPAS
UNIDAD DE MEDICION UN
4,16.- CAJAS DE REVISIÓN DE 60X60 Serán de 60x60 y la profundidad de acuerdo a la pendiente pero no menor a 60 cm., base y borde superior de Hormigón Simple con marco y contramarco metálico en ángulos de 2x3/16" y 1/16x3/16", las paredes serán de bloque enlucido. La tapa fundida en hormigón de 210 kg/cm2 con malla de 10 mm. Medición La cantidad a pagarse por la colocación de cajas de revisión de 60x60 cm será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CAJAS DE REVISIÓN DE 60X60
UNIDAD DE MEDICION UN
5.00 INSTALACIONES ELECTRICAS 1
Generalidades de la Obra
Los sistemas a desarrollar en el presente diseño son las acometidas, tableros eléctricos, sistema de luminarias, tomacorrientes de servicios generales y regulados. Los presentes términos de referencia cubren aspectos relativos de los trabajos a realizarse en la obra de la referencia.
En el desarrollo de los trabajos, los materiales empleados y las pruebas necesarias deberán estar de acuerdo con las normas y reglamentos del Código ecuatoriano de la Construcción. El constructor y/o contratista declarará que se ha inspeccionado y ubicado plenamente el lugar donde se realizará la obra, y deberá responder por la buena ejecución de los trabajos de acuerdo a planos y demás documentos de la obra en mención, y se responsabilizará por cualquier violación a lo dispuesto en los mismos. Desde el inicio de los trabajos se deberá designar un residente de obra. El contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad necesarias para proteger la integridad del personal y de las instalaciones. 2
Especificaciones Técnicas
Todas las instalaciones se ceñirán a los planos elaborados para el efecto y se regirán por las normas establecidas en el NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC) de los Estados Unidos de Norteamérica, UL / NEMA e IEC, NTE – IEE, DIN-VDE las que cumplirán con todas las ordenanzas locales al respecto. 3
Normas para la construcción
Se cumplirá por parte del contratista eléctrico de la obra, las siguientes normas: 1.-
La Instalación Eléctrica deberá ejecutarse en forma técnica, empleando materiales de primera calidad. 2.- Por ningún concepto y bajo ninguna circunstancia se instalarán otro tipo de tubería que no sea la especificada y no se permitirá tuberías de diámetro inferior a ½”. 3.- Las canaletas se instalarán sobrepuestas, utilizando los accesorios apropiados, como uniones y conectores, que aseguren un empate o una unión mecánica rígida entre los distintos tramos y los accesorios de la misma. 4.- El acoplamiento de canaletas y las cajas de conexión o salida, se hará mediante conectores apropiados, y por ningún concepto se permitirá la unión directa de tubería y la caja sin este accesorio. 5.- Las tuberías y canaletas deberá instalarse como un sistema completo antes que los conductores sean introducidos en su interior, además deberán limpiarse de manera apropiada para evitar la humedad y materiales que impidan el paso de conductores. 6.- En caso de que sea necesario se utilizará lubricante apropiado para el paso de conductores. 7.- Las conexiones serán aseguradas de manera que no se aflojen por vibración, esfuerzos normales o el calentamiento propio del conductor. 8.- Todo el material a utilizarse en la instalación proyectada será obligatoriamente nuevo. 9.- Los materiales suministrados estarán sujetos por parte de la contratante, a revisión y aprobación. 10.- Todos los equipos deben ser instalados y configurados de acuerdo a las especificaciones entregadas. 11.- Se realizarán pruebas del funcionamiento de los equipos y del sistema en general y se dará soporte en las pruebas de funcionamiento de las aplicaciones.
12.- Todos los equipos deben incluir los accesorios necesarios para su correcta operación, protección, configuración, análisis y monitoreo. 4
Instalaciones eléctricas
4.1 Conductores El tendido de los conductores se deberá hacer una vez que se encuentre finalizada la instalación de ductos eléctricos (tubos, electrocanales, canaletas) y que las salidas se encuentren libre de material extraño y de humedad. No se debe usar instrumentos mecánicos pesados para halar los conductores, solamente se usará un lubricante indicado para el paso de cables. La selección de conductores está en conformidad a lo que establece el código eléctrico en sus artículos 215 – 220. Se usará el siguiente código de colores para toda la instalación FASE A FASE B FASE C NEUTRO TIERRA 4.2
NEGRO ROJO AZUL BLANCO VERDE
Identificación de circuitos.
Cada tomacorriente y disyuntor deberá llevar una placa en la que indique el circuito al que pertenece y en los tableros y paneles se debe colocar un diagrama de los circuitos. En los tableros y paneles se deberá colocar una placa con el nombre asignado a cada uno de ellos, las dimensiones de estas placas deberá ser coordinado con la fiscalización. 4.3
Descripción de Rubros
Rubro 5.1.- Punto de tomacorriente doble 110 v, tierra aislada (toma regulada) La alimentación para cada una de las tomas será monofásica, a un voltaje de servicio de 110 Voltios. Los tomacorrientes polarizados de 120 V Regulados serán de acuerdo a la Norma NTE – IEB literal IEB-32 se utilizará el tomacorriente tierra aislada de color naranja, con una capacidad no menor a 15A. Al Panel Regulado se conectaran únicamente los circuitos de los tomacorrientes con el sistema regulado (UPS) para los computadores. Al menos que se indique de otra forma, el montaje de los tomacorrientes será en las ubicaciones indicadas en los planos, a 50 cm del piso, en la parte inferior a la altura de las tomas existentes y el cableado será con el respectivo código de colores (fase, neutro y tierra) usando cable flexible.
Para las bajantes que se deban realizar, estas se harán con canaletas plásticas decorativas con divisiones internas y en la parte inferior terminará con una caja con bisel y tapa (de ser necesario) en las paredes existentes y serán empotradas en las paredes nuevas, para desde ésta conectarse a los puestos de trabajo, cabe indicar que se realizará una bajante por cada circuito (servicios generales y regulados) o una bajante con canaleta que tenga divisiones internas. Para la canalización horizontal por el tumbado se usaran los electrocanales en los lugares donde existan y se instalaran nuevos tramos donde no los haya hasta llegar a los paneles respectivos y tubería EMT de ½” como mínimo. Las instalaciones eléctricas para los tomacorrientes regulados y estabilizados deben cumplir con estrictas normas de seguridad, a continuación enumeramos los siguientes requisitos:
Utilizar una línea de tierra aislada que no sea compartida por otros equipos y no toque los conductos, las cajas, ni los tableros metálicos de la instalación eléctrica para evitar el “ruido eléctrico” inducido por cortos o fallas en otros circuitos. Verificar que el voltaje entre el neutro y la tierra en el tomacorriente permanezca por debajo de un voltio para garantizar la seguridad de las comunicaciones electrónicas entre los distintos componentes del computador (y entre éste y los demás computadores interconectados en red). Los circuitos de tomas para UPS son independientes de los demás circuitos, es decir; fase, neutro y tierra independientes. Para lograr una línea de tierra aislada se debe instalar un cable aislado (no desnudo) y sin empalmes, desde la “barra de tierra” del tablero principal hasta las tomas de los computadores, verificando que éstos sean tomacorrientes especiales de tierra aislada, donde el polo de tierra no haga contacto con la caja metálica de conexiones.
Este rubro será cancelado por el número de puntos efectivamente instalados y aceptados por el Fiscalizador contabilizados en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La ubicación de los puntos de tomacorrientes se encuentran detallados gráficamente en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.2.- Punto tomacorriente doble 110 v, polarizado (servicios generales) La alimentación para cada una de las tomas será monofásica, a un voltaje de servicio de 110 Voltios. Los tomacorrientes polarizados de 120 V de servicio general serán con especificaciones grado industrial “A”, con una capacidad no menor a 15A. Al menos que se indique de otra forma, el montaje de los tomacorrientes será en las ubicaciones indicadas en los planos, a 50 cm del piso, en la parte inferior a la altura de las tomas existentes y el cableado será con el respectivo código de colores (fase, neutro y tierra) usando cable flexible. Para las bajantes que se deban realizar, estas se harán con canaletas plásticas decorativas con divisiones internas y en la parte inferior terminará con una caja con bisel y tapa (de ser necesario) en las paredes existentes y serán empotradas en las paredes nuevas, para desde
ésta conectarse a los puestos de trabajo, cabe indicar que se realizará una bajante por cada circuito (servicios generales y regulados) o una bajante con canaleta que tenga divisiones internas. Para la canalización horizontal por el tumbado se usaran los electrocanales en los lugares donde existan y se instalaran nuevos tramos donde no los haya hasta llegar a los paneles respectivos y tubería EMT de ½” como mínimo. Este rubro será cancelado por el número de puntos efectivamente instalados y aceptados por el Fiscalizador, contabilizados en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La ubicación de los puntos de tomacorrientes se encuentran detallados gráficamente en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.3.- Punto de alumbrado La alimentación para cada uno de los circuitos de luminarias será monofásica, a un voltaje de servicio de 110 Voltios. Al menos que se indique de otra forma, la ubicación de los puntos de luminarias será en las ubicaciones indicadas en los planos, el cableado será con el respectivo código de colores, usando cable flexible. Para la canalización horizontal por el tumbado se usaran los electrocanales en los lugares donde existan, se instalaran nuevos tramos donde no los haya hasta llegar a los paneles respectivos y tubería EMT de ½” como mínimo. Se deberán usar conectores, acoples, cajas y otros elementos que permitan una fijación rígida. Este rubro será cancelado por el número de puntos efectivamente instalados y aceptados por el Fiscalizador, contabilizados en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La ubicación de los puntos de luminarias se encuentran detallados gráficamente en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.4.- Provisión e instalación de acometida 3#1/0 + N#2 + T#4 Rubro 5.5.- Provisión e instalación de acometida 3#4 + N#6 + T#6 Rubro 5.6.- Provisión e instalación de acometida 3#6 + N#8 + T#8 Rubro 5.7.- Provisión e instalación de acometida 2#2 + N#2 + T#4 Las acometidas deberán ser del tipo TTU, etiquetadas tanto a la entrada como a la salida así como en su recorrido cada 3m para una fácil identificación. El Rubro 5.5 también se utilizará para realizar 2 acometidas desde el Tablero de Gestión Aduanera hasta los paneles nuevos a instalar en los dormitorios del SVA con breakers de 2P-70A. Esta acometida se canalizará por las tuberías existentes en la acera de Gestión Aduanera y de los dormitorios del SVA; para ingresar y salir de las cajas de revisión
eléctricas se deberá realizar trabajos de excavación, resane de acera y se canalizará con tubería PVC de uso eléctrico de 2”. En las planillas, diagrama unifilar y tabla de cantidades se indican los calibres, números de líneas de los conductores por fase y la ductería. En los extremos de conexión se deben usar los conectores o terminales adecuados para cada calibre de conductor, bajo ninguna circunstancia se admitirá un conector o terminal inferior al calibre indicado. Este rubro será cancelado por el número de metros de acometidas efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, medidas en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. El recorrido de las acometidas se realizará por los electrocanales existentes. Rubro 5.8.- Provisión e instalación de tubería EMT de 2” Esta tubería servirá para canalizar la acometida 3#1/0 + N#2 + T#4 desde electrocanal hasta el tablero respectivo, se usaran los conectores y acoples necesarios para darle una sujeción rígida. Este rubro será cancelado por el número de metros de tubería efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, medidas en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. El recorrido de la tubería se hará desde el electrocanal hasta el tablero TD-SIS, entre la loza y el tumbado. Rubro 5.9.- Provisión e instalación de tablero (TD-BYPASS) metálico. Incluye: sistema de BYPASS + barraje de Cu + placas de acrílico para identificación + breakers Para el presente proyecto se ha considerado la provisión de un tablero eléctrico TDBYPASS, tablero metálico de 60x80x25 cm. construido en plancha de 1/16", acabado con pintura electrostática o similar, debidamente aterrizado; en el cual se instalarán: ByPass con selector de 3 vías de 3P-125A, barraje de Cu. (2 fases, tierra, neutro), aisladores, bases para aisladores, breakers, placas de acrílico sobre las barras para protección, cableado interior, terminales, y accesorios de instalación (tornillos, tuercas, anillos de presión, etc.), como se muestra en las imágenes (el grafico es referencial).
Figura 1.- Control de ByPass
Figura 2.- Sistema de ByPass
Se debe poner atención al momento de distribuir los circuitos en los tableros y paneles para balancear las corrientes en cada fase. En las planillas se indica cómo deben balancearse los circuitos, en obra este balanceo puede ser cambiado para su optimización. Al momento de la recepción de la obra se procederá a tomar lecturas de voltaje y amperaje por fase para verificar que no exista mayor desbalance entre fases. Este rubro será cancelado de manera global efectivamente instalado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La ubicación del Tablero de ByPass se muestra en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.10.- Suministro de mano de obra calificada para la desconexión, traslado, instalación y puesta en marcha de ups de 18 KVA El UPS debe ser transportado por el contratista, con mano de obra calificada bajo su responsabilidad, desde su ubicación en el Área de Desarrollo (Proyectos) hasta su nueva ubicación donde deberá instalarlo y ponerlo en marcha. En caso de que se presenten daños en los equipos, accesorios y/o materiales por causas atribuibles al Contratista, como resultado del trabajo realizado, el mismo estará en la obligación de reparar la totalidad de las partes afectadas o reponer el equipo de manera inmediata sin que la Corporación Aduanera Ecuatoriana incurra en costo alguno. Este rubro será cancelado de manera global efectivamente instalado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La nueva ubicación del UPS se muestra en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.11.- Provisión e instalación de panel de disyuntores de 8-16 espacios Rubro 5.12.- Provisión e instalación de panel trifásico de 30 espacios
Los paneles nuevos serán con capacidad de breakers taco grueso, con pintura electrostática, debidamente aterrizados. Empotrados en paredes nuevas o cuando se reemplace alguno y sobre puestos en paredes existentes. Incluye accesorios de instalación. Una vez retirados los paneles que se encuentran en los pasillos de la 2da. y primera Planta alta, estos se reemplazarán con los trifásicos de 30 espacios y se reconectarán los circuitos a 220 Vac. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.13.- Provisión e instalación de tubería EMT de 1 ¼” Esta tubería servirá para canalizar las acometidas que van desde el TD-SIS hasta los paneles PD-1, PD-2, TD-ByPass y TD-UPS; se usaran los soportes, conectores y uniones adecuados para darle sujeción y rigidez mecánica. Este rubro será cancelado por metros lineales efectivamente instalado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios.
Rubro 5.14.- Provisión e instalación de tablero (TD-SIS) metálico. Incluye: barraje de Cu + aisladores + placas de acrílico para identificación y accesorios de instalación. Tablero metálico de 60x80x25 cm. construido en plancha de 1/16", acabado con pintura electrostática o similar, debidamente aterrizado; en el cual se instalarán: barraje de Cu. (3 fases, tierra, neutro), aisladores, bases para aisladores, breakers, placas de acrílico sobre las barras para protección, cableado interior, terminales, y accesorios de instalación (tornillos, tuercas, anillos de presión, etc.). Se debe poner atención al momento de distribuir los circuitos en los tableros y paneles para balancear las corrientes en cada fase. En las planillas se indica cómo deben balancearse los circuitos, en obra este balanceo puede ser cambiado para su optimización. Al momento de la recepción de la obra se procederá a tomar lecturas de voltaje y amperaje por fase para verificar que no exista mayor desbalance entre fases. Este rubro será cancelado de manera global efectivamente instalado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del
presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.15.- Provisión e instalación de disyuntores 3P-50A caja moldeada Rubro 5.16.- Provisión e instalación de disyuntores 3P-70A caja moldeada Rubro 5.17.- Provisión e instalación de disyuntores 3P-125A caja moldeada Rubro 5.19.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-100A caja moldeada Los disyuntores a instalar en los tableros serán del tipo caja moldeada y su capacidad de ruptura no deberá ser inferior a 20 KA. Incluye los accesorios de instalación. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.18.- Provisión e instalación de disyuntores 1P-20A enchufable Rubro 5.27.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-20A Rubro 5.28.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-30A Rubro 5.29.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-40A Rubro 5.30.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-50A Rubro 5.31.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-60A Rubro 5.32.- Provisión e instalación de disyuntores 2P-70A Los disyuntores a instalar en los paneles serán del tipo enchufables y su capacidad de ruptura no deberá ser inferior a 10 KA. Incluye los accesorios de instalación. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.20.- Suministro e instalación de luminarias 3x32W con balastro electrónico y difusor de aluminio especular. Luminaria fluorescente 3 x 32w, empotrable de 120x60 cm, carcasa en tol de 0,40 mm de espesor color blanco, difusor de 36 celdas de aluminio especular, balasto electrónico, tubos t8 fluorescentes ahorradoras de 32W (tipo ecológicas).
Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.21.- Suministro e instalación de luminarias 2x17W cerradas con balastro electrónico. Luminaria sellada 2x32W para sobreponer, grado de protección IP-65, difusor en policarbonato, dos tubos fluorescentes de 32W T8 balastro electrónico, dimensiones aproximadas 1270 x 160 x 101 mm.
Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.22.- Desmontaje y montaje de luminaria existente. En las plantas y áreas a remodelar existen luminarias de 3x32W (nuevas) que deben ser desmontadas y vueltas a colocar en las áreas que van a ser remodeladas de acuerdo a la distribución mostrada en el plano de implantación; para lo cual el contratista deberá contar con mano de obra calificada. En las áreas remodeladas, se colocaran luminarias nuevas donde sean necesarias. En caso de que se presenten daños en los equipos, accesorios y/o materiales por causas atribuibles al Contratista, como resultado del trabajo realizado, el mismo estará en la obligación de reparar la totalidad de las partes afectadas o reponer el equipo de manera inmediata sin que la Corporación Aduanera Ecuatoriana incurra en costo alguno. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.23.- Suministro e instalación de luminaria con ojo de buey y foco ahorrador 20W. Luminaria tipo ojo de buey con foco ahorrador 20W y reflector de aluminio pulido.
Este rubro será cancelado por unidades efectivamente instaladas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.24.- Eliminación de circuitos existentes. El contratista procederá con el desmontaje de todos los circuitos de tomacorrientes de UPS, tomacorrientes de servicios generales y de luminarias en las áreas a remodelar. Todo el material eléctrico que resulte de este desmontaje será entregado al Fiscalizador. De ser necesario se realizarán las nuevas instalaciones eléctricas en paralelo a las existentes previo a su eliminación de tal forma que no afecte a las normales actividades de los funcionarios en las áreas intervenidas y de la institución. Este rubro será cancelado de manera global efectivamente realizado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.25.- Mantenimiento de tablero de acondicionadores de aire en terraza. En la terraza del edificio de la Gerencia General existe un tablero que soporta los circuitos de acondicionadores de aire, se le deberá dar mantenimiento, procediendo con su: repintado, cambio y redimensionamiento de breakers, balanceo de carga. En este rubro se incluye la reposición de los breakers y cableado interior. Este rubro será cancelado de manera global efectivamente realizado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.26.- Desmontaje de paneles existentes El tablero y los paneles de UPS, ubicados en la planta baja en el área de Proyectos y Sistemas, serán desmontados progresivamente conforme se vayan creando los nuevos puntos de tomacorrientes de UPS en su nueva ubicación. Los paneles y tableros a desmontar se indican en los planos de implantación. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente realizadas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.33.- Punto tomacorriente sencillo 220V Se colocarán tomas independientes, con una capacidad no menor a 20A, se utilizará cable flexible #10 mínimo de acuerdo a la capacidad de los acondicionadores de aire.
Este rubro será cancelado por el número de puntos efectivamente instalados y aceptados por el Fiscalizador contabilizados en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. La ubicación de los puntos de tomacorrientes se encuentran detallados gráficamente en los planos de implantación eléctrica. Rubro 5.34.- Reubicación provisional de acometida existente para UPS Una vez construido el nuevo cuarto donde se instalaría el equipo de UPS; colocados los tableros, paneles y reinstalado el equipo de UPS en el área de Proyectos y Sistemas, se procederá a retirar la acometida que alimenta al panel de UPS actual (existente), desde el Tablero de Distribución principal PD-ADM y se reubicará en el nuevo panel BYPASSUPS con el fin de seguir habilitando los circuitos de tomas de UPS hasta que las nuevas sean instaladas y las existentes eliminadas. De esta forma se daría continuidad a las labores de los funcionarios. Este rubro será cancelado de manera global y aceptado por el Fiscalizador en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.35.- Provisión e instalación de disyuntores 3P-250A caja moldeada Estos disyuntores reemplazarán los de 3P-150A que se encuentran actualmente instalados en el Tablero de Gestión Aduanera. En este rubro se incluirán los costos de desmontaje de los breakers existentes y el montaje y conexión de los nuevos, inclusive los accesorios. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente realizadas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.36.- Provisión e instalación de panel trifásico de 12 espacios Estos paneles se utilizarán para los circuitos de acondicionadores de aire y se instalarán en el bloque de dormitorios del SVA, como se indica en los planos. Este rubro será cancelado por unidades efectivamente realizadas y aceptadas por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Rubro 5.37.- División de circuitos del sistema de alumbrado: Se realizará la división de los circuitos de luminarias debiéndose recablear e instalar los interruptores, canaletas y tuberías correspondientes. En las áreas de Secretaría General(3), Recursos Humanos(3), Gestión Aduanera(8) y Asuntos Internos(2). Este rubro será cancelado por unidad efectivamente realizado y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Las áreas se intervendrán de acuerdo al siguiente detalle:
AREA PLANTA BAJA Recursos Humanos Pagaduría Secretaría General Intervención Seguridad Informática Sistemas Dispensario Médico Planificación Auditoría Interna PRIMER PISO Administrativo - Financiero Jurídico SEGUNDO PISO Asesores Gerencia Presidencia Abogados AREAS EXTERNAS Gestión Aduanera Help Desk Asuntos Internos Intervención - Inteligencia Relaciones Pública Infraestructura Control de Bienes Proveeduría Contenedores Oficinas SVA Dormitorios SVA Laboratorio Químico Capacitación Comedor TOTALES
ACONDICIONADORES DE AIRE CENTRALES SPLIT VENTANA
DIVISIÓN DE CIRCUITOS
2 0 1 1 0 2 1 0 3
0 1 1 3 0 4 0 1 0
0 0 0 0 1 1 0 1 0
3 0 3 0 0 0 0 0 0
3 3
0 1
0 0
0 0
0 3 1 0
2 2 1 2
0 0 0 0
0 0 0 0
1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 4 3 31
3 1 1 0 0 1 1 0 1 5 0 0 0 0 31
0 1 2 1 2 0 0 0 6 5 7 0 0 0 27
8 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 16
6.00 INSTALACIONES DE COMUNICACIÓN Y DATOS CABLEADO ESTRUCTURADO PROPÓSITO Y ALCANCE:
Este documento tiene como finalidad principal especificar las características técnicas, cantidad y requerimientos necesarios para la implementación del cableado estructurado de Dato y la reubicación de los puntos de Voz, en varias áreas de la Gerencia General. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA:
Para este proyecto se han considerado cambiar completamente el cableado de datos existente y reubicar los puntos de voz. Cabe mencionar que en la actualidad este cableado de datos, cuenta con diferentes categorías de cable, lo que impide determinar la velocidad real de transmisión de los datos de la red LAN. En el estudio de las necesidades del cableado y el levantamiento de información, se pudo determinar la siguiente cantidad de puntos: CANTIDAD DE PUNTOS DE DATOS 2do Piso Alto: Gerencia General – Presidencia 47 Puntos Bloque de Oficinas.- Unidad de Infraestructura y 17 Puntos Mantenimiento Planta Baja.- Coordinación General de Proyectos y 100 Puntos Sistemas, Atención al Usuario y Dispensario Médico Coordinación General de Asesoría Jurídica 30 Puntos Coordinación General Administrativa Financiera 52 Puntos TOTAL 246 Puntos CANTIDAD DE PUNTOS DE VOZ 2do Piso Alto: Gerencia General – Presidencia 28 Puntos Bloque de Oficinas.- Unidad de Infraestructura y 8 Puntos Mantenimiento Planta Baja.- Coordinación General de Proyectos y 76 Puntos Sistemas, Atención al Usuario y Dispensario Médico Coordinación General de Asesoría Jurídica 23 Puntos Coordinación General Administrativa Financiera 43 Puntos TOTAL 178 Puntos CONDICIONES GENERALES
-
El contratista se obliga con la Corporación Aduanera Ecuatoriana a ejecutar con sus propios medios (materiales), equipos y personal, en forma independiente, con plena autonomía técnica y administrativa, hasta su total terminación y aceptación
Cantidades
Detalle
Trabajo
Materiales Garantía
178 Puntos de Voz 28 puntos de voz en la Gerencia General – Presidencia. 8 puntos de voz en Infraestructura 76 puntos de voz en la Coordinación General de Proyectos y Sistemas 23 puntos de voz en la Coordinación General de Asesoría Jurídica 43 puntos de voz en la Coordinación General Administrativa Financiera Se desmontará y se reubicarán los puntos de voz según la necesidad y disponibilidad de extensiones. 178 Punto Instalado 100 Patch Cord Cat 5e de 7 pies rojos 4 Organizador Horizontal 1 HU 4 Patch Panel Cat 5e de 48 puerto Modular 95 metros cable de 50 pares Mínimo 5 años. Certificación de 178 Puntos de datos Cat. 5e
-
-
-
-
-
final, las cantidades de obra que se detallan. Estas cantidades son aproximadas, por lo tanto, se podrán aumentar, disminuir o suprimir durante la ejecución de la obra y sus variaciones no viciarán ni invalidarán el contrato. El contratista está obligado a ejecutar los incrementos de cantidades de obra que resulten a los mismos precios del contrato, previa autorización de la CAE. El desarrollo de los trabajos, los materiales empleados y las pruebas necesarias deberán de estar de acuerdo con las normas y reglamentos del Código Ecuatoriano de la Construcción, ASTM y normas relacionadas a la seguridad y salud. El desarrollo de los trabajos, los materiales empleados y las pruebas necesarias para la implementación de la infraestructura del cableado de voz y datos (Cat 6), deberán de estar estandarizados bajo las normas ISO/IEC 11801, ANSI/TIA/EIA-568-B, 569-A, 570-A, 606-A, 607, 942 y la propuesta del borrador IEEE Std. 802.3an de desempeño de canal para soportar 1000BASE-T. El contratista declarará que se ha inspeccionado y ubicado plenamente el lugar donde se realizarán los trabajos, y deberá responder por la buena ejecución de los trabajos de acuerdo a planos, especificaciones técnicas, presupuestos y demás documentos de la obra en mención, y se responsabilizará por cualquier violación a lo dispuesto en los mismos. El Fiscalizador, cuando lo juzgue necesario, tendrá derecho a solicitar prueba de calidad de los materiales básicos, materiales de acabados, piezas, equipos etc. Todo tipo de pruebas solicitadas correrán por cuenta del contratista.
CALIDAD DE LA OBRA
La CAE podrá rechazar los trabajos de cableado mal realizado o en caso de identificar que el material utilizado para el trabajo es de mala calidad, aunque las muestras y prototipos correspondientes hubieren sido verificados previamente, deberá ser retenida, reconstruida o reparada por cuenta del contratista. Además el contratista queda obligado a retirar del sitio respectivo los materiales o elementos defectuosos. 6.01- DESMONTAJE Y RETIRO DEL CABLEADO DE DATOS EXISTENTE.
Se refiere a retirar todo el cableado de datos que existe en estos lugares desde el face plate del usuario, incluyendo los patch panel Cat 5e ubicados en los rack de las áreas a remodelar y los patch panel de pared ubicados en las áreas actuales, tales como: de Hardware y Software, Seguridades, Proyectos y Sistemas y Datawarehouse; todo esto al ser retirado se apilarán adecuadamente hasta su posterior desalojo. Se tomará especial cuidado de no destruir cualquier tipo de instalación ubicada sobre el tumbado, ni de retirar cableado de puntos que no pertenezcan a las áreas intervenidas. Todo el material retirado deberá ser entregado al Fiscalizador, junto con un reporte que indique el material retirado. El desmontaje se realizará por etapas de acuerdo al cronograma de ejecución de obras y tomando en consideración el permanente funcionamiento de los equipos al menos durante las horas y días hábiles. PUNTOS DE VOZ DESMONTAJE Y RETIRO DEL CABLEADO DE VOZ EXISTENTE
Se refiere a retirar todo el cableado de voz que existe en estos lugares sin incluir los pach ubicados en los rack de las áreas a remodelar, todos esto serán reutilizados, será n coordinados la instalación con el fiscalizador de la obra. Todo el material sobrante deberá ser entregado al Fiscalizador, junto con un reporte que indique el material retirado.
La cantidad a pagarse por desmontaje y retiro del cableado de datos existente será por punto efectivamente ejecutado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.02 - PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUNTO DE DATO CAT 6.
El desarrollo de los trabajos, los materiales empleados y las pruebas necesarias deberán estar de acuerdo con las normas y reglamentos del Código Ecuatoriano de la Construcción. El Sistema de Cableado Estructurado UTP para los servicios de voz y datos debe cumplir con las recomendaciones consignadas en los siguientes estándares: ANSI/TIA/EIA–568-B Cableado de Telecomunicaciones en Edificios Comerciales. o
TIA/EIA-568-B1 (Requerimientos Generales).
o
TIA/EIA -568-B2 (Componentes de Cableado – Par Trenzado balanceado).
o
TIA/EIA -568-B3 (Componentes de Cableado – Fibra Óptica)
ANSI/TIA/EIA-569-A Normas de Recorridos y Espacios de Telecomunicaciones en Edificios Comerciales.
ANSI/TIA/EIA-758 Normas Cliente-Propietario de cableado de Planta Externa de Telecomunicaciones.
J-STD-607A Puesta a Tierra de Edificios Comerciales (puesta a tierra) y Requisitos de Unión para Telecomunicaciones.
El constructor deberá adoptar todas las medidas de seguridad necesarias para proteger la integridad del personal y de las instalaciones. Para estos puntos se deberá usar las siguientes características de material: -
Todos los componentes del sistema de cableado estructurado, deberán ser de una única MARCA, elaborados por un único FABRICANTE y de Categoría 6. Estos componentes deberán ser aprobados previo a su instalación por el Fiscalizador.
-
El diseño deberá construirse con las características de flexibilidad, protección de obsolescencia tecnológica, operación simplificada y centralizada con requisitos bajos de mantenimiento para alta funcionalidad y operatividad del sistema de cableado estructurado.
-
Todos los cables horizontales, independientes del tipo de medio, no sobrepasarán los 90m (295ft) desde las salidas de telecomunicaciones en el área de trabajo al distribuidor de piso.
-
Cable Categoría 6 de cuatro pares, para puntos de datos.
-
La canaleta plástica sobrepuesta estará dimensionada para un crecimiento del 40%, esta será usada para la bajante hasta el usuario.
-
Deben asegurar la no desconexión del cable UTP sólido al ser expuesto a jalones, contando para ello con una tapa o seguro sobre las conexiones del cable UTP y las conexiones IDC.
-
Para minimizar el NEXT deberá tener separador interno en cruz (cross filled) entre los cuatro pares
-
El cable será de construcción tubular en su apariencia externa (redondo. Los conductores deben ser de cobre sólido calibre 23 o 24 AWG.
-
No se aceptarán cables con conductores pegados u otros métodos de ensamblaje que requieran herramientas especiales para su terminación. El forro debe ser continuo, sin porosidades u otras imperfecciones.
-
El cable será de tipo CMR/CMP según sea el caso, no se aceptará ningún cable de tipo CM o CMX.
-
El forro del cable debe tener impresa, como mínimo, la siguiente información: nombre del fabricante, número de parte, tipo de cable, número de pares, tipo de listado (v.gr. CMR), y las marcas de mediciones secuénciales de longitud.
-
Debe permitir la inserción de iconos plásticos para indicar los servicios de voz y datos.
-
Debe permitir la terminación de cables sólidos o multifilares de 22 a 26 AWG por desplazamiento de aislante tipo S110 con aislamiento de los pares por cuadrante y un sistema que facilite el acomodo de los alambres individuales.
-
El fabricante debe contar con al menos 8 colores distintos (ANSI/TIA/EIA-606A) a fin de facilitar la administración.
-
Deberá utilizar una tecnología que optimice el balance de pares y la respuesta lineal de diafonía hasta una frecuencia de 250 MHz
-
En cada toma deberá poder elegirse cualquiera de los dos esquemas de alambrado T568A o T568B.
-
Deberá cumplir mínimo con las siguientes especificaciones de desempeño: PARÁMETRO Pérdida de inserción Pérdida NEXT PS NEXT ACR Atenuación ELFEXT PSELFEXT
250 MHz 17.3 dB 38.3 dB 36.3 dB 5.5 dB 32.9 dB 19.8 dB 16.8 dB
Pérdida de retorno 17.3 dB Retardo de propagación 536 ns *Probado tanto en modo común como en diferencial
-
-
Etiquetar los puntos en cada puesto de trabajo y en el patch panel, incluir documentación (identificación en el plano con su correspondencia a cada puesto de trabajo). Todos los puntos deben ir agrupados por área en el rack y llegar al rack más cercano de su puesto de trabajo.
Cantidades Detalle
Materiales
Trabajo Garantía Cantidades Detalle
Trabajo
246 Puntos de Datos 47 puntos de datos en la Gerencia General – Presidencia. 17 puntos de datos en Infraestructura 100 puntos de datos en la Coordinación General de Proyectos y Sistemas 30 puntos de datos en la Coordinación General de Asesoría Jurídica 52 puntos de datos en la Coordinación General Administrativa Financiera 246 Puntos Instalados 246 Patch Cord Cat 6 de 7 FT azules 246 Patch Cord Cat 6 de 3 FT negros 131.25 mt. Electrocanal cerrado con tapa 20x10cm 1 Rack abierto de 44UR 1 Bandeja de Fibra 5 Organizador Horizontal 80*80 Simples 4 Organizador Vertical 80*80 Doble 1 Organizador Horizontal 40*60 Simples 1 Multitoma horizontal 3 Patch Panel Cat 6 de 48 puerto Modular 6 Patch Panel Cat 6 de 24 puerto Modular 8 Conector adaptador ST-ST cuerpo metálico Panel adaptador de fibra óptica para 4 pares ST duplex 20 mt. Fibra Óptica MM 50/125 3 Patch de Fibra Óptica LC Duplex a ST mm 50/125 de 2metros 2 GE SFP, LC connector SX Transceiver Remover y desalojar todos los materiales de los puntos datos de las áreas comprendidas en estos términos de referencia. Mínimo 5 años. Certificación de 246 Puntos de datos Cat. 6 178 Puntos de Voz 28 puntos de voz en la Gerencia General – Presidencia. 8 puntos de voz en Infraestructura 76 puntos de voz en la Coordinación General de Proyectos y Sistemas 23 puntos de voz en la Coordinación General de Asesoría Jurídica 43 puntos de voz en la Coordinación General Administrativa Financiera Se desmontará y se reubicarán los puntos de voz según la necesidad y disponibilidad de extensiones.
Para cada punto se debe considerar: Todas las tuberías deberán ser ensambladas utilizando los conectores, uniones adecuadas para dar una consistencia rígida, y para la distribución con cajas de paso, solo entonces se podrá realizar el cableado respectivo. Las tuberías no puede ser inferior ¾ pulg. Marquillas de identificación en el punto de dato del usuario y en el patch panel respectivo.
La cantidad a pagarse por provisión e instalación de punto de dato categoría 6 será por punto efectivamente ejecutado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.03 - PROVISIÓN DE PATCH CORD CAT. 6 DE 7 PIES AZULES
Características de los Patch Cords, Categoría 6: Deben estar hechos de cable sólido de pares trenzados de 23AWG ó 24AWG. Las longitudes de los Patch Cords no deben ser menores a 10 pies para las áreas de trabajo y de 05 a 07 pies para los gabinetes de comunicaciones. Estos deben ser hechos íntegramente de fábrica y estar 100% probados de fábrica. Deben cumplir y exceder los requerimientos de IEC 60603-7. La empresa contratista será la encargada de transportar hasta la Gerencia General CAE y entregar al fiscalizador del contrato los 246 patch cord Cat. 6 de 7 pies azules. -
La cantidad a pagarse por provisión de match cord cat. 6 de 7 pies azules será por punto efectivamente ejecutado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.04 - PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE ELECTROCANALES
1.-
Los trabajos de instalación del electrocanal, deberán respetar los materiales empleados y las pruebas necesarias de acuerdo con las normas y reglamentos del Código Ecuatoriano de la Construcción. El electrocanal para los servicios de voz y datos debe cumplir con las recomendaciones consignadas en los siguientes estándares: ANSI/TIA/EIA-570-A Normas de Infraestructura Resistencia de Telecomunicaciones.
ANSI/TIA/EIA-606A Normas de Administración de Infraestructura de Telecomunicaciones en Edificios Comerciales.
2.-
La Instalación del electrocanal deberá ejecutarse en forma técnica, empleando materiales de primera calidad.
3.-
Por ningún concepto y bajo ninguna circunstancia se instalarán otro tipo de tubería que no sea la especificada y no se permitirá tuberías de diámetro inferior a ¾”.
4.-
Las tuberías se instalarán utilizando los accesorios apropiados, como uniones y conectores, que aseguren un empate o una unión mecánica rígida entre los distintos tramos y los accesorios de la misma.
5.-
El acoplamiento de tuberías y las cajas de conexión o salida, se hará mediante conectores apropiados, y por ningún concepto se permitirá la unión directa de tubería y la caja sin este accesorio.
6.-
Toda la tubería deberá instalarse como un sistema completo antes que los conductores sean introducidos en su interior, además deberán limpiarse de manera apropiada para evitar la humedad y materiales que impidan el paso de conductores.
7.-
En caso de que sea necesario se utilizará lubricante apropiado para el paso de conductores.
8.-
Las conexiones serán aseguradas de manera que no se aflojen por vibración, esfuerzos normales o el calentamiento propio del conductor.
9.-
Todo el material a utilizarse en la instalación proyectada será obligatoriamente nuevo.
10.- Los materiales suministrados estarán sujetos por parte de la contratante, a revisión y aprobación. 11.- Todos los equipos deben ser instalados de acuerdo a las especificaciones entregadas. 12.- Se realizarán pruebas del funcionamiento de los equipos y del sistema en general y se dará soporte en las pruebas de funcionamiento de las aplicaciones. 13.- Toda la implementación deberá incluir los accesorios necesarios para su correcta operación, protección, y uso. La cantidad a pagarse por provisión e instalación de electrocanales será por metro lineal efectivamente ejecutado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.05 – PROVISION E INSTALACIÓN DE RACK DE DATOS: 44 UR abierto
El rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para la instalación de un rack de datos 44UR abierto. 1.-
Este será ubicado según el plano de “sistemas de comunicación y datos en: Proyectos y Sistemas, Dispensario médico y Atención al usuario” (lamina D-01).
2.-
La instalación será completa con sus accesorios tales como: 288 jacks Cat 6 negros distribuidos en 6 patch panel modular de 24 puertos y 3 patch panel modular de 48 puertos, con sus respectivos organizadores horizontales y verticales, multitoma horizontal.
3.-
Se instalará una bandeja de fibra, la misma que tendrá un panel adaptador de fibra óptica para 4 pares ST dúplex. Se dejará instalados los 8 conectores adaptadores STST cuerpo metálico.
La cantidad a pagarse por instalación de rack de datos será en global por lo efectivamente ejecutado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. Para el rack de infraestructura, la empresa contratista instalará un patch panel de 24 puertos en el rack destinado para Infraestructura, que brindará la comunicación de datos. Para el rack de asesoría jurídica, la empresa contratista instalará 1 patch panel de 48 puertos y 1 patch panel de 24 puertos en el rack correspondiente para Asesoría Jurídica, que brindará la comunicación de datos. Para el rack de presidencia, la empresa contratista instalará 1 patch panel de 48 puertos y 1 patch panel de 24 puertos en el rack correspondiente a Presidencia, que brindará la comunicación de datos. 6.06 - PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE FIBRA ÓPTICA
1.-
Esta será instalada desde el rack ubicado según el plano de Proyectos y Sistemas, Dispensario médico y Atención al usuario, está será alojada en la bandeja de fibra y conectorizada en los 8 conectores adaptadores ST-ST cuerpo metálico. El destino de la fibra será en el rack de Fiscalización.
2.-
En el extremo de destino se deberá fusionar un par de la fibra multimodo con un Patch de Fibra Óptica LC Duplex a ST mm 50/125 de 2metros. Para el efecto deberá eliminar el extremo LC del patch de fibra en mención, y realizar la fusión con el sobrante.
3.-
Se conectará a 2 adaptadores ST de la bandeja de fibra ubicada en el rack de Fiscalización.
La cantidad a pagarse por provisión e instalación de fibra óptica será por metro lineal efectivamente instalado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.07 - CERTIFICACIÓN DE PUNTOS CATEGORÍA 6
La empresa contratista será la encargada de certificar todos los puntos destinados a transmisión de datos. La cantidad a pagarse por certificación de punto categoría 6 será por punto efectivamente certificado y aceptado por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.08 - PROVISIÓN DE PATCH CORD CAT. 6 DE 3 PIES NEGRO
La empresa contratista será la encargada de transportar hasta la Gerencia General CAE y entregar al fiscalizador del contrato los 246 patch cord Cat. 6 de 3 pies negro. La cantidad a pagarse por la provisión de match cord cat. 6 de 3 pies negro será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.09 - PROVISIÓN DE PATCH DE FIBRA ÓPTICA LC DUPLEX a ST MM 50/125
La empresa contratista será la encargada de transportar hasta la Gerencia General CAE y entregar al fiscalizador del contrato los 3 patch de fibra óptica LC Duplex a ST mm. Uno de estos será utilizado para el empalme a fusión para la instalación de la fibra y conectorización hacia el rack de Fiscalización. La cantidad a pagarse por la provisión de match de fibra óptica lc duplex a st mm 50/125 será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente
rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección 6.10 - PROVISIÓN DE GE SFP, LC CONNECTOR SX TRANSCEIVER
La empresa contratista será la encargada de transportar hasta la Gerencia General CAE y entregar al fiscalizador del contrato los 2 transceiver SX, GE SFP para conector LC. La cantidad a pagarse por la provisión de GE SFP, LC connector SX transreceiver será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.11 - PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUNTO DE VOZ CAT 5e.
Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requeridos para etiquetar los puntos en cada puesto de trabajo y en el patch panel, incluir documentación (identificación en el plano con su correspondencia a cada puesto de trabajo). Todos los puntos deben ir agrupados por área en el rack y llegar al rack más cercano de su puesto de trabajo. La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de punto de voz cat. 5e será por punto efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.12 - PROVISIÓN DE PATCH CORD DE VOZ CAT 5e DE 7 PIES ROJO.
Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requeridos para que la contratista se encargue de adquirir, transportar hasta la Gerencia General CAE y entregar al fiscalizador del contrato los 100 patch cord Cat. 5e de 7 pies rojos para realizar las cruzadas y habilitación de las extensiones existentes en el rack de la Gerencia General, Jurídico, Proyectos y Sistemas. La cantidad a pagarse por la provisión de match cord cat. 5e de 7 pies rojos será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. 6.13 6.14– SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ORGANIZADORES HORIZONTALES SENCILLOS Y PATCH PANEL CAT 5e DE 48 PUERTOS MODULAR.
Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requeridos para suministrar e instalar organizadores horizontales sencillos y patch panel cat 5e de 48 puertos modular. La cantidad a pagarse por suministrar e instalar organizadores horizontales sencillos y patch panel cat 5e de 48 puertos modular será por unidad efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
6.15 - SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLE MULTIPAR 50 CABLE. El cable multípara de 50 pares será ponchado en cada extremo en el rack de Proyectos y Sistemas y el otro extremo en los reflejos de la central telefónica que está en el Centro de Computo II planta baja en cada extremo con su respectivo extremo.
La cantidad a pagarse por suministrar e instalación de cable multipar 50 cables será por metro lineal efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. NOTA: TODO EL CABLEADO CERTIFICACIÓN ISO9001
ESTRUCTURADO
DEBEN
CONTAR
CON
7.00 CLIMATIZACION 7.01.- SUMINISTRO E INSTALACION DE DUCTOS PARA RETORNO DE ACERO GALVANIZADO Se suministrará e instalará ductos para retorno fabricados en acero galvanizado y aislados con duct wrap (aislamiento de lana de vidrio la cual posee papel aluminio en una de sus caras) o similar, montado de acuerdo a la norma SMACNA de construcción de ductos de baja presión. El área a intervenir con este tipo de elementos será la Coordinación de Asesoría Jurídica.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de ductos para retorno será por kilogramo efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE DUCTO PARA RETORNO DE ACERO GALVANIZADO
UNIDAD DE MEDICION KG
7.02- 7.11.- SUMINISTRO E INSTALACION DE DAMPERS MANUALES PARA COLLARINES DE 10” y 8” Se suministrará e instalará dampers manuales (tipo mariposa) de acero galvanizado para collarines de diámetro de 10” en la Coordinación de Asesoría Jurídica y la Planta Baja; y de 8” en el piso de Presidencia y Gerencia General. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de dampers manuales será por unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE DAMPERS 10” SUMINISTRO E INSTALACION DE DAMPERS 8”
UNIDAD DE MEDICION UN UN
7.03.- SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJAS GALVANIZADAS PARA COLOCACIÓN DE LAS REJILLAS DE RETORNO CON SU RESPECTIVO COLLARIN Se suministrará e instalará cajas galvanizadas para colocación de las rejillas de retorno con sus respectivos collarines. Serán sujetadas con alambre galvanizado #18 a la losa. El área a intervenir con este tipo de elementos será la Coordinación de Asesoría Jurídica y la Planta baja (Proyectos y Sistemas). Las dimensiones serán correspondientes a las rejillas de retorno (RR) y difusor de aire (DA). Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de cajas galvanizadas será por unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJAS GALVANIZADAS PARA REJILLAS DE RETORNO CON SU COLLARIN UN 7.04.- 7.05.- 7.06.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE REJILLAS DE RETORNO Se suministrará e instalará rejillas de retorno de aluminio pre pintado (color blanco) para el regreso del aire climatizado a las mismas maquinas o equipos instalados de la Coordinación de Asesoría Jurídica y Planta Baja. Las rejillas serán de RR 12’’x12”, RR 14”x14” y RR 16”x16”, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de rejillas de retorno será por unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE
UNIDAD DE MEDICION
REJILLAS DE RETORNO DE 12”X12”
UN
SUMINISTRO E INSTALACION DE REJILLAS DE RETORNO DE 14”X14”
UN
SUMINISTRO E INSTALACION DE REJILLAS DE RETORNO DE 16”X16”
UN
7.07.- REUBICACIÓN DE EVAPORADORA SPLIT DE PARED Se suministrará todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) para el desmontaje y reubicación de la unidad evaporadora SPLIT de pared ubicada en la Coordinación de Asesoría Jurídica, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la reubicación de la evaporadora Split de pared será de forma global de los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE EVAPORADORA SPLIT DE PARED
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
7.08.- SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJAS DE DUCTO FLEXIBLES DIAMETRO 10” PARA READECUACIÓN DE SALIDAS DE AIRE. Se suministrará e instalará ductos flexibles de diámetro 10” para readecuación de las salidas de aire en la Coordinación de Asesoría Jurídica y la Planta Baja, mediante un procedimiento manual empleando herramienta menor, para lo cual se utilizarán 15 cajas. Los ductos se sujetarán con alambre galvanizado #18 a la losa. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de cajas de ductos flexibles será por las unidades (UN) efectivamente instaladas y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION SUMINISTRO E INSTALACION DE DUCTO FLEXIBLE 10” UN 7.09.- REUBICACIÓN DE EVAPORADORA DUCTO Se suministrará todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) para el desmontaje y reubicación de la unidad evaporadora de ducto ubicada en la Planta Baja, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la reubicación de la evaporadora Split de pared será de forma global de los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE EVAPORADORA DE DUCTO
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
7.10.- REUBICACIÓN DE SPLIT DE PARED Se suministrará todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) para el desmontaje y reubicación de la consola de pared, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, está ubicada en la Planta Baja, será reubicado en el área del Dispensario Médico. Medición La cantidad a pagarse por reubicación de la evaporadora Split de pared será de forma global de los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE SPLIT DE PARED
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
7.12.- REUBICACIÓN DE UNIDAD EVAPORADORA SPLIT PISO TECHO Se suministrará todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) para el desmontaje y reubicación de la unidad evaporadora SPLIT piso techo ubicada en el piso de Presidencia y Gerencia General, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la reubicación de la evaporadora Split piso techo será de forma global de los trabajos efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE EVAPORADORA SPLIT PISO TECHO
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
7.13.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJAS DE DUCTO FLEXIBLE DIAMETRO DE 8” PARA READECUACIÓN DE SALIDAS DE AIRE Se suministrará e instalará ductos flexible de diámetro 8” para readecuación de las salidas de aire en el piso de Presidencia y Gerencia General, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, para lo cual se utilizaran 5 cajas. Los ductos se sujetarán con alambre galvanizado #18 a la losa. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de cajas de ductos flexibles de 8’’ para readecuación de salidas de aire será por las unidades (UN) efectivamente instaladas y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la
tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION SUMINISTRO E INSTALACION DE DUCTO FLEXIBLE DIAMETRO 8” PARA READECUACION DE SALIDAS DE AIRE UN 7.14-7.15-7.19.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE REJILLAS DE RETORNO DA 10X10”, RR 12X12”, RR 22X22” Se suministrará e instalará rejillas de retorno de aluminio pre pintado (color blanco) para el regreso del aire a las mismas maquinas de Presidencia y Gerencia General rejillas DA 10X10” y rejillas RR 12X12”, en la Planta Baja se instalarán rejillas RR 12x12” y rejilla de 22x22”, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de rejillas de retorno será por unidades (UN) efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE REJILLAS DE RETORNO DE DA 10”X10”
UNIDAD DE MEDICION UN
SUMINISTRO E INSTALACION DE REJILLAS DE RETORNO DE RR 12”X12”
UN
SUMINISTRO E INSTALACION DE REJILLAS DE RETORNO DE RR 22”X22”
UN
7.16-7.17.- SUMINISTRO E INSTALACION DE SPLIT PISO TECHO DE 24.000 BTU Y 36.000 BTU Se suministrara 8 equipos Split piso techo de 24000 btu (208-230/60 hz/1 ph) e incluirá todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) y mano de obra para su instalación y puesta en marcha en los
Dormitorios del SVA. Los equipos deberán cumplir con la característica INVERTER e incluirán garantía técnica de mínimo 1 año a partir de la recepción provisional de la obra. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalacion de Split piso techo de 24000 y 36000 BTU, será por unidades (UN) efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN Suministro e instalación de split piso techo de 24000 BTU Suministro e instalación de split piso techo de 36000 BTU
UNIDAD DE MEDICION UN UN
7.18.- SUMINISTRO E INSTALACION DE SPLIT TIPO DUCTO DE 48.000 BTU PARA TRABAJAR 208-230/60 hz/ 3 ph Se suministrara 1 equipo Split ducto de 48.000 btu para trabajar (208-230/60 hz/3 ph) e incluirá todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) y mano de obra para su instalación y puesta en marcha en el área en donde será reubicada la Dirección de Atención al Usuario. Los equipos deberán cumplir con la característica INVERTER e incluirán garantía técnica de mínimo 1 año a partir de la firma del acta de recepción provisional de la obra. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalacion de Split tipo ducto de 48000 BTU para trabajar 208 – 230 / 60Hz / 3 Ph, será por unidades (UN) efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION SUMINISTRO E INSTALACION DE SPLIT TIPO DUCTO DE 48.000 BTU PARA TRABAJAR 208-230/60 hz/ 3 ph UN
7.20.- REUBICACIÓN DE UNIDAD EVAPORADORA SPLIT DE TECHO Se suministrará todos los materiales necesarios (tubería de cobre, ductos, aislamiento, codos de cobre, refrigerante R-22, etc.) para el desmontaje y reubicación de la unidad evaporadora SPLIT piso techo ubicada en el área del Dispensario Médico en la Planta Baja, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la reubicación de la unidad evaporador split de techo, será por el trabajo global efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REUBICACION DE UNIDAD EVAPORADORA SPLIT DE TECHO
UNIDAD DE MEDICION GLOBAL
7.21- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TERMOSTATOS DIGITALES PROGRAMABLES Este rubro consiste en el reemplazo de los termostatos actuales por termostatos digitales programables en las centrales de aire y en los split. Incluye: cable UTP para la conexión del termostato con el equipo de climatización y accesorios de instalación. Termostato Digital Programable Controles Ajuste del reloj o del horario Botón de cancelación de horario y mantener temperatura Botón para ejecutar (seguir) el horario programado Botón selector del ventilador Botón selector del sistema Botones de ajuste de temperatura Pantalla digital Indicador de punto de ajuste Indicador de reloj Indicador de temperatura en oC o oF Periodo programado Protección del compresor Esta función lo fuerza a esperar 5 minutos antes de incorporada volver a entrar en funcionamiento Horario Programa hasta cuatro periodos por día y cada uno se programa con un diferente ajuste de temperatura
Este rubro será cancelado por unidad efectivamente instalado, funcionando y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Medición La cantidad a pagarse por la Provisión e instalación de termostatos digitales programables, será por las unidades efectivamente ejecutadas y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TERMOSTATOS DIGITALES PROGRAMABLES
UNIDAD DE MEDICION UNIDAD
7.22- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMA DE CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA ACONDICIONADORES DE AIRE DE VENTANA Comprende la construcción e instalación de un sistema de control de encendido y apagado para cada acondicionador de aire de ventana. Incluye: rele, timer y cableado; instalados en una caja metálica de 20x20x15cm construida en TOL de 1.4 mm, con cerradura de llave triangular, tratamiento de desengrasado, desoxidado, fosfatizado, pintura electrostática al horno, empaquetadura de caucho, puerta metálica, con protección IP65. El sistema de control debe ser entregado instalado, funcionando, cableado, etiquetado y sus respectivos diagramas de operación, el mismo debe incluir la opción de poder conectar una llave para desconexión del timer y activar el acondicionador de aire. Los elementos que conforman este sistema deben cumplir con las siguientes especificaciones: Descripción Relays
Base de relays Bornera para cable 12 Timer digital diario y semanal
Especificaciones 8 pines redondos Bobina 220V Capacidad de contacto 10 Amp a carga resistiva Para conexión a riel DIN Tipo riel DIN Entrada 220/240V Contacto de salida 240V – 16 A Opción de pulsador de bypass Pantalla digital Tipo riel DIN
Cable flexible
# 14
Este rubro será cancelado por unidad efectivamente instalado, funcionando y aceptado por el Fiscalizador, después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios. Medición La cantidad a pagarse por la Provisión e instalación de sistema de control de encendido y apagado para Acondicionadores de aire de ventana, será por las unidades efectivamente ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMA DE CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA ACONDICIONADORES DE AIRE DE VENTANA UNIDAD
8.00 ALUMINIO Y VIDRIO 8.01.- PROVISION E INSTALACION DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO, CORREDIZAS En este inciso se especifican las condiciones para el suministro e instalación de todo tipo de ventanas, incluyendo todos los trabajos y elementos necesarios para instalarlas y operarlas tales como marcos, celosías, vidrios, bisagras, chapas, cerrojos, guías, pinturas, limpieza y acabado final y lo referente a los acabados que se deberán dar a las superficies metálicas una vez terminada la construcción. En todo lo anterior se deberá incluir el suministro completo de materiales y elementos requeridos conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones. Las ventanas y demás elementos especificados en este capítulo deberán fabricarse con los materiales y formas especificadas (por la contratante mediante la fiscalización), transportarse hasta el sitio de la obra, protegerse adecuadamente durante el almacenamiento y el montaje, instalarse en el sitio de operación, pintarse cuando se requiera y realizar todos los trabajos necesarios para entregar un elemento a entera satisfacción del contratante. El Contratista debe transportar e instalar en el sitio de las obras lo requerido. Para el efecto se deberá suministrar todos los materiales necesarios, soldaduras y accesorios, así como la mano de obra, la cual deberá ser llevada a cabo por técnicos especializados y todos los equipos, herramientas y obra falsa que requiera para una correcta instalación.
Ventanas de Aluminio Se deberá fabricar la obra de aluminio en un todo de acuerdo con los detalles de los planos de este proyecto. Los elementos se deberán cortar y ensamblar en el taller y deberán preservarse de rayaduras con una película especial, antes de llegar a la obra. Los empalmes y la fijación se deberán ejecutar con tornillos especiales de aluminio. Se exigirá una correcta nivelación y ajuste de todos los elementos. Se deberá utilizar aluminio color natural de primera calidad los perfiles del tipo y dimensiones indicadas en los planos del proyecto. Los perfiles de aluminio sólo se deberán instalar cuando la mampostería este completamente enlucida, con el fin de proteger el aluminio de la acción del cemento. Todas las ventanas se deberán fijar de manera adicional al elemento de empotramiento (tornillos), con silicón transparente en la cantidad suficiente para garantizar su estabilidad. La pasta de silicón transparente deberá aplicarse sobre superficies limpias, se deberán fijar herméticamente los vidrios a las ventanas y deberá endurecerse definitivamente en un tiempo no mayor de ocho (8) días. El espesor de los vidrios deberá estar relacionado con el área de los mismos, según las siguientes normas: Espesor (mm)
Área (m2)
3 4 5 6
Hasta 1 Hasta 2 De 2 a 3.50 Más de 3.50
Se deberán emplear vidrios perfectamente planos, de espesor uniforme, libres de toda clase de burbujas y manchas y no deberán distorsionar las figuras cuando se mire a través de ellos.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de ventanas de aluminio y vidrio, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado.
Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO, CORREDIZAS
UNIDAD DE MEDICION M2
8.02.- PUERTA PRINCIPAL VIDRIO TEMPLADO (0,9x2,10); INCLUYE CERRADURAS Y JACKSON Puerta abatible de vidrio templado claro (0.9x2.10) 10mm con 2 cerraduras DN17, 2 Jackson de piso tipo new star, los respectivos giros fijos superior y giro fijo inferior con 2 agarraderas de acero inoxidable de 1 ¼”. La puerta será instalada en la nueva entrada principal de Atención al Usuario mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la puerta principal de vidrio templado (0.9x2.10); incluye cerraduras y jackson, será por el número de unidades (U) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PUERTA PRINCIPAL VIDRIO TEMPLADO (0,9x2,10); INCLUYE CERRADURAS Y JACKSON
UNIDAD DE MEDICION UN
9.00 VARIOS 9.01.- PROVISION E INSTALACION DE PUERTA DE 90, DE BARAJAS PARA CUARTO DE AA.AA. Este rubro se refiere a la instalación de 2 puertas de madera seike o similar de 90x200 cm. (tamboradas) con acabado lacado y serán colocadas en el cuarto de Aire Acondicionado ubicado en el área en donde será reubicada la Dirección de Atención al Usuario, estas puertas abatirán hacia afuera y estarán formadas por una marco de madera en cuyo interior se dispondrán las barajas que permitirán la libre circulación del aire al interior del cuarto, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. El contratista deberá entregar las cerraduras con dos llaves. Cada par de llaves se proveerá de una ficha explicativa de la puerta correspondiente. La instalación deberá realizarse bajo supervisión del respectivo fiscalizador.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de puerta de 90, de barajas para cuarto de AA.AA, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN
UNIDAD DE MEDICION
PROVISION E INSTALACION DE PUERTA DE 90 DE BARAJAS PARA CUARTO DE AA.AA.
UN
9.02, 9.03, 9.04- PUERTAS DE MADERA DE 60-80-90 CMS La ejecución del presente comprende todas las actividades necesarias para la fabricación y colocación de puertas de madera con acabado lacado y diseño de molduras (tamboradas) en la que se incluye el marco, tapamarcos y acabados de las puertas respectivamente. El objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera alistonadas, en las dimensiones y ubicación que se indiquen en planos del proyecto, detalles constructivos y las indicaciones de la dirección arquitectónica y de fiscalización. Materiales mínimos: madera de seike o similar, clavos, pega de madera, tarugos de madera, lija de madera, tornillos para madera, tacos fisher, bisagras niqueladas de 75 x 37 mm ; y las cerraduras de pomo de marca reconocida en el mercado y aprobados por la fiscalización. Previo al inicio de éste rubro se verificarán los planos del proyecto y de detalles e igualmente los vanos en los cuales se colocará éstas puertas, verificando las dimensiones de los vanos, acordes con las dimensiones determinadas en planos. Una vez revisado esto el contratista deberá presentar muestras de la madera a utilizar, con certificado del fabricante o de un laboratorio calificado, sobre sus características técnicas y porcentaje de humedad. El contenido de humedad de la madera será del 12% con una tolerancia del +/- 1%. Fiscalización podrá solicitar nuevos ensayos para la aprobación de las muestras. En ningún caso se permitirá la mezcla de especies de madera en una puerta. La madera será tratada y preservada de tal forma que permita aplicar el acabado lacado solicitado. Las piezas de madera deberán ingresar con los cortes y perforaciones necesarios para la utilización en obra, evitando realizar éstos trabajos con la madera ya tratada. Los trabajos de albañilería, recubrimiento de pisos, revestimiento de paredes deberán estar totalmente concluidos, la pintura interior deberá estar por lo menos con la primera mano aplicada.
Las piezas de madera sólida ingresarán preparadas, con los cortes y perforaciones requeridos antes del tratamiento inmunizante, con la humedad exigida, la variación en su espesor y dimensiones no será mayor a +/- 2 mm, perfectamente rectas, sin fallas en sus aristas y caras vistas. Dimensiones y tolerancias para hojas y marcos de puerta se regirá a lo especificado en la Tabla 1, de la NTE INEN 1995. Puertas de madera. La desviación de la escuadría de las hojas será de máximo 2 mm. Las dimensiones del ancho de los batientes serán iguales al espesor de las paredes. Sujeción de la madera contrachapada con pegamento de madera y clavos sin cabeza y perdidos. Control de la colocación mínima de tres bisagras por cada hoja de puerta. Cortes a 45 grados, en las uniones de esquinas de tapamarcos. No se permitirá uniones entre tramos libres. Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o rechazo del rubro ejecutado, para lo cual se observarán las siguientes indicaciones: Cumplidos los requerimientos previos, aprobadas las muestras y los materiales, el constructor verificará las medidas de los vanos en obra para realizar los ajustes necesarios. Se procederá a dar el tratamiento de preservación a la madera. El constructor verificará que el vano se encuentra listo para recibir la instalación de la puerta. En cada larguero del marco se realizará una distribución de dos puntos de sujeción en el ancho del marco y de la siguiente manera: uno a 200 mm. del piso terminado, otro a 200 mm. del dintel o marco superior y el tercero en el centro de éstas dos sujeciones. En los puntos de sujeción del marco con la mampostería, ya sea de bloque, ladrillo, sea ha de prever la fundición de tramos de hormigón simple de f´c= 140 kg./cm2, de tal forma que permita la mejor adherencia del taco fisher Nº 10 y tornillo de madera de 75 mm. La penetración de la cabeza del tornillo en el marco será por lo menos 8 mm. con lo que se permita la fijación y taponamiento con un tarugo del mismo tipo de madera. El marco superior será sujeto en forma idéntica a la de los largueros, con la siguiente distribución: dos tornillos en el ancho del marco y a 200 mm. de cada uno de los extremos. Una vez instalado el marco, debidamente aplomado y nivelado, se procederá con la colocación de la hoja de puerta la que debe llevar un mínimo de tres bisagras por cada hoja. La colocación del tapamarco será efectuada por medio de clavos sin cabeza, sujetos al marco de la puerta. Todos los cortes - uniones de los tapamarcos serán a 45 grados y sin espaciamientos en la unión. Fiscalización realizará la aprobación o rechazo, ya sea parcial o total del rubro, con las tolerancias y pruebas de las condiciones en las que se entrega la puerta instalada. CERRADURAS Se refiere este artículo al suministro y colocación de las cerraduras para puertas de madera. El contratista deberá tener cuidado en instalar todas las cerraduras conforme con las indicaciones que aparecen en los catálogos del fabricante, empleando para ello, personal experto en la materia.
Todas las cerraduras que presentan desperfectos o dificultades en el manejo, deberán ser cambiadas por cuenta y cargo del contratista. El contratista deberá entregar las cerraduras con dos llaves cada una, además de una llave maestra que abre todas las cerraduras de un grupo. Cada par de llaves se proveerá de una ficha explicativa de la puerta correspondiente. Se usarán Cerraduras de pomo, cromadas, para dormitorio (llave/seguro), en caso de las puertas que van ubicadas en dichos ambientes, y para el caso de las puertas de ingreso a baños, serán cromadas, de pomo, para baño (seguro), para las puertas de los interiores de baños, las cuales serán de MDF y formica, se usará un picaporte cromado, debiendo optarse por una sola marca para todos los tipos necesarios de cerraduras y con los aditamentos necesarios, chapas de cobre y bisagras de seguridad de las puertas dobles. Se procederá a revisar los planos existentes y los cuadros de puertas adjuntos teniendo en cuenta que previa a la instalación de las mismas deberá de hacer una presentación física de los materiales a utilizar acompañado de la respectiva certificación del proveedor, también se deberá verificar que los trabajos correspondientes a instalaciones de puertas o mamparas en las que se vayan a instalar las cerraduras, hayan concluido. Una vez que se hayan clasificado y numerado las cerraduras, con los catálogos de instalación que entrega el fabricante, se procederá al desarmado de los pomos y la cerradura, para realizar el trazado, ejecución de las perforaciones y la instalación del cilindro, pomos, pestillo y placa del pestillo y sujeción con los tornillos de la misma cerradura, verificando su buen funcionamiento. Concluido éste proceso, se realizará la perforación del marco de puerta, el que tendrá el diámetro y profundidad de la caja que recibe el pestillo, y será en ángulo recto con respecto al filo de puerta. La sujeción de ésta caja será con tornillos de la propia cerradura. Se verificará que el bisel del pestillo se encuentre ubicado hacia el interior del sentido de abertura de la puerta. El constructor verificará que las hojas de puertas se encuentran sin alabeos o pandeos, y que su cierre no se encuentra forzado. Una vez que se haya concluido con la instalación de la cerradura, se verificará su buen funcionamiento, la que debe ser protegida para evitar rayones o daños hasta la entrega - recepción de la obra. Fiscalización realizará las pruebas que crea conveniente para la aceptación o rechazo del rubro concluido. BISAGRAS Y HERRAJES Se refiere este artículo al suministro e instalación de las bisagras, rieles, manijas, topes, etc. que se requieran en las obras de carpintería, que sean ordenados y debidamente aprobados. La instalación de las bisagras se deberá realizar de acuerdo con el siguiente cuadro: Altura Hoja
Cantidad Bisagras
Ancho Bisagras
Hasta 2.00 m
3
3”
de 2.10 a 3 m
4
4”
de 3 m en adelante
5
5”
Los herrajes se deberán instalar con tornillos o soldados, teniendo cuidado que quede perfectamente ajustados y nivelados. Las bisagras deberán ser de primera calidad, con pasador desmontable. Los herrajes deberán ser aprobados antes de su instalación. El Rubro de Puertas de madera de 60, 80 o 90cm incluirá los respectivos herrajes y la cerradura de marca reconocida. En el caso de las puertas de M.D.F. que se colocarán en los baños sólo se aseguran con pestillos, cromados, colocados hacia el interior del ambiente. El Contratista deberá efectuar la respectiva presentación del material a usar al Fiscalizador para la aprobación del mismo. Una vez instalados la Fiscalización procederá a recibir las puertas no sin antes constatar que todo se encuentre en buen estado y funcionando correctamente, realizando las pruebas convenientes para la aceptación o rechazo de dicho rubro. Medición La cantidad a pagarse por puertas de 60-80-90, será por el número de unidades (U) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE PUERTAS DE 90 PROVISION E INSTALACION DE PUERTAS DE 80 PROVISION E INSTALACION DE PUERTAS DE 60
UNIDAD DE MEDICIÓN UN UN UN
9.05- 9.26 PROVISION E INSTALACION DE DIVISIONES PARA CUBICULOS DE BAÑOS Y PUERTAS La ejecución del presente comprende todas las actividades necesarias para la fabricación y colocación de divisiones para cubículos de baños, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. El objetivo será la construcción e instalación de todas las divisiones para cubículos de baños, en las dimensiones y ubicación que se indiquen en planos del proyecto, detalles constructivos y las indicaciones de la dirección arquitectónica y de fiscalización.
Las divisiones de baño y las puertas serán elaboradas con perfiles y estructura de aluminio anodinado natural. Los paneles y puertas serán de 45 mm de espesor, enchapados en ambas caras a alta temperatura con laminado plástico. Canto duro de polivilino en bordes libres aplicado al calor de espesor 2mm. Herrajes de fijación y nivelación al piso, sujeción superior mediante tubo en aluminio uniendo los frentes a modo de dintel. Sujeción a pared y paneles mediante herrajes de aluminio. La altura será de 1.60m dejando una separación desde el piso de 20cm, obteniendo una altura total del panel de 1.80m. Las puertas serán de 0.60x1.60m dejando asimismo una separación de 20cm desde el piso. Los elementos se deberán cortar y ensamblar en el taller y deberán preservarse de rayaduras con una película especial, antes de llegar a la obra. Los empalmes y la fijación se deberán ejecutar con tornillos especiales de aluminio. Se exigirá una correcta nivelación y ajuste de todos los elementos. Se deberá utilizar aluminio color natural de primera calidad los perfiles del tipo y dimensiones indicadas en los planos del proyecto. Los perfiles de aluminio sólo se deberán instalar cuando la mampostería este completamente enlucida, con el fin de proteger el aluminio de la acción del cemento.
Medición La cantidad a pagarse por provisión e instalación de divisiones para cubículos de baños, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. La cantidad a pagarse por provisión e instalación de puertas de baño de aluminio y mdf laminado para cubículos de baños, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE DIVISIONES PARA CUBICULOS DE BAÑOS PROVISION E INSTALACION DE PUERTAS PARA CUBICULOS DE BAÑOS
UNIDAD DE MEDICIÓN M2 UN
9.06.- RE INSTALACION DE PUERTA DE MADERA La ejecución de dicho rubro consiste en la re instalación de las puertas de madera ubicadas en el 2do piso alto con los respectivos marcos y vidrios laterales y dándole el respectivo mantenimiento de ser necesario debido al desmontaje de dicho elemento, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. La instalación deberá realizarse con el respectivo cuidado por parte del contratista y supervisión del fiscalizador, teniendo en cuenta que cualquier daño ocurrido durante la instalación de la misma, derivado del mal manejo e instalación será cubierto por el contratista sin cargo alguno para la contratante. Medición La cantidad a pagarse por la reinstalación de puerta de madera, será por el número de unidad (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato.
Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REINSTALACION DE PUERTA DE MADERA
UNIDAD DE MEDICION UN
9.07.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CORTINAS Las cortinas a usarse, serán del Tipo persianas, instaladas en las ventanas que se señalan en los planos respectivos. El color de las mismas será colores claros previa aprobación de la
respectiva fiscalización. Incluye riel superior, contrapeso, cenefa, cadena y baraja de pvc de buena calidad, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de cortinas, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CORTINAS
UNIDAD DE MEDICION M2
9.08.- REINSTALACIÓN DE CORTINAS El rubro consiste en la reinstalación de las cortinas que se retiraron de las ventanas que antes se ubicaban en la zona del Departamento Jurídico, pasando a ocupar sus nuevas ubicaciones en la sala de estar y en el Dormitorio 4. La instalación se realizará con estricto cuidado de parte del contratista y bajo la respectiva supervisión del Fiscalizador, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Cualquier daño que las cortinas sufrieran producto del mal manejo por parte del contratista, será reparado por el contratista sin cargo alguno para la entidad Contratante. Medición La cantidad a pagarse por la reinstalación de cortinas, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REINSTALACIÓN DE CORTINAS
UNIDAD DE MEDICION M2
9.09.- EMPASTE Y PINTURAS La ejecución de éste trabajo incluye el suministro de materiales y mano de obra requeridos en las calidad, cantidad y colores conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones. Los materiales suministrados deberán ser de primera calidad, aceptados y aprobados por Fiscalización. El Contratista deberá seguir las recomendaciones del fabricante de la pintura en cuanto a mezclas, cuidados y aplicación de ésta. No se deberá permitir la mezcla entre diferentes marcas de pintura. Todas las superficies deben estar limpias, secas y libres de todo tipo de polvo, aceite, partículas finas sueltas, eflorescencia, hongos, contaminantes químicos, etc. Pintura para interiores Se refiere este ítem a la aplicación de empaste y pintura sobre muros interiores. Los materiales de acabado para muros interiores deberán ser empaste y pintura de látex para interiores. Los acabados se deberán hacer de conformidad con los indicados en los planos, siendo los materiales de primera calidad y debidamente aprobados. En paredes nuevas deberán estar correctamente enlucidas y luego se empastará. En paredes existentes se deberá rasquetear para retirar la pintura vieja y proceder a empastar y luego pintar. Una vez aplicado el empaste, deberá presentar una superficie perfectamente lisa y uniforme. Una vez que se encuentre la superficie emporada y perfectamente lisa, se deberá proceder a lijar la superficie y colocar como mínimo dos manos de pintura de látex para interiores; se puede aplicar la pintura con brocha o rodillo, debiendo las superficies presentar absoluta uniformidad sin trazos ni manchas. Paredes empastadas Se refiere este ítem, a los trabajos de aplicación solamente de empaste para paredes interiores tipo, el mismo que será utilizado en las paredes interiores tanto de las zonas delimitadas para los dormitorios como para las paredes que no lleven revestimiento de cerámica en los baños, según se especifique en los planos. La superficie a aplicar el empaste debe estar libre de polvo, grasas y cualquier otro tipo de contaminante; se recomienda utilizar un primario, el mismo que se trata de un resaltador de fisuras de enlucidos. Se repararán las fisuras con masilla. Concluidos los trabajos de reparación de fisuras se deberá aplicar el empaste para interiores de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, debiendo presentar su aplicación a la vista una forma pareja, continua, y lisa; evitando que la superficie quede con goteras del mismo material.
Medición La cantidad a pagarse por el empaste y pintura de paredes, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN EMPASTE Y PINTURA DE INTERIOR
UNIDAD DE MEDICION M2
9.10.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE REJAS PARA VENTANAS La reja de protección se formará con una varilla cuadrada de ¾” de 2mm, como marco, de acuerdo al plano adjunto, con una malla interior formada por platinas de ¾” de ancho en un espesor de 2mm, de acuerdo al plano adjunto. El empotramiento a los elementos de mampostería u hormigón se lo hará mediante patas de hierro en al menos distanciados a 10 cm del marco de la ventana. El rubro también contempla pintura anticorrosiva y la instalación propia del elemento. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de rejas de ventanas, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISION E INSTALACION DE REJAS PARA VENTANAS.
UNIDAD DE MEDICION M2
9.11.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE SECADORA DE MANOS Este rubro se refiere a la provisión e instalación de secadoras de manos. Dichas secadoras serán de encendido automático y se ubicarán en cada uno de los baños nuevos a construir, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, los modelos deberán ser presentados a Fiscalización, quien será la encargada de aprobar los materiales presentados. Los secadores deberán ser de marca reconocida.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de secadora de manos, será por el número de unidad (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE SECADORA DE MANOS UN 9.12.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN PISO DE ALFOMBRA Este rubro se refiere a la provisión e instalación piso de alfombra estampada de pared a pared, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, los modelos deberán ser presentados a Fiscalización, quien será la encargada de aprobar los materiales propuestos. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación piso de alfombra, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN PISO DE ALFOMBRA
UNIDAD DE MEDICIÓN M2
9.13.-9.15.-9.16.- PINTURA ANTICORROSIVA EN CONTENEDORES DE ARCHIVO, REJAS DE FACHADAS, PUERTAS METALICAS EN FACHADAS Este rubro se refiere a la aplicación de pintura anticorrosiva color blanco en los contenedores de archivo y color gris en las rejas de ventanas y contrapuertas metálicas, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, previo a la pintura se deberá lijar y retirar la pintura existente en los elementos mencionados, para que exista una mejor adherencia.
Medición La cantidad a pagarse por la pintura anticorrosiva en contenedores de archivo, rejas de fachadas, puertas metálicas en fachadas, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN PINTURA ANTICORROSIVA EN CONTENEDORES DE ARCHIVO M2 PINTURA EN REJAS DE FACHADAS M2 PINTURA PUERTAS METALICAS DE FACHADAS M2 9.14.- PINTURA ELASTOMÉRICA EN FACHADA DE EDIFICIO, BLOQUES DE OFICINA Y DORMITORIOS La ejecución de éste rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requeridos en las cantidades, calidades y colores conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones, para pintar la fachada del edificio principal, bloques de oficina y dormitorios; los tonos deberán ser presentados a Fiscalización, quien será la encargada de aprobar los materiales propuestos. Los materiales suministrados deberán ser de primera calidad, aceptados y aprobados por Fiscalización. El Contratista deberá seguir las instrucciones del fabricante de la pintura en cuanto a mezclas, cuidados y aplicación de ésta. No se deberá permitir la mezcla entre diferentes marcas de pintura. Todas las superficies deben estar limpias, secas y libres de todo tipo de polvo, aceite, partículas finas sueltas, eflorescencia, hongos, contaminantes químicos, etc. Se refiere este ítem a la aplicación de pintura elastomerica en fachadas exteriores. Los materiales de acabado para muros exteriores deberán ser masillas elastomerica en todas las fisuras del enlucido y pintura elastomerica aplicada en dos capas. Los materiales serán de primera calidad y debidamente aprobados. Una vez rasqueteada la pintura actual de las fachadas, se deberá aplicar un sellante que aflore todas las fisuras existentes en el enlucido, luego se aplica una masilla elastomerica sobre cada fisura hasta que todas estén cubiertas. Luego se aplican 2 manos de pintura elastomerica, aplicada con rodillo en trazos uniformes y continuos.
Medición La cantidad a pagarse por la pintura elastomerica en fachada de edificio, bloques de oficinas y dormitorios, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION PINTURA ELASTOMERICA EN FACHADA DE EDIFICIO, BLOQUES DE OFICINAS Y DORMITORIOS M2 9.17.- LIMPIEZA Y ABRILLANTADO DE GRANO LAVADO Y SELLADO Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requeridos para la limpieza y abrillantado del granito que se encuentra colocado en las escaleras de ingreso al edificio. Se utilizará ácido muriático, cepillo de cerda plástica y se sellará con una solución de resinas plastificantes y agentes adhesivos a base de siloxanos (sika guard) o similar, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la limpieza y abrillantado de grano lavado y sellado, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN LIMPIEZA Y ABRILLANTADO DE GRANO LAVADO Y SELLADO
UNIDAD DE MEDICION M2
9.18.- PINTURA EN CUBIERTA DE ABESTO Y CEMENTO Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requerida para pintar cubierta, los elementos serán de marca reconocida y así mismo su sellador. Se aplicará en las cubiertas del bloque donde funciona la Coordinación General de Auditoría Interna y del bloque donde funciona la Coordinación de Gestión Aduanera, Asuntos Internos, Atención al Usuario y Perfiles de Riesgo, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Los colores
deberán ser presentados a Fiscalización, quien será la encargada de aprobar los materiales propuestos Medición La cantidad a pagarse por la pintura de cubierta de asbesto y cemento, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PINTURA EN CUBIERTA DE ABESTO Y CEMENTO
UNIDAD DE MEDICION M2
9.19.- CAMBIO DE PLANCHAS DE FIBROCEMENTO Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requerida para el cambio de los alerones que existen en el contorno del edificio de la Gerencia General, estos alerones es por donde bajan las instalaciones eléctricas, ductos de A/A, y cableado de comunicaciones. Se utilizarán planchas de fibrocemento de 6mm, con tornillos de alta resistencia tipo “tripa de pato” que permita la sujeción correcta de las planchas, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. El rubro incluye los costos de remoción de planchas existente, suministro e instalación de las planchas de fibrocemento de 6mm. Medición La cantidad a pagarse por el cambio de planchas de fibrocemento, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CAMBIO DE PLANCHAS DE FIBROCEMENTO
UNIDAD DE MEDICION M2
9.20 LIMPIEZA DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO Este rubro se refiere al suministro de materiales y mano de obra requerida para la limpieza de todas y cada una de las ventanas exteriores existentes en el edificio de la Gerencia General, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por la limpieza de ventanas de aluminio y vidrio, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICION LIMPIEZA DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO M2 9.21.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE EXTRACTORES DE AIRE DE TUMBADO Este rubro consiste en el suministro de materiales y mano de obra requerida para la provisión e instalación de dos extractores de aire de tumbado de medidas aproximadas de 40*40, con rejillas plásticas, mediante un proceso manual empleando herramienta menor, ubicado en cada uno de los nuevos baños. Los extractores se deberán activar con el encendido de la luminaria correspondiente. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de extractores de aire de tumbado, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE EXTRACTORES DE AIRE DE TUMBADO.
UNIDAD DE MEDICIÓN UN
9.22, 9.23- PROVISIÓN E INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE RASTRERAS DE MADERA Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar rastreras de madera de cedro de 10 cm de altura, con acabado laqueado, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Deberá estar a satisfacción de la fiscalización el color, calidad y diseño. Las rastreras existentes en el 2do piso alto, serán desmontadas con cuidado a fin de que no sufra daño alguno y otorgarle el mantenimiento necesario. Será responsabilidad del contratista cualquier daño que estos elementos sufran una vez que sean desmontados y hasta el momento de su instalación. Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación y mantenimiento de rastreras de madera, será por el número de metros lineales (ML) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE RASTRERAS DE CEDRO DE 10cm DE ALTURA DESMONTAJE, MANTENIMIENTO Y REINSTALACIÓN DE RASTRERAS
UNIDAD DE MEDICIÓN ML ML
9.24.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PUERTA ENRROLLABLE 1,20x2,40m Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar una puerta metálica enrollable de 1.20mx2.40m de altura y será colocada al ingreso de la nueva entrada de atención al usuario, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Se incluirá taparrollo, cerradura, picaportes, seguridad anti gata y pintura anticorrosiva. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de puerta enrollable 1.20x2.40m, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado.
Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA ENRROLLABLE 1.20x2.40m
UNIDAD DE MEDICIÓN UN
9.25.- PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE DISPENSADOR DE TURNO Y PANTALLA DOBLE Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar un Kit de atención al usuario conformado por un dispensador de turno “total Pack” o similar con una pantalla doble que indique el turno y módulo. Deberá incluir 9 pulsadores los cuales serán instalados en cada uno de los puestos de trabajo de la Dirección de Atención al Usuario, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Una vez instalados todos los elementos del presente rubro de deberá proceder con una prueba en presencia del fiscalizador y cuyo resultado sea a satisfacción de éste. El dispensador deberá incluir un rollo de 3000 turnos.
Medición La cantidad a pagarse por la provisión e instalación de dispensador y pantalla de turno, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE DISPENSADOR Y PANTALLA UN
10.00 SEGURIDAD INTEGRAL 10.01.- 10.02.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE EXTINTORES 10 LIBRAS CO2 Y PQS Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar extintores de CO2 y PQS de 10 libras. Serán colocados a 1.50 mt de altura del piso a la posición de la agarradera (pivote de sostén), mediante un procedimiento manual empleando herramienta manual, con su respectiva señalización. Es importante señalar que en el letrero se tiene que identificar: ABC si son extintores PQS BC si son extintores CO2 Se adjunta en los planos, detalle gráfico de la señalética que se debe proveer con cada extintor. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de extintores 10 libras CO2 y PQS, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE EXTINTOR 10 LIBRAS CO2 UN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE EXTINTOR 10 LIBRAS PQS UN 10.03.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LAMPARAS DE EMERGENCIA BATERIA RECARGABLE Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar lámparas de emergencia de doble voltaje 120/277 v, 2 focos incandescentes de 5.4 w, batería de 6v recargable, mediante un procedimiento manual empleando herramienta menor, libre de mantenimiento, luces dirigibles hacia el lugar que se desea iluminar (180º), fácil instalación, carcaza termoplástica, resistente contra impactos, acabado decorativo, completa operación automática y 80 minutos de respaldo. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de lámparas de emergencia batería recargable, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de
descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE LAMPARAS DE EMERGENCIA BATERIA RECARGABLE
UNIDAD DE MEDICIÓN UN
10.04.- ALQUILER DE BATERIAS SANITARIAS MOVILES Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para instalar mensualmente 2 baterías sanitarias, mediante procedimiento manual empleando herramienta menor, a fin de que sean usadas por el personal del contratista, las cuales serán ubicadas junto a la caseta y bodega. Medición La cantidad a pagarse por el alquiler de baterías sanitarias (cantidad 2), será por el número de meses (MES) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN UNIDAD DE MEDICIÓN ALQUILER DE BATERIAS SANITARIAS MOVILE (cantidad 2) MES 10.05.- TANQUES METÁLICOS DE BASURA Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para el alquiler de cuatro tanques metálicos destinados para la recolección de desperdicios, mediante procedimiento manual empleando herramienta menor, a fin de que sean usadas por el personal del contratista, los cuales serán ubicados junto a la caseta, bodega y lugares de trabajo. Dichos tanques serán de capacidad mínima de 50 galones y utilizados por todo el tiempo que dure la obra. Medición La cantidad a pagarse por tanques metálicos de basura, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se
encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN TANQUES METÁLICOS DE BASURA
UNIDAD DE MEDICIÓN MES
10.06.- CINTAS REFLECTIVAS Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para proveer de cintas reflectivas para señalizar y delimitar las áreas de trabajo, mediante un procedimiento manual empleando herramienta menor. Medición La cantidad a pagarse por cintas reflectivas, será por el número de rollos (ROLLO) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN CINTAS REFLECTIVAS
UNIDAD DE MEDICIÓN ROLLO
11.00 MOVIMIENTO DE TIERRA 11.01.- RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL IMPORTADO Este rubro consistirá en el suministro, colocación y compactación del material seleccionado para el relleno con compactadores manuales de 0.5 toneladas, de acuerdo a los límites y niveles señalados en los planos o fijados por el fiscalizador. También comprenderá el suministro, colocación y compactación del material seleccionado de relleno en sustitución de los materiales inadecuados que se puedan encontrar al realizar la excavación para cimentar las obras. El material excavado que el fiscalizador considere no adecuado para utilizar como relleno para estructuras, se lo desechará de acuerdo a las instrucciones del fiscalizador. No se efectuará ningún pago adicional por la disposición de este material.
Medición La cantidad a pagarse por el relleno compactado de material importado, será por el número de metros cúbicos (M3) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN RELLENO COMPACTADO MAT. IMP.
UNIDAD DE MEDICIÓN M3
12.00 INFRAESTRUCTURA DE OFICINA Para la elaboración de la infraestructura de oficina se deberá considerar los siguientes colores instituciones en los diferentes elementos: * PANELERIA: AZUL PASTEL. * LAMINADO DE TABLEROS: FORMICA ABEDUL. * ACCESORIOS Y ESTRUCTURA: ACERO PLATINIUM. 12.01.- 12.02.- 12.03.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MODULO DE OFICINA DIVISORIO LLENO, DIVISORIO MIXTO Y PUERTA Los sistemas de oficinas modulares pueden solucionar la necesidad de más espacio y aislamiento en las instalaciones de la CAE. Cada unidad se prefabrica a los requisitos y puede ser montada rápidamente sin la interrupción de la operación. Pueden ser ampliados, ser configurados de nuevo, o ser movidos más adelante con facilidad. Serán construidos en acero laminado enmarcado y con paneles de aglomerado acabados con un recubrimiento textil. Ventajas requeridas: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾
Posibilidad de desmontaje y reutilización en futuras distribuciones. Posibilidad de admitir conducciones eléctricas y de informática. Aislamiento acústico adaptado a las necesidades de la oficina. Acabado estético moderno y funcional. Rapidez y limpieza de montaje. Rentabilidad, como consecuencia de los anteriores puntos enumerados.
Composición interna Estructura fabricada en lámina metálica y terminada con pintura en polvo con aplicación electrostática.
Cada división o panel debe tener en las caras laterales un elemento estructural fabricado en lámina metálica, con troqueles cada 25mm aproximadamente para soportar los esfuerzos de las superficies de trabajo, elementos de almacenamiento y accesorios. Los tramos rectos de panelería se deben ensamblar por un conector universal, el cual debe ser reutilizable. Los tramos de paneles que lleguen o empiecen desde la pared deben tener un sistema de anclaje al muro que posibilite la conexión perpendicular entre el panel y el muro. Cada panel debe ir ajustado a nivel de piso, mediante niveladores regulables mediante rosca. Los elementos metálicos deben estar terminados en pintura en polvo de aplicación electrostática de tipo epóxico. Los plafones deben ser de aglomerado extradenso, con recubrimiento de tela nacional 100% acrílico tensada con grapas de acero desmontable todo o por partes, sujetados a la estructura mediante vinchas ocultas y reutilizables. Las divisiones deben tener un zócalo tipo canaleta porta cables con división, el cual es el componente encargado de conducir las instalaciones eléctricas, voz y datos por debajo de las superficies, teniendo la posibilidad de montarle tomas eléctricas normales y tomas corriente regulados, voz y datos mediante orificios troquelados. En cada panel deberán tener 3 troquelados para la colocación de 3 cajetines de tamaño estándar. Para los cambios de dirección se deben utilizar postes rígidos fabricados en lámina metálica, estos elementos deben permitir la continuidad en la conducción del cableado sin estrangulamientos y sin dejar expuestos los cables y deben ser igualmente reutilizables.
Básicamente el sistema solicitado contiene 2 productos: ¾ Panel de sujeción piso-techo ¾ Panel de media altura Panel de sujeción piso-techo Formado por módulos desmontables sin función estructural, constituida por una armadura de perfiles de acero laminado. La fijación de los elementos se realiza con un sistema de cuelgue sobre la estructura principal, permitiendo un fácil desmontaje de los paneles, siendo accesible cualquier punto de su interior. Por esta razón cuentan con dos conectores que sirven para sujetarse al piso y al techo.
Por ser modular, este tipo de panel albergará diferentes combinaciones dentro de si, se lo armará como un panel lleno, mixto, de puertas simples, etc. Los paneles mixtos deberán tener un antepecho entre 0.90 a 1 mt de altura. Los módulos, incluido la perfilería, serán: 0.60 mt, 0.90 mt y 1.20 mt de ancho.
Panel de media altura Estructura de acero con alturas de 1.20 mt y de 1.60 mt. La definición de la altura dependerá de las funciones para las que sea requerido. Esta estructura albergará un sistema de machihembre que permitirá albergar varias combinaciones y sirve además para la sujeción de los elementos que forman el panel, al igual que el panel de sujeción piso-techo puede presentarse lleno o mixto. Los módulos propuestos para este proyecto son: 0.60 cm, 0.90 cm y 1.20 cm de ancho. Recubrimiento de plafones Los plafones se recubrirán con tela en colores institucionales y con las siguientes características: Especificaciones de la Tela: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾
Composición: 100% Acrílico. Tejido: Plano y llano. Ancho de hilo (título métrico): 2/7 número métrico mínimo. Fibra teñida en hilo. Construcción: siete (7) pasadas por centímetro mínimo. Peso por metro lineal (ancho 1.50 mt) mínimo: 568 gramos (incluye recubrimiento acrílico). ¾ Repelente anti manchas. ¾ Color de paneles: Azul pastel.
Acabados metálicos
Todos los elementos metálicos a utilizar, como bases de superficies, unidades de almacenamiento, panelería y demás, deberán estar elaborados utilizando acero laminado de las calidades y calibres apropiados para aportar la resistencia requerida para su uso. Deberán emplearse la maquinaria y tecnología adecuadas para garantizar la precisión en el corte, punzonado, despunte, perforaciones, doblado y demás trabajos en las piezas. El recubrimiento debe ser en pintura electrostática que garantice su total adherencia al metal para garantizar el control de la oxidación y de los agentes del medio ambiente que afectan las láminas metálicas. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾
Tratamiento anticorrosivo: Capa de fosfato de hierro. Tipo de acabado: pintura de tipo epoxi poliéster termoendurecible en polvo. Índice de plomo: 0%. Aplicación: Equipos electrostáticos. Espesor de capa: 2.0 mills. Brillo: 50 al 60%. Adherencia: 100%. Temperatura de curado: 180º centígrados. Acabado: liso.
La pintura debe cumplir con los siguientes requisitos: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾
Resistencia química y mecánica. Resistencia a temperaturas extremas de frío o calor. Resistencia al sol. Resistencia a la corrosión. Resistencia al impacto. Resistencia al rayado. Protección en bordes. No debe permitir la formación de burbujas. No debe permitir la perdida de adhesión. Retardante de llama.
Vidrios Los vidrios serán de color natural y de espesor mínimo de 4mm. PANELES MEDIA ALTURA PLAFONES
Aglomerado extradenso, resistente a la intemperie de 6 mm de espesor como mínimo. Segmentos iguales cuya altura deberá estar definida entre 0.35 hasta 0.50m.
RECUBRIMIENTO
Tela nacional 100% acrílico
CANALETA
Acero laminado de 1.4 mm mínimo, con separador de cables, tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con tapas desmontables a ambos lados. Debe incluir troquelados para cajetines eléctricos normales y regulados, voz y de datos. (3 cajetines mínimo).
ESTRUCTURA
Acero laminado. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con elementos de nivelación que permitan un ajuste suave y continuo, para corregir los desniveles en el piso.
MODULOS
Mixtos o llenos de: 0.60m x 1.60m / 0.90m x 1.60m / 1.20m x 1.60m / 0.60m x 1.20m / 0.90m x 1.20m / 1.20m x 1.20m.
ANCHO COLORES
Mínimo 70mm. Institucionales.
RESISTENCIA
Química, mecánica, a temperaturas extremas de frío o calor, al sol, a la corrosión, al impacto, al rayado, a la abrasión, a la tensión, a la rotura, al rasgado, a los solventes y a la decoloración.
REPELENCIA
A los líquidos, bacterias y alergémenos.
PANELES PISO-TECHO/ PANEL PUERTA/PANEL VENTANILLA PLAFONES RECUBRIMIENTO
CANALETA
ESTRUCTURA
MODULOS
ANCHO COLORES
RESISTENCIA
Aglomerado extradenso, cal, resistente a la intemperie de 6 mm de espesor como mínimo. Segmentos iguales cuya altura deberá estar definida entre 0.35 hasta 0.50m. Tela nacional 100% acrílico.(En el espaldar deberá ser en ambos lados). Acero laminado con separador de cables, tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con tapas desmontables a ambos lados. Debe incluir troquelados suficientes para cajetines eléctricos normales y regulados de voz y datos. (3 cajetines mínimo en cada tipo de panel). Acero laminado. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con elementos de nivelación que permitan un ajuste suave y continuo, para corregir los desniveles en el piso. Mixtos o llenos de: 0.60m x 2,60m prom. / 0.90m x 2.60m prom. / 1.20m x 2.60m prom. En el caso de los paneles mixtos así como en el ventanilla se deberá mantener un antepecho entre 0.85 y 1.05 mt de altura. Los módulos de vidrio deberán ser colocados desde el antepecho hasta 2mt, a partir de esa dimensión hasta completar la altura solicitada de los paneles se utilizará el mismo material del panel lleno. Mínimo 70mm. Institucionales. Química, mecánica, a temperaturas extremas de frío o calor, al sol, a la corrosión, al impacto, al rayado, a la abrasión, a la tensión, a la rotura, al rasgado, a los solventes y a la decoloración. Los tipos de módulos de panel puerta deberán incluir la puerta de 2m de altura, a partir de esa dimensión hasta completar la altura solicitada de los paneles se utilizará
el mismo material del panel lleno. No podrán existir líneas horizontales discontinuas al momento de juntar varios paneles del mismo tipo o distintos.
PUERTA
VENTANILLA
REPELENCIA
Alta resistencia, tamboradas, resistencia a la intemperie, recubrimiento de fórmica color negro agrisado, resistencia a la humedad con chapa de seguridad tipo pomo y 3 copias de llaves. Tablero de 2.5 cm de espesor, ancho: 0.90 o 1.20 mt. Antepecho entre 0.85 y 1.05 mt de altura. El vidrio en el caso de panel ventanilla deberá contar con una perforación superior para permitir la comunicación entre el funcionario y usuario. A su vez deberá contar con un tablero de atención y una perforación inferior para el ingreso de documentación. A los líquidos, bacterias y alergémenos.
Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar Panel de oficina de tela, con plafones de melamínico tropical 9mm, perfiles metálicas con acabado de pintura electrostática de 1.4 mm, niveladores y herrajes, comprendido como divisorio lleno. Panel de oficina de tela, con plafones de melamínico tropical 9mm, perfiles metálicas con acabado de pintura electrostática de 1.4 mm, niveladores, vidrio flotado claro 6mm y herrajes, llamado divisorio mixto; y el panel de puerta tamborada. Instalados mediante un procedimiento manual empleando herramienta menor. De acuerdo a lo señalado en los planos o fijados por el contratante por intermedio del fiscalizador. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de modulo de oficina divisorio lleno, divisorio mixto y puerta de oficina, será por el número de metros cuadrados (M2) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULO DE OFICINA DIVISORIO LLENO SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULO DE OFICINA DIVISORIO MIXTO SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULO DE OFICINA PUERTA
UNIDAD DE MEDICIÓN M2 M2 UN
12.04, 12.05.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MODULO DE SUPERFICIE SIMPLE Y MODULOS DE ATENCIÓN AL USUARIO MODULO DE SUPERFICIE SIMPLE (1.20x0.60 m) Aglomerado extradenso, tipo RH tropical, resistente a la TABLERO intemperie de 25 mm de espesor como mínimo. Tolerancia (+/-) 1mm Laminado decorativo de alta resistencia en la cara superior RECUBRIMIENTO (formica 1 mm de espesor) y en la inferior (melamina color blanco) Canto duro de polivinilo aplicado al calor. Espesor 2mm. FILOS Color igual a la formica de la cara superior del tablero. PASA CABLES PVC rígido. Diámetro 80 mm. Acero laminado con separador de cables, tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en CANALETA polvo con aplicación electrostática. Espesor 1.5 mm. Longitud: 90cm mín. Tolerancia (+/ -) 1 cm. Fabricado en acero laminado, autosoportado, que permita apoyo a las superficies, compuesto por un archivador (para carpetas colgantes tamaño oficio con corredera full extensión y dos cajones (para elementos de oficina de uso ARCHIVADOR diario), con apertura total para fácil acceso del contenido PERSONAL mediante rodachinas de alta resistencia. Debe tener cerradura con 2 copias de llave. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con niveladores de poliuretano de alta resistencia. PANTALLA LATERAL
Vidrio templado, esmerilado y arenado con elemento de sujeción al escritorio. 4mm de espesor.
SOPORTES
Tubular redondo de acero laminado d=50mm e=1.5mm (mínimo) Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con niveladores de poliuretano de alta resistencia.
PORTA TECLADO
Acero laminado 0.8 mm y plástico con corredera de extensión total, con tope para evitar su desplazamiento al escribir, resistente, estable y de alta durabilidad. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con apoya muñecas espumado de poliuretano.
PORTA CPU
Acero laminado 1.4 mm de espesor y sistema rodante con garruchas doble rueda y eje de acero. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática.
RESISTENCIA
FALDON
Química, mecánica, a temperaturas extremas de frío o calor, al sol, a la corrosión, al impacto, al rayado, a la abrasión, a la tensión, a la rotura, al rasgado, a los solventes y a la decoloración. Acero laminado de 0.8mm de espesor con tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Sin troqueles decorativos
MODULO DE ATENCION AL USUARIO (1.00x0.60) Aglomerado extradenso, tipo RH tropical, resistente a la TABLERO intemperie de 25 mm de espesor como mínimo. Tolerancia (+/-) 1mm Laminado decorativo de alta resistencia en la cara superior RECUBRIMIENTO (formica 1 mm de espesor) y en la inferior (melamina color blanco) Canto duro de polivinilo aplicado al calor. Espesor 2mm. FILOS Color igual a la formica de la cara superior del tablero. PASA CABLES PVC rígido. Diámetro 80 mm. Acero laminado con separador de cables, tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en CANALETA polvo con aplicación electrostática. Espesor 1.5 mm. Longitud: 90cm mín. Tolerancia (+/ -) 1 cm. Aglomerado extradenso, tipo RH tropical, resistente a la intemperie de 17 mm de espesor mínimo. A lo largo del tablero frontal se colocará un tablero para atención al usuario de 25 cm de ancho de los cuales 20 cm quedarán TABLEROS LATERALES en voladizo y adicional al remache con el tablero frontal, Y FRONTAL se reforzarán con 2 perfiles metálicos (L). El espesor del tablero de atención al usuario será de 17mm. La altura del tablero frontal será de 1.40 m. Tolerancia (+/-) 1mm
SOPORTES
Tubular redondo de acero laminado d=50mm e=1.5mm (mínimo) Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con niveladores de poliuretano de alta resistencia.
PORTA TECLADO
Acero laminado 0.8 mm y plástico con corredera de extensión total, con tope para evitar su desplazamiento al escribir, resistente, estable y de alta durabilidad. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Con apoya muñecas espumado de poliuretano.
PORTA CPU
Acero laminado 1.4 mm de espesor y sistema rodante con garruchas doble rueda y eje de acero. Tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática.
RESISTENCIA
FALDON
Química, mecánica, a temperaturas extremas de frío o calor, al sol, a la corrosión, al impacto, al rayado, a la abrasión, a la tensión, a la rotura, al rasgado, a los solventes y a la decoloración. Acero laminado de 0.8mm de espesor con tratamiento anticorrosivo en base a fosfatos de hierro y pintura en polvo con aplicación electrostática. Sin troqueles decorativos
Este rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para suministrar e instalar modulo de superficie de 1.20x0.60 m con tableros RH tropical de 2.5 cm de espesor, llamado modulo simple; y superficies de 1.00x0.60 m en RH tropical de 2.5 cm de espesor, llamado modulo de atención al usuario, instalados mediante un procedimiento manual empleando herramienta menor y las correspondientes estructuras de soporte de acuerdo a los colores y acabados institucionales. Los módulos simples serán ubicados en la Coordinación de Proyectos y Sistemas y los de Atención al Usuario en las nuevas oficinas de dicha Dirección. Medición La cantidad a pagarse por el suministro e instalación de modulo superficie simple y módulos de atención al usuario, será por el número de unidades (UN) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato. Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULO SUPERFICIE SIMPLE SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULOS DE ATENCIÓN AL USUARIO
UNIDAD DE MEDICIÓN UN UN
12.06.- REINSTALACIÓN DE MODULOS DE OFICINAS DIVISORIOS El rubro consiste en la provisión de materiales y mano de obra requerida para la reinstalación de los módulos divisorios de oficina existentes en las distintas áreas a readecuar. La instalación se realizará con estricto cuidado de parte del contratista y bajo la respectiva supervisión del Fiscalizador, mediante un proceso manual empleando herramienta menor. Cualquier daño que sufriera producto del mal manejo por parte del contratista, será reparado por el contratista sin cargo alguno para la entidad Contratante.
Medición La cantidad a pagarse por la reinstalación de módulos de oficina divisorios, será por el número de metros cuadrados (m2) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN REINSTALACIÓN DE MODULOS DE OFICINAS DIVISORIOS
UNIDAD DE MEDICION M2
13.00 ESTRUCTURA METÁLICA 13.01, 13.02.- COLUMNAS METÁLICAS 2C 100x50x3, VIGAS METÁLICAS 2C 100x50x2 Este rubro comprende el suministro, transporte, colocación, equipo, pintura, herramientas y mano de obra necesaria para el montaje de la estructura metálica y todos los elementos de sujeción y accesorios para este fin. Se refiere a la colocación de lo que serán las columnas y vigas metálicas que servirán para la sujeción de las paredes de mampostería a construirse en la planta baja (ampliación de Proyectos y Sistemas). Las columnas se formarán por dos canales de 100*50*3 (4,48 kg/ 6mt) soldados entre sí de tal forma que nos de un parante metálico de sección cuadrada de 100*100, mientras que las vigas se formarán por dos canales de 100x50x2 (4,48 kg/ 6mt) obteniendo asimismo un parante metálico de sección cuadrada de 100*100. Estos se dispondrán en forma vertical a manera de columnas y en forma horizontal a manera de vigas, de acuerdo al plano arquitectónico que contiene dicho detalle. Una vez instalados y soldados se les aplicará dos manos de pintura anticorrosiva. La instalación deberá realizarse bajo supervisión del respectivo fiscalizador. Las especificaciones de los materiales de la estructura son: Acero estructural A-36, Límite de fluencia 4.200 Kg/cm2, Límite de rotura 3.700 Kg/cm2, Soldadura tipo punta azul 6/11 X 18", Limpieza química y mecánica, Pintura anticorrosivo, Pintura esmalte. Las fisuras, grietas y otros defectos superficiales deben ser eliminados por esmerilado. Eliminar las cascarillas y óxido por medios manuales, mecánicos, neumáticos o térmicos que aseguren la limpieza sin daño de los elementos estructurales. Protección contra la corrosión: pintura epoxica de buena calidad. Medición La cantidad a pagarse por columnas metálicas 2C 100x50x3 y vigas metálicas 2C 100x50x2, será por el número de metros lineal (ML) efectivamente ejecutados, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio después de su ejecución. La cantidad total a intervenirse con la ejecución del presente rubro se encuentra debidamente indicada en la tabla de
descripción de rubros, unidad de medición, cantidades y precios, que forma parte integrante del contrato Pago Las cantidades indicadas en el inciso anterior, se pagarán al precio contractual para el rubro indicado. Este precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y actividades conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección. RUBRO DE PAGO Y DESIGNACIÓN COLUMNAS METÁLICAS 2C 100X50X3 VIGAS METÁLICAS 2C 100X50X2
UNIDAD DE MEDICION ML ML