Está prohibido terminantemente utilizar este producto mientras conduce. Aparque el coche si desea hablar o utilizar su teléfono

Gracias por comprar el nuevo Smartphone Zielo de Woxter. Le aconsejamos leer detenidamente esta guía rápida de producto para familiarizarse con él y p

3 downloads 18 Views 463KB Size

Recommend Stories


CÓMO UTILIZAR ESTE LIBRO
CÓMO UTILIZAR ESTE LIBRO Todo el mundo está obsesionado con los malditos ‘Phrasal Verbs’. Este libro ha sido diseñado para ayudarte a mejorar tu habil

INSTRUCCIONES PARA CONSULTAR O UTILIZAR ESTE DOCUMENTO
LEY DEL IMPUESTO SOBRE LA RENTA LEGISLACION TRIBUTARIA ( TEXTO LEGAL Y REGLAMENTARIO CONCORDADOS) INSTRUCCIONES LUIS ROBERTO CONTRERAS VILLEGAS PA

LEA ÍNTEGRAMENTE ESTA ETIQUETA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
herbicida Panzer® Gold concentrado soluble COMPOSICIÓN glifosato: sal dimetilamina de N-fosfonometil glicina ........................................

LEA INTEGRAMENTE ESTA ETIQUETA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
herbicida Tronador® Xtra gránulos dispersables COMPOSICION aminopyralid: sal potásica del acido 4-amino-3,6dichloropiridin-2-carboxilico: ….........

LEA ÍNTEGRAMENTE ESTA ETIQUETA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
herbicida Preside ® suspensión concentrada COMPOSICIÓN flumetsulam: N-(2,6-difluorofenil)-5-metil-(1,2,4) triazolo [1,5 a]pirimidina-2-sulfonamida

Story Transcript

Gracias por comprar el nuevo Smartphone Zielo de Woxter. Le aconsejamos leer detenidamente esta guía rápida de producto para familiarizarse con él y poder disfrutar de todas las prestaciones del producto. Medidas de seguridad Está prohibido terminantemente utilizar este producto mientras conduce. Aparque el coche si desea hablar o utilizar su teléfono. Apague su Smartphone si se encuentra en un hospital, avión, gasolinera, sitios sometidos a muy altas temperaturas y aquellos lugares donde se especifique claramente la prohibición. Su Smartphone no es un juguete, manténgalo alejado de los niños para evitar daños accidentales provocados por un mal uso. Precauciones en el uso de su Smartphone Tenga en cuenta que su Smartphone no es resistente al agua, que puede provocar interferencias que afecten a las llamadas y que sólo puede ser reparado y manipulado por personal técnico cualificado. Debe evitar que la batería de su teléfono entre en contacto con fuentes de calor y debe reciclarla, una vez haya decidido reemplazarla. Su Smartphone

HOME  Pulsando este botón central para volver a INICIO desde cualquier aplicación o interfaz. Pulse este botón para ver las aplicaciones utilizadas más recientemente.

MENU pulse el botón MENU para ejecutar acciones en la interfaz en la que se encuentre o entrar en las diferentes opciones del menú. VOLVER  pulse este botón si desea regresar a la pantalla anterior, si desea cerrar un cuadro de diálogo, las opciones de menú, panel de notificación o teclado.. ENCENDER/APAGAR si pulsa brevemente este botón, bloquea temporalmente la pantalla del móvil; si mantiene pulsado el botón el dispositivo se apaga o enciende. ARRIBA  Pulse para subir el volumen. Pulse también para que su Smartphone vuelva a modo vibración desde el modo silencio. ABAJO  Pulse para bajar el volumen. P-SENSOR Si lo cubre la luz trasera de la pantalla del móvil se apaga. CAMARA FRONTAL Para poder realizar fotos de ti mismo directamente.

Inicio de uso Batería La batería viene cargada de fábrica aproximadamente al 50% para poder ser usado inmediatamente. Le aconsejamos cargar y descargar completamente la batería de su Smartphone durante las tres primeras veces para maximizar la vida de la misma. Quitar/Insertar la batería: abra la cubierta del móvil a través del hueco situado en la parte trasera superior del móvil. Saque la batería siguiendo la dirección de la flecha y vuelva a colocar nuevamente la cubierta. Recuerde que las partes metálicas de la batería deben ponerse en contacto con las partes metálicas del compartimento de la batería siguiendo siempre las indicaciones de las flechas. Presione la batería hasta que esté encajada perfectamente. Cuando la batería se está cargando, aparecerá el símbolo de un rayo sobre el icono de la batería. Si el móvil está conectado para su carga y el símbolo del rayo no aparece, es posible que la conexión no sea correcta o el cable esté dañado. Cuando la carga se haya completado, aparecerá un mensaje en pantalla avisando sobre ello y el símbolo del rayo desaparecerá. Tarda habitualmente alrededor de cuatro horas en realizar la carga completa. La carga debe realizarse en un lugar bien ventilado y nunca sobre material inflamable (madera, tela, etc..). Debe siempre utilizar cargadores autorizados por el fabricante. Encender/Apagar su smartphone. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender/apagar el dispositivo. Si la unidad está encendida y la tarjeta SIM no está insertada, la barra de estado no tiene señal. Una vez insertada la tarjeta SIM, la pantalla mostrará la fuerza de señal en la barra de estado. Cuando el teléfono está encendido: introduzca el PIN (si ya ha configurado el código SIM) y el móvil buscará la conexión correcta de red. Tarjeta SIM. Inserte una tarjeta SIM válida en su Smartphone antes de su uso. Toda la información sobre la conexión a la red está grabada en el chip de la tarjeta SIM incluyendo nombre, número de teléfono y mensajes grabados en los contactos de la tarjeta SIM.

Insertar/quitar la tarjeta SIM Apague el dispositivo, quite la batería y cualquier otro alimentador externo. Inserte la tarjeta SIM en la ranura habilitada para ello y en el sentido que indica el dibujo. Para quitar la tarjeta SIM siga los mismos pasos, es fundamental apagar el dispositivo y quitar la batería.

La Tarjeta SIM 1 debe introducirse en horizontal en la ranura inferior siguiendo las indicaciones del dibujo (con los contactos hacia arriba) y la Tarjeta SIM 2 debe introducirse también en horizontal en la ranura superior siguiendo indicaciones del mismo dibujo (con los contactos hacia abajo). Bloquear tarjeta SIM Para evitar un uso ilegal, la tarjeta SIM está protegida con un PIN o número de identificación personal. Cuando esta función está activada y ya tiene un número PIN, es necesario que introduzca el mismo cada vez que enciende el móvil. Puede desactivar esta función pero el móvil quedaría desprotegida y cualquier persona podría utilizarlo. Si la función está activada y comete tres veces un error en el tecleo del número PIN, la tarjeta se bloquea automáticamente y tendrá que teclear su número PUK para acceder a él. Conexión a la red Cuando su tarjeta SIM está insertada correctamente, el teléfono busca automática la red disponible y mostrará en pantalla información sobre la fuerza de la señal y las condiciones de red. Si en la pantalla sólo se muestra “Emergencia”, significa que está fuera de cobertura o que su tarjeta no es válida, sólo podrá por lo tanto realizar llamadas de emergencia. Funciones básicas - Realizar llamadas locales, internacionales (signo + seguido del prefijo del país y del número de teléfono), llamadas a teléfonos con extensión (utilice el teclado virtual del teléfono, abra la opción menú y elija “temporalmente retenido 2s” y marque la extensión del número de teléfono. - Historial de llamadas: todas las llamadas recibidas y realizadas en el día, quedan registradas en el teléfono cronológicamente (desde la más nueva a la más antigua); puede elegir responder, marcar de nuevo, guardar en contactos si es un nuevo número, etc… - Responder llamadas entrantes, deslizando el icono hacia la aceptación de la llamada. - Opciones de conexión: esta función sólo puede realizarse durante una llamada. Las llamadas en espera o llamadas entre un grupo de personas son funciones que requieren el soporte de la red. Contacte con su operador para saber si es posible.

Otras Funciones

A través del icono APLICACIONES podrá acceder a todas las aplicaciones y widgets del Smartphone como calculadora, búsqueda de voz, administración de archivos, contactos, galería de fotos, mapas, correo, teléfono, música, mensajes, cámara, etc… Para personalizar su móvil es fundamental primero conseguir las aplicaciones que usted crea que puedan serle útil, además de las imprescindibles que vienen ya por defecto en el móvil como teléfono, correo, navegador, etc... Para ello debe pulsar sobre el icono PLAY STORE. Allí verá listadas aplicaciones gratuitas o de pago. Descargue las que desee. Cuando ya tenga todas las aplicaciones que desea, podrá ordenarlas en su escritorio muy fácilmente. Basta con pulsar y mantener pulsado el dedo sobre el icono de la aplicación que desea mover y automáticamente le aparecerá la pantalla del escritorio. Suelte la aplicación en el lugar donde desee que quede situada la aplicación. Si desliza el dedo sobre la pantalla de su Smartphone verá que hay varias pantallas sobre las que podrá poner todas las aplicaciones que desee en el orden que guste en función de sus gustos y necesidades. Si desea eliminar alguna aplicación del escritorio, ponga su dedo sobre el icono y manténgalo pulsada, en la parte superior de la pantalla aparecerá una X con la palabra Eliminar, desplace hacia allí el icono y se borrará automáticamente del escritorio (pero no de la pantalla de aplicaciones).

A través del icono AJUSTES podrá acceder a todos los ajustes del sistema del Smartphone (CONEXIONES INALAMBRICAS Y REDES  Administración de la tarjeta SIM, Conexión WIFI, Bluetooth, uso de datos, etc… DISPOSITIVO  Perfiles de audio, pantalla, almacenamiento, batería, aplicaciones. PERSONAL  Acceso a ubicación, seguridad, idioma y entrada de texto, copia de seguridad. CUENTAS  Correo, cuenta de trabajo, etc… SISTEMA  Fecha y hora, accesibilidad, opciones del desarrollo, información del teléfono… Para información más detallada sobre el uso de la unidad vaya a nuestra página web www.zielomobile.com

Soporte Técnico e Información de Garantía

Si tiene algún problema con este producto, le recomendamos lea primero detalladamente este manual o bien acuda a nuestra página web www.woxter.es donde podrá acceder a “Preguntas frecuentes sobre el producto”, “Resolución de problemas”, “Actualizaciones y Drivers”, “Manuales”, etc… Si aún así el problema persiste, y ante cualquier trámite que estime necesario, contacte con el distribuidor donde adquirió el producto, presentando siempre la factura original de compra del producto. Términos de la garantía 1. Dos años de garantía para nuestros productos, siempre y cuando se realicen correctamente todos y cada uno de los pasos indicados en el procedimiento de tramitación al SAT WOXTER disponible en www.woxter.es 2. La garantía se considerará anulada en caso de rotura o manipulación de los precintos de garantía, si el material está dañado físicamente (maltrato, golpes, caídas), sin embalaje adecuado y/o daños de transporte, en caso de muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido, suciedad... etc 3. Woxter, en ningún caso, se hace responsable de los discos o datos contenidos en nuestros diferentes soportes “ópticos” o “magnéticos”, siendo el usuario el único responsable de los mismos. 4. Esta garantía no cubre los daños ocasionados a otros equipos que hayan sido usados con la unidad. 5. Términos sujetos a cambios sin previo aviso. SI NECESITA INFORMACIÓN MÁS DETALLADA SOBRE NUESTRAS CONDICIONES DE GARANTÍA ENTRE EN: www.woxter.es

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD WOXTER B85036887 Madrid-España Fabricado en China

DECLARA QUE ESTE SMARTPHONE: Woxter Zielo Q 25

Cumple con las disposiciones de la Directiva 1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE) cumpliendo con las normas armonizadas: EN50360:2001; EN62209-1: 2006; EN62311:2008; EN62209-2: 2010

Madrid, Agosto 2013

WOXTER

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2025 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.