GP ScanGear Manual del usuario

GP ScanGear Manual del usuario Marcas registradas Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Uni

0 downloads 92 Views 312KB Size

Recommend Stories


Manual de Usuario Plataforma GP - Gerente de Proyectos
Manual de Usuario Plataforma GP - Gerente de Proyectos Contenido Manual de Usuario Plataforma GP - Gerente de Proyectos ..............................

owners manual manual del usuario
FLOATING RESILIENT PLANK FLOORING PISO RESISTENTE FLOTANTE DE TABLAS owners manual manual del usuario ▲ ▲ ▲ ▲ Installation / Instalación Maintenance

Story Transcript

GP ScanGear Manual del usuario

Marcas registradas Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y en otros países. IBM e IBM PC/AT son marcas registradas de International Business Machines en los Estados Unidos de América. El resto de nombres de empresas y productos son marcas registradas de sus respectivas empresas.

Nota El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Este manual tiene copyright, con todos los derechos reservados. Según las leyes del copyright, este manual no puede ser copiado, en su totalidad o en parte, sin autorización expresa y por escrito de Canon Inc. Según ley, el copiado incluye la traducción a otra lengua o formato.

Copyright © 2001 Canon Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

Espanõl

Contenido Capítulo 1 Antes de empezar................................................ 1 Generalidades del software ....................................................................................... 2 ¿Qué es GP ScanGear? ...................................................................................... 2 ¿Lo tiene todo? .................................................................................................... 2 Lectura del archivo Readme.txt ............................................................................ 2 Uso de la Ayuda ................................................................................................... 2 Lo que necesita ......................................................................................................... 3 Requisitos de hardware ........................................................................................ 3 Requisitos de software ......................................................................................... 4

Capítulo 2 Instalación de GP ScanGear ............................... 5 Procedimientos de instalación ................................................................................... 6 Preparación del hardware ..................................................................................... 6 Instalación de GP ScanGear ................................................................................ 6 Desinstalación de GP ScanGear .......................................................................... 8

Capítulo 3 Digitalización de originales .................................. 9 Procedimientos de digitalización .............................................................................. 10 Digitalización de un original desde la mesa de exploración ................................ 10 Digitalización de originales desde el alimentador ............................................... 11 Fijación del área de digitalización ....................................................................... 13

Capítulo 4 Ajustes de GP ScanGear .................................. 15 Ventana principal de GP ScanGear: Generalidades ................................................ 16 ➀ La barra de herramientas ................................................................................ 16 ➁ Los botones de digitalización .......................................................................... 16 ➂ El área preliminar ............................................................................................ 17 ➃ Las hojas Principal, Ajustar, Preferencias y GP .............................................. 17 ➄ La barra de estado .......................................................................................... 17 Resumen de ajustes de GP ScanGear .................................................................... 18 Ajustes básicos .................................................................................................. 18 Ajustes para manipulación de imagen ................................................................ 18 Ajustes del alimentador ...................................................................................... 19

Contenido

i

Capítulo 5 Pantallas de GP ScanGear ................................ 21 La barra de tareas ................................................................................................... 22 La hoja Principal ...................................................................................................... 24 Cuadro de diálogo Ajustes del alimentador ........................................................ 27 La hoja Ajustar ........................................................................................................ 28 Ajuste de Contraste/Brillo ................................................................................... 29 Ajuste de Gamma ............................................................................................... 30 La hoja Preferencias ................................................................................................ 31 La hoja GP .............................................................................................................. 32

Índice ..................................................................................... 34

ii

Contenido

Capítulo 1 Antes de empezar En este capítulo se ofrece la información básica que necesita antes de instalar y utilizar GP ScanGear.

Generalidades del software ¿Qué es GP ScanGear? GP ScanGear es un controlador de escáner compatible con TWAIN diseñado para ser utilizado con una copiadora digital Canon GP335/405/iR400. Puede utilizar una aplicación de software compatible con TWAIN para abrir el controlador del escáner GP ScanGear y adquirir datos de imagen digitalizados con una copiadora digital GP conectada al PC.

¿Lo tiene todo? Compruebe en la siguiente lista que tiene todo lo necesario para instalar y utilizar GP ScanGear: • CD-ROM del controlador de GP ScanGear Contiene todos los archivos para la instalación de GP ScanGear • Manual del usuario de GP ScanGear En él se describe cómo instalar y utilizar GP ScanGear.

Lectura del archivo Readme.txt En el CD-ROM del controlador de GP ScanGear se incluye un archivo README.TXT que ofrece información suplementaria a la del Manual del usuario e importantes consejos sobre la instalación y uso de este controlador de escáner con aplicaciones concretas.

Uso de la Ayuda GP ScanGear contiene una ayuda en línea que describe características importantes y explica cómo utilizarlas. Utilice la ayuda en línea cuando tenga dudas sobre el uso de GP ScanGear.

2

Antes de empezar

Lo que necesita Para utilizar GP ScanGear son necesarios el hardware y el software que aparecen en la siguiente lista:

Requisitos de hardware • IBM PC/AT® o PC compatible con IBM, con uno de los siguientes sistemas instalado: Microsoft® Windows® 95, Microsoft Windows 98, Microsoft Windows Millennium Edition, Microsoft Windows NT® 4.0 (Service Pack 3 o posterior), Microsoft Windows 2000 o Microsoft Windows XP • 100 MB de espacio libre en el disco duro (recomendado) • 16 MB de memoria (se recomiendan 32 MB o más) si está utilizando Windows 95, Windows 98 o Windows Me • 32 MB de memoria (se recomiendan 48 MB o más) si está utilizando Windows NT 4.0 o Windows 2000 • 64 MB de memoria (se recomiendan 96 MB o más) si está utilizando Windows XP • Monitor capaz de alcanzar una resolución de al menos 640 x 480 píxeles (se recomiendan 800 x 600 píxeles) que pueda mostrar 256 colores o más • Una tarjeta adaptadora de host SCSI compatible con ASPI • Canon GP335/405/iR400 con placa de interfaz SCSI instalada

• En ocasiones, puede ocurrir que el tamaño de la imagen digitalizada sea excesivo y cause un error por falta de memoria, o bien que la velocidad de digitalización se vuelva notablemente lenta. Si nota este problema con frecuencia, tenga en cuenta las siguientes soluciones posibles. · Compruebe el espacio libre que haya en el disco duro. Elimine archivos innecesarios para dejar más espacio libre en el disco. · Establezca un valor más bajo para la resolución de digitalización. · Aumente la cantidad de memoria RAM instalada en su sistema. · Aumente la cantidad de memoria virtual disponible.

Antes de empezar

3

Requisitos de software Es necesario contar con uno de los siguientes sistemas operativos: • Microsoft® Windows® 98 (a partir de ahora “Windows 98”) • Microsoft® Windows® 95 (a partir de ahora “Windows 95”) • Microsoft® Windows® Millennium Edition (a partir de ahora “Windows Me”) • Microsoft ® Windows NT ® 4.0 (Service Pack 3 o posterior) (a partir de ahora “Windows NT 4.0”) • Microsoft® Windows® 2000 (a partir de ahora “Windows 2000”) • Microsoft® Windows® XP (a partir de ahora “Windows XP”)

4

Antes de empezar

Capítulo 2 Instalación de GP ScanGear En este capítulo se explica cómo instalar y desinstalar GP ScanGear.

Procedimientos de instalación Preparación del hardware Antes de instalar GP ScanGear, asegúrese de que la respuesta a estas tres preguntas es afirmativa: • ¿Está encendida la copiadora GP? • ¿El cable de interfaz SCSI está correctamente conectado al PC y a la copiadora GP? • ¿El PC reconoce el adaptador de host SCSI?

Instalación de GP ScanGear

1 2

Compruebe la copiadora GP y asegúrese de que está encendida. Inicie Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 o Windows XP. • La primera vez que inicie Windows con la copiadora GP conectada al PC, se mostrará un mensaje que le informará de que Windows ha detectado la presencia de un dispositivo desconocido conectado a su sistema. Para evitar que este mensaje aparezca cada vez que inicie el PC, siga uno de los procedimientos que se detallan a continuación (escoja el correspondiente al sistema operativo que esté utilizando): · Antes de Windows 95 OSR2 Después de que se muestre el mensaje en el cuadro de diálogo Nuevo hardware encontrado, seleccione “No instalar un controlador” y haga clic en el botón Aceptar. · Después de Windows 95 OSR2, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 o Windows XP Después de que se muestre el mensaje, el Asistente para actualizar el controlador de dispositivos mostrará a su vez el mensaje “Este asistente completará la instalación de: Dispositivo desconocido”. Sin insertar un CD-ROM en la unidad de CD-ROM, haga clic en el botón Siguiente. Cuando aparezca un mensaje que le informe de que no se encuentra un controlador para el dispositivo, haga clic en el botón Terminar.

6

3

Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración - Panel de control para abrir la ventana Panel de control.

4

Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas de la ventana Panel de control.

Instalación de GP ScanGear

5

Haga clic en el botón Instalar de la pestaña Instalar o desinstalar.

6

Inserte en la unidad de CD-ROM el CD-ROM del controlador de GP ScanGear (incluido) y haga clic en el botón Siguiente.

7

Haga clic en el botón correspondiente a la opción de buscar o examinar para seleccionar el programa de instalación correspondiente (por ejemplo, D:\ESPANOL\Disk1\Setup.exe) y haga clic en el botón Terminar.

El asistente de instalación se preparará para la instalación.

8

Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en el botón Siguiente.

Instalación de GP ScanGear

7

9

Seleccione el Tipo de alimentador y haga clic en el botón Siguiente.

10

En el cuadro de diálogo para la selección de directorio de destino, acepte el directorio predeterminado o haga clic en el botón correspondiente a la opción de buscar o examinar para desplazarse hasta el directorio en el que desee instalar GP ScanGear y haga clic en el botón Siguiente.

11

En el siguiente cuadro de diálogo, compruebe la configuración y haga clic en el botón Siguiente. La instalación dará comienzo y un cuadro indicador de progreso le mostrará el progreso de la instalación.

12

Una vez haya terminado la instalación, haga clic en el botón correspondiente a la opción de terminar. GP ScanGear no podrá abrirse y utilizarse de manera independiente. Deberá abrir una aplicación de software compatible con TWAIN y seleccionar el controlador del escáner GP ScanGear desde dentro de la aplicación de software.

Desinstalación de GP ScanGear Para desinstalar GP ScanGear, siga el procedimiento reseñado a continuación.

1

Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración - Panel de control para abrir la ventana Panel de control.

2

Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas de la ventana Panel de control.

3

Haga clic en Canon GP ScanGear, dentro de la lista de la pestaña Instalar o desinstalar; a continuación, haga clic en el botón Agregar o quitar…

4

Cuando aparezca un mensaje que le pregunta si está seguro de que desea eliminar el programa seleccionado, haga clic en el botón Sí. Después de hacer clic en el botón Sí, el programa seleccionado se desinstalará.

8

Instalación de GP ScanGear

Capítulo 3 Digitalización de originales En este capítulo se describen los procedimientos básicos para el uso de GP ScanGear con una aplicación de software compatible con TWAIN para digitalizar originales en la copiadora GP.

Procedimientos de digitalización Digitalización de un original desde la mesa de exploración Antes de utilizar la copiadora GP, verifique siempre los siguientes puntos: • Antes de iniciar un trabajo de digitalización, compruebe la copiadora GP y asegúrese de que está encendida. Si intenta iniciar un trabajo de digitalización con la copiadora GP apagada, se mostrará un mensaje de error. Para cancelar dicho error, encienda el escáner y vuelva a intentarlo. • No podrá ejecutar un trabajo de digitalización con la copiadora GP cuando esté siendo utilizada para copiar originales o enviar un fax. Antes de iniciar un trabajo de digitalización, compruebe la copiadora GP y asegúrese de que está libre y de que no está siendo utilizada como copiadora ni como fax.

Si desea digitalizar un original desde la mesa de exploración de la copiadora GP, siga el procedimiento que se detalla a continuación:

1

Inicie GP ScanGear en la aplicación de software principal. • Para iniciar GP ScanGear, deberá abrir primero la aplicación de software principal y, a continuación, seleccionar el comando correspondiente para iniciar la entrada desde un dispositivo preparado para TWAIN. Este procedimiento será diferente según la aplicación de software principal que utilice. Si desea obtener más detalles sobre este aspecto, consulte el manual de instrucciones de la aplicación de software principal.

Coloque el original boca abajo sobre la mesa de exploración tal como se muestra en la ilustración.

3

Realice en la ventana principal de GP ScanGear los ajustes de Tipo de imagen, Resolución de digitalización, Tamaño del papel, etc.

CBA

2

10

Digitalización de originales

4

Si desea obtener una presentación preliminar de la imagen en el área preliminar antes de la digitalización , haga clic en el botón Preliminar. La imagen se mostrará en el área preliminar. • Puede utilizar las funciones de GP ScanGear para ajustar la imagen mientras ésta se encuentre en el área preliminar. • También puede recortar el área de imagen del área preliminar que desee digitalizar. (☞13)

5

Para iniciar la digitalización de la imagen, haga clic en el botón Digitalizar. Una vez se haya terminado la digitalización, la imagen será adquirida por la aplicación de software principal y se mostrará en la pantalla. • Una vez haya hecho clic en el botón Digitalizar, no intente hacer uso de ninguna de las funciones de la ventana principal de GP ScanGear mientras que el cuadro indicador de progreso de la digitalización se muestre en la pantalla. • En caso de que la ventana principal de GP ScanGear no se cierre automáticamente una vez haya terminado la digitalización del original, haga clic en el botón Cerrar de la esquina superior derecha de la ventana principal de GP ScanGear. • Cierre siempre la ventana principal de GP ScanGear antes de salir de la aplicación principal.

Digitalización de originales desde el alimentador En esta sección se describe cómo utilizar el alimentador para digitalizar de manera continua una pila de originales en hojas separadas. Utilice el alimentador para digitalizar sólo originales de tamaño estándar. Si desea digitalizar originales de tamaños especiales (no habituales o no estándar), digitalícelos uno por uno desde la mesa de exploración.

Si desea digitalizar originales desde el alimentador, siga el procedimiento que se detalla a continuación:

1

Inicie GP ScanGear en la aplicación de software principal. • Para iniciar GP ScanGear, deberá abrir primero la aplicación de software principal y, a continuación, seleccionar el comando correspondiente para iniciar la entrada desde un dispositivo preparado para TWAIN. Este procedimiento será diferente según la aplicación de software principal que utilice. Si desea obtener más detalles sobre este aspecto, consulte el manual de instrucciones de la aplicación de software principal.

2

En la hoja Principal, haga clic en la casilla de verificación Utilizar alimentador para activar esta opción. Si necesita digitalizar por ambas caras de los originales, haga clic en la casilla de verificación Original de dos caras.

Digitalización de originales

11

3

Haga clic en el botón Ajustes del alimentador, en la hoja Principal, para abrir el cuadro de diálogo Ajustes del alimentador.

En el cuadro de diálogo Ajustes del alimentador, seleccione la Orientación del original. Si está digitalizando por ambas caras de los originales, seleccione el valor correspondiente a la Ubicación del enlace de los originales. (☞27)

4

Asegúrese de que en la mesa de exploración no hay colocado ningún original y coloque los originales apilados en el alimentador. Coloque la pila de originales boca arriba, en la dirección que haya especificado en el cuadro de diálogo Ajustes del alimentador.

5

En la hoja Principal, seleccione el Tipo de imagen, Resolución de digitalización, Tamaño del papel, etc.

6

Recorte el área de digitalización si así lo desea. (☞13) A continuación, haga clic en el botón Digitalizar para iniciar la digitalización. Una vez digitalizados, todos los originales que haya en el alimentador quedarán apilados en la bandeja de salida.

Nota: tenga en cuenta los siguientes puntos referentes a la digitalización de originales desde el alimentador. • Asegúrese de que los originales están correctamente cargados en el alimentador. • Si una vez terminada la digitalización de originales desde el alimentador desea digitalizar desde la mesa de exploración, asegúrese de abrir por completo la tapa de la copiadora y de colocar los originales en la mesa de exploración. • Si interrumpe la digitalización desde el alimentador y digitaliza un original desde la mesa de exploración, deberá volver a colocar la pila de originales en el alimentador antes de reanudar la digitalización desde el alimentador.

12

Digitalización de originales

• La pila de originales colocada en el alimentador se digitalizará en el orden que se especifique en la opción Orden de digitalización (Ascendente o Descendente) de la hoja GP. (☞33) • No podrá seleccionar un área de digitalización con el botón Recortar cuando esté digitalizando originales de dos caras.

Fijación del área de digitalización Cuando esté digitalizando un original desde la mesa de exploración, podrá mostrar la imagen en el área preliminar y seleccionar un área para su digitalización. Si desea definir un área seleccionada para su digitalización en el área preliminar, siga el procedimiento que se detalla a continuación:

1

Haga clic en el botón Preliminar para mostrar la imagen en el área preliminar.

2

Haga clic en el botón Recortar de la barra de herramientas. El puntero del área preliminar se convertirá en un cursor en cruz que podrá utilizar para definir el área de digitalización.

3

Dirija el puntero a la posición inicial del área que desee definir y arrástrelo en cualquier dirección para dibujar un rectángulo que delimite el área que desee definir para la digitalización.

• Una vez haya dibujado el rectángulo, podrá arrastrarlo a cualquier otra ubicación o utilizar los puntos de control de los bordes para ampliar o reducir el tamaño del área definida. • Para borrar el rectángulo que define el área de digitalización, sólo tiene que dirigir el puntero hacia cualquier punto fuera del rectángulo y hacer clic en él.

Digitalización de originales

13

• Cuando esté digitalizando desde el alimentador, no podrá mostrar la imagen en el área preliminar. Sin embargo, si anula la selección de las casillas de verificación Ajustar orientación y Original de dos caras (hoja Principal), podrá definir el área de digitalización del trabajo de digitalización. En tal caso, utilice los ajustes del área de digitalización de la hoja Principal (Inicio en X, Inicio en Y, Anchura, Altura) para definir con exactitud el área de digitalización, o haga clic en el botón Recortar y arrastre el cursor en cruz para definir un rectángulo que delimite el área de digitalización con menos exactitud. (☞26) • El resultado final, la imagen digitalizada, aparecerá en un marco blanco con un borde formado por líneas dobles de puntos verticales y líneas triples de puntos horizontales.

14

Digitalización de originales

Capítulo 4 Ajustes de GP ScanGear En este capítulo se describen las funciones de GP ScanGear que puede utilizar para conseguir el efecto deseado en las imágenes que digitalice.

Ventana principal de GP ScanGear: Generalidades ➀ Barra de herramientas ➁ Botones de digitalización

➃ Hojas ➂ Área preliminar

Principal, Ajustar, Preferencias y GP

➄ Barra de estado

➀ La barra de herramientas Utilice los botones de la barra de herramientas para determinar cómo desea que se muestre la imagen digitalizada en el área preliminar. (☞22)

➁ Los botones de digitalización Preview button Haga clic en el botón Preliminar para que la imagen se muestre en el área preliminar. Utilice la imagen del área preliminar para definir el área de digitalización o para ajustar la imagen para su digitalización. Si cambia los ajustes de digitalización, los cambios se reflejarán inmediatamente en el Área preliminar. Durante la presentación preliminar, el botón Preliminar se convierte de manera provisional en el botón Cancelar para cancelar la presentación preliminar. Si hace clic en el botón Cancelar durante la presentación preliminar, en el área preliminar sólo se mostrará la porción digitalizada del documento. • El botón Preliminar sólo estará disponible para la digitalización desde la mesa de exploración y estará desactivado cuando esté digitalizando desde el alimentador. • Si desea obtener más detalles sobre los procedimientos de digitalización, consulte la página 10.

16

Ajustes de GP ScanGear

Botón Digitalizar Haga clic en el botón Digitalizar para iniciar la digitalización del original. Una vez la imagen haya sido digitalizada, la ventana principal de GP ScanGear se cerrará y la imagen digitalizada se mostrará en la ventana de la aplicación de software principal. Durante la digitalización se mostrará un cuadro indicador de progreso. Para cancelar el trabajo de digitalización durante la digitalización, haga clic en el botón Cancelar del cuadro indicador de progreso. · En caso de que la ventana principal de GP ScanGear no se cierre automáticamente una vez haya terminado un trabajo de digitalización, haga clic en el botón Cerrar situado en la esquina superior derecha de la ventana. · Si desea obtener más detalles sobre los procedimientos de digitalización, consulte la página 10.

➂ El área preliminar En el área preliminar se muestra la imagen. Utilice el área preliminar para realizar una comprobación visual de la imagen, definir el área de digitalización o ajustar la apariencia de la imagen. · No se podrá mostrar imagen alguna en el área preliminar cuando esté digitalizando originales desde el alimentador. · Si desea obtener más detalles sobre los procedimientos de digitalización, consulte la página 10.

➃ Las hojas Principal, Ajustar, Preferencias y GP En la ventana principal de GP ScanGear podrá escoger de entre cuatro hojas: Principal, Ajustar, Preferencias y GP. Para mostrar una hoja, haga clic en la pestaña correspondiente. Las funciones y ajustes de cada hoja se utilizan para configurar los trabajos de digitalización. (☞21)

➄ La barra de estado Empezando desde la izquierda, cada uno de los elementos de la barra de estado, situada en la parte inferior de la ventana principal de GP ScanGear, muestra una información importante. · Explicación sencilla del elemento seleccionado o del estado actual de la imagen del área preliminar. · Tipo de imagen seleccionado en la hoja Principal. · Resolución de digitalización seleccionada en la hoja Principal. · Anchura y Altura seleccionadas para el área de digitalización en la hoja Principal; estos valores se expresan en la unidad seleccionada en la opción Unidades de la hoja Principal. · Cantidad de memoria (kilobytes) necesaria para digitalizar la imagen. Si el espacio de memoria necesario es superior al espacio de memoria disponible en el escáner, el espacio de memoria se mostrará en rojo. Ajustes de GP ScanGear

17

Resumen de ajustes de GP ScanGear Ajustes básicos Descripción del ajuste

Ruta de acceso al ajuste

Página

Tipo de imagen (Blanco y negro, Escala de grises de 16 niveles, Escala de grises de 256 niveles, Texto mejorado)

Hoja Principal - Tipo de imagen

24

Resolución de digitalización

Hoja Principal - Resolución de digitalización

24

Tamaño del papel del original

Hoja Principal - Tamaño del papel

25

Ajustes para manipulación de imagen

18

Descripción del ajuste

Hoja GP ScanGear - Elemento

Página

Ajuste de contraste/brillo

Hoja Ajustar - botón Contraste/ Brillo para abrir el panel Contraste o el panel Brillo

29

Ajuste de gamma

Hoja Ajustar - botón Gamma para abrir el panel Gamma

30

Aplicar medio tono a las imágenes en blanco y negro

Hoja GP - Aplicar medio tono a las imágenes en blanco y negro

33

Invertir blanco y negro en la imagen para conseguir un efecto de imagen “en negativo”

Barra de herramientas - botón Invertir imagen -oPestaña Principal - casilla de verificación Invertir imagen

23, 25

Rotar la imagen horizontalmente

Barra de herramientas - botón Invertir -oHoja Principal - casilla de verificación Reflejar imagen

23, 25

Rotar la imagen 90 grados

Barra de herramientas - Botón Rotar a la derecha o Botón Rotar a la izquierda

23

Fijación de las condiciones de digitalización óptimas para preparar la imagen para su procesamiento mediante OCR con una aplicación que no pueda abrir la ventana principal de GP ScanGear

Hoja Preferencias - casilla de verificación OCR

31

Ajustes de GP ScanGear

Ajustes del alimentador Descripción del ajuste

Hoja GP ScanGear - Elemento

Página

Ajuste de la orientación de los originales para su digitalización

Hoja Principal - botón Ajustes del alimentador - cuadro de diálogo Ajustes del alimentador

27

Ajuste del número de originales que se van a digitalizar

Hoja Principal - N.º de páginas

25

Ajuste del orden de digitalización de los originales

Hoja GP - Orden de digitalización casilla de verificación Ascendente o Descendente

33

Ajuste de la orientación automática de los originales

Hoja Principal - casilla de verificación Ajustar orientación

25

Ajuste de la ubicación de enlace de los originales digitalizados

Ajustes de GP ScanGear

19

20

Ajustes de GP ScanGear

Capítulo 5 Pantallas de GP ScanGear En este capítulo se describen las características de las funciones y los botones de la barra de tareas de cada hoja de la ventana principal.

La barra de tareas La barra de tareas de la ventana principal contiene los botones que puede utilizar para acceder a las funciones necesarias para ajustar la apariencia de la imagen del área preliminar.

• Puede arrastrar la barra de tareas y soltarla en cualquier ubicación dentro de la ventana principal. • Después de mover la barra de tareas, podrá cerrarla haciendo clic en el botón Cerrar. Después de cerrar la barra de tareas, podrá volver a abrirla seleccionando en la ventana principal de GP ScanGear el menú correspondiente a la opción de sistema y, a continuación, la opción de mostrar barra de herramientas.

Botón Eliminar presentación preliminar Haga clic en este botón para eliminar la imagen del área preliminar y cancelar los ajustes de digitalización que haya realizado en la imagen. Los ajustes que haya realizado con la barra de tareas también quedarán cancelados.

Botón Recortar Haga clic en este botón para convertir el puntero del ratón en un cursor en cruz y arrastre este último a lo largo de la imagen para dibujar un rectángulo que defina el área de digitalización en el área preliminar.

Botón Mover imagen Haga clic en este botón para que el puntero del ratón se convierta en una pequeña mano; a continuación, arrastre la imagen para desplazarse sobre ella cuando la imagen del área preliminar haya sido ampliada con la herramienta Zoom. • También puede desplazarse por la imagen mediante las barras de desplazamiento que se encuentran en los extremos superior y derecho del área preliminar.

Botón herramienta Zoom Haga clic en este botón para que el puntero del ratón se convierta en una lupa y colóquela sobre la zona del área preliminar que desee ampliar o reducir; a continuación, haga clic con el botón izquierdo del ratón para subir un paso en la ampliación de la imagen, o haga clic con el botón derecho para volver un paso atrás y reducir la imagen. Cada vez que haga clic, la imagen se ampliará o se reducirá 1,5, 2, 3, 4 o hasta 5 veces su tamaño original. • Hacer zoom sobre una imagen no cambia el tamaño de la imagen. • Si desea hacer zoom sobre una imagen y definir el área de digitalización con el botón Recortar, desplace el área mostrada en la pantalla, haga zoom sobre la imagen y asegúrese de que el área que desea definir se muestre en pantalla antes de que vaya a recortar. No podrá desplazar el área mostrada en pantalla durante el recortado.

22

Pantallas de GP ScanGear

Botón Invertir imagen Haga clic en este botón para mostrar la imagen en negativo en el área preliminar. Si hace clic en este botón varias veces, la imagen cambiará alternativamente de su apariencia original a la imagen en negativo. Con la imagen en negativo dentro del área preliminar, haga clic en el botón Digitalizar para digitalizar la imagen como un “negativo” en blanco y negro. • Puede conseguir el mismo efecto haciendo clic en la casilla de verificación Invertir imagen, dentro de la hoja Principal.

Botón Reflejar imagen Haga clic en este botón para rotar la imagen horizontalmente en el área preliminar. Si hace clic en este botón varias veces, la imagen cambiará alternativamente de su apariencia original a la imagen reflejada. Con la imagen reflejada dentro del área preliminar, haga clic en el botón Digitalizar para digitalizar la imagen reflejada. • Puede conseguir el mismo efecto haciendo clic en la casilla de verificación Invertir imagen, dentro de la hoja Principal.

Botón Rotar a la izquierda Haga clic en este botón para rotar la imagen de vista preliminar 90º en el sentido contrario a las agujas del reloj. Al hacer clic consecutivamente en este botón, la imagen continuará rotando hacia la izquierda, primero 180º y a continuación 270º. Haga clic en el botón Digitalizar para digitalizar la imagen rotada del área preliminar.

Botón Rotar a la derecha Haga clic en este botón para rotar la imagen de vista preliminar 90º en el sentido de las agujas del reloj. Al hacer clic consecutivamente en este botón, la imagen continuará rotando hacia la izquierda, primero 180º y a continuación 270º. Haga clic en el botón Digitalizar para digitalizar la imagen rotada del área preliminar.

Botón Reglas Haga clic en este botón para activar y desactivar las reglas que se encuentran en los extremos superior e izquierdo del área preliminar. Si hace clic en este botón varias veces, las reglas se activarán y se desactivarán alternativamente. • Para establecer las unidades de medida de las reglas, haga clic en la flecha hacia abajo del cuadro Unidades, en la hoja Principal, y seleccione en la lista desplegable la unidad de medida que desee.

Botón Ayuda Haga clic en este botón para abrir la ayuda en línea.

Pantallas de GP ScanGear

23

La hoja Principal En este apartado podrá encontrar un resumen de todas las características de la hoja Principal.

Tipo de imagen En esta lista desplegable hay cuatro opciones posibles: Blanco y negro, Escala de grises de 16 niveles, Escala de grises de 256 niveles y Texto mejorado. • Si su aplicación de software principal no admite alguna de estas opciones, dicha opción no aparecerá en la lista desplegable. • Blanco y negro. La imagen se digitaliza sólo en blanco y negro. Seleccione esta opción si el original contiene texto en negro y líneas con muy poco o ningún color, o bien con escala de grises. • Escala de grises de 16 niveles. Digitaliza la imagen con 16 matices de gris diferentes. Seleccione esta opción si el original contiene pocos colores o escala de grises de tono medio. • Escala de grises de 256 niveles. Digitaliza la imagen con 256 matices de gris diferentes. Seleccione esta opción si el original contiene fotografías. • Texto mejorado. Digitaliza la imagen como una imagen en gris, digitalizando para ello los fragmentos más oscuros en negro y procesando el resto como base. Seleccione esta opción si desea digitalizar un documento que tenga la intención de procesar mediante una aplicación de OCR para convertirlo en un archivo preparado para usar con un procesador de textos.

24

Pantallas de GP ScanGear

Resolución de digitalización Establece la resolución de la imagen digitalizada. En esta lista desplegable hay cinco opciones posibles: 150, 200, 300, 400 y 600 ppp. También puede utilizar el teclado para escribir directamente en el cuadro de introducción de texto un valor comprendido entre 150 y 600.

Tamaño del papel Permite seleccionar el tamaño del papel del original. En esta lista desplegable se pueden seleccionar los siguientes tamaños de papel estándar: A3, A4, A4R, A5, A5R, B4, B5, B5 R, 11 x 17, Oficio, Carta, Carta R, Informe, Informe R. Sin embargo, cuando la casilla de verificación Utilizar alimentador esté seleccionada, no se mostrarán las opciones A5 R e Informe R.

Reflejar imagen Haga clic en esta casilla de verificación para rotar la imagen horizontalmente, como la imagen de un espejo. Puede conseguir el mismo efecto haciendo clic en la casilla de verificación Reflejar imagen, dentro de la barra de herramientas.

Invertir Imagen Haga clic en esta casilla de verificación para invertir blanco y negro y crear una imagen en negativo.

Utilizar alimentador Haga clic en esta casilla de verificación si desea digitalizar originales desde el alimentador.

Todas las páginas Haga clic en este botón si desea digitalizar todos los originales que haya en el alimentador.

N.º de páginas Haga clic en este botón para activar el cuadro de número; seguidamente, utilice las flechas para introducir los números de las páginas del alimentador que desee digitalizar. Si está digitalizando originales de dos caras desde el alimentador, cada carilla cuenta como una página, de manera que deberá contar ambas carillas de la hoja. Por ejemplo, si desea digitalizar 30 hojas de dos caras cada una, introduzca el número 60.

Ajustar orientación Esta función estará disponible después de seleccionar Utilizar alimentador. Si hace clic en esta casilla de verificación, la orientación de la imagen digitalizada se detectará automáticamente y se rotará de manera que la imagen se muestre recta y alineada.

Original de dos caras Este botón estará disponible después de seleccionar Utilizar alimentador. Haga clic en esta casilla de verificación si desea digitalizar las dos caras de cada original cargado en el alimentador. Pantallas de GP ScanGear

25

Ajustes del alimentador Este botón estará disponible después de seleccionar Utilizar alimentador y si no está seleccionada la opción Ajustar orientación. Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo Ajustes del alimentador de manera que pueda ajustar la orientación y la ubicación del enlace en el original. Después de ajustar la orientación con este cuadro de diálogo, se mostrará un icono en la hoja Principal.

Inicio en X Empezando por la esquina superior izquierda del área preliminar (0,0), introduzca la coordenada del eje X correspondiente al punto de inicio de la digitalización.

Inicio en Y Empezando por la esquina superior izquierda del área preliminar (0,0), introduzca la coordenada del eje X correspondiente al punto de inicio de la digitalización.

Anchura Introduzca la anchura del área de digitalización, partiendo del punto de inicio que haya especificado en Inicio en X.

Altura Introduzca la altura del área de digitalización, partiendo del punto de inicio que haya especificado en Inicio en Y.

Botón Mantener proporción Haga clic en este botón para activar y desactivar la función de mantenimiento de proporción. Cuando dicha función está activada, la relación anchura-altura permanece bloqueada, y, si cualquiera de los dos valores cambia, el otro valor se ajustará automáticamente de manera que mantenga la proporción adecuada. Cuando la función esté desactivada, podrá cambiar cualquiera de los dos valores sin que el cambio afecte al otro valor.

Unidades Seleccione de esta lista desplegable las unidades de medida (pulgada, cm, píxel) para introducir los valores que definen el área de digitalización (Inicio en X, Inicio en Y, Anchura y Altura). La opción que seleccione en unidades se utilizará para las escalas de las reglas que se muestran en los extremos superior e izquierdo del área preliminar una vez haya hecho clic en el botón Reglas de la barra de herramientas.

Memoria necesaria para la digitalización Muestra el espacio de memoria (en kilobytes) necesario para digitalizar la imagen. Si la cantidad de memoria necesaria supera la cantidad de memoria disponible en la copiadora GP, este valor aparecerá en rojo. Cuando el número aparezca en rojo, la digitalización no se llevará a cabo aunque haga clic en el botón Digitalizar.

Memoria instalada en el escáner Muestra el espacio de memoria (en kilobytes) instalado en la copiadora GP. 26

Pantallas de GP ScanGear

Cuadro de diálogo Ajustes del alimentador Los cuadros de diálogo Ajustes del alimentador contienen las funciones necesarias para el ajuste de la orientación y ubicación del enlace de los originales colocados en el alimentador. Se mostrará uno de los dos cuadros de diálogo, según el Tamaño del papel seleccionado.

Orientación del original Seleccione el ajuste correspondiente a la orientación de los originales en el alimentador. Después de colocar el original en el alimentador con la orientación que haya seleccionado, la imagen digitalizada se mostrará recta y alineada en la pantalla de la aplicación de software.

Ubicación del enlace Seleccione la ubicación del enlace de los originales que vaya a digitalizar por ambas caras. Después de digitalizar los originales con la ubicación del enlace que haya seleccionado, la imagen digitalizada se mostrará recta y alineada en la pantalla de la aplicación de software. Esta opción sólo estará disponible después de que haya seleccionado la casilla de verificación Original de dos caras en la hoja Principal.

Botón Aceptar Haga clic en el botón Aceptar para guardar la configuración y cerrar el cuadro de diálogo.

Botón Cancelar Haga clic en el botón Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo sin guardar la configuración.

Botón Ayuda Haga clic en el botón Ayuda para abrir la ayuda en línea.

Pantallas de GP ScanGear

27

La hoja Ajustar La hoja Ajustar sólo se mostrará y podrá ser seleccionada si en Tipo de imagen se ha seleccionado Escala de grises de 16 niveles o Escala de grises de 256 niveles. El contenido de la hoja Ajustar cambiará cuando se haga clic en cualquier botón.

Botón Contraste/Brillo Haga clic en el botón Contraste/Brillo para activar el panel Contraste/Brillo de manera que pueda ajustar el contraste o el brillo de la imagen.

Botón Gamma Haga clic en este botón para activar el panel Gamma de manera que pueda ajustar la corrección gamma de la imagen. • El efecto de un ajuste de imagen se reflejará inmediatamente en el área preliminar y en la imagen después de que ésta sea digitalizada. • El efecto de dos ajustes de imagen no puede reflejarse de manera simultánea en el área preliminar. • Cuando utilice el alimentador, los ajustes sobre el efecto de imagen se reflejarán en todas las imágenes digitalizadas desde el alimentador.

28

Pantallas de GP ScanGear

Ajuste de Contraste/Brillo Utilice las opciones de Contraste y Brillo para ajustar la claridad y brillo generales de la imagen. Los efectos de los cambios que realice con los controles deslizantes se reflejarán inmediatamente en el gráfico y en el área preliminar.

Control deslizante Contraste Permite ajustar el contraste general de la imagen. Arrastre el control deslizante Contraste hacia la derecha si desea una imagen más nítida o hacia la izquierda si desea una imagen menos nítida.

Control deslizante Brillo Permite ajustar el brillo general de la imagen. Arrastre el control deslizante Brillo hacia la derecha si desea una imagen más brillante o hacia la izquierda si desea una imagen más oscura.

Gráfico Entrada/Salida Los efectos de los cambios que realice con los controles deslizantes se reflejarán en el gráfico. El eje horizontal del gráfico refleja el tono de la imagen original (tono de entrada), y el eje vertical refleja el tono de la imagen ajustada (tono de salida).

Botón Predeterminados Haga clic en este botón para restablecer los ajustes predeterminados de Contraste/Brillo.

Pantallas de GP ScanGear

29

Ajuste de Gamma La opción Gamma se refiere al proceso mediante el cual los tonos medios de la imagen son desplazados: los colores más brillantes se iluminan y los colores más oscuros se oscurecen, todo ello con el fin de crear un mejor contraste. Los efectos de los cambios que realice en la opción Gamma se reflejarán inmediatamente en el gráfico y en la imagen del área preliminar.

Control deslizante Gamma Permite ajustar el valor de gamma de la imagen. Arrastre el control deslizante hacia la derecha si desea un valor Gamma más elevado y unos tonos medios más oscuros, o hacia la izquierda si desea un valor Gamma más reducido y unos tonos medios más brillantes. El valor Gamma puede estar comprendido entre 0,10 y 10,00, ajustándolo mediante el control deslizante o introduciéndolo directamente en el cuadro de introducción de texto con incrementos de 0,01.

Gráfico Entrada/Salida Los efectos de los cambios que realice en la opción Gamma se reflejarán en el gráfico. El eje horizontal del gráfico refleja el tono de la imagen original (tono de entrada), y el eje vertical refleja el tono de la imagen ajustada (tono de salida). Los tonos medios serán más oscuros cuanto más hacia abajo se doble el gráfico, y más brillantes cuanto más hacia arriba.

Botón Predeterminados Haga clic en este botón para restaurar los valores predeterminados de gamma.

30

Pantallas de GP ScanGear

La hoja Preferencias Seleccione la casilla de verificación de esta hoja sólo cuando la aplicación de software que pretenda utilizar funcione sin ventana, es decir, sin que la ventana principal de GP ScanGear se pueda abrir.

OCR Una vez el original haya sido digitalizado como imagen en escala de grises mediante la aplicación de software de OCR que esté funcionando sin ventana, la imagen será convertida a blanco y negro básico para producir un texto más nítido que resulte más fácil de reconocer y leer con precisión por parte de una aplicación de software OCR. • Cuando utilice una aplicación de software principal en la que pueda mostrarse la ventana principal de GP ScanGear, esta opción de la hoja Preferencias será ignorada. Seleccione, mediante una aplicación de software en la que pueda mostrarse la ventana principal de GP ScanGear, la opción Texto mejorado en Tipo de imagen (hoja Principal) para crear una imagen digitalizada de cara al procesamiento mediante OCR.

Pantallas de GP ScanGear

31

La hoja GP La hoja GP contiene ajustes importantes que afectan al funcionamiento de la copiadora GP cuando ésta se utiliza como escáner.

ID SCSI Muestra la identificación SCSI de la copiadora GP.

Tipo de alimentador Muestra el tipo de alimentador que se está utilizando (Ninguno, ADF —alimentador de folios automático—, RDF —estructura de definición de recursos—).

Exposición automática Esta opción sólo estará disponible si en Tipo de imagen ha seleccionado Blanco y negro; con ella, la densidad de digitalización de la imagen queda automáticamente establecida durante la digitalización.

Nivel Esta opción sólo estará disponible si en Tipo de imagen ha seleccionado Blanco y negro y la opción Exposición automática está desactivada. El valor de la opción Nivel fija el valor que realiza la verificación de los matices de gris y determina si dichos matices se convierten en puntos blancos o en puntos negros durante la digitalización. Arrastre el control deslizante hacia la derecha si desea una imagen más brillante o hacia la izquierda si desea una imagen más oscura.

32

Pantallas de GP ScanGear

Orden de digitalización Esta opción permite seleccionar el orden de digitalización cuando los originales se encuentran apilados en el alimentador. Si tiene conectado un ADF (alimentador de folios automático), sólo estará disponible la opción Ascendente. • Ascendente. Los originales apilados en el alimentador se digitalizarán empezando por la parte superior de la pila. • Descendente. Los originales apilados en el alimentador se digitalizarán empezando por la parte inferior de la pila.

Aplicar medio tono a las imágenes en blanco y negro Puede activar esta opción si, después de seleccionar Blanco y negro en la opción Tipo de imagen de la hoja Principal, desea realizar un procesamiento especial para crear un gris de tono medio en la imagen digitalizada. Utilice este procedimiento para digitalizar una imagen en escala de grises y conseguir a la vez que el tamaño del archivo siga siendo reducido.

Botón Predeterminados Haga clic en este botón para restaurar los valores predeterminados de la hoja GP.

Pantallas de GP ScanGear

33

Índice A

O

adaptadora de host SCSI ...................................... 3 ADF ............................................................. 32, 33

Orientación del original ...................................... 27 Original de dos caras .......................................... 25

Ajustar orientación ............................................. 25 Ajuste de Gamma ............................................... 30

P

B

Procedimientos de digitalización ........................ 10 Proceso de medio tono ....................................... 33

Blanco y negro .................................................... 24 Botón Ayuda ....................................................... 23

R

Botón Digitalizar ................................................ 17 Botón Eliminar presentación preliminar ............ 22

RDF .................................................................... 32 Reflejar imagen .................................................. 25

Botón herramienta Zoom .................................... 22 Botón Invertir imagen ......................................... 23

Resolución de digitalización .............................. 25

Botón Mover imagen .......................................... 22 Botón Recortar ................................................... 22 Botón Reflejar imagen ........................................ 23 Botón Rotar a la derecha .................................... 23 Botón Rotar a la izquierda .................................. 23 Brillo ................................................................... 29

C Contraste ............................................................. 29

D Desinstalación de GP ScanGear ........................... 8

E Escala de grises de 16 niveles ............................ 24 Escala de grises de 256 niveles .......................... 24 Exposición automática ....................................... 32

F Fijación del área de digitalización ...................... 13

G Gamma ............................................................... 28

I Instalación de GP ScanGear ................................. 6 Invertir imagen ................................................... 25

N Nivel ................................................................... 32

34

Índice

T Tamaño del papel ................................................ 25 Texto mejorado ................................................... 24 Tipo de imagen ................................................... 24 Todas las páginas ................................................ 25

U Ubicación del enlace ........................................... 27 Utilizar alimentador ............................................ 25

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.

CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

CANON FRANCE S.A. 17,quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A. (Pour les utilisateurs de I’imprimante laser uniquement) 102, avenue du Général de Gaulle 92257 La Garenne-Colombes Cedex, France

CANON (U.K.) LTD. Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom

CANON DEUTSCHLAND GmbH Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

CANON ITALIA S.p.A. Palazzo L Strada 6 20089 Milanofiori Rozzano (MI) Italy

CANON LATIN AMERICA, INC. 703 Waterford Way Suite 400 Miami, Florida 33126 U.S.A.

CANON AUSTRALIA PTY. LTD 1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia

CANON SINGAPORE PTE. LTD. 79 Anson Road #09-01/06, Singapore 079906

CANON HONGKONG CO., LTD 9/F, The Hong Kong Club Building, 3A Chater Road, Central, Hong Kong FA7-3649-010

© CANON INC. 2001

MADE IN JAPAN

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.