Gracias por comprar Alcatel ONE TOUCH IDOL ULTRA. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad

Gracias por comprar Alcatel ONE TOUCH IDOL ULTRA. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad. Importante: Su tel

13 downloads 16 Views 3MB Size

Story Transcript

Gracias por comprar Alcatel ONE TOUCH IDOL ULTRA. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad. Importante: Su telé fono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la baterí a no son extraí bles. Si su telé fono funciona incorrectamente, trate de reiniciarlo pulsando y manteniendo pulsada la tecla de encendido durante unos segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio. Si el telé fono presenta un error grave y no puede restaurarlo mediante el reinicio, deberávolver a los ajustes predeterminados de fá brica pulsando y manteniendo pulsadas la tecla de encendido y la tecla Subir volumen hasta que aparezca la pantalla de inicio. Pulse la tecla Subir/bajar volumen para seleccionar "Restaurar valores predeterminados de fá brica" en el menúde recuperación del sistema y finalmente pulse la tecla de encendido para confirmar. Nota: Procure tener cuidado al realizar ciertas operaciones porque borrará n los ajustes personalizados y los datos guardados en su telé fono, como SMS, contactos, mú sica, etc. Para obtener má s información sobre cómo utilizar el telé fono móvil, vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario completo. Ademá s, en la pá gina web tambié n puede consultar la sección de preguntas frecuentes (FAQ), realizar la actualización del software, etc.

2

Í ndice Precauciones de uso ......................................................................... 6 Informaciones generales ................................................................ 14 1 Su teléfono................................................................................ 18 1.1 Teclas y conectores ..........................................................................18 1,2 Puesta en marcha ..............................................................................21 1.3 Pantalla de inicio................................................................................24 1.4 Lista de aplicaciones y widgets .......................................................35 2 Introducción de texto.............................................................. 36 2.1 Usar el teclado en pantalla ..............................................................36 2.2 Edición de texto ................................................................................37 3 Llamada de teléfono, Registro y Contactos .......................... 39 3.1 Telé fono ............................................................................................39 3.2 Registro de llamadas .........................................................................45 3.3 Contactos .........................................................................................46 4 Mensajes, correo electrónico .................................................. 54 4.1 Mensajes ...........................................................................................54 4.2 Gmail/correo electrónico ................................................................61 4.3 Google Talk ......................................................................................68 5 Calendario, despertador y calculadora .................................. 72 5.1 Calendario ........................................................................................72 5.2 Reloj ..................................................................................................75 5.3 Calculadora ......................................................................................77 6 Cómo conectarse .................................................................... 79 6.1 Conectarse a Internet ......................................................................79 6.2 Navegador ........................................................................................82 6.3 Conectarse a dispositivos Bluetooth () ..........................................91 6.4 Conexión a un ordenador...............................................................92 6.5 Compartir la conexión de datos del telé fono .............................93 6.6 Conectarse a redes privadas virtuales ..........................................95 6.7 Configurar llamadas de Internet (SIP) ...........................................96 3

7

Google Play Store .................................................................. 98 7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar ....................98 7.2 Descargar e instalar ....................................................................... 100 7.3 Gestionar las descargas ................................................................ 102 8 Aplicaciones multimedia....................................................... 104 8.1 Cá mara .......................................................................................... 104 8.2 Galerí a ........................................................................................... 107 8.3 YouTube ......................................................................................... 110 8.4 Música ............................................................................................ 111 8.5 Reproductor ví deo ...................................................................... 113 9 Google Maps ......................................................................... 114 9.1 Búsqueda de mi ubicación ............................................................ 114 9.2 Buscar una ubicación ..................................................................... 115 9.3 Marcar una ubicación .................................................................... 116 9.4 Obtener indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes pú blicos o a pie ........................................................ 117 9.5 Organizar capas .............................................................................. 119 9.6 Unirse Latitude para ver las ubicaciones de sus amigos y compartir con ellos las de usted ................................................ 120 10 Otros ....................................................................................... 123 10.1 Gestión de archivos ..................................................................... 123 10.2 Notas ............................................................................................. 123 10.3 Grabador de sonido .................................................................... 124 10.4 Radio .............................................................................................. 124 10.5 Linterna LED ................................................................................. 125 10.6 Asistente de configuración ......................................................... 125 10.7 Ayuda Alcatel ................................................................................ 126 10.8 Otras aplicaciones() ........................................................................ 126 11 Ajustes ................................................................................... 127 11.1 Conexiones inalá mbricas y redes ............................................... 127 11.2 Dispositivo ...................................................................................... 129 11.3 Personal ........................................................................................... 133 4

11.4 Sistema ............................................................................................. 140 12 Disfrutar al máximo de su móvil.......................................... 146 12.1 ONE TOUCH Manager ................................................................ 146 12.2 Actualizar......................................................................................... 147 13 Garantí a del teléfono ............................................................ 149 14 Accesorios .............................................................................. 151 15 Problemas y soluciones ......................................................... 152 16 Especificaciones ..................................................................... 158

www.sar-tick.com

Este producto respeta el lí mite SAR nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los valores má ximos especí ficos de SAR se pueden consultar en la pá gina 9 de este manual de usuario. Cuando transporte el producto o lo utilice pegado al cuerpo, utilice un accesorio aprobado tal como una funda o mantenga una distancia de 1,0 cm con el cuerpo para garantizar que cumple con los requisitos de exposición a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.

5

Precauciones de uso .................... Antes de utilizar su telé fono, lea detenidamente este capí tulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del telé fono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.

• SEGURIDAD EN VEHÍ CULO Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del telé fono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehí culo, auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el telé fono hasta que hayan aparcado el vehí culo. Mientras conduzca, no utilice el telé fono ni el auricular para escuchar música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas á reas. Al estar encendido, su telé fono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehí culo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar que se produzcan problemas: - evitar colocar su telé fono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag, consultar con el fabricante del vehí culo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de telé fono móvil.

• CONDICIONES DE USO Para un funcionamiento óptimo de su telé fono, le recomendamos que lo apague de vez en cuando. Apague su telé fono en el interior de un avión. No encienda el telé fono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este telé fono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos elé ctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el telé fono cerca de gas o de lí quidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fá bricas de productos quí micos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.

6

Cuando estéencendido, no coloque nunca el telé fono a menos de 15 cm de un aparato mé dico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el telé fono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, segú n el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su telé fono al oí do. Al utilizar la función manos libres, aleje el telé fono de su oreja ya que el volumen amplificado podrí a provocar dañ os auditivos. No deje a los niños usar y/o jugar con el telé fono y accesorios sin supervisión. Su telé fono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la baterí a no son extraí bles. No intente desmontar el telé fono. Si desmonta el telé fono podrí a perder la garantí a. Ademá s, desmontar el telé fono podrí a dañar la baterí a, y ocasionar pé rdida de sustancias que podrí an provocar una reacción alé rgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su telé fono y guá rdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su telé fono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de lí quidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 ° C a +55 ° C. Si se excede 55 ° C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes de telé fono. Usted no debe nunca confiar solamente en su telé fono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el telé fono. No deje que se le caiga el telé fono, ni lo arroje al vací o, ni intente doblarlo. No utilice el telé fono si la pantalla de cristal, estádañada, agrietada o rota para evitar cualquier lesión. No pinte su telé fono. Utilice sólo baterí as, cargadores y accesorios recomendados por TCT Mobile Limited y compatibles con el modelo de su telé fono. En caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su telé fono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilé pticos o pé rdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilé pticos o pé rdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pé rdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con

7

antecedentes de este tipo, consulte a su mé dico antes de utilizar estos videojuegos en su telé fono, o antes de activar las luces brillantes en su telé fono. Los padres habrá n de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras caracterí sticas que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las personas habrá n de dejar de utilizar el telé fono y consultará n a su mé dico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes sí ntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pé rdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos sí ntomas, tome las siguientes precauciones: - No active ni utilice la función de luces parpadeantes si estácansado o necesita dormir. - Descanse un mí nimo de 15 minutos por cada hora. - Juegue en una sala con las luces encendidas. - Juegue lo má s lejos posible de la pantalla. - Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos le empiezan a doler mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver a jugar. - Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos durante o despué s del juego, detenga el juego y consulte con un mé dico. Al utilizar los juegos de su telé fono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, sí ndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. PROTEJA SUS OÍ DOS Para impedir posibles dañ os auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oí do.

• RESPETO DE LA VIDA PRIVADA Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su paí s sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el telé fono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o

8

confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su telé fono móvil (incluso el operador) no se hará n responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del telé fono.

 BATERÍ A Su telé fono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la baterí a no son extraí bles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones: - No intente abrir la tapa trasera. - No intente extraer, reemplazar ni abrir la baterí a. - No perfore la tapa trasera del telé fono. - No la tire el telé fono al fuego ni a la basura, no lo exponga a temperaturas superiores a 60° C. El telé fono y la baterí a constituyen una sola pieza, que debe desecharse en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. Si desea deshacerse de la baterí a, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la baterí a para otros usos que para lo que fue diseñada. Nunca utilice baterí as dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales. Si su telé fono, baterí a o accesorios tienen este sí mbolo, deberállevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando esté n fuera de uso: - Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo. - Contenedores en los puntos de venta. Los productos será n reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes será n reutilizados. En los paí ses de la Unión Europea: el acceso a los puntos de recogida es gratuito y Todos los productos que lleven este sí mbolo deberá n ser depositados en ellos. En los paí ses que no son miembros de la Unión Europea: si el paí s o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberá n tirarse en basureros ordinarios. Se deberá n llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.

9

¡ ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍ A CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍ AS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.

 CARGADORES Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0° C a 40° C. Los cargadores del telé fono móvil está n en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. Tambié n cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones elé ctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un paí s no funcione en otro. Deben utilizarse ú nicamente para su finalidad.

 ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de telé fono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pú blica, en particular la de los usuarios de telé fonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva. ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Estádiseñado para no superar los lí mites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido establecidas por una comisión cientí fica privada, la ICNIRP (Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante), e incluyen un margen de seguridad importante que ha sido fijado para garantizar la seguridad de todos los individuos, independientemente de su edad y estado de salud. Las directrices de exposición a las ondas electromagné ticas utilizan una unidad de medición conocida como el Nivel especí fico de absorción o SAR. El lí mite SAR establecido para telé fonos móviles es de 2 W/kg. Las pruebas de SAR han sido efectuadas en telé fonos móviles que emiten un nivel má ximo de potencia en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento está ndares. Los valores de SAR má s elevados de acuerdo con las directrices establecidas por el ICNIRP para este modelo son:

10

Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo las que fue probado SAR para uso cerca GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0.291 W/kg de la cabeza SAR para uso cerca GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0.820 W/kg del cuerpo Los niveles reales de SAR de este telé fono durante su utilización son, por norma general, má s bajos que los valores mencionados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del telé fono disminuye automá ticamente cuando no se requiere una potencia completa para realizar una llamada. Cuanto menor sea la potencia del telé fono, menor serásu valor de SAR. Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de separación de del mismo de 1,0 cm. Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el telé fono, é ste deberí a utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo. Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que utilice no lleva metal y que sitú a el telé fono a la distancia del cuerpo indicada con anterioridad. La Organización Mundial de la Salud ha manifestado que la presente información cientí fica no justifica que no sea necesario tomar precauciones especiales para el uso de telé fonos móviles. Si desea reducir la exposición se recomienda limitar el uso del móvil o simplemente, utilizar el manos libres para mantener el telé fono alejado de la cabeza y del cuerpo. Para obtener má s información, puede visitar www.alcatelonetouch.com Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagné ticos y la salud pú blica, visite la pá gina: http://www.who.int/peh-emf. Su telé fono estáequipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones ademá s de junto al oí do. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegú rese de que no incluya ningún tipo de metal y que el telé fono se sitúe como mí nimo a 1,5 cm del cuerpo.

11

 Información normativa Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones según se indica

12

 LICENCIAS La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales estápermitido bajo licencia. Las demá s marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

ONE TOUCH 6033 Bluetooth QD ID B020261 El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. La marca comercial de Mobile High-Definition Link Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Android Market, Google LatitudeTM y Google TalkTM son marcas registradas de Google Inc. Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http:// opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un perí odo de tres años a partir de la distribución del producto por TCT. Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet.

13

Informaciones generales .............  Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com  Número del Servicio de Atención al Cliente: consulte el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.

 Dirección: Room 1910-12A,Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong En nuestro sitio web, podráconsultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ).Tambié n puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglé s y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio Internet: www.alcatelonetouch.com Su telé fono es un aparato diseñ ado para emitir y recibir llamadas telefónicas. Funciona en GSM en cuatro bandas (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en dos bandas (900/2100 MHz).

Este equipo cumple con los requisitos bá sicos y otras directivas pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración de conformidad para su telé fono puede obtenerse a travé s de nuestra pá gina web www.alcatelonetouch.com.

Protección contra el robo

(1)

Su telé fono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete asícomo en la memoria de su telé fono. Le recomendamos que anote el nú mero la primera vez que utilice el telé fono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policí ao el operador se lo soliciten si le roban el telé fono. Con este número, si le roban el telé fono, se podrábloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM. (1)

Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

14

15

Exención de responsabilidad Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guí a y el funcionamiento real del telé fono en uso, dependiendo de la versión de software de su telé fono o de los servicios especí ficos de cada operador. TCT Mobile no serájurí dicamente responsable de dichas diferencias, si las hubiera, ni de las consecuencias que pudieran derivarse, derivá ndose exclusivamente dicha responsabilidad al operador. Este telé fono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, que enví en terceros para su inclusión en el telé fono (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantí as implí citas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos móviles y telé fonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se haráresponsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este telé fono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Segú n lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y má s especí ficamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Ademá s, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los paí ses y los operadores en los que se use el telé fono; bajo ningú n concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los telé fonos se considerará n como un compromiso de TCT Mobile y continuará n siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCT Mobile no se haráresponsable de la falta de disponibilidad de una o má s aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del paí s y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales

16

de terceros en sus telé fonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se haráresponsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.

17

1

Su teléfono ..........................

1.1 Teclas y conectores 

 











   

Conector de los auriculares Tecla de encendido Cá mara frontal Pantalla tá ctil

   

18

Tecla Volver Tecla Inicio Tecla Aplicaciones recientes micro-USB/conector adaptador de los cascos

 







 Cá mara  Subir el volumen  Flash de la cá mara  Bajar el volumen  Ranura de la tarjeta SIM Tecla Aplicaciones recientes  Abra una lista de imá genes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente. Tóquela para abrir una aplicación. Deslice hacia la izquierda o derecha para quitar una miniatura de la lista.  Toque y mantenga pulsada la miniatura para ir a Fondo de pantalla, Gestionar aplicaciones, Ajustes. Tecla Inicio  Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla inicio. Tecla Volver  Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diá logo, el menú de opciones o un panel de notificaciones, entre otros. Estas teclas está n visibles cuando se ilumina la pantalla. 19

Tecla de encendido  Pulsa: para bloquear o iluminar la pantalla  Pulsar y mantener pulsado: mostrar el menúemergente para seleccionar entre las opciones modo timbre/ modo vuelo/apagar el telé fono/Inicio rá pido/Reiniciar Pulsar y mantener pulsado: encender el telé fono  Mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla Bajar volumen para obtener una captura de pantalla.  Cuando reciba una llamada, pulse para silenciar el tono.  Pulse para finalizar la conversación durante una llamada. (1)  Pulse la tecla de encendido durante unos segundos para reiniciar el telé fono cuando no reaccione. Teclas de volumen  Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el volumen del auricular.  En los modos Música/Ví deo/Streaming, ajuste el volumen de las aplicaciones multimedia.  En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de llamada.  Silencie el timbre de una llamada entrante.  En el modo Cá mara, si se utiliza como tecla de captura se puede sacar una foto e iniciar o detener la grabación de ví deo.  Pulsar para iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada.

Marque primero la casilla de verificación en Ajustes\Accesibilidad\Colgar con botón de encendido. (1)

20

1,2 Puesta en marcha 1.2.1

Configuración

Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el telé fono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Colocar la SIM

Extraer la SIM

Inserte la tarjeta microSD externa en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Para extraer la tarjeta SIM, púlsela y deslí cela hacia afuera hasta que se libere. Conectar o extraer los auriculares Debe conectar el adaptador de los auriculares al telé fono antes de 21

conectar los auriculares. Conexión de los auriculares

Extraer los auriculares

Para conectar los auriculares, conecte el adaptador al conector del adaptador de los auriculares o a la microSD del telé fono, posteriormente, conecte los auriculares al conector del adaptador. Para extraer los auriculares, desconecte los auriculares y el adaptador. Cargar la baterí a

Conecte el cargador de la baterí a al teléfono y a una toma de corriente. 22

Antes de utilizar el telé fono por primera vez, se recomienda cargar la baterí a completamente (aproximadamente 2.5 horas). La barra de estado de carga se mostrarási la baterí a está completamente agotada. Para reducir el consumo de electricidad y el gasto energé tico, cuando la baterí a está cargada completamente, desconecte el cargador del enchufe; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.

1.2.2

Encender su teléfono

Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el telé fono se encienda, desbloquee el telé fono si es necesario (deslizar, PIN, contraseñ a, desbloqueo facial o patrón) y confirme. Aparecerála pantalla de inicio. Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje su código PIN junto al telé fono. Guá rdelo en un lugar seguro cuando no lo utilice. Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el telé fono por primera vez, deberáconfigurar los ajustes siguientes:  Toque Empezar... y seleccione el idioma del telé fono.  El dispositivo se encargará de buscar el servicio. El proceso de activación tardaráunos minutos.  Seleccione el teclado de entrada de texto y toque Siguiente.  Establezca la conexión de datos y toque Siguiente.  Establezca la fecha y la zona horaria. Tambié n puede elegir Zona horaria automática y luego tocar Siguiente.  Configurar cuenta de Google: Toque Configurar ahora. Si tiene una cuenta de Google, toque Síe introduzca su nombre de usuario y contraseña. Si no recuerda la contraseña, puede visitar http://www.google.com/ para recuperarla. Si no tiene una cuenta 23

Google, se le solicitaráque cree una tocando Crear una cuenta. Toque Ahora no para ir al paso siguiente.  Toque Siguiente para que aparezca la pantalla de configuración completa y toque Terminar para confirmar. Cuando el telé fono estáencendido, puede conectarse a una red Wi-Fi sin que haya instalada una tarjeta SIM (consulte la sección "6.1.2 Wi-Fi"), para iniciar sesión en su cuenta de Google y usar algunas funciones.

1.2.3

Apagar su teléfono

Mantenga pulsada la tecla Encender en la pantalla de Inicio hasta que se muestren las opciones del telé fono, seleccione Apagar.

1.3 Pantalla de inicio Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza con má s frecuencia (aplicaciones, carpetas, accesos directos y widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rá pidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.

24

Barra de estado 



• Indicadores de estado/notificación. • Toque aquíy arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.

Barra de búsqueda • Toque  para entrar en la pantalla de búsqueda de texto. • Toque para entrar en la pantalla de búsqueda de voz. Toque un icono para abrir una aplicación, carpeta, etc.

Aplicaciones favoritas de la bandeja • Toque el icono para acceder a la aplicación correspondiente. • Toque y mantenga pulsado para mover o cambiar aplicaciones.

Pestaña Aplicación • Toque aquípara abrir el menúprincipal.

La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle má s espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. La corta lí nea blanca en la parte inferior central de la pantalla indica la pantalla que estávisualizando.

1.3.1

Utilizar la pantalla táctil

Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. Tocar y mantener pulsado Toque y mantenga presionada la pantalla de inicio para acceder a las 25

opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla. Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino. Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imá genes, pá ginas web... como usted quiera. Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Juntar y separar los dedos Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepá relos o jú ntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla. Girar Cambie automá ticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el telé fono lateralmente para obtener una vista mejorada de la pantalla.

1.3.2

Barra de estado

Desde la barra de estado, puede visualizar el estado del telé fono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).

26

Iconos de estado GPRS conectado

Recepción de ubicación del GPS

GPRS en uso

Roaming

EDGE conectado.

No hay insertada

EDGE en uso

Modo vibración

3G conectado

Timbre silenciado

3G en uso

Micrófono silenciado

HSPA (3G+) conectado

Nivel de baterí a muy bajo

HSPA (3G+) en uso

Nivel de baterí a bajo

Conectado a una red Wi-Fi Bluetooth activado

Baterí a parcialmente vací a

una

datos

de

tarjeta

SIM

del

telé fono

Baterí a llena

Conectado a un dispositivo Bluetooth

Baterí a en carga

Modo vuelo

Auriculares conectados

Alarma configurada

Sin señ al (gris)

GPS activado

Intensidad de la señ al (azul)

27

Iconos de notificación Nuevo mensaje de texto o multimedia Problema con el enví o del mensaje de texto o multimedia Nuevo mensaje de Google Talk

Llamada perdida Llamada en espera Desví o de llamada activado

Nuevo mensaje de voz

Subida de datos

Evento próximo

Descarga de datos

Sincronización de datos

Descarga finalizada

Canción en curso

Seleccionar el mé todo de entrada de texto

Error de captura de pantalla

Red Wi-Fi abierta disponible

Módem USB activado

Telé fono conectado mediante cable USB

Zona Wi-Fi activada

Radio encendida

Captura de pantalla tomada

Actualización disponible

Se han excedido los lí mites de uso de datos o está n próximos a excederse Llamada en curso Llamada en curso con auriculares Bluetooth

del

sistema

Conectado a VPN Desconectado de VPN

28

Panel de notificaciones Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel de notificaciones, puede abrir elementos y otros recordatorios indicados por los iconos de notificación, o bien ver información sobre el servicio inalá mbrico. Barra de ajustes rápidos • Tóquela para activar/desactivar funciones o cambiar de modo. • Deslí cese a la izquierda y a la derecha para ver má s información.

Toque una notificación y deslí cela hacia la izquierda para borrarla. Toque el icono para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservará n). Toque el icono Ajustes para acceder a Ajustes.

1.3.3

Barra de búsqueda

El telé fono presenta una función de bú squeda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el telé fono o en la web. 29





Búsqueda de texto  Toque la barra de búsqueda desde la pantalla Inicio  Escriba el texto o la frase que desee buscar.  Toque la tecla Intro/Buscar del teclado si desea buscar en la red.  Búsqueda de voz 

 Toque en la barra de bú squeda para que aparezca un cuadro de diá logo.  Diga la palabra o la frase que desee buscar. Apareceráuna lista con los resultados de la búsqueda en la que podrárealizar una selección.

1.3.4

Bloquear/Desbloquear la pantalla

Para proteger su telé fono y privacidad, puede bloquear la pantalla creando una variedad de patrones, desbloqueo facial, PIN, contraseñas o bloqueo con la palma de la mano, etc. 30

Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla (véase la sección “ Bloqueo de pantallas” para obtener más detalles de ajustes)  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para entrar en Ajustes y luego toque Seguridad\Bloqueo de pantalla\Patrón.  Dibuje su patrón personal.





 Dibuje el patrón de desbloqueo  Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo

Para crear un PIN o una contraseña de desbloqueo • Toque Ajustes\Seguridad\Bloqueo de pantalla\PIN o Contraseña. • Establezca su PIN o contraseñ a. Para bloquear la pantalla del teléfono Pulse la tecla de encendido una vez para bloquear la pantalla. Para desbloquear la pantalla del teléfono Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el 31

patrón de desbloqueo que haya creado o introduzca el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla. Si ha elegido deslizar como bloqueo de pantalla, toque y arrastre hacia abajo el icono

1.3.5

para desbloquear la pantalla.

Personalizar la pantalla de inicio

Añadir Toque la pestaña Aplicación , toque y mantenga pulsada una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el elemento a la pantalla de inicio. Al añadir una aplicación a la pantalla de inicio, arrá strela a la parte superior del icono Información de aplicación para ver información detallada. Si se ha descargado la aplicación, arrá strela hasta la parte superior del icono Desinstalar para desinstalarla directamente. 32

Colocar en otro lugar Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, sué ltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio. Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior del icono Eliminar y sué ltelo cuando se haya puesto en rojo. Crear carpetas Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añ adirlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, á brala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre. Personalización del fondo de pantalla Toque y mantenga pulsada un á rea vací a. Aparecerá la ventana Seleccionar fondo pantalla con una variedad de opciones. En Galerí a se incluyen las imá genes que ha hecho, cortado o descargado. En Fondos de pantalla animados se incluye una lista desplegable de fondos de pantalla animados. En Fondo de pantalla de ví deo se incluyen ví deos predefinidos en el telé fono y los ví deos almacenados en el telé fono y la cá mara. Galerí a fondos pantalla incluye todos los fondos de pantalla predefinidos del telé fono. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la imagen que desee y toque Fijar fondo pantalla 33

para confirmar.

1.3.6

Pestaña Aplicación

Toque en la pantalla de inicio para acceder a la lista de aplicaciones, descargas y widgets. Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio. Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas Para consultar las aplicaciones usadas recientemente, puede tocar la tecla Aplicaciones recientes. Toque una miniatura de la ventana para abrir la aplicación relacionada. Toque una miniatura y deslí cela hacia la izquierda para borrarla. Tambié n puede tocar y mantener pulsada la aplicación y luego tocar Eliminar de la lista para borrarla.

1.3.7

Ajuste del volumen

Usar la tecla de volumen Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo de vibración, pulse la tecla Bajar el volumen hasta que el telé fono vibre. 34

Vuelva a pulsar una vez la tecla Bajar el volumen para activar el modo Silencio. Usar el menúAjustes Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para entrar en Ajustes\Perfiles de audio, donde podráconfigurar el volumen del contenido multimedia, los tonos, la alarma, etc. segú n desee.

1.4 Lista de aplicaciones y widgets Esta lista contiene las aplicaciones y los widgets integrados y los instalados posteriormente. Para acceder a la lista, toque desde la pantalla de inicio. Toque la tecla Inicio o la tecla Volver para volver a una pantalla de inicio. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las aplicaciones y widgets. Toque Aplicaciones, Descargadas o Widgets para acceder directamente a la categorí a. Toque el icono acceder a Google Play Store.

35

para

2

Introducción de texto ........

2.1 Usar el teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla En la lista de aplicaciones, Ajustes\Idioma y entrada, toque el icono Ajustes a la derecha de Teclado Android, y tendrádistintos ajustes a su disposición. Ajuste de la orientación del teclado en pantalla Gire el telé fono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. Tambié n puede ajustarla si cambia los ajustes (Toque Ajustes\Pantalla\Orientación).

2.1.1

Teclado Android





  



36

 Toque aquí para alternar entre los modos de introducción "abc/Abc/". Toque aquíy mantenga pulsado para alternar entre los modos de introducción "abc/ABC".  Toque para ver el teclado de sí mbolos o numé rico.  Toque aquí y mantenga pulsado para mostrar las opciones de introducción. Cuando estéactivada la conexión Wi-Fi o de datos, toque aquípara acceder a la entrada de voz.  Toque aquí para introducir texto o números.  Toque y mantenga pulsado para seleccionar e introducir sí mbolos.  Toque y mantenga pulsado para seleccionar e introducir emoticonos.

2.2 Edición de texto Es posible editar el texto introducido.  Toque y mantenga pulsado o toque dos veces el texto que desea editar.  Arrastre las pestañ as para cambiar la selección resaltada.  Se mostrarála lista de opciones como se ve a continuación; los iconos de izquierda a derecha significan Seleccionar todo Copiar y Pegar .  Toque el icono para confirmar.

37

, Cortar

,

También puede insertar texto nuevo  Toque donde desee escribir, o toque y mantenga pulsado el espacio; el cursor parpadearáy se mostrarála pestañ a. Arrastre la ficha para mover el cursor.  Si ha seleccionado algú n texto, toque la pestaña para mostrar el icono PEGAR, que le permite pegar el texto que haya copiado.

38

3

Llamada de teléfono, Registro y Contactos .........

3.1 Teléfono ......................................................... 3.1.1

Realizar una llamada

Puede realizar llamadas fá cilmente mediante Teléfono. Toque la pestañ a Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione teléfono.

 Toque aquíy mantenga pulsado para acceder al buzón de voz  Toque para buscar contactos



 Deslice para acceder al Registro y los Contactos







 Toque aquípara acceder a Marcación rápida, Contactos, Ajustes

Introduzca el nú mero deseado directamente en el teclado o seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando o tocando las pestañ as y, a continuación, toque para efectuar la llamada. El nú mero que ha introducido se puede guardar en Contactos tocando el icono de menú y luego Añadir a contactos. 39

Si se equivoca, puede borrar los nú meros erróneos tocando colgar una llamada, pulse

. Para

.

Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga presionado para introducir el signo “+”, a continuación, introduzca el prefijo de país internacional seguido del número de telé fono completo y, por último, toque

.

Llamada de emergencia Si el telé fono tiene cobertura de red, marque el nú mero de emergencia y pulse para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.

3.1.2

Responder o rechazar una llamada

40

Cuando reciba una llamada  Deslice el icono a la derecha para responder.  Deslice el icono a la izquierda para rechazar.  Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje predefinido. Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla Subir/bajar volumen o si la opción Girar para silenciar estáactivada, gire el telé fono para que la pantalla estéhacia abajo. Para activar esta opción, toque Ajustes\Gestos\Girar para silenciar o toque Teléfono\Ajustes\Otros ajustes\Girar para silenciar.

3.1.3

Llamar al buzón de voz

Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsado durante unos segundos en la pestañ a Teléfono. Para definir el nú mero del buzón de voz, toque el icono de menú y luego toque Ajustes\Llamada de voz\Buzón de voz. Si recibe un mensaje en el buzón de voz, apareceráel icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz.

3.1.4

En el transcurso de una llamada

Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas Subir/Bajar volumen.

41

Toque aquípara poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada. Toque aquípara mostrar el teclado numé rico en pantalla. Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque el icono de menú para Añadir llamada o Iniciar grabación. Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar el sonido de la llamada. Toque aquí para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz. Para evitar un mal funcionamiento de la pantalla tá ctil durante una llamada, la pantalla se bloquearáautomá ticamente cuando se acerque el telé fono a la oreja y se desbloquearácuando lo aleje.

42

3.1.6

Ajustes de llamadas

Toque el icono de menú y Ajustes en la pantalla de marcación; aparecerá n las opciones siguientes: Llamada de voz • Buzón de Voz Servicio de buzón de voz Ajustes de buzón de voz

Abre un cuadro de diá logo que permite seleccionar el servicio de buzón de voz de su operador u otro servicio. Si utiliza el servicio de buzón de voz de su operador, esta opción abrirá un cuadro de diá logo en el que podráintroducir el nú mero de telé fono que desee utilizar para consultar y gestionar el buzón de voz. Puede introducir una coma (,) para insertar una pausa en el número, por ejemplo para añadir una contraseña despué s del nú mero de telé fono.

• Desví o de llamada Toque aquípara configurar el modo de desviar llamadas cuando la lí nea estéocupada, no haya respuesta o no tenga cobertura. • Configuración adicional ID del emisor

Llamada en espera

Abre un cuadro de diá logo en el que puede establecer si su número de telé fono se muestra cuando llama. Marque la casilla de verificación para que se notifiquen las llamadas entrantes durante una conversación en curso. 43

Videollamada (1)  Sustitución del ví deo local  El ví deo del interlocutor es más grande que el ví deo local  Videollamada saliente  Videollamada entrante

Puede elegir una imagen de su colección para que se muestre cuando la cá mara no esté disponible. Toque para permitir un ví deo má s grande del interlocutor.

Toque para mostrar el ví deo local cuando realice una llamada. Toque para mostrar el ví deo local cuando reciba una llamada entrante.

Llamada de Internet Para obtener má s información sobre llamadas de Internet, consulte la sección 6.7 Configuración (SIP) de llamadas de Internet. Otros ajustes • Números de marcación fija La opción de números de marcación fija (FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas a una serie determinada de nú meros de telé fono. Estos nú meros se añ aden a la lista de FDN. La aplicación prá ctica má s habitual de FDN es para que los padres puedan limitar los nú meros de telé fono a los que pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder activar FDN, deberáintroducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM. (1)

En función del modelo.

44

Recordatorio cada minuto Marque la casilla de verificación para permitir el recordatorio al segundo 50 de cada minuto durante una llamada. Recordatorio de vibración Marque la casilla de verificación para activar la vibración cuando se conecte la llamada saliente. Girar para silenciar Marque la casilla de verificación para silenciar las llamadas entrantes al girar el telé fono para que la pantalla estéhacia abajo. Reducc. ruido micro Dual Marque la casilla de verificación para activar el micrófono dual para la reducción de ruido. Respuestas rápidas Toque aquípara editar las respuestas rá pidas que se utilizará n cuando rechace una llamada con mensajes.

3.2 Registro de llamadas Puede acceder a la memoria de llamadas pulsando en el menúde marcación. Toque el icono situado a la derecha del contacto o nú mero para realizar una llamada directamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro: Llamadas perdidas (rojo) Llamadas salientes (verde) Llamadas entrantes (azul) 45

Toque los iconos que hay sobre los registros para cambiar entre los distintos tipos. Toque un contacto o un número para ver información o má s operaciones. Podráver información detallada de una llamada, iniciar una nueva llamada, enviar mensajes a un contacto o nú mero, añ adir un número a Contactos (solo disponible para nú meros de telé fono no guardados), etc. Toque la foto para abrir el panel de contacto rá pido. Para borrar toda la memoria de llamadas, toque el icono de menú y Borrar. Seleccione las entradas del registro que desee borrar y luego toque la papelera.

3.3 Contactos ....................................................... La opción Contactos permite acceder de forma rá pida y fá cil a las personas con las que desee ponerse en contacto. Puede visualizar y crear contactos en su telé fono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su telé fono.

3.3.1

Consultar los contactos

Para acceder a Contactos, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Contactos.

46



 Toque aquí para ver sus grupos de contactos  Toque aquí para ver la información detallada del contacto.  Toque aquí para buscar en los Contactos.











 Toque aquí para ver sus contactos favoritos.  Toque este icono para abrir el panel de contacto rá pido.  Toque aquí para añ adir un nuevo contacto.

Toque el icono de menú para mostrar el menúde opciones de la lista de contactos. Está n activadas las acciones siguientes:  Borrar contacto Permite seleccionar y borrar los contactos no deseados.  Contactos que Elija los contactos a mostrar. mostrar  Importar/Exportar Permite importar o exportar contactos entre el telé fono y la tarjeta SIM, o compartir contactos.  Cuentas Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas.  Compartir Comparta contactos con otros enviá ndoles contactos visibles la vCard del contacto a travé s de Bluetooth, Email, SMS, etc.

47

3.3.2

Gestionar grupos de contactos

Los grupos de contactos le permiten mejorar la organización de sus contactos. Puede añ adir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos. Toque el icono para ver los grupos locales. Para crear un nuevo grupo, toque el icono , introduzca un nombre nuevo y toque para confirmar. Puede crear grupos bajo su cuenta de Google, solo USIM (sin sincronizar) y Solo en el teléfono (sin sincronizar).

3.3.3

Añadir un contacto

Toque el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. Deberáintroducir el nombre del contacto y otra información de contacto. Para pasar de un campo a otro fá cilmente, desplá cese hacia arriba o hacia abajo en la pantalla. 

 



 Toque aquí para guardar.  Toque aquípara seleccionar una imagen para el contacto.  Toque aquí para añ adir una nueva etiqueta.  Toque aquípara desplegar las otras etiquetas predefinidas de esta categorí a. 48

Si desea añ adir má s información, toque Añadir otro campo para añadir una categorí a nueva. Cuando haya terminado, toque Hecho para guardar los datos. Para salir sin guardar, puede tocar el icono de menú Descartar.

y luego tocar

Añadir a / eliminar de Favoritos Para añ adir un contacto a los favoritos, puede tocar un contacto para ver los detalles y luego tocar para añ adir el contacto a los favoritos (la estrella se volveráde color blanco). Para eliminar un contacto de los favoritos, toque la estrella amarilla en la pantalla de detalles del contacto (el color de la estrella cambiaráa blanco). Esta opción solo estádisponible para los contactos guardados en el telé fono y los contactos de la cuenta.

3.3.4

Editar los contactos

Para editar la información de un contacto, toque el icono de menú en la pantalla de detalles del contacto y luego toque Editar. Cuando haya terminado, toque Hecho. Cambio del número de teléfono predeterminado de un contacto El nú mero de telé fono predeterminado (el que tiene prioridad al realizar una llamada o enviar un mensaje) aparecerásiempre debajo del nombre del contacto. Para cambiar el número de telé fono predeterminado, toque y mantenga presionado el nú mero que desee establecer como nú mero predeterminado en la pantalla de detalles del contacto y luego seleccione Definir como predeterminado. A aparece despué s del nú mero. 49

Esta opción solo estádisponible cuando el contacto tiene má s de un nú mero guardado en el telé fono. Establecer el tono de un contacto En la pantalla de detalles del contacto, toque el icono de menú para mostrar el menúde opciones de la lista de contactos, toque Establecer tono. Borrar un contacto Para borrar un contacto, toque la tecla el icono de menú y Borrar contacto de la pantalla de listas de contactos. Seleccione los contactos que desea eliminar, o toque para seleccionar todos los contactos. A continuación, toque selección.

para confirmar o toque

para anular la

El contacto borrado tambié n se eliminaráde otras aplicaciones del telé fono o Internet la próxima vez que sincronice el telé fono.

3.3.5

Comunicarse con los contactos

En la pantalla de la lista de contactos, puede comunicarse con sus contactos realizando una llamada o intercambiando mensajes. Para iniciar una llamada con un contacto, toque el contacto para entrar en la pantalla de detalles y, a continuación, toque el número. Para enviar un mensaje a un contacto, toque el contacto para acceder a la pantalla de detalles y, a continuación, toque el icono que hay a la derecha del nú mero. Uso de Quick Contact for Android Toque la imagen de un contacto para abrir Quick Contact para Android; a 50

continuación, puede tocar el número o el icono conexión.

de modo de

Los iconos disponibles en la barra de Quick Contact dependerá n de la información que tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del telé fono.

3.3.6

Importar, exportar y compartir contactos

Este telé fono le permite importar o exportar contactos entre la tarjeta SIM, el telé fono, el almacenamiento del telé fono o las cuentas, que luego se pueden usar para crear un backup de la información. En la pantalla Contactos, toque el icono de menú para abrir el menúde opciones, toque Importar/Exportar y seleccione Tarjeta SIM, Telé fono, Almacenamiento de telé fono y otras cuentas (por ejemplo: cuenta de Gmail). Para importar/exportar un ú nico contacto en la tarjeta SIM, seleccione una cuenta, el contacto que desea importar/exportar y luego toque el icono para confirmar. Para importar/exportar todos los contactos en la tarjeta SIM, elija una 51

cuenta y seleccione y toque el icono para confirmar. Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la vCard del contacto a travé s de Bluetooth, MMS, correo electrónico, etc. Toque el contacto que desee compartir, toque el icono de menú y Compartir en la pantalla de detalles del contacto y seleccione la aplicación para realizar esta acción.

3.3.7

Mostrar contactos

Puede configurar para cada cuenta los grupos de contactos que desea visualizar en la lista Contactos. Toque el icono de menú y toque Contactos que mostrar desde la pantalla de lista de contactos; a continuación, puede elegir los contactos que mostrar. Toque el icono de menú y Ajustes. Puede clasificar la lista por nombre o apellido ademá s de ver primero el nombre/apellido de los contactos.

3.3.8

Agrupar/dividir contactos(1)

Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto nueva a contactos existentes con una sola acción. Toque el contacto al que desea añadirle información, toque el icono de menú

y luego Editar contacto. A continuación, vuelva a tocar el

icono de menú y toque Agrupar. En este momento, deberáseleccionar el contacto cuya información desee agrupar con el primer contacto. La información del segundo contacto se añ adiráa la del primero, y el segundo contacto desapareceráde la lista Contactos. Para dividir la información de los contactos, toque el contacto cuya información desee dividir, toque el icono de menú (1)

y luego Editar

Esta función no estádisponible para los contactos almacenados en la tarjeta SIM.

52

contacto. A continuación, vuelva a tocar el icono de menú Dividir, y luego OK para confirmar.

3.3.9

y toque

Cuentas

Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el telé fono. Para añ adir una cuenta, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo, toque para acceder a Ajustes, y luego toque Añadir cuenta. Deberáseleccionar el tipo de cuenta que desea añ adir, como Google, corporativa, etc. Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá introducir información detallada, tales como el nombre de usuario, la contraseña, etc. Puede eliminar una cuenta para borrarla del telé fono, asícomo toda la información asociada. Abra la pantalla Ajustes toque la cuenta que desee borrar, toque el icono de menú

y Eliminar cuenta, y luego confirme.

Activar/desactivar la sincronización automática Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, activo o desactive las casillas de verificación para activar o desactivar la sincronización automá tica de la cuenta. Si se activa, todos los cambios aplicados a la información del telé fono o en lí nea se sincronizará n automá ticamente entre sí . Sincronización manual Tambié n puede sincronizar manualmente una cuenta en la pantalla Cuentas; toque una cuenta de la lista, toque el icono de menú Sincronizar ahora

y

. Para desactivar la sincronización, toque el icono

de menú en la pantalla de cuenta y luego toque Cancelar sincronización. 53

4

Mensajes, correo electrónico ..........................

4.1 Mensajes ........................................................ Con este telé fono móvil podrácrear, modificar y recibir mensajes SMS y MMS. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes. Todos los mensajes recibidos o enviados se pueden guardar en la memoria del telé fono o la tarjeta SIM. Para consultar los SMS almacenados en la tarjeta SIM, toque el icono de menú de la pantalla Mensajes y luego toque Ajustes\Gestionar mensajes de SIM.

4.1.1

Escribir mensaje

En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo para crear mensajes de texto/multimedia.

54







 Toque aquí para ver la conversación completa del mensaje. Toque aquíy mantenga presionado para activar el modo de borrado. Toque las conversaciones de mensajes para seleccionar los mensajes que desee borrar y toque la papelera para confirmar.  Toque aquí para crear un nuevo mensaje.  Toque aquípara buscar en todos los mensajes.

En el caso de contactos guardados, toque la foto para abrir el panel de contacto rápido para comunicarse con el contacto. En el caso de los contactos no guardados, toque la foto para añadir el nú mero a sus Contactos. Enví o de un mensaje de texto Introduzca el nú mero de telé fono móvil del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Escriba el texto aquípara escribir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas, debe elegir una. Un mensaje SMS de má s de 160 caracteres seráfacturado como varios mensajes SMS, cuando el nú mero total de caracteres que haya introducido se aproxime al lí mite de 160. Algunos caracteres (con acento) hacen aumentar el tamaño del SMS, hecho que puede provocar el enví o de múltiples SMS al receptor. 55

Enví o de un mensaje multimedia Los mensajes multimedia (MMS) son mensajes que permiten el enví o de ví deos, imá genes, fotos, animaciones, diapositivas y audio a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertiráautomá ticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, ví deo, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico. Para enviar un mensaje multimedia, introduzca el nú mero de telé fono del destinatario en la barra Para y toque la barra Escriba el texto aquípara introducir el texto del mensaje. Toque el icono de menú para abrir el menúde opciones, toque Añadir asunto para insertar un asunto y toque para adjuntar una imagen, un ví deo, un archivo de audio, etc. Cuando haya terminado, toque multimedia.

para enviar el mensaje de

Opciones de archivos adjuntos:  Imágenes

 Capturar imagen  Ví deos

 Capturar ví deo

 Audio

Permite acceder a la aplicación Galerí a o a Gestión de archivos para seleccionar una imagen como archivo adjunto. Permite acceder a la cá mara para capturar una imagen nueva con el fin de enviarla como archivo adjunto. Permite acceder a la aplicación Galerí a o a Gestión de archivos para seleccionar un ví deo como archivo adjunto. Permite acceder a la videocá mara para grabar un ví deo nuevo con el fin enviarlo como archivo adjunto. Permite seleccionar un archivo de audio como archivo adjunto. 56

 Grabar sonido

 Presentación

Permite acceder a un grabador de mensajes de audio para grabar un mensaje de voz con el fin enviarlo como archivo adjunto. Entre en la pantalla Editar diapositiva, toque Añadir diapositiva para crear una nueva diapositiva o bien toque una existente para editarla (vea la imagen siguiente). Toque el icono

 Contacto

de menú para ver má s acciones, como establecer la duración de la diapositiva, añadir mú sica, etc. Acceda a la aplicación Contactos para seleccionar uno o má s contacto que adjuntar. Acceda a la aplicación Calendario para seleccionar uno o má s eventos que adjuntar.

 Calendario

 



4.1.2

 Toque aquí para ir a la diapositiva anterior o siguiente.  Toque aquípara obtener una vista previa de la diapositiva actual.  Toque aquípara editar el tí tulo de esta diapositiva.

Gestionar mensajes

Cuando reciba un mensaje, apareceráel icono en la barra de estado como notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. 57

Tambié n puede acceder a la aplicación Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo. Los mensajes aparecerá n en el orden de la conversación. Separe los dedos desde una posición de dedos juntos en la pantalla para agrandar el texto del mensaje. Se aumentaráel tamaño de todos los mensajes de una conversación. Vuelva a juntar los dedos para volver al tamaño por defecto. Si sale y vuelve a acceder la pantalla de visualización, el tamaño volveráal tamaño por defecto. Para responder a un mensaje, toque el mensaje actual para entrar en la pantalla de redacción de mensajes, escriba el texto y toque . Toque y mantenga pulsado un SMS en la pantalla de detalles del mensaje. Las opciones de mensaje disponibles son las siguientes:  Copiar texto del Esta opción se muestra cuando el mensaje mensaje es un SMS. Permite copiar el texto del mensaje actual. Puede pegarlo en la barra de introducción del nuevo mensaje que va a redactar.  Guardar el mensaje Esta opción se muestra cuando el mensaje en la tarjeta SIM es un SMS. Toque aquípara guardar el mensaje en la tarjeta SIM.  Reenviar Toque aquí para reenviar el mensaje a otro destinatario.  Bloquear/Desbloquear Toque aquí para bloquear o desbloquear el mensaje mensaje de modo que se pueda borrar o no si se alcanza el número má ximo de mensajes almacenados.  Ver detalles de Toque aquípara ver los detalles del mensaje mensaje.  Eliminar mensaje Permite borrar el mensaje actual.  Seleccionar texto Toque aquípara seleccionar el texto del mensaje que desee copiar, cortar, añadir al diccionario, etc. 58

4.1.3

Configurar los ajustes del mensaje

Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes, toque el icono de menú

y luego Ajustes.

Guard. ubicación  Borrar mensajes antiguos  Lí mite de mensajes de texto  Lí mite mensajes multimedia

Seleccione esta opción para borrar mensajes antiguos cuando se alcance el má ximo de mensajes almacenados. Toque aquípara establecer el nú mero de mensajes de texto a guardar por conversación. Toque aquípara establecer el nú mero de mensajes multimedia a guardar por conversación.

Mensajes de texto (SMS)  Informes de entrega  Gestionar mensajes SIM  Editar texto rápido  Centro servicios SMS  Ubicación de almacenamiento de SMS

Seleccione esta opción para solicitar un informe de entrega de cada mensaje de texto enviado. Toque aquípara gestionar los mensajes de texto almacenados en la tarjeta SIM. Toque aquípara añadir o editar plantillas de mensaje. Toque para buscar y modificar el nú mero del centro de servicios SMS. Toque aquípara seleccionar el telé fono o la tarjeta SIM para almacenar mensajes.

59

Mensajes multimedia (MMS)  Informes de entrega  Informes de leí dos

 Enviar informe de lectura  Recuperación automática

 Recuperación en roaming

 Modo creación  Tamaño máximo de mensaje  Prioridad

Seleccione esta opción para solicitar un informe de entrega de cada mensaje multimedia enviado. Seleccione esta opción para solicitar un informe que avise de si el destinatario ha leí do o no el mensaje multimedia enviado. Seleccione esta opción para solicitar un informe sobre si el mensaje multimedia se ha enviado. Seleccione esta opción para descargar automá ticamente en el telé fono los mensajes MMS completos (con el cuerpo del mensaje y el archivo adjunto). De lo contrario, solo se descargará el encabezado de los mensajes MMS. Seleccione esta opción para descargar automá ticamente los mensajes MMS completos (con el cuerpo del mensaje y el archivo adjunto) en roaming. De lo contrario, solo se descargará el encabezado de los mensajes MMS para evitar costes adicionales. Seleccione el modo de enví o de mensajes MMS: Restringido, Aviso, Libre. Seleccione esta opción para editar el tamaño del mensaje; este no debe ser superior a 300KB. Permite configurar la prioridad del mensaje MMS: Alta, Normal, Baja.

60

Notificaciones  Notificaciones  Seleccionar tono

Seleccione esta opción para ver notificaciones de mensajes en la barra de estado. Toque aquípara seleccionar un tono para la notificación de mensajes nuevos.

Mensajes de difusión  Mensajes de difusión

Toque aquípara seleccionar una tarjeta SIM y configurar los mensajes de difusión general.

Timbre de mensajes de difusión  Habilitar timbre mensajes difus.  Seleccionar timbre de mensajes de difusión

Seleccione esta opción para habilitar el timbre de mensaje de difusión. Toque aquípara seleccionar un timbre para la notificación de nuevo mensaje de difusión.

Configuración de mensajes de servicio  Habilitar mensajes de servicio

Seleccione la casilla de verificación para permitir la recepción de mensajes de servicio.

4.2 Gmail/correo electrónico La primera vez que configure el telé fono, podráseleccionar el uso de una cuenta Gmail existente o crear una nueva.

4.2.1

Gmail ...................................................................

Como servicio de correo electrónico online de Google, Gmail se 61

configura la primera vez que se configura el telé fono. El correo de Gmail del telé fono se puede sincronizar automá ticamente con su cuenta Gmail online. A diferencia de otros tipos de cuentas de correo electrónico, en Gmail, cada mensaje se agrupa con sus respuestas en la bandeja de entrada como una sola conversación; todos los mensajes de correo electrónico se organizan por etiquetas en lugar de carpetas. Para acceder a Gmail Toque la ficha Aplicación de la pantalla de inicio para acceder a la lista de aplicaciones y, a continuación, toque Gmail. Gmail no puede mostrar al mismo tiempo los mensajes y las conversaciones de varias cuentas Gmail. Si tiene varias cuentas, puede añ adir una nueva tocando el icono de menú y Ajustes desde la pantalla Bandeja de entrada, y luego tocando AÑADIR CUENTA. Cuando haya terminado, puede pasar de una cuenta a otra tocando el nombre de cuenta desde la pantalla Mensajes recibidos, y entonces tocar la cuenta que desea ver. Para crear y enviar correos electrónicos  Toque el icono de la pantalla Mensajes recibidos.  Introduzca la dirección de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para y, si fuera necesario, toque el icono de menú y luego Añadir CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.  Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.  Toque el icono de menú adjuntar un archivo.

y seleccione Adjuntar archivo para

 Por último, toque el icono para enviar.  Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede tocar el icono de menú

y Guardar borrador o tocar la tecla Atrá s para 62

guardar una copia. Para ver el borrador, toque el icono seleccione Borradores.

y

Si no quiere enviar o guardar el mensaje, puede tocar el icono de menú y luego Descartar. Para añ adir una firma a los mensajes de correo electrónico, toque el icono de menú y Ajustes desde la pantalla de bandeja de entrada, elija una cuenta y toque Firma. Para recibir y leer los mensajes de correo electrónico Cuando llegue un nuevo mensaje de correo electrónico, se le notificará con un tono o una vibración y apareceráel icono en la barra de estado. Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver el panel de notificaciones, toque el nuevo mensaje para verlo. Tambié n puede acceder a la etiqueta Bandeja de entrada de Gmail y tocar el nuevo mensaje para leerlo. Puede buscar un mensaje de correo electrónico por remitente, por asunto, por etiqueta, etc.  Toque el icono de la pantalla Mensajes recibidos.  Escriba la palabra clave que desee buscar en el cuadro de búsqueda y toque la tecla Buscar en el teclado de software. Para responder a mensajes de correo electrónico o reenviarlos Durante la visualización de un mensaje de correo electrónico, verátres iconos que ofrecen varias opciones en la parte central de la conversación.  Responder/Responder Toque aquípara entrar en el modo de todos escritura de texto, escriba el mensaje con el que desee responder y toque el icono para enviar este mensaje a un solo destinatario o a todas las personas de una 63

 Reenviar

conversación. Toque aquípara reenviar el mensaje a otra persona. Deberáintroducir la dirección de correo electrónico del nuevo destinatario y tocar .

Gestión de mensajes de Gmail por etiqueta Para administrar con comodidad las conversaciones y los mensajes, puede organizarlos con etiquetas. Para etiquetar una conversación mientras lea los mensajes de una conversación, pulse el icono y seleccione la etiqueta que desee asignar a la conversación. Para ver las conversaciones por etiqueta cuando consulte la bandeja de entrada u otra lista de conversaciones, toque el icono y toque una etiqueta para ver una lista de conversaciones con esa etiqueta. Para gestionar las etiquetas, toque Administrar etiquetas en la pantalla Etiquetas. Marque la casilla de verificación para seleccionar el correo electrónico, activar el modo de lote y ver las opciones siguientes: 

 

Toque aquípara archivar el mensaje de correo electrónico. Para mostrar los mensajes archivados, puede tocar en la pantalla Bandeja de entrada y, a continuación, tocar Todo el correo. Toque aquípara borrar el mensaje de correo electrónico. Toque aquípara añadir o cambiar la etiqueta del 64

   Marcar como (no) importante  Silenciar

 Marcar como spam

mensaje de correo electrónico o la conversación. Toque aquípara marcar un mensaje como leí do o no leí do. Permite asignar o eliminar una estrella de la conversación. Para marcar el mensaje de correo electrónico como importante o no importante. Permite silenciar toda la conversación. Cuando seleccione esta opción, los nuevos mensajes relacionados con esta conversación no aparecerá n en la Bandeja de entrada, sino que se archivará n. Permite marcar el mensaje de correo electrónico o la conversación como spam.

Ajustes de Gmail Para administrar los ajustes de Gmail, toque el icono de menú Ajustes en la pantalla Bandeja de entrada.

y

Ajustes generales  Confirmar antes de borrar  Confirmar antes de archivar  Confirmar antes de enviar

Marque la casilla de verificación para confirmar antes de borrar los mensajes de correo electrónico. Marque la casilla de verificación para confirmar antes de archivar los mensajes de correo electrónico. Marque la casilla de verificación para confirmar antes de enviar los mensajes de correo electrónico. 65

 Deslizamiento de lista de conversación

Seleccione las acciones siguientes tras deslizar el correo en la lista de conversaciones: Sin efecto, Archivar o borrar, o Borrar siempre.  Contestar a todos Toque aquí y marque la casilla de verificación y configurar la respuesta predeterminada a los mensajes.  Auto-ajustar Toque aquípara permitir el ajuste de los mensajes mensajes para que quepan en la pantalla y el zoom.  Avance automático Toque aquí para seleccionar la pantalla que quiere que se muestre tras borrar o archivar una conversación.  Ocultar las casillas de Marque esta casilla de verificación para verificación ocultar las casillas de verificación al seleccionar mensajes de correo electrónico en el modo de lote.  Acciones con Toque aquípara mostrar/ocultar acciones mensajes de mensaje.  Borrar el historial de Toque aquípara borrar el historial de búsqueda bú squeda.  Ocultar imágenes de Toque aquípara ocultar las imá genes para los mensajes todos los remitentes. Toque una cuenta; se mostrará n los ajustes siguientes: Ajustes generales  Bandeja de entrada prioritaria  Notificaciones

 Sonido y vibración

Para establecer esta bandeja de entrada como la predeterminada. Seleccione esta opción para activar una notificación cuando llegue un nuevo correo electrónico. Toque aquí para establecer Sonido, 66

 Firma  Sincronización de Gmail activada/ desactivada  Dí as de correo para sincronizar  Administrar etiquetas  Descargar adjuntos

4.2.2

Vibración y Notificar una vez. Permite añ adir una firma al final de cada mensaje enviado. Toque aquí para activar/desactivar la sincronización de Gmail. Toque aquípara establecer la duración de dí as para la sincronización del correo. Toque aquípara abrir la pantalla Etiquetas, que permite administrar la sincronización y las notificaciones. Marque esta casilla de verificación para descargar automá ticamente los adjuntos de los mensajes recientes a travé s de Wi-Fi.

Correo electrónico ..........................................

Ademá s de su cuenta de Gmail, tambié n puede configurar cuentas externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su telé fono. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione Correo electrónico. Un asistente de correo electrónico le guiarápor los pasos para configurar una cuenta de correo electrónico.  Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que quiere configurar.  Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece a su proveedor de servicios del telé fono, se le pediráque vaya a la pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e introduzca la configuración manualmente. O bien, puede tocar Configuración manual para introducir directamente los ajustes salientes y entrantes para la cuenta de correo electrónico que estáconfigurando. 67

 Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostraráen los correos electrónicos salientes.  Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque el icono de menú y luego Ajustes. Toque AÑADIR CUENTA en la parte superior derecha para crear. Para crear y enviar correos electrónicos  Toque el icono de la pantalla Mensajes recibidos.  Introduzca las direcciones de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para.  Si fuera necesario, toque el icono de menú y luego Añadir CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.  Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.  Toque el icono de menú archivo.

y Adjuntar archivo para adjuntar un

 Por último, toque para enviar.  Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede tocar el icono de menú y Guardar borrador o tocar la tecla Atrá s para guardar una copia.

4.3 Google Talk ................................................. GoogleTalk, el servicio de mensajerí a instantá nea de Google, le permite comunicarse con sus amigos siempre que esté n conectados a este servicio. Para acceder a esta función e iniciar una sesión, toque la pestañ a Aplicación en la pantalla de inicio y luego toque Talk. Aparecerá n en la lista de amigos todos los amigos añ adidos con Google Talk desde Internet o el telé fono. 68

Toque la cuenta para establecer su estado online. Toque el cuadro de texto que hay debajo del estado online para introducir su mensaje de estado. Para cerrar la sesión, toque el icono de menú en la lista Amigos para mostrar las opciones y luego toque Cerrar sesión. Tambié n puede seleccionar Cerrar sesión en el estado online.

4.3.1

Chatear con los amigos

Para empezar a chatear, toque el nombre de un amigo de la lista Amigos, escriba el mensaje y toque . Para invitar a otros amigos a unirse a un chat en grupo, toque el icono de menú , toque Añadir al chat y seleccione el amigo que desee añ adir.

4.3.2

Añadir un amigo nuevo

En la lista Amigos, toque el icono para añ adir un amigo nuevo. Introduzca el ID de Google Talk o la dirección Gmail del amigo que desee añ adir y, a continuación, toque Hecho. El amigo recibiráuna notificación con esta invitación. Al tocar la invitación, el amigo puede seleccionar Bloquear, Rechazar o Aceptar.

4.3.3

Cerrar un chat

Cuando desee cerrar un chat, toque el icono de menú de chat y luego toque Finalizar chat.

desde la pantalla

Para terminar todos los chats, toque el icono de menú Finalizar todos los chats en la pantalla Lista de amigos.

4.3.4

y luego

Administrar los amigos

Ademá s de añ adir amigos nuevos a la lista de amigos, existen las acciones 69

siguientes:  Para ver todos los amigos o los más frecuentes

 Para bloquear/ eliminar a un amigo

De forma predeterminada, la lista Amigos sólo incluirá los amigos con los que se comunique con frecuencia. Para ver todos los amigos, toque el icono de menú , Opciones de visualización y luego Nombre. Para volver a la visualización de la pantalla de los amigos má s populares, toque Disponibilidad o Novedad en Opciones de visualización. Si desea bloquear a un amigo para que no pueda enviarle mensaje o eliminarlo de la lista de amigos, toque el icono de menú y, a continuación, Información del amigo de la pantalla de chat. Luego toque Bloquear o Eliminar. Todos los amigos bloqueados se pueden ver tocando el icono de menú y Ajustes; toque una cuenta y elija Amigos bloqueados. Para desbloquear a un amigo, toque su nombre y toque OK cuando se le pida.

4.3.5

Ajustes

Cuando toque le icono de menú y Ajustes desde la pantalla de la lista de amigos y seleccione una cuenta, tendráa su disposición una serie de ajustes.  Indicador móvil Seleccione esta opción para que aparezca un icono de indicador junto con su nombre en la lista de amigos de los otros usuarios.  Ausente cuando se Seleccione esta opción para establecer el apague la pantalla estado como Ausente cuando se apague la 70

 Notificaciones de invitación  Notificaciones de IM/chat de ví deo  Tono de notificación/chat de ví deo  Vibración  Efecto de ví deo predeterminado  Amigos bloqueados  Borrar el historial de búsqueda  Administrar la cuenta  Términos y privacidad

pantalla. Seleccione esta opción para activar la función de notificaciones en la barra de estado cuando llegue un mensaje nuevo. Toque aquípara establecer la forma de notificación para chat de texto o de ví deo. Toque aquípara elegir un tono para la notificación o chat de ví deo. Toque aquípara establecer la forma de vibración para chat de texto o de ví deo. Toque aquípara ajustar la estabilización de la imagen para el chat de ví deo. Toque aquípara mostrar/ocultar los amigos bloqueados. Toque aquí para borrar el historial de bú squeda de chat anterior en el cuadro Buscar. Toque aquí para añadir, eliminar o sincronizar sus cuentas. Toque aquípara mostrar má s información acerca de Talk.

71

5

Calendario, despertador y calculadora ..........................

5.1 Calendario .................................................... Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, citas importantes, etc. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Calendario.

5.1.1

Vista multimodo

Puede ver el Calendario en las vistas diaria, semanal, mensual o de agenda. Toque la fecha para cambiar la vista del Calendario; apareceráun menú desplegable para realizar la selección. Toque el icono para volver a la vista Hoy.

72

Vista Agenda

Vista Dí a

Vista Semana Vista Mes En la vista Agenda, Dí a o Semana, toque un evento para ver los detalles correspondientes. En la vista Mes, toque un dí a para abrir los eventos de ese dí a. 73

En la vista mensual, deslice hacia arriba o hacia abajo para ir al mes anterior o siguiente. En la vista Semanal, deslice hacia arriba o abajo para ir a la semana anterior o siguiente. Si toca una fecha, puede acceder a la pantalla Agenda.

5.1.2

Crear eventos nuevos

Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.  En el modo vertical, toque el icono de menúy luego Evento nuevo en la pantalla Calendario. O bien, en el modo horizontal, toque el icono para acceder a la pantalla de edición de eventos nuevos.  Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. Si se trata de un evento que dura todo un dí a, seleccione Todo el dí a.  Invite a personas al evento. Escriba las direcciones de correo electrónico de las personas que desee invitar separadas con comas. Éstas recibirá n una invitación de Calendario y de Correo electrónico.  Cuando haya terminado, toque HECHO en la parte superior de la pantalla. Si desea crear un evento rá pidamente en la pantalla Dí a o Semana, toque y mantenga pulsado un punto vací o o un evento para abrir el menúde opciones y, a continuación, toque Evento nuevo para acceder a la pantalla de detalles del evento de la hora seleccionada anteriormente. Tambié n puede tocar un punto vací o para seleccionar la zona destino (que se volveráazul), y volver a tocar para crear el evento nuevo.

5.1.3

Compartir, borrar o editar un evento

Par compartir, borrar o editar un evento, toque el evento deseado para acceder a la pantalla de detalles del mismo. Toque el icono para compartir el evento con otras personas mediante Bluetooth, correo electrónico, mensajes , etc., toque el icono luego toque el icono

para borrar. 74

para editar el evento y

5.1.4

Recordatorio de evento

Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento futuro apareceráen la barra de estado como notificación cuando llegue la hora del recordatorio. Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y, a continuación, toque el nombre del evento para ver la lista de notificaciones del Calendario. Toque Repetir todo para desactivar todos los recordatorios de eventos durante 5 minutos. Toque Descartar todo para borrar todos los recordatorios de la lista. Toque la tecla Volver para conservar los recordatorios pendientes en la barra de estado y el panel de notificaciones. Opciones importantes al tocar el icono de menú en la pantalla inicial del Calendario:  Evento nuevo Para añ adir un nuevo evento.  Actualizar Para actualizar el calendario  Buscar Para buscar en el calendario  Calendarios para Permite mostrar, ocultar, borrar o añ adir mostrar calendarios  Eliminar eventos Permite borrar todos los eventos.  Ajustes Para establecer una serie de ajustes del Calendario.

5.2 Reloj................................................................ El telé fono móvil tiene un reloj incorporado. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Reloj. Toque en cualquier lugar de la pantalla para atenuar/iluminar la pantalla. Toque

Establecer alarma para añ adir o configurar una alarma. 75

5.2.1

Configurar una alarma

Desde la pantalla Reloj, toque para acceder a la pantalla Alarmas y luego toque para añ adir una alarma nueva. Se mostrará n las opciones siguientes:  Activar alarma Toque aquí para activar la alarma.  Hora Toque aquí para establecer la hora.  Repetir Toque aquí para seleccionar los dí as que desea que suene la alarma  Tono de llamada Toque aquípara seleccionar un tono para la alarma.  Vibración Seleccione esta opción para activar la vibración.  Etiqueta Toque aquípara establecer un nombre para la alarma.  Crazy Alarm Toque aquí para activar el modo de alarma. En el modo Crazy Alarm no puede posponer la alarma y esta no se detendráhasta que toque los tres botones que aparecen. Cuando acabe, toque Hecho para confirmar. Para borrar una alarma, tóquela en la pantalla Alarmas para acceder a la pantalla de edición de alarmas y toque confirmar o Cancelar para cancelar.

5.2.2

para borrar. Toque OK para

Configurar los ajustes de alarma

Toque el icono de menú en la pantalla Alarmas y luego toque Ajustes. Las siguientes opciones se pueden ajustar ahora: • Alarma en modo Seleccione esta opción para reproducir la silencio alarma con un sonido o una vibración incluso cuando el telé fono se encuentre en 76

• Volumen de alarma • Repetición de alarmas • Botones de volumen

• Definir tono predeterm. • Girar para activar

• Ver El Tiempo y Eventos

el Modo silencio. Toque aquípara establecer el volumen de las alarmas Toque aquípara desactivar temporalmente la hora de una alarma. Toque aquí para establecer el comportamiento de las teclas laterales Subir/Bajar el volumen cuando suene la alarma: Ninguno, Posponer o Descartar. Toque aquí para establecer el tono predeterminado para las alarmas Toque Girar para activar para elegir el estado de Posponer o Detener. Toque el control para activar/activar la repetición o la detención de la alarma al dar vuelta el telé fono. Active esta opción si desea mostrar el pronóstico del tiempo y los eventos del dí a despué s de apagar la alarma.

5.3 Calculadora .................................................... La Calculadora permite resolver varios problemas matemá ticos. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Calculadora. Hay dos paneles disponibles: Panel de funciones bá sicas y Panel de funciones avanzadas. Para alternar entre los paneles, seleccione una de las dos formas siguientes:  Toque y arrastre la pantalla bá sica hacia la izquierda para abrir el Panel de funciones avanzadas.  O toque y mantenga pulsada la tecla Menúen el panel de funciones 77

bá sicas para abrir el menúde opciones y toque Panel de funciones avanzadas.

Introduzca un nú mero, seleccione la operación aritmé tica que desee realizar, introduzca el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque para borrar dí gitos de uno en uno, toque y mantenga presionado para eliminarlos todos a la vez. Para borrar el historial de la calculadora, toque el cará cter C de los paneles. Una vez introducidos algunos nú meros u operaciones, toque y mantenga presionada la barra de introducción para abrir un menú con las operaciones adicionales siguientes:  Cortar Para cortar el texto seleccionado  Copiar Permite copiar el texto seleccionado  Pegar (1) Permite pegar los elementos copiados previamente en la barra de introducción

(1)

La opción no apareceráa menos que haya realizado la operación de copiar y pegar o cortar y pegar.

78

6 Cómo conectarse ................... Para conectarse a Internet con este telé fono, podráutilizar las redes GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que má s le convenga.

6.1 Conectarse a Internet 6.1.1

GPRS/EDGE/3G

La primera vez que encienda el telé fono con la tarjeta SIM introducida, se configuraráautomá ticamente el servicio de red: GPRS, EDGE o 3G. Si la red no estáconectada, puede tocar del panel de notificaciones. Para comprobar la conexión de red que utiliza, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo, toque para acceder a Ajustes y luego toque Más...\Redes móviles\APN. Para crear un punto de acceso nuevo Para añ adir una conexión de red GPRS/EDGE/3G al telé fono, siga los pasos siguientes:  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Redes móviles\APN.  A continuación, toque otra vez el icono de menú  Introduzca la información de APN necesaria.

y APN nuevo.

 Cuando haya terminado, toque el icono de menú

y luego Guardar.

Para activar o desactivar el roaming de datos Durante el roaming, puede decidir conectarse a un servicio de datos o desconectarse del mismo. 79

 Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes\Más...\Redes móviles\Roaming de datos.  Marque o desmarque la casilla de verificación Roaming de datos para activar o desactivar el roaming de datos.  Aunque desactive la itinerancia de datos, podráseguir intercambiando datos con una conexión Wi-Fi (consulte la sección 6.1.2 Wi-Fi).

6.1.2

Wi-Fi

A travé s de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su telé fono recibe la señal de una red inalá mbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el telé fono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada. Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque el interruptor junto a Wi-Fi para activarlo/ desactivarlo.  Toque Wi-Fi y la información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se muestra en la sección redes Wi-Fi.  Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado es segura, se le exigiráintroducir una contraseña u otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque Conectar. Para que se active una notificación cuando se detecte una red nueva Cuando esté n activadas la función Wi-Fi y la notificación de redes, el icono de Wi-Fi apareceráen la barra de estado cada vez que el telé fono detecte la cobertura de una red inalá mbrica disponible. A continuación se exponen los pasos necesarios para activar la función de notificación cuando está 80

activado el Wi-Fi:  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque a Ajustes.

para acceder

 Toque Wi-Fi. A continuación, toque el icono de menú y Avanzado de la pantalla Wi-Fi.  Marque o desmarque la casilla de verificación Notificación de red para activar o desactivar esta función. Para añadir una red Wi-Fi Cuando la función Wi-Fi estéactivada, podráañ adir redes Wi-Fi según sus preferencias.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Wi-Fi y luego .  Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria.  Pulse Guardar. Una vez conectado correctamente, el telé fono se conectará automá ticamente la próxima vez que se encuentre en la cobertura de esta red. Olvidar una red Wi-Fi A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión automá tica a las redes que ya no desee utilizar. • Active la función Wi-Fi si no estáactivada. • En la pantalla Wi-Fi, toque y mantenga pulsado el nombre de la red guardada. • Toque Borrar red en el cuadro de diá logo que se abre.

81

6.2 Navegador ..................................................... Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Navegador. Para ir a una página web En la pantalla Navegador, toque la barra de direcciones URL en la parte superior e introduzca la dirección de la pá gina web. Toque aquí para borrar todo el contenido Toque aquí para buscar e ir a esta dirección Toque aquí para ir al sitio web sugerido Toque aquípara introducir la dirección sugerida. La barra de direcciones se ocultarápasados unos segundos. Para mostrar la barra de direcciones, puede tocar y deslizar hacia abajo la pantalla. Para definir la página de inicio  Pulse el icono de menú en la pantalla Navegador para ver el menúde opciones y toque Ajustes\General\Página de inicio.  Seleccione una pá gina o los sitios web má s visitados como pá gina de inicio.  Si selecciona Otros, introduzca la URL del sitio web que desea establecer como pá gina de inicio y toque OK para confirmar.

82

6.2.1

Ver páginas web

Cuando abra un sitio web, podránavegar por las pá ginas web deslizando el dedo por la pantalla en cualquier dirección con el fin de buscar la información que le interesa. Para acercar o alejar una página web Junte/separe los dedos en la pantalla para ampliar/reducir la pá gina web. Para acercar rá pidamente una sección de una pá gina web, toque dos veces la sección que desee ver. Para volver al nivel de zoom normal, vuelva a tocar dos veces. Para buscar texto en una página web  Toque el icono de menú desde la pantalla de pá gina web y toque Buscar en la página.  Escriba el texto o la frase que desee buscar.  La primera palabra cuyos caracteres coincidan apareceráresaltada en la pantalla, mientras que las coincidencias siguientes aparecerá n enmarcadas.  Toque las flechas arriba o abajo para pasar a las coincidencias anterior o siguiente.  Cuando haya terminado, puede tocar la barra de búsqueda.

o la tecla Atrás para cerrar

Más operaciones con el texto en una página web Puede copiar, compartir o buscar el texto de una pá gina web: • Toque y mantenga pulsado el texto para seleccionarlo. • Mueva dos pestañas para seleccionar el texto. • Toque SELECCIONAR TODO para seleccionar todas las palabras de esta pantalla web. 83

• Toque

para copiar el texto seleccionado.

• Toque para mostrar má s acciones, tales como compartir y buscar en la pá gina o en la Web. Para abrir una ventana nueva o cambiar entre ventanas Es posible abrir varias ventanas al mismo tiempo.  Toque para abrir todas las miniaturas de ventanas.  Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las ventanas; toque una para verla.  Toque

para abrir una ventana nueva.

 Toque el icono de menú y luego Nueva pestaña de incógnito para abrir una ventana sin dejar rastro.  Para cerrar una ventana, toque en la ventana que desea cerrar o deslí cela lateralmente. Otras opciones:  Actualizar  Reenviar  Compartir página

 Solicitar sitio de escritorio  Guardar para lectura sin conexión  Cerrar  Página principal

Para actualizar la pá gina actual. Para reenviar las pá ginas abiertas. Para compartir la pá gina actual con sus amigos de distintas formas, como mensaje, correo electrónico, Bluetooth, etc. Para activar/desactivar sitios web de versión de ordenador. Para guardar la pá gina web para la lectura sin conexión. Puede encontrarla a travé s del icono de menú y tocando Favoritos\Páginas guardadas. Para cerrar todas las pestañ as y salir. Permite volver a la pá gina de inicio establecida. 84

 Guardar en favoritos  Buscar en la página  Parar  Favoritos/Historial  Versión

Permite añ adir la pá gina del sitio web actual como favorito. Permite introducir contenido para buscar en la pá gina actual. Permite detener la apertura de la pá gina actual. Permite ver los favoritos y el historial de navegación. Permite ver la versión del navegador.

Toque el icono de la izquierda de la URL; puede ver má s información sobre la pá gina actual.

6.2.2

Administrar enlaces, el historial, las descargas

Para administrar un enlace, un número de teléfono o una dirección que aparezcan en una página web  Enlace

 Número de teléfono  Dirección

Toque el enlace para abrir la pá gina web. Toque y mantenga presionado el enlace para abrir las opciones que permiten realizar má s operaciones, como abrir en ventana nueva, guardar enlace, compartir enlace, copiar enlace, etc. Toque un nú mero de telé fono para realizar una llamada. Toque una dirección para abrir Google Maps y buscarla

Para ver el historial del navegador  Toque el icono de menú de la pantalla Navegador.  Toque Favoritos  Toque la pestañ a Historial para ver el historial del navegador. 85

 Toque Páginas guardadas para ver las pá ginas que haya guardado. Para descargar una aplicación web o ver las descargas Antes de descargar una aplicación web, debe habilitar el telé fono para la instalación de aplicaciones web (toque la tecla en la pantalla de inicio, toque Ajustes\Seguridad, marque la casilla de verificación Orí genes desconocidos y, por último, toque OK para confirmar). Para descargar un elemento, toque el elemento o el enlace que desea descargar. Para cancelar una descarga, toque el elemento descargado en el panel de notificaciones, seleccione el elemento a cancelar y toque para confirmar. Para ver los elementos que ha descargado, toque la pestaña Aplicación y luego la aplicación Descargas. Gestión de favoritos Para guardar una página web en Favoritos  Abra la pá gina web que desee guardar en Favoritos.  Toque el icono de menú y luego Guardar en favoritos, o en la pantalla Historial, toque la estrella que hay junto a la URL.  Escriba el nombre y la ubicación (si es necesario) y toque OK para confirmar. Para abrir un favorito  Toque el

icono de menúy luego Favoritos/Historial, o bien toque

el icono y luego para acceder a la pantalla Favoritos.  Toque el favorito que desea abrir.  Tambié n puede tocar y mantener pulsado para ver la pantalla de 86

opciones y luego tocar Abrir o Abrir en ventana nueva. Para editar un favorito  Toque el icono de menú

y luego Favoritos, o bien toque el icono

y luego para acceder a la pantalla Favoritos.  Toque y mantenga presionado el favorito que desea editar.  Toque Editar Favorito, e introduzca sus cambios.  Cuando haya terminado, toque OK para confirmar. Toque y mantenga presionado un favorito de la lista de favoritos para ver estas opciones adicionales:  Añadir acceso directo a la página de inicio  Compartir enlace  Copiar URL del enlace  Eliminar favorito  Establecer como página de inicio

6.2.3

Para añ adir un acceso directo a favoritos en la pantalla de inicio. Para compartir el enlace. Para copiar un enlace de Favoritos. Para eliminar un favorito. Permite establecer esta pá gina como pá gina de inicio.

Ajustes

Hay una serie de ajustes disponibles para la configuración. Para acceder a los ajustes del navegador, toque el icono de menú Navegador y luego toque Ajustes.

en la pantalla

General  Página de inicio

Toque esta opción para definir la pá gina de inicio. 87

 Rellenar formularios automáticamente  Texto de autorelleno

Marque esta casilla de verificación para rellenar los formularios web con un solo toque. Toque aquípara establecer el texto de autorelleno de los formularios web.

Privacidad y seguridad  Borrar caché

 Borrar historial  Mostrar advertencias  Aceptar cookies  Borrar datos de cookies  Recordar formularios  Borrar datos de formulario  Habilitar ubicación  Permitir acceso a la ubicación  Recordar contraseñas  Borrar contraseñas

Toque esta opción para borrar el contenido almacenado localmente en la cachéy las bases de datos. Toque esta opción para borrar el historial del navegador. Marque esta opción para que se muestre una advertencia si hay un problema con la seguridad de un sitio. Marque esta opción para permitir a los sitios guardar y leer datos de cookies. Toque esta opción para borrar todas las cookies del navegador. Marque esta opción para recordar los datos de los formularios con el fin de poderlos utilizar má s adelante. Marque esta opción para borrar todos los datos de formulario guardados. Marque esta opción para solicitar acceso a su ubicación. Toque esta opción para permitir que todos los sitios web accedan a la ubicación. Marque esta opción para guardar los nombres de usuario y las contraseñ as de los sitios web. Toque esta opción para borrar todas las contraseñas guardadas. 88

Accesibilidad  Forzar la activación de zoom  Escalado de texto  Zoom al tocar dos veces  Tamaño mí nimo de fuente  Reproducción invertida  Contraste

Marque esta opción para controlar el zoom de un sitio web segú n sus preferencias. Deslí cese para cambiar el tamañ o de la visualización de texto. Deslí cese para cambiar el nivel de ampliación al tocar dos veces la pá gina. Deslí cese para cambiar el tamaño mí nimo de fuente. Marque esta opción para invertir el color de las pá ginas. Deslí cese para cambiar el contraste de las pá ginas. Es gris, a menos que marque la opción Reproducción invertida.

Avanzado  Configurar motor de búsqueda  Abrir en segundo plano  Habilitar JavaScript  Permitir varias pestañas por aplicación  Habilitar complementos  Configuración del sitio web

Toque aquípara seleccionar el motor de bú squedas. Marque esta opción para abrir las nuevas ventanas detrá s de la actual. Marque esta opción para habilitar JavaScript. Marque esta opción para habilitar varias pestañ as por aplicación. Marque esta opción para habilitar complementos. Toque esta opción para ver la configuración avanzada de sitios web individuales. 89

 Zoom predeterminado  Abrir en visión general  Auto-ajustar páginas  Bloquear ventanas emergentes  Codificación de texto  Restablecer valores predet.

Toque aquípara seleccionar el nivel de ampliación predeterminado. Marque esta casilla de verificación para abrir las pá ginas web reducidas en una visión general. Marque esta opción para formatear las pá ginas web de modo que se ajusten a la pantalla. Marque esta casilla de verificación para bloquear las ventanas emergentes. Toque aquípara seleccionar el está ndar de codificación de caracteres. Toque aquípara borrar todos los datos del navegador y restablecer todos los valores predeterminados.

Administración de ancho de banda  Carga previa de los resultados de búsqueda  Precarga de páginas web  Cargar imágenes

Toque aquípara activar/desactivar la carga previa de los resultados de búsqueda en un segundo plano del navegador. Toque aquí para activar/desactivar la precarga de pá ginas web vinculadas en un segundo plano del navegador. Marque esta opción para visualizar las imá genes de las pá ginas web.

Labs  Controles rápidos  Pantalla completa

Marque esta opción para activar los controles rá pidos. Marque esta opción para usar el modo de pantalla completa. 90

6.3 Conectarse a dispositivos Bluetooth (1) Bluetooth es una tecnologí a de comunicación inalá mbrica de corto alcance que le permite intercambiar datos o conectarse a otros dispositivos Bluetooth para varios usos. Para acceder a esta función, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes. A continuación, toque Bluetooth. El dispositivo y los otros dispositivos disponibles se mostrará n en la pantalla. Cómo activar el Bluetooth  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque para activar/desactivar esta función. Para que resulte má s fá cil reconocer el telé fono, puede cambiarle el nombre que ven los demá s.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Bluetooth.  Toque el icono de menú y luego Cambiar nombre teléfono.  Introduzca un nombre y toque Cambiar nombre para confirmar. Para hacer que el dispositivo sea visible  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque a Ajustes.  Toque Bluetooth. (1) Se

para acceder

recomienda el uso de auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH, ya que su compatibilidad con el telé fono ha sido comprobada y garantizada Visite www.alcatelonetouch.com para obtener má s información sobre los auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH.

91

 Toque su dispositivo para que estévisible o invisible.  Toque el icono de menú y luego Tiempo de visibilidad para seleccionar el tiempo de visibilidad. Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el telé fono con el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el intercambio.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Bluetooth.  Toque BUSCAR DISPOSITIVOS  Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee sincronizarse.  Apareceráun cuadro de diá logo; toque Sincronizar para confirmar.  Si se realiza correctamente la sincronización, el telé fono se conectaráal dispositivo. Para desconectar o desincronizar el teléfono de un dispositivo Bluetooth  Toque el icono Ajustes que hay junto al dispositivo que desea desincronizar.  Toque Desincronizar para confirmar.

6.4 Conexión a un ordenador Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros archivos entre el almacenamiento interno de su telé fono y el ordenador. Antes de utilizar este MTP, primero debe desmarcar Depuración USB a travé s de Ajustes\Acerca del teléfono\Ajustes avanzados\ 92

Depuración USB. (1) Para conectar su teléfono al ordenador:  Utilice el cable USB que viene con su telé fono para conectar este a un puerto USB de su ordenador. Recibirála notificación de que el USB está conectado.  Si utiliza MTP o PTP, el telé fono se conectaráautomá ticamente. Para el sistema operativo Windows XP o anterior, primero deberí a descargar e instalar el Reproductor de Windows Media 11 en su ordenador desde el sitio siguiente: http://windows. microsoft.com/zh-CN/windows/download-windows-mediaplayer. Para localizar los datos que ha transferido o descargado en el almacenamiento interno:  Toque la pestañ a Aplicación en la pantalla de inicio para abrir la lista de aplicaciones.  Toque Gestión archivos. Todos los datos que haya descargado se encuentran almacenados en Gestor de archivos, donde puede ver archivos multimedia (ví deos, fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en su telé fono, etc.

6.5 Compartir la conexión de datos del teléfono Puede compartir la conexión de datos móviles del telé fono con un único equipo a travé s de un cable USB (conexión USB a Internet con portá til) o hasta con ocho dispositivos a la vez al convertir el telé fono en un punto de conexión inalá mbrica portá til. (1)

Para el modelo de una tarjeta SIM.

93

Las funciones a continuación pueden incurrir cargos de red de su operador de red. Tambié n es posible que se carguen tarifas adicionales en las zonas de roaming. Cómo compartir la conexión de datos del teléfono a través de USB Utilice el cable USB que viene con su telé fono para conectar este a un puerto USB de su ordenador.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Módem USB y Zona Wi-Fi.  Marque o desmarque la casilla de verificación Módem USB para activar o desactivar esta función. Cómo compartir la conexión de datos del teléfono como zona Wi-Fi.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Módem USB y Zona Wi-Fi.  Marque o desmarque la casilla de verificación Zona Wi-Fi para activar o desactivar esta función. Cómo renombrar o proteger su zona Wi-Fi Si activa la zona Wi-Fi, puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID) del telé fono y protegerla.  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Módem USB y Zona Wi-Fi.  Toque Configurar zona Wi-Fi para cambiar la red SSID o establecer la seguridad de su red. 94

 Pulse Guardar.

6.6 Conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan acceder a recursos de redes locales cuando no está n dentro de la red o cuando está n conectados a una red inalá mbrica. Para añadir una VPN  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Ajustes VPN\Añadir perfil VPN  En la pantalla que se abrirá , siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada componente de las opciones de VPN.  Pulse Guardar. Se añ adirála VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN. Antes de añ adir una VPN, debe establecer un código PIN, una contraseña o un patrón para su telé fono. Para conectarse o desconectarse a una VPN Para conectarse a una VPN:  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Ajustes VPN  Las VPN añadidas aparecerá n en la lista; toque aquella a la que desee conectarse.  En el cuadro de diá logo que se abrirá , introduzca las credenciales solicitadas y toque Conectar. Para desconectar: 95

 Abra el panel de notificaciones y toque la notificación resultante para la desconexión VPN. Para editar o suprimir una VPN Para editar una VPN:  Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.  Toque Más...\Ajustes VPN  Las VPN añ adidas aparecerá n en la lista; toque y mantenga presionada la que desee editar.  Toque Editar perfil.  Cuando haya terminado, toque Guardar para eliminar:  Toque y mantenga presionada la VPN que desee eliminar y, en el cuadro de diá logo que se abre, toque Eliminar perfil.  Toque OK para confirmar.

6.7 Configurar llamadas de Internet (SIP) Puede realizar/recibir llamadas de voz a travé s de Internet cuando esté conectado a una red Wi-Fi, ademá s de a travé s de la red móvil. Deberá configurar una cuenta vá lida de Internet antes de usar esta función. Consulte la 3.1.1 Realizar una llamada para realizar una llamada de Internet. Para añadir una cuenta de llamada de Internet  Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Teléfono.  Toque Ajustes\Ajustes de llamada\Llamada de Internet\Usar llamada de Internet.  Marque la casilla de verificación para habilitar las llamadas de Internet.  Toque Cuentas y luego toque la pestañ a Añadir cuenta. 96

 En la pantalla que se abre, siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada componente de los ajustes de VPN.  Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar o toque Descartar para cancelar. Editar/eliminar una cuenta de llamada de Internet Para editar:  Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Teléfono.  Toque Ajustes\Ajustes de llamada\Llamada de Internet\ Cuentas.  Aparecerá n las cuentas que ha añadido, toque la cuenta que desea editar.  Edite los ajustes elegidos. Cuando haya terminado, toque Guardar. Para eliminar:  Toque la cuenta que quiera eliminar.  Toque

y Eliminar cuenta.

Configuración del teléfono para recibir llamadas de Internet Recibir llamadas entrantes de Internet estádesactivado por defecto para reducir el consumo de baterí a.  Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Teléfono.  Toque Ajustes\Ajustes de llamada\Llamada de Internet\ Cuentas\Recibir llamadas entrantes.  Marque o desmarque la casilla para activar o desactivar esta función.

97

7

Google Play Store(1) .....

Google Play Store es una tienda de software online desde la que puede descargar e instalar aplicaciones y juegos para telé fonos Android. Para abrir Google Play Store:  Toque la pestañ a Aplicación de la pantalla de inicio y luego toque Play Store.  La primera vez que acceda a Google Play Store, apareceráuna ventana emergente con las condiciones del servicio; toque OK para continuar. Toque el icono de menú y luego Ayuda para ir a la pá gina de ayuda de Google Play Store y obtener má s información sobre esta función.

7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar La pá gina de inicio de Google Play Store proporciona varias formas de buscar aplicaciones. Muestra las aplicaciones y los juegos en listas por categorí as. Toque el icono de menú descargas.

(1)

y Mis aplicaciones para ver todas sus

Disponibilidad segú n paí s y operador de red.

98

Toque para buscar en Play Store.

Deslí cese a la izquierda y a la derecha para ver todas las categorí as.

Toque una categorí a de la pantalla de Google Play Store para explorar su contenido. Tambié n puede seleccionar una subcategorí a, si la hay. En cada subcategorí a podráseleccionar si desea ver los elementos clasificados por los má s populares gratuitos, los má s populares nuevos gratuitos y las novedades.

Toque el icono en el extremo izquierdo de la pantalla o toque la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior.

99

7.2 Descargar e instalar Para realizar descargas e instalaciones:  Desplá cese hasta el elemento que desee descargar y selecciónelo para pasar a la pantalla de información, en la que podráleer su descripción, la valoración global o los comentarios, ver información del desarrollador, etc.  Toque Instalar para obtener una vista previa de las funciones y los datos del telé fono a los que puede acceder la aplicación si la instala.  Toque Aceptar y descargar.  El progreso de la descarga se mostraráen la pantalla de detalles; toque para detener la descarga. Tambié n puede acceder a esta pantalla a travé s del panel de notificaciones.  Una vez terminadas la descarga y la instalación, veráel icono de notificación en la barra de estado. Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a un gran nú mero de funciones o a una cantidad significativa de datos. SI acepta, usted es responsable de los resultados de utilizar este elemento en su telé fono. Para abrir la aplicación descargada:  En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú Mis aplicaciones.  Toque la aplicación instalada en la lista y luego toque Abrir.

100

y luego

Para comprar una aplicación(1) En Google Play Store, algunas aplicaciones está n marcadas como gratuitas, mientras que otras se tienen que pagar para poder descargarlas e instalarlas.  Toque la aplicación que desee comprar.  Toque el precio en el extremo superior derecho de la pantalla para previsualizar las funciones y los datos del telé fono a los que tendrá acceso la aplicación si la instala.  Toque Continuar para confirmar.  Al realizar su primera compra, se le pide que introduzca su información de tarjeta de cré dito y que inicie sesión en el servicio de pago y facturación de Google.  Si su cuenta incluye varias cuentas con tarjetas de cré ditos, seleccione una para continuar.  Seleccione el enlace de condiciones de servicio y lea el documento. Cuando haya terminado, toque la tecla Atrás.  Marque la casilla de verificación si estáde acuerdo con las condiciones del servicio.  Toque Comprar ahora en la parte inferior de la pantalla. Cuando acabe, Android descargarála aplicación. Para solicitar un reembolso Si no estásatisfecho con la aplicación, puede pedir un reembolso hasta 15 minutos despué s de la compra. No se realizaráel cargo en la tarjeta de cré dito y se eliminarála aplicación. Si cambia de opinión, podrávolver a instalar la aplicación, pero no podrásolicitar un reembolso.  Toque la tecla de menú Google Play Store. (1)

y luego Mis aplicaciones en la pantalla

Es posible que las aplicaciones Google de pago no esté n disponibles para los usuarios en algunos paí ses.

101

 Toque la aplicación que desee desinstalar y solicitar un reembolso.  Toque Reembolso para desinstalar la aplicación y solicitar un reembolso. Si el botón se convierte en Desinstalación, significa que el perí odo de prueba ha finalizado.  En el formulario de encuesta, seleccione la respuesta má s apropiada para su motivo y toque Aceptar.

7.3 Gestionar las descargas Despué s de descargar e instalar una aplicación, podráseleccionar las operaciones que se indican a continuación. Ver En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú Mis aplicaciones.

y luego

Desinstalación En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú y luego Mis aplicaciones. Toque la aplicación que desee desinstalar para pasar a la pantalla de información, toque Desinstalar y, por último, toque OK para confirmar. Reembolso En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú y luego Mis aplicaciones. Toque la aplicación que desee desinstalar para obtener un reembolso, toque Reembolsar y, por ú ltimo, toque OK para confirmar.

102

Notificación de actualizaciones En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú

y luego

Mis aplicaciones. Toque el icono de menú y luego Ajustes\Notificaciones para permitir la notificación de actualizaciones. Actualización automática Para actualizar automá ticamente todas las aplicaciones instaladas, toque la tecla de menú

y luego Mis Aplicaciones en la pantalla Google Play

Store. Toque el icono de menú y luego Ajustes\Actualización automática de aplicaciones para activar esta función. Para actualizar automá ticamente una aplicación concreta, marque la casilla de verificación Permitir actualizaciones automáticas de la pantalla de detalles Valoración y revisión Abra la pantalla de detalles de una aplicación, toque las estrellas de debajo de VALORACIÓN Y REVISIÓN para puntuar e introducir comentarios; toque OK para confirmar. Marcar Puede calificar una aplicación de Google Play Store como de inapropiada marcá ndola para tal efecto. Abra la pantalla de información de la aplicación, desplá cese hasta la parte inferior y toque Marcar como inapropiada, escriba el motivo y, por último toque Enviar.

103

8

Aplicaciones multimedia ...

8.1 Cámara ......................................................... Este telé fono móvil estáequipado con una cá mara para sacar fotos y grabar ví deos. Antes de usar la cá mara, asegú rese de quitar el protector de la lente antes del uso para que no afecte la calidad de la imagen. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y luego toque Cámara. 







 





 Toque aquí para crear un enfoque.  Toque aquí para mostrar los ajustes.  Arrastre hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre el modo de cá mara y el de ví deo.  Arrastre hacia la izquierda y hacia la derecha para acercar/alejar. 104

 Toque aquí para alternar entre cá mara frontal/trasera  Toque aquí para sacar una foto o grabar un ví deo. Toque y mantenga pulsada esta opción para activar la captura por rá fagas.  Toque aquí para ver las fotos o los ví deos realizados.  Toque aquí para activar/desactivar el modo flash. Para hacer una foto La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor, toque la pantalla para enfocar si es necesario y toque el botón de obturador automá ticamente.

para realizar la foto, que se guardará

Para grabar un ví deo Pase de modo cá mara a modo ví deo. En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor y toque el botón de obturador grabar. Toque el botón de obturador ví deo se guardaráautomá ticamente.

para empezar a

para detener la grabación. El

Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o de un ví deo realizados  Toque el icono de Gmail, Bluetooth, Mensajerí a, etc. para compartir la fotografí a o el ví deo que ha realizado.  Toque el icono situado en la parte superior izquierda para acceder a Galerí a.  Toque la tecla Atrás para volver a Cámara o Videocámara.

8.1.1

Ajustes en modo de encuadre

Antes de sacar una foto o grabar un ví deo, toque el icono 105

para

configurar una serie de ajustes en el modo de encuadre. Ajustes de cámara  Modo de escena  Exposición  Balance de blancos

 Modo de captura  Cuadrí cula  Más

Toque aquípara ajustar la escena: Auto., Noche, Atardecer, Fiesta, etc. Toque aquí para ajustar el valor de exposición. Toque aquípara ajustar el color en distintas luces: Auto, Incandescente, Luz natural, Fluorescente, Nublado, etc. Toque aquípara activar el modo de captura: Normal, HDR, Auto-escena, Sonrisa, etc. Toque aquípara activar o desactivar la cuadrí cula. Toque aquí para configurar Ubicación almacé n, Sonido disparador, Tamañ o imagen, ISO, etc.

Ajustes de la videocámara:  Modo de escena  Exposición  Balance de blancos

 Intervalo de tiempo  Más

Toque aquípara ajustar la escena: Auto., Noche. Toque aquí para ajustar el valor de exposición. Toque aquípara ajustar el color en distintas luces: Auto., Incandescente, Luz natural, Fluorescente o Nublado. Toque aquípara establecer el intervalo de tiempo. Toque aquí para configurar Ubicación almacé n, Micrófono, Duración, Calidad ví deo, etc.

106

8.2 Galerí a ........................................................... La galerí a sirve de reproductor multimedia para ver fotos y reproducir ví deos. Tambié n ofrece una serie de operaciones avanzadas para las fotos y los ví deos. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Galerí a. Toque para Permite iniciar seleccionar la cá mara. categorí as: Álbumes, Ubicaciones, Fecha, Personas y Toque el á lbum Etiquetas. para abrirlo. Deslizar hacia izquierda o derecha para ver má s á lbumes.

Para ver una foto o reproducir un ví deo Las fotos y los ví deos se visualizan en á lbumes en la galerí a.

107

Toque aquí para volver a la pantalla principal de la galerí a

Toque aquí para reproducir la presentación.

Deslí cese hacia la izquierda o la derecha para ver má s imá genes.  Toque un á lbum; todas las imá genes o ví deos quedará n repartidos por la pantalla.  Toque la foto o el ví deo directamente para verla o reproducirlo.  Deslí cese a la izquierda o la derecha para ver los siguientes o anteriores videos e imá genes. Trabajo con fotos Puede trabajar con fotos girá ndolas o recortá ndolas, compartié ndolas con amigos, establecié ndolas como foto de contacto o fondo de pantalla, etc. Busque la foto con la que desee trabajar y toque la foto desde la vista de pantalla completa. Deslice la barra de imá genes inferior a la izquierda y la derecha para seleccionar una, toque el icono para compartir la imagen, toque el icono (mostrar solo en modo horizontal) y toque Borrar para borrar la imagen. Toque el icono de menú desde la vista de imá genes de pantalla completa; aparecerá n má s opciones. Toque la imagen y luego Editar.

108

















 Toque aquípara ajustar el balance de blancos: Luz de relleno, Reflejos, Sombras, Auto-ajustar.  Toque aquípara ajustar los efectos: Proceso cruzado, Posterizar, Lomografí a, etc.  Toque aquí para ajustar el color: Calidez, Saturación, ByN, Sepia, etc.  Toque aquípara ver má s opciones de edición: Recortar, Ojos rojos, Girar, Dar la vuelta, etc.  Toque aquí para deshacer la última acción de edición.  Toque aquí para salir del modo de edición.  Toque aquí para guardar la imagen una vez finalizada la edición.  Toque aquí para recuperar la última operación de deshacer. Despué s de activar el modo de recorte, el recuadro para el recorte apareceráen medio de la imagen. Seleccione el trozo que desee recortar y toque Guardar para guardarlo; toque la tecla Atrá s para salir sin guardar. Funcionamiento en lotes La galerí a ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o ví deos en lotes. 109

Abra la ventana principal de Galerí a o un á lbum, toque el icono de menú y Seleccionar álbum o Seleccionar elemento para activar el modo de funcionamiento en lotes (tambié n puede tocar y mantener presionado un á lbum o una imagen). A continuación, toque los á lbumes o las imá genes con los que desee trabajar. Toque el icono para realizar má s acciones, tales como Editar, Imprimir, Recortar, etc. Toque para compartir las seleccionadas. Toque para borrar las seleccionadas.

8.3 YouTube ....................................................... YouTube es un servicio de uso compartido de ví deos que permite a los usuarios descargar, compartir y ver ví deos. Su función streaming permite comenzar a mirar ví deos casi al mismo tiempo en que empiezan a descargarse de Internet. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione YouTube. Puesto que se trata de un servicio de ví deo online, el telé fono debe disponer de una conexión de red para poder acceder a YouTube. Los ví deos de YouTube está n agrupados en varias categorí as, como los má s populares, los má s vistos, los má s destacados, etc. Si toca el icono de menú desde la pantalla de YouTube, puede establecer los ajustes generales de YouTube. Para obtener detalles sobre estas funciones, visite el sitio web de YouTube: www.YouTube.com

8.3.1

Ver ví deos

Toque un ví deo para reproducirlo. En la pantalla de reproducción, puede ver información y comentarios de los ví deos, asícomo explorar los 110

enlaces relacionados con ellos. Tambié n puede calificar, compartir, etiquetar como favorito, crear una lista de reproducción nueva, etc. desde esta pantalla. Para salir de la pantalla de reproducción de ví deo, toque la tecla Atrás para volver a la lista de ví deos.

8.4 Música............................................................. Este menúpermite reproducir archivos de música almacenados en el almacenamiento interno del telé fono. Puede descargar archivos de música del equipo en el almacenamiento interno con un cable USB. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y luego toque Música. Encontrarácuatro categorí as segú n las que se clasifican las canciones: Artistas, Álbumes, Canciones y Listas de reproducción. Deslí cese a la izquierda y a la derecha para ver todo. Toque el icono de menú y Aleatorio para reproducir todas las canciones en modo aleatorio. Puede agitar el telé fono para cambiar a la canción siguiente cuando el telé fono estédesbloqueado. Para ello, vaya a Ajustes\Gestos\Agitar = cambiar canción y luego marque Agitar = cambiar canción.

8.4.1

Reproducir música

Toque una canción o toque Reproducir del menú desplegable para reproducir la canción.

111

  





 

 Toque aquípara reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (se reproducirá n las pistas de forma aleatoria).  Toque aquípara seleccionar el modo de repetición: Repitiendo todas las canciones, Repitiendo canción actual o La repetición está desactivada.  Toque aquípara saltar a la pista anterior del á lbum, de la lista de reproducción o de la lista aleatoria.  Toque aquípara saltar a la pista siguiente del á lbum, de la lista de reproducción o de la lista aleatoria.  Toque aquí para pausar o reanudar la reproducción.  Toque aquí para mostrar las letras.  Toque aquí para mostrar la canción que se estávisualizando.

8.4.2

Utilizar listas de reproducción

Las listas de reproducción permiten organizar con comodidad todas las canciones almacenadas en la memoria. Puede crear una nueva lista de reproducción, añadir una canción a la lista y borrar o renombrar una lista de reproducción.

112

Para crear una lista de reproducción Toque Añadidas recientemente en la pantalla de reproducción, toque y luego Guardar como lista, introduzca el nombre y por último, toque Guardar. Para eliminar una lista de reproducción Toque y mantenga pulsada una lista de reproducción para mostrar el menú y luego toque Borrar. Para renombrar una lista de reproducción Toque y mantenga pulsada una lista de reproducción para mostrar el menú y luego toque Cambiar nombre. Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar.

8.5 Reproductor ví deo ........................................ Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y luego toque Reproductor de ví deo. Reproductor de ví deo es un pequeño reproductor de ví deos integrado que muestra todos sus ví deos. Toque un elemento de la lista para reproducirlo. Durante la reproducción, utilice los iconos de función Pausa, Siguiente y Anterior cuando sea necesario, o toque un punto de la lí nea de tiempo para saltar a é l y reanudar la reproducción a partir de este.

113

9

Google Maps .................

9.1 Búsqueda de mi ubicación 9.1.1

Elegir un origen de datos para decidir Mi ubicación

Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes, toque Servicios de ubicación. Marque la casilla de verificación del servicio de localización de Google para definir redes Wi-Fi o móviles como origen de datos de Mi ubicación. Tambié n puede marcar la casilla de verificación Satélites GPS para configurar el GPS como origen de datos de Mi ubicación.

9.1.2

Abrir Google Maps y visualizar Mi ubicación

Toque la pestañ a Aplicación de la pantalla de inicio y toque Maps. Toque el icono del mapa para ver Mi ubicación. El mapa se centraráen un punto azul con un cí rculo azul alrededor. La posición actual estáen el interior del cí rculo azul.

114

Para mover el mapa, arrá strelo con el dedo. Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; tambié n puede ampliar tocando dos veces una ubicación de la pantalla. Para borrar el historial de mapas, toque el icono de menú Borrar mapa.

y luego

9.2 Buscar una ubicación Durante la visualización de un mapa, toque el icono de búsqueda para activar la función de bú squeda. En el cuadro de búsqueda, escriba una dirección, el nombre de una ciudad o el nombre de una empresa local. Toque el icono para buscar; al cabo de un rato, los resultados de la bú squeda aparecerá n en el mapa como puntos rojos. Puede tocar uno para mostrar una etiqueta.

115

Toque aquí para mostrar má s información

Toque aquípara mostrar toda la lista de resultados de la búsqueda

9.3 Marcar una ubicación Del mismo modo que puede marcar una dirección web de Internet, tambié n puede marcar una posición en el mapa para utilizarla má s adelante.

9.3.1

Marcar o desmarcar una ubicación

Toque y mantenga presionada una ubicación en un mapa Toque el rectá ngulo con la dirección que se abrirá Toque la estrella gris situada en la parte superior de la pantalla para marcar la ubicación. Para desmarcar la ubicación, toque una estrella dorada.

116

9.3.2

Ver una lista de elementos marcados

Toque Mapas en la esquina superior izquierda y luego toque Mis lugares. Se abrirála lista de elementos destacados y sus direcciones. Toque una ubicación de la lista para verla. Toque el icono de menú

y luego Actualizar para actualizar la lista.

9.4 Obtener indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie 9.4.1

Obtener sugerencias de rutas para viajar

Toque el icono

de la pantalla Mapas.

117

 Toque la barra de introducción o el triá ngulo para editar el punto inicial de una de las formas siguientes: escribiendo una dirección, mediante Mi ubicación, seleccionando un punto inicial en un mapa, seleccionando un elemento destacado, seleccionando la dirección de uno de los contactos o utilizando el historial de búsquedas.  Haga lo mismo para el punto final.  Para invertir las indicaciones, toque el icono de menú y luego Invertir inicio y fin.  A continuación, seleccione un modo de transporte: indicaciones para ir en coche, en transporte pú blico o a pie.  Por último, toque OBTENER DIRECCIONES.  Aparecerá n un par de sugerencias de rutas en una lista. Toque alguna de las rutas para ver las indicaciones detalladas respectivas. Para invertir las indicaciones de una ruta ya realizada, basta con abrir la ventana de indicaciones de esa ruta y tocar el icono de menú y luego Invertir. No es necesario volver a indicar el punto inicial y el punto final.

9.4.2

Obtener una vista previa de las rutas sugeridas y elegir la ruta preferible o viable

Puede obtener una vista previa de cada desví o de la ruta en Navegación, Saté lite y otras vistas.  Toque la flecha izquierda o derecha para obtener una vista previa del desví o anterior o siguiente de la ruta.  Puede ver indicaciones por desví os, distancia estimada y hora posible de llegada en una lista tocando LISTA DE DIRECCIONES; toque la 118

tecla Volver o VISTA DE MAPA para volver a la vista anterior. Cuando seleccione una ruta má s preferible o viable, la distancia y el tiempo será n los dos factores má s importantes para la evaluación. La distancia y el tiempo estimado aparecerá n en la parte superior de la pantalla de indicaciones.

9.4.3

Buscar ubicaciones a lo largo de la ruta

Consulte la sección “9.2 Búsqueda de una ubicación” para obtener má s detalles.

9.5 Organizar capas Las capas permiten ver las ubicaciones y la información adicional superpuestas en el mapa. Puede añadir varias capas o eliminar sólo algunas para controlar exactamente la información que desea que estévisible en el mapa en un momento dado.

9.5.1

Ver varias capas

Toque el icono de la pantalla Mapas. Aparecerá n todas las capas disponibles (como Trá fico, Saté lite, Latitude, etc.); seleccione una.

9.5.2

Abrir Street View para una ubicación

 Toque y mantenga presionada una ubicación para ver un bocadillo con la dirección y una miniatura Street view.  Toque el bocadillo y luego Street view.

9.5.3

Borrar el mapa

Despué s de obtener indicaciones o realizar una búsqueda en un mapa, puede borrar los marcadores o las capas dibujados. Para ello, toque el icono de menú

en la pantalla de mapas y luego toque Borrar mapa. 119

O bien, toque Borrar mapa en la pantalla de capas.

9.6 Unirse Latitude para ver las ubicaciones de sus amigos y compartir con ellos las de usted Google Latitude permite lo siguiente:  Ver las ubicaciones de sus amigos en un mapa o una lista.  Ponerse en contacto rá pidamente con sus amigos mediante un mensaje de texto, un mensaje instantá neo o una llamada telefónica.  Compartir, definir u ocultar su ubicación, o bien cerrar la sesión de Google Latitude.  Controlar quié n puede ver su ubicación y con quédetalles.

9.6.1

Unirse a Latitude

Toque Mapas en la esquina superior izquierda y seleccione Latitude. Para abrir Latitude, toque el icono en la pantalla Mapas y seleccione Latitude.

9.6.2

Invitar a los amigos a compartir sus ubicaciones

 Toque el icono de la vista de listado.  Toque Seleccionar de contactos o Añadir mediante dirección de correo electrónico.  Una vez seleccionados los contactos, toque Añadir amigos en la parte inferior de la pantalla. Cuando acabe, se enviaráuna invitación a los amigos que haya invitado. Para responder a una invitación, puede seleccionar una de las acciones siguientes:  Aceptar y volver Usted y su amigo podrá n compartir a compartir ubicaciones.  Aceptar pero Podráver la ubicación de su amigo, pero é l no ocultar mi podráver la de usted. 120

ubicación  No aceptar

9.6.3

Usted y su amigo no podrá n compartir ubicaciones.

Ver la ubicación de sus amigos

Puede ver la ubicación de un amigo en un mapa o en una lista.  VISTA DE MAPA Cuando abra Google Maps, aparecerá n las ubicaciones de sus amigos con su icono de foto para que pueda identificarlos.  LISTA DE Aparecerá n sus amigos en una lista. AMIGOS

9.6.4

Conectarse con los amigos

Si selecciona un contacto, podrácomunicar con é l y definir opciones de privacidad.  Mapa Permite buscar la ubicación del amigo en el mapa.  Direcciones Permite obtener indicaciones para encontrar la ubicación del amigo.  Notificación para Enviar a los amigos una notificación y pedirles inicio de sesión que inicien sesión.  Administrar uso Toque aquípara establecer las opciones de compartido uso compartido: Compartir la mejor ubicación disponible, compartir solo la ubicación en el nivel de la ciudad, esconderse de este amigo.  Eliminar este Permite eliminar este amigo de la lista y dejar amigo de compartir información con é l.

9.6.5

Controlar lo que comparte

Es posible controlar la información que desea compartir con sus amigos. 121

Toque el icono en la pantalla Mapas y seleccione Latitude, toque su propio nombre y entonces toque Ajustes de ubicación. Podráelegir entre las opciones siguientes:  Informes de Toque aquí para detectar/establecer su ubicaciones ubicación, o para detener la actualización de su ubicación.  Habilitar el Marque esta opción para ocultar el historial historial de la de ubicaciones. ubicación  Administrar Añ adir o eliminar amigos que puedan ver su amigos ubicación.

122

10

Otros ...................................

10.1 Gestión de archivos ....................................... Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y, a continuación, toque Gestión archivos. Gestión de archivos funciona con almacenamiento internacional. Gestión de archivos muestra todos los datos almacenados en el almacenamiento interno, incluidas las aplicaciones, los archivos multimedia, los ví deos, las imá genes o los archivos de audio capturados, así como otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc. Cuando descargue una aplicación de un PC a la tarjeta microSD o el almacenamiento interno, podrábuscarla en Gestión de archivos y tocarla para instalarla en el telé fono. El Gestor de archivos permite realizar las siguientes operaciones habituales de forma realmente eficaz: crear carpetas y subcarpetas, abrir carpetas y archivos, visualizar, renombrar, mover, copiar, eliminar, reproducir, compartir, etc.

10.2 Notas ............................................................... Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y luego toque Notas. Use Notas para anotar inspiraciones, ideas, extractos, cosas pendientes y todo lo que desee conservar para consultarlo má s adelante. Las notas guardadas se pueden compartir por mensaje o correo electrónico.

123

10.3 Grabador de sonido ...................................... Para acceder a esta función, toque la ficha Aplicación en la pantalla de inicio y luego toque Grabador de sonido. La opción Grabador de sonido permite grabar voz y sonidos durante segundos, incluso horas.

10.4 Radio .............................................................. Puede utilizar el telé fono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y luego toque Radio. Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, los cuales sirven de antena.  Toque aquípara reducir 0,1 MHz















Mantenga la tecla pulsada durante unos segundos para pasar a la siguiente emisora disponible, con un nú mero de frecuencia menor.  Toque aquípara aumentar 0,1MHz. Mantenga la tecla pulsada durante unos segundos para pasar a la siguiente emisora disponible, con un nú mero de frecuencia mayor.  Toque aquípara pasar a la anterior emisora guardada.  Toque aquípara pasar a la siguiente emisora guardada.  Toque aquípara reproducir/parar.  Toque aquípara añadir la emisora actual a Favoritos.  Toque aquípara acceder a la lista de emisoras guardadas.

124

Opciones disponibles:  Guardar emisora  Modo audio  Salir  Introducir frecuencia  Borrar  Grabar FM  Buscar

Permite guardar la emisora actualmente sintonizada en Lista de emisoras. Escuche la radio mediante el altavoz o con los auriculares. Apagar la radio. Introduzca la frecuencia manualmente. Permite borrar la emisora. Permite grabar la voz de ví deo de la emisora actual. Permite buscar automá ticamente todas las emisoras disponibles.

10.5 Linterna LED ................................................. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y luego toque Linterna LED. La opción Linterna LED es una aplicación que le proporcionará iluminación para su comodidad. Puede seleccionar entre encenderla o apagarla, o bien ajustar el brillo segú n sea necesario.

10.6 Asistente de configuración .......................... Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y, a continuación, toque Asistente de configuración. Asistente de configuración ayuda a configurar su telé fono con relación a: idioma, mé todo de introducción, conexión de datos móviles, fecha y hora, configuración de la cuenta, etc. Esto tambié n se llevaráa cabo la primera vez que encienda su telé fono. 125

10.7 Ayuda Alcatel ............................................... Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y, a continuación, toque Ayuda Alcatel. La opción Ayuda de Alcatel le proporciona ayuda cuando tiene dudas o necesita asistencia al utilizar el telé fono.

10.8 Otras aplicaciones(1) ............................................. Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección está n preinstaladas en el telé fono. Para leer una introducción breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto proporcionado con el telé fono. Tambié n puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando Google Play Store con el telé fono.

(1)

La disponibilidad de las aplicaciones depende del paí s y del operador.

126

11

Ajustes ...........................

Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque Ajustes.

para acceder a

11.1 Conexiones inalámbricas y redes 11.1.1 Wi-Fi Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta SIM cuando se encuentre en la cobertura de una red inalá mbrica. Lo ú nico que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de acceso para conectar el telé fono a la red inalá mbrica. Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi-Fi, consulte la sección 6.1.2 Wi-Fi.

11.1.2 Bluetooth Bluetooth permite al telé fono intercambiar datos (ví deos, imá genes, mú sica, etc.) en distancias cortas con otro dispositivo compatible con Bluetooth (telé fono, ordenador, impresora, auriculares, kit de vehí culo, etc.). Para obtener má s información sobre Bluetooth, consulte la sección 6.3 Conectarse a dispositivos Bluetooth.

11.1.3 Uso de datos Para activar/desactivar los datos móviles tocando el interruptor . Marque la casilla de verificación de establecimiento de lí mite de datos móviles, y entonces puede arrastrar la lí nea de lí mite y la lí nea de aviso según su limitación. Su conexión de datos móviles se desactivarácuando se alcance el lí mite especificado. Tambié n puede elegir un ciclo de uso de 127

datos para ver las estadí sticas y aplicaciones relacionadas de datos usados por su telé fono. Toque el icono de menú para ver má s ajustes relacionados con el uso de datos. El telé fono mide el uso de datos, aunque su operador puede realizar un recuento distinto. Es recomendable utilizar un lí mite conservador.

11.1.4 Modo vuelo Marque la casilla de verificación Modo vuelo para desactivar simultá neamente todas las conexiones inalá mbricas, incluidas Wi-Fi, Bluetooth, etc.

11.1.5 Ajustes VPN Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos móviles acceder a recursos de redes y aplicaciones de software en su red domé stica, cuando se conectan mediante otras redes inalá mbricas o con cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento, durante toda la jornada de trabajo, cuando se conectan mediante varias redes inalá mbricas, cuando pierden temporalmente la cobertura o cuando suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar baterí a. Una VPN convencional no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel de red, lo que provoca que las aplicaciones se desconecten, que se agote el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que el propio dispositivo informá tico se colapse. Para obtener má s información sobre las VPN, consulte la sección 6.6 Conexión a redes privadas virtuales.

128

11.1.6 Módem USB y Zona Wi-Fi Esta función permite compartir la conexión de datos de su telé fono móvil a travé s de USB o como un punto de acceso de zona Wi-Fi (consulte el apartado 6.5 Compartir la conexión de datos móviles del telé fono).

11.1.7 Redes móviles Datos habilitados

Puede marcar la casilla de verificación para habilitar el acceso a datos a travé s de la red móvil. Permite seleccionar el modo de roaming de datos.

Roaming de datos Mostrar Puede seleccionar la forma en la que se mostrará recordatorio de el recordatorio de roaming. roaming Modo de red Puede seleccionar la red preferida.  APN Puede seleccionar su red preferida con este menú.  Operadores de red Puede seleccionar un operador de red. Modo de Puede marcar la casilla de verificación para prioridad de habilitar la transmisión de datos móviles a má xima datos móviles velocidad.

11.2 Dispositivo 11.2.1 Gestos Marque esta casilla de verificación para activar los gestos siguientes: Girar para silenciar, Girar para activar, Agitar = cambiar canción.

129

11.2.2 Perfiles de audio Utilice los ajustes de los Perfiles de audio para configurar tonos de llamada para diferentes acontecimientos y entornos. General Para modificar los ajustes de sonido en cualquier perfil, toque General para ver las siguientes funciones desplazá ndose hacia arriba o hacia abajo. Cuando acabe, marque la casilla de verificación en la derecha del nombre del perfil para activar la acción.  Teléfono en Marque esta casilla de verificación para que el vibración telé fono vibre cuando reciba llamadas.  Volumen Toque para establecer el volumen para las llamadas entrantes, la alarma y las notificaciones.  Tono para Toque aquí para definir el tono llamadas de voz predeterminado de las llamadas entrantes.  Tono para Toque aquí para definir el tono videollamadas predeterminado de las llamadas de ví deo entrantes.  Notificación Toque aquí para establecer el tono de predeterminada notificación predeterminado.  Tonos táctiles del Marque esta casilla de verificación para activar teclado de los tonos cuando utilice el teclado de marcado. marcado  Selección sonora Marque esta casilla de verificación para activar la reproducción de sonidos cuando realice selecciones en la pantalla.  Sonido de bloqueo Marque la casilla de verificación para permitir de pantalla que se reproduzca un sonido cuando bloquee y desbloquee la pantalla.  Respuesta táctil Marque esta casilla de verificación para activar 130

la vibración al pulsar teclas programables o durante ciertas interacciones con la interfaz de usuario. Silencio Este perfil silenciarátodos los sonidos excepto los multimedia y las alarmas. Reunión Cuando estáseleccionada esta opción, el telé fono no emite ningú n sonido a menos que se haya configurado una alarma. Vibrará con cada acontecimiento nuevo. Exterior Este perfil estádiseñ ado para usuarios de exterior que necesiten tonos de llamada má s altos.

11.2.3 Pantalla  Brillo  Ajuste automático energí a pantalla  Fondo de pantalla  Orientación  Tiempo de espera  Tamaño de fuente

Toque aquí para ajustar el brillo de la pantalla. Marque la casilla de verificación para ahorrar baterí a analizando la imagen y ajustando el brillo de la pantalla. Toque aquípara establecer el fondo de pantalla. Toque aquípara seleccionar si desea o no rotar la pantalla automá ticamente. Toque aquí para ajustar el tiempo de espera de la pantalla. Toque aquípara establecer el tamaño de fuente. 131

11.2.4 Almacenamiento Utilice este ajuste para controlar el espacio total y disponible de su telé fono. Almacenamiento del teléfono Este menúmuestra la capacidad interna del telé fono en colores distintos. El espacio disponible se muestra en gris; se muestra la proporción de espacio de almacenamiento interno que utiliza el sistema operativo, las aplicaciones (incluidas las descargadas), y los datos temporales y permanentes. Si aparece un mensaje de aviso diciendo que la memoria del telé fono es limitada, deberágenerar espacio libre eliminando aplicaciones que no desee, archivos descargados, etc.

11.2.5 Baterí a En la pantalla de baterí a puede ver la información de uso de baterí a desde la ú ltima vez que conectóel telé fono a la corriente. La pantalla tambié n muestra el estado de la baterí a y cuá nto tiempo ha pasado desde la última carga. Toque una categorí a para conocer su consumo especí fico.  Modo ahorro Marque la casilla de verificación para limitar el energí a de CPU rendimiento má ximo de la CPU con el fin de conservar la vida de la baterí a y reducir la temperatura del telé fono.  Porcentaje de Marque la casilla de verificación para mostrar el baterí a porcentaje de energí a en la barra de estado. Puede ajustar el uso de energí a a travé s del brillo o el tiempo de espera de la pantalla en Pantalla.

132

11.2.6 Aplicaciones Configuración de aplicaciones permite ver los detalles de las aplicaciones instaladas en el telé fono, administrar sus datos y forzar su detención, así como definir si desea permitir la instalación de aplicaciones obtenidas de sitios web y del correo electrónico.

11.3 Personal 11.3.1 Servicios de ubicación Utilizar satélites GPS Marque esta casilla de verificación para utilizar el receptor de saté lite GPS (sistema de posicionamiento global) del telé fono con el fin de definir su ubicación con una precisión de metros (en calles). El proceso de acceso al saté lite GPS y de ajuste de la ubicación precisa de su telé fono por primera vez tardaráhasta 5 minutos. Deberáencontrarse en un lugar con una vista despejada del cielo y no moverse. A partir de ese momento, el GPS identificaráen 20-40 segundos su ubicación precisa.

11.3.2 Seguridad Establecer bloqueo de pantalla  Ninguno  Diapositiva  Patrón  PIN  Contraseña

Permite desactivar la seguridad para desbloquear la pantalla. Toque aquípara activar el modo de desbloqueo por deslizamiento. Permite diseñar el patrón para desbloquear la pantalla. Permite introducir un PIN numé rico para desbloquear la pantalla. Permite introducir una contraseñ a para desbloquear 133

 Desbloqueo facial

la pantalla. Toque aquípara mirar el telé fono y desbloquear la pantalla.

Información de propietario Toque aquípara introducir la información de propietario que se mostrará en la pantalla bloqueada. Encriptar teléfono Puede encriptar sus cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y los datos correspondientes, archivos multimedia y otros archivos al tocar Encriptar telé fono. Ajustes bloqueo de tarjeta SIM Toque aquí para bloquear la tarjeta SIM mediante el PIN de la SIM. Hacer visible las contraseñas Marque esta casilla de verificación para visualizar las contraseñ as cuando las escriba. Administradores de dispositivo Toque aquí para ver o desactivar los administradores de dispositivos. Orí genes desconocidos Marque esta casilla de verificación para permitir la instalación de aplicaciones obtenidas de sitios web, del correo electrónico o de ubicaciones distintas de Android Market. Para proteger el telé fono y sus datos personales, descargue sólo aplicaciones de orí genes fiables, como Android Market. 134

Credenciales fiables Toque aquí para mostrar certificados CA fiables. Instalar desde la memoria Toque aquí para instalar certificados encriptados desde la memoria. Borrar almacenamiento Toque aquí para eliminar todos los certificados.

11.3.3 Idioma y entrada Utilice los ajustes de idioma y entrada para seleccionar el idioma del texto de su telé fono y para configurar el teclado en pantalla. Tambié n puede configurar los ajustes de entrada de voz y la velocidad del puntero. Idioma Toque aquí para seleccionar el idioma y la región que desee. Diccionario personal Toque esta opción para abrir una lista con las palabras que ha añ adido al diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botón de añadir (+) para añ adir una palabra. Predeterminado Toque aquípara seleccionar un mé todo de entrada predeterminado. Toque Configurar los métodos de introducción para mostrar todos los mé todos de introducción. Toque el icono de ajustes para configurar un mé todo de introducción determinado. 135

Teclado de Android La configuración del teclado de Android afecta al teclado en pantalla del telé fono. Las funciones de corrección y mayúsculas sólo afectan a la versión inglesa del teclado. Las opciones disponibles son las siguientes: • Idiomas de entrada Permite configurar el idioma de entrada. Uso de mayúsculas auto. Marque esta casilla de verificación para que el teclado en pantalla ponga automá ticamente en mayú sculas la primera letra de la primera palabra despué s de un punto, de la primera palabra de un campo de texto y de todas las palabras de los campos de nombres. • Vibrar al pulsar tecla Marque esta casilla de verificación para que el telé fono vibre de forma breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla. • Sonido al pulsar tecla Marque esta casilla de verificación para que el telé fono reproduzca un sonido breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla. • Teclas emergentes al pulsar Marque esta casilla de verificación para mostrar la tecla que ha tocado. • Autocorrección Toque aquípara activar/desactivar la autocorrección; tambié n puede ajustar la sensibilidad de la corrección. 136

• Mostrar sugerencias de corrección Toque aquípara mostrar o no las sugerencias de corrección mientras escribe. • Configuración avanzada Toque aquípara ver ajustes má s avanzados para el teclado Android, tal como Retraso de rechazo, Sugerir nombres contactos, etc. Búsqueda de voz • Idioma Toque aquí para seleccionar el idioma. • Sí ntesis de voz Toque aquí para seleccionar la salida de la sí ntesis de voz. • Bloquear palabras ofensivas Marque la casilla de verificación para omitir resultados de voz identificados como ofensivos • Detección de palabras claves Marque la casilla de verificación para que Google inicie la bú squeda por voz. • Descarga de reconocimiento de voz sin conexión Toque aquí para habilitar la entrada de voz cuando no haya conexión. Opciones de sí ntesis de voz • Motor favorito 137

Toque aquí para seleccionar un motor de sí ntesis de voz preferido. Toque el icono de ajustes para mostrar má s opciones para cada motor. • Velocidad de voz Toque aquípara abrir un cuadro de diá logo en el que podráseleccionar la rapidez de la voz del sintetizador. • Escuchar un ejemplo Toque aquípara reproducir un ejemplo breve del sintetizador de voz con la configuración actual. Velocidad del puntero Toque aquípara abrir un cuadro de diá logo donde puede cambiar la velocidad del puntero; toque Aceptar para confirmar.

11.3.4 Copia de seguridad y restauración Backup de mis datos Marque esta casilla de verificación para realizar una copia de seguridad de la configuración del telé fono y otros datos de aplicaciones en servidores de Google, mediante su cuenta de Google. Si reemplaza su telé fono, los ajustes y los datos de los cuales ha realizado un backup se restaurará n en el nuevo telé fono la primera vez que se registre en su cuenta de Google. Si marca esta opción, se harála copia de seguridad de una amplia variedad de ajustes y datos, entre ellas las contraseñas Wi-Fi, favoritos, una lista de las aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha añ adido al diccionario, así como la mayorí a de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si desmarca esta opción, se dejará n de realizar copias de seguridad de la configuración y se borrará n las existentes de los servidores Google. 138

Cuenta de copia de seguridad Toque aquí para hacer una copia de seguridad de su cuenta. Restauración automática Marque esta casilla de verificación para restaurar los ajustes guardados u otros datos cuando vuelva a instalar una aplicación. Restablecimiento de DRM Toque aquí para borrar todas las licencias de DRM. Restaurar datos de fábrica Para activar el restablecimiento de datos de fá brica:  Toque el panel de notificaciones para ir a Ajustes.  Toque Copia de seguridad\Restaurar datos de fábrica.  Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo. Reiniciar el telé fono borrará todos sus datos personales del almacenamiento interno del telé fono, incluyendo la información relativa a su cuenta Google, a cualquier otra cuenta, los ajustes del sistema y de las aplicaciones y todas las aplicaciones descargadas. Al reiniciar el telé fono no se borran las actualizaciones de programas del sistema que haya descargado, como música o fotos. Si marca la casilla de verificación “Conservar el contenido del almacenamiento del telé fono” antes de tocar Reiniciar teléfono, os archivos almacenados en el almacenamiento del telé fono no se borrará n. Si reinicia asíel telé fono, se le pediráque introduzca nuevamente la misma información que cuando inicióAndroid por primera vez. Cuando no consigue encender su telé fono, hay otra manera de llevar a cabo un restablecimiento de datos de fá brica utilizando teclas de hardware. Pulse la tecla Subir volumen y la tecla de Encendido a la vez, hasta que se encienda la luz de la pantalla. 139

11.4 Sistema 11.4.1 Fecha y hora Use los ajustes de Fecha y hora para personalizar sus preferencias de visualización de la fecha y la hora. Fecha y hora automáticas Marque la casilla de verificación para usar la hora proporcionada por una red o la hora proporcionada por GPS. Zona horaria automática Marque esta casilla de verificación para usar la zona horaria proporcionada por la red. Desmá rquela para definir todos los valores de forma manual. Establecer fecha Toque aquí para abrir un cuadro de diá logo en el que podráestablecer de forma manual la fecha del telé fono. Fijar hora Toque aquí para abrir un cuadro de diá logo en el que podráestablecer de forma manual la hora del telé fono. Seleccionar zona horaria Toque aquípara abrir un cuadro de diá logo en el que podráestablecer la zona horaria del telé fono. Formato de 24 horas Marque esta casilla de verificación para que se muestre el reloj con el 140

formato de 24 horas. Formato de fecha Toque aquí para abrir un cuadro de diá logo en el que podráseleccionar el formato de visualización de las fechas.

11.4.2 Accesibilidad Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar cualquier complemento de accesibilidad instalado por el usuario en el telé fono. Texto grande Marque esta casilla de verificación para ampliar el texto de la pantalla. La tecla de encendido finaliza la llamada Marque esta casilla de verificación para finalizar una llamada pulsando la tecla de encendido durante la llamada. Orientación Marque esta casilla de verificación para girar automá ticamente la pantalla. Contraseña en voz alta Marque esta casilla de verificación para que el sistema diga la contraseñ a mientras la escribe. Opciones de sí ntesis de voz Toque aquípara seleccionar el motor de bú squeda preferido. Esta función le permite ajustar la velocidad voz, puede seleccionar reproducir una breve demostración de sí ntesis de voz. 141

Tocar y mantener pulsado Toque aquípara ajustar la duración del tiempo de espera de tocar y mantener presionado. Esta función permite al telé fono diferenciar entre tocar y tocar y mantener presionado, de cara a evitar acciones incorrectas. Instalar scripts web Toque aquí para que se abra un cuadro de diá logo que le pide la instalación de scripts de Google, que hacen má s accesibles los contenidos web. Toque Permitir para confirmar.

11.4.3 Desarrollo(1) La pantalla Desarrollo contiene ajustes útiles para desarrollar aplicaciones Android. Para obtener información completa, incluida la documentación de las aplicaciones Android y las herramientas de desarrollo, consulte el sitio web para desarrolladores de Android (http://developer.android.com).

11.4.4 Inicio rápido Marque la casilla de verificación para activar el inicio rá pido.

11.4.5 Acerca del teléfono Contiene información variada, desde Información legal, Número de modelo, Versión del firmware, Versión de banda base, Versión de kernel o Número de compilación hasta lo siguiente:

(1)

Para el modelo de una tarjeta SIM, algunas opciones en Desarrollo está n disponibles en Ajustes\Acerca del teléfono\Ajustes avanzados.

142

Configuración avanzada Depuración USB Marque esta casilla de verificación para permitir que las herramientas de depuración de un ordenador se puedan comunicar con el telé fono mediante una conexión USB. ID de dispositivo de desarrollo Este menúmuestra el ID de dispositivo de desarrollo. Pantalla activa Marque esta casilla de verificación para evitar que la pantalla se atenúe y se bloquee cuando el telé fono esté conectado a un cargador o a un dispositivo USB que proporcione alimentación. No utilice esta opción con una imagen está tica en el telé fono durante perí odos prolongados, pues es posible que la pantalla quede marcada con esa imagen. Permitir ubicac. simuladas Marque esta casilla de verificación para permitir que una herramienta de desarrollo de un ordenador controle el lugar en el que el telé fono cree que se encuentra, en lugar de utilizar las herramientas internas propias del telé fono para esta finalidad. Contraseña de copia de seguridad de escritorio Toque aquípara establecer/cambiar/quitar la contraseña de copia de seguridad completa del escritorio. Modo estricto activado Marque la casilla de verificación para habilitar el modo estricto. Una vez 143

habilitado, la pantalla parpadeará cuando las aplicaciones realicen operaciones largas en el subproceso principal. Ubicación del puntero Marque esta casilla de verificación para mostrar los datos de toque actuales. Mostrar toques Marque esta casilla de verificación para mostrar la información visual para toques. Mostrar actualizaciones de pantalla Marque esta casilla de verificación para mostrar un destello en á reas relativas de la pantalla cuando se actualicen. Mostrar el uso de CPU Marque esta casilla de verificación para mostrar el uso actual de CPU. Forzar representación GPU Marque esta casilla de verificación para usar aceleración por hardware 2D en las aplicaciones. Escala de animación de la ventana Toque aquí para ajustar la escala de animación de la ventana. Escala de animación de transición Toque aquí para ajustar la escala de animación durante una transición.

144

No conservar actividades Marque esta casilla de verificación para destruir todas las actividades al salir. Lí mite de procesamiento en segundo plano Toque aquí para cambiar el lí mite de procesos en segundo plano. Mostrar todas las aplicaciones que no responden Marque esta casilla de verificación para mostrar el cuadro de diá logo "La aplicación no responde" para las aplicaciones en segundo plano. Actualizaciones del sistema Toque aquí para buscar actualizaciones del sistema. Actualizaciones del sistema (almacenamiento) Toque aquípara buscar actualizaciones del sistema desde los distintos ajustes de almacenamiento y acceso. Estado Esto contiene el estado de la baterí a, el nivel de la baterí a, el nú mero del telé fono, la red, la intensidad de la señal, etc. Información legal Toque esta opción para ver la información legal.

145

12

Disfrutar al máximo de su móvil ....................................

12.1 ONE TOUCH Manager Puede descargar la actualización del software de forma gratuita desde el sitio web (www.alcatelonetouch.com). ONE TOUCH Manager incluye lo siguiente: • Contactos Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de contactos para no tener que preocuparse por si perdiera el telé fono, se le rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor de servicios. • Mensajes Le evita la tarea meticulosa de introducir texto con el teclado. Accede con facilidad a todos sus mensajes y de manera organizada. • Fotos Permite importar fotos con facilidad del PC o del telé fono y organizarlas en diferentes á lbumes para gestionarlas mejor. • Ví deos Permite insertar archivos de ví deo del PC para reproducirlos y, a continuación, cargarlos en las carpetas del telé fono.

146

• Música Permite buscar rá pidamente en sus favoritos en el PC, administrar la última Biblioteca y disfrutar de la má quina de discos digital má s fá cil de usar a su manera móvil. • Aplicación Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en su telé fono de manera sincronizada. • Archivo Permite organizar archivos del telé fono con solamente unos cuantos clics, para que los archivos en el telé fono esté n donde usted quiera tenerlos. • Sincronización Permite sincronizar los Contactos y el Calendario de Outlook/Outlook Express y el telé fono. Sistema operativo compatible Windows XP/Vista/Windows 7.

12.2 Actualizar 12.2.1 Actualización de ONE TOUCH Mediante ONE TOUCH Upgrade, puede actualizar el software de su telé fono desde el ordenador. Descargue la actualización de ONE TOUCH del sitio web ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instá lelo en su equipo. Inicie la herramienta y actualice su telé fono según las instrucciones detalladas (consulte el Manual de usuario proporcionado con el dispositivo). 147

Así , su telé fono contarácon los programas má s modernos. Toda la información personal se perderápermanentemente tras el proceso de actualización. Le recomendamos que realice una copia de seguridad de sus datos personales mediante ONE TOUCH Manager antes de realizar la actualización.

12.2.2 Actualizaciones del sistema La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el software del telé fono. Para acceder a Actualizar sistema, abra el panel de notificaciones y toque , luego toque Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. O bien, puede tocar directamente Actualizar sistema en la lista de aplicaciones directamente. Toque Buscar actualizaciones para que el telé fono busque el software má s reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar; una vez finalizada la descarga, toque Instalar para llevar a cabo la actualización. Su telé fono dispondrá entonces de la versión má s reciente del software. Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de comprobación automá tica y los recordatorios acerca de las actualizaciones tambié n está n disponibles cuando reinicie el telé fono. Si ha elegido una comprobación automá tica, cuando el sistema encuentre la nueva versión, apareceráel icono en la barra de estado. Toque la notificación para acceder directamente a Actualizar sistema. Durante la descarga o actualización ví a FOTA, para evitar errores en la localización de los paquetes de actualización, no cambie la ubicación de almacenamiento predeterminada.

148

13

Garantí a del teléfono .........

Su telé fono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años (1) a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor. En caso de que el telé fono manifieste algú n defecto que impida su uso normal, deberáinformar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien presentaráel telé fono junto con la factura original. Si el defecto queda confirmado, el telé fono o en su caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará , segú n resulte conveniente. Los telé fonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantí a frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrárealizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente. Esta garantí a abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningú n otro coste. Esta garantí a no cubre los defectos que se presenten en el telé fono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a: 1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las normas té cnicas y de seguridad aplicables en la zona geográ fica donde se utilice el telé fono. 2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT (1)

La duración de la baterí a del telé fono móvil en cuanto a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependeráde las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterí as se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendráun rendimiento óptimo para su telé fono durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas má s.

149

Mobile Limited. 3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado. 4) Inclemencias meteorológicas, tormentas elé ctricas, incendios, humedad, filtraciones de lí quidos o alimentos, productos quí micos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcé tera. El telé fono no se repararási se han retirado o alterado etiquetas o nú meros de serie (IMEI). Esta garantí a no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003. En ningú n caso TCT Mobile Limited o sus filiales será n responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pé rdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos paí ses o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantí as implí citas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso. Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantí a legal de su telé fono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en contacto con nosotros a travé s de nuestro telé fono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a: TCT Mobile Europe SAS Immeuble Le Capitole Parc des Fontaines 55, avenue des Champs Pierreux 92000 Nanterre France

150

14

Accesorios...........................

La última generación de telé fonos móviles de ALCATEL ONE TOUCH ofrece una función de manos libres incorporada que le permitiráutilizar el telé fono desde una cierta distancia, por ejemplo, colocado en una mesa. Para los que prefieran que sus conversaciones sean confidenciales, tambié n se dispone de un auricular, tambié n conocido como manos libres portá til. 1. Cargador 2. Cable USB 3. Auricular esté reo Deberá utilizar el telé fono ú nicamente los cargadores y accesorios ALCATEL ONE TOUCH incluidos con el producto.

151

15

Problemas y soluciones .....

Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes:  Para optimizar la baterí a le recomendamos que la cargue completamente ( ).  No almacene grandes cantidades de datos en su telé fono ya que esto puede afectar a su funcionamiento.  Utilice la opción Restablecer datos de fá brica y la herramienta de actualización para formatear el telé fono o actualizar el software (para restablecer los datos de fá brica, mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas de encendido y Subir volumen). TODOS los datos del telé fono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se perderá n definitivamente. Es muy recomendable que realice una copia de seguridad de los datos del telé fono y el perfil a travé s del Android Manager antes de formatear o actualizar.  y verificar los puntos siguientes: El teléfono estábloqueado o no se puede encender  Verifique el nivel de carga de la baterí a y deje que esta se cargue durante al menos 20 minutos.  Si aun así no funciona, reinicie el telé fono con las teclas de Encendido y Subir el volumen. El teléfono estáinactivo desde hace unos minutos  Reinicie el telé fono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de Encendido.

152

El teléfono se apaga solo  Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el telé fono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa de la pantalla de desbloqueo.  Verifique la carga de la baterí a. El teléfono no se carga correctamente  Asegú rese de que la baterí a no estécompletamente descargada; si permanece descargada durante mucho tiempo, podrí a tardar hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de baterí a en la pantalla.  Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0 ° C + 40 ° C).  Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero. Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”     

Intente ver si su telé fono móvil capta alguna red en otra ubicación. Verifique la cobertura de la red con su operador. Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador. Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) Inté ntelo nuevamente má s tarde si es que la red estásobrecargada.

El teléfono no puede conectarse a Internet  Compruebe que el nú mero IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que aparece en la caja o en la garantí a.  Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM está disponible.  Verifique los ajustes de conexión a Internet del telé fono.  Asegú rese ese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.  Intente conectarse má s tarde o desde otra ubicación. 153

Tarjeta SIM no válida  Compruebe que la tarjeta SIM estáinsertada correctamente (consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).  Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no estádañ ado o rayado.  Asegú rese de que el servicio de la tarjeta SIM estádisponible. No es posible realizar llamadas  Compruebe que ha marcado un nú mero vá lido y que ha tocado .  Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de paí s/zona.  Compruebe que su telé fono estáconectado a una red y que la red no estésobrecargada o no disponible.  Verifique su abono con un operador (cré dito, validez de la tarjeta SIM, etc.).  Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.  Compruebe que el telé fono no se encuentra en modo vuelo. No es posible recibir llamadas  Compruebe que su telé fono móvil estáencendido y conectado a una red (y que la red no estésobrecargada o no disponible).  Verifique su abono con un operador (cré dito, validez de la tarjeta SIM, etc.).  Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.  Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.  Compruebe que el telé fono no se encuentra en modo vuelo. El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada  Compruebe que estásuscrito a este servicio con su operador.  El interlocutor no transmite su nombre o nú mero. 154

No encuentro mis contactos    

Compruebe que la tarjeta SIM no estádañ ada. Compruebe que la tarjeta SIM estáinsertada correctamente. Importe al telé fono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.

La calidad del sonido de las llamadas es mala  En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla para subir y bajar el volumen.  Compruebe la intensidad de red .  Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del telé fono está n limpios. No puedo utilizar las funciones descritas en el manual  Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su operador.  Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL ONE TOUCH. Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo  Compruebe que ha guardado correctamente el nú mero de su registro.  Compruebe que ha seleccionado el prefijo del paí s cuando llama al extranjero.  No puedo añadir contactos a la agenda  Compruebe que su tarjeta SIM no estállena, suprima fichas o guarde fichas en las agendas del telé fono (profesional o personal).  Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz  Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.  No puedo acceder a mi buzón de voz 155

 Compruebe que el nú mero del buzón de voz de su operador esté correctamente introducido en "Número de buzón de voz".  Vuelva a intentarlo má s adelante si la red estáocupada.  No puedo enviar o recibir MMS  Verifique la memoria disponible en su telé fono; quizá s estásaturada.  Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y compruebe los pará metros MMS  Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS.  Vuelva a intentarlo má s adelante; el centro del servidor podrí a estar saturado.  PIN de la tarjeta SIM bloqueado  Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.  No puedo conectar el telé fono al ordenador  Instale el ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.  Compruebe que el controlador USB estécorrectamente instalado.  Abra el panel de notificaciones y compruebe si estáactivado el agente Android Manager.  Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración USB en Ajustes\Desarrollo\Depuración USB o Ajustes\Acerca del teléfono\Ajustes avanzados\Depuración USB  Compruebe que su ordenador cumple con las especificaciones requeridas para instalar el ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.  Asegú rese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.  No puedo descargar archivos nuevos  Asegú rese de que hay memoria suficiente en el telé fono para la descarga.  Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los archivos descargados.  Compruebe el estado de su suscripción con su operador. Otros dispositivos no pueden detectar el telé fono mediante Bluetooth  Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil es 156

visible por otros usuarios  Asegú rese de que los dos telé fonos está n dentro del alcance de detección de Bluetooth.  Cómo conseguir que dure má s la baterí a  Compruebe que ha dejado cargar completamente el telé fono (2,5 horas mí nimo).  Despué s de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. Espere unos 20 minutos despué s de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.  Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.  Amplí e al má ximo posible el intervalo de comprobación automá tica de correo electrónico.  Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o aumente el intervalo de comprobación automá tica.  Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a utilizar durante un perí odo de tiempo prolongado.  Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los estéutilizando.  El telé fono se calentaráal realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas.  Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que la CPU estágestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el telé fono recuperarásu temperatura normal.

157

16

Especificaciones ..................

Procesador Plataforma Memoria Dimensiones (longitud x ancho x grosor) Peso Pantalla Red

GPS Conectividad

Cámara Formatos de audio compatibles Formatos de ví deo compatibles

MTK6577 Android™ 4.1 ROM: 16GB RAM: 1 G 121 x 68,5 x 6,45mm

123 g Pantalla tá ctil capacitiva TFT de 4,6 pulg., 540 x 960 QHD UMTS: Dos bandas 900/2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: Cuatribanda 850/900/1800/1900 MHz (La frecuencia de banda y la velocidad de datos dependen del operador). GPS asistido / antena GPS interna  Bluetooth V4.0/A2DP  Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n  Jack audio de 3,5 mm  USB micro  Cá mara trasera de 8,0 megapí xeles  Cá mara frontal de 2.0 megapí xeles AAC, AAC+, AAC mejorada, WB AMR, MP3, Midi, eAAC MPEG-4, H.263, H.264

158

Baterí a (1) Funciones especiales

Baterí a de polí mero de ion litio1800 mAh  G-Sensor  Sensor de luz  Sensor de proximidad  e-Brú jula Nota: Las especificaciones está n sujetas a cambios sin previo aviso.

(1)

La baterí a original ha sido sometida a rigurosas inspecciones de seguridad para cumplir los está ndares de calificación; el uso de baterí as no originales podrí a ser peligroso.

159

ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent y la utiliza bajo licencia de TCT Mobile Limited. ©Copyright 2013 TCT Mobile Limited Todos los derechos reservados.

Español - CJA32T0ALAAA

TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar materiales o especificaciones té cnicas sin previo aviso.

160

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.