Story Transcript
GameFX.book Page i Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manual del usuario
GameFX.book Page ii Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
L
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea las instrucciones - Todas las instrucciones relativas a la seguridad y al funcionamiento deberían ser leídas antes de utilizar el producto. • Conserve las instrucciones - Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deberían ser conservadas para futura referencia. • Advertencias - Todas las advertencias acerca del producto y las instrucciones de funcionamiento deberían ser observadas. • Compatibilidad - Esta tarjeta de opción es para usar sólo con IBM AT o con computadoras personales listadas UL y compatibles que disponen de instrucciones de instalación, que detallan al usuario la instalación de accesorios porta tarjetas. • Conexión a tierra - Para lograr una protección continuada contra el riesgo de choque eléctrico e incendio, este accesorio debería ser instalado sólo en productos equipados con un enchufe de conexión a tierra de tres cables, con un tercer pin (de conexión a tierra). Este enchufe sólo podrá conectarse a una toma de corriente de conexión a tierra. Es una característica de seguridad. Si no puede conectar el enchufe a la toma, contacte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta. No anule la seguridad del enchufe tipo conexión a tierra. • Conexión segura - Todos los pines de seguridad de la tarjeta serán completamente ajustados para ofrecer una conexión continua entre la tarjeta opcional y el bastidor del PC. • Conexión a tierra de una antena exterior - Puesto que una antena exterior o un sistema de cable está conectado al producto, asegúrese de que la antena o el sistema de cable está conectado a tierra para ofrecer cierta protección contra subidas de tensión y aumento de energía estática. El artículo 810 de la Ley eléctrica nacional, ANSI/NFPA 70, proporciona información con respecto a la conexión a tierra adecuada de la torre y estructura de soporte, conexión a tierra del cable de entrada a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión de los electrodos conectados a tierra, y los requisitos del electrodo conectado a tierra. • Tormenta eléctrica - Para conseguir una protección añadida para este producto, desenchúfelo y desconecte la antena o el sistema de cable en el caso de producirse una tormenta eléctrica, o de no utilizarlo durante largos periodos de tiempo. Evitará así daños del producto ocasionados por los rayos y las subidas de tensión.
ii
GameFX.book Page iii Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
• Líneas de conducción - No debería ubicarse un sistema de antena exterior en la vecindad de líneas de tensión u otros tendidos de energía o de la luz, o donde pueda caer encima de tales líneas de tensión o tendidos. • Instalación de la antena - Cuando instale un sistema de antena exterior, debe extremar las precauciones para evitar tocar estas líneas o tendidos de conducción eléctrica, puesto que el simple contacto puede resultar fatal. • Nota para el Instalador del Sistema CATV - Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV tenga en cuenta la Sección 820-40 de la NEC, que ofrece las pautas para una adecuada conexión a tierra y, en particular, especifica que el cable a tierra deberá ser conectado al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
PowerColor es una marca registrada y/o marca de Tul Corporation. Todas las otras marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. © 2005, ATI Technologies Inc. ATI, RADEON, ALL-IN-WONDER, el logotipoGRAPHICS BY ATI, el logotipo GRAPHICS BY ATI: CERTIFIED, son marcas y/o marcas registradas de ATI Technologies Inc.
iii
GameFX.book Page iv Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Tabla de contenidos Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos de sistema Conexiones externas
1 2
Cómo utilizar pantallas múltiples . . . . . . . . . . . . . 3 Cómo conectar los monitores Configuraciones de pantalla
3 6
CATALYST™ Software Suite de ATI . . . . . . . . . . . 8 Pantallas múltiples y juegos en 3D HYDRAVISION™ Cómo acceder al CATALYST™ Software Suite Ficha Pantallas ATI Reasignación dinámica de pantallas Ficha Color ATI Teclas rápidas Configuración de teclas rápidas de color Ficha Opciones ATI Ficha Rotación ATI Teclas rápidas de rotación Ficha Superposición ATI Superposición de video Preferencias del Modo Clon Ficha 3D ATI Diálogo Propiedades personalizadas Configuración de compatibilidad Direct 3D® Configuración de compatibilidad OpenGL® Ficha VPU Recover ATI
iv
8 8 9 10 12 14 18 19 22 24 26 26 26 28 31 33 37 38 39
GameFX.book Page v Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cómo utilizar la pantalla TV y las funciones de captura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Cómo utilizar la salida de TV Visualizar la pantalla del PC en un TV Cómo conectarse a un TV o VCR Cómo iniciar Windows® con la pantalla de TV activada Cómo utilizar y ajustar las funciones de la pantalla del TV Restricciones de hardware de la pantalla del TV Comparación del uso de un monitor y de una pantalla de TV Cómo ajustar la imagen del monitor Cómo visualizar texto en un TV Cómo reducir la distorsión de los bordes Cómo utilizar sólo la pantalla de TV Cómo utilizar los juegos y las aplicaciones Introducción Cómo utilizar el Cable de video HDTV de PowerColor Cómo capturar video Cómo conectar el dispositivo multimedia para capturar video Cómo configurar el Control de volumen de Windows®
41 41 42 44 44 45 45 45 46 46 47 48 48 50 51 53 54
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Cómo desinstalar el software de la antigua tarjeta gráfica Nuevo hardware de Windows® encontrado Cómo instalar CATALYST™ Software Suite Selector de soluciones
55 56 57 58
v
GameFX.book Page vi Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
vi
GameFX.book Page 1 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
CAPÍTULO 1
Introducción Enhorabuena por la compra de la tarjeta de la serie PowerColor GameFX. Esperamos disfrute de largas horas ante su ordenador sin problemas.
Requisitos de sistema Hardware (PCIE)
• Intel® Pentium® 4/Celeron™, AMD® Athlon® o compatible con ranura PCIE. • 128 MB de memoria de sistema; 256 MB o más para un desempeño óptimo. • Tarjeta madre con ranura PCI Express™ libre y controlador de chipset PCIe adecuado. • Unidad CD-ROM (para instalación del software). • Sistema compatible con PCI Express™ con un conector de alimentación de tarjeta gráfica específico de 12 voltios. Fuente de alimentación recomendada de 350 vatios o superior. Consulte el manual de su sistema informático para asegurarse de que la fuente de alimentación está diseñada para acomodar una tarjeta gráfica de alta calidad con una disipación máxima de 75 vatios.
Hardware (AGP)
• Intel® Pentium® 4/Celeron™, AMD® Athlon® o compatible con ranura AGP 8X (0.8V) o 4X (1.5V). • 128 MB de memoria en el sistema; 256 MB o más para el mejor rendimiento. • Placa base con ranura AGP y controlador de chipset AGP. • Unidad de CD-ROM (para la instalación del software). • 300 vatios o más de fuente de alimentación recomendados.
1
GameFX.book Page 2 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Sistema operativo
• Windows® XP (Home o Pro) • Windows® 2000
Monitor
• Monitores MultiSync o multifrecuencia de alta resolución o cualquier otro tipo de monitor VGA. • Monitores de panel plano digital (DFP) o monitor CRT digital.
Conexiones externas • Salida VGA (hembra) D-shell de 15 pines. • Salida DVI-I. • Salida S-Video. • Salida compueta de vídeo. • Entrada de vídeo - sólo para la versión vivo. * Sólo como referencia, para la salida real compruebe la tarjeta gráfica comprada.
2
GameFX.book Page 3 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
CAPÍTULO 2
Cómo utilizar pantallas múltiples Este capítulo describe cómo conectar monitores múltiples a la tarjeta de la serie PowerColor GameFX, y las configuraciones de monitores múltiples permitidas.
Cómo conectar los monitores La serie PowerColor GameFX ofrece soporte de hardware para uno o dos monitores DVI-I o dos monitores VGA usando el adaptador incluido DVI-I a VGA. También se puede usar un televisor para expandir su escritorio usando la salida de S-Vídeo o la salida de vídeo compuesto.
3
GameFX.book Page 4 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Esta imagen sirve sólo como referencia; la salida real está basada en el producto real.
Conexiones y adaptadores para la tarjeta de la serie PowerColor GameFX
X
Conector del monitor VGA estándar. Para conectar un monitor VGA al conector DVI-I, enchufe el adaptador DVII-a-VGA suministrado, en el conector DVI-I; luego enchufe el cable del monitor al adaptador.
Y
Adaptador DVI-I-a-VGA.
Z
Conexión de la placa posterior a DVI-I. Para conectar un panel plano, enchufe el conector DVI-I de los monitores a la conexión DVI-I.
Nota: Si utiliza monitores múltiples, la tarjeta de la serie PowerColor GameFX debe ser la tarjeta gráfica principal. Normalmente, el sistema BIOS determina qué tarjeta gráfica será la principal.
4
GameFX.book Page 5 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Para conectar los monitores
1
Apague la computadora y los monitores.
2
Enchufe los cables del monitor en los conectores adecuados.
3
Encienda los monitores primero, y luego reinicie su computadora para que Windows® pueda detectar la nueva configuración de hardware.
4
Cuando se abre el Asistente para Encontrar nuevo Hardware, inserte el CD de Instalación de PowerColor tras visualizar el aviso correspondiente, para cargar los controladores para la tarjeta de la serie PowerColor GameFX.
Para configurar una pantalla en monitores múltiples
1
En el menú Inicio haga clic en Panel de Control, y luego en Pantallas. Haga clic en la ficha Configuración para acceder a los valores básicos de configuración de múltiples monitores. Nota: El software de ATI ofrece muchas funciones de configuración adicionales a las que se puede acceder haciendo clic en el botón Avanzada de la ficha Propiedades de pantalla > Configuración.
2 3
Seleccione el icono Monitor identificado con el número 2. Haga clic en Extender mi escritorio de Windows a este monitor.
4
Configure Resolución de pantalla y Calidad de color según sea oportuno para el segundo monitor. Haga clic en Aplicar o en Aceptar para aplicar estos nuevos valores. • Consulte la ayuda en línea y la documentación de Windows para más información acerca de cómo utilizar la ficha Configuración. Nota: Cuando utiliza múltiples monitores con su tarjeta, uno de ellos será siempre el Principal. Cualquier monitor adicional será designado como Secundario.
5
GameFX.book Page 6 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Configuraciones de pantalla Su tarjeta gráfica de la serie PowerColor GameFX brinda la función de pantalla dual y Salida de TV. La tabla siguiente enumera las distintas maneras en que puede conectar las pantallas a su tarjeta.
6
Configuración de Pantalla
Conector(es) utilizado(s)
Comentarios
Pantalla CRT única
Conector VGA O conector DVI-I con adaptador DVI-I-aVGA
CRT- pantalla analógica de tubo de rayos catódicos.
Pantalla DFP única
Conector DVI-I
DFP - pantalla de panel plano digital
TV única
Salida S-Video
La salida S-Video también puede admitir una conexión compuesta a través del adaptador S-Video-acompuesta.
Pantalla HDTV única
Cable de Salida SVideo a HDTV (YPrPb)
HDTV - Televisión de alta definición
Pantalla CRT + TV
Conector VGA + Salida S-Video
CONFIGURACIÓN NO ADMITIDA si el monitor CRT está conectado al conector DVI-I a través del adaptador DVI-I-a-VGA.
Pantalla CRT + HDTV
Conector VGA + Cable de Salida SVideo a HDTV (YPrPb)
Pantalla DFP + TV
Conector DVI-I + salida S-Video
Pantalla DFP + HDTV
Conector DVI-I + Cable de Salida SVideo a HDTV (YPrPb)
GameFX.book Page 7 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Conector(es) utilizado(s)
Pantalla CRT + pantalla DFP
Conector VGA + conector DVI-I
Pantalla CRT + pantalla CRT
Conector VGA + conector DVI-I con adaptador DVI-I-aVGA
El conector DVI-I puede admitir una pantalla CRT usando un adaptador DVI-I-a-VGA
Pantalla CRT + pantalla DFP + TV
Conector VGA + conector DVI-I + Salida S-Video
La pantalla de TV “clonará” la imagen de una de las otras dos pantallas
Pantalla CRT + pantalla DFP + HDTV
Conector VGA + Conector DVI-I + Cable de Salida SVideo a HDTV (YPrPb)
Pantalla CRT + Pantalla CRT + TV
Conector VGA + conector DVI-I con adaptador DVI-I-aVGA + Salida S-Video
CONFIGURACIÓN NO ADMITIDA
Pantalla CRT + pantalla CRT + HDTV
Conector VGA + conector DVI-I con adaptador DVI-I-aVGA + Cable de Salida SVideo a HDTV (YPrPb)
CONFIGURACIÓN NO ADMITIDA
Pantalla DFP + Pantalla DFP
Conector DVI-I + Conector DVI-I
Manuel de PowerColor GameFX Series
Configuración de Pantalla
Comentarios
• Sólo la versión PowerColor GameFX con HDTV puede soportar la función HDTV.
7
GameFX.book Page 8 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
CAPÍTULO 3
CATALYST™ Software Suite de ATI Este capítulo describe cómo utilizar la visualización avanzada, el monitor múltiple y las funciones gráficas 3D en CATALYST™ Software Suite de ATI.
Pantallas múltiples y juegos en 3D CATALYST™ Software Suite de ATI proporciona una funcionalidad de múltiples pantallas y funciones gráficas avanzadas como: SMARTSHADER™ HD que ofrecen lo último en experiencia de juego 3D. CATALYST™ Software Suite también admite las últimas versiones de Direct 3D® y OpenGL®. Muchos títulos de juegos 3D prácticamente cobrarán vida a través de las funciones avanzadas Direct 3D® u OpenGL®. Los jugadores pueden ajustar estas preferencias para lograr la última experiencia en calidad de imagen en 3D o en el desempeño de los juegos en 3D.
HYDRAVISION™ Además de la funcionalidad de múltiples pantallas disponible con CATALYST™ Software Suite de ATI, también puede utilizar HYDRAVISION™ para la gestión avanzada de moniotres múltiples.
8
GameFX.book Page 9 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cómo acceder al CATALYST™ Software Suite CATALYST™ Software Suite instala las fichas de pantalla de ATI en el diálogo Propiedades de pantalla de Windows®. Se accede a ellas a través del botón Avanzada ubicado en la ficha Configuración. Para acceder al diálogo Propiedades de Pantalla, haga clic derecho en el escritorio o navegue a través del Panel de control de Windows®, que está ubicado en el menú Inicio.
Ficha Configuración de Propiedades de Pantalla de Windows®
9
GameFX.book Page 10 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha Pantallas ATI La ficha Pantallas ATI brinda el control de funciones para múltiples monitores. Aquí podrá activar / desactivar los dispositivos de pantalla y cambiar la asignación entre las pantallas Principal y Secundaria. .
Ficha Pantallas ATI
10
GameFX.book Page 11 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Pantallas ATI Combinación
Muestra la lista desplegable de configuraciones de dispositivos de pantalla disponibles que han sido creados previamente. Puede introducir aquí las nuevas configuraciones y guardarlas a continuación utilizando el botón Guardar.
Tecla rápida
Asocia una tecla rápida a una combinación. Para introducir la tecla rápida, resalte el campo y pulse la combinación de teclas apropiada en el teclado.
Botón Guardar
Guarda los esquemas de configuración del dispositivo de pantalla.
Botón Eliminar
Suprime los esquemas de configuración del dispositivo de pantalla.
Botones de Monitor
Activa o desactiva un dispositivo de pantalla; también indican si un dispositivo está activado o desactivado.
Botón Solucionar problemas
Abre un diálogo para Solucionar problemas con el fin de obtener ayuda acerca de los posibles problemas de pantalla.
Para activar o desactivar una pantalla Si el botón Activar / desactivar está en verde, indica que el dispositivo está activado. Si está en rojo, indica que el dispositivo está desactivado. Si el botón está en gris, el dispositivo no es una opción. Por ejemplo, si sólo hay un monitor conectado, todos los botones estarán en gris.
1
Haga clic en el botón Activar / desactivar de pantalla que desee activar o desactivar.
2
Haga clic en Aceptar o Aplicar para guardar los cambios.
para el dispositivo
Nota: Debido a las restricciones de energía, normalmente sólo pueden estar dos dispositivos activos al mismo tiempo; por ejemplo, dos monitores o un monitor y un TV.
11
GameFX.book Page 12 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Para guardar una combinación de dispositivo de pantalla Las selecciones del dispositivo de pantalla pueden ser guardadas como una combinación para un rápido acceso.
1
Haga clic en el botón Activar / desactivar para los dispositivos de pantalla que desee tener activos.
2
Escriba un nombre en el campo de la lista desplegable Combinación.
3
Haga clic en Guardar para guardar la combinación.
Reasignación dinámica de pantallas Podrá cambiar la asignación de las pantallas Principal y Secundaria rápidamente, sin necesidad de reiniciar. Nota: Antes de poder modificar la asignación de la pantalla Principal, debe activar al menos una pantalla Secundaria y el modo Escritorio extendido. El modo Escritorio extendido se activa a través del diálogo Propiedades de Pantalla de Windows®, en Configuración. Para más información, consulte la documentación de Windows®. Para asignar el monitor principal
1
Haga clic en los botones para asignar el monitor principal: Para Windows® XP • La ficha Pantallas ATI muestra la(s) pantalla(s) que está(n) activa(s). La pantalla Principal tiene el botón oprimido. Para cambiar la asignación de pantallas, haga clic en el botón de la pantalla Principal o en el botón dispositivo de visualización.
12
del otro
GameFX.book Page 13 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Para Windows® 2000 • Si hace clic en el botón
reasignará el monitor principal y el
secundario. Al hacer clic en el botón
se crea un clon o una
imagen espejo de la pantalla principal en la pantalla secundaria. Al hacer clic en el botón
su escritorio se extiende a una
pantalla secundaria ubicada a la derecha de la pantalla principal. Al hacer clic en el botón se extiende su escritorio a una pantalla secundaria ubicada debajo de la pantalla principal.
2
Haga clic en Aceptar o Aplicar para guardar los cambios.
13
GameFX.book Page 14 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha Color ATI La ficha Color ATI permite configurar los valores de color gamma, brillo y contraste, tanto para su escritorio como para entornos de pantalla completa en 3D. También puede guardar la configuración en un Perfil de color para recuperarla posteriormente con facilidad. Asimismo, puede asignar combinaciones únicas de teclas rápidas que permiten configurar los valores de color gamma, brillo y contraste en las aplicaciones de pantalla completa en 3D.
Ficha Color ATI: Configuración de escritorio
14
GameFX.book Page 15 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Color ATI: Configuración de Pantalla completa 3D
Ficha Color ATI Botón de radio del escritorio
Seleccione Escritorio para configurar los valores de color del escritorio.
Botón de radio de Pantalla Completa 3D
Seleccione Pantalla completa 3D para configurar el valor de color de la aplicación 3D. Observe que los valores configurados sólo serán visibles en un entorno de aplicación de pantalla completa 3D.
Perfiles para
Indica si los perfiles utilizados de la lista desplegable son para su Escritorio o para un entorno de Pantalla completa 3D.
15
GameFX.book Page 16 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha Color ATI
16
Lista desplegable de perfiles
Enumera todos los perfiles del Escritorio o de Pantalla completa 3D que ha guardado. Si selecciona un perfil de la lista, se cargará aquella configuración de color personalizada para el entorno correspondiente. Para crear un nuevo perfil, introduzca un nombre y haga clic en Guardar.
Botón Guardar
Guarda la configuración de color actual en un perfil de Escritorio o de Pantalla completa 3D, usando el nombre especificado en la lista. Para restaurar estas configuraciones posteriormente, sólo tiene que seleccionar el nombre del Perfil en la lista y hacer clic en Aplicar o Aceptar.
Botón Eliminar
Elimina el perfil seleccionado en la lista de Perfiles.
Casilla de verificación Todos los colores
Ajusta Gamma, Brillo o Contraste de rojo, verde y azul simultáneamente. Tenga en cuenta que cualquier configuración de color individual activada se pierde si selecciona Todos los colores; la configuración de color retorna a la última configuración de Todos los colores.
Botones de radio Rojo, Verde y Azul
Selecciona el componente de color activo (Rojo, Verde o Azul) cuyos valores serán ajustados mediante los sliders de Gamma, Brillo y Contraste. Tenga en cuenta que cualquier configuración de color individual realizada se pierde si selecciona Todos los colores posteriormente.
Slider de Gamma
Aumenta o reduce la corrección de gamma de su Escritorio o la aplicación de pantalla completa 3D. Si modifica el valor gamma alterará la curvatura de la curva de color.
Slider de Brillo
Aumenta o reduce el brillo de color de su Escritorio o de la aplicación de pantalla completa 3D. Si modifica el brillo ajustará la posición vertical de la curva de color.
Slider de Contraste
Aumenta o reduce el contraste de color de su Escritorio o de la aplicación de pantalla completa 3D. Si modifica el contraste, ajustará la inclinación de la curva de color.
Botones Reiniciar
Restaura la configuración de un slider individual a su valor predeterminado. Haga clic en Aplicar o en Aceptar para guardarla.
GameFX.book Page 17 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Color ATI Casilla de previsualización de color
La imagen de color indica visualmente cómo los sliders Gamma, Brillo y Contraste afectan a la configuración final de color de su dispositivo de visualización. En modo Escritorio, si hace clic aquí con el puntero del mouse modificará la imagen.
Botón Teclas rápidas
Abre el diálogo Configuración de Teclas rápidas de color. Puede asignar las teclas rápidas para ajustar la configuración de color en un entorno de aplicación a pantalla completa 3D. Para activar este botón, debe seleccionar el botón de radio Pantalla completa 3D.
Botón predeterminados
Restaura todas las configuraciones de color a los valores predeterminados. Haga clic en Aplicar o en Aceptar para guardarla.
Para crear un perfil de Escritorio o de Pantalla completa 3D
1
Elija el botón de radio Escritorio o Pantalla completa 3D, según desee.
2
Ajuste los sliders Gamma, Brillo, y Contraste en los valores deseados, ya sea individualmente o utilizando la casilla Todos los colores.
3
Escriba un nombre de perfil en la casilla Lista de Perfiles
4
Haga clic en Guardar.
Para aplicar la configuración para un perfil de Escritorio específico
1
Elija el botón de radio Escritorio.
2
Seleccione el nombre del perfil en la casilla de la lista desplegable.
3
Haga clic en Aplicar o en Aceptar.
17
GameFX.book Page 18 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Para aplicar la configuración para un perfil de Pantalla completa 3D
1
Elija el botón de radio Pantalla completa 3D.
2
Seleccione el nombre del perfil en la casilla de la lista desplegable.
3
Haga clic en Aplicar o en Aceptar.
4
Inicie la aplicación 3D en modo a pantalla completa.
Teclas rápidas Algunas aplicaciones 3D cargan automáticamente su propia configuración en lugar de la configurada a través de la ficha Color ATI. Para utilizar la configuración personalizada, puede preconfigurar las combinaciones de tecla rápida para ajustar las propiedades de color individual o aplicar los perfiles que ha creado, una vez que la aplicación 3D esté ejecutándose. Para acceder al diálogo de Configuración de Teclas rápidas de color
1
Seleccione el botón de radio Pantalla completa 3D.
2
Haga clic en el botón Teclas rápidas para acceder al diálogo de Configuración de Teclas rápidas de color.
El modo más sencillo de aplicar su propia configuración de color a partir de una aplicación pantalla completa 3D es crear un perfil Pantalla completa 3D y guardarlo, asignar Teclas rápidas para la acción “Cargar Perfil actual” a través del diálogo Teclas rápidas, asegurarse que el perfil que prefiera está seleccionado en la casilla de la lista desplegable, y hacer clic en Aceptar. Una vez se encuentre en la aplicación 3D, utilice las teclas rápidas para ejecutar el perfil. Algunas aplicaciones 3D permiten alternar fácilmente entre el modo pantalla completa y modo de ventana, en lugar de cargar sus propias configuraciones de color. En modo de ventana, puede ajustar el slider o seleccionar un perfil diferente en la ficha Color, luego regresar al modo de pantalla completa para visualizar los efectos inmediatamente.
18
GameFX.book Page 19 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Configuración de teclas rápidas de color Algunas aplicaciones a pantalla completa 3D cargan automáticamente sus propias configuraciones en lugar de las configuradas a través de la ficha Color ATI. Si desea forzar la aplicación para que utilice la configuración personalizada, puede preconfigurar las combinaciones de las teclas rápidas para ajustar las propiedades de color individual o aplicar los perfiles que ha creado en la aplicación 3D. Este control es realizado a través del diálogo Configuración de teclas rápidas de Color de la ficha Propiedades de Color.
Diálogo de Configuración de teclas rápidas de color
19
GameFX.book Page 20 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Configuración de teclas rápidas de color
20
Modificar tecla
En combinación con la Tecla rápida, especifica la combinación de teclas rápidas que ejecuta una acción. Cualquier combinación de Alt, Ctrl, o Shift puede ser una Tecla modificadora. Tenga en cuenta que la tecla Mayús nunca se utiliza sola.
Tecla rápida
En combinación con la Tecla Modificadora, especifica la combinación de teclas rápidas que ejecuta una acción. Cualquier tecla de la lista puede ser una Tecla rápida. Para evitar conflictos, tenga en cuenta las teclas rápidas o controles de teclado que puedan haber sido asignados a las aplicaciones y juegos 3D.
Acción de tecla rápida
Especifica la acción que las combinaciones de las teclas rápidas asignadas controlarán en un entorno de aplicación a pantalla completa 3D. Sólo puede asignar una combinación de teclas rápidas a cada acción.
Teclas rápidas asignadas
Enumera las combinaciones de teclas rápidas asignadas y las acciones que controla cada una de ellas.
Botón Añadir
Añade una combinación de teclas rápidas a la lista asignada.
Botón Eliminar
Elimina una combinación de teclas rápidas de la lista asignada.
Casilla de verificación Desactivar teclas rápidas
Desactiva todas las teclas rápidas. Para desactivar una sola combinación de teclas rápidas, suprímala de la lista asignada.
GameFX.book Page 21 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Para asignar las teclas rápidas de configuración de color para las aplicaciones a pantalla completa 3D
1
Seleccione una tecla modificadora de la lista Modificar tecla.
2
Seleccione una tecla rápida de la lista Teclas rápidas.
3
Seleccione la acción que desee a partir de la lista Acción de Tecla rápida.
4
Haga clic en Añadir para crear la combinación tecla rápida. Esta combinación aparecerá en la casilla de texto de Teclas rápidas asignadas. Sólo puede asignarse una combinación de teclas rápidas a cada acción; si asigna una nueva combinación para una acción, sobrescribirá una existente. Nota: Cuando asigne teclas rápidas, tenga cuidado con que las combinaciones de teclas que elija no entren en conflicto con las de otras aplicaciones en las que puede desear utilizarlas. La página de propiedades de Color ATI sólo verifica si hay duplicados en la propia página de Color, en la medida en que permita asignar una combinación de tecla rápida sólo una vez.
Para eliminar teclas rápidas asignadas
1
Seleccione una combinación de teclas rápidas en la casilla de texto Teclas rápidas asignadas.
2
Haga clic en Eliminar. Nota: Si asigna una nueva combinación a una acción que ya tenga una combinación, sobrescribirá la existente.
Para desactivar las teclas rápidas (para no activarlas accidentalmente, por ejemplo), haga clic en la casilla Desactivar Teclas rápidas. Si planea utilizar teclas rápidas, asegúrese de que esta casilla no esté marcada.
21
GameFX.book Page 22 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
El modo más sencillo de aplicar la configuración de color a partir de una aplicación a pantalla completa 3D es crear un perfil Pantalla completa 3D y guardarlo, asignar Teclas rápidas para la acción “Cargar Perfil actual” a través del diálogo Teclas rápidas, asegurarse que el perfil que prefiera está seleccionado en la casilla de la lista desplegable, y haga clic en Aceptar. Una vez se encuentre en la aplicación 3D, utilice las teclas rápidas para ejecutar el perfil.
Ficha Opciones ATI La ficha Opciones ATI brinda información detallada acerca de controladores y acceso a la versión y especificaciones de la tarjeta gráfica. También puede activar o desactivar el icono de la barra de tareas ATI a partir de este diálogo.
Ficha Opciones ATI
22
GameFX.book Page 23 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Opciones ATI Información sobre la versión
Proporciona el número de versión del Catalyst, el número de versión 2D y la información de fabricación del controlador.
Botón Detalles
Brinda acceso a la ficha Detalles, que enumera los datos del hardware de la tarjeta y la información sobre el controlador.
Reactivar todos los mensajes de advertencia
Reactiva cualquier mensaje de advertencia de gráficos que esté desactivado.
Activar la aplicación del icono de barra de tareas ATI
Activa / desactiva las aplicaciones de la barra de tareas ATI y elimina el icono ATI de la bandeja del sistema.
Mostrar icono de ATI en la barra de tareas
Elimina / reemplaza el icono ATI de la bandeja del sistema sin desactivar las aplicaciones del icono ATI.
Desactivar función de resolución rápida
Se accede a la función de resolución rápida haciendo clic izquierdo en el icono ATI de la bandeja del sistema. Al seleccionar esta opción se desactiva esta función.
Reduzca la frecuencia DVI en pantallas de alta resolución
Corrige la distorsión o la ausencia de imagen con altas resoluciones (por ejemplo 1280x1024 @75Hz) utilizando una pantalla DVI digital. Esta configuración no surte efecto cuando se utiliza un adaptador DVI-I a VGA.
Alternar el modo operativo DVI
Utilice esta opción si observa distorsión en su panel plano DVI.
23
GameFX.book Page 24 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha Rotación ATI Utilice la ficha Rotación para rotar la imagen en pantalla hasta 180 grados. Esta función es útil cuando utiliza una pantalla de panel plano que pueda ser rotada físicamente a diferentes posiciones.
Ficha Rotación ATI
Ficha Rotación ATI
24
Botones de rotación
Rota la pantalla según los grados preconfigurados.
Lista desplegable Configurar Teclas rápidas
Enumera las acciones de rotación a las que puede asociar una tecla rápida.
GameFX.book Page 25 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Rotación ATI Campo de tecla rápida
Asocia una tecla rápida a una rotación. Para introducir la tecla rápida, haga clic en el campo y pulse la combinación de teclas apropiada en el teclado.
Botón Guardar
Guarda una configuración de tecla rápida.
Predeterminados
Restaura la configuración de tecla rápida predeterminada.
Casilla El mouse acompaña la rotación
Cuando se selecciona, rota el puntero del mouse para coincidir con la configuración de la imagen en pantalla. Cuando no está seleccionada, el puntero del mouse se desplazará con relación a la vista del paisaje normal, independientemente de la rotación de la pantalla.
Para rotar una sola pantalla
1
Seleccione una de las cuatro configuraciones de rotación haciendo clic en el botón adecuado.
2
Si lo desea, marque la casilla El mouse acompaña la rotación para que el puntero del mouse coincida con la imagen en pantalla.
3
Haga clic en Aceptar o en Aplicar.
Para rotar pantallas múltiples
1
Seleccione la ficha Configuración en el diálogo Propiedades de pantalla de Windows®.
2
Seleccione la pantalla a la que desea aplicar la rotación.
3
Haga clic en el botón Avanzada y seleccione la ficha Rotación.
4
Seleccione una de las cuatro configuraciones de rotación haciendo clic en el botón adecuado.
5
Si lo desea, marque la casilla El mouse acompaña la rotación para que el puntero del mouse coincida con la imagen en pantalla.
6
Haga clic en Aceptar o en Aplicar.
25
GameFX.book Page 26 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Teclas rápidas de rotación Puede asignar teclas rápidas para rotar rápidamente la imagen en pantalla sin tener que acceder al diálogo de Propiedades de pantalla de Windows®. Para asignar teclas rápidas de rotación
1
Seleccione la configuración de rotación requerida en la lista desplegable Configurar Teclas rápidas.
2
Haga clic en el campo Tecla rápida y pulse la combinación de teclas correspondiente en el teclado.
3
Haga clic en Guardar. Nota: Cuando asigne teclas rápidas, tenga cuidado con que las combinaciones de teclas que elija no entren en conflicto con las de otras aplicaciones en las que puede desear utilizarlas. La página Rotación ATI sólo verifica si hay duplicados en la propia página de Rotación, en la medida en que permita asignar una combinación de teclas rápidas sólo una vez.
Ficha Superposición ATI La ficha Superposición ATI le permite configurar las propiedades de brillo, contraste, saturación, matiz y gamma de la superposición de video.
Superposición de video La superposición de video le permite ver flujo de video en su PC. Sin embargo, sólo hay una superposición de video, que sólo está disponible en la pantalla Principal. Los controles de superposición de video se activan automáticamente al reproducir: durante la reproducción de cualquier tipo de archivo de video que admita ajustes por superposición. Desplace los sliders hacia la derecha para aumentar los valores de las distintas opciones, y hacia la izquierda para disminuirlos. Haga clic en el botón Predeterminados para restablecer los valores a la configuración predeterminada.
26
GameFX.book Page 27 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Superposición ATI
Ficha Superposición ATI Brillo
Ajusta el brillo de la imagen de video.
Contraste
Ajusta el contraste de la imagen de video.
Saturación
Ajusta la intensidad del color. Deslizándolo hasta el tope máximo de la izquierda, elimina todo el color y brinda una imagen en blanco y negro.
Matiz
Ajusta la pureza o tono de los componentes rojo, verde y azul del color.
Gamma
Ajusta la intensidad global de la imagen de video.
27
GameFX.book Page 28 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha Superposición ATI Opciones en modo clon
Accede a las preferencias de superposición del Modo Clon. Estas preferencias sólo se aplican al contenido de video que se visualiza en el Modo clon de controlador dual. Para más información, consulte la sección Configuración del Modo Clon.
Botón predeterminados
Restablece la configuración de la superposición a los valores predeterminados.
Modo teatro
Muestra la reproducción de video a pantalla completa en un monitor secundario, si está disponible y activado.
Preferencias del Modo Clon Las opciones del Modo Clon están disponibles en las siguientes condiciones: • El acelerador gráfico PowerColor GameFX posee controladores duales para admitir pantallas principales y secundarias (Clon). • El adaptador de video PowerColor GameFX posee una funcionalidad de pantalla dual al ofrecer un conector VGA estándar y un conector de panel plano digital como el conector DVI-I. En cualquiera de estos casos, puede acceder a las Opciones del Modo Clon, si está conectada más de una pantalla. Nota: Esta configuración se aplica al contenido de video visualizado cuando está en modo Clon de controlador dual, y no en una pantalla única o configuraciones de escritorio extendido.
28
GameFX.book Page 29 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha Opciones en modo clon
Opciones en modo clon Estándar
El contenido de video se muestra únicamente en su pantalla principal.
Modo teatro
El contenido de video se muestra en su pantalla principal y secundaria. En su(s) pantalla(s) secundaria(s), el contenido del video siempre se mostrará a pantalla completa. Nota: para utilizar este modo, su computadora debe estar configurada para una profundidad de color de 16 bits o superior.
Igual en las dos
El contenido de video se muestra exactamente de la misma manera en la pantalla principal y en la secundaria. Por ejemplo, todas las pantallas mostrarán la salida de video a pantalla completa.
29
GameFX.book Page 30 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Opciones en modo clon
30
Configuraciones en modo teatro
Estas preferencias se pueden configurar cuando se selecciona el Modo teatro.
Igual a video fuente
Se mantiene la relación de aspecto del video fuente en su visualización a pantalla completa. Nota: La selección de esta opción puede originar barras negras, en los márgenes vertical u horizontal de la imagen de video.
Modo pantalla completa
El video fuente se ampliará a escala de modo que se muestre la imagen a pantalla completa. Nota: Si el video fuente contiene barras negras horizontales, como sucede en algunas películas en DVD, el video a pantalla completa puede mostrar también barras negras.
4:3 (TV estándar)
Seleccione esta opción si la relación de aspecto del dispositivo de pantalla que muestra la imagen a pantalla completa tiene el valor estándar 4:3 (monitores y TVs estándar).
16:9 (Pantalla ancha)
Seleccione esta opción si la relación de aspecto del dispositivo de pantalla que muestra la imagen a pantalla completa tiene el valor 16:9 (Ej. HDTVs de pantalla panorámica).
GameFX.book Page 31 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Ficha 3D ATI Esta ficha permite ajustar la configuración para las aplicaciones Direct 3D® y OpenGL®. Muestra la configuración existente y permite crear perfiles de aplicación únicos.
Ficha 3D ATI
Ficha 3D ATI Configuración 3D para los botones de radio
Selecciona Direct 3D® u OpenGL® como formato a modificar en el espacio de trabajo.
31
GameFX.book Page 32 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha 3D ATI
32
Slider Rendimiento / Calidad
Controla la calidad global del rendimiento / imagen de su aplicación gráfica. Desplazando el slider hacia la izquierda maximizará el rendimiento de la aplicación, mientras que si lo desplaza hacia la derecha, maximizará la calidad de imagen.
Use la casilla Configuración personalizada
Cuando está marcada Usa Configuración personalizada, el slider Rendimiento / Calidad está desactivado y el botón Personalizada está activado. Sólo se recomienda el uso de configuración personalizada a usuarios avanzados.
Botón Personalizada
Abre el diálogo Propiedades personalizadas. Sólo se recomienda el uso de configuración personalizada a usuarios avanzados. Para más información, consulte la sección Diálogo de Propiedades personalizadas.
Configuración actual
Muestra la configuración actual para Direct 3D® u OpenGL®, independientemente de la que esté seleccionada.
Perfiles para
Permite guardar un único perfil de la configuración personalizada que haya seleccionado. Una vez haya acabado de elaborar su configuración personalizada, haga clic en Aceptar en el diálogo Propiedades personalizadas. Introduzca un nombre en Perfil actual y haga clic en el botón Guardar. Los perfiles guardados se seleccionan en la ventana desplegable Perfil actual. Para borrar un perfil, selecciónelo en la ventana desplegable Perfil actual y pulse el botón Borrar.
Botón de configuración de compatibilidad
Permite acceder a configuraciones avanzadas que pueden solucionar inconvenientes de compatibilidad para algunas aplicaciones Direct 3D® u OpenGL® específicas, independientemente de la que esté seleccionada. Para más información, consulte la sección Diálogo de Compatibilidad.
Predeterminados
Restablece los valores predeterminados del diálogo.
GameFX.book Page 33 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Diálogo Propiedades personalizadas
Diálogo Propiedades personalizadas
33
GameFX.book Page 34 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Diálogo Propiedades personalizadas: OpenGL® o Direct 3D® Slider Anti-Aliasing de SMOOTHVISION™ HD
SMOOTHVISION™ (Anti-Aliasing) mejora la calidad de la imagen al eliminar la distorsión de los bordes de las imágenes en 3D, brindando como resultado objetos más naturales. Se puede aplicar AntiAliasing utilizando varios puntos y patrones de muestras como 2X o 4X. Desplazar el slider hacia la derecha aumenta el muestreo para conseguir una imagen 3D más realista. Marque la casilla Preferencia de aplicación para obtener imágenes de alta calidad, con una reducción insignificante en el desempeño de la aplicación. Desmarque la casilla Preferencia de aplicación para personalizar anti-aliasing.
Slider de Filtración Anisotrópica SMOOTHVISION™ HD
La filtración anisotrópica usa una técnica de filtrado de texturas que combina las muestras de múltiples texturas. El número de muestras tomadas cuando se realiza la filtración anisotrópica puede variar. Desplazando el slider hacia la derecha, aumenta el número de muestras y la calidad de la imagen final. 16X proporciona imágenes extremadamente detalladas y definidas como resultado del mayor número de muestras de texturas posible. Si selecciona Preferencia de aplicación obtendrá imágenes de alta calidad, con una reducción insignificante en el desempeño de la aplicación. Seleccione la casilla Preferencia de aplicación para obtener imágenes de alta calidad, con una reducción insignificante en el desempeño de la aplicación. Desmarque la casilla Preferencia de aplicación para personalizar filtración anisotrópica.
34
GameFX.book Page 35 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Diálogo Propiedades personalizadas: OpenGL® o Direct 3D® Slider de preferencia de textura
Seleccione texturas de alta calidad o de alto rendimiento para su aplicación. Desplazar el slider hacia la derecha proporciona una experiencia de la más alta calidad. Desplazar el slider hacia la izquierda hace primar una solución de alto desempeño a la vez que se proporcionan buenas imágenes.
Slider de Nivel de detalle de mipmap
Elija la calidad de textura de los mipmaps que utilizará la aplicación. Los mipmaps agrupan texturas de la misma imagen de diferentes tamaños. A medida que el usuario se acerca a los objetos en 3D, la calidad de la imagen debe aumentar, por lo que se requiere una textura de mayor calidad de la misma imagen. El mipmap base representa la textura de calidad más elevada, y todos los mipmaps subsiguientes presentan texturas de menor tamaño de la misma imagen. Si desplaza el slider hacia la derecha, seleccionará un mipmap base de mayor calidad, proporcionando una experiencia de la aplicación de calidad superior. Si lo desplaza hacia la izquierda, seleccionará un mipmap de calidad inferior, brindando el desempeño de la aplicación más elevado.
Esperar al Slider de Sincronización vertical
Controla si la Sincronización vertical está siempre activada, siempre desactivada o controlada por la aplicación.
Slider TRUFORM™
TRUFORM™ es una tecnología desarrollada por ATI que permite obtener un renderizado de superficie de orden superior a través de APIs tradicionales de renderizado de triángulos. Mejora las siluetas y la iluminación de los objetos.
35
GameFX.book Page 36 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Diálogo Propiedades personalizadas: Efectos SMARTSHADER™
36
Lista desplegable de Efectos SMARTSHADER™
SMARTSHADER™ aplica efectos de pixel predeterminados en aplicaciones OpenGL® o Direct 3D®. Seleccione el efecto deseado y haga clic en Aceptar.
Botón predeterminados
Restaura la configuración predeterminada.
GameFX.book Page 37 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Configuración de compatibilidad Direct 3D®
Diálogo de configuración de compatibilidad Direct 3D®
Configuración de compatibilidad Direct 3D® Soporte de formatos de textura DXT
Hay unas cuantas aplicaciones que sólo pueden admitir un número limitado de formatos de textura. Seleccionando Desactivada, el controlador no admitirá formatos de textura DXT, reduciendo así el número de formatos de textura admitidos.
Centro alternado de pixeles
Puede eliminar problemas con algunos juegos Direct 3D® que muestran líneas horizontales y verticales alrededor de las texturas, o bien, un texto incorrecto. Sin embargo, esta configuración sólo debe ser utilizada si ha experimentado alguno de los síntomas mencionados, dado que puede causar problemas con otros juegos.
37
GameFX.book Page 38 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Configuración de compatibilidad Direct 3D® Botón predeterminados
Restablece los valores predeterminados del diálogo.
Configuración de compatibilidad OpenGL®
Diálogo de configuración de compatibilidad OpenGL®
38
GameFX.book Page 39 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Configuración de compatibilidad OpenGL® Forzar profundidad de búfer Z
Configura explícitamente la profundidad del Búfer Z. La mayoría de las aplicaciones funcionará mejor cuando se selecciona Desactivado.
Búfer triple
Mejora la frecuencia de trama de los juegos cuando la opción Esperar a Sincronización vertical está activada en Configuración personalizada. Activar Búfer triple puede reducir el desempeño de la aplicación al haber menos memoria de búfer de trama disponible. Si no hay suficiente memoria para admitir esta función, se desactivará automáticamente. Es recomendable que esta función permanezca desactivada.
Botón predeterminados
Restablece los valores predeterminados del diálogo.
Aceleración de hardware OpenGL®
Esta función sólo debería ser desactivada en caso de experimentar serios problemas de renderizado. Desactivar esta función reducirá significativamente el desempeño de OpenGL®.
Ficha VPU Recover ATI Cuando un dispositivo de hardware y el controlador del dispositivo de software correspondiente no pueden seguir estableciendo la comunicación, pueden ocurrir problemas con el hardware. VPU Recover activa el controlador de visualización de ATI para detectar cuando la tarjeta gráfica ya no puede responder a las órdenes del controlador de visualización. Cuando se produce esta situación, el controlador de visualización reiniciará la tarjeta gráfica. Dependiendo del estado actual del sistema cuando VPU Recover está activada, las aplicaciones que se están ejecutando pueden recuperarse plenamente tras el reinicio. En otros casos, puede que las aplicaciones que se están ejecutando se cierren, y el usuario retornará al escritorio Windows®.
39
GameFX.book Page 40 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Ficha VPU Recover ATI
Ficha VPU Recover ATI
40
Activar la casilla VPU Recover
Activa VPU Recover.
Casilla Prepare un Informe de errores
Cuando VPU Recover está activada un diálogo le pedirá que envíe a ATI un informe de errores generado automáticamente. Este informe de errores ayudará a ATI a determinar la causa del problema y a crear controladores más estables. Para desactivar esta función, desmarque la casilla Prepare un Informe de errores.
GameFX.book Page 41 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
CAPÍTULO 4
Cómo utilizar la pantalla TV y las funciones de captura Este capítulo describe cómo utilizar la pantalla TV y las funciones de captura de video de la tarjeta de la serie PowerColor GameFX.
Cómo utilizar la salida de TV La tarjeta de la serie PowerColor GameFX admite Salida de TV.
Visualizar la pantalla del PC en un TV Puede conectar la tarjeta gráfica a un TV y a un monitor al mismo tiempo. También puede conectarla a su VCR y grabar la pantalla de su monitor.
L
INFORMACIÓN IMPORTANTE para clientes europeos Algunos monitores de PC en Europa no pueden ser utilizados simultáneamente con la pantalla del TV. Cuando se activa la pantalla de TV en Europa, la frecuencia de actualización para el monitor y el TV está configurada a 50Hz. Puede que algunos monitores no admitan esta frecuencia y resulten dañados. • Por favor, verifique la documentación proporcionada con el monitor para comprobar si puede admitir una frecuencia de actualización de 50Hz. • Si el monitor no admite 50 Hz (o si no está seguro), apáguelo antes de encender la PC cuando utilice la TV como pantalla.
La pantalla de TV es ideal para presentaciones, películas o para jugar en una pantalla más grande que la de un monitor típico. Las siguientes pistas le ayudarán a sacar el máximo partido de la función de salida de TV.
41
GameFX.book Page 42 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo conectarse a un TV o VCR Para conectar la tarjeta de la serie PowerColor GameFX a un TV o VCR, use un cable S-Video. Muchos TVs (y VCRs) poseen una entrada de video compuesto, en cuyo caso puede utilizar el adaptador S-Video-a-Video compuesto suministrado. Si su TV tiene sólo entrada de cable, puede conectar la tarjeta gráfica al TV a través del VCR o un modulador RF, disponible en la mayoría de las tiendas de artículos electrónicos. Para conectar la Salida S-Video
42
1
Apague la computadora y el TV (o VCR).
2
Compruebe si el TV (o VCR) admite conexión de entrada S-Video o conexión de entrada compuesta.
3
En la parte posterior de su PC, busque la Salida S-Video. Con un cable S-Video o el cable del adaptador suministrado, conecte un extremo del cable a la tarjeta gráfica y el otro al TV (o VCR). Consulte la ilustración.
4
Encienda el TV (o VCR) primero, y a continuación la computadora.
GameFX.book Page 43 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cómo conectar la salida S-Video a un TV o a una VCR
X
Conexión S-Video en tarjeta gráfica
Y
TV o VCR
Z
Cable S-Video (con o sin adaptador S-Video-a-Compuesto)
[
Computadora
43
GameFX.book Page 44 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo iniciar Windows® con la pantalla de TV activada La pantalla de TV puede codificarse durante la visualización inicial del logo de Windows®. Esta distorsión es sólo un efecto temporario y su pantalla se restaurará en cuestión de segundos. Durante el inicio, la tarjeta de la serie PowerColor GameFX atravesará una secuencia de configuración de los modos, durante la cual su pantalla de TV permanecerá en blanco. Este proceso tarda sólo unos segundos, y programa la pantalla de TV. Para activar o desactivar la pantalla de TV
1
Acceda al Panel de control de Windows®. Haga doble clic en Pantalla.
2
Haga clic en la ficha Configuración y luego vaya al botón Avanzada...
3
Haga clic en la ficha Pantallas ATI. Haga clic en el botón del TV.
4
Haga clic en el botón activar
o en el botón desactivar
según corresponda.
5
Haga clic en Aceptar o Aplicar para guardar los cambios.
Cómo utilizar y ajustar las funciones de la pantalla del TV Para obtener más información sobre cómo ajustar las funciones de la pantalla del TV, haga clic derecho en el icono de barra de tareas de ATI, vaya a Ayuda, y luego a Pantalla de TV de ATI.
44
GameFX.book Page 45 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Restricciones de hardware de la pantalla del TV No debe dejarse conectado un TV a la tarjeta gráfica si dos monitores analógicos están conectados a la tarjeta de la serie PowerColor GameFX, aunque el TV esté apagado o desactivado en el software. Un monitor analógico enchufado al conector DVI-I no debería dejarse conectado a la tarjeta de la serie PowerColor GameFX cuando la salida de TV está activada. En ambos casos, la tarjeta serie PowerColor GameFX estará sobrecargada, lo que resultará en una imagen poco clara en todos los dispositivos.
Comparación del uso de un monitor y de una pantalla de TV Utilizar el TV en lugar de la pantalla de la computadora puede ser útil, sin embargo, la imagen en el monitor puede cambiar o visualizarse distorsionada. Esto ocurre porque la imagen se ajusta para adecuarse a las dimensiones del TV. Para corregir la imagen del monitor, utilice los botones de control del monitor para ajustar la dimensión y la posición de la imagen. Puede que algunos monitores de una sola frecuencia no funcionen con una pantalla de TV activada. Si experimenta problemas cuando la pantalla de TV está activada, desactive la pantalla de TV para restaurar la imagen del monitor.
Cómo ajustar la imagen del monitor El tamaño de la imagen en el monitor puede volverse más pequeño y no estar perfectamente centrado cuando la pantalla del TV está activada. Estos efectos son causados por los cambios requeridos para proporcionar una imagen apropiada en el TV. Utilice los controles disponibles en la ficha Ajustes de la página de Propiedades del monitor (accesible haciendo clic en el botón Monitor en la ficha Pantallas ATI) para ajustar la imagen sólo en su monitor. Haga clic en el botón TV para ajustar sólo la pantalla de TV.
45
GameFX.book Page 46 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo visualizar texto en un TV Un TV está diseñado principalmente para mostrar imágenes en movimiento. La gran separación entre puntos de un TV generará imágenes estáticas de baja calidad. Los pequeños tamaños de texto usados habitualmente en los escritorios de PC pueden aparecer borrosos o con poca claridad en un TV. Puede compensar esta degradación utilizando fuentes más grandes. Cómo cambiar a una fuente de visualización más grande
1
Acceda al diálogo Propiedades de pantalla haciendo clic derecho en el escritorio o navegando a través del Panel de control de Windows®.
2
Haga clic en la ficha Configuración, luego en el botón Avanzada... y a continuación en la ficha General.
3
En la sección Pantalla, seleccione Grande (120 DPI) en la lista desplegable Tamaño de fuente (o Configuración DPI).
4
Haga clic en Aplicar. Si se requiere, haga clic en Sí para reiniciar la computadora.
Cómo reducir la distorsión de los bordes Cuando utiliza un TV como pantalla de su computadora, puede que observe alguna distorsión en los bordes en los laterales izquierdo y derecho de la pantalla. Este efecto depende de su TV y de la aplicación de la computadora que esté ejecutando. Puede reducir la distorsión de los bordes aumentando el tamaño horizontal de la pantalla o el contraste del TV. Cómo aumentar el tamaño horizontal de una pantalla de TV
46
1
Acceda al diálogo Propiedades de pantalla haciendo clic derecho en el escritorio o navegando a través del Panel de control de Windows®.
2
Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada...
3
Haga clic en la ficha Pantallas ATI.
GameFX.book Page 47 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Haga clic en el botón del TV.
5
Haga clic en la ficha Ajustes.
6
En la sección de Tamaño de pantalla, haga clic en el botón más (+) al lado de la flecha del cursor horizontal
Manuel de PowerColor GameFX Series
4
para aumentar el
tamaño horizontal de la pantalla del TV.
7
Haga clic en Aceptar o Aplicar para guardar los cambios realizados.
También puede reducir la distorsión de los márgenes al aumentar el contraste del TV. Cómo aumentar el contraste de una pantalla de TV
1
Acceda al diálogo Propiedades de pantalla haciendo clic derecho en el escritorio o navegando a través del Panel de control de Windows®.
2
Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada...
3
Haga clic en la ficha Pantallas ATI.
4
Haga clic en el botón del TV.
5
Arrastre el slider de Contraste hacia la derecha para aumentar el contraste.
6
Haga clic en Aceptar o Aplicar para guardar los cambios realizados.
Cómo utilizar sólo la pantalla de TV Si piensa en desplazar su computadora a un lugar donde sólo está utilizando una pantalla de TV, asegúrese de haber activado la función de pantalla de TV antes de quitar el monitor. La máxima resolución de pantalla para el TV es 1024x768. Si selecciona una resolución superior, no visualizará imágenes en el TV si es el único dispositivo de pantalla.
47
GameFX.book Page 48 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo utilizar los juegos y las aplicaciones Algunos juegos y aplicaciones antiguos pueden programar directamente su tarjeta de la serie PowerColor GameFX, para ejecutar un modo de pantalla específico. Podría ocurrir que la pantalla de su TV se apague automáticamente o se codifique (el monitor de su PC no se verá afectado). La pantalla de su TV será restaurada tan pronto como termine el juego, o bien, si reinicia la computadora.
Introducción Visualice la salida de la computadora directamente en elTelevisor de alta definición (HDTV) u otro dispositivo de entrada de componentes. Viva una experiencia en pantalla grande con su computadora, que es ideal para juegos, presentaciones, ver películas y navegar en Internet. HDTV utiliza conectores YPbPr para recibir datos. YpbPr representa lo siguiente: • Y = Verde • Pb = Azul • Pr = Rojo El adaptador de video componente HDTV puede ser utilizado en lugar del cable de salida estándar A/V para conectar un HDTV u otro dispositivo de entrada de componentes, utilizando cables de video componentes. * Sólo la versión PowerColor GameFX con HDTV puede soportar la función HDTV.
L
48
Debe tener un monitor conectado a la computadora antes de instalar el HDTV de PowerColor. Para un funcionamiento adecuado del Adaptador de Video componente de PowerColor, los controladores de visualización de ATI deben estar correctamente instalados.
GameFX.book Page 49 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cable HDTV de PowerColor
X
Cable de salida de video HDTV de PowerColor
Y
Placa posterior de la tarjeta gráfica de PowerColor
Z
Cables Male RCA Patch – disponible en un distribuidor electrónico para el consumidor
[
Conexiones de entrada de video HDTV típicas
Nota: La longitud de los cables de entrada y salida no deberían exceder los 15m.
49
GameFX.book Page 50 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo instalar el cable de video HDTV de PowerColor
1
Encienda el dispositivo de entrada del componente y configúrelo como entrada YPbPr. Nota: Consulte su HDTV o el manual del dispositivo de entrada del componente para obtener información acerca de la configuración específica al dispositivo.
2
Encienda la computadora. Nota: No visualizará ninguna imagen en el TV hasta que se inicie Windows. Puede tardar varios minutos.
Cómo utilizar el Cable de video HDTV de PowerColor Utilice el cable de video HDTV para ver películas en DVD y reproducir videojuegos en su televisor de alta definición.
L
Los DVDs protegidos contra copia restringen la reproducción en los modos 480i y 480p.
Para lograr un máximo desempeño cuando ve películas en DVD o reproduce juegos de computadora en el HDTV, debería buscar el modo y la resolución de pantalla que ofrezcan el mejor resultado en el TV, y utilizar esas configuraciones exclusivamente. Para cambiar la configuración de pantalla HDTV
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows, vaya a Configuración, y luego haga clic en Panel de control.
2
Haga doble clic en el icono Pantalla, haga clic en la ficha Configuración, y utilice el deslizador de la Zona de pantalla para seleccionar la resolución que desee. Nota: Si la resolución que selecciona no está vinculada a una hora, el sistema reducirá la resolución a la hora admitida más próxima.
3
50
Haga clic en el botón Avanzada, y luego en la ficha Pantalla.
GameFX.book Page 51 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Haga clic en la ficha YPbPr.
5
Haga clic en Aceptar.
6
Haga clic en el botón Avanzada.
7
Haga clic en la ficha Adaptador, luego haga clic en el botón Enumerar todos los modos.
8
Haga clic en 640 x 480.
9
A continuación seleccione 640 x 480.
Manuel de PowerColor GameFX Series
4
• 60Hz = Progresivo. • 30Hz = Entrelazado Nota: YPbPr está sólo disponible con la configuración 30Hz o 60HZ.
Cómo capturar video La serie PowerColor GameFX tiene la capacidad de capturar video desde su video-cámara, VCR o TV. Utilice su aplicación de edición de video favorita para añadir efectos, realizar cambios, o para enviar contenidos por Internet. Los conectores de audio y de video en su TV, video-cámara o VCR serán similares a los mostrados en la ilustración. Utilice Salida de Video Compuesto o Salida S-Video. Salida S-Video brindará mejores resultados.
51
GameFX.book Page 52 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo conectar el dispositivo de video a la tarjeta de la serie PowerColor GameFX
A
Conectores de entrada y salida compuestos. Conector recomendado para lograr una mejor calidad de imagen.
B
Conectores de entrada y salida S-Video.
X
Tarjeta gráfica PowerColor
Y
Cable de entrada y salida de video
Z
Entrada típica de video en conexiones TV, VCR o videocámara
[
Salida típica de video en conexiones TV, VCR o video-cámara
* La función sólo es soportada con la tarjeta GameFX de versión PowerColor VIVO.
52
GameFX.book Page 53 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cómo conectar el dispositivo multimedia para capturar video Utilice el Cable de Entrada / Salida de video para conectarlo a un TV, VCR o cámara de video. Utilice los conectores S-Video. Para capturar video en la computadora
1
Conecte el cable de Entrada / Salida de video PowerColor al conector de Entrada / Salida de video en el adaptador gráfico de PowerColor.
2
Conecte la Entrada de video del cable de Entrada / Salida de video PowerColor a la salida de video del dispositivo multimedia. Nota: Los cables de extensión S-Video y compuesto están disponibles en un distribuidor electrónico para el consumidor.
3
Inicie el software de captura de video en modo grabar. Para más información, consulte la documentación adjunta al software de captura de video.
4
Encienda el TV o pulse Play (Reproducir) en el TV o VCR. Nota: Para capturar sonido, debe conectar la Salida de línea de su dispositivo multimedia a la entrada de línea de la tarjeta de sonido. Los cables de audio están disponibles en un distribuidor electrónico para el consumidor.
53
GameFX.book Page 54 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Cómo configurar el Control de volumen de Windows® Para lograr un correcto desempeño de audio, la entrada de línea de la tarjeta de sonido debe estar activa. Para visualizar la configuración de la Entrada de línea
1
Haga clic derecho en el icono del Altoparlante en la Barra de tareas, normalmente ubicado en el ángulo inferior derecho de la
pantalla. Si el icono de volumen no se encuentra en la barra de tareas, haga lo siguiente: • Haga clic en Inicio, luego en Panel de control. • Haga doble clic en Dispositivos de sonido y audio. • En la ficha Volumen, marque Mostrar icono de volumen en la barra de tareas.
54
2
Haga clic en Abrir controles de volumen.
3
Si el deslizador de volumen de la entrada de línea no es visible, haga clic en Opciones, luego en Propiedades.
4
Haga clic en la casilla de verificación del control de volumen de Entrada de línea, luego haga clic en ACEPTAR. Si la casilla de verificación de Silenciar está marcada, haga clic en ella para cancelar el silenciamiento.
GameFX.book Page 55 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
CAPÍTULO 5
Solución de problemas La información siguiente puede ayudarle en caso de experimentar algún problema. La documentación de PowerColor contiene información útil acerca de la instalación, configuración y de otras funciones valiosas. Por favor, contacte con el distribuidor para obtener información avanzada acerca de la solución de problemas. Puede hallar más información acerca de la solución de problemas en el sitio web de PowerColor en: www.powercolor.com.tw o www.tul.com.tw.
Cómo desinstalar el software de la antigua tarjeta gráfica Para garantizar que la instalación de la tarjeta de la serie PowerColor GameFX se realice con éxito, debe desinstalar los controladores gráficos de la tarjeta gráfica existente antes de suprimirla de la computadora. Para desinstalar los antiguos controladores gráficos
1
Con la tarjeta gráfica actual todavía en la computadora, cierre todas las aplicaciones abiertas.
2
Haga clic en Inicio > Configuración > Panel de control, a continuación seleccione Agregar o quitar programas.
3
Seleccione los controladores gráficos actuales, luego haga clic en Agregar o quitar...: • El asistente le ayudará a quitar los controladores de visualización actuales. • Reinicie el sistema después de haber suprimido los controladores.
55
GameFX.book Page 56 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
L
Si la tarjeta gráfica previamente instalada tiene algún software adicional instalado, puede que también tenga que suprimirlo en este momento. Por ejemplo, las aplicaciones DVD Player o Multimedia.
Nuevo hardware de Windows® encontrado Windows puede iniciar el Asistente Añadir nuevo hardware para instalar el controlador VGA estándar. Para instalar y detectar el nuevo hardware
56
1
Haga clic en Siguiente para que Windows® pueda buscar el controlador VGA estándar o el adaptador gráfico PCI estándar. Si le solicita el CD-ROM de Windows®, insértelo en la unidad CDROM.
2
Teclee lo siguiente: D:\ por ejemplo D:\WinXP. Si D no es la unidad CD-ROM, sustituya D con la letra correspondiente de la unidad.
3
Haga clic en Aceptar.
4
Haga clic en Finalizar para cerrar el Asistente y a continuación reinicie el sistema.
GameFX.book Page 57 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Cómo instalar CATALYST™ Software Suite CATALYST™ software suite de ATI ofrece todo lo que necesita para sacar el máximo partido de la tarjeta aceleradora gráfica de PowerColor GameFX. CATALYST™ software suite integra cuatro elementos diferentes de software: • Controlador. • Multimedia Center. • HydraVision (no incluido en la Instalación Rápida). • Software Remote Wonder. Para asegurarse de que instala el software compatible, utilice el CD-ROM de Instalación de PowerColor suministrado con la tarjeta aceleradora gráfica de PowerColor GameFX. Para instalar CATALYST™ Software Suite
1
Inserte el CD DE INSTALACIÓN DE PowerColor en la unidad CDROM. Si Windows® ejecuta el CD-ROM automáticamente, prosiga con el paso 6.
2
Haga clic en Iniciar.
3
Seleccione Ejecutar.
4
Teclee lo siguiente: D:\ATISETUP Si D no es la unidad CD-ROM, sustituya D con la letra correspondiente de la unidad.
5
Haga clic en Aceptar.
6
Haga clic en Instalar en Instalar software.
7
Haga clic en Siguiente.
8
Haga clic en Sí para aceptar el contrato de licencia.
9
Haga clic en Instalación simple de ATI para iniciar el Asistente de instalación.
57
GameFX.book Page 58 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
10 Siga las instrucciones en pantalla del asistente para completar la instalación. Nota: Se recomienda la opción Instalación rápida. Si la tarjeta del acelerador gráfico de PowerColor GameFX incluye un componente multimedia, el software para ese componente será instalado automáticamente, junto con el controlador gráfico de ATI. La instalación rápida no instala todos los componentes de software. La instalación personalizada permite seleccionar componentes de software individuales para su instalación.
Selector de soluciones Problemas generales Problema La computadora no arranca adecuadamente
58
Posible solución • Verifique que ha seguido las instrucciones de instalación adecuadamente. • Compruebe que la tarjeta está adecuadamente instalada en el sistema y conectada al monitor. • Si experimenta problemas durante el inicio, reinicie la computadora en Modo a prueba de fallos. Mientras se inicia Windows® 2000 y Windows® XP, pulse y mantenga pulsada la tecla F8 hasta visualizar el Menú de Opciones avanzadas de Windows®. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Modo a prueba de fallos, y pulse Intro. • Compruebe la utilidad de configuración del sistema operativo para las asignaciones de interrupción. • Contacte con el Servicio de atención al cliente de ATI o con el soporte técnico local.
GameFX.book Page 59 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Problemas generales Problema
Posible solución
No hay imagen
• Compruebe que la tarjeta está adecuadamente instalada en la ranura de expansión. • Asegúrese de que el cable del monitor está bien conectado a la tarjeta. • Asegúrese de que el monitor y la computadora están enchufadas y reciben corriente. • En caso necesario, desactive cualquier componente gráfico integrado en la placa madre. Para más información, consulte el manual de la computadora o al fabricante. (Nota: algunos fabricantes no permiten desactivar los gráficos integrados o que pasen a ser la pantalla secundaria). • Asegúrese de que ha seleccionado el monitor adecuado cuando ha instalado el controlador mejorado.
Aparecen defectos en pantalla
• Compruebe si el monitor admite la resolución y las frecuencias de actualización horizontales (kHz) y verticales (Hz) requeridas por la tarjeta gráfica. • Compruebe la resolución actual, la frecuencia de actualización y la configuración de profundidad de color en las fichas Configuración y Monitor en el diálogo Propiedades de pantalla. ¡Advertencia! Asegúrese de que la tarjeta de video y el monitor admiten la resolución y la frecuencia de actualización seleccionada. Una resolución o frecuencia de actualización incompatibles pueden ocasionar daños al monitor. Consulte la documentación del monitor para conocer las resoluciones y frecuencias de actualización recomendadas.
59
GameFX.book Page 60 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Problemas generales Problema
60
Posible solución
Imagen en pantalla descentrada, colores extraños o ninguna imagen
• Pruebe a ajustar los controles de brillo, nitidez, contraste y balance de color del monitor. • Pruebe a ajustar los controles de centrado y posicionamiento del monitor para posicionar la imagen en pantalla. Nota: La configuración de Posición de pantalla en Propiedades de pantalla > Avanzada > Pantallas > Ajustes ajusta la posición de la imagen en pantalla a través de la señal de video. • Configure las entradas RGB del monitor (y los conmutadores sync, si esta opción está disponible) a 75 Ohmios, con sync configurado como externo. • Usuarios de monitores de Pantalla Plana Digital (DFP): consulte la documentación del monitor para saber cuál es el cable y el conector adecuado para enchufar el conector DVI-I a la tarjeta gráfica.
El sistema operativo advierte que la tarjeta de video no está configurada adecuadamente
• Compruebe la instalación del controlador y asegúrese de que todo el software está correctamente cargado según su sistema operativo y aplicaciones. • Instale de nuevo los controladores de ATI para la tarjeta de la serie PowerColor GameFX.
GameFX.book Page 61 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
Manuel de PowerColor GameFX Series
Solución de problemas del adaptador HDTV/HDTV Problema
Posible solución
Los colores de mi pantalla del TV son incorrectos
• Asegúrese de que las conexiones entre el adaptador del video componente y el HDTV son correctas (Y=Verde, Pb=Azul, Pr=Rojo).
No se visualiza ninguna imagen en el TV
• El TV no mostrará ninguna imagen hasta iniciar Windows; puede tardar varios minutos. • Configure el TV como entrada YPbPr. • Asegúrese de que el adaptador del video componente HDTV está adecuadamente conectado, a continuación reinicie la computadora.
Los DVDs no se reproducirán en los modos 720p o 1080i
• Los DVDs protegidos contra copia restringen la reproducción a los modos 480i y 480p.
No puedo ver la pantalla completa
• Si el dispositivo de entrada del componente lo admite, pruebe con el modo 720p.
La pantalla aparece inclinada
• Consulte el manual de usuario del HDTV.
La pantalla del CRT es verde
• El sistema está en el modo de salida de componente. Reinicie la computadora con el monitor CRT conectado.
61
GameFX.book Page 62 Thursday, December 16, 2004 11:21 AM
P/N: 746-0000000099 2005 Ver. A