DRO Baltimore ICE (4)

DRO Baltimore ICE-08-1450(4)-000001 Page 1 of 1 From: Sent: Monday, November 03, 2008 10:48 AM Subject: Fw Attachments: Document. Please reach

12 downloads 456 Views 13MB Size

Recommend Stories


CÓMO LLEGAR AL ICE?
¿CÓMO LLEGAR AL ICE? www.icecomunicacion.com Desde cualquier terminal de aeropuerto de Madrid, puede llegar a la sede del ICE en tren de Cercanias.

PROFESOR: M.C. ALEJA DRO GUTIÉRREZ DÍAZ
TOMA DE DECISIONES MIS 309 TOMA DE DECISIONES CLAVE: MIS 309 PROFESOR: M.C. ALEJADRO GUTIÉRREZ DÍAZ 1 TOMA DE DECISIONES MIS 309 TOMA DE DECISI

STRATO. the thin ice
strato 03 An extensive modular program of minimalist shapes, the Strato collection, allows for the adaptation of the furniture to fit each professiona

Story Transcript

DRO Baltimore

ICE-08-1450(4)-000001

Page 1 of 1

From: Sent:

Monday, November 03, 2008 10:48 AM

Subject: Fw Attachments: Document.

Please reach out to

-))), Deny -6(

Deny.pdf

and help get this case resolved.

Thanks,

To: Sent: Mon Nov 03 10:10:30 2008 Deny Subject:

1

x)(),

The right to see an Immigration Judge and to ask for any relief, Including Voluntary Departure;

> The right to challenge the factual allegations and the charge Inthe Notice to Appear;

> >

The right to challenge deportability from the United States; The right to present an application for any relief, including Voluntary Departure;

> The right to an appeal. The LOP also contains information stating that an acceptance of a final stipulated order of removal bars an IndIvIdual from entering the United States for ten (10) years from the date of the final order. Name of Presenter:

Programa de Orientacl6n Legal La presentacl6n del Programa de Orientaci6n Legal (LOP) contiene informaci6n sobre el proceso de la corte de inmigracl6n, los posibles recursos contra la expulsi6n y sus correspondientes requisitos de elegibilidad, y una explicaci6n del proceso por el cual una persona puede solicitar la expedici6n de una orden definitiva de expulsi6n y una explicaci6n de la renuncia de los derechos relacionados con esa solicitud. La presentaci6n de LOP explica acerca de las 6rdenes concediendo expulsion. Se explic6 que si una persona acepta una orden concediendo expulsion, ella/61 renunciara a los sigulentes derechos: > El derecho de ver a un Juez de lnmigraci6n y de pedir algun recurso, incluso la salida voluntaria;

> El derecho a Impugnar las alegaciones de hecho y la acusacl6n en el aviso para comparecer; > El derecho a impugnar la deportacl6n de los Estados Unidos.;

> El derecho de presentar una solicitud para cualquier tipo de recurso, incluyendo la salida voluntaria;

> El derecho de apelar. La presentacion tambi6n contiene informaci6n explicando que la aceptaci6n de una orden concediendo expulsion resultara en la prohibicion de la entrada a los Estados Unidos, de la persona por diez (10) aflios a partir de la fecha de la orden final.

ICE-08-1450(4)-000107

Page 1 UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JURGE CLEVELAND, OHIO

IN THE MATTER OF En el Asunto de

RESPONDENT Demandado

) )

IN REMOVAL PROCEEDINGS En Proceso de Expulsion

)

FILE NO. :

) )

Numero de Registro BOP NO.: Numero de BOP

STIPULATED REQUEST FOR REMOVAL ORDER AND WAIVER OF HEARING PETICIONESTIPULADA PARA LA ORDEN DE EXPULSION Y RENUNCIA DE A UDIENCIA

I, , Respondent, herein make the following requests, statements, admissions, and stipulations. I understand that I am in removal proceedings and that by signing this document I am requesting a prompt order of removal from the United States. Yo, , el/la demandado(a), por la presente hago las siguientes peticiones, declaraciones, admisiones y estipulaciones. Comprendo que estoy en procedimientos de expulsion/remocion y que al firmar este documento, estoypidiendo una orden pronta de expulsion de los Estados Unidos. 1.

I am at least 18 years of age. Tengo por los menos 18 (dieciocho) anos de edad.

2.

I have received a copy of the Notice to Appear (NTA) dated 07/26/2007, and my full, true and correct name is as stated therein. (See attached NTA). He recibido una copia de la Notificacion de Comparecer (NTA) fechada 07/26/2007, y mi nombre completo, verdaderoy correctoes como esta declaradoalli dentro.

3.

I have been advised of my right to be represented by a lawyer or other person qualified to represent aliens in immigration proceedings at no expense to the Government of the United States. I have also been provided a copy of the List of Free Legal Services Providers. (Circle "a" or "b"). He sido aconsejadode mi derecho de ser representadopor un abogado u otra persona que reune todos los requisitos para representar a extranjeros en el proceso de inmigracion sin costo algu'no para el Gobierno de los Estados Unidos. Tambien me han proporcionadounljoS-48 i15060 8vicios Legales Gratuitos.(Marque la "a" o la "b").

Page 2

D

a) I am represented in this matter by Estoy representadoen este asunto por

(See attached EOIR-28).

.

.

(Ver adjunto EOIR-28).

E b) I hereby waive my right to be represented in this matter. Por este medio renuncio a mi derecho de ser representado(a)en este asunto. 4.

1 have been advised that by signing this request, I will be giving up the following legal rights that I would have in a hearing before an Immigration Judge. a. b. c.

The right to question witnesses; The right to offer and to object to evidence; The right to require the government to prove my removability.

Knowing this, I waive these rights and request that my removal proceedings be held without a hearing and that the Immigration Judge issue an order based solely on the written record. He sido aconsejado que al firmar esta peticion estare abandonando, cediendo, renunciando voluntariamente los siguientes derechos legales a los cuales tendre derecho en una audiencia delante de un Juez de Inmigracion. a. El derecho de interrogar testigos; b. El derecho de ofrecer y objetar a evidencia; c. El derecho de requerir que el gobiemo compruebe mi expulsabilidad. A sabiendas renuncio a estos derechos y pido que mi proceso se Ileve a cabo sin audiencia y que el Juez de Inmigracion emita una orden basado unicamente en el acta. 5.

I admit that all of the factual allegations contained in the NTA are true and correct as written, and concede that I should be removed from the United States based on those charges. Admito que todos los alegatos contenidos en la Notificacion de Comparecer('NTA) son verdaderos y correctos tal como estan escritos, y concedo que debo de ser expulsado(a) de los Estados Unidos basado en esas acusaciones.

6.

I have been explained my eligibility or ineligibility for relief from removal and the benefits for which I may be eligible including, but not limited to, voluntary departure, asylum, withholding of removal, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, suspension of deportation/cancellation of removal, or any other possible relief under the Act. It has also been determined that I do not have derived or acquired United States citizenship. Me han explicado mi elegibilidad o inelegibilidadpara recursos de ayuda contra la expulsion y los beneficios por las, cuales yo pudiera ser elegible que inchlyen, pero no son limitadas a, salida voluntaria, asilo, aplazamiento de expulsion, legalizacion de estado, registro, revision "de novo" de una terminacion de estado de residente condicional, revision "de novo" de una denegacion o revocacion de condicion protegida temporal (provisional),suspension de deportacion/cancelacionde expulsion o remocion, o cualquier otro recurso de ayuda/beneficiopo*g-W9o1'S4)-lM se ha determinado que yo no tengo ciudadaniaEstadounidensederivativa o adquirida.

Page 3 7.

I agree that I am not eligible or, if eligible, I waive my right to apply for relief from removal. I make no application for relief from removal such as would allow me to remain in the United States or to depart voluntarily. Estoy de acuerdo que no soy elegible o, si fiera elegible, renuncio mi derecho de solicitar algun recurso de ayuda contra la expulsion. No solicitarerecurso de ayuda contra la expulsion tal cual me permita permaneceren los Estados Unidos o salirvoluntariamente.

8.

I consent to the introduction of this "Stipulated Request" as an exhibit to the record of proceedings. Estoy de acuerdo con la presentacion de esta Peticion Estipulada como prueba materialpara el acta de proceso.

9.

10.

I designate

as my country of removal. I have no fear of returning to that country.

Designo a esepais.

como el pais al cual deseo ser expulsado(a). No tengo ningun temor de regresara

I request that my removal from the United States be based solely on the stipulated order. By signing this stipulation, I understand that I am giving up the right to appear before an immigration judge and that I will be removed from the United States without a hearing. Solicito que mi expulsion de los Estados Unidos sea basado unicamente en esta orden estipulada. Al firmar esta estipulacion, reconozco y comprendo que estoy renunciando a mi derecho de comparecer ante unjuez de inmigraciony que sere expulsado(a) de los Estados Unidos sin una addiencia.

11.

I will accept a written order for my removal to the country designated above as a final disposition of these removal proceedings. Aceptare una orden por escrito de mi expulsion a el pais designado antedicho como disposicionfinal de este proceso.

12.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order, Waiver of Hearing are that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Comprendo que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emision de la Orden Estipulada Renuncia de Audiencia sera mi expulsion de los Estados Unidos. Hago esta solicitud voluntariamente,con conocimiento e inteligentemente.

13.

I understand that by signing this "Stipulated Request", I acknowledge receipt of the statement of appeal rights. I am waiving my right to appeal the written order for my removal from the United States. Comprendo que al firmar esta Peticion Estipulada, estoy confirmando que recibi el documento explicando mis derechos de apelacion. Renuncio mi derecho de apelar esta orden escrita de mi expulsion de los Estados Unidos.

14.

1 understand that because I will be removed pursuant to § , unless I seek a waiver from the Attorney General, I will be barred from returning to the United States for Reconozco y comprendo que al ser expulsado(a) segun § -, a menos que solicite ui perdon del ProcuradorGeneral,yo sere prohibido(a)de regresara los Estados Uni*614 5 0(4 )-0001 10

Page 4 15.

I understand that if I return to the United States without receiving the Attorney General's consent to reapply for admission, that I may be fined under title 18 of the United States Code, or imprisoned, or both. I may also be inadmissible for a period of 20 years or barred completely from admission to the United States. Reconozco que si regreso a los Estados Unidos sin haber recibido el consentimiento del Procurador Generalpara solicitar una admision, yo pudiera ser multado(a) bajo el Titulo 18 del Codigo de los Estados Unidos, o encarcelado(a)o ambos. Tambien pudiera ser inadmisiblepor un periodo de 20 anos o prohibido(a)completamente de ingresara los Estados Unidos.

16.

I have read or I have had read to me in a language I understand, this entire document. I fully understand its consequences. I submit this request for removal voluntarily, knowingly, and intelligently. I realize that by signing this document, I will be removed from the United States. He leido a _me han leido, en un idioma que entiendo, este documento entero, Entiendo completamente sus consecuencias. Presento esta peticion por expulsion de manera voluntaria, instruida, e inteligente. Comprendo que al firnar este documento, sere expulsado de los Estados Unidos.

17.

I certify that all of the information I have given in this request is true and correct. Certifico que toda la informacion que he dado en estapeticion es verdaderay correcta.

I certify that this stipulated request has been translated to me from the English language to that all the information I have given in the "Stipulated Request" is true and correct.

language, and

Certifico que estapeticion estipulada ha sido traducida de el idioma Ingles al idioma Espanol,y que toda la information que he dado en esta peticion estipulada es verdaderay correcta,

(Date) Fecha

(Signature of Respondent) Firma del Demandado(a)

(Printed name of Respondent) Nombre del Demandado(a) en letra de imolde I certify with my signature that I have filed a notice of appearance as alien representative in accordance with 8 CFR 3.16(b).

Certifico con mi firma que he sometido una notificacion para representar de acuerdo con el Toino 8 dei Codigo de Regulaciones Federales Seccion 3.16(b). -08-1450(4)-000111 ICE-815()00 1

Page 5

(Date) Fecha

(Signature of Representative, if any) Firmadel Representante

(Printed name of Representative, if any) Nombre del Representante en letra de molde

I certify that as the government representative I have explained the contents and meaning of this document to the alien in the language which the alien understands.

Yo certifico que como representante del gobierno le he explicado el contenido y significado de este documento al demandado(a) en un idioma al que el/ella entiende.

(Date) Fecha

(Signature of Deputy Chief Counsel, Agent or Official) Firmadel Fiscaldel Distrito,Agente o Oficial

(Printed name of Deputy Chief Counsel, Agent or Official) Nombre del Fiscaldel Distrito,Agente o Oficial

ICE-08-1450(4)-000112

o

00

*-

*

*-

O

*-

S S

C)0 Co

r-

O 0 I

N

0

O:

00

0 CME .O

a) (0-

C't-

_

-eE

~

c

c

I)-

a

oo z

4-a

000 U)

qql0

O *0 0 -a

0.

E

-"

(D

M

.-

a)

(nm

E011 >c

WE

a)E

>0

w -

_E

.E a)

0

S4

-.

I.NI

I.',J

NJ

a) 0

-aa

Li)

-m. o

1

%L..'

ci~

LO Tl-

C)

0

CH

'I-

*~vcI~Nc

0)C

cta)~V

CA

a)E- CL 0~ 0

Hc0 0

c

LO

cy-) (D

CD

CC)X-a)

aO

CC)

C

0

LO)

a))

Ec E

CO

O

*

CJZ~

-.

4-

C

.+-o

a) 0 .0

C:a)

oo.o

cm

0

O

.O

S

E 0

C- >--

me

(D

0

-

.

co -a) 0

4

CL

*0g CCl. 0, X.. -.

0

.

O

>1 L"

C

+

~

>00O

c . (n~CU

o

-n

OC:

-0 .

Oc

0 C0 ~ I

-~

- - OO-

>O

al)

0

.U

-

u

Lc

.>

rfj

o0-

CM

E EE aO

W

L

-

C

0,a)

C :

0 --

O

0 .C*> -.-0oDaZ>

CU 0 -Ce 3c C:

nm

zp

c -a)

(11

CO

0

>

0

(D

...

mlc oz1- c

.. z)

-a

E

ai)

0 U-

ci).

>1

CC)

0 Dcf) 0 C. 0

. ~'1

Cl

cn/ a~C) 0

c) ,) 0

a-

U

0

C _0

E

C o -0 = C:r 0m M 0 -=

0

'I

0

0

4-

C

w

a) 2

0.. 0. -

0

zp

-0

4-

0

~0 -)

=

4-

a~c)

00

) 00

-0

o

0

ci)

Z0

"

C",

CH

mO oz

E E >1

C

wed

a)- a 45 > S0 aU C" CU (D : . U) C 4< -a

N

.0

C~C: ci)

0-

-

Q.

>

oE

0 0 (

-5,)

0.

E

a)

co

-w

:ci) C: 0 Ec = )XV 4-

E. 0

pO

-

OUWCU 6-6aE

a

C

0 4"

0 0 a)

(0

0

c0-

CU

-o

+-* C

0 C 0 o

E (0 4

-C ...

-

-c

CO)a)

-C -0

.c0

Co O

0

-

E-

.0

-0 r. C-) ca ey a) 0 OC:

E mE

--00

a

;0

oo-oo

E

C0- Oa) *u .o 0

0-

.(0

> a)

a)U

E-o -

cn- n -

0)EC

0) 00

.0L C --

_

-

(0

0

0

C40

0cu

>, 4-

C 0

0

>.

0)0

a)

L-) a)

cu Ea)

0Uo

cP -00

*

>

LC

- a) H-

--

OZ-

0

z

to

O

a

o

0)

0Y)

co)

ac)0

C)

_0 0

a):3000

n~o-~E cm~

E E.nE L- "O --

.

0

a =me0 C o-a) -0

uL6 0

45 0 cm

--

U)

-0

Z

-

c ,

U)

> c

0

Em Z

-oE

CoU)

EE

y

-

=.EE L:o

4-u

:

o

))CO> EUL

>1

0 a) Co O.

~0 .

--

o2: - Er

a

CZ 0

-

yo

o0

CQ.

O

-

cu

0SE. *-

oa)

0

O

Co

a) -ig- O2 _0 a). LL

E

-

E) o -C-20. W 0-> E cm-,mE

0

)

0)

a -oa

a)o

m

ai-

=c-

0



0

0

&-

CD

Eco

U.)

0

'.

c0t

0 c) c

m >0.

0

c

0

cCO: S>>

.

L..

L0.

sco

m CY)u >~ -O-0 -

I

<

0

Sz

-c

0

0 O

C:"

-> c

Co

0*4-a -'

L0

0U

w> >

0. c'

COOD .<

v.

4-0

acn

C

.

L-

0

0

0

n

c o 0-0

U)<

-'-

a)

0

& : (00.

(0>

OE c'

0

000 0

I

o -a

OS

Cl (0

C

-0 co 0 ()0

COO

-Ca) _0 0

C

0

=

t. 0=-0 E

co

'I

L- C 4- E -'-'C 0 a)- _0 0 >e1

C/)CV/)

.9n <

* Z 0

0

tDE

(0 .

a .

>1

.0

C/-0

C 0_

0

0 0

-

O

Ou C)

al) --

0o a)

0

.o

o>

E

E

.cEa) co

CO

_00

o O O c o.IF o:-n 0l)O-.I _)

4-

0

(D

F5 >

.C

c

i 0 c au

S.0

0--0

-

.O')

0

0

C -0 -C

O0

U

)00

.C/

0 C) .c 0

a) C)

.

0

C

00-

0 0

C) 0

0C

c.

O 0

a

a)

a

E

0

a) V

0

0~

0 C 0

0

0

00

0 0

C 0 co)

0

co

.0 0

F-

m

z 0

a)

0

0

0

0 0~ 4) *0 4) 4)5*) -~ U ~/J U

(12

Ls~

z

4)

4)

0.-

C-) ~-

4.1 (L)

Cd

ri

CC 0~'

~

--

U

Lu

O

o

bf)

4)

.

0

Zm

C)

'sS

UT

w4

L.0

0

>,~

0

u

1)

0 C)

LI 0 U -~

0

0

Li..

0

I'-

o ;-

'

,2

*d U4~

LL~

U>

0 0

~s

0 0 0

z

0

U

X

zz

00~ C) ~-C)~

Z

0

0

H)

t~~,oun~

~1

U

>~

0 0

0

~0

0 "

LL)

0

E 0

U.

-.. P-~

0

c

0 >

-~c

00

Ua od

o

,O

.~

.~

.~

U

o 'o

00 0

C taO

0~ Cto

R.

Ca-

-

0

Ca

0 C Ca'.

~

A -

0~

020

.0

0

0~

1, Lt L.

U

to

to

.0

0. .0 a-. *0 0 0 0

U

o

OCa 0.~ V 0 Ca a (J~ 0 *0 I.. U a 0 0 CU~ 0

o Ca Ca -

Ca .0 .0

-. 0:0 Ca 0

~ a

0 .0 Ca

Ca

Ca

t-~o

~ .~

Ca .~ Ca C Ca.~

C 0

-

0

-

Ca

0

5-Ca CCC Ca'C Ca

~,

-C

0

0. Ci Ca 0

CC

Ca .0

C

=

CC .. U 0.

0. 0 .0 ~0 ~ I., C. 0

E

.~

CC

CC

0 -

C

.~ .~

.5

to~

00 0. a'

Ca

.0.0 Ca-. CCC

'0'0

~~1-~

.~

S..5-,

It

Ca

C' ,~ C'

t....C~Ca CC0.0 Ca. Ca CC C

CaOk

a-.0 ~ a U

5---.

0

Ca....

-~ -

4~~

.~ Ca to~o

C-

--- 5-.

C

C

~

I a.. C Ca

'Co

Ca

'C

0 ~C.C .~Ca Ca'-5-'-C Cat..

Ca

~. ~

.0 CaO 0 a ~ toCC

t.tC

00

Coo

CaCa

'-Ca

~0 OCa 0.0

*0 C.~ Ca~

COCa

Ca

o;2

~

CaCa

a

-.

'Ctao

e

'00

C '-C..

C C 'C

,~ .~

~CaCa Ca t.~ 0.0

eCU

..

CCC t C-. C

(~

0.

Ca Ca 'C

0'-

C.C

0 a

-0

C ~ .0

CC ~t C Ca Ca '-Ca Ca b. C -. *O

CCat~ CC ~CCa

o

C 5-. Ca

0*

to

a

CCOC

O~C~ C CICC CaC 0

CC

C

~

-C

-

'C

~ -

to S.:5-.

0. o C.CC~ 0

~,

.r~ ~ -0

~

_

0) ':3-

C) CN 0 0 0 0 In

00 0

w 0

0

043 3-3 ~0

.0 434

0 c3~

43 3. .43

-

0 44

43 43

~o

-

43

0 -0 3-

43 '43 43

-~

3.

*0

43

0

43 .. ' 43 3..

t3

~ .-, 43 '43 43 ~

43

0

*0 43

'0

3'

43 3-

43. 43 3.

2.

~

-3-3

.0 04

43 43 '43 43

0.

43

-'43

43

-43

43

~ 34

43

43

0

~

~'

0.

:2~,

43 3-

~43

43,

00

2

3..333

43

430 43

--

-

*43~

-

~

~

~

~0

43Q

3-

0

~ -

~

~0 4340

~

3. 433., '-43 333 -. 433

-~.

43.43

~

43..~

43

*4343

-~2 432 >.~

044343

*-43 ~

.43

~

43 .0

3. 43 0*

.0.0.0

-

~iF.3Eo

~

.0 .0.0

43434 =44 *~ 0 03-

~ 4343 '4343 '~43 3.43 44'-

43 3.3. 43-~

~O~3. ~

43

-'33,43'

.434343 43433.

4343~ 43434343. 43 3.3 '43 43 43 3.3 43 '434343 43 3,, 433~3

4343~ *43'43'43

.~

'434343 ~

4343

~ ~343

.43 ~'.3 ~

43~ 4343. 43~4

.- r'4~ .4334 4343 '.~43 43-

.43 43

'43

43

' 43..~433.1

-3..

4343

433.43

~43'43 43 43~43434343 ~ 343443 '~ *43 43 43 43 43 -~ .-. 3.,... 344334

3.43

43.43 43 '43 43 3.3 .43 4343

'4343

43~43 43 43 43. ~43 '4343

~

..*433:43 43 43 ~ 4343 43,t~

43--

~ '=43-4343 4~

3~43 4343

43

43o

.43.,-.

.433.3

.4343 p33.43 ~ 43~~343.43 *43'~ .443.43 3. 43 ~'43~ 43 .434343 433..3 4343~3. ~'43

43

43~ 43 .43 343. .~34 43--

4343 *~'~.43 43433.3 3.3.43

~4343 .~

43~ ~43

'3.4343~ 43

333

434343 43 43 3. 43'~ ... 43 0 .43 43*'* 33. 43 43 -.43 ~ ~ .~ ~ .43

43.~ 3.4343 43.-~ 434343.

.434

'-.4343

3.3

43

3434 4343 ~ 4343O~. -43 ~ 43 '. 34 .3, ... ~

,~43 '~ *43 3. .:~

345

33~~-3.

~

>0 00

-

4343 -. 43.. 4343 43.~

43

.0

.2:~

4343

333

~3.3

.0~ 0.0

-

43 43'~

3.,

43 .43 43

~ ~t

.0

*~'~

*~43 ---

.. 43

~ .0 .0434

*0 .0 3143 0>

.43 43 3.3

'3.

3~~3.43

~

333,~

43:43

'-3.,

.43 43 43~

~E .0o

02

to C 44.~ 00

4340 00

0 43..0

~

'43

'43 *~

43.43~

2.0 4343

~ ~333434343

43's

43 43~

43 '4343 -43 43 ~ .43

3434343434343 .~ .43'43 .4343~

~43

3. '43 43'43 *43 433. ~43

~

44 0

.0.0.0 43444434

-

3-

.0

0- 343 04 3-'Z ~

3.3.-

.043

0

43

43 43 ~.

.0

343

0 .0 0 0 4343 .0 3430

31

43

4343 -34

44

3-

2

0

54333434343 3.43=333

43-.- 43~

$

~

~

3..

43.43 43'-~43

4.

~ 34~

43~.43

~

0.'~., ~ 43

~

.43 ~43 43 '- 43 43 43 43 43 34~.43

43~43

43

:z~

U~~j

L

;"C! 0c

0

.0

U

U ~*~O

~

0..

*U~

00 U~

U~ .2U~

5-.~S

*~

o~j

t3

.

5--3

0*E

*.*~

-

~5

450

~

~ 5-.0~

~U

.2.0

L&~. 5., UU 5-U

U

5.-

>0

-~

U.

(r

4 5 5 -

U U

5.z

-4

000

3U

*-

U

-

5-~~~c UU

ot

-

~~

U

-

-0

~L~i

.~

U

(..;0 U

.

.l

U

U

-

-.

1

-'z

*-

UU U0 ~ UUU U .--

U~ 0 E .0iU

UU 00~

5

U

~ OU

~

tj

-

lip

0.55 -o ~

~

450. o

~

a0

UU~ U...

U

o.0

*~Z 0..

t;~

Uk

0

"5-

U

.U~U

~0

U~A

U U U z 43 U

4

0

U

U~U45

-

0~

U

~

L,

.0>

-E

00

U U

T-, LO

cv. C0

C)

uLJ

t.

(~I~

-A

'a .0 'a

'a *0 0

'a.

a)

00 0 CJ 0 0I~ 'a

CF - 0

8a

10'

00a

ta

I

D

I~ Q -~

.~

0 *00 0~0

L C. -'a 0 'aU

Co

.000IZ

~

2E

4t

C-

C3~

'~-

4

~.0

.

o0

-.

-

~

''.

..

>

~ *0

'a

a)

-~

s

U.O3

0

Q Go

-Q

-

0

~ :-4

'a

'a

~0

t..

-2 5

t:

U

23

C

*0.

'a.aL~t 0

-

4z

'a 'a

§~'C4

0. 'a

Q

bb*0 .~

.5 0

0 0~

=

0

-

'0

;.~

a' CL

.~

0.0 aj a)

'a 0

.~..0 00 3)

C)

00

30 C4' 65

C 00

0 V'a

I--

--00 'a

00 -40

~c

4

00 130

13

t~-4

'a .0

'

:

~

3.. --

a'

0

i to

Lz

z

aOO

~

O-ts

01

0

41

*0 'a

0 0 0.

3..

0

41

C

0

~C 42 C)

CCi

f44v

a 42 -a -

C) -a

C-.

a

~' C.-.

-~

a

~

~

-

o

,, 042

a Cn Cu

42

a.

ccr

cc) LC)

C)

0

0

LL C)

0.

01

r)

4) 44

a

4) 4

c4

0

04

.4 9'

0. .)

00

c..:s

co

44)

00

o 4)

~

.~

4

.

4)

.4)

4)

En

4)

V) o

0

i

.4

4

09^*I

4)

-

S S

_0

C-)

0 <

a1)

o.

U) C.)

0

-

_0

a3)

0 Co

.5

a

EU 70 0)

H

Ca)

0

coU

Cr,

H

U)-acn U

0o4-C C:~

Cr,

0 0 0

0

0

0

-C

4~

0 (0

-Q

0

a)

0 I

o

L()

C: a)

a

L

L

a)

0 a)

z

-C

0

a

Mo

0

0 Co

o)

s 0

a)V

co

4-

H

o a)

.2

co

-0 > cu0

O

C C

a)

-Mo. 0E a) co

.

Co

0)

C

U

CO

ZL a)

a)

C 0

aQ

a) 0

a) a)

C :m

//L

1n

a)

me

a) Co

(D -

-

0

0 co

0C

C

-0

cX ccx Coc

C

--

Hl

0

a)

'4-

O

a)

0 0

a)>.: - 0 ]-a C -0

C: .n

1jCO

C 0

0C 4-4 S

S

S

9

CU CC

I-0 00 *0

390

~c-

c6

OL

O4->

C>UO Ease-

co0

. .a) L.

-

00O

C:

00

C

o

C

a)*

O 0 M

I2.- OO

L

u

.-

.E cuI a) C-w Ca a) CDO

.u. u>me

0

0

0

<

CL

0- -- - 4._0 a) . 0C 0 OO

. .UC o V0 -L - a) O)C

DCU

O

_a

N

0

(N

(CD 9

0

0

0 0

U)

*o (')

O

*0

0040

V)

4.j

-

-4

ac~

rfis, y estoy de neuiordo en que deha sc'r truslodulu(alfart y currecti, de los Estiadox uido. sin iue e c'lebr v e undiencia iginn.

8. 1voluntarily and kowingly agree, stipulate and represent that I am not applying for any form ofrelicf from removal, including but not limited io: voluntary departure. asylum. withholding of removal, protection under the Convention Against Torture. adjustment of tatim, registry. do novo review of a denial or revocation of temporary protected stands, cancellation of removal under section 2401A) of the Immigration and Nationality Act ("Act"), or any other possible relief under the Act.

1

8, De nil propi albedri y can comiuiienl to de uasa initngo ei, estipula y afrin quie tn exty taellanda de fimina silguii que se lisuine mi ruaoiion, incliayeildr. iinnOquo Iu lit*ulI/i, it:

uInu solid's rulvm:ri, mn ril.V1t /puliicof, una relvemtioni delI remuoiaosg confornw il Convenia I Turtlurn, lt ajuite d iirinn.

registracion, iui iiuu rviin d: alstgiiio negaivfa de tito sida It, proteclon temporl. 1iun'vancellcian do renoniii conforinw i .I seedlll 2.0(Aj di laI.iy ie Imigrin iy Nac/mialidad,a caliber tut i o po tencial contra

a re-oricn

colfinw it /a lahy.

9. I co tm to tIN interdiction of this ducument as aiuexhibit to the record of prucevdings. 9. Eataly die amsordoi difielcn juldi2i.

isi que ear dlcuimento sea Inclido conin irwha i los

Page 2 of

inms do exit

5

ICE-08-1450(4)-000187

10. I request that an order be issued ror my removal to: flonduras 10. Sllit que milm unit arden puru nil reunocion n: Ilondnirns

I1. I accept a writen order for my removal to the above country as a final disposition of these removal porceedings. 11. Acepta una ordon par escriht pur nl trushdo ai puts ineeiclnaudo arrtha, camn dlsposicalnp

final de esta dlligencliu de reimnctor. 12. I waive my right to appeal the written decision for my removal from the United Staws. 12. Reuinacle a ti dereco a upolar por escrito esta delslss para mi reinoclan de lox Estuios UnIdos.

13. I, or my attorney, have rand (or I have had read to me ina language I understand) this entire document. I fully understand its consequences. I can unequivocally state that I have submitted this document voluntarily. knowingly, and intelligently. 13, Ye. o nd abcoade. hluns liddo (a si. ue lquy a stilunniun idioiusa qsaryo esti nudo) este ductainento per complete. Entlemlo plentamient las conseviennclas del mismag, y'pwetlo avpresar inequtrocuninie que heprexentado esta docuntateio tie mi propin ruluntutd. u sablendus e intellgenteniente.

I certify that all of the information I havc given in this document.is true and correct. Certifico que toda la information qux e i suinistrade nediante este docuiento ex verldicl j correcta.

Dfte

Fechn Iritstt litei Ltit..a itli{u}

pondent Numbre del nciiuestado(a) on letra de inprenta

Page3of5

ICE-08-1450(4)-000188

I certify with my signature that I have filed a notice of appearance as alien rCpresentative in accordance with 8 C.F,R, § 1003.17(a). Yo certsffro con;alfira que he senbistrada aun Aiseo de Consparecenclu com11 representante del Encueradoen acuerdo can 8 CF.It. § 1003.17(a}, Date

Fecha

Signature of Attorney Firms; dl elbogado Princd Name of Attorney Nmnubre del ..Ihngado on Letra do Impreunt

Page 4 of 5

ICE-08-1450(4)-000189

I certify that as the goveniment representative. the content of this document was explained to the Respondent in a linungc he or she understands. or to the Respondent's represctative. Certifco camo represeitante del gubierno qoel contonido doe te docunietoa le ho sido explicado al Escuestaido on un Idlaina que (el, llanetilende, o al Repreaxe'n:tru deffdde la Encuiestuda) Encuestudoa).

Date

Feha

Signature of Government Representative Firu L

I

del Representunte del Goblerno,

--- A

b (IjTbl,7)1

t'rinted Nanc orGovurnment Respresentative Nontbru del Representantue del Goblerno, en Letra de Inprenta

CONCJR&lNCI OF 1CE A'ITORNRY Upon review of 14c DHS file and documents submillcd, DIIS does not oppose the the Respondcnt's request that a Fin9 Order of Removal issue in these proceedings. 1,the undersigned attorney. have read the Respondent's statements and representat ions. and they are consistent with evidence available to DHS. DHS waives an in-person hearing in this matter. DH1S does not oppose the introduction of this "Stipulatcd Request for Order o' Removal and Waiver of Hearin&g" as an exhibit in these proceedings. DIIS will accept a written order of the Respondent's removal as a final disposition of thek removal.procceclings and waives Its right to appeal.

Date

Signature of ICE Attoniey Printed Name of ICE Attorney

Page 5 oi 5

ICE-08-1450(4)-0001 90

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW U.S. JNIMICRATION COURT

I100prijlg Street, SW Atlinlti, Gudr*ia 30303 61 '

) IN THE MATTER OF: (b)(6). (b)(7)c

IN REMOVAL PROCEE DINGS

) esprondentl

vV

K,*tv CHA RGES:

§ 212(n)(6)(A)() APPLICArION:

.

None V

ON BEHALF OF RESPONDENT:

V0

ON BEHALF OF DHS:

Allie Owens. Chief Counsel Office of the Chief Counscl

Pro So ,/

Immigration and Customs Enibreement

180 Spring Street, SW Atlanta, Georgia 30303 DECISION AND ORDER OF THEIR IMIGRArIN JUDGE Pirsuant to a "NOTICE TO APPEAR" issued on November 21, 2008 Respondent is chu-ged with removal as indicated above. The Respondent has submiued u stipulation wherein

Respondenit

a personAl appearance before an immigration Judge. Respondent oeneedes.Acr -) k

in Ltoducti0o' this written stipulation as an exhibit in the record of proeedings (See § 240(d) 1,N.A) In the stipulation. Respondent acnotowledges understanding the consequences of having entered this requst voluntarily. knowingly, and intelligently. The Court 1inds the alien's waiver to be voluntary, knowing, and intelligent. The Governme:u joins in this request. Respondent concedes serviceof the ;hrgng document itnd admits th-m all otthe allegations therein are true. Respondent concedes reem 'hi ily %:s charged by the Guvernment. The Court. thereloie, finds. upon review of the Charging documntn and the witen stipulation. tht Respondent us removable based upon clear unequivocal and convincing evidence. Respondent imkes no application I'm relief .homrevival but instead

ICE-08-1450(4)-000191

-

Name:

(b)(b), (b)17)c

, 8.9E+07

requests an order of removal from the Unitud States as soon as possible. Respondent designates Honduras as the country of removal. There being no factual or legal issues in dispute, it appears appropriate and in the best interest of justice to grant the requests of the parties. By clearing their intention to accept Ihis disposition as final, both parties waive appeal. 'Accordingly, the following order shall be entered pursuant to § 240(d) 1.N.A. and 8 C.F.R. § 1003.25(b) (2006). ORDER: It is hereby ordered that the Respondent be removed from the United States to Honduras

migration Judge

CERTIFICATE OF SERVICE THIS DOCUMENT WAS SERVED BY: MAIL () PERSONAL SERVICE (P) TO: [ ] ALIEN ] ALIEN c/o Custodial Officer [ ] ALIEN'S ATTY/REP [ OHS DATE:

BY: COURT STAFF:

ICE-08-1450(4)-000192

Miller, Philip T From: Sent: To: Cc: Subject:

Sutterfield, Scott L Thursday, January 08, 2009 11:25 AM Raborn, Glenda M Miller, Philip T; Re: Emailing: stip - unrepresented.wpd

Thank You ----- Original Message ----From: Raborn, Glenda M To: Sutterfield, Scott L Sent: Thu Jan 08 11:50:27 2009 Subject: FW: Emailing: stip - unrepresented.wpd Scott, I've reviewed the Atlanta stip and in comparison to our version, the two are substantially the same. From the OCC standpoint, no revisions appear necessary. Moreover, I had the Atlanta stip, as well as the other version I already had, forwarded to IJ Stogner for his review. As you can see below, he has previously had an opportunity to review Atlanta's stip packets and requested that the items listed below be incorporated (which is standard practice), Additionally, Joe is planning to meet with Stogner and Lynda Mobley to apprise them of the forthcoming stips and determine if Stogner will require any amendments to the stip. The results of that meeting will be forwarded to your attention. Glenda Raborn ----- Original Message----From: LaRocca, Joseph B Sent: Thursday, January 08, 2009 10:12 AM To: Raborn, Glenda M Subject: FW: Emailing: stip - unrepresented.wpd

----- Original Message----From: Stogner, Wayne (EOIR) [mailto Sent: Tuesday, September 30, 2008 12:01 PM To: LaRocca, Joseph B Cc: Mobley, Lynda (EOIR); Subject: Emailing: stip - unrepresented.wpd Attached per your request is a WordPerfect "STIPULATED REQUEST FOR REMOVAL ORDER AND WAIVER OF HEARING." Please review the Spanish translation and edit as needed. Each STIPULATED REQUEST FOR REMOVAL ORDER AND WAIVER OF HEARING should be accompanied by the following documents at a minimum: 1. The NTA 1

ICE-08-1450(4)-000193

2. 3.

1-213 Draft IJ order

Also, please coordinate with Ms. Mobley before filing these. We need them to be filed early in the week and only when I'm here so that we have time to enter them into CASE and I have time to review them so that these do not cause us to miss our case completion goals. (Our case completion time frames are short for detained cases.) Thanks, Judge Stogner The message is ready to be sent with the following file or link attachments: stip - unrepresented.wpd

Note: To protect against computer viruses, e-mail programs may prevent sending or receiving certain types of file attachments. Check your e-mail security settings to determine how attachments are handled.

2

ICE-08-1450(4)-0001 94

Page I of 1

Miller, Philip T From:

Sutterfield, Scott L

Sent: To: Cc:

Monday, January 05, 2009 2:55 PM Perry, Carl E Miller, Philip T

FW: Subject: Attachments: STIP ORDER PACKAGE (09192008).xis Carl Attached is the Atlanta Stip package we discussed. Please let me know what you think. Thanks From: Webster, Michael Sent: Monday, January 05, 2009 2:42 PM To: Sutterfield, Scott L Subject: Scott, Attached is the OCC Atlanta approved Stip package.

Michael L. Webster AFOD/OIC Stewart Detention Center 229

(b

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000195

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE ATLANTA, GEORGIA IN THE MATTER OF: Respondent

IN REMOVAL PROCEEDINGS

STIPULATED REQUEST FOR ORDER OF REMOVAL AND WAIVER OF HEARING 1, (bu6 bx ("Respondent"), voluntarily and knowingly make the following requests, statements, admissions and stipulations. I understand that by signing this document, I am requesting a prompt order of removal from the United States. Yo. b ( ("El encuestado(a)"), hago voluntariamenteycon conocimiento las pediciones,las declaraciones,las admisionesy las estlpalacionessiguientes. Entiendo que, alfirmareste documento, estoy solicitandouna orden rapidade remocion de los Estado Unidos. 1. I have received a copy of the Notice to Appear ("NTA") dated October 17, 2008 and my full, true and correct name is as indicated therein. See attached NTA. 1. He recibido copia delAviso de Comparecencia("ADC") confecha. October 17, 2008 y mis verdaderosnombres y apellidos, son taly como aparecenen el mismo. VerADC adjunto. 2. 1 have been advised of my right to be represented by a lawyer or other qualified person to represent aliens in immigration proceedings at no expense to the government of the United States. I have also been provided a copy of the legal aid list. 2. Se me ha informado que tengo el derecho a ser representado,sin cost algunoparael gobierno de los Estados Unidos, por an abogado a otrapersonacapacitadapararepresentara extranjerosen diligenciasde inmigracion.Asimismo, se me ha suministradocopia de la lista de asesoreslegales. 3. 1 am at least 18 years of age. 3. Soy mayor de 18 anos de edad. 4. I hereby voluntarily concede and acknowledge that I am not a citizen of the United States. I further voluntarily concede and acknowledge that my parents are not citizens of the United States and, therefore, I do not derive any citizenship benefits from my parents. 4. Porla presente admitoy reconozco de mipropiavoluntad que no soy ciadadanode los Estados Unidos.Ademas, admitoy reconozco voluntariamenteque mis padresno son ciudadanosde Estados Unidosy que,por to tanto,ye no tengo derecho alguno a la ciudadaniaderivadade mis padres.

Page 1 of 5

ICE-08-1450(4)-000196

5. 1 understand that I have the right to a hearing before an Immigration Judge in which hearing I have the right to be represented, the opportunity to examine and object to the evidence presented against me, to present witnesses on my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to present my own evidence and that the government may be required to prove that I am removable from the United States. Knowing the above, I hereby waive those rights and request my removal proceedings be conducted soley by way of written record without a hearing. 5. Entiendo que tengo derecho a una audenciaante an Juez de Inmigracion,en la cual tengo derecho a ser representado(a),derecho a la oportunidadde examinary oponerme a las pruebaspresentadasen contramia, derecho apresentartestigos en mifavor, derecho a cuestionar a los testigospresentadosporel gobierno,derecho a presentermisproplas pruebas,y entiendo ques se lepuedepediral gobierno quepruebequeyo soy deportablede los Estados Unidos. Con conocimientode to anterior,renuncioper lapresentea todos esos derechosy solicito que las diligenciasdestinadas a trasladarmefuerade estepais sean Ilevadas a cabo unicamente mediante documentos por escrito, sin audienciaalguna. 6. I request that my removal from the United States be based solely on this stipulated request. By signing this document, I understand that I am giving up the right to appear before an Immigration Judge and that I will be removed from the United States without a hearing. 6. Solicito que mi remocion de los Estados Unidos se base unicamente en esta solicitud. estipulada.Enitendo que, alfirmareste documento, estoy renunciandoal derecho de comparecer ante un Juez de Inmigracion,y que sere trasladadofuerade los Estados Unidos, en base a las acusacionesque aparecenaqui. 7. I admit that all of the factual allegations contained in the NTA are true and correct as written, and I concede that I should be removed from the United States based on the charges contained therein. 7. Admito que todos los alegatosde hechos objetivos que aparecenen el ADC son veridicos y correctos,segun aparecenescrites,y estoy de acuerdoen que debo ser trasladado(a)fuera de los EstadosUnidos, sin que se celebre audlenciaalguna. 8. I voluntarily and knowingly agree, stipulate and represent that I am not applying for any form of relief from removal, including but not limited to- voluntary departure, asylum, withholding of removal, protection under the Convention Against Torture, adjustment of status, registry, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, cancellation of removal under section 240(A) of the Immigration and Nationality Act ("Act"), or any other possible relief under the Act. 8. De mipropio albedrioy con conocimlento de causa convengo en, estipulo y afirmo que no estoy solicitando deforma alguna que se elimine mi remocion, incluyendo, aunque no limitado a: una salida voluntaria, an asilo [politico],una retencion de la remocion conforme el Convento contra la Tortura,an ajuste de situacion,registracion,una nueva revision de algunanegativa o revocacion de an estado de protecciontemporal, una cancelacionde remocion conforme a la seccion 240(A) de la Ley de Inmigraciony Nacionalidad,o cualquierotro auxillopotencial conforme a la ley. 9. I consent to the introduction of this document as an exhibit to the record of proceedings. 9. Estoy de acuerdo en que este documento sea Incluldo comopruebaen las actas de esta diligenciajudicial.

Page 2 of 5

ICE-08-1450(4)-0001 97

10. 1 request that an order be issued for my removal to: Mexico 10. Solicito que emita na orden parami remocion a: Mexico 11. I accept a written order for my removal to the above country as a final disposition of these remov porceedings. 11. Acepto una orden por escritopara ml trasladoal pals mencionadoarriba,como disposicion final de esta diligenciade remocion. 12. 1 waive my right to appeal the written decision for my removal from the United States. 12. Renuncio a mi derecho a apelarporescrito esta decision parami remocion de los Estados Unidos. I3. I, or my attorney, have read (or I have had read to me in a language I understand) this entire document. I fully understand it's consequences. I can unequivocally state that I have submitted this document voluntarily, knowingly, and intelligently. 13. Yo, o ml abogado,hemos leido (o se me leyo a mi en an idioma queyo entiendo) este documentopor complete. Entiendoplenamente las consecuenciasdel mismo, y puedo expresarinequivocamenteque he presentado este documento de mipropla voluntad, a sablendas e inteligentementse. I certify that all of the information I have given in this document is true and correct. Certifico que toda la information queyo he suministradomediante este documento es veridicaly correcta.

Date

Fecha

Signature of Respondent Firmadel Encuestado(a)

Printed Name of Respondent Nombre del Encuestado(a)en letra de imprenta

Page 3 of 5

ICE-08-1450(4)-000198

I certify with my signature that I have filed a notice of appearance as alien representative in accordance with 8 C.F.R, § 1003.17(a). Yo certifoco con mi firma que he suministradoun Aviso de Comparecenciacomo representantedel Encuestadoen acuerdo con 8 C.F.R. § 1003.1 7(a). Date

Fecha

Signature of Attorney Firmadel Abogado

Printed Name of Attorney Nombre delAbogado en Letra de Imprenta

Page 4 of 5

ICE-08-1450(4)-000199

I certify that as the government representative, the content of this document was explained to the Respondent in a language he or she understands, or to the Respondent's representative. Certifico como representante del gobierno que el contenido de este documento le ha sido explicade a( Encuestado en an idioma que (el, ela) entiende, o at Representante del(de la Encuestada) Encuestado(a). Date

Fecha

Signature of Government Representative Firma delRepresentante del Gobierno, Printed Name of Government Respresentative Nombre del Representante del Goblerno, en Letra de Imprenta

CONCURRENCE OF ICE ATTORNEY

Upon review of the DHS file and documents submitted, DHS does not oppose the the Respondent's request that a Final Order of Removal issue in these proceedings. I, the undersigned attorney, have read the Respondent's statements and representations, and they are consistent with evidence available to DHS. DHS waives an in-person hearing in this matter. DHS does not oppose the introduction of this "Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing" as an exhibit in these proceedings. DHS will accept a written order of the Respondent's removal as a final disposition of these removal proceedings and waives its right to appeal.

Date

Signature of ICE Attorney Printed Name of ICE Attorney

Page 5 of 5

ICE-08-1450(4)-000200

Page 1 of I

Miller, Philip T From: Sent: To: Cc;

Ken Mayeaux ()6 Saturday, November 22, 2008 2:22 PM Sutterfield, Scott L Perry, Carl E; (6 Balducci, Marco; Moore, Melba B.(EOIR); Miller, Philip T; Nugent, James A.(EOIR) Subject: CCDBRLOP Start Up and LOP Group Orientation Outline Attachments: CCDBR LOP Group Orientation Script Outline.doc Scott, As we discussed at the stakeholder meeting a couple of weeks ago, attached you will find the CCDBR LOP Group Orientation Script Outline. Except for minor non-substantive changes, it istaken from a VERA/EOIRapproved script. Please let me know if Carl or you have any questions about the script. As agreed at the stakeholder meeting, we are scheduled to start up the Legal Orientation Program at the LaSalle Detention Facility on November 25, 2008. Because of the short holiday week, we anticipate conducting only two group orientations for about 30-35 detainees each - one session on Tuesday afternoon and one on Wednesday morning, November 25-26, utilizing one of the large immigration courtrooms inthe ICE building. We have been receiving detainee information from the court administrator at the Oakdale immigration court, I will coordinate directly with Warden Doughty at GEO/LaSalle regarding the call out lists for these and future sessions. Our contract attorney, Margaret Mahoney, and I will conduct the group orientations this week and next'week. Finally, the detainee information I am receiving from Melba Moore generally allows us only one or two days lead time at most to schedule detainees for large group orientations before their initial master calendar hearing. This situation has several disadvantages. First, it will mean that group orientation schedules and call out lists will have to be generated and coordinated with GEO/LaSalle staff on a DAILY instead of aweekly basis. Second, because we are not conducting orientation sessions every day of the week, it may not be possible to see all NTA' d detainees prior to their first scheduled master calendar hearing -- which is a requirement of our contract with VERA and EOIR. Third, the detainees will not have much time to process the information they receive and talk to their families before their initial master calendar hearings - this may reduce the effectiveness of the LOP program goal of shortening total case processing times. Fourth, this makes facilitation of any sort of program for entry of stipulated orders basically impossible. I'd like to talk with you, Carl Perry and Phil Miller about alternative methods for generating detainee callout lists that will meet all of our respective programs' needs, I will be in Oakdale on Monday morning for a court a**earance and in Jena on Tuesday and Wednesday. You can always reach me on my cell phone -- 22 x Regards, Ken Kenneth A. Mayeaux 1Imrigration Sraff Attorney Cntholic Charities of the D)ioccse of Baton Rouge P. 0. Box 4213 020 wwwV.ccuoor.org

Providing help. Creating hope.

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000201

Catholic Charities of the Diocese of Baton Rouge, Inc. Script.Outline for LOP Large Group Orientantion 1. Intro (Do the full intro in English & Spanish, then the rest of the presentation in Spanish) a. My name is

b. c. d. e. f. g. h.

i.

. I am an attorney. I specialize in immigration law. I

work with Catholic Charities of the Diocese of Baton Rouge, which is an organization that helps people in immigration detention. I do not work for ICE, immigration, court or govt. I can't share any information you tell me with the govt. I'm here to give a class about how you can fight against deportation and how to get a bond. I am also here to answer the questions you have about immigration law. Someone from our office usually gives this presentation on T-W-TH in this same space. If you want to get called back to this presentation again, let me know before you leave today. I will be conducting this class in Spanish. For those of you who do not speak Spanish, I will be talking with you individually first, after I finish the class. Please be patient, and read the handout I have given you while I give the class. Please understand that in presenting this orientation or talking individually to any of you, I am not your attorney and I am prohibited from representing any of you for a fee. (Call roll.)

2.Different Types of Deportation / Deportaci6n a. Define deportation / narrow definition to US government returning one to home country. b. Regular deportation / Deportaci6n Regular i. When you go in front of a judge, present why you should be allowed to stay in the US &judge decides whether you can stay in the US or have to return home with a deport order. c. Stipulated removal / Deportaci6n estipulada o voluntaria i. When you voluntary sign an order with your deportation officer agreeing to be deported. ii. How many have talked to a Deport Officer & signed an order? iii. Legal consequences of stipulated removal are exactly the same as if you had fought a case before an immigration judge and lost. iv. Only thing you gain from signing a stipulated removal is that you might get to leave detention a little bit faster, d. Voluntary departure / Salida Voluntaria i, You have to go in front of the judge to get this, only a judge can give it to you. ii. You still leave country voluntarily. iii. But you have to pay for your own return ticket. 1 ICE-08-1 450(4)-000202

e. Differences between deportation (regular or stipulated) and voluntary departure: i. With a deportation, it is harder to come back legally; you have to get a waiver proving that your family here is suffering greatly without you, this is very hard. ii. With a deportation, if you decide to come back without papers, just crossing the border is a federal crime which carries a sentence of 6 months - 20 years. iii. So... you should think very carefully about whether you qualify for a defense now before you make any decision about taking a stipulated removal. 3. Rights in Removal Hearings-Regular Deportation a. b. c. d.

Right to an atty - not paid for by govt Right to present evidence Right to challenge evidence Right to appeal

4. Options at First Hearing in Removal Proceedings / Primera Cita a. Ask for time / Tiempo i. You may not think you need it, but if you're going to do something like ask for a bond, you really only get one chance to do that, and whether you win or lose a bond depends on how prepared you are, how many supporting documents and witnesses you bring... if you don't have those things RIGHT NOW you might want a continuance (extension). To get one, just ask the judge for time to look for an atty. b. Ask for bond / Fianza i. Like I said, you need to be ready to ask for this! ii. I'll be going over how you qualify at the END of the presentation, please be patient and hold your questions for then. c. Ask for Voluntary Departure / Salida Voluntaria d. If you have considered and thought about all your options very carefully. Ask for Deportation / Deportaci6n. e. Begin Fighting your Case / Empezar Luchando f. All first four options will be decided by the immigration judge immediately in the same hearing. If you decide to fight your deportation in court by

2 ICE-08-1450(4)-000203

presenting a defense against deportation, and you don't get a bond, the whole process might take between 3-6 months. 5. Responding to the charges against you. The first step of asking for Voluntary Departure, deportation or presenting a defense against deportation is responding to the charges against you, The document that tells you what the charges are is the Notice to Appear. a. It goes like this: You are not a citizen of the United States. b. You are actually a citizen of --- for example, Guatemala. c. You do not have legal immigration papers, OR you have immigration papers, but you have committed some kind of crime. d. If you were convicted of something, it will usually describe your crime here... e. To accept a voluntary departure or deportation, you have to admit under oath that everything in this list is true. f. To begin fighting your case you have say whether each of these charges is true ' or not too. g. It is really super important to tell the court if there are any mistakes on the notice to appear. i. As you are going to hear very soon, almost all of the defenses against deportation depend on the time you have in the US, and the sentences you got for different convictions, so if you have an error on this document, it could change whether or not you qualify to stay. ii.

For example, I first came to the US in 1993.

iii. But the immigration officer who interviewed me didn't really understand Spanish well, and wrote down that I first got here in 2003. If I don't fix this error, everyone in court might think that I don't qualify for a defense when I really do. iv. Also, especially for any charges that describe your convictions, it is the government's burden to prove these charges. The government has to bring certified conviction documents from the criminal court to prove you actually have those convictions. If you admit them under oath, you've done the government's job for them-they don't have to get those documents anymore. If the government can't get those documents, you might have a better chance of winning your case. v. If you don't feel comfortable just denying all the charges against you, you can say that you neither admit nor deny the charges against you. 6. Aggravated Felonies I Felonias Agravantes

3

ICE-08-1450(4)-000204

a. An aggravated felony is a crime that has serious immigration consequences. The biggest thing that it does is wipe out most, but not all, defenses against deportation. You need to know, right now, before we talk about defenses, whether you have one or not. b. It's NOT the same as the difference between a felony and a misdemeanor in criminal court. c. Aggravated felonies are: i. Very serious crimes / Delitos muy graves 1. murder, rape, sexual abuse of a child ii. Crimes of violence / Violencia >365 1. with a sentence of 365 days or more 2. What is the most common crime of violence? domestic violence 3. let me give you an example of how you calculate the sentence with a conviction of domestic violence: a. Let's say that I got in a big fight with my husband one day, and I lost it, Ijust plain lost it, and I hit him. I was arrested for it, and convicted of domestic violence. b. The judge gave me: i. 180 days injail ii. But the jail was very full, so I only served 30 days iii. And the judge gave me 3 years of probation. c. What number do I use to calculate if I have an aggravated felony? i. NOT 30 days, b/c the amount of time you serve doesn't matter ii. NOT 3 years, b/c probation doesn't matter iii. ONLY 180 days, b/c what matters is the time the judge tells you that you have to serve. d. Now, let's continue the example. Let's say I've served my 30 days, and I'm out on probation. And.... I'm not a perfect person. I don't go to my domestic violence classes like the judge told me to. I don't talk to my probation officer like the judge told me to. Eventually, the judge calls me back to court and gives me more jail time for not following the rules on probation. The judge gives me another 180 days. e. To figure out if I have an aggravated felony, I have to add together my original sentence plus any time I got added because of a probation violation. Here I have 180 plus 180. Do I have an aggravated felony? No.. .why not? Because together I have 360 days of jail time, which is still less than 365 days. f. But let's say I later pick up a whole new conviction for domestic violence, and get more time for that. Do I add that to my 360 days? No! You only use the sentence that you get for each individual conviction to see if that particular conviction is an aggravated felony.

4

ICE-08-1450(4)-000205

iii. Crimes of Robbery / Robar !365 I. Crimes of theft follow exactly the same rules as crimes of violence. If you got less than a year of time to serve in jail from the judge, you don't have an aggravated felony. 2. Watch out: the crime of "receiving stolen property" is considered a crime of theft for immigration purposes, so if have this conviction with a sentence of a year or more, you have an aggravated felony. iv. Drug Crime: Drogas 1. 2. 3. 4.

Drug crimes are totally different from crimes of robbery and violence, The don't usually depend on the sentence. Can anyone guess as to what is important in drug crimes? It's the type of drug crime you received: a. Possession for personal use --- almost always is not an aggravated felony b. Possession for: sales, distribution, importation (though not necessarily transportation or offer to transport) are aggravated felonies d. Questions about aggravated felonies? What is / what isn't? i. Until you have a criminal conviction overturned by a criminal courtwhich you can do sometimes-immigration court can't treat you as if you are innocent. ii. (IF you get a large number of people who have aggravated felonies based on the questions you get, add this short section: a. If you have an aggravated felony, you might be able to go to criminal court and successfully attack your conviction to help you in immigration court. b. BUT you have to get your conviction either dismissed or vacated. c. If you only get it expunged, you change NOTHING in your immigration case 7. Relief from removal / Defenses a.

Citizenship / Ciudadanta i. What is the best possible form of protection against deportation? Usually people answer: get a lawyer, have a USC child. ii. Well, actually, the best protection from deportation is to be a U.S. citizen. The government can't deport a U.S. citizen. Sometimes it is possible to be a U.S. citizen without knowing it. iii. Who has parents who were born U.S. Citizens or who became U.S. citizens? iv. One parent or both parents? v. When did it happen? vi. How old were you at the time?

5 ICE-08-1450(4)-000206

1. (If it looks like you may have a citizen, ask them to speak to you individually after the class.) b.

Cancellation / Cancelacidn i. Cancellation is a defense against deportation. If you win it, you will also win your lawful permanent residency. But you must be careful with it, because you can only win it one time in your life. If you get it once, you won't have any more chances to use it again. ii. There are three types of Cancellation: one for people who are Residents now, one for people who are undocumented, and one for victims of domestic violence. I'm not going to talk a lot about Cancellation for victims of domestic violence. But if you have ever been hurt or beaten by your partner or parents, please come talk to me after the presentation. iii. LPR / Residentes I. No conviction for Aggravated Felony/Felonia Agravante 2. 5 years/5 alos of having had your green card / mica / residency a. this amount of time can be cut off by the commission of certain crimes. 3. 7 years/7 afios of having lived lawfully in the US (so the 5 years of having a green card plus two years of anything else: tourist visa, student visa etc.). 4. (Draw a diagram of a balancing scale on the board) a. After proving these requirements, all you have to do to win is prove that everything that's good about you outweighs everything that's bad about you (usually your convictions weigh most heavily here). b. In the eyes of an immigration judge, what are "good things?" i. Family lawfully present in the U.S. ii. Work history iii. Payment of taxes iv. Education v. Community service vi. Rehabilitation for crime/s committed iv. Non-LPR / No Residente 1. As you might imagine, the Cancellation for people who are not yet Residents is harder than the one for Residents. 2. The first requirement is NO Aggravated Felony/ FeloniaAgravante. 3. 10 afios of living continuously in the U.S. 4. Family/Familia - someone who is your parent, spouse or child ONLY. 5. Who is a Resident/Residente or Citizen/Ciudadano. 6. Who will SUFFER/SUFRIR greatly if you are deported. a. What does great suffering mean for immigration?Unfortunately, it means something MORE than the emotional and financial harm you would normally suffer in a deportation. b. Diagram: one very big circle

6

ICE-08-1450(4)-000207

i. Your family member's suffering which you must show to win Cancellation for Non-Residents is very great. ii. It could be one large thing, for example, your family member has a very serious, life-threatening medical problem like cancer, AIDS or a tumor. They almost cannot survive without you. c. Diagram: a bunch of smaller circles, taking up about the same amount of space as the big circle. i. Or, if your family member has enough suffering, even if each thing is not life threatening, if all together it might be as much as one large thing. 1. Your family member has a disease that is not life-threatening now but is still serious: asthma, diabetes etc.; 2. Your family member is seriously depressed (but you need proof of this, so if your children can't sleep, aren't eating or grades are dropping, get them to a therapist or doctor right away to document their depression); 3. Your family member is an excellent student and (if they would have to go back with you) wouldn't be well served by the education system in your home country; 4. Your family member is really struggling in school and needs the special attention and care they get in the school system here; 5. Your family depends upon you financially (this is never enough alone, it always needs to be paired with another factor). c.

212(c) i. Are there any residents in the group who received their last conviction in or before 1997? Yes? Talk to me after the class, please. You might qualify for a defense that I'm not going to take time to talk about now.

d.

Adjustment of Status / Peticion Familiar Who can tell me what a family petition is? How many people have had a family member apply for them to get their papers? Or have had an employer file for them? i. Phases to a family petition 1. Application proving the Relationship/Relaci6n between the person applying & the person applied for. Only the administrative offices of immigration (USCIS) can approve this first application 2. Application asking for Permanent Residence/ Residencia / greencard. If you have the first application already approved, then an Immigration Judge may be able to finish the process and approve your residency while you are fighting against deportation. 7 ICE-08-1450(4)-000208

ii. Waiver for crimes 1. But if you have any criminal convictions, in order to finish the process to get your residency through a family member, then you have to get a waiver for your conviction/s a. The most commonly used waiver is 212(h) Perdon/Waiver b. The great thing about 212(h) waivers is that they can waive aggravated felonies. c. But they CANNOT waive crimes of i. Murder Matanza ii, Drugs Drogas e.

Asyluin (CA T/WH) Asilo i. Who can define asylum? Asylum is a special protection that the US government offers to people who have had to flee their home country because they fear they may be persecuted there. Fear ii. What is persecution? Usually it involves the threat or possibility of violence. It's not just discrimination. iii. But the US government won't protect a.person because they fear any violence. Economic suffering isn't enough. Violence that is a crime is not enough. The persecution has to be for: 1. race Raza 2. religion Religion 3. political opinion Opinion Politica 4. nationality Nacionalidad 5. social group Grupo Social OR 6. you must fear being tortured Tortura in order for the US to protect you. iv. But a social group can include: 1. victims of domestic violence 2. victims of gang violence (sometimes including ex-gang members) though this is hard to win 3. people who are gay or transgender v. If you have any reason to fear returning to your home country, please talk to me after the presentation.

S

U visa/ T visa Visa U/Visa T i. If you have been a victim of a crime, or a victim of forced labor/ labor exploitation, please talk to me after the presentation. You might qualify for a special visa.

8

ICE-08-1450(4)-000209

ii. The primary requirement for this visa is getting a letter from a law enforcement agency saying that you are capable of helping an investigation against the person / people who committed the crime. g.

Voluntary Departure i. No Aggravated Felony....... No........ felonia agravante. ii. $ to pay for your ticket home. iii. Valid travel documents. Documentos para viajar. What are they? Not just a passport but a temporary permit from your consulate is usually sufficient. BUT immigration is not going to help you get this document at all. Either you or your family needs to deliver a current valid passport, or you or your family needs to arrange for a consular official to interview you ASAP. (Unless you are from Mexico, which does not require documents).

8. Bond a. Mandatory Detention You will not get a bond if you have any of the following convictions: 1. Aggravated Felony/Felonia Agravante 2. Drugs/Drogas 3. Legal Permanent Residents/Residentes: i. 2+CMTs/delitos de mal comportamiento moral 4. Non-Residents/No Residentes: i. 1+CMT/delitos de mal comportamiento moral b.

Requirements: If you are not mandatorily detainable, then you must prove the following things to win a bond; 1. You are not a danger to the community No peligro 2. You will appear for your court hrgs Va asistir a la corte 3. You are not a terrorist / No terorista

ICE-08-1450(4)-00021 0

Page 1 of I

Miller, Philip T From: Sent: To: Cc: Subject:

Miller, Philip T Thursday, November 06, 2008 12:25 PM Sutterfield, Scott L Fw: Stipulated Request for Order of Removal

Importance: High Attachments: Oakdale-Stip3.doc; Stip-Order.doc

From: Raborn, Glenda M

To:

Cc: Perry, Carl E; Miller, Philip T Sent: Thu Nov 06 12:31:01 2008 Subject: Stipulated Request for Order of Removal Good morning Melba, Please see the attached draft of the Stipulated Request for Order of Removal for ACIJ Dean's review in anticipation of this afternoon's meeting. IJReese and I discussed the draft this date and the language contained therein reflects our understanding and agreement of the terminology necessary to satisfy the concerns of all stakeholders. We welcome his comments/concems and look forward to utilizing stipulated orders in the near term. Thank you inadvance. Glenda M.Raborn Assistant Chief Counsel

5/1/2009

ICE-0 15(4

000211

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE OAKDALE, LOUISIANA IN THE MATTER OF

)

IN REMOVAL PROCEEDINGS

EN EL ASUNTO DE

)

EN LOS TRAMITES DE EXPULSION

) )

A-FILE NO.__ NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER WAIVER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR&3.25(b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA:

RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES FEDERALES SECCION 3.25(b) I, Respondent in the above-entitled removal proceedings, hereby submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST _.,

FOR ORDER and WAIVER OF HEARING.

Yo, . el demandado en los procedimientos arriba mencionados, solicito, declaro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1. 1 have been served by the U.S. Immigration and Customs Enforcement with a Form 1-862, Notice to Appear (NTA), dated and it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario 1-862 de la Agencia de Inmigraci6n y de Control de Aduanas, Notificacion de Compadecer (NTA) con fecha de y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto. 2.

Is the language that I speak and understand best. es el idioma que entiendo y hablo mejor.

3.

I am at least 18 years of age. Tengo por lo menos 18 ailos de edad.

ICE-08-1450(4)-000212

4. I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. If a native of El Salvador, I have also received a copy of the Notice of Rights of Salvadorans. I am aware that, pursuant to 8 CFR § 240.3, I may be represented by an attorney or other representatives qualified under 8 CFR §292.

O

I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

O

I am represented by an attorney or qualified representative. He/She has advised me of my rights in these proceedings.

He recibido una copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Si soy nativo de El Salvador, tambien he recibido una copia del aviso de derechos para Salvadorenos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del Codigo de Regulaciones Federales seccion 240.3, puedo ser representado por un abogado u otro representante acreditado bajo la section 292 del mismo tomo.

O

No deseo representacion legal en este proceso de un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este procedimiento.

O

Soy representado por un abogado(a) o un representante acreditado. El/ella me ha aconsejado de mis derechos en estos procedimientos.

5. 1 fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR §§ 240,10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being deportable or Inadmissible, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsion identificado en el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales seccion 240.10 y 240.11. Reconozoo que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un juez de inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar a la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluso declaraciones escritas que yo haya hecho, presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra, y si soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que soy deportartable de los Estados Unidos. Sabiendo lo aqui mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsion se lieve a cabo en base a la documentaci6n escrita sin una audiencia individual. 6. 1 admit that all the factual allegations contained in the Form 1-862, Notice to Appear, are true and correct as written.

ICE-08-1450(4)-000213

Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n, fornulario 1-862, son verdaderos y correctos tal como estan documentados. 7.

I hereby concede that I am deportable/inadmissible as charged.

Admito ser deportable/inadmisible segun los cargos formulados. 8. I do not wish to apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, review of a termination of conditional resident status, review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, or any other possible relief or other benefits under the Act. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsion bajo el Acta de Imnigraci6n y Nacionalidad (de aqui en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revision de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revision de negaci6n o revocaci6n de estado de proteccion temporal, beneficios para la union de familias, beneficios de legalizacion, anulacion de expulsion, naturalizacion, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 9. Pursuant to Section 241(b)(2)(A)(i) of the Act, I hereby designate the country designated for removal. Conforme a la seccion 241 (b)(2)(A)(i) del Acta, Designo a desco ser expulsado.

as como el pais al cual

10, I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emision de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsion. 11. 1 understand the consequences of stipulated request and I sign voluntarily without any duress from the government. I sign it knowingly and intelligently. I make this stipulation believing it is in my best Interest. Entiendo las consecuencias de esta solicitud estipulada y la firmo voluntariamente sin ninguna complusion del gobierno. La firmo a sabiendas y con inteligencia. Hago esta estipulaci6n en la creencia que es para beneficio propio. 12. I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000214

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsion como disposici6n final de este procedimiento. 13.

1 waive appeal of the written order of removal from the United States.

Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsion de los Estados Unidos. 14. I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me ha leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsion de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este documento. I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this_. Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segun el Titluo 28, Codigo de Estados Unidos, Seccion 1746, en este

.

Signature of Respondent's Counsel (if applicable) Firma de abogado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of Repondent's Counsel Letra de molde del abogado

Printed Name of Respondent Letra de molde del Demandado

ICE-08-1450(4)-000215

CERTIFICATIONS CERTIFICATION OF IMMIGRATION OFFICER I certify that on, I read this Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing, to the alien exactly as written and in its entirety in the language. I am a

witness that he/she signed it voluntarily, knowingly, and intelligently without any duress, force, or coercion. Date

Officer's Name and Title

Printed Name of Officer CERTIFICATION OF INTERPRETER (IF APPLICABLE) I

certify that on

, I interpreted this Stipulated Request for

Order of Removal and Waiver of Hearing to the alien, verbatim and in its entirety, from English into the

I language. I certify that I am competent to translate the document and that the

translation is true and accurate to the best of my abilities.

Date

Signature of Intepreter

CONCURRENCE OF DHS COUNSEL Upon review of the DHS file and papers submitted, DHS does not oppose the Respondent's request that a Final Order of Removal issue in these proceedings, I have read the Respondent's statements and representations, and they are consistent with evidence available to DHS. DHS waives an in-person hearing in this matter. DHS does not oppose the introduction of this "Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing" as an exhibit in these proceedings. DHS will accept a written order of the Respondent's renoval to

as a final disposition of these proceedings and

waives its right to appeal.

Date

Assistant Chief Counsel

Immigration and Customs Enforcement New Orleans Office of the Chief Counsel

ICE-08-1450(4)-000216

CONCURRENCE OF RESPONDENT'S COUNSEL (IFAPPLICABLE) The Respondent will accept a written order of removal as a final disposition of these removal proceedings and waives the right to appeal.

-Date

Counsel for Respondent ,

ICE-08-1450(4)-000217

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW IMMIGRATION COURT OAKDALE, LOUISIANA Case No.:

)

A

, 2008

)

In the Matter of:

)

Respondent Charge: Application:

Dated: March _

In Removal Proceedings

None

On Behalf of the Respondent

On Behalf of the Service

Pro Se-Detained

Office of the Deputy Chief Counsel

DECISION OF THE IMMIGRATION JUDGE The Department of Homeland Security (DHS) has issued a Notice to Appear (NTA) charging the respondent with removability pursuant to the above provision of the Immigration and Nationality Act (INA), The respondent has submitted a Stipulated Request for Order and Waiver of Hearing (Waiver). The respondent waives a personal hearing before the Immigration Judge and admits the truthfulness of the allegations and concedes the charge. The Court has reviewed the NTA, the written stipulation and supporting documents, if any. The Court finds that the Respondent's request complies with the requirements of 8 CFR § 1003.25. The Court further finds that Respondent's removability has been established by evidence that is clear and convincing. Accordingly, the following order shall be entered: IT IS ORDERED that the request for removal be granted. IT IS ORDERED that Respondent be removed from the United States to contained in the Notice to Appear.

on the charge(s)

AGNELIS L. REESE United States Immigration Judge CERTIFICATE OF SERVICE THIS DOCUMENT WAS SERVED BY: MAIL (M) PERSONAL SERVICE (P) TO: () ALIEN ALIEN C/O CUSTODIAL OFFICER ()ALIEN'S ATTY/REP () INS DATE:

BY: COURT STAFF

ATTACHMENTS: () EOIR-33 () EOIR-28

() LEGAL SERVICES LIST () OTHER

ICE-08-1450(4)-000218

Page 1 of 2

Miller, Philip T From:

Miller, Philip T

Sent:

Thursday, October 30, 2008 10:23 AM

To:

Sutterfield, Scott L; Perry, Carl E; Raborn, Glenda M

Subject: RE: ACIJ Dean

Scott and I will be in Jena on 11/5 and meeting with the union on 11/6. We could have the pre-meeting early on the 5t or late on the 6 th, and then try to have the teleconference on the 7t in the am. Philip T. Miller Acting Field Office Director U.S. Immigration and Customs Enforcement Office of Detention and Removal Operations New Orleans Field Office Office 504 Mobile 50 Fax 504.589.4410 From: Sutterfield, Scott L Sent: Thursday, October 30, 2008 10:18 AM To: Perry, Carl E; Raborn, Glenda M Cc: Miller, Philip T Subject: Re: ACD Dean

CaNiGiend~a ACIJ Dean and I have been exchanging voice mails for the last few days. A teleconference may be in everyones best interest. The 5th and 6th may be difficult but any other time would be great. Certainly, we share a primary objective in pushing through the stip program but as we discussed Carl I would also like to discuss Juveniles, Competency Issues and Docketing. Perhaps we can have a pre teleconferencre meeting/discussion also.. From: Perry, Carl E

To: Raborn, Glenda M Cc: Sutterfield, Scott L Sent: Thu Oct 30 09:21:49 2008 Subject: RE: ACD Dean Judge Reese should be in on it. I do not have the judge's contact info. Does Scott want us to set an agenda so the judge will know what we all want to talk about? Carl E. Perry Chief Counsel New Orleans (31 8) (6(

5/1/2009

Page 2 of 2 From: Raborn, Glenda M Sent: Thursday, October 30, 2008 8:08 AM To: Perry, Carl E Subject: RE: ACD) Dean Sounds you like have a full plate! Here's where we are: I emailed Scott the information and his response was for us to set it up and let him know where and when - I understand he has some other issues to discuss with Dean. Are you interested in having IJ Reese on the call as well? If so, I'll get with her today and take a look at dates for next week. I'll be in Oak every day next week for court so I'll be available. Will you be here? Do you have Dean's contact information? From: Perry, Carl E Sent: Wed 10/29/2008 6:11 PM To: Raborn, Glenda M Subject: RE: ACD3 Dean Did I ever answer this? Carl E. Perry Chief Counsel New Orleans (318 From: Rabom, Glenda M Sent: Wednesday, October 29, 2008 11:30 AM To: Perry, Carl E Subject: ACTD Dean Importance: High Carl, Melba called this morning to let me know that ACIJ Dean will not be coming to Oakdale next week due to a lack of travel funds. Rather, she suggested we try to set up a conference call with him to discuss the stips, Ifyou are back InOak next week, perhaps we can make an arrangement to do it then and include IJReese as well. Let me know what you think.

Glenda M.Ralorn Assistant Chief Counsel d Customs Enforcement Jena, Louisiana Oakdale, Louisiana I

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000220

Page 1 of 1

Miller, Philip T From: Sent:

Miller, Philip T Wednesday, October 01, 2008 11:16 AM

Townsley, Karen T To: Sutterfield, Scott L CcSubject: FW: ATL Stip.

Is ATL still looking to send those stips? I think the op is tomorrow. Philip T. Miller Deputy Field Office Director U.S. Immigration and Customs Enforcement Office of Detention and Removal Operations New Orleans Field Office Office: 504 Mobile: 50 Fax: 504.589.4410 From: Harris, Monique Sent: Wednesday, October 01, 2008 10:51 AM To: Townsley, Karen T Cc: Miller, Philip T; LaRocca, Joseph B; Perry, Carl E Subject: ATL Stip. Karen,

The IJin NOL iswilling to sign the stips. He reviewed the ATL packet and had a few minor changes. He also wants the flowing ineach case: (1)stip request, (2)NTA, (3)1-213, and (4)13 order. (The changes are really minor). Inaddition, the QJ requests that the stlps be filed early Inthe week and only when he Is there so that he has time review.

Monique

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000221

(..S. DepI1urun 1ei ofr t1113ha

STEWART

ad scelri'

Notice to Appear

inremiovil proceedings under section 240 of the Imrnirtion and Nationality Act: Subject ID

FIN " :

(b() (b() (bJ)(6),(b)(7)c

*

Even! *

III 1b1 NItIVr of.

~

I-KvVponde.nt:

.

(b)(6), (b,)(7I)c

-

.

(Number, street. cit and ZIP crdel I.

1L

.1Y

are an arriinp alien.

F

2. You are an ulin preserit in the United Status whu has not heen admitted or purokld.

.. 3. You have heui admlted to the United States. but are rvnovabl

-.

F\

CILORTTE tOR''1 CAROLINA 2620$

--

_-' -

currenil) residing ut:

code and phone number)

LE

Ior thie reasons statc below%.

C

C O

P

I he Depurtneni ofl imeland Securitiulkyev, that you: 1, You are not a citizen or national of the United States: 2. You are a native of MEXICO and a citizen of MEXICO: 3. You arrived in the Ur.itid States at or near unknown place, on or about unknown date: 4. You were not then admitted or paroled after inspection by an Immigration Officer.

On the basis of the ibreguing, it is charged that you are suiject to removal firom the United States pursuant to the fbllo long pro%isionts oflaw:

212 (a) (6) (A) (il of the Immigration and Nationality Act, as amended, in that you are an alien present in the United States without being admitted or paroled, or who arrived in the United States at any time or place other than an designated by the Attorney General.

Ihis notice is hein issued uner an as hin officer hus Ifiund thai the respondent has dentnstrated a credible fut of persecution I I tonture.

E

Section 235(h(1 i order was vacated pursuant to:

%(I' ARI.

(O

RI

20830lh)2

E

RT 233h1(500hu

-Ri) I appear before an iinmiiration judge of tie I tiied Stute I)epartmeat of.iustfic at:

a asenb"'tbs -1Sna t i

ona

OnceI

date to be Net

a

fn(If

a

ll"'n ' IW.t

n

o

'cIt 1d1 orn i om t

*Uni

time to be set (t' hiloll whl, yVouNhild nt

i-femoxord

fron1

thc I nitcd 'ato haNCi 01) thK

(b) 6) (b)(7)1 F.

iFmIelf

ViI~!

al'

if

mTv

if

W

Date' Auguot 9, 2008 (

0.

ikd'State

See reverse for imtportant information Etifill14

Ill*.*\

0.Lt*j.

ICE-08-1450(4)-000222

.

ICE-08-1450(4)-000223

Department of Ilonieland Security L S.Inunigration and Customs Enforcement

Notice to EOIR: Alien Address

Date.

September 25. 2008

To:

Office of the immigration Judge Executive Oflice Ir Immigration Review I30 Spring St. SW. Suite 2.11 Atlanta. GA 30303

From:

Office of the Field Office Director Immigration and Customs Enforceient 180 Spring St. SW Atlanta, GA 30303

Respondent:

File No:

1

(b)(6), (b)(7)c,

STEWART

(b)(6), (b)(7)c

This isto notify you that the respondent is:

El

Currently incarcerated by other than ICI. A charging document has been served on the respondent and an Ininigration Detainer-Notice ofAction by ICE (Form 1-247) has been illed with the institution shown below. lielsite is incarcerated at:

Higher anticipated release date is:

SCurretlvdetained

E

by

ICFat: Stewart Detention Center 146 CCA Rd. Lumpkin,GA 31815

Currently detained by ICE and transferred this date to a new location:

ICE motion for change of venue allached.

Ol

O Yes O No

Released from INS custody on the following conditions(s)

O Personal Rccognizance O

Order ofrecognizance (fonn I-220A) S3nd in the amrnount or s Other

O Surely Bond O Cash bond

Upon release from ICE custody, the respondent reported his/her address and telephone number will be:

O

Upon release front ICE custody. the respondent was reminded or the requirements contained in section 239(a)( )(F)(ii) (if thu iin provided with an EOIR change of address fonn (EOIR-33).

Deportation Officer (Signatur of ICE oficinl)

(Title of ICE official)

Lumpkin, GA (Printed name of ICE ollicial) A011f ?Jp O

(Location) aOUn 1-3U (KWV ,%!7N)N

ICE-08-1450(4)-000224

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE ATLANTA, GEORGIA IN THE MATTER OF: Respondent

INREMOVAL PROCEEDINGS

STIPULATED REQUEST FOR ORDER OF REMOVAL AND WAIVER OF HEARING 1,

("Respondent"), voluntarily and knowingly missions and stipulations. I understand that by signing this document, I am re uestin a rompt order of removal from the United States. Yo. ("El encuestado(a) '9,hago voluntariamente y con conocimlento las peiclones,las declaracones,lasadmislones y las estipulaciones signientes. Entlendo que, atflrmar este documento, estoy soicltando una orden rapid de remocion de los Estado Unidos. m

1. I have received a copy of the Notice to Appear ("NTA") dated 08/09/08 and my full, true and correct name is as indicated therein. See attached NTA. 1. He recibido copla del APIso de Comparecencia ("4DC") con fecha: 08/09/08 y mis verdaderos nombresy ape/lidos, son taly como aparecen en et mismo. Ver ADC adjunto. 2. 1have been advised of my right to be represented by a lawyer or other qualified person to represent aliens in immigration proceedings at no expense to the government of the United States. I have also been provided acopy of the legal aid list. 2. Se me ha Informado que teigo el derecho aser representado, sin costo algano para el goblerno de los Estados Unides, por an abogado a otra persona capacitada para representar a extranjeros en diligenclas de Inmigracion. Asimismo, se me ha suministrado copla de la list de asesores legales. 3. 1am at least 18 years of age. 3. Soy mayor de 18 anos de edad. 4. 1hereby voluntarily concede and acknowledge that I am not a citizen of the United States. I further voluntarily concede and acknowledge that my parents are not citizens of the United States and, therefore, I do not derive any citizenship benefits from my parents.

Page 1of. 5 ICE-08-1450(4)-000225

4. Por la presence admit y reconozco de ml propla voluntad que no soy cludadano de los Estados flnidos. Ademas, admit y reconozco voluntariamente que mis padres no son cludadanos de Estados Unidosy que, per lo tanto, ye no lengo derecho algano ala ciudadania derivada de mis padres. 5. 1understand that I have the right to a hearing before an Immigration Judge in which hearing I have the right to be represented, the opportunity to examine and object to the evidence presented against me, to present witnesses on my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to present my own evidence and that the government may be required to prove that I am removable from the United States. Knowing the above, I hereby waive those rights and request my removal proceedings be conducted soley by way of written record without ahearing. 5. Entlendo que tengo derecho a una audencia ante an Juez de Inmigracion, en la cual tengo derecho aser representado(a), derecho a la oportunidad de examiner y oponerme a las pruebas presentadas en contra mia, derecho apresenter testigos en mifavor, derecho a cuestionar a los testigos presentados per el goblerno, derecho apresenter mis proplas pruebas, y entlendo ques se le puede pedir al goblerno que pruebe que yo say deportable de los Estados Unidos. Con conocilento de anterior, renunclo per la presented atados egos derechos y solicito que las diligencias destinadas a trasladarme fuera de este pals scan lievadas a cabo unicamente mediante documents per escrito, sin audiencla algana. 6. I request that my removal from the United States be based solely on this stipulated request. By signing this document, I understand that I am giving up the right to appear before an Immigration Judge and that Iwill be removed from the United States without a hearing. . Solicito que mi remocion de los Estades Unidos se base unicamente en esta solicited estipulada. Entlendo que, al firmareste documents, estoy renunciando al derecho de comparecer ante an Juez de Inmigracon, y que sere trasladadofuera de los Estados Unidos, en base alas acusaclones que aparecen aquL 7. 1admit that all of the factual allegations contained in the NTA are true and correct as written, and I concede that I should be removed from the United States based on the charges contained therein. 7. Admito que todos los alegates de hechos obJetivos que aparecen en elADCson verldicos y correctos, segun aparecen escritos, y estoy de acuerdo en que debo ser trasladado(a) fuera de los Estados Unidos, sin que se celebre audiencla alguna. 8. I voluntarily and knowingly agree, stipulate and represent that I am not applying for any form of relief from removal, including but not limited to: voluntary departure, asylum, withholding of removal, protection under the Convention Against Torture, adjustment of status, registry, do novo review of adenial or revocation of temporary protected status, cancellation of removal under section 240(A) of the Immigration and Nationality Act ("Act"), or any other possible relief under the Act.

Page 2of 5

ICE-08-1450(4)-000226

8. De miproplo albedrioy can conocidmento de causa convengo en, estipuloy qffrmo que no estoy solicitando deforma alguna que se elimine mi remoclon, Inclayendo, aunque no limitado a: una saida voluntaria,an asito politicall, una retenclon de la remoclon conform et Convento contra la Tortura, sn ajuste de situacion, registraclon, una nueva revision de aigmanegativa o revocaclon de an estado de protection temporal, una cancelacion de remoclon conforme a la seccon 240(A) de la Ley de Inmigraclon y Naclonalidad, a cualquler otro auxillo potencial conform a la iy. 9. 1consent to the introduction of this document as an exhibit to the record of proceedings. 9. Estoy de acuerdo en que este documents sea incluldo como prueba en las actas de esta diligenclajudicial. 10. I request that an order be issued for my removal to: MEXICO 10. Solicito que emita una orden pasw ml remoclon a: MEXICO 11. I accept a written order for my removal to the above country as a final disposition of these removal porceedings. 11. Acepto una orden por escrito para mi traslado at pals menclonado arriba, como disposiclon final de esta diligencla de remoclon, 12. I waive my right to appeal the written decision for my removal from the United States. 12. Renunclo a ml derecho a apelar par escrito esta decision para ml remoclon de los Estados Unidos. 13. 1,or my attorney, have read (or I have had read to me in a language I understand) this entire document. I fully understand it's consequences. I can unequivocally state that I have submitted this document voluntarily, knowingly, and intelligently. 13. Yo, a mil abogado, hemos leldo (ose me teyo a mi en an idloma queye endendo) este documento per complete. Entlendo plenamente las consecuenclas del mismo, y puedo expresar Inequivocamente que he presentado este documento de ml propla voluntad, a sabiendas e Inteligentemente, I certify that all of the infonnation I have given in this document Is true and correct. Certifico que toda la Informaclon queyo he suministrado medliante este documents es veridicaly correcta. * A

Date

Fecha Firma del Encuestado(a)

Page 3 of 5 ICE-08-1450(4)-000227

Printed Name of Respondent Nombre del Encaestado(a) en letra de imprenta I certify with my signature that I have filed anotice of appearance as alien representative in accordance with 8 C.F.R. § 1003.17(a). Yo certfico con mylirma que he suministrado an Avise de Comparecencia come representante del Encuestado en acuerde con 8 C.F.R. j 1003.17(a). Date

Fecha

Signature of Attoryac Firmadel Abogado

Printed Name of Attorney Nombre delAbogado en Letra de Imprenta

Page 4 of 5 ICE-08-1450(4)-00022A

I certify that as the government representative, the content of this document was explained to the Respondent in a language he or she understands, or to the Respondent's representative. Certified coma representante del goierio que el contenild(dle ese documsento le Ila side explieado al Encuestido en un idioma que (el, ella) entiende, a ait Representantedel(de la Encuiesuda)E

Date

nicuestuda)i.

Fecha Firma del Representante del Gubierno,

Nombre del Rd presentante del Gobiern,

en

Leird de Inmprenita

CONCURRENCE 0F ICE ATTORNEY Upon review of the DIlIS file and documents submitted, DI IS does not oPpose the the Respondent's request that a Final Order of Removal Issue in these proceedings. 1. the undersigned attorney, have read the Respondent's statements and representations, and they are consistent with evidence available to DHS. DHS waives an in-person hearing in this matter. DHS does not oppose the introduction of this "Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing" as an exhibit in these proceedings. DHS will accept a written order of the Respondent's removal as a Final disposition of these'removal proceedings and waives its right to appeal.

Date

Signature of ICE Attorney

Printed Name of ICE Attorney

Page 5 of 5

ICE-08-1450(4)-000229

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW U.S. IMMIGRATION COURT 180 Spring Street, SW Atlanta, Georgia 30303 File: IN THE MATTER OF:

) )

i ) )

IN REMOVAL PROCEEDINGS

)

Respondent

CHARGES:

§ 212(a)(6)(A)(i); APPLICATION:

ON BEHALF OF RESPONDENT: Pro Se

None

ON BEHALF OF DHS: Office of the Chief Counsel

Immigration and Customs Enforcement 180 Spring Street, SW Atlanta, Georgia 30303 DECISION AND ORDER OF THE IMMIGRATION JUDGE

Pursuant to a"NOTICE TO APPEAR" issued on August 9, 2008 respondent is charged with removal as indicated above. The respondent has submitted astipulation wherein he waives waives apersonal appearance before an Immigration Judge. Respondent concedes introduction of his written stipulation as an exhibit in the record of proceedings (See §240(d) 1.N.A.). In his stipulation, respondent states that he understands the consequences of his request and that he has entered his request voluntarily, knowingly, and intelligently. The Court finds the alien's waiver to be voluntary, knowing, and intelligent. The Government joins in his request. He concedes service of the charging document and admits that all of the allegations therein are true. He concedes that he is removable as charged by the Government. The Court therefore, finds upon review of the charging document and the written stipulation that he isremovable based upon clear and convincing evidence in the form of his own admissions. Respondent makes no application for relief from removal but instead requests an order

ICE-08-1450(4)-000230

Name:

(b)6),(b)7)

removing him from this country as soon as possible. Re designates as his country of removal.

MEXICO

There being no factual or legal issues in dispute it appears to be appropriate and in the best interest of justice to grant the requests of the parties. By declaring their intention to accept this disposition as final, both parties waive appeal. Accordingly, the following order shall be entered pursuant to § 240(d) I.N.A. and 8C.F.R. § 1003.25(b) (2006): ORDER: It is hereby ordered that the Respondent be removed from the United States to MEXICO

Immigration Judge Date

CERTIFICATE OF SERVICE THIS DOCUMENT WAS SERVED BY: MAIL (M) PERSONAL SERVICE (P) TO: [ ] ALIEN [ ] ALIEN c/o Custodial Officer [ ] ALIEN'S ATTY/REP [ ] DHS DATE:

BY: COURT STAFF:

ICE-08-1450(4)-000231

Page 1 of 1

Miller, Philip T Miller, Philip T From: Thursday, April 09, 2009 12:52 PM Sent: To: Sutterfield, Scott L Cc: (6b FW Subject: * Attachment I (b)(63),(b)(7),Stip order on

(b)(6) (b)(7)c

Philip T. Miller Acting Field Office Director U.S. Immigration and Customs Enforcement Office of Detention and Removal Operations New Orleans Field Office (b7 Office: 504 BlackBerry: 504 Fax: 504.589.4410

an

Fromm: ()) Se 2009 12:02 PM To: Cc: Milian, JonSj.lerPhilip T Subject:; This is the IJorder for that Mexican National that was moved to OAK today, the TA just brought to me, a copy needs to be placed in the A-file.

5/1/2009

ICEZP-R-1A5fA -nnn .-

2

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW IMMIGRATION COURT

DRS/ICE NEW ORLEANS,

LA

IN THE MATTER OF

70113 FILE

DATE; Apr 9, 2009

(b)(6), (b)(7)c

UNABLE TO FORWARD - NO ADDRESS PROVIDED ATTACHED IS A COPY OF THE DECISION OF THE IMMIGRATION JUDGE. THIS DECISION IS FINAL UNLESS AN APPEAL IS FILED WITH THE BOARD OF IMMIGRATION APPEALS WITHIN 30 CALENDAR DAYS OF THE DATE OF THE MAILING OF THIS WRITTEN DECISION, SEE THE ENCLOSED FORMS AND INSTRUCTIONS FOR PROPERLY PREPARING YOUR APPEAL. YOUR NOTICE OF APPEAL, ATTACHED DOCUMENTS, AND FEE OR FEE WAIVER REQUEST MUST BE MAILED TO: BOARD OF IMMIGRATION APPEALS OFFICE OF THE CLERK P.Q. BOX 8530 FALLS CHURCH, VA 22041 ATTACHED IS A COPY OF THE DECISION OF THE IMMIGRATION JUDGE AS THE RESULT OF YOUR FAILURE TO APPEAR AT-YOUR SCHEDULED DEPORTATION OR REMOVAL HEARING. THIS DECISION IS FINAL UNLESS A MOTION TO REOPEN 18 FILED IN ACCORDANCE WITH SECTION 242B(c)(3) OF THB.IMMIGRATION AND NATIONALITY ACT, 8 U.S.C. SECTION 12529(c)(3) IN DEPORTATION PROCEEDINGS OR SECTION 240(c)(6), 8 U.S.C. SECTION 1229a(c)(6) IN REMOVAL PROCEEDINGS, IF YOU FILE A MOTION TO REOPEN, YOUR MOTION MUST BE FILED WITH THIS COURT: IMMIGRATION COURT

OTHER:

CdbT CLERK

IMMIGRATION COURT

PP

CC:

ICE-08-1450(4)-000233

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW IMMIGRATION COURT NEW ORLEANS, LOUISIANA IN THE MATTER OF: En la Causa de:

) )

IN REMOVAL PROCEEDINGS En Proceso de Expulsi6n

)

FILE NO:

I

a.k.a. Jaime Enrique Martinez-Chavez

)

)

RESPONDENT

Archive No:

) )

Compareciente

CHARGES: Section 212(a)(6)(A)(i) of the Immigration and Nationality Act APPLICATION:

None

ON BEHALF OF RESPONDENT: Pro Se

ON BEHALF OF DHS: Joseph B. La Rocca, Assisant Chief Counsel Office of the Chief Counsel Immigration and Customs Enforcement 1250 Poydras St, Suite 325 New Orleans, LA 70113

DECISION AND ORDER OF THE IMMIGRATIQN JUDGE Pursuant to a "NOTICE TO APPEAR" issue on April 7. 2009, Respondent is charged with removal as indicated above. The respondent has submitted a stipulation wherein Respondent acknowledges his rights and waives them, including his right to a personal appearance before an Immigration Judge. Respondent agrees to the introduction of this written stipulation as an exhibit in the record of proceedings (See §240(d) I.N.A.). In the stipulation, Respondent acknowledges understanding the consequences of having entered this request voluntarily, knowingly, and intelligently. The Court finds the alien's waiver to be voluntary, knowing, and intelligent. The Government joins in this request. Respondent concedes service of the charging document and admits that all of the allegations therein are true. Respondent concedes removability as charged by the Government. The Court, therefore, finds, upon review of the charging document and the written stipulation, that Respondent is removable based upon clear, unequivocal, and convincing evidence. Respondent makes no application for relief from removal but instead requests an order of removal from the United States as soon as possible. Respondent designates Mexico as the country of removal.

_________

ICEub-i450()-000234

Serrano.SixtoS,

Jaime akoime Enrique Martinez-Chavez / A088-9*6

There being no- factual or legal issues in dispute, it appears appropriate and in the best interest of justice to grant the requests of the parties. By declaring their intention to accept this disposition as final, both parties waive appeal. Accordingly, the following order shall be entered pursuant to INA §240(d) and 8 C.F.R. §1003.25(b) (2009): ORDER: It is hereby ordered that the Respondent be removed from the United States to Mexico,

Date /

W. WA STONE Immi on Judge

Certificate of Service This document was served by: [ ] Mail [ ] Personal Service To: [ ] Alien M] Alien co Custodial Officer ] Alien's Atty/Rep DHS Date: A le1* By: Cou rt Staff

1,l3

ICE-08-1450(4)-000235

Page 1 of2

Miller, Philip T From: Sent: To: Subject: Attachments:

Miller, Philip T Monday, April 06, 2009 5:29 PM Lund, Trey FW: CCDBRLOP Start Up and LOP Group Orientation Outline CCDBR LOP Group Orientation Script Outline.doc

Here is the script. Philip T. Miller Acting Field Office Director U.S. Immigration and Customs Enforcement Office of Detention and Removal Operations New Orleans Field Office

Office: 5041 BlackBerry: 504 ()6,(b() Fax: 504.58 9.4410 From: Ken Mayeaux [mailtob)) Sent: Saturd ay, November 22, 2008 2:22 PM To: Sutterfiel d,Scott L Cc: Perry, Carl E; Balducci, Marco; Moore, Melba B. (EOIR); Miller, Philip T; Nugent, James A.(EOIR) Subject: CCDBRLOP Start Up and LOP Group Orientation Outline Scott, As we discussed at the stakeholder meeting a couple of weeks ago, attached you will find the CCDBR LOP Group Orientation Script Outline. Except for minor non-substantive changes, it istaken from a VERA/EOIRapproved script. Please let me know ifCarl or you have any questions about the script. As agreed at the stakeholder meeting, we are scheduled to start up the Legal Orientation Program at the LaSalle Detention Facility on November 25, 2008. Because of the short holiday week, we anticipate conducting only two group orientations for about 30-35 detainees each - one session on Tuesday afternoon and one on Wednesday morning, November 25-26, utilizing one of the large immigration courtrooms in the ICE building. We have been receiving detainee Information from the court administrator at the Oakdale immigration court. I will coordinate directly with Warden Doughty at GEO/LaSalle regarding the call out lists for these and future sessions. Our contract attorney, Margaret Mahoney, and I will conduct the group orientations this week and next week. Finally, the detainee information I am receiving from Melba Moore generally allows us only one or two days lead time at most to schedule detainees for large group orientations before their Initial master calendar hearing. This situation has several disadvantages. First, Itwill mean that group orientation schedules and call out lists will have to be generated and coordinated with GEO/LaSalle staff on a DAILY instead of a weekly basis. Second, because we are not conducting orientation sessions every day of the week, it may not be possible to see all NTA' d detainees prior to their first scheduled master calendar hearing - which Isa requirement of our contract with VERA and EOIR. Third, the detainees will not have much time to process the information they receive and talk to their families before their initial master calendar hearings - this may reduce the effectiveness of the LOP program goal of shortening total case processing times. Fourth, this makes facilitation of any sort of program for entry of stipulated orders basically impossible. I'd like to talk with you, Carl Perry and Phil Miller about alternative methods for generating detainee callout lists that will meet all of our respective programs' needs.

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000236

Page 2 of 2

I will be in Oakdale on Monday morning for a court a**earance and InJena on Tuesday and Wednesday. You can always reach me on my cell phone - 225 Regards, Ken Kenneth A. Mayeaux Immigration Staff Attorney

Catholic Charities of the Diocese of Baton Rouge P. 0. Box 4213 Baton Rou e, LA 70821-4213 FAX 225-346-0 020 225

www.ccdiobrg

Providing help. Creating hope.

5/1/2009

ICE-08-1450(4)-000237

Catholic Charities of the Diocese of Baton Rouge, Inc. Script Outline for LOP Large Group Orientantion 1. Intro (Do the full intro in English & Spanish, then the rest of the presentation in Spanish) a. My name is

b. c. d. e. f. g. h.

i.

. I am an attorney. I specialize in immigration law. I

work with Catholic Charities-of the Diocese of Baton Rouge, which is an organization that helps people in immigration detention. I do not work for ICE, immigration, court or govt. I can't share any information you tell me with the govt. I'm here to give a class about how you can fight against deportation and how to get a bond. I am also here to answer the questions you have about immigration law. Someone from our office usually gives this presentation on T-W-TH in this same space. If you want to get called back to this presentation again, let me know before you leave today. I will be conducting this class in Spanish. For those of you who do not speak Spanish, I will be talking with you individually first, after I finish the class. Please be patient, and read the handout I have given you while I give the class. Please understand that in presenting this orientation or talking individually to any of you, I am not your attorney and I am prohibited from representing any of you for a fee. (Call roll.)

2.Different Types of Deportation / Deportaci6n a. Define deportation / narrow definition to US government returning one to home country. b. Regular deportation / Deportaci6n Regular i. When you go in front of a judge, present why you should be allowed to stay in the US & judge decides whether you can stay in the US or have to return home with a deport order. c. Stipulated removal / Deportaci6n estipulada o voluntaria i. When you voluntary sign an order with your deportation officer agreeing to be deported. ii. How many have talked to a Deport Officer & signed an order? iii. Legal consequences of stipulated removal are exactly the same as if you had fought a case before an immigration judge and lost. iv. Only thing you gain from signing a stipulated removal is that you might get to leave detention a little bit faster. d. Voluntary departure / Salida Voluntaria i. You have to go in front of the judge to get this, only a judge can give it to. you. ii. You still leave country voluntarily. iii. But you have to pay for your own return ticket. 1

ICE-08-1450(4)-000238

e. Differences between deportation (regular or stipulated) and voluntary

departure: i. With a deportation, it is harder to come back legally; you have to get a

waiver proving that your family here is suffering greatly without you, this is very hard. ii. With a deportation, if you decide to come back without papers, just crossing the border is a federal crime which carries a sentence of 6 months - 20 years.

iii. So... you should think very carefully about whether you qualify for a defense now before you make any decision about taking a stipulated removal. 3. Rights in Removal Hearings-Regular Deportation a. b. c. d.

Right to an atty - not paid for by govt Right to present evidence Right to challenge evidence Right to appeal

4. Options at First Hearing in Removal Proceedings / Primera Cita a. Ask for time / Tiempo i. You may not think you need it, but if you're going to do something like ask for a bond, you really only get one chance to do that, and whether you win or lose a bond depends on how prepared you are, how many supporting documents and witnesses you bring... if you don't have those things RIGHT NOW you might want a continuance (extension). To get one, just ask the judge for time to look for an atty. b. Ask for bond / Fianza i. Like I said, you need to be ready to ask for this! ii. I'll be going over how you qualify at the END of the presentation, please be patient and hold your questions for then. c. Ask for Voluntary Departure / Salida Voluntaria d. If you have considered and thought about all your options very carefully. Ask for Deportation / Deportaci6n. e. Begin Fighting your Case / Empezar Luchando f. All first four options will be decided by the immigration judge immediately in the same hearing. If you decide to fight your deportation in court by

2

ICE-08-1450(4)-000239

presenting a defense against deportation, and you don't get a bond, the whole process might take between 3-6 months. 5. Responding to the charges against you. The first step of asking for Voluntary Departure, deportation or presenting a defense against deportation is responding to the charges against you. The document that tells you what the charges are is the Notice to Appear. a. It goes like this: You are not a citizen of the United States. b. You are actually a citizen of --- for example, Guatemala.

c. You do not have legal immigration papers, OR you have immigration papers, but you have committed some kind of crime. d. If you were convicted of something, it will usually describe your crime here... e. To accept a voluntary departure or deportation, you have to admit under oath that everything in this list is true. f. To begin fighting your case you have say whether each of these charges is true or not too. g. It is really super important to tell the court if there are any mistakes on the notice to appear, i. As you are going to hear very soon, almost all of the defenses against deportation depend on the time you have in the US, and the sentences you got for different convictions, so if you have an error on this document, it could change whether or not you qualify to stay. ii.

For example, I first came to the US in 1993.

iii. But the immigration officer who interviewed me didn't really understand Spanish well, and wrote down that I first got here in 2003. If I don't fix this error, everyone in court might think that I don't qualify for a defense when I really do. iv. Also, especially for any charges that describe your convictions, it is the government's burden to prove these charges. The government has to bring certified conviction documents from the criminal court to prove you actually have those convictions. If you admit them under oath, you've done the government's job for them-they don't have to get those documents anymore. If the government can't get those documents, you might have a better chance of winning your case. v. If you don't feel comfortable just denying all the charges against you, you can say that you neither admit nor deny the charges against you. 6. Aggravated Felonies / Felonias Agravantes

3

ICE-08-1450(4)-000240

a. An aggravated felony is a crime that has serious immigration consequences. The biggest thing that it does is wipe out most, but not all, defenses against, deportation. You need to know, right now, before we talk about defenses,. whether you have one or not. b. It's NOT the same as the difference between a felony and a misdemeanor in criminal court. c. Aggravated felonies are; i. Very serious crimes / Delitos muy graves 1. murder, rape, sexual abuse of a child ii. Crimes of violence / Violenci4 365 1. with a sentence of 365 days or more 2. What is the most common crime of violence? domestic violence 3. let me give you an example of how you calculate the sentence with a conviction of domestic violence: a. Let's say that I got in a big fight with my husband one day, and I lost it, I just plain lost it, and I hit him. I was arrested for it, and convicted of domestic violence. b. The judge gave me: i. 180daysinjail ii. But the jail was very full, so I only served 30 days iii. And the judge gave me 3 years of probation. c. What number do I use to calculate if I have an aggravated felony? i. NOT 30 days, b/c the amount of time you serve doesn't matter ii. NOT 3 years, b/c probation doesn't matter iii. ONLY 180 days, b/c what matters is the time the judge tells you that you have to serve. d. Now, let's continue the example. Let's say I've served my 30 days, and I'm out on probation. And.... I'm not a perfect person. I don't go to my domestic violence classes like the judge told me to. I don't talk to my probation officer like the judge told me to. Eventually, the judge calls me back to court and gives me more jail time for not following the rules on probation. The judge gives me another 180 days. e. To figure out if I have an aggravated felony, I have to add together my original sentence plus any time I got added because of a probation violation. Here I have 180 plus 180. Do I have an aggravated felony? No.. .why not? Because together I have 360 days of jail time, which is still less than 365 days. f. But let's say I later pick up a whole new conviction for domestic violence, and get more time for that. Do I add that to my 360 days? NoI You only use the sentence that you get for each individual conviction to see if that particular conviction is an aggravated felony.

4 ICE-08-1450(4)-000241

iii. Crimes of Robbery / Robar !365 1. Crimes of theft follow exactly the same rules as crimes of violence. If you got less than a year of time to serve in jail from the judge, you don't have an aggravated felony. 2. Watch out: the crime of "receiving stolen property" is considered a crime of theft for immigration purposes, so if have this conviction with a sentence of a year or more, you have an aggravated felony. iv. Drug Crime: Drogas 1. 2. 3. 4.

Drug crimes are totally different from crimes of robbery and violence. The don't usually depend on the sentence. Can anyone guess as to what is important in drug crimes? It's the type of drug crime you received: a. Possession for personal use --- almost always is not an aggravated felony b. Possession for: sales, distribution, importation (though not necessarily transportation or offer to transport) are aggravated felonies d. Questions about aggravated felonies? What is / what isn't? i. Until you have a criminal conviction overturned by a criminal courtwhich you can do sometimes-immigration court can't treat you as if you are innocent, ii. (IF you get a large number of people who have aggravated felonies based on the questions you get, add this short section: a. If you have an aggravated felony, you might be able to go to criminal court and successfully attack your conviction to help you in immigration court. b. BUT you have to get your conviction either dismissed or vacated. c. If you only get it expunged, you change NOTHING in your immigration case 7. Relief from removal / Defenses a.

Citizenship / Cludadania i. What is the best possible form of protection against deportation? Usually people answer: get a lawyer, have a USC child. ii. Well, actually, the best protection from deportation is to be a U.S. citizen. The government can't deport a U.S. citizen. Sometimes it is possible to be a U.S. citizen without knowing it. iii. Who has parents who were born U.S. Citizens or who became U.S. citizens? iv. One parent or both parents? v. When did it happen? vi. How old were you at the time?

5 ICE-08-1450(4)-000242

1. (If it looks like you may have a citizen, ask them to speak to you individually after the class.) b.

Cancellation / Cancelacldn i. Cancellation is a defense against deportation. If you win it, you will also win your lawful permanent residency. But you must be careful with it, because you can only win it one time in your life. If you get it once, you won't have any more chances to use it again, ii. There are three types of Cancellation: one for people who are Residents now, one for people who are undocumented, and one for victims of domestic violence. I'm not going to talk a lot about Cancellation for victims of domestic violence. But if you have ever been hurt or beaten by your partner or parents, please come talk to me after the presentation. ill. LPR / Residentes 1. No conviction for Aggravated Felony/Felonia Agravante 2. 5 years/5 afios of having had your green card / mica / residency a. this amount of time can be cut off by the commission of certain crimes. 3. 7 years/7 afies of having lived lawfully in the US (so the 5 years of having a green card plus two years of anything else: tourist visa, student visa etc.). 4. (Draw a diagram of a balancing scale on the board) a. After proving these requirements, all you have to do to win is prove that everything that's good about you outweighs everything that's bad about you (usually your convictions weigh most heavily here). b. In the eyes of an immigration judge, what are "good things?" i. Family lawfully present in the U.S. ii. Work history

iii. iv. v. vi.

Payment of taxes Education Community service Rehabilitation for crime/s committed

iv. Non-LPR / No Residente 1. As you might imagine, the Cancellation for people who are not yet Residents is harder than the one for Residents. 2. The first requirement is NO Aggravated Felony/ FelonfaAgravante. 3. 10 afios of living continuously in the U.S. 4. Family/Familia - someone who is your parent, spouse or child ONLY, 5. Who is a Resident/Residente or Citizen/Ciudadano. 6. Who will SUFFER/SUFRIR greatly if you are deported, a. What does great suffering mean for immigration?Unfortunately, it means something MORE than the emotional and financial harm you would normally suffer in a deportation. b. Diagram: one very big circle

6 ICE-08-1450(4)-000243

i. Your family member's suffering which you must show to win Cancellation for Non-Residents is very great. ii. It could be one large thing, for example, your family member has a very serious, life-threatening medical problem like cancer, AIDS or a tumor. They almost cannot survive without you. c. Diagram: a bunch of smaller circles, taking up about the same amount of space as the big circle. i. Or, if your family member has enough suffering, even if each thing is not life threatening, if all together it might be as much as one large thing. I. Your family member has a disease that is not life-threatening now but is still serious: asthma, diabetes etc.; 2. Your family member is seriously depressed (but you need proof of this, so if your children can't sleep, aren't eating or grades are dropping, get them to a therapist or doctor right away to document their depression); 3. Your family member is an excellent student and (ifthey would have to go back with you) wouldn't be well served by the education system in your home country; 4. Your family member is really struggling in school and needs the special attention and care they get in the school system here; 5. Your family depends upon you financially (this is never enough alone, it always needs to be paired with another factor). C.

212(c) i. Are there any residents in the group who received their last conviction in or before 1997? Yes? Talk to me after the class, please.

You might qualify for a defense that I'm not going to take time to talk about now.

d.

Adjustment of Status /Peticion Familiar Who can tell me what a family petition is? How many people have had a family member apply for them to get their papers? Or have had an employer file for them? i. Phases to a family petition 1. Application proving the Relationship/Relaci6n between the person applying & the person applied for. Only the administrative offices of immigration (USCIS) can approve this first application 2. Application asking for Permanent Residence/ Residencia / greencard. If you have the first application already approved, then an Immigration Judge may be able to finish the process and approve your residency while you are fighting against deportation. 7

ICE-08-1450(4)-000244

ii.

Waiver for crimes

1. But if you have any criminal convictions, in order to finish the process to get your residency through a family member, then you have to get a waiver for your' conviction/s a. The most commonly used waiver is 212(h) Perdon/Waiver b. The great thing about 212(h) waivers is that they can waive aggravated felonies. c. But they CANNOT waive crimes of i. Murder Matanza ii. Drugs Drogas e.

Asylum (CA TWII) Asilo i. Who can defmie asylum? Asylum is a special protection that the US government offers to people who have had to flee their home country because they fear they may be persecuted there. Fear ii. What is persecution? Usually it involves the threat or possibility of violence. It's not just discrimination. iii. But the US government won't protect a person because they fear any violence. Economic suffering isn't enough. Violence that is a crime is not enough. The persecution has to be for: 1. race Raza 2. religion Religion 3. political opinion Opinion Politica 4. nationality Nacionalidad 5. social group Grupo Social OR 6. you must fear being tortured Tortura in order for the US to protect you. iv. But a social group can include: 1. victims of domestic violence 2. victims of gang violence (sometimes including ex-gang members) though this is hard to win 3. people who are gay or transgender v. If you have any reason to fear returning to your home country, please talk to me after the presentation.

f

U visa / T visa Visa U / Visa T i. If you have been a victim of a crime, or a victim of forced labor/ labor exploitation, please talk to me after the presentation. You might qualify for a special visa.

8 ICE-08-1450(4)-000245

ii. The primary requirement for this visa is getting a letter from a law enforcement agency saying that you are capable of helping an investigation against the person / people who committed the crime. g.

Voluntary Departure i. No Aggravated Felony....... No........ felonia agravante. ii. $ to pay for your ticket home. iii. Valid travel documents. Documentos para viajar. What are they? Not just a passport but a temporary permit from your consulate is usually sufficient. BUT immigration is not going to help you get this document at all. Either you or your family needs to deliver a current valid passport, or you or your family needs to arrange for a consular official to interview you ASAP. (Unless you are from Mexico, which does not require documents).

8. Bond a. Mandatory Detention You will not get a bond if you have any of the following convictions; 1. Aggravated Felony/Felonia Agravante 2. Drugs/Drogas 3. Legal Permanent Residents/Residentes: i. 2+CMTs/delitos de mal comportamiento moral 4. Non-Residents/No Residentes: i. 1+CMT/delitos de mal comportamiento moral b.

Requirements: If you are not mandatorily detainable, then you must prove the following things to win a bond: 1. You are not a danger to the community No peligro 2. You will appear for your court hrgs Va asistir a la corte 3. You are not a terrorist / No terorista

9

ICE-08-1450(4)-000246

Page 1 of I

Miller, Philip T From: Sent: To:

Miller, Philip T Thursday, November 06, 2008 12:25 PM Sutterfield, Scott L

Cc:

-

Fw: Stipulated Request for Order of Removal Subject: Importance: High Attachments: Oakdale-Stlp3.doc; Stlp-Order.doc From: Raborn, Glenda M To: Cc: Perry, Carl E; Miller, Philip T Sent: Thu Nov 06 12:31:01 2008 Subject: Stipulated Request for Order of Removal Good morning Melba, Please see the attached draft of the Stipulated Request for Order of Removal for ACIJ Dean's review in anticipation of this afternoon's meeting. IJReese and I discussed the draft this date and the language contained therein reflects our understanding and agreement of the terminology necessary to satisfy the concerns of all stakeholders. We welcome his comments/concerns and look forward to utilizing stipulated orders Inthe near term. Thank you inadvance. Glenda M. Raborn Assistant Chief Counsel

5/5/2009

ICE-08-1450(4)-000247

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE OAKDALE, LOUISIANA IN THE MATTER OF EN EL ASUNTO DE

) ) ) )

IN REMOVAL PROCEEDINGS EN LOS TRAMITES DE EXPULSION A-FILE NO._. NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER WAIVER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR6 3.25(b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA: RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES FEDERALES SECCION 3.25(b) I,

.,

Respondent in the above-entitled removal proceedings, hereby

submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. Yo, , el demandado en los procedimientos arriba mencionados, solicito, declaro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1. I have been served by the U.S. Immigration and Customs Enforcement with a Form 1-862, Notice to Appear (NTA), dated and it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario 1-862 de la Agencia de Inmigraci6n y de Control de Aduanas, Notificacion de Compadecer (NTA) con fecha de y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto. 2.

is the language that I speak and understand best. es el idioma que entiendo y hablo mejor.

3.

I am at least 18 years of age. Tengo por lo menos 18 afios de edad.

ICE-08-1450(4)-000248

4. I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. If a native of El Salvador, I have also received a copy of the Notice of Rights of Salvadorans. I am aware that, pursuant to 8 CFR § 240.3, I may be represented by an attorney or other representatives qualified under 8 CFR § 292.

O

I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

O

I am represented by an attorney or qualified representative. He/She has advised me of my rights in these proceedings.

He recibido una copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Si soy native de El Salvador, tambien he recibido una copia del aviso de derechos para Salvadorenos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del Codigo de Regulaciones Federales seccion 240.3, puedo ser representado por un abogado u otro representante acreditado bajo la seccion 292 del mismo tomo.

O

No deseo representacion legal en este proceso de un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este procedimiento.

D

Soy representado por un abogado(a) o un representante acreditado. El/ella me ha aconsejado de mis derechos en estos procedimientos.

5. I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR §§ 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being deportable or inadmissible, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso do expulsion identificado en el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales seccion 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un juez de inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar a la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluso declaraciones escritas que yo haya hecho, presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra, y si soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que soy deportartable de los Estados Unidos, Sabiendo lo aqui mencionado, renutico a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsion se Ileve a cabo en base a la documentaci6n escrita sin una audiencia individual. 6. I admit that all the factual allegations contained In the Form 1-862, Notice to Appear, are true and correct as written.

ICE-08-1450(4)-000249

Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n, formulario 1-862, son verdaderos y correctos tal como estan documentados. 7.

I hereby concede that I am deportable/inadmissible as charged.

Admito ser deportable/inadmisible segun los cargos formulados. 8. I do not wish to apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, review of a termination of conditional resident status, review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, or any other possible relief or other benefits under the Act. No deseo solicitar recursQ alguno a la orden de expulsion bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad (de aqui en adelante el Acta). No solicito el recurso do salida voluntaria, asilo, combio de estado migratorio, registro, nueva revision de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revision de negaci6n o revocaci6n de estado de proteccion temporal, beneficios para la union de families, beneficios de legalizacion, anulacion de expulsion, naturalizacion, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 9. Pursuant to Section 241(b)(2)(A)(i) of the Act, I hereby designate the country designated for removal. Conforme a la seccion 241(b)(2)(A)(i) del Acta, Designo a deseo ser expulsado.

as como el pais al cual

10. I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emision de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsion. 11. I understand the consequences of stipulated request and I sign voluntarily without any duress from the government. I sign it knowingly and intelligently. I make this stipulation believing it is in my best interest. Entiendo las consecuencias de esta solicitud estipulada y la firmo voluntariamente sin ninguna complusion del gobierno. La firmo a sabiendas y con inteligencia. Hago esta estipulaci6n en la creencia que es para beneficio propio. 12. I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000250

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsion como disposici6n final de este procedimiento. 13.

I waive appeal of the written order of removal from the United States.

Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsion de los Estados Unidos. 14. I have carefully read or have had read to me In my native language this entire document, and fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me ha leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsion de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este documento. I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this_. Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de pejurio, segun el Titluo 28, Codigo de Estados Unidos, Seccion 1746, en este

,

Signature of Respondent's Counsel (if applicable) Firma de abogado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of Repondent's Counsel Letra de molde del abogado

Printed Name of Respondent Letra de molde del Demandado

ICE-08-1450(4)-000251

CERTIFICATIONS CERTIFICATION OF IMMIGRATION OFFICER I certify that on, I read this Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing, to the alien exactly as written and in its entirety in the language. I am a _

witness that he/she signed it voluntarily, knowingly, and intelligently without any duress, force, or coercion. Date

Officer's Name and Title

Printed Name of Officer CERTIFICATION OF INTERPRETER (IF APPLICABLE) I

certify that on

I interpreted this Stipulated Request for

_,

Order of Removal and Waiver of Hearing to the alien, verbatim and in its entirety, from English into the

language. I certify that I am competent to translate the document and that the

translation is true and accurate to the best of my abilities.

Date

Signature of Intepreter

CONCURRENCE OF DHS COUNSEL Upon review of the DHS file and papers submitted, DHS does not oppose the Respondent's request that a Final Order of Removal issue in these proceedings. I have read the Respondent's statements and representations, and they are consistent with evidence available to DHS, DHS waives an in-person hearing in this matter. DHS does not oppose the introduction of this "Stipulated Request for Order of Removal and Waiver of Hearing" as an exhibit in these proceedings. DHS will accept a written order of the Respondent's renoval to

._

._

as a final disposition of these proceedings and

waives its right to appeal.

Date

Assistant Chief Counsel Immigration and Customs Enforcement New Orleans Office of the Chief Counsel

ICE-08-1450(4)-000252

CONCURRENCE OF RESPONDENT'S COUNSEL (IF APPLICABLE) The Respondent will accept a written order of removal as a final disposition of these removal proceedings and waives the right to appeal.

Date

Counsel for Respondent

ICE-08-1450(4)-000253

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW IMMIGRATION COURT OAKDALE, LOUISIANA Case No.:

)

A

2008

)

In the Matter of:

)

Respondent Charge: Application:

Dated: March

In Removal Proceedings

None

On Behalf of the Respondent

On Behalf of the Service

Pro Se-Detained

Office of the Deputy Chief Counsel

DECISION OF THE IMMIGRATION JUDGE The Department of Homeland Security (DHS) has issued a Notice to Appear (NTA) charging the respondent with removability pursuant to the above provision of the Immigration and Nationality Act (INA). The respondent has submitted a Stipulated Request for Order and Waiver of Hearing (Waiver). The respondent waives a personal hearing before the Immigration Judge and admits the truthfulness of the allegations and concedes the charge. The Court has reviewed the NTA, the written stipulation and supporting documents, if any. The Court finds that the Respondent's request complies with the requirements of 8 CFR § 1003.25. The Court further finds that Respondent's removability has been established by evidence that is clear and convincing. Accordingly, the following order shall be entered: IT IS ORDERED that the request for removal be granted. IT IS ORDERED that Respondent be removed from the United States to contained in the Notice to Appear.

on the charge(s)

AGNELIS L. REESE United States Immigration Judge CERTIFICATE OF SERVICE THIS DOCUMENT WAS SERVED BY: MAIL (M) PERSONAL SERVICE (P) TO: () ALIEN ()ALIEN C/O CUSTODIAL OFFICER ()ALIEN'S ATTY/REP () INS DATE: BY: COURT STAFF ATTACHMENTS: () EOIR-33 () EOIR-28 () LEGAL SERVICES LIST () OTHER

ICE-08-1450(4)-000254

DRO Seattle

ICE-08-1450(4)-000255

Page 1 of 1

Clark, A-Neil From: Sent: To: Cc: Subject: Importance:

Godfrey, Elizabeth Tuesday, January 20, 2009 7:38 PM Clark, A-Neil; Wilcox, Bryan S ennings, David W; Bennett, Jack W Stipulated and Administrative Removal cases High

=J

Nell/Bryan, I learned from ACC Margaret Rosenast this past Friday that Dorothy decided that neither of the two ICE attorneys inPortland would be allowed to swing by our office at either end of the day to review Stipulated and Administrative Removal cases prepared by our staff. Our previous arrangement with them worked very well. One of the Iwo afforneys would come by our office on their way in to theirs first thing in the morning to sign off on the legal sufficiency for Administrative Removal and the review and concurrence for Stipulated Removal cases. Alternatively, they would swing by on their way home from their office. Do either of you know what precipitated this seemingly arbitrary decision? It was far more convenient for them to swing by our office than itwill be for us to schlep files back and forth every day, which will be disruptive since we can't take the files home on our way out or to bring them in the following morning. We also will no longer be able to make corrections on the spot which will further delay those cases because they will have to be brought back after repair and service on the alien. Inaddition, Margaret also advised that Dorothy has prohibited the processing of Stipulated Removals for:

> any LPR, regardless of the conviction rendering subjectivity to removal or > any alien who appears to be OCancellation of Removal" eligible:

1. Alien has at least 10 years in US; 2. Alien has a qualifying relative (LPR or USC spouse, parent, or child under 21 years of age); and 3. Alien has no conviction(s) that render him or her inadmissible or deportable, etc.

Many of our non-LPR detainees encountered through CAP are prima face eligible for Cancellation of Removal but still opt to take a stipulated removal order. I think you will see a significant increase inthe number of detained cases awaiting hearings in Tacoma, which will make our already tight bed space at the NWDC that much worse. We do not strong arm detainees into taking stips. and ifthere isthe slightest hesitation, we withdraw the stip. option and tell the detainee that they will be going to court since they aren't sure about what they want, It isa shame that aliens who voluntarily accept this accelerated process won't be allowed to because our Chief Counsel thinks she knows best regardless of the alien's individual circumstance and preference. Lilly

5/8/2009

ICE-08-1450(4)-000256

Clark, A-Nell From: Sent: To: Subject:

Stefan, Dorothy Tuesday, April 03, 2007 1:49 PM McCool, Michael; Clark, A-Neil Charging document priority

Mike and Neil, As we recently discussed, please relay to your employees that we need to pursue reinstatements, administrative removals, stipulated removals and NTAs in that order or priority. NTAs are the last charging document inthe list of priorities. This will allow us to turn the beds over faster and to remove more aliens. We are willing and able to provide training on each or all of these forms of removal. Many officers have questions regarding the record necessary for admin removals. If you have any training needs, please let us know. Dorothy

1

ICE-08-1 450(4)-000257

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) * Make sure that if the NTA alleges criminal conviction(s) in support of a ground of removal that certified copies of all relevant court records (Judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) are contained in the A-file or faxed copies are in the file with a request for certified copies which are on the way. * Make sure that the NTA is accurate and complete and is completely and properly served on the alien before offering the Stipulated Request for Order Waiver of Hearing (time and place of removal proceeding on page one of the NTA reflects "time to be set" and the EOIR Seattle address) and the Request for Prompt Hearing (10-day waiver) is completed in addition to the certificate of service. * Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4) and is consistent with the name and any AKA's on the NTA. * Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered I on the first page. This date must also be accurately translated into Spanish in the following paragraph. * Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania). * Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph. Countries English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom 04/09/07 ECO

Spanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafla Turquia Ucrania Reino Unido

Months of the Year English January February March April May June July August September October November December

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

ICE-08-1450(4)-Wi25'

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including permanent residents and those designated for prosecution, may accept a Stipulated Removal Order gggg for the following: * Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) * Aliens already in Removal/Deportation/Exclusion proceedings (including those proceedings which are administratively closed or if there is an outstanding unexecuted final order) As stated above, a Permanent Resident alien convicted of an aggravated felony may be offered the stipulated removal process option. While any permanent resident can elect this process, as a matter of policy it should only be offered to those with at least one aggravated felony conviction for which there are certified copies of all necessary court documents (Judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) contained in the respective A-file. The Respondent's Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the removal order decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that s/he wants a custody redetermination hearing but also states that s/he wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "Ido not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those aliens eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, contact Deputy Chief Counsel's Office at 503-326-2059 (generally answered 8:00 - 16:30, MF) to see if either Deputy Chief Counsel Tom Day or Assistant Chief Counsel Margaret Rosenast is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). DCC Day's direct line is 503-326-4991 (intercom 87). ACC Rosenast's direct line is 503-326-5049 (intercom 09). If neither DCC Day nor ACC Rosenast is in the office, try to reach them at their Edith Green office at 503-326-5257 or 5258. If one of them is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for the available attorney's review and signature. 04/09/07 ECG

ICE-08-1450(4)JM

)#

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) * Make sure that if the NTA alleges criminal conviction(s) in support of a ground of removal that certified copies of all relevant court records (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) are contained in the A-file or faxed copies are in the file with a request for certified copies which are on the way. * Make sure that the NTA is accurate and complete and is completely and properly served on the alien before offering the Stipulated Request for Order Waiver of Hearing (time and place of removal proceeding on page one of the NTA reflects "time to be set" and the EOIR Seattle address) and the Request for Prompt Hearing (10-day waiver) is completed in addition to the certificate of service. * Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4) and is consistent with the name and any AKA's on the NTA. * Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered I on the first page. This date must also be. accurately translated into Spanish in the following paragraph. * Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania). * Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph. Countries

English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom 04/09/07 ECG

Spanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafta Turquia Ucrania Reino Unido

Months of the Year

English January February March April May June July August September October November December

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

ICE-08-1450(4)-'dF698

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including permanent residents and those designated for prosecution, may accept a Stipulated Removal Order except for the following:

* Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) * Aliens already in Removal/Deportation/Exclusion proceedings (including those proceedings which are administratively closed or if there is an outstanding unexecuted final order) As stated above, a Permanent Resident alien convicted of an aggravated felony may be offered the stipulated removal process option. While any permanent resident can elect this process, as a matter of policy it should only be offered to those with at least one aggravated felony conviction for which there are certified copies of all necessary court documents (Judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) contained in the respective A-file. The Respondent's Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the removal order decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that s/he wants a custody redetermination hearing but also states that s/he wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "I do not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those aliens eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, contact Deputy Chief Counsel's Office at 503-326-2059 (generally answered 8:00 - 16:30, MF) to see if either Deputy Chief Counsel Tom Day or Assistant Chief Counsel Margaret Rosenast is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). DCC Day's direct line is 503-326-4991 (intercom 87). ACC Rosenast's direct line is 503-326-5049 (intercom 09). If neither DCC Day nor ACC Rosenast is in the office, try to reach them at their Edith Green office at 503-326-5257 or 5258. If one of them is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for the available attorney's review and signature. 04/09/07 ECG

ICE-08-1450(4)-

f2

5) Stipulated Removal paperwork will be prepared on all cases except those found removable pursuant to Section 238(b) or Section 241(aXS). Stipulated Removal Orders (STIP) isa way for DHS to join the alien in asking for a quick order of removal. The alien waives many rights; personal appearance before the U; the right to be represented by an attomey; the right to examine the document and evidence; the tight to ask for discretionary relieffrom removal and the right to appeal the U's decision. If the alien is the least bithesitant to sign or does not appear to understand the form. do not continue withhheSTIP. Ifthe alien negates to sign the STIP, leave the STIP blank inthe 0le. The alien will be asked asecond time once at NWDC, and the Agents at the facility will be able to use the same STIP. StIpulated Removal Order Guldelnes: * Ensure that the issue and the costificate of serve date on the NTA correspond with the Inserted dates on the STIP. If the dates do not correspond, EOIR will reject t STP. Ifthe issue/service date Isnot known, leave the dates blank and fill Inat the time ofservice. * Ensure that the country the alien designates 1s the same as the country of citizen. * Ensure that the alien signs his full name. Initials and/or an "X" are not acceptable. The EOIR wants Itclear that the alien can read/writ. * Ensure that the Agent signs t STIP. Do not execute Stipulated Orders of Removals on the following: * * * *

LPR's Juveniles; Aliens unable to read or write; Aliens from countries where DHS lacks the ability to translate the STIP form Into a language the alien can read and understand; * Aliens represented by an attorney. (1he attorney must speak for the alien); * Aliens with long and complicated NTA's (See SDDO for detanination); * Aliens who are eligible for relief.apart from Voluntary Departure All files will contain the CAP Checklist (see appendix D) prior to presentation to the supervisor for signature. All files will be reviewed by the appropriate CAP Team Deportation OMcer prior to presentation to the supervisor for signature.

ICE-08-1450(4)-000262

Co FO CO H 0LU LU LU 0 0U 0LU 0 LU LU LUJ LU LU LU LUJ 0 0 0 L0 0 Co 0 CL 0 0

a

0 U) U)

a

0

a

0

0

aa

Co Co Co Co LU 0 LU 0 H 0 0 H H LU 0 LU 0 LU H LU LUJ LU LU LU LUI LU LUJ LU LU LU LU LU 0 0 LUJ 0 0 O O LUJ Ix LU LU LUJ LU it a O

a

a00

aaa

O

0 0 0 0 0

00)

IL

a

0

0 0

CO

0 0

CL

C

0C

Co I- Co

Co

CI-Co

-o U) -o U)

zU)

0

0 CU C) 0

~~~1

LU 0 m

0

0

0

0~ Co X

*0 U)

0~

0 Co

0 0 L)

F-

-o

U) U)

~ z

U)

E H

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 C 0 0 0 0 0 00 0 0 0 Co z 0 0 LU 0 LU X x X O 0 2. LU LU BULU U LU LU LU LU LU M: u LU LU LU CU mE 2 2 2 2 2 2 2 2 z

c.

a) -0 E =3 z

0 N-

E a)(0Da co C)

-

0

E Ou O

)

a benefit, which might allow me to remain in-the United States. I do not wish to apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate Canada as the country designated for removal.

8.

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently.

10.

1 agree to accept a written orderfor my removal as a final disposition of these proceedings.

11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document.

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day April 17, 2008.

Printed Name ofRespondent

Signature of Respondent

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington Date:

Signature of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington

Officer Serving Order Deportation Officer ICE SEA/DRO

Serving Officer Signature

ICE-08-1450(4)-000264

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON

IN THE MATTER OF:

) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS

) A-FILE NO

((7

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) I (b)(6). (b)(7)e respondent in the above entitled removal proceedings, hereby submit the following request, statement and admission regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING, 1.

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated November 30, 2007. And it cites my full, true, and correct name.

2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek

ICE-08-1450(4)-000265

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsi6n como disposici6n final de este procedimiento. 11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States. Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsi6n de los Estados Unidos.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me a leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsi6n de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este document.

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day of October 11, 2006. Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segin el Titulo 28, C6digo de Estados Unidos, Secci6n 1746, en este dia de 11 de Octobre de 2006.

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington Date:

Signature of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington

Officer Serving Order Deportation Officer ICE SEA/DRO

Serving Officer Signature

ICE-08-1450(4)-000266

apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. Tengo entendido que si me presento antes el Juez de Inmigraci6n, 61 me explicara estos formularios de "relief' (ayuda o beneficio) y me asistird en determinar si yo califico para poner una aplicaci6n que me permitirfa quedarme en los Estados Unidos. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsi6n bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad ( de aquf en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revisi6n de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revisi6n de negaci6n o revocaci6n de estado de protecci6n temporal, beneficios para la uni6n de familias, beneficios de legalizaci6n, anulaci6n de expulsi6n, naturalizaci6n, resoluci6n judicial por la cual se mantiene jurisdicci6n de deportaci6n y ayuda bajo la convenci6n en contra de la tortura sobre el acusado queda pendiente de la causa, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate Mexico as the country designated for removal. Conforme a la secci6n 241 (b) (2) (A) (i) de la Acta, designo Mexico a como el pais al cual deseo ser trasladado si soy expulsado.

8.

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Comprendo y estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsi6n.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Reconozco que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia es mi expulsi6n de Los Estados Unidos. Hago esta solicitud voluntariamente, con conocimiento, y inteligentemente.

10.

1 agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000267

He recibido copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales secci6n 240.3, puedo ser representado por un abogado o otro representante acreditado bajo la secci6n 292 del mismo tomo. No deseo representaci6n legal en este proceso por un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este proceso. 3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsi6n identificado en el Tomo 8 del C6digo de Reglamentos Federales secciones 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un Juez de Inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluyso declaraciones escritas que yo haya hecho presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra y soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que si soy deportable de los Estados Unidos. Conociendo lo que aquf mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsi6n se Ileve a cabo en base a la documentaci6n existente sin una audencia individual.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written. Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n formulario I - 862, son verdaderos y correctos tal como estin documentados.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged. Admito ser deportable/ inadmisible segfin los cargos formulados.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to

ICE-08-1450(4)-000268

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON

) ) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS ) EN LOS TRAMITES DE EXPULSION

IN THE MATTER OF: EN EL ASUNTO DE: U

)

A-FILE NO.

) NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA; RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES REDERALES SECCION 3.25 (b)

I, (Respondent in the above-entitled removal proceedings, ereby suit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. Yo,

el demandado en los procedimientos arriba mencionados, solicito, declaro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1.

(

b

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated October 3, 2006

. And it cites my

full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario I- 862 del Servicio de Inmigraci6n, Notificaci6n de Compadecer (NTA) con fecha 3 de Octobre de 2006 y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto. 2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000269

a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate Canada as the country designated for removal.

8.

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently.

10.

I agree to, accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document,

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day of_ _

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington Date:

Signature of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington

Officer Serving Order Deportation Officer ICE SEA/DRO

Serving Officer Signature

ICE-08-1450(4)-000270

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON IN THE MATTER OF:

) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS

) ) A-FILE NO.

NAME

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) I,

_Respondent

in the above-entitled removal proceedings,

hereby submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. 1.

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated

.

And it cites my

full, true, and correct name. 2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attomey or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek

ICE-08-1450(4)-000271

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsi6n como disposici6n final de este procedimiento. 11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States. Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsi6n de los Estados Unidos.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me a leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo cjue mi eventual expulsi6n de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo fire este documento.

I, the undersigned respondent certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day January 4, 2008. Yo, el demandado suscrito certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segtn el Titulo 28, C6digo de Estados Unidos, Secci6n 1746, en este dia 4 de enero de 2008.

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington Date:

Signature of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington

Printed Name of Serving Agent Immigration Enforcement Agent ICE SEA/DRO

Signature of Serving Agent

ICE-08-1450(4)-000272

apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. Tengo entendido que si me presento antes el Juez de Inmigraci6n, 61 me explicara estos formularios de "relief' (ayuda o beneficio) y me asistird en determinar si yo califico para poner una aplicaci6n que me permitiria quedarme en los Estados Unidos. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsi6n bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad ( de aqui en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revisi6n de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revisi6n de negaci6n o revocaci6n de estado de protecci6n temporal, beneficios para la uni6n de families, beneficios de legalizaci6n, anulaci6n de expulsi6n, naturalizaci6n, resoluci6n judicial por la cual se mantiene jurisdicci6n de deportaci6n y ayuda bajo la convenci6n en contra de la tortura sobre el acusado queda pendiente de la causa, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 7.

Pursuant to Section 241 (b)(2)(A)(i) of the Act, I hereby designate Mexico as the country designated for removal. Conforme a la secci6n 241(b)(2)(A)(i) de la Acta, designo Mexico a como el pais al cual deseo ser trasladado si soy expulsado.

8.

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Comprendo y estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsi6n.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Reconozco que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia es mi expulsi6n de Los Estados Unidos. Hago esta solicitud voluntariamente, con conocimiento, y inteligentemente.

10.

I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000273

He recibido copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales secei6n 240.3, puedo ser representado por un abogado o otro representante acreditado bajo la secci6n 292 del mismo tomo. No deseo representaci6n legal en este proceso por un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este proceso. 3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsi6n identificado en el Tomo 8 del C6digo de Reglamentos Federales secciones 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un Juez de Inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluyso declaraciones escritas que yo haya hecho presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra y soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que si soy deportable de los Estados Unidos. Conociendo lo que aquf mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsi6n se Ileve a cabo en base a la documentaci6n existente sin una audencia individual.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written. Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n formulario I - 862, son verdaderos y correctos tal como estin documentados.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged. Admito ser deportable/ inadmisible segda los cargos formulados.

6.

1 understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to

ICE-08-1450(4)-000274

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON IN THE MATTER OF: EN EL ASUNTO DE:

) ) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS ) EN LOS TRAMITES DE EXPULSION A-FILE NO.

(b(6flb)7)

NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA; RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES REDERALES SECCION 3.25 (b)

the respondent in the above- entitled removal proceedings, hereby submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. (b)(6), Mb(7)c

Yo

demandado en los procedimientos arriba mencionados, sol1cito, dec aro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1.

(el

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated December 24, 2007, and it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario I - 862 del Servicio de Inmigraci6n, Notificaci6n de Compadecer (NTA) con fecha 24 de Diciembre de 2007, y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto.

2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000275

36()

()7r

ICE-08-1450(4)-000276

ICE-08-1450(4)-000277

ICE-08-1450(4)-000278

Stips & NTA's to EOIR 12/27/2006 No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Sent via DH L 12/26/06

ICE-08-1450(4)-000279

ICE-08-1450(4)-000280

ICE-08-1450(4)-000281

Stips & NTA's to EOIR 12.06.06

No.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Sent via DHL 10119106

ICE-08-1450(4)-000282

ICE-08-1450(4)-000283

ICE-08-1450(4)-000284

ICE-08-1450(4)-000285

Stips to EOIR November 27, 2006

No.1

2 3 4

5

6 7

8

9 10

11

12

13 14 15 16

17 18 19

20

21 22

23

24 25

26

27

28

29

30

31

32 33

Mailed via DHL on 11/27/2006

ICE-08-1450(4)-000286

ICE-08-1450(4)-000287

ICE-08-1450(4)-000288

ICE-08-1450(4)-000289

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsi6n como disposici6n final de este procedimiento. 11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States. Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsi6n de los Estados Unidos.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me a leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsi6n de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este documento.

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day of 11 October 2006. Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segfin el Titulo 28, C6digo de Estados Unidos, Secci6n 1746, en este dia 11 de Octubre 2006.

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington Date:

Signature of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Seattle, Washington

Officer Serving Order Deportation Officer ICE SEA/DRO

Serving Officer Signature.

ICE-08-1450(4)-000290

a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. Tengo entendido que si me presento antes el Juez de Inmigraci6n, 61 me explicara estos formularios de "relief' (ayuda o beneficio) y me asistird en determinar si yo califico para poner una aplicaci6n que me permitiria quedarme en los Estados Unidos. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsi6n bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad ( de aqui en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revision de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revisi6n de negaci6n o revocaci6n de estado de protecci6n temporal, beneficios para la uni6n de familias, beneficios de legalizaci6n, anulaci6n de expulsi6n, naturalizaci6n, resoluci6n judicial por la cual se mantiene jurisdicci6n de deportaci6n y ayuda bajo la convenci6n en contra de la tortura sobre el acusado queda pendiente de la causa, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate Mexico as the country designated for removal. Conforme a la secci6n 241 (b) (2) (A) (i) de la Acta, designo Mexico a como el pais al cual deseo ser trasladado si soy expulsado.

8.

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Comprendo y estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsi6n.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Reconozco que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia es mi expulsi6n de Los Estados Unidos. Hago esta solicitud voluntariamente, con conocimiento, y inteligentemente.

10.

I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000291

He recibido copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales secci6n 240.3, puedo ser representado por un abogado o otro representante acreditado bajo la secci6n 292 del mismo tomo. No deseo representaci6n legal en este proceso por un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este proceso. 3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsi6n identificado en el Tomo 8 del C6digo de Reglamentos Federales secciones 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un Juez de Inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluyso declaraciones escritas que yo haya hecho presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra y soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobiemo pruebe que si soy deportable de los Estados Unidos. Conociendo lo que aquf mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsi6n se 1leve a cabo en base a la documentaci6n existente sin una audencia individual.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written. Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n formulario I - 862, son verdaderos y correctos tal como estdn documentados.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged. Admito ser deportable/ inadmisible segfin los cargos formulados.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek

ICE-08-1450(4)-000292

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON

IN THE MATTER OF: EN EL ASUNTO DE: (b)(6M (b(7)c

) ) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS EN LOS ) TRAMITES DE EXPULSION

)A-FILE NO

()(} ()()

) NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA; RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES REDERALES SECCION 3.25 (b)

I,

in the above- entitled removal proceedings, hereby submit the following request statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. (Respondent

Yo, el demandado en los procedimientos arriba mencionados, solicito, declaro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1.

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated October 10, 2006. And it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario I - 862 del Servicio de Inmigraci6n, Notificaci6n de Compadecer (NTA) con fecha Octubre 10, 2006. Y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto.

2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000293

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b): * Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4). * Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered 1 on the first page. This date must also be accurately translated into Spanish in the following paragraph. * Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania). * Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph.

Months of the Year English January February March April May June July August September October November December

01/26/06 ECG

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

Countries English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom

SPanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafia Turquia Ucrania Reino Unido

ICE-08-1 4 5 0( 4 )-0dW 4

)f

2

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including those designated for prosecution and permanent residents, may accept a Stipulated Removal Order except for the following: * Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) The Document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. Show the Stipulated Removal Order video, which explains the process and their rights, to any alien who is eligible. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant'to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that he or she wants a custody redetermination hearing but also states that he or she wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "I do not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, call Deputy Chief Counsel Tom Day at 503-326-4991 or intercom 87 to see if he is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If DCC Day is not in his office, try to reach him at his other office at the Edith Green Bldg. at 503-326-5257. If DCC Day is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for his review and signature. Otherwise, prepare the stipulated removal paperwork for Seattle Assistant Chief Counsel review (leave the attorney's name blank).

01/26/06 ECG

ICE-08-1 4 5 0( 4 )- 0 Sd

of 2

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsi6n como disposici6n final de este procedimiento. 11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States. Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsi6n de los Estados Unidos.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he leido cuidadosamente o se me a leido todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsi6n de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este documento.

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day of March 16, 2007 Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segin el Titulo 28, C6digo de Estados Unidos, Secci6n 1746, en este dia de 16 de Marzo de 2007

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Margaret Rosenast Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Portland, Oregon Date: 03/16/2007

Signature of ICE Attorney Assistant Deputy Chief Counsel Portland, Oregon

Officer Serving Order Immigration Enforcement Agent Portland, OR

Serving Officer Signature

ICE-08-1450(4)-000296

apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. Tengo entendido que si me presento antes el Juez de Inmigraci6n, 61 me explicara estos formularios de "relief' (ayuda o beneficio) y me asistird en determinar si yo califico para poner una aplicaci6n que me permitiria quedarme en los Estados Unidos. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsi6n bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad ( de aquf en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revisi6n de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revisi6n de negaci6n o revocaci6n de estado de protecci6n temporal, beneficios para la uni6n de familias, beneficios de legalizaci6n, anulaci6n de expulsi6n, naturalizaci6n, resoluci6n judicial por la cual se mantienejurisdicci6n de deportaci6n y ayuda bajo la convenci6n en contra de la tortura sobre el acusado queda pendiente de la causa, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate as the country designated for removal. Conforne a la secci6n 241 (b) (2) (A) (i) de la Acta, designo como el pals al cual deseo ser trasladado si soy expulsado.

8.

Mexico

M6xico

a

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Comprendo y estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsi6n.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Reconozco que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia es mi expulsi6n de Los Estados Unidos. Hago esta solicitud voluntariamente, con conocimiento, y inteligentemente.

10.

I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000297

He recibido copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales secci6n 240.3, puedo ser representado por un abogado o otro representante acreditado bajo la secci6n 292 del mismo tomo. No deseo representaci6n legal en este proceso por un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este procesQ. 3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsi6n identificado en el Tomo 8 del C6digo de Reglamentos Federales secciones 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un Juez de Inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluyso declaraciones escritas que yo haya hecho presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra y soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que si soy deportable de los Estados Unidos. Conociendo lo que aqui mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsi6n se Ileve a cabo en base a la documentaci6n existente sin una audencia individual.

4.

I admit that all the factual allegations contained in the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written. Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n formulario I - 862, son verdaderos y correctos tal como estin documentados.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged. Admito ser deportable/ inadmisible segOin los cargos formulados.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to

ICE-08-1450(4)-000298

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON

) )

IN THE MATTER OF: EN EL ASUNTO DE:

) IN REMOVAL PROCEEDINGS EN LOS TRAMITES DE EXPULSION ( A-FILE NO. NUMERO DE REGISTRO

I

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA; RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES FEDERALES SECCION 3.25 (b) I, __ _ __ _ __ _ _ , Respondent in the above-entitled removal proceedings, hereby submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING. Yo,

._(b)(6),

(b)(7)c

, el demandado en los

procedimientos arriba mencionados, solicito, declaro, y admito lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1.

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated March 16, 2007. And it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario I- 862 del Servicio de Inmigraci6n, Notificaci6n de Compadecer (NTA) con fecha 16 de Marzo de 2007 y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto.

2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000299

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) *

Make sure that if the NTA alleges criminal conviction(s) in support of a ground of removal that certified copies of all relevant court records (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) are contained in the A-file or faxed copies are in the file with a request for certified copies which are on the way.

*

Make sure that the NTA is accurate and complete and is completely and properly served on the alien before offering the Stipulated Request for Order Waiver of Hearing (time and place of removal proceeding on page one of the NTA reflects "time to be set" and the EOIR Seattle address) and the Request for Prompt Hearing (10-day waiver) is completed in addition to the certificate of service.

*

Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4) and is consistent with the name and any AKA's on the NTA.

* Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered 1 on the first page. This date must also be accurately translated into Spanish in the following paragraph. *

Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania).

*

Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph.

Countries English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom 04/09/07 ECG

Spanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafta Turquia Ucrania Reino Unido

Months of the Year English January February March April May June July August September October November December

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

ICE-08-1450(4)-000300

Page 2 of 2

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including permanent residents and those designated for prosecution, may accept a Stipulated Removal Order except for the following: * Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) * Aliens already in Removal/Deportation/Exclusion proceedings (including those proceedings which are administratively closed or if there is an outstanding unexecuted final order) As stated above, a Permanent Resident alien convicted of an aggravated felony may be offered the stipulated removal process option. While any permanent resident can elect this process, as a matter of policy it should only be offered to those with at least one aggravated felony conviction for which there are certified copies of all necessary court documents (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) contained in the respective A-file. The Respondent's Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the removal order decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that s/he wants a custody redetermination hearing but also states that s/he wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "I do not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those aliens eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, contact Deputy Chief Counsel's Office at 503-326-2059 (generally answered 8:00 - 16:30, MF) to see if either Deputy Chief Counsel Tom Day or Assistant Chief Counsel Margaret Rosenast is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). DCC Day's direct line is 503-326-4991 (intercom 87). ACC Rosenast's direct line is 503-326-5049 (intercom 09). If neither DCC Day nor ACC Rosenast is in the office, try to reach them at their Edith Green office at 503-326-5257 or 5258. If one of them is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for the available attorney's review and signature. 04/09/07 ECG

ICE-08-1450(4)-W00

Asher, Nathalie R From: Sent: To: Subject:

Michael A Melendez Wednesday, May 25, 2005 12:48 PM Nathalie Asher Re:Fwd:STIPs

Importance:

High

Nathalie That is fine. They can change it here in Seattle.

to reflect Portland.

We will still

be able to file it

Thanks, Mike Reply Separator Fwd:STIPs Subject: Author: Nathalie Asher 5/25/2005 7:47 AM Date: Let me know how we handle this... Forward Header Subject: Author: Date:

STIPs 5/24/2005 2:16 PM

Nathalie and Chad, I spoke with Mr. Day last night. He indicated to me that he needed me to change the STIP paperwork that came from Seattle. He wanted the Attorney signature block to read Portland and also the heading to say Portland instead of Seattle. I totally understand that Mr. Day wants and needs stats that is why he wants to review the file here and sign it. What I need to make sure is if I do these changes, will the Seattle EOIR accept them? I don't want the SEA DO's to have to redo the work. I am going to have to set up two different STIP forms, because sometimes the attorney's here in Portland are not available. So I just want to make sure we are on the same page. Also some clarification on the backlog. I know it is always nice to STIP if we can, but is it a major push right now because of the Court backlog? Believe me I will do my best to get as many STIP'd as possible. Thanks

ICE-08-1450(4)-000302

Page 1 of I

Asher, Nathalie R From: Sent: To: Subject: Importance: Attachments:

Godfrey, Elizabeth Wednesday, April 11, 2007 12:22 PM Asher, Nathalie R FW: Stipulated Removal Orders High General Instructions for Stipulated Removal Orders (Rev 040907).doc; POO STIP.DOC

Nathalie, Per you request, here you go. Lilly From: Godfrey, Elizabeth Sent: Monday, Apri) 09, 2007 6:15 PM To: Subject: Stipulated Removal Orders

Importance: High Anthony, As promised, attached isthe two page General Instructions for Stipulated Removal Orders document I prepared along with a sample Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). I suggest that you create a folder on your G-drive for stipulated cases, which includes these two documents. The sample can be used as a "master" by simply typing over the relevant fields and saving the new document under the respective A#. Once the NTA and Stipulated Removal Order document have been served and concurrence obtained from Office of Deputy Chief Counsel, the file should be given to Deportation Assistant Patricia Daniels in Room 463 so that she may update DACS and the duty "Custody Deportation Officer" can serve EOIR in Seattle with the paperwork. I have taken the liberty of copying your group supervisors on .this message in the event that you are still out of town. Let me know if you need additional assistance. Elizabeth Godfrey Assistant Field Office Director ICE Detention &Removal Operations 511 NW Broadway Portland OR 97209 main) 503 desk) 503( 503-326-7183 (fax)

ICE-08-1450(4)-000303 /Q /MCon

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including permanent residents and those designated for prosecution, may accept a Stipulated Removal Order except for the following: * Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) * Aliens already in Removal/Deportation/Exclusion proceedings (including those proceedings which are administratively closed or if there is an outstanding unexecuted final order) As stated above, a Permanent Resident alien convicted of an aggravated felony may be offered the stipulated removal process option. While any permanent resident can elect this process, as a matter of policy it should only be offered to those with at least one aggravated felony conviction for which there are certified copies of all necessary court documents (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) contained in the respective A-file. The Respondent's Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the removal order decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that s/he wants a custody redetermination hearing but also states that s/he wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "I do not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those aliens eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, contact Deputy Chief Counsel's Office at 503-326-2059 (generally answered 8:00 - 16:30, MF) to see if either Deputy Chief Counsel Tom Day or Assistant Chief Counsel Margaret Rosenast is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). DCC Day's direct line is 503-326-4991 (intercom 87). ACC Rosenast's direct line is 503-326-5049 (intercom 09). If neither DCC Day nor ACC Rosenast is in the office, try to reach them at their Edith Green office at 503-326-5257 or 5258. If one of them is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for the available attorney's review and signature. ICE-08-1450(4)-000304 04/09/07 ECG

Page 1 of 2

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) * Make sure that if the NTA alleges criminal conviction(s) in support of a ground of removal that certified copies of all relevant court records (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) are contained in the A-file or faxed copies are in the file with a request for certified copies which are on the way. *

Make sure that the NTA is accurate and complete and is completely and properly served on the alien before offering the Stipulated Request for Order Waiver of Hearing (time and place of removal proceeding on page one of the NTA reflects "time to be set" and the EOIR Seattle address) and the Request for Prompt Hearing (10-day waiver) is completed in addition to the certificate of service.

* Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4) and is consistent with the name and any AKA's on the NTA. * Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered 1 on the first page. This date must also be accurately translated into Spanish in the following paragraph. *

Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania).

*

Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph.

Countries English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom

Spanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafia Turquia Ucrania Reino Unido

Months of the Year English January February March April May June July August September October November December

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

ICE-08-1450(4)-000305 04/09/07 ECG

Page 2 of 2

General Instructions for Stipulated Removal Orders Any alien served with a Notice to Appear (Form 1-862) for Removal Proceedings, including permanent residents and those designated for prosecution, may accept a Stipulated Removal Order excet for the following: * Minors (under the age of 18) * Aliens who are illiterate in English and Spanish (can not understand, read and/or write in either language) * Aliens already in Removal/Deportation/Exclusion proceedings (including those proceedings which are administratively closed or if there is an outstanding unexecuted final order) As stated above, a Permanent Resident alien convicted of an aggravated felony may be offered the stipulated removal process option. While any permanent resident can elect this process, as a matter of policy it should only be offered to those with at least one aggravated felony conviction for which there are certified copies of all necessary court documents (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) contained in the respective A-file. The Respondent's Stipulated Request for Order Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) document is written in both English and Spanish. The alien must read and understand the document and voluntarily agree to accept the stipulated removal order requested through this process. If the alien hesitates or appears to not fully understand that he or she is waiving his or her rights to a hearing before an Immigration Judge and to appeal the removal order decision, or believes that this is voluntary departure, do not proceed with the service of the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). If the alien indicates on his or her Notice of Custody Conditions (Form 1-286) that s/he wants a custody redetermination hearing but also states that s/he wants a stipulated removal order, you can do one of two things. A new 1-286 can be served on the alien so that he or she can mark the "I do not request a redetermination...." box or you can have him or her neatly correct the existing 1-286 and initial the correction. This process must remain completely voluntary on the alien's part and there must never be the appearance of coercion if we are to continue using this very useful, time and cost saving tool. Once those aliens eligible and interested in the stipulated removal process have been identified, contact Deputy Chief Counsel's Office at 503-326-2059 (generally answered 8:00 - 16:30, MF) to see if either Deputy Chief Counsel Tom Day or Assistant Chief Counsel Margaret Rosenast is or will be available to review and sign the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b). DCC Day's direct line is 503-326-4991 (intercom 87). ACC Rosenast's direct line is 503-326-5049 (intercom 09). If neither DCC Day nor ACC Rosenast is in the office, try to reach them at their Edith Green office at 503-326-5257 or 5258. If one of them is or will be available, prepare the stipulated removal paperwork for the available attorney's review and signature. ICE-08-1450(4)-000306 04/09/07 ECG

Page 1 of 2

Helpful Hints for preparing the Respondent's Stipulated Request for Order: Waiver of Hearing Pursuant to 8 CFR 3.25(b) *

Make sure that if the NTA alleges criminal conviction(s) in support of a ground of removal that certified copies of all relevant court records (judgment and sentence, plea agreement, indictment and/or information and any superseding documents) are contained in the A-file or faxed copies are in the file with a request for certified copies which are on the way.

* Make sure that the NTA is accurate and complete and is completely and properly served on the alien before offering the Stipulated Request for Order Waiver of Hearing (time and place of removal proceeding on page one of the NTA reflects "time to be set" and the EOIR Seattle address) and the Request for Prompt Hearing (10-day waiver) is completed in addition to the certificate of service. *

Make sure that the alien's complete and legal name (based on the best information available in the A-file) is accurately and consistently recorded throughout the document as indicated (in 3 places on page one and in one place on page 4) and is consistent with the name and any AKA's on the NTA.

*

Make sure that the date the Notice to Appear (Form 1-862) was issued (not served) is accurately recorded in the paragraph numbered 1 on the first page. This date must also be accurately translated into Spanish in the following paragraph.

* Make sure that the country designated for removal is accurately recorded in the paragraph numbered 7 on page 3. The country name must also be translated into Spanish in the following paragraph (this will become a potential problem only when dealing with an alien from a non-Spanish speaking country where the country name is different in Spanish, i.e. Germany vs. Alemania). * Make sure that the date you serve the Respondent's Stipulated Request for Order is accurately recorded in the paragraph following the paragraph numbered 12 on page 4. This date must also be translated into Spanish in the subsequent paragraph.

Countries English Austria Canada France Germany Greece Italy Portugal Russia Saudi Arabia Spain Turkey Ukraine United Kingdom

Spanish Austria Canada Francia Alemania Grecia Italia Portugal Rusia Arabia Saudi Espafia Turquia Ucrania Reino Unido

Months of the Year English January February March April May June July August September October November December

Spanish Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre ICE-08-1450(4)-000307

04/09/07 ECG

Page 2 of 2

UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE EXECUTIVE OFFICE FOR IMMIGRATION REVIEW OFFICE OF THE IMMIGRATION JUDGE SEATTLE, WASHINGTON

IN THE MATTER OF: EN EL ASUNTO DE:

) ) ) IN REMOVAL PROCEEDINGS ) EN LOS TRAMITES DE EXPULSION

)A-FILE No.

(b0(6, ) NUMERO DE REGISTRO

RESPONDENT'S STIPULATED REQUEST FOR ORDER; WAVIER OF HEARING PURSUANT TO 8 CFR 3.25 (b) SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA; RENUNCIA DE AUDIENCIA BAJO EL TOMO 8 DEL CODIGO DE REGULACIONES FEDERALES SECCION 3.25 (b) (b)(6), (b)(7)c I, ,, Respondent in the above-entitled removal proceedings, hereby submit the following request, statements, and admissions regarding my STIPULATED REQUEST FOR ORDER and WAIVER OF HEARING.

Yo, ,el demandado en los procedimientos arn a mencionados, solicito, eclaro, y admit lo siguiente en referencia a esta SOLICITUD DEL DEMANDADO PARA EMISION DE LA ORDEN ESTIPULADA Y RENUNCIA DE AUDIENCIA. 1.

I have been served with a copy of the Immigration and Naturalization Service Form I - 862, Notice to Appear (NTA) dated March 16, 2007. And it cites my full, true, and correct name. He sido servido con una copia del formulario I - 862 del Servicio de Inmigraci6n, Notificaci6n de Compadecer (NTA) con fecha 16 de Marzo de 2007 y contiene mi nombre completo, verdadero, y correcto.

2.

I have received a copy of the LIST OF FREE LEGAL SERVICE PROVIDERS. I am aware that pursuant to 8 CFR 240.3, that I may be represented by an attorney or other representative qualified under 8 CFR 292. I do not wish to be represented by an attorney or representative. I elect to represent myself in these proceedings.

ICE-08-1450(4)-000308

He recibido copia de La Lista De Servicios Legales Gratuitos. Reconozco que bajo el Tomo 8 del C6digo de Regulaciones Federales secci6n 240.3, puedo ser representado por un abogado o otro representante acreditado bajo la secci6n 292 del mismo tomo. No deseo representaci6n legal en este proceso por un abogado o representante. He decidido representarme a mi mismo durante este process. 3.

I fully understand my rights in this proceeding contained within 8 CFR 240.10 and 240.11. I understand my right to a personal hearing before an immigration judge. I understand that in a removal hearing, I would have the right to representation, a reasonable opportunity to examine and object to the evidence against me, to present witnesses in my own behalf, to cross-examine witnesses presented by the government, to object to government evidence including written statements I have made, offer evidence of my own, have all matters on the record recorded verbatim, and, if charged with being inadmissible or deportable, demand that the government prove that I am removable from the United States. Knowing this, I hereby waive these rights, and request that my removal proceedings be conducted solely by way of written record without a hearing. Entiendo mis derechos bajo el proceso de expulsi6n identificado en el Tomo 8 del C6digo de Reglamentos Federales secciones 240.10 y 240.11. Reconozco que tengo asimismo derecho a una audiencia ante un Juez de Inmigraci6n. Reconozco que en una audiencia tengo el derecho a ser representado, la oportunidad razonable de examinar y objetar la evidencia presentada en mi contra, presentar testigos en mi favor, hacer preguntas a los testigos presentados por el gobierno, objetar a la evidencia presentada por el gobierno incluyso declaraciones escritas que yo haya hecho presentar mi propia evidencia, mi derecho a documentar este proceso al pie de la letra y soy declarado inadmisible o deportable, exigir que el gobierno pruebe que si soy deportable de los Estados Unidos. Conociendo lo que aquf mencionado, renuncio a estos derechos, y solicito que mi proceso de expulsi6n se 1leve a cabo en base a la documentaci6n existente sin una audencia individual.

4.

I admit that all the factual allegations contained ii the Form I - 862, Notice to Appear, are true and correct as written. Admito que todos los alegatos en el documento acusatorio del Servicio de Inmigraci6n formulario I - 862, son verdaderos y correctos tal como estin documentados.

5.

I hereby concede that I am deportable/ inadmissible as charged. Admitoser deportable/ inadmisible segin los cargos formulados.

6.

I understand that if I appeared before the Immigration Judge that he would explain these forms of relief to me and assist me to determine if I qualified to seek a benefit, which might allow me to remain in the United States. I do not wish to

ICE-08-1450(4)-000309

apply for relief from removal pursuant to the Immigration and Nationality Act (hereinafter the Act). I am not seeking the relief of voluntary departure, asylum, adjustment of status, registry, de novo review of a termination of conditional resident status, de novo review of a denial or revocation of temporary protected status, family unity benefits, legalization benefits, cancellation of removal, naturalization, withholding of removal and relief under the convention against torture or any other possible relief or other benefit under the Act. Tengo entendido que si me presento antes el Juez de Inmigraci6n, 61 me explicara estos formularios de "relief' (ayuda o beneficio) y me asistird en determinar si yo califico para poner una aplicaci6n que me permitiria quedarme en los Estados Unidos. No deseo solicitar recurso alguno a la orden de expulsi6n bajo el Acta de Inmigraci6n y Nacionalidad ( de aqui en adelante el Acta). No solicito el recurso de salida voluntaria, asilo, cambio de estado migratorio, registro, nueva revision de terminaci6n de estado de residente condicional, nueva revisi6n de negaci6n o revocaci6n de estado de protecci6n temporal, beneficios para la uni6n de familias, beneficios de legalizaci6n, anulaci6n de expulsi6n, naturalizaci6n, resoluci6n judicial por la cual se mantiene jurisdicci6n de deportaci6n y ayuda bajo la convenci6n en contra de la tortura sobre el acusado queda pendiente de la causa, ni cualquier otro recurso o beneficio posible bajo el Acta. 7.

Pursuant to Section 241 (b) (2) (A) (i) of the Act, I hereby designate as the country designated for removal. Conforme a la secci6n 241 (b) (2) (A) (i) de la Acta, designo como el pais al cual deseo ser trasladado si soy expulsado.

8.

Mexico

M6xico

a

I consent to the introduction of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing as an exhibit to the Record of Proceedings. Comprendo y estoy de acuerdo con la introducci6n de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada; Renuncia de Audiencia como prueba material en mi expediente de este procedimiento de expulsi6n.

9.

I understand the consequences of this Stipulated Request for Order; Waiver of Hearing is that I will be removed from the United States. I make this request voluntarily, knowingly, and intelligently. Reconozco que las consecuencias de esta Solicitud del Demandado para Emisi6n de la Orden Estipulada;Renuncia de Audiencia es mi expulsi6n de Los Estados Unidos. Hagoesta solicitud voluntariamente, con conocimiento, y inteligentemente.

10.

I agree to accept a written order for my removal as a final disposition of these proceedings.

ICE-08-1450(4)-00031 0

Estoy de acuerdo y acepto una orden por escrito de mi expulsi6n como disposici6n final de este procedimiento. 11.

I waive appeal of the written order of removal from the United States. Renuncio al derecho de apelar esta orden escrita sobre mi expulsi6n de los Estados Unidos.

12.

I have carefully read or have had read to me in my native language this entire document, and I fully understand its consequences. I am aware that my eventual removal from the United States will be the result of my signing this document. Yo he lef do cuidadosamente o se me a lefdo todo el contenido de este documento en mi lengua nativa y entiendo las consecuencias. Yo entiendo que mi eventual expulsi6n de Los Estados Unidos sera el resultado de que yo firme este documento.

I, the undersigned respondent (alien), certify that all the information in this document is true and correct, and I sign this document under the pains and penalties of perjury, pursuant to Title 28, United States Code, Section 1746, on this day of March 16, 2007 Yo, el demandado suscrito (extranjero), certifico que toda la informaci6n contenida en este documento es verdadera y correcta y firmo este documento reconociendo las penalidades de perjurio, segn el Titulo 28, C6digo de Estados Unidos, Secci6n 1746, en este dia de 16 de Marzo de 2007 .

Printed Name of Respondent Letra de Molde del Demandado

Signature of Respondent Firma del Demandado

Margaret Rosenast

Printed Name of ICE Attorney Assistant Chief Counsel Portland, Oregon Date: 03/16/2007

Officer Serving Order Immigration Enforcement Agent Portland,OR

Signature of ICE Attorney Assistant Deputy Chief Counsel Portland, Oregon

Serving Officer Signature

ICE-08-1450(4)-00031 1

Asher, Nathalie R Godfrey, Elizabeth Wednesday, April 04, 2007 4:31 PM Clark, A-Neil; Wilcox, Bryan S Asher, Nathalie R; Melendez, Michael A FW: Charging documents re INA

From: Sent: To: Cc: Subject: FYI

From:

b)6) ()()

Sent: Wednesday, April 04, 2007 4:09 PM To: Godfrey, Elizabeth Subject: FW: Charging documents re INA

From: Stefan, Dorothy Sent: Wednesday, April 04, 2007 1:10 PM To: Subject: FW: Charging documents re INA

From:

McCool, Michael

To: Subject:

Chargfg documents re 04A

Sent:

Wednesdav. Aoril 04. 2007 1:09 PM

All: please ensure you pass this information to your RAC's/GS's/RA's as continued emphasis of our office policy: Pursuant to discussions with Chief Counsel and DRO we should be working to initiate removals in the following order: 1.) reinstatements 2.) administrative removals 3.) stipulated removals 4.) NTA's As has been noted by Chief Counsel, this policy will assist ICE in more timely turnover of beds at the NWDC and allow for a greater number of enforcement actions. Chief Counsel has indicated that they will provide training in any area of these processes that we determine a need. Thank you for your continued efforts to ensure we are making the best possible utilization of our combined resources. Mike McCool Deputy Special Agent-in-Charge (acting SAC) Se v 20

ICE-08-1450(4)-000312

CRIMINAL ALIEN PROGRAM (CAP) STANDARD OPERATING PROCEDURES (SOP)

DETENTION AND REMOVAL OPERATION (DRO) SEATTLE FIELD OFFICE SEATTLE, WA

ICE SEA Criminal Alien Program Standard Operating Procedures

ICE-08-1450(4)-00031 3

3) Administrative Deport - Aliens who do not have status as an LPR and are convicted of an aggravated felony will be processed as administrative deports pursuant to Section 238(b) unless extenuating circumstances are identified (i.e. medical or legal issues, unavailability of conviction documents, etc.) All files must be reviewed and signed off by district counsel staff for legal sufficiency. 4) Reinstatement of Removal - Aliens who have reentered the United States after removal without permission from SECDHS will be processed for removal pursuant to Section 241(a)(5) of the INA. 5) NTA - Aliens who have entered the United States without inspection or who have been admitted and have violated the conditions of their admission shall be processed for removal under Section 240 of the INA. 6) Stipulated Removal paperwork will be prepared on all cases except those found removable pursuant to Section 23 8(b) or Section 241 (a)(5). Stipulated Removal Orders (STIP) is a way for DHS to join the alien in asking for a quick order of removal. The alien waives many rights: personal appearance before the IJ; the right to be represented by an attorney; the right to examine the document and evidence; the right to ask for discretionary relief from removal and the right to appeal the IJ's decision. If the alien is the least bit hesitant to sign or does not appear to understand the form, do not continue with the STIP. Stipulated Removal Order Guidelines: * Ensure that the issue and the certificate of service date on the NTA correspond with the inserted dates on the STIP. If the dates do not correspond, EOIR will reject the STIP. If the issue/service date is not known, leave the dates blank and fill in at the time of service. *

Ensure that the country the alien designates is the same as the country of citizen.

*

Ensure that the alien signs his full name. Initials and/or an "X" are not acceptable. The EOIR wants it clear that the alien can read/write.

* Ensure that the Agent signs the STIP. Do not execute Stipulated Orders of Removals on the following: * LPR's * Juveniles; * Aliens unable to read or write; * Aliens from countries where DHS lacks the ability to translate the STIP form into a language the alien can read and understand; * Aliens represented by an attorney. (The attorney must speak for the alien); * Aliens with long and complicated NTA's (See SDDO for determination);

ICE-08-1450(4)-000314

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.