Experiencia. Fashion& Accessories Experience

Experiencia En el corazón de Sevilla, un espectacular centro comercial a cielo abierto In the heart of Seville, a spectacular open-air shopping cente

2 downloads 193 Views 8MB Size

Recommend Stories


DAF fashion line 3 DAF FASHION LINE
DAF fashion line DAF fashion line M002677 - S M002678 - M M002679 - L M002680 - XL M002681 - XXL M002682 - XXXL Winter jacket Winterjack Winterjacke

ACCESSORIES COLECCION
ACCESSORIES COLECCION 2012 SPRING SUMMER EST. 1908 | WWW.CONVERSE.ES | WWW.CONVERSE.COM.PT CONVERSE | SPRING/SUMMER 2012 SPRING 2012 INDEX AMERICA

5 star bathroom accessories
5 star bathroom accessories Geesa 5 star bathroom accessories Edition 5 5 star bathroom accessories Vanadiumweg 2, P.O. Box 477, 3800 AL Amersf oort

experience Brand experience Plus Creative ideas
eXperience Brand eXperience Plus Creative ideas eXperience Brand eXperience Plus Creative ideas Nuevas ideas nacidas de nuestra experiencia.

PROFESSIONAL EXPERIENCE
(619) 704-5977 PROFILE A bi-lingual (Spanish and English) professional with more than 14 years of experience in business development, change managemen

elixir of fashion F Beverages Ltd elixir of fashion
elixir of fashion F Beverages Ltd elixir of fashion FASHION VODKA Luxury Collection Una Clase de su Propia De vez en cuando, un producto aparece e

Story Transcript

Experiencia

En el corazón de Sevilla, un espectacular centro comercial a cielo abierto In the heart of Seville, a spectacular open-air shopping center

Moda y Complementos

Vicente Delgado (en Méndez Núñez) ofrece las últimas tendencias en moda con un amplio abanico de diseños, estilos y complementos que visten al hombre actual para un evento especial, para el día a día en la oficina o para un look más relajado con prendas de inspiración deportiva.

Fashion& Accessories Experience

En el corazón de Sevilla, un espectacular centro comercial a cielo abierto, se da cita la moda masculina, femenina e infantil más exclusiva en elegantes tiendas y boutiques que ofrecen un amplio abanico de estilos que se adaptan a todos los gustos y necesidades.

Vicente Delgado , at Mendez Núñez street, offers the latest trends in fashion with a wide range of designs, styles and accessories to dress the modern man for a special event, for day to day at the office or for a more relaxed look with clothing sports inspiration.

Para el dandy moderno, Derby 1951 ofrece prendas y complementos de firmas internacionales como Ermenegildo Zegna, Harmont & Blaine, Hugo Boss o Fred Perry. Asimismo, dispone de una amplia gama de trajes de ceremonia de novio y padrino y una línea propia de alta sastrería. En la comercial calle Rioja encontrarás las colecciones urbanas y atemporales del diseñador gallego Roberto Verino, así como el estilo elegante y masculino de las propuestas de la firma Scalpers. In the heart of Seville, a spectacular open-air shopping center, it is given appointment the most exclusive men’s, women’s and children’s fashion in elegant shops and boutiques, offering a wide range of styles to suit all tastes and needs. For the modern dandy, 1951 Derby offers garments and international firms such as Ermenegildo Zegna, Harmont & Blaine, Hugo Boss and Fred Perry. It also has a wide range of formal dress of groom and own line of haute couture. In commercial Rioja street are the urban and timeless collections of Galician designer Roberto Verino and the elegant and masculine style by Scalpers firm proposals as well. 22

Continuando con tu ruta de shopping, llegarás a la famosa calle Tetuán, donde primeras firmas nacionales e internacionales te esperan en Noguel, que también es un excelente punto de encuentro con el universo de la confección a medida. Al final de la calle, en la Plaza Nueva se ubica O`Kean, saga de maestros sastres que les garantizará la mejor confección de prendas de caballero. Continuing your shopping route, you’ll come to the famous street Tetuán, where top national and international firms await you in Noguel, which is also an excellent meeting with the world of tailoring. At the end of the street, in the Plaza Nueva, O`Kean saga of master tailors will guarantee you the best manufacture of wearing gentleman, is located.

23

En las peatonales calles Sierpes y Tetuán se dan cita varias de las zapaterías con más prestigio en la ciudad, entre ellas Calzados Nicolás y Paco Rodríguez, escaparates eclécticos en los que conviven zapatos de novias y vestir, sandalias o sneakers de una gran selección de marcas.

Para hacerte con un buen sombrero, puedes recorrer las calles Sierpes, Alcaicería de Loza o Rosario, donde se ubican algunos de los establecimientos más representativos de este sector, como son Sombrerería Maquedano, la más antigua de la ciudad, Sombreros Antonio García, especialista en el sombrero de ala ancha, y la Sombrerería Fernández y Roche, una boutique que ofrece diseños propios y de conocidas marcas como Stetson y Kangol.

Repartidas por los puntos más estratégicos del centro, se encuentran otros importantes establecimientos de gran tradición en la ciudad como Zapato Rojo y Calzados Dorado.

Los amantes del calzado encontrarán en Sevilla su particular paraíso con todo un mundo de posibilidades a la hora de ir de compras.

Cites several of the most prestigious shoe stores in the city, including Nicholas and Paco Rodriguez Footwear, eclectic storefronts where brides live and dress shoes, sandals or sneakers for a large selection of brands exist in the pedestrian streets Sierpes and Tetuán .

Desde hace algunos años, la calle Córdoba se ha convertido en uno de los mayores exponentes del sector en el centro. Aquí se abren paso algunas de las tiendas con más presencia en la ciudad, como la empresa familiar Roberto Garrudo, que ofrece desde 1970 una amplia colección de zapatos de una calidad artesana sin igual, calzado tradicional y profesional para baile flamenco.

Spread the most strategic points of the center are other important establishments of great tradition in the city as Zapato Rojo and Footwear Dorado.

To make a good hat, you can tour the Sierpes, Alcaicería de Loza or Rosario streets, where some of the most representative establishments in this sector are located, such as headgear Maquedano, the oldest in the city, Hats Antonio Garcia, specialist brimmed hat, and headgear Fernandez y Roche, a boutique that offers locals and well-known brands such as Kangol and Stetson designs. Shoe lovers will find their own paradise in Seville with a world of possibilities when it comes to shopping. In recent years, the street Córdoba has become one of the greatest exponents of the sector. This way some of the stores with more presence in the city, like the family business Roberto Garrudo, offering since 1970 a wide collection of shoes a craft unsurpassed quality, traditional and professional flamenco dance shoes. 24

25

Hacer una ruta de shopping por Sevilla también resulta un plan irresistible Make a shopping route through Seville is also a compelling plan Si buscas prendas únicas y exclusivas, no hace falta que viajes a ciudades como Nueva York, París o Milán, aquí encontrarás verdaderas joyas del diseño actual a la altura de tus expectativas.

Para los más pequeños, Ezr Kids ofrece una gran variedad de modelos, además de zapatos de flamenca y sandalias de nazareno. Por su parte, Ángela Noguerol en la calle Cuna es un lugar idílico que pone a tu disposición una amplia gama de calzado fabricado en España. Con los diseños artesanales de moda infantil de Paqui Barroso o las prendas de última tendencia de La gata Pimienta, los niños estarán siempre a punto para cualquier ocasión. Para ellas, hacer una ruta de shopping por Sevilla también resulta un plan irresistible por el gran número de tiendas y boutiques dedicados al universo de la moda y los complementos que abren sus puertas durante todo el día. For children, Ezra Kids offers a variety of models, plus flamenco shoes and sandals of Nazareth. Meanwhile, Angela Noguerol at Cuna, is an idyllic place that offers you a wide range of footwear manufactured in Spain. Paqui Barroso with handcrafted designs kidswear or the latest trend clothing Cat Pepper, children will always be ready for any occasion. For them, make a shopping route through Seville is also a compelling plan for the large number of shops dedicated to the world of fashion and accessories that open their doors throughout the day boutiques. 26

Para un estilo diferente y vanguardista, puedes visitar al diseñador Roberto Diz cuyas propuestas innovadoras, muchas veces arriesgadas, se materializan en unas colecciones muy bien confeccionadas que persiguen la feminidad por encima de todo. La también española Coosy, en la calle Chapineros, viste a una mujer muy trendy con unas creaciones estilosas y actuales. y en Sierpes se abre paso el estilo propio de la boutique de Victorio & Lucchino. If you are looking for unique and exclusive items, you don´t need travel to cities like New York, Paris or Milan. Here you will find real gems of contemporary design up to your expectations. If you want a different and avant-garde style, you can visit the designer Roberto Diz whose innovative proposals, often risky, materialize in a very well-made collections pursuing femininity above all. Also , Coosy, at Chapineros street, dress a woman trendy stylish and current creations. Sierpes its way in the style of Vitorio&Lucchino boutique.

27

Preciosas boutiques visten las calles de la ciudad de lujo y glamour

La Libélula Shop ha transformado el escenario comercial de Sevilla; no es una tienda al uso, es un espectáculo y un estilo diferente. Ubicada en una casa palacio de principios del s. XX en plena calle Cuna, es una original galería en la que moda, arte, decoración, gastronomía, eventos y todo cuanto se te ocurra se funden en un ambiente cálido para ofrecer a nuevos diseñadores, firmas consolidadas y emprendedores un buen escaparate en el que lucir sus propuestas.

Precious boutiques dress the streets of the city of glitz and glamor Preciosas boutiques como las de Carolina Herrera, Purificación García, Laura López o Max Mara visten las calles de la ciudad de lujo y glamour. Las últimas colecciones de firmas como Roberto Verino y Javier Simorra también se exponen en los escaparates de este imprescindible sector comercial sevillano.

En la misma calle, se encuentra la tienda principal de Galerías Madrid, una empresa dedicada a la venta de tejidos, cortinas, hogar, flamenca y disfraces. Aquí encontrarás las últimas tendencias textiles no sólo nacionales si no también italianas, francesas e indonesias, así como la colección de la firma de trajes de flamenca DOÑA ANA, una de las más afamadas de la ciudad. La Libélula Shop has transformed the commercial stage of Seville. It is not a store use, it is a show and a different style. Located in a palace from the early XX century, at Cuna Street, is an original gallery where fashion, art, decoration, gastronomy, events and everything that comes to mind, merge in a warm atmosphere to offer new designers, consolidated companies and entrepreneurs as well, a good showcase in which look their proposals.

Para los que busquen precios asequibles, aquí encontrarán las tiendas de las más importantes cadenas del país, como Inditex, con sus famosas tiendas Zara, Uterqüe y Massimo Dutti, otras como Mango y Cortefiel, y aquellas dedicadas al universo del calzado, bolsos y accesorios de cualquier tipo que en los últimos años han reforzado su presencia en el centro.

On the same street, the main store Galeries Madrid. A company that sells fabrics, curtains, home, flamenco dresses and costumes. Here are the latest trends not only domestic textile but also Italian, French and Indonesian, as well as the signature collection of flamenco dresses Doña Ana, one of the most famous of the city.

Precious boutiques such as Carolina Herrera, Purificación García, Laura López or Max Mara dress the streets of the city of glitz and glamor. The latest collections of brands such as Roberto Verino and Javier Simorra also exposed in the windows of this vital business sector Seville. For those looking for affordable, here you will find most of the important shops in the country, as Inditex, with its famous shops Zara, Uterqüe and Massimo Dutti. Others such as Mango and Cortefiel, and those dedicated to the world of footwear, handbags and accessories of any kind that , in recent years , have strengthened their presence in the center. 28

Las firmas de moda internacionales encuentran su sitio en esta ciudad International fashion firms find their place in this city

Del mismo modo, las firmas de moda internacionales encuentran su sitio en esta ciudad; tal es el caso de la boutique de Michael Kors en la calle Velázquez, que enamora al visitante con sus colecciones de moda y accesorios de la más lujosa tendencia sporty chic. Capítulo aparte merecen las grandes superficies comerciales, auténticos paraísos de las compras que ofrecen lo último en moda, complementos y decoración.

In the same way, international fashion firms find their place in this city. Such is the case of Michael Kors boutique on the street Velazquez, who loves the visitor with its fashion collections and accessories of the most luxurious sporty chic trend. Special mention should superstores, authentic shopping havens that offer the latest in fashion, accessories and decoration. 29

COMERCIOS DE REFERENCIA

4. DERBY 1951 C/ SAN PABLO, 3 C/ALBAREDA,1 5. VICENTE DELGADO C/ MÉNDEZ NÚÑEZ, 7

En la renovada calle Puente y Pellón encontrarás Almacenes Arias, un establecimiento especializado en tejidos de alta gama, cortinajes, tapicerías y confección desde 1932.

In the renewed Puente y Pellón street you´ll find Almacenes Arias, a building dating from 1932, specialized high-end fabrics, curtains, upholstery and clothing,

Por su parte, la instalación de El Corte Inglés ofrece importantes colecciones de moda, calzado y bolsos de primeras firmas, alta perfumería y cosmética, joyería de alta gama, así como arte, decoración y tecnología.

Meanwhile, El Corte Ingles has important collections of fashion, footwear and handbags from leading companies, perfumery and cosmetics, high-end jewelry and art, decoration and technology.

En una preciosa casa palacio, diseñada por el reconocido arquitecto sevillano Aníbal González, se encuentran las Galerías Alfonso XII que ponen a tu disposición lo último en moda, arte y decoración.

In a beautiful palace house, designed by renowned Sevillian architect Anibal Gonzalez, are the Alfonso XII paintings that put at your disposal the latest in fashion, art and decoration.

6. VERTICE C/ MARTIN VILLA, 9 7. ROBERTO VERINO C/ RIOJA, 14-16 8. MENCO C/ CHICARREROS, 9 9. SINGLE BOW C/ ZARAGOZA, 2 y GALERÍAS ALFONSO XII 10. SR. MIYAGI C/ SAGASTA, 26 11. ALVARO MORENO C/ SAN ELOY, 36 12. PIEL DE TORO C/ SIERPES, 86 13. LONDON C/ RIOJA, 18 (Trajes) C/ MENDEZ NUÑEZ, 1 (Selección) GRANDES SUPERFICIES DEPARTMENT STORE 14. EL CORTE INGLÉS PZA. EL DUQUE, 8 C/ SAN PABLO,1 PZA. MAGDALENA,1

30

Experiencia Moda y Complementos Fashion & Accessories Experience

19. SOMBRERERÍA FERNÁNDEZ Y ROCHE C/ ROSARIO 17 BAJO

o

Candilej

20. SIMPATHIQUE C/ LAGAR, 3

Jardines de Murillo

ZAPATERÍAS/ SHOE STORES

35

21. ROBERTO GARRUDO C/ CÓRDOBA, 12 22. EL ZAPATO ROJO C/ CÓRDOBA, 6

32

23. SANCHEZ-TOZCANO C/ CÓRDOBA, 1 y 8 25. ANTONIO ORTIZ C/ VELÁZQUEZ, 5 26. CALZADOS DORADO C/ O’DONNELL, 15 C/ LINEROS, 10 27. PACO RODRÍGUEZ C/ SIERPES, 37 PZA SALVADOR,1 C/ TETUAN, 5-7 28. THE SHOES COMPANY C/ VELAZQUEZ, 2 29. CALZADOS NICOLAS C/ O´DONNEL, 2 C/ TETUÁN, 6 C/ SIERPES, 49-51 C/ SAGASTA, 1 C/ CERRAJERÍA, 17 AV. DE LA CONSTITUCIÓN, 10

15

29

27

6 28

25

34 10

8

12

17

24

7

14

a

31 22 30 21

3

24. ZIROS C/ TETUÁN, 7

han

23

20 33

Luc

18

2

Pasaje Delicias

3. RICO SARDELLI C/ CERRAJERÍA, 12

18. SOMBREROS ANTONIO GARCIA C/ ALCAICERÍA DE LA LOZA, 25

Pasaje Ateneo

2. NOGUEL C/ TETUÁN, 7

17. SOMBRERERÍA MAQUEDANO C/ SIERPES, 40

l

1. O`KEAN PZA. NUEVA, 13

MAPA / MAP

COMPLEMENTOS So

MODA HOMBRE MEN’S FASHION

4

19

26 13

1

5

11 16

9

30. ZAPATERIAS REUNIDAS PZA. SALVADOR, 18-19 31. EZR KIDS C/ CÓRDOBA, 5 32. ANGELA NOGUEROL C/ CUNA, 31

15. LA LIBÉLULA SHOP C/ CUNA 45-49

33. KELAKIKA C/ JOSÉ GESTOSO, 12

16. GALERÍAS ALFONSO XII C/ ALFONSO XII, 27

35. PATRICIA ZAPATOS C/ PUENTE Y PELLÓN, 9 C/ CÓRDOBA, 2

34. CUARZO SHOES C/ SAGASTA, 20

A

AN

TRI

Información ampliada de esta experiencia

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.