eskuko hiztegia azpeitia

eskuko hiztegia azpeitia Argitaratzailea: Lege goldailua: SS-847/ 04 Inprimaketa: ORVY marrazkien esanahiak: 2009ko iraila Egilea: 2 1 Agur

3 downloads 147 Views 4MB Size

Recommend Stories


Arropa-denden Hiztegia
Arropa-denden Hiztegia Vitoria-Gasteiz, 2009 Lan honen bibliografia-erregistroa Eusko Jaurlaritzaren Liburutegi Nagusiaren katalogoan aurki daitek

Kirol-materialen Hiztegia
Kirol-materialen Hiztegia Vitoria-Gasteiz, 2010 Lan honen bibliografia-erregistroa Eusko Jaurlaritzaren Liburutegi Nagusiaren katalogoan aurki dai

Zirkulazio Hiztegia, 1998
Zirkulazio Hiztegia, 1998 Euskara-Gaztelania abelbide abelburu abere deslai , lotu gabeko animalia , solte den animalia abere zamari , zamari abiadur

Bulego-materialen Hiztegia
Bulego-materialen Hiztegia Vitoria-Gasteiz, 2010 Lan honen bibliografia-erregistroa Eusko Jaurlaritzaren Liburutegi Nagusiaren katalogoan aurki da

Kirol Materialen Hiztegia
Kirol Materialen Hiztegia 2 Kirol Materialen Hiztegia EREMU-ZUHAITZA 1. MENDI-KIROLAK 1.1 Eskalada 1.2 Mendia 1.3 Eskia 7. NATURAKO KIROLAK 7.1 Z

Hipermerkatuetako Produktuen Hiztegia
1 Hipermerkatuetako Produktuen Hiztegia 2 EREMU-ZUHAITZA 01 Frutak, barazkiak eta tuberkuluak 02 Harategia 03 Txarkuteria 04 Arrandegia 05

HEZKUNTZA ADMINISTRAZIOKO HIZTEGIA GAZTELANIA-EUSKARA
HEZKUNTZA ADMINISTRAZIOKO HIZTEGIA GAZTELANIA-EUSKARA GAZTELANIA EUSKARA abandonar utzi abandono eskola-uzte abaniquería haizemailegintza aba

ARRIGORRIAGAKO KULTURA ETA GAZTERIA SAILETARAKO HIZTEGIA. Gaztelania-Euskara -1-
ARRIGORRIAGAKO KULTURA ETA GAZTERIA SAILETARAKO HIZTEGIA Gaztelania-Euskara -1- Arrigorriagako Udaleko Euskara Zerbitzua Arrigorriagan, 2014ko ap

Story Transcript

eskuko

hiztegia

azpeitia

Argitaratzailea:

Lege goldailua: SS-847/ 04 Inprimaketa: ORVY

marrazkien esanahiak:

2009ko iraila

Egilea:

2

1

Agurrak: ......................... 10

8

Egunak: .......................... 26

2

Denbora: ........................ 10

9

Zenbakiak: ..................... 28

3

Norabideak: .................... 12

10

Etxea: ............................. 32

4

Ohiko hitzak: .................. 14

11

Lekuak: .......................... 36

5

Garraioak: ...................... 16

12

Dirua: ............................. 36

6

Pertsonak: ...................... 18

13

Sorlekuak: ...................... 38

7

Jatekoak eta edatekoak: .. 22

14

Komikatzeko euskarriak ... 38 3

Euskarak hiztunen premina gorria du Gure hizkuntzak inor ez du kanpotar. Hemen denok gara etorkin: Batzuk duela hamar mende ailegatu ginen Beste batzuk orain dela bi minutu Eta beste asko, berriz, bidean gatoz Ondo etorri denok!

4

O euskara necesita persoas que o pratiquen Ninquem ê estrangeiro para o nosso idioma. Somos todos imigrantes aquí: Algunos chegamos mil anos atrás Outros estamos chegando E outros muitos estam de caminho Bem vindos!

5

El euskera necesita urgentemente hablantes. Nadie es extraño a nuestra lengua. Aquí todos somos inmigrantes: Algunos llegamos hace diez siglos Otros llevamos solamente dos minutos Muchos aún estamos en camino ¡Sed todos bienvenidos!

6

7

Hiztegi eleaniztuna

8

9

EUSKARA

10

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Bai

Bai

Sim

Na-am

Si

Tak

Shi

Ez

Ez

Naò

La

No

Nie

Bushi

Mesedez

Faborez

Por favor

Min fadlik

Por favor

Qing

Eskerrik asko

Eskerrik asko / Eskarrik asko Obrigado

Chokran

Gracias

Xiexie

Barkatu

Barkau

Desculpa

Afwan

Perdone

Egunon

Eunon

Bom dia

Sabah al jawr

Buenos días

Gabon

Gabon

Boa noite

Laila saida

Buenas noches

Kaixo

Iepa (Kaixo)

Oi

Ahlan

Hola

Nihao

Agur

Ayo

Adeus

Maa salama

Adiós

Zaijian

Atzo

Atzo

Ontem

Ams

Ayer

Wczoraj

Zuotian

Gaur

Gaur

Hoje

Al yawm

Hoy

Dzisiaj

Jintian

Bihar

Biyer

Amanha

Gadan

Mañana

Jutro

Mingtian

Goizean

Goizien

Demanha

Sabahan

Por la mañana

Rano

Zaoshang

Eguerdian

Eguardiyen

Demeiodia

Dohran

Al mediodía

Gizarteratzea denon beharra da, parte hartu

Przepraszam

Duibuqi Zaoan

Dobranoc / Dobry wieczór

Wanan

Zhongwu

11

EUSKARA

12

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Arratsaldean

Atsaldien

Detarde

Masa-an

Por la tarde

Gauean

Gabien

Denoite

Lailan

Por la noche

W nocy

Wanshang

Goiza

Goize

Amanha

Asabah

La mañana

Ranek

Zaoshang

Gaua

Gaue

Anoite

Lailan

La noche

Noc

Wanshang

Orain

Ointxe

Agora

Al an

Ahora

Teraz

Xianzai

Gero

Geo

Xiawu

Depois

Fima ba-ad

Después

Po

Yihou

Oraintxe/Berehalaxe Ointxe/Belaxe

Enseguida

Fi al hal

Enseguida

Natychmiast po

Mashang

Inoiz ez/Behin ere ez Beñez

Nunca

Abadan

Nunca

Nigdy

Congbu

Hemen

Hamen

Aquí

Hona

Aquí

Tu

Zheli

Han

Han



Honak

Allá

Tam

Nali

Gertu

Gertu (Urrien)

Perto

Karib

Cerca

Blisko

Fujin

Urrun

Urruti

Lonje

Baid

Lejos

Daleko

Yuan

Behean

Beien

Abaixo

Taht

Abajo

Xiamian

Goian

Goyen

Acima

Fawk

Arriba

Shangmian

A integracao e um trabalho comum, participe

13

EUSKARA

14

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Eskubira

Eskubire

A direita

Ela al yamin

A la derecha

W prawo

Xiangyou

Ezkerrera

Ezkerrea

A izquerda

Ela al yasar

A la izquierda

W lewo

Xiangzuo

Zuzen/Aurrera

Zuzen / Aurrea

Reto

Mostakim

Recto

Prosto

Zhizou

Erdian

Erdiyen

No meio

Fi al wasat

En el medio

Hau

Hau

Este / Esta

Hada / Hadi hi

Este-a

W tym - do

Zhege / Zhege

Hori/Horko hori

Hori / Horko hori Esse / Essa

Hada / Hadi hi

Ese-a

Tam - do

Nage / Nage

Hura

Hare

Aquele / Aquela

Dalik / Tilk

Aquel(la)

W tamtym - do

Nage / Nage

Oso/Asko

Oso / Asko

Muinto

Yidan

Muy

Bardzo

Hen

Asko/Oso

Asko / Oso

Muinto

Katiran

Mucho

Henduo

Gutxi

Gutxi

Pouco

Kalil

Poco

Henshao

Gehiago

Geyo

Mais

Aktar

Más

Gutxiago

Gutxiyo

Menos

Akal

Menos

Mniej

Shaoyidian

Ondo/ Oso Ondo

Ondo / Oso Ondo Ben / Muinto bem

Yaid / Yaid yidan

Bien / Muy bien

Dobrze / Bardzo dobrze

Hao / Henhao

Gaizki/Oso Gaizki

Gaixki / Oso gaixki Mal / Muinto mal

Saie / Saie yidan

Mal / Muy mal

Zanzhongjian

Duoyidian

Buhao / Henhuai

15

EUSKARA

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

CASTELLANO

Ona

Ona

Bom

Tayeb

Bueno

Txarra

Txarra

Mal

Jabit

Malo

Nola esaten da…? Nola esatea…?

16

Ahoskera

JĘZYK POLSKI

Dobry

Ahoskera

Hao Buhao Zhenmeshuo

Como se fala?

Kaifa yokal?

¿Cómo se dice…?

Non?

Nun dao?

Aonde?

Ayna?

¿Dónde?

Gdzie?

Nali

Noiz?

Noiz?

Quando?

Mata?

¿Cuándo?

Kiedy?

Shenmeshihou

Nondik joan behar da? Nundik jun ber da? Por onde se vai?

Min ayna dahab?

¿Por dónde se va?

Zenbat da?

Zema da? / Zema baliyo du? Quanto custo isso?

Kam tamano hada?

¿Cuánto cuesta?

Aizak hi!

Aizak hi!

Ô meu fhilo

Ismaa ya rayol!

¡Oye tío!

Nitingzhe

Aizan hi!

Aizan hi!

Ô minha filha!

Ismaa ya mraa!

¡Oye tía!

Nitingzhe

Kontua, mesedez?

Kontue, faborez? A conta por favor?

Al hisab min fadlik?

¿La cuenta, por favor?

Qinggewozhangdan

Baimena

Permisue / Baimena Autorização

Tasrih

Permiso

Zezwolenie

Zhunxu

Autoa/Kotxea

Kotxie

Sayara

Automóvil

Samochód

Qiche

Kamioia

Kamioie / Kamiona Caminhão

Chahina

Camión

Autobusa

Autobuse

Hafila

Autobús

Carro Onibus

La integración es un trabajo común, participa

Zhenmezou Ile to kosztuje?

Duoshaoqian

Kache Autobus

Gongche

17

EUSKARA

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Autobus geltokia

Autobus paradie Parada de onibus

Mahatat al hafila

Parada de autobús

Przystanek autobusowy

Gongchezhan

Taxia

Taxixe / Taxiye

Taxi

Sayarat oyra

Taxi

Taksówka

Jichengche

Errepidea

Kamiñue

Estrada

Tarik safari

Carretera

Droga

Gonglu

Bidea

Birie / Bidie

Caminho

Tarik

Camino

Droga

Daolu

Azkar / Bizkor

Azkar

Depressa

Bisor-a

Deprisa

Szybko

Kuaidian

Makal / Poliki

Makal / Poliki

Devagar

Bibot-a

Despacio

Powoli

Mandian

Amigo / Amiga

Sadik / Sadika

Amigo / Amiga

Laguna / Adiskidea Lagune

18

Ahoskera

Nanxingpengyou/Nvxingpengyou

Laguna

Lagune

Companhero / Companhera

Rafik / Rafika

Compañero / Compañeira

Znajomy / Znajoma

Nanxingtongban/ Nvxingtongban

Ama

Ama

Mãe

Om

Madre

Matka

Mama

Aita

Aitte

Pai

Ab

Padre

Ojciec

Baba

Alaba / Semea

Alaba / Semie

Filha / Filho

Ebna / Ebn

Hija / Hijo

Córka / Syn

Nver / Erzi

Ahizpa

Ahizpe

Irmã

Ojt

Hermana

Siostra

Jiejie

Arreba

Arreba

Irmã

Ojt

Hermana

Siostra

Meimei

Anaia

Anaye

Irmão

Aj

Hermano

Brat

Gegedidi

/

19

EUSKARA

20

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Neba

Anaye

Irmão

Aj

Hermano

Brat

Gegedidi

Lehengusua

Lehengusue

Primo / Prima

Ebn aam / Ebnato aama

Primo / Prima

Kuzyn / Kuzynka

Tangxiongdi/Tangjiemei

Amona

Amama (Amona) Avó

Yada

Abuela

Babcia

Nainai

Aitona

Aittitte (Aitona)

Avô

Yad

Abuelo

Dziadek

Yeye

Alarguna

Alargune

Viuvo / Viuva

Armal / Armala

Viud@

Wdowa / Wdowiec

Guafu / Guanfu

Senargaia / Mutilaguna Mutille (Nobiyue) Noivo

Jateb

Novio

Narzeczony

Nanpengyou

Andregaia / Neskalaguna Neskie (Andragaye) Noiva

Jateba

Novia

Narzeczona

Nvpengyou

Umea / Haurra

Umie (Haurre)

Criança

Tefl / Tefla

Niño / Niña

Dziecko

Xiaonanhai / Xiaonvhai

Neska

Neskie

Menina

Bent

Chica

Dziewczyna

Nvnai

Mutila

Mutille

Menino

Walad

Chico

Emakumea

Emakumie

Mulher

Emraa

Mujer

Gizona

Gizona

Homem

Rayol

Hombre

Nanren

Emaztea

Emaztie / Andrie Esposa

Zawya

Esposa

Taitai

Senarra

Gizona

Zawy

Marido

Xiansheng

Marido

Nanhai Kobieta

Nvren

21

EUSKARA

22

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Nianqingren

Gaztea

Gaztie

Joven

Chab / Chaba

Joven

Zaharra

Zarra

Velho / Velha

Ayoz / Ayoza

Viejo / Vieja

Stary / Stara

Laotaitai /Laoxiansheng

Izeba

Tia / Izeba (Izeko) Tia

Ama / Jala

Tía

Ciocia

Shushu

Osaba

Tio / Osaba

Am / Jal

Tío

Wujek

Shenshen

Medikua

Medikue (Sendagillie) Médico-a

Tabib / Tabiba

Médic@

Lekarz

Yusheng

Abokatua

Abogaue

Advogado

Mohame / Mohamea

Abogad@

Prawnik

Lushi

Gosaria

Gosaye

Cafe da manha

Eftar

Desayuno

Bazkaria

Bazkaye

Almoço

Waybat al gadal

Almuerzo

Obiad

Wucan

Afaria

Afaye

Janta

Waybat al achae

Cena

Kolacja

Wancan

Ogia

Ogiye

Pâo

Jobz

Pan

Chleb

Mianbao

Gurina

Mantekillie

Manteiga

Zobda

Mantequilla

Azukrea

Azukrie

Açucar

Sokar

Azúcar

Cukier

Tang

Kafea

Kafie

Cafe

Kahwa

Café

Kawa

Kafei

Kafesnea

Kafesnie

Cafe com leite

Kahwa ma-a al halib

Café con leche

Tio

Zaocan

Niuyou

Dabeikafeiniunai

23

EUSKARA

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

Ebakia

Kortaue / Ebakiye Cafe com leite pequeno

Kahwa ma-a kalil mina al halib

Tea

Tie

Chá

Ura

Ude

Ardoa

Ardue

Garagardoa

Zerbeza

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Café cortado

Kawa z mlekiem

Xiaobeikafeiniunai

Chay



Herbata

Cha

Agua

Naa

Agua

Woda

Shui

Vinho

Nabed

Vino

Wino

Jiu

Cerveja

Ber a

Cerveza

Piwo

Pijiu

Huevos

Jaja

Dan

Arraultzak

Arrautzek

Ovos

Bayd

Haragia

Haragiye

Carne

Lahm

Carne

Oilaskoa

Ollaskue

Frango

Dayay

Pollo

Kurczak

Jirou

Arraina

Arraye

Peixe

Samak

Pescado

Ryba

Yurou

Arkumea

Arkumie

Carneiro

Jaruf

Cordero

Baranina

Yangrou

Txerria

Txerriye

Porco

Jenzir

Cerdo

Wieprzowina

Zhurou

Entsalada

Ensaladie

Salada

Salata

Ensalada

Barazkiak

Berdurie

Verdura

Jadrawat

Verdura

Warzywa

Shucai

Fruta

Fakiha

Fruta

Owoce

Shuiguo

Fruta

24

CASTELLANO

Frutie

Gizarteratzea denon beharra da, parte hartu

Rou

Qingcaishala

25

EUSKARA

26

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Gazta

Gaztaie

Queijo

Yobn

Queso

Ser

Qisi

Postrea

Postrie

Sobremesa

Fakiha / Halwa

Postre

Deser

Fanhoutiandian

Olioa

Oliyue

Oleo

Ziayt

Aceite

Olej

You

Ozpina

Binagrie

Vinagre

Jal

Vinagre

Ocet

Cu

Gatza

Gatza

Sal

Melh

Sal

Sól

Yan

Tomatea

Tomatie

Tomate

Tamatem

Tomate

Pomidor

Xihongsi

Letxuga

Letxugie

Alface

Jas

Lechuga

Txokolatea

Txokolatie

Chocolate

Chocolata

Chocolate

Astelehena

Astelena

Segunda-feira

Etnayn

Lunes

Asteartea

Asteartie

Terça-feira

Tolatae

Martes

Asteazkena

Asteazkena

Quarta-feira

Arbiae

Miércoles

Osteguna

Ostegune

Quinta-feira

Jamis

Jueves

Ostirala

Ostirela

Sexta-feira

Yomoa

Viernes

Larunbata

Zapatue

Sabado

Sabt

Sábado

A integracao e um trabalho comum, participe

Shengcai Czekolada

Qiaokeli Xingqiyi

Wtorek

Xingqier Xingqisan

Czwartek

Xingqisi Xingqiwu

Sobota

Xingqiliu

27

EUSKARA

28

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Igandea

Jaye

Domingo

Al ahad

Domingo

Niedziela

Xingqitian

Bat

Bat

Um

Wahid

Uno

Jeden

Yi

Bi

Bi

Dois

Etnayn

Dos

Dwa

Er

Hiru

Hiru

Treis

Talata

Tres

Trzy

San

Lau

Lau

Quatro

Arbaa

Cuatro

Cztery

Si

Bost

Bost

Cinco

Jamsa

Cinco

Wu

Sei

Xei

Seis

Seta

Seis

Liu

Zazpi

Zazpi

Sete

Sabaa

Siete

Siedem

Qi

Zortzi

Zortzi

Oito

Tamania

Ocho

Osiem

Ba

Bederatzi

Beatzi

Nove

Tesaa

Nueve

Jiu

Hamar

Hamar

Dez

Achara

Diez

Shi

Hamaika

Hamaike

Onze

Ehda achar

Once

Shiyi

Hamabi

Hamabi

Doze

Etna achar

Doce

Shier

Hamahiru

Hamairu

Treze

Talatata achar

Trece

Shisan

29

EUSKARA

30

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Hamalau

Hamalau

Catorze

Arbaata achar

Catorce

Shisi

Hamabost

Hamabost

Quinze

Jamsata achar

Quince

Shiwu

Hamasei

Hamaxei

Dezeseis

Setata achar

Dieciséis

Shiliu

Hamazazpi

Hemezazpi

Dezesete

Sabata achar

Diecisiete

Shiqi

Hemezortzi

Hemezortzi

Dezoito

Tamaniata achar

Dieciocho

Shiba

Hemeretzi

Hemeretzi

Dezenove

Tesaata achaar

Diecinueve

Shijiu

Hogei

Hogei

Vinte

Echron

Veinte

Ershi

Hogeita bat

Hotabat

Vinteum

Wahid wa echron

Veintiuno

Sanshi

Hogeita bi

Hotabi

Vintedois

Etnani wa echron

Veintidós

Ershier

Hogeita hamar

Hotamar

Trinta

Talaton

Treinta

Sanshi

Berrogei

Berrogei

Quarenta

Arbaon

Cuarenta

Sishi

Berrogeita hamar

Berrotamar

Cinquenta

Jamson

Cincuenta

Wushi

Hirurogei

Hirurogei

Sesenta

Seton

Sesenta

Liushi

Hirurogeita hamar

Hirutamar

Setenta

Sab on

Setenta

Qishi

La integración es un trabajo común, participa

31

EUSKARA

Laurogei

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Larogei

Laurogeita hamar Larotamar

32

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Oitenta

Tamanon

Ochenta

Bashi

Noventa

Tesoon

Noventa

Jiushi Sto

Yibai

Ehun

Ehun

Cem

Mea

Cien

Berrehun

Berrehun

Duzentos

Meatan

Doscientos

Hirurehun

Hirurehun

Trezentos

Talato mea

Trescientos

Mila

Mille

Mil

Alf

Mil

Yiqian

Bi mila

Bi mille

Dois mil

Alfan

Dos mil

Liangqian

Hiru mila

Hiru mille

Treis mil

Talatato alaf

Tres mil

Etxea

Etxie

Casa

Bayt

Casa

Sarrera

Sarrerie

Entrada

Madjal

Entrada

Eskaratza

Karrerie / Portala Hall

Bawaba

Portal

Brama

Men

Kalea

Kalie

Charia

Calle

Ulica

Jiedao

Helbidea

Helbidie / Direziyue Endereco

Eteyah

Dirección

Adres

Dizhi

Gela

Gelie

Gorfa

Habitación

Pokój

Fangjian

Rua Quarto

Liang Trzysta

Sanbai

Sanqian Dom

Jia Jinkou

33

EUSKARA

34

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Logela

Kuartue

Dormitorio

Gorfat nawm

Dormitorio

Ohea

Ohie

Cama

Sarer

Cama

Sukaldea

Sukaldie

Cozinha

Matbaj

Cocina

Kuchnia

Chufang

Komuna

Komune

Aseio

Dawrat meah

Aseo

Toaleta

Chesuo

Mahaia

Mahaye

Mesa

Tawila

Mesa

Sardeska

Tenedorie

Garfo

Chawka

Tenedor

Koilara

Kutxarie

Culher

Mel aka

Cuchara

Labana

Kutxillue

Sypialnia

Wofang Changpu

Zhuozi Widelec

Chazi Tangchi Daozi

Faca

Sekin

Cuchillo

Edalontzia / Basoa Basue / Baso bat… Copo

Kaas

Vaso

Szklanka

Beizi

Platera / Platerkada Platera / platerkaie Prato

Sahn / Tabak

Plato

Talerz

Panzi

Botila

Botillie / Botille bat… Garrafa

Zioyaya

Botella

Butelka

Piengzi

Eskuzapia

Serbilletie

Guardanapo

Mindel

Servilleta

Serwetka

Canjin

Giltza(k)

Giltzie(Giltzek)

Chave(s)

Meftah / Mafateh

Llave(s)

Klucz(e)

Suochi

Telefonoa

Telefonue

Telefone

Hatef

Teléfono

Telefon

Dianhua

35

EUSKARA

36

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Ahoskera

Jatetxea

Jatetxie

Restaurante

Mat-am

Restaurante

Restauracja

Canting

Taberna

Tabernie

Bar

Hana

Bar

Bar

Jiuba

Postetxea

Korreos

Correio

Barid

Correos

Poczta

Youju

Bankua

Bankue

Banco

Masrif

Banco

Bank

Yinhang

Botika

Botikie / Farmaziye Farmacia

Saydalia

Farmacia

Apteka

Yaofang

Ospitala

Hospitala

Hospital

Mostachfa

Hospital

Szpital

Yiyuan

Hotela

Hotela

Hotel

Fondok

Hotel

Hotel

Binguan

Dirua

Dirue

Dinheiro

Nokod

Dinero

Euroa(k)

Eurue(k)

Euro(s)

Oro(s)

Euro(s)

Euro

Ouyuan

Xentimoa(k)

Xentimue(k) / Xemeikue(k) Centavos

Santim(os)

Céntimo(s)

Centów

Fen

Garestia

Garestiye

Qian

Gali

Caro

Drogi

Gui

Merkea / Merke-merkea Merkie / Merke-merkie Barato / Muinto barato

Rajes / Rajes yidan

Barato / Muy barato

Tani / Bardzo tani

Pianyi / Henpianyi

Herria

Herriye

Pais

Chaab

País

Kraj

Guojia

Nazioa

Naziyue

Nacâo

Oma

Nación

Kray

Minzu

Caro

37

EUSKARA

38

AZPEITIKUE PORTUGUÊS

Ahoskera

CASTELLANO

JĘZYK POLSKI

Aberria

Aberriye

Pátria

Watan

Patria

Herria

Herriye

Povo

Balad

Pueblo

Egunkaria

Periodikue / Egunkaye Jornal

Sahifa

Periódico

Gazeta

Baozhi

Eskutitza

Kartie

Carta

Risala

Carta

List

Xin

Karneta

Karneta

Cartâo de identidad

Bitaka

Carnét

Gizarteratzea denon beharra da, parte hartu

Obywatelstwo

Ahoskera

Zuguo Renmin

Zhengjian

39

euskara azpeitikue português castellano język polski

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.