Story Transcript
DETECTORES GASES / Fume Detectors
DETECTOR DE HUMOS
DETECTOR DE MONOXIDO CARBONO
FUME DETECTOR
CARBON MONOXIDE DETECTOR
Detector de humos de gasolina. Efectúa las funciones de comprobación del circuito y “mute” de alarma. El kit incluye un indicador de 5 cm. con relé de 10A incorporado, sensor de gasolina y 6 metros de cable. Alimentación 12V. Además de los humos de gasolina, puede detectar altas concentraciones de hidrógeno de batería o escape del motor. Para instalaciones superiores a 10A requiere un rele externo. Gasoline fume detector. Compact size, circuitry Test and alarm horn Mute functions. The package includes a standard 2” display unit with self contained 10A relay to automatically start the bilge blowerfan should gasoline fumes be detected, sensor and 20’ wire. Power 12 V. In addition to gas fumes, can also detect high concentrations of battery hydrogen or engine exhaust.
Carbon monoxide detector. Computer controlled detector designed for a harsh marine environment.Its capabilities include averaging CO concentrations over a period of time, virtually eliminating false alarms while still providing unmatched protection. Its alarm signal is activated at 10%COHb. Power 12 V. Ref. XINCMD-2M
Ref. XINMB-1
SENSOR SENSOR
DETECTOR DE GAS
Sensor de recambio para los detectores XINTEX, de humos y gases. Se suministra con un cable de conexión de 6 m. Replaces gasoline and propane sensors. Supplied with a 20’ connection wire.
PROPANE DETECTOR Detector de gas propano, butano, etc. Un simple y eficaz detector de gases butano/propano. Efectúa las funciones de comprobación del circuito y “mute” de alarma. El kit incluye un indicador de 5 cm., sensor de gas y 6 metros de cable. Alimentación 12V. Incluye pulsador de “TEST” y silenciador de alarma.
Ref. XINMS-2
DETECTOR DE MONOXIDO CARBONO CARBON MONOXIDE DETECTOR
Propane fume detector. Compact size, circuitry Test and alarm horn Mute functions. The package includes a standard 2” display unit, sensor and 20’ wire. Power 12 V.
Ref. XINS-1
Detector de monóxido de carbono. El fallo de ventilación o incluso un cambio de viento pueden ocasionar una situación peligrosa, principalmente en zonas cerradas como las cabinas de las embarcaciones. Entre sus caracteristicas se incluye el evaluar el promedio de concentraciones de CO sobre un periodo de tiempo, eliminando virtualmente falsas alarmas mientras sigue proveyendo de una protección inigualada. su señal de alarma es activada al 10 % COHb. Potencia requerida: 12 V.
Detector de monóxido de carbono. Con alarma de 85dB que se activa cuando se alcanza el 10 % COHb. Alimentación: 1 pila de 9V. Carbon monoxide alarm, with a 85 dB horn that activates whe 10% COHb is reached. No wiring required. 9V. battery operated. Ref. XINCMD-1M9V
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
225
COMPASES / Compasses
RITCHIE «EXPLORER»
COMPAS RITCHIE X-11 Compás de marcaciones. Rosa de 50 mm de diámetro. Carcasa protectora de silicona. Iluminación mediante cápsulas químicas Silicon impact resistant case. Dial size 2’’. Direct read. Non-electric chem stick lighting.
Compás de lectura directa. Rosa de diámetro aparente de 70 mm Movimiento sobre pivote de zafiro y acero. Iluminación interior a 12V. Visera protectora móvil. Compensadores incorporados. Compass for powerboats up to 24’. Direct read, dial size 2-3/4’’. Built-in compensators. Night lighting 12V green.
Ref. RITX-11
COMPAS RITCHIE F-50 EXPLORER
COMPAS RITCHIE X-10 Compás para pequeñas embarcaciones, Ajustable en 300º con soporte reversible. Rosa de 50 mm de diámetro. Iluminación nocturna a 12V. Compass for powerboats up to 16’. Fully adjustable bracket. Dial size 2’’. Direct read. Ref. RITX-10 RITX-10W
12,4 cm 5,7 cm 12,4 cm
Ref. RITF-50 RITF-50W
7,3 cm
Color Negro / Black Blanco / White
5,5 cm
Color Negro / Black Blanco / White
COMPAS RITCHIE B-51 EXPLORER
2,54 cm
COMPAS RITCHIE TR-31 Compás para pequeñas embarcaciones, con soporte ajustable en 300º para montaje en cualquier superficie. Rosa de lectura directa de 57 mm de diámetro aparente. Iluminación nocturna a 12V. Compass for powerboats up to 20’. Fully adjustable bracket. Dial size 2-1/4’’. Direct read. Ref. RITTR-31 RITTR-31W
Ref. RITB-51 RITB-51W
Color Negro / Black Blanco / White
COMPAS RITCHIE S-53 EXPLORER 7,3 cm 6,85 cm
Color Negro / Black Blanco / White
COMPAS RITCHIE V-57 EXPLORER
11,9 cm
10,2 cm
9,27 cm
7,62 cm
Ref. RITS-53
Color Negro / Black
COMPAS RITCHIE D-55 EXPLORER
9,04 cm
10,35 cm
8,64 cm
Ref. RITV-57 RITV-57W
226
Color Negro / Black Blanco / White
10 cm
Ref. RITD-55
Color Negro / Black
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
COMPASES / Compasses
RITCHIE «VOYAGER» Compás de lectura directa ó plana. Rosa de diámetro aparente de 76 mm Movimiento sobre pivote de zafiro y acero. Doble cardán interior. Línea de fe y 2 alidadas a 45º. Iluminación interior a 12V «NiteVu» color verde. Visera protectora móvil. Compensadores incorporados. Compass for sail and powerboats up to 30’. Direct read or flat card, dial size 3’’. Hardened steel pivot and triple cup sapphire jewel movement. Built-in compensators. Night lighting 12V green.
COMPAS RITCHIE F-82 VOYAGER
VOYAGER 10,5 cm 5,6 cm
4,1 cm 13,3 cm
Compas empotrable, para pequeños veleros. No incluye iluminación. For small racing sailboats. Night lighting not included. Ref. RITRU-90
Color Negro / Black
RITCHIE «HELMSMAN»
13,0 cm
5,6 cm 5,1 cm
Ref. RITF-82 RITF-82W
COMPAS RITCHIE RU-90
Color Negro / Black Blanco / White
COMPAS RITCHIE B-81 VOYAGER 12.5 cm
Compás de lectura directa. Rosa de diámetro aparente de 95 mm. Movimiento sobre pivote de zafiro y acero. Doble cardán interior. Dos lineas de fé a 180º y 2 alidadas a 45º. Iluminación interior a 12V «NiteVu» color verde. Visera protectora móvil. Compensadores incorporados. Compass for sail and powerboats up to 35’. Direct read card, dial size 3-3/4’’. Hardened steel pivot and triple cup sapphire jewel movement. Built-in compensators. Night lighting 12V green.
COMPAS RITCHIE HF-743 HELMSMAN 13,1 cm
13.3 cm
6,2 cm 5,7 cm 10,2 cm
Ref. RITB-81
Color Negro / Black
Ref. RITHF-743
Color Negro / Black
COMPAS RITCHIE D-85
COMPAS RITCHIE HD-75
VOYAGER
HELMSMAN
11,6 cm
13,4 cm
13,0 cm
Ref. RITD-85
14,0 cm
Color Negro / Black
Ref. RITHD-75
Color Negro / Black
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
227
VELETAS-ALARMAS / Wind Vanes-Alarms
VELETA WINDEX-15
CLINOMETRO
WINDEX - 15
CLINOMETER
Con indicadores de ceñida. Incluye soporte de fijación en cabeza de mástil. Longitud veleta: 385 mm. Vane movement on hard stone. Two fixed reference tabs. Vane lenght: 385 mm Ref. GS41302
Con graduación de 45-0-45º y escala de ampliación de 6-0-6º Soft plastic tube with S.S. ball. GOLDENSHIP
Aplicación/Application Para cruceros a vela / For cruisers and racing
Ref. GS41310
Dimensiones/Dimensions 101 x 82 mm
VELETA WINDEX-10 WINDEX - 10 Con indicadores de ceñida. Longitud veleta: 250 mm. Incluye soporte de fijación en cabeza de mástil. Vane movement on hard stone. Two fixed reference tabs. Vane length: 250 mm Ref. GS41301
Aplicación/Application Para veleros / For sailboats
VELETA WINDEX-DINGHY WINDEX - DINGHY Con indicadores de ceñida. Longitud veleta: 250 mm. Incluye soporte de fijación rápida en mástil. Vane movement on hard stone. Two fixed reference tabs. Vane length: 250 mm Ref. GS41300
Aplicación/Application Para embarcaciones de vela ligera / For dinghys
LUZ WINDEX WINDEX LIGHT De fácil montaje en las veletas Windex-10 y Windex-15, para iluminación nocturna. Con bombilla de 12V. Totalmente estanca. Waterproof 12V bulb for Windex-10 & Windex-15. Ref. GS41303
228
Envase/Pack 1 x skinpack
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
Envase/Pack 1 x skinpack
ALARMAS / Alarms
ALARMA AGUA REFRIGERACION
ALARMA
RAW WATER FLOW ALARM
ALARM
Controla el paso de agua en la manguera de entrada de mar. Acciona una luz en panel y alarma sonora cuando se para el paso de agua. Previene daños al motor por obstrucción del circuito. Alimentación a 12V. Ajustable para flujos de 6 a 100 l/m. Rosca para racors machos de 1’’. Monitors raw water flow. Sounds alarm and triggers red light panel if cooling water flow stops. Prevents engine overheating due to flow obstruction such as debris, or sea weed. Adjustable for 1,5 gpm. to 28 gpm flow. Connections 1’’ female thread. Ref. AQ20064 AQ20063
∅ mang/Hose. Hasta 1-1/2’’ / Up to 1-1/2’’ Para 2’’ / For 2’’
PANEL ALARMA TEMPERATURA ESCAPE EXHAUST OVERHEAT ALARM Alarma sonora y luminosa cuando la temperatura excede los 200ºF (93º C). Se suministra con sensor ajustable de 2 a 8’’. Activates sound alarm and red light when temperature exceeds 200ºF (93º C) Supplied with aluminum band adjustable from 2’’ to 8’’ exhaust Ref. AQ20245
Volt. 12V
Dimensiones/Dimensions 75 x 44 mm
PANEL ALARMA TEMPERATURA
Sistema de alarma anti-robo. Incluye una sirena de 110dB. Se activa por contactos magnéticos en la puerta ó escotilla y con detector de movimientos por infrarrojos, sin cable, con un alcance de aproximadamente 30 metros. 4 zonas programables. Alimentación a 12V y pila de 9V. Incluye: 1 Panel de control con sirena de 110 dB incorporada. 2 sensores de contacto para escotilla ó puerta. 1 sensor de movimientos son cables. 1 mando de control a distancia Hatch and door alarm. With magnetic sensors and one wireless motion sensor, up to 100 ft. range. 4 programmable zones. Works off 12 V DC ships battery with 9 V battery back up. Includes: 1 Key Pad control panel with 110 dB siren. 2 Door-window wireless contact sensors. 1 Wireless motion sensor. 1 Key remote control Ref. AQ20410
Kit completo / Complet kit
PANEL ALARMA PRESION ACEITE LOW OIL PRESSURE MONITOR
ENGINE TEMPERATURE MONITOR Alarma sonora y luminosa cuando la temperatura excede los 200ºF (93º C). Se suministra con sensor con rosca de 1/2’’ para instalar en el bloque motor. Activates sound alarm and red light when temperature exceeds 200ºF (93º C) Supplied with detector 1/2’’ male pipe thread.
Alarma sonora y luminosa cuando la presión baja de 7 kgs. Se suministra con sensor de rosca 1/8’’ para instalar en el bloque motor. Activates sound alarm and red light when oil pressure falls below 10 psi. Supplied with detector 1/8’’ male pipe thread.
Ref. AQ20214
Ref. AQ20222
Volt. 12V
Dimensiones/Dimensions 75 x 44 mm
Volt. 12V
RECAMBIOS MARINOS
Dimensiones/Dimensions 75 x 44 mm
S.L.
229
SENSORES / Senders
SENSOR NIVEL COMBUSTIBLE
SENSOR NIVEL
FUEL LEVEL SENDER
LEVEL SENDER
Para instrumentos: Faria USA, Datcon, Medallion, Teleflex y otros de la misma frecuencia. For Faria USA instruments and others working on the same frecuency.
Sensor eléctrico para nivel de agua y combustible. Fabricado en acero inox. Placa de montaje standard con 5 agujeros. Liquid level sensor for fresh water or fuel. Manufactured in stainless steel and high density polyethylene.
Ref. VDO226007
Caracteristicas/Features Extensible de 8’’ a 24’’
Resistencia 240-33 Ohms GOLDENSHIP
SENSOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE SENDER Rosca/Thread: 1/8’’ - 27 NPT.
#1
#2
Ref.
Caracteristicas/Features
VDO360004 VDO360905 VDO362003 VDO360003 VDO360801 VDO360406 VDO360410 VDO360430 VDO362001 VDO362002 VDO362004
#1 #1 #1 #1 #1 #2 #2 #2 #2 #2 #2
0-150 psi / 10 bar 0-150 psi / 10 bar 0-350 psi / 25 bar 0-80 psi / 5 bar 0-80 psi 240-33 Ohm 0-400 psi / 5 bar 0-80 psi / 5 bar 0-150 psi / 10 bar 0-80 psi / 5 bar 0-150 psi / 10 bar 0-350 psi / 25 bar
Masa por rosca Masa por rosca Masa por rosca Masa por rosca Masa por rosca Masa aerea Masa aerea Masa aerea Dual / Masa aerea Dual / Masa aerea Dual / Masa aerea
Para instrumentos: Faria USA, y otros de la misma frecuencia. For Faria USA instruments and others working on the same frecuency.
Para instrumentos: Faria Europe, VDO y otros de la misma frecuencia. For Faria Europe, VDO and other instruments working on the same frecuency.
Frecuencia de trabajo Frecuency 240-10 Ohm (vacio-lleno) (empty-full)
Frecuencia de trabajo/ Frecuency 33-180 Ohm (vacio-lleno) (empty-full)
SENSOR TEMPERATURA
Ref.
Longitud
Ref.
Longitud
TEMPERATURE SENDER
GS41315 GS41316 GS41317 GS41318 GS41319 GS41320 GS41321 GS41322 GS41323 GS41324 GS41325 GS41326 GS41327
150 mm. 170 mm. 200 mm. 250 mm. 300 mm. 350 mm. 400 mm. 450 mm. 500 mm. 550 mm. 600 mm. 650 mm. 700 mm.
GS41331 GS41332 GS41333 GS41334 GS41335 GS41336 GS41337 GS41338 GS41339 GS41340 GS41341 GS41342 GS41343
150 mm. 170 mm. 200 mm. 250 mm. 300 mm. 350 mm. 400 mm. 450 mm. 500 mm. 550 mm. 600 mm. 650 mm. 700 mm.
Ref.
Caracteristicas/Features
VDO323058 VDO323094 VDO323095 VDO323419 VDO323477 VDO323479 VDO325007
300ªF/150ºC 250ªF/120ºC 250ªF/120ºC 250ªF/120ºC 250ªF/120ºC 250ªF/120ºC 250ªF/120ºC
230
1/4-18 NPT 3/8-18 NPT 1/8-27 NPT 1/2-14 NPT 1/4-18 NPT 3/8-18 NPT 3/8-18 NPT
Masa por rosca Masa por rosca Masa por rosca Masa por rosca Masa aerea Masa aerea Dual / Masa aerea
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
SENSORES / Senders
TRANSMISOR POSICION TIMON
KIT TRANSFORMACION A 24V.
RUDDER ANGLE SENDER
24V. ADAPTOR KIT
Para montaje junto a la caña del timón. For single station.
Kit de conversión de los instrumentos Faria de 12V para funcionar en instalaciones de 24V. Adaptor kits for 24V. Ref. FA90303 FA90304 FA90306 FA90310
Ref. FA90530
PARA UN INDICADOR / FOR ONE STATION
Ref. FA90531
PARA DOBLE INDICADOR / FOR DUAL STATION
SENSOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE SENDER
FA90315
SENSOR TEMPERATURA TEMPERATURE SENDER
Rosca/Thread: 1/8’’ NPTF
Ref. REC75-1940 FA90519 FA90515 FA90526
FA90314
Aplicación/Applications Para cuentavueltas / For tachometers Para cuentamillas / For Speedometers Para relojes / For Clocks Para Indicadores Temp., Aceite y Trim Merc. For gauges Water temp, Oil, Trim Merc. Para indicadores de Nivel, Aceite, Trim. For gauges Fuel level, Oil, Trim, OMC Para monocontacto presión aceite. For gauges Oil pressure, Rudder angle.
Caracteristicas/Features 80 PSI Americano/American 100 PSI Americano/American 5 bar Europeo/European 10 bar Europeo/European
Ref. REC75-1942 REC75-1943 FA90401 FA90412
Caracteristicas/Features Rosca/Thread 3/8’ - 18 NPTF Rosca/Thread 1/2’ - 14 NPTF Rosca/Thread 1/8’’ - USA Rosca/Thread 1/8’’ - EURO
SENSOR NIVEL COMBUSTIBLE FUEL LEVEL SENDER
TRANSMISOR CUENTAMILLAS PITOT KITS FOR SPEEDOMETERS Con cinco agujeros para montaje. Five holes fixing.
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly kit complete with transom mount speedometer pickup, escutcheon plate & mounting hardware
Ref. FA91001 FA91003 FA91005 FA91007
Ref. FA91109 FA91106
PARA DOBLE INDICADOR / FOR DUAL STATION Ref. Caracteristicas/Features FA91006 Extensible de 20 a 40 cms Resistencia europea FA91008 Extensible de 36 a 60 cms Resistencia europea
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/without tubing Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo / with 20’ of tubing
Caracteristicas/Features Extensible de 8’’ a 16’’ Extensible de 14’’ a 24’’ Extensible de 20 a 40 cms Extensible de 36 a 60 cms
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
Resistencia Resistencia Resistencia Resistencia
americana americana europea europea
231
INSTRUMENTOS / Instruments
MONITOR SISTEMA
SONDA
SYSTEM MONITOR
DEPTH SOUNDER
VSM 422
Monitor para control de diversas funciones a bordo utilizando los sensores ya instalados. Sistema eléctrico DC: Control de amperaje, voltaje, hasta 3 baterias, consumo amperios/hora, ciclos de carga, temperatura bateria, etc. Sistema eléctrico AC: Control de amperaje, alarma. frecuencia de alarma, potencia en vatios, voltaje AC y alarmas. Depósitos: Niveles, hasta 3 depósitos. Sentina: Ciclos bomba de achique, tiempo de achique, volumen achicado.. Caracteristicas: Gran panel LCD. Puede leerse a la luz del sol. Diseño que permite el montaje frontal ó detrás del oanel de instrumentos. Dimensiones 76,2 x 102,9 mm.
Sonda electrónica digital de gran precisión hasta 61 mts. También indica la temperatura del aire y del agua. Lectura en metros, pies y brazas. Permite ajustar la distancia desde la quilla. Alarma sonora y visual de poca profundidad y aguas profundas. Incluye transductor de popa. Temperatura de función: 0ºC a 50ºC. Alimentación: 10V a 16V Diámetro de montaje: 52 mm. Digital depth sounder with a range from 3 to 199 feet. Also monitors Ambient Air and Water temperature. Reading in meters, feet and fathoms. Allows adjust offset from keel at display. Audio and visual alarm indicates shallow or deep water conditions exist. Includes transom mount transducer. Operating temperature: 32ºF to 122ºF Operating voltage 8V to 16V. Hole installation diameter: 2-1/16’’
Monitors the following critical functions: DC Systems: Voltage, amperage (alarms for all values) AC Systems: Voltage, amperage, watts, frequency (alarms for all values) Battery State of Charge: Ampere hours, ampere hours remaining, time remaining, % charge, battery temperature (alarms for all values) Tankage: Fuel, water, waste (alarms high level-waste, low level-fuel, water). Bilge: Bilge pump-active, cycle count, volume, duration (alarms for cycles, volume, duration). Features: Large, bright, full graphic LCD. Sunlight readable display. Mount in Blue Sea Systems 360. Case design allows Front or Rear Panel mounting options. Rated IP66 - withstands water from heavy seas. Dimensions: 3’’ x 4.5’’ BS1800
Monitor VSM 422
SENSORES DE NIVEL TANK SENSORS Sensor ultrasónico para utilizar con el VSM 422. Ultrasonic tank sensor used with VSM 422.
Ref. BS1810 BS1811
232
Para Diesel y Agua / For Diesel & Water Sólo Gasolina / Only Gasoline
Ref. FADSAW-CH Linea «Chesapeake SS White» FADSAW-C Linea «Coral» FADSAW-DW Linea «Dress White»
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
SONDA
INDICADOR CONSUMO COMBUSTIBLE
DEPTH SOUNDER
FUEL MANAGER
Sonda electrónica digital de gran precisión hasta 61 mts. Lectura en metros, pies y brazas. Permite ajustar la distancia desde la quilla. Alarma sonora y visual de poca profundidad y aguas profundas. Incluye transductor de popa. Alimentación: 8V a 16V Diámetro de montaje: 52 mm. Digital depth sounder with a range from 3 to 199 feet. Reading in meters, feet and fathoms. Allows adjust offset from keel at display. Audio and visual alarm indicates shallow or deep water conditions exist. Includes transom mount transducer. Operating voltage 8V to 16V. Hole installation diameter: 2-1/16’’
Kir indicador de flujo de consumo de gasolina. Lectura en litros y galones. Controla el flujo desde 2,5 a 160 litros por hora. Calcula los litros en el depósito restando automáticamente el consumo controlado. Ese valor permanece en memoria cuando se para el motor. Alarma sonora y visual de reserva seleccionada. Alimentación: 10V a 16V Diámetro de montaje: 52 mm. Fuel manager for gasoline engines only. Monitors fuel flow from 0,5 to 34 gallons. Dispaly in liters and gallons. Users enters a fuel value into memory. The quantity of fuel used is automatically substracted from the total. This value remains in memory at power down. Audio and visual alarm imdicate lower level pre-set. Operating voltage 10V to 16V. Hole installation diameter: 2-1/16’’
Ref. FA13850
Linea «Chesapeake SS White»
Ref. FAFFM002
Linea «Chesapeake SS White»
Ref. FA13050
Linea «Coral»
Ref. FAFFM010
Linea «Coral»
Ref. FA13150
Linea «Dress White»
Ref. FAFFM011
Linea «Dress White»
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
233
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Euro. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Euro. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA32804
Rev. 6.000
FA32805
7.000
FA32842
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Ref. FA32832
Rev. 6.000
FA32840
7.000
FA32834
4.000
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS SPEEDOMETER
SYNCHRONIZER
Linea Euro. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Euro. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA32809
Velocidad/Speed 30 nudos/knots
FA32811
50 nudos/knots
FA32813
70 nudos/knots
Aplicación/Application A presión. Incluye tubo y pipeta Includes transom mount and pick up A presión. Incluye tubo y pipeta Includes transom mount and pick up A presión. Incluye tubo y pipeta Includes transom mount and pick up
TRANSMISOR CUENTAMILLAS UNIVERSAL PITOT KIT
234
Ref. FA32807
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
RELOJ MULTIFUNCION COMBINATION GAUGE Linea Euro. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers. Ref. FA91109 FA91106
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
Ref. FA32851
Caracteristicas/Features indicador de nivel de combustible, temperatura, voltímero y presión de aceite. Fuel level, temperature, voltmeter and oil pressure.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
AMPERIMETRO
WATER TEMPERATURE
AMMETER
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA12812 FA12814
Caracteristicas/Features 100-250ºF Americano/American 40-120ºC Europeo/European
INDICADOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE
Ref. FA12822
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
VOLTIMETRO VOLTMETER
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA12803 FA12845 FA12805 FA12807
Ref. FA12821
Caracteristicas/Features 80 PSI Americano/American 100 PSI Americano/American 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
INDICADOR POSICION TIMON RUDDER ANGLE INDICATOR Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
INDICADOR BATERIA BATTERY CONDITION Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Ref. FA12823
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
Ref. FA12833
INDICADOR DE NIVEL
CUENTA-HORAS
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm.
LEVEL GAUGE
HOURMETER
Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations Ref. FA12824
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
RELOJ DE CUARZO QUARTZ CLOCK Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations Ref. FA12825
Ref. FA12802 FA12831
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE Linea Euro. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations Ref. FA12828 FA12829 FA12827
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX Para Johnson-Evinrude
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
235
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Professional Red. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Professional Red. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA34607
Rev. 6.000
FA34617
7.000
FA34642
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Aplicación/Application A presión. Incluye tubo y pipeta Includes transom mount and pick up
TRANSMISOR CUENTAMILLAS UNIVERSAL PITOT KIT
Ref. FA34601
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
KIT TRANSFORMACION A 24V. 24V. ADAPTOR KIT Kit de conversión de los instrumentos Faria de 12V para funcionar en instalaciones de 24V. Adaptor kits for 24V.
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers.
236
4.000
Linea Professional Red. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Professional Red. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA91109 FA91106
FA34634
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
SYNCHRONIZER
SPEEDOMETER
Velocidad/Speed 50 nudos/knots
Rev. 6.000
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS
Ref. FA34622
Ref. FA34632
Ref. FA90303 FA90304 FA90306 FA90310
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
FA90314 FA90315
Aplicación/Application Para cuentavueltas / For tachometers Para cuentamillas / For Speedometers Para relojes / For Clocks Para Indicadores Temp., Aceite y Trim Merc. For gauges Water temp, Oil, Trim Merc. Para indicadores de Nivel, Aceite, Trim. For gauges Fuel level, Oil, Trim, OMC Para monocontacto presión aceite. For gauges Oil pressure, Rudder angle.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
AMPERIMETRO
WATER TEMPERATURE
AMMETER
Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA14628
Caracteristicas/Features 40-120ºC Europeo/European
INDICADOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA14624 FA14625
Ref. FA14631
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
VOLTIMETRO VOLTMETER
Caracteristicas/Features 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
INDICADOR POSICION TIMON
Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
RUDDER ANGLE INDICATOR
Ref. FA14605
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
INDICADOR DE NIVEL FUEL LEVEL Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA14622
Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
CUENTA-HORAS HOURMETER Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA14613
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
RELOJ DE CUARZO QUARTZ CLOCK Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations Ref. FA14652
Ref. FA14618 FA14620
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE Linea Professional Red. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA14607 FA14608 FA14609
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX Para Johnson-Evinrude
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
237
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33807
R.P.M. 6.000
Ref. FA33832
Rev. 6.000
FA33817
7.000
FA33840
7.000
FA33842
4.000
FA33834
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS SPEEDOMETER
SYNCHRONIZER
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33810
Velocidad Speed 35 mph.
Aplicación Application A presión.
FA33811 FA33865
60 mph. 50 mph.
A presión. Electrónica
Incluye tubo y boquilla Includes tube & mount Incluye tubo y boquilla. Incluye sensor/Includes sensor
Ref. FA33801
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
TRANSMISOR CUENTAMILLAS
RELOJ MULTIFUNCION
UNIVERSAL PITOT KIT
COMBINATION GAUGE
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers.
Linea Chesapeake SS White. Diámetro esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v.
Ref. FA91109 FA91106
Ref. FA33851
238
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
Caracteristicas/Features indicador de nivel de combustible, temperatura, voltímero y presión de aceite. Fuel level, temperature, voltmeter and oil pressure.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
INDICADOR PRESION ACEITE
WATER TEMPERATURE
OIL PRESSURE
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v 12 v installations
Linea Chesapeake SS White. ∅ o esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13804 FA13828
Caracteristicas/Features 100-250ºF Americano/American 40-120ºC Europeo/European
AMMETER
Ref. FA13802 FA13803 FA13824 FA13825
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm.
VOLTIMETRO
AMPERIMETRO
Caracteristicas/Features 80 PSI Americano/American 100 PSI Americano/American 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
VOLTMETER Ref. FA13831
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
INDICADOR POSICION TIMON
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
RUDDER ANGLE INDICATOR Ref. FA13805
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
INDICADOR DE NIVEL FUEL LEVEL
Ref. FA13822
Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm.
CUENTA-HORAS
Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
HOURMETER Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA13813
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
RELOJ DE CUARZO QUARTZ CLOCK Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA13891
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
Ref. FA13818 FA13820
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE Linea Chesapeake SS White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13807 FA13808 FA13809
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX Para Johnson-Evinrude
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
239
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Signature Gold. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA34507
Rev. 6.000
FA34517
7.000
FA34542
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
4.000
Linea Signature Gold. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Velocidad/Speed Aplicación/Application 50 nudos/knots A presión. Incluye tubo y pipeta Includes transom mount and pick up
TRANSMISOR CUENTAMILLAS UNIVERSAL PITOT KIT
Ref. FA34501
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
KIT TRANSFORMACION A 24V. 24V. ADAPTOR KIT Kit de conversión de los instrumentos Faria de 12V para funcionar en instalaciones de 24V. Adaptor kits for 24V.
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers.
240
FA34534
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
SYNCHRONIZER
SPEEDOMETER
Ref. FA91109 FA91106
Rev. 6.000
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS
Ref. FA34522
Ref. FA34532
Ref. FA90303 FA90304 FA90306 FA90310
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
FA90314 FA90315
Aplicación/Application Para cuentavueltas / For tachometers Para cuentamillas / For Speedometers Para relojes / For Clocks Para Indicadores Temp., Aceite y Trim Merc. For gauges Water temp, Oil, Trim Merc. Para indicadores de Nivel, Aceite, Trim. For gauges Fuel level, Oil, Trim, OMC Para monocontacto presión aceite. For gauges Oil pressure, Rudder angle.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
AMPERIMETRO
WATER TEMPERATURE
AMMETER
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA14528
Ref. FA14531
Caracteristicas/Features 40-120ºC Europeo/European
INDICADOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
VOLTIMETRO VOLTMETER
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA14524 FA14525
Ref. FA14505
Caracteristicas/Features 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
INDICADOR POSICION TIMON
INDICADOR DE NIVEL
RUDDER ANGLE INDICATOR
FUEL LEVEL
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
Ref. FA14522
Ref. FA14518 FA14520
CUENTA-HORAS
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE
HOURMETER
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Signature Gold. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA14513
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
Ref. FA14507 FA14508
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
241
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Coral ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Coral ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33004
Rev. 6.000
FA33005
7.000
FA33042
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Ref. FA33032
Rev. 6.000
FA33040
7.000
FA33034
4.000
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS SPEEDOMETER
SYNCHRONIZER
Linea Coral. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Coral ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33018 FA33019
Velocidad/Speed Aplicación/Application 30 nudos/knots A presión. Incluye tubo y pipeta. Includes Transom mount and pickup. 50 nudos/knots A presión. Incluye tubo y pipeta. Includes Transom mount and pickup.
TRANSMISOR CUENTAMILLAS UNIVERSAL PITOT KIT
242
Ref. FA33007
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
KIT TRANSFORMACION A 24V. 24V. ADAPTOR KIT Kit de conversión de los instrumentos Faria de 12V para funcionar en instalaciones de 24V. Adaptor kits for 24V.
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers. Ref. FA91109 FA91106
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Ref. FA90303 FA90304 FA90306 FA90310
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
FA90314 FA90315
Aplicación/Application Para cuentavueltas / For tachometers Para cuentamillas / For Speedometers Para relojes / For Clocks Para Indicadores Temp., Aceite y Trim Merc. For gauges Water temp, Oil, Trim Merc. Para indicadores de Nivel, Aceite, Trim. For gauges Fuel level, Oil, Trim, OMC Para monocontacto presión aceite. For gauges Oil pressure, Rudder angle.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
AMPERIMETRO
WATER TEMPERATURE
AMMETER
Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Coral ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA13004 FA13029
Caracteristicas/Features 100-250ºF Americano/American 40-120ºC Europeo/European
INDICADOR PRESION ACEITE OIL PRESSURE
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
VOLTIMETRO VOLTMETER Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13002 FA13025 FA13026
Ref. FA13011
Caracteristicas/Features 80 PSI Americano/American 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
INDICADOR POSICION TIMON RUDDER ANGLE INDICATOR
Ref. FA13010
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
INDICADOR DE NIVEL LEVEL GAUGE Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13020 FA13022
Ref. FA13024
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE
CUENTA-HORAS HOURMETER Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Coral ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13013
Ref. FA13017 FA13018 FA13016
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX Para Johnson-Evinrude
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
243
INSTRUMENTOS / Instruments
RELOJ CUENTAVUELTAS
CUENTAVUELTAS / CUENTAHORAS
TACHOMETER
TACHOMETER / HOURMETER
Linea Dress White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Dress White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33103
Rev. 6.000
FA33104
7.000
FA33142
4.000
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Ref. FA33132
Rev. 6.000
FA33140
7.000
FA33134
4.000
SINCRONIZADOR
RELOJ CUENTAMILLAS SPEEDOMETER
SYNCHRONIZER
Linea Dress White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Linea Dress White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA33107 FA33108
Velocidad/Speed Aplicación/Application 30 nudos/knots A presión. Incluye tubo y pipeta. Includes Transom mount and pickup. 50 nudos/knots A presión. Incluye tubo y pipeta. Includes Transom mount and pickup.
TRANSMISOR CUENTAMILLAS UNIVERSAL PITOT KIT
Ref. FA33105
Aplicación/Application Todo tipo de motores diesel, gasolina, intra-fueraborda y fuerabordas. All twin gas & diesel inboard, I/O & outboard engines.
RELOJ MULTIFUNCION COMBINATION GAUGE
Kit sensor de presión universal para la mayoria de los cuentamillas a presión. Universal assembly complet kit for pressure speedometers.
Linea Dress White. ∅ esfera 100 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA91109 FA91106
Ref. FA33151
244
Aplicación/Application Intra-fuerabordas 4, 6, 8 cilindros. Inboard & I/O. gas engines 4-6 & 8 cyl. Todos los fuerabordas. Toma alternador. Universal for all outboard engines. Motores diesel. Toma alternador. Diesel engines. Alternator connection.
Descripción/Description
Boquilla sensor con placa soporte/Transom mount and pickup. Boquilla sensor con placa soporte y 6 mts. de tubo. Complete kit with 6 mts. tubing.
Caracteristicas/Features indicador de nivel de combustible, temperatura, voltímero y presión de aceite. Fuel level, temperature, voltmeter and oil pressure.
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
INSTRUMENTOS / Instruments
INDICADOR TEMPERATURA
INDICADOR PRESION ACEITE
WATER TEMPERATURE
OIL PRESSURE
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA13110 FA13112
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Caracteristicas/Features 100-250ºF Americano/American 40-120ºC Europeo/European
AMPERIMETRO AMMETER
Caracteristicas/Features 80 PSI Americano/American 5 Bar Europeo/European 10 Bar Europeo/European
VOLTIMETRO
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm.
Ref. FA13149
Ref. FA13102 FA13103 FA13106
VOLTMETER
Caracteristicas/Features 60-0-60 amp.
INDICADOR POSICION TIMON
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
RUDDER ANGLE INDICATOR
Ref. FA13120
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
INDICADOR DE NIVEL LEVEL GAUGE
Ref. FA13143
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm.
Para los aforadores Faria europeos. For all Faria european.
CUENTA-HORAS HOURMETER
Ref. FA13117 FA13119
Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA13121
Caracteristicas/Features 10.000 horas/hours
RELOJ DE CUARZO QUARTZ CLOCK Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations Ref. FA13152
Caracteristicas/Features Para todos los sistemas de 12 V. For all 12 volt electrical systems.
Caracteristicas/Features = «FUEL» 12V = «WATER» 12V
INDICADOR POSICION TRIM TRIM GAUGE Linea Dress White. ∅ esfera 51 mm. Para instalaciones a 12v. 12 v installations
Ref. FA13122 FA13124 FA13123
Caracteristicas/Features Para Mercury,Mariner,Mercruiser y Volvo DP Para OMC Cobra y Volvo SX Para Johnson-Evinrude
RECAMBIOS MARINOS
S.L.
245