Ground Tierra Malt. COMMON FEED Single-pole switch controls light only. Power outlet for grounded appliances

PK-92619-10-02-0B 4/24/02 3:24 PM Page 1 (1,1) PK-92619-10-02-0B English TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CO

11 downloads 128 Views 101KB Size

Recommend Stories


OFFROAD ONLY LIGHT KIT
OFFROAD ONLY LIGHT KIT 2 1 4 5 8 3 6 9 7 Call Out Description Parts Quantity 1 Dually/D2 Light Supplied In Kit 2 2 Snap-on Cover Supplie

Off-Road Only Light Kit
Off-Road Only Light Kit 2 1 4 9 3 8 6 5 7 Call Out Description Parts Quantity 1 Dually/D2 Light Supplied in Kit 2 2 Snap-on Cover Suppl

KWC DOMO Only for USA Only for USA
Montage- und Serviceanleitung Instructions de montage et d’entretien Istruzioni di montaggio e di assistenza Instrucciones de montaje y servicio 8022

STRING LIGHT Floor Switch DESIGN BY MICHAEL ANASTASSIADES
STRING LIGHT Floor Switch DESIGN BY MICHAEL ANASTASSIADES ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED IMPIEGO INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE I

Pressure Switch Assembly for Portable Air Compressors
Additional Operating Instructions CW301300AJ Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate

Story Transcript

PK-92619-10-02-0B

4/24/02

3:24 PM

Page 1 (1,1)

PK-92619-10-02-0B

English TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS TO INSTALL: WARNING: To avoid fire, shock, or death, turn off power at circuit breaker or fuse and test that power is off before wiring! CAUTION: Use these devices only with copper or copper clad wire. With aluminum wire, use only devices marked CO/ALR. CAUTION: When installing these devices, a neutral wire is required for the outlet portion. When only one Black and one White wire are present in the wall box, the White wire is not necessarily a neutral wire. If you are unsure or unable to determine the polarity of the two wires, consult a qualified electrician. Do not use to replace a switch that had been controlling a light with only two wires present. CAUTION: Break-off fin should be removed only when installing for separate feed (2 circuit) operation. 1. Remove approximately 5/8" (1.6 cm) insulation from wire. 2. Connect wires per corresponding diagram as follows: Loop wires clockwise 3/4 turn around terminal screws. Tighten screws over wire loops with a force of 12-14 in.-lbs. of torque. Terminal screws accept up to #10AWG copper or copper clad wire. 3. Attach wallplate and restore power. Installation is complete. Español PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS Y NORMAS APROPIADOS PARA INSTALAR: ADVERTENCIA: Para evitar descarga electrica, fuego, o muerte, interrumpa el paso de energia mediante el interruptor de circuito fusible. ¡Asegurese que el circuito no este energizado antes de iniciar la instalacion! PRECAUCION: Use este producto sólo con cable de cobre o revestido de cobre. Para cable de aluminio use sólo productos marcados con el símbolo CO/ALR. PRECAUCION: Para instalar estos productos se necesita un cable neutro para el contacto. Cuando sólo hay un cable Blanco y uno Negro en la caja de pared, el cable Blanco no es necesariamente el cable neutro. Si no está seguro o no es capaz de determinar la polaridad de los dos alambres, consulte con un electricista calificado. No lo use para reemplazar un interruptor que ha estado controlando una luz con solo dos alambres presentes. PRECAUCION: La aleta rompible se debe remover sólo para instalaciones de alimentación separada (2 circuitos). 1. Pele aproximadamente 1.6 cm (5/8") de aislante del alambre. 2. Conecte los alambres según el diagrama correspondiente: enrosque los alambres hacia la derecha alrededor del tornillo de las terminales. Apriete los tornillos sobre los alambres enroscados con una fuerza de 12-14 in.-lbs. libras por pulgada de torque. Los tornillos terminales aceptan alambres de cobre o revestidos de cobre hasta #10AWG. 3. Monte la placa de pared y restablezca la corriente. La instalación está completa. Français INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR INSTALLATION : MISE EN GARDE : pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou d'électrocution, couper le courant au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit soit bien coupé avant de procéder à l’installation. AVERTISSEMENT : n’utiliser ce dispositif qu’avec du fil de cuivre. AVERTISSEMENT : la présente installation requiert un raccord au fil de neutre au niveau de la prise. Si la boîte

NOTE: The following wiring diagrams apply to both Decora Style and Standard Style combinatio NOTA: Los siguientes diagramas de cableado se aplican para productos de combinación Estil Estilo Estándar. REMARQUE : Les schémas de câblage ci-contre conviennent tant aux dispositifs combinés sta ceux de la gamme Decora.

KEY GUIA LÉGEND

E N G L I S H E S PA Ñ O L

FR A N Ç A IS

HOT NEUTRAL LIGHT

ACTIF NEUTRE LUMINAIRE

DECORA Switch / Receptacle Combination Combinación de Interruptor / Receptáculo Combinaison interrupteur / prise

FASE NEUTRO LUZ

STANDARD/ESTANDER Switch / Receptacle Combination Combinación de Interruptor / Receptáculo Combinaison interrupteur / prise

SINGLE POLE SWITCH WITH GROUNDING OUTLET Decora Style Cat. No. 5625 & 5678 / Standard Style Cat. No. 5225

INTERRUPTOR UNIPOLAR Y CONTACTO CON CONEXION A TIERRA Estilo Decora No. Cat. 5625 y 5678 / Estilo Estándar No. Cat. 5225

INTERRUPTEUR UNIPOLAIRE ET PRISE AVEC MISE À LA TERRE Nos de cat. 5625 et 5678 (Decora) et 5225 (standard)

Ground Tierra Malt

Ground Tierra Malt

COMMON FEED Single-pole switch controls light only. Power outlet for grounded appliances.

COMMON FEED Single-pole switch controls grounded power outlet.

ALIMENTACION COMUN Interruptor unipolar controla sólo la luz. Contacto de poder para artefactos con conexión a tierra. ALIMENTATION COMMUNE Interrupteur unipolaire ne commandant que le luminaire et prise pour appareils avec mise à la terre.

Ground Tierra Malt

COMMON FEED Single-pole switch controls light and grounded power outlet.

ALIMENTACION COMUN Interruptor unipolar controla ALIMENTACION COMUN el contacto de poder con Interruptor unipolar conexión a tierra. controla la luz y el contacto de poder con conexión a ALIMENTATION COMMUNE tierra. Interrupteur unipolaire ALIMENTATION COMMUNE commandant la prise avec mise à la terre. Interrupteur unipolaire commandant le luminaire et la prise avec mise à la terre.

SEPARATE FEE Single-pole sw grounded pow separate circui (Break-off fin r ALIMENTACIO Interruptor uni contacto de po conexión a tier circuitos separ (La aleta romp ALIMENTATION Interrupteur un prise avec mis sur circuits dis détachée).

3-WAY SWITCH WITH GROUNDING OUTLET Decora Style Cat. No. 5645 / Standard Style Cat. No. 5245

INTERRUPTOR DE 3 VIAS Y CONTACTO CON CONEXION A TIERRA Estilo Decora No. Cat. 5645 / Estilo Estándar No. Cat. 5245

INTERRUPTEUR À 3 VOIES ET PRISE AVEC MISE À LA TERRE Nos de cat. 5645 (Decora) et 5245 (standard) 3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

Ground Tierra Malt

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

Ground Tierra Malt

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

Ground Tierra Malt

3-way switch Interruptor de 3-v Interrupteur á 3 vo

PK-92619-10-02-0B

n devices. lo Decora y andard que

Ground Tierra Malt

ED witch and wer outlet on ts. removed) N SEPARADA ipolar y oder con rra en rados. pible Quitada) N DISTINCTE nipolaire et e à la terre stincts (ailette

vías oies

Ground Tierra Malt

4/24/02

3:24 PM

Page 1 (2,1)

PK-92619-10-02-0B 4/24/02 3:24 PM p Page 1 (1,2) murale ne présente qu’un fil noir et un fil blanc, ce dernier n’est pas nécessairement le neutre. À défaut de pouvoir déterminer la polarité des fils existants, faire appel à un électricien qualifié. Ne pas utiliser ce dispositif pour remplacer un interrupteur commandant un luminaire au moyen de deux COMMON FEED fils seulement. 3-way switch controls light only. Power outlet for AVERTISSEMENT : les ailettes détachables ne doivent être grounded appliances. retirées que dans les applications à alimentation distincte (deux circuits). ALIMENTACION COMUN Interruptor de 3-vías 1. Dénuder les fils sur environ 1,6 cm (.63 po). controla sólo la luz. 2. Raccorder les fils conformément au schéma Contacto de poder para correspondant et de la façon suivante : enrouler les fils artefactos con conexión a tierra. autour des bornes à vis (3/4 de tour); serrer les bornes à vis sur les fils en appliquant un couple de 12 à 14 po-lb. ALIMENTATION COMMUNE Ces dernières acceptent les fils de cuivre de calibre Interrupteur à 3 voies ne maximal de 10 AWG. commandant que le luminaire et prise pour 3. Fixer la plaque murale et rétablir le courant; l’installation appareils avec mise à la est terminée. terre. at

®

COMMON FEED Grounded power outlet controlled by 3-way switch and 3-way switch at another location.

COMMON FEED Grounded power outlet and light controlled by 3-way switch and 3-way switch at another location.

SEPARATE FEE 3-way switch a power outlet on circuits. (Break-off fin re

ALIMENTACION COMUN Contacto de poder con conexión a tierra controlado por el interruptor de 3-vías y un interruptor de 3-vías ubicado en otro lugar.

ALIMENTACION COMUN Contacto de poder con conexión a tierra y luz controlados por el interruptor de 3-vías y un interruptor de 3-vías ubicado en otro lugar.

ALIMENTACION Interruptor de 3 contacto de pod conexión a tierr separados. (La aleta rompi

ALIMENTATION COMMUNE Prise avec mise à la terre commandée par l’interrupteur à 3 voies et par un second interrupteur à 3 voies installé à un autre emplacement.

ALIMENTATION COMMUNE Prise avec mise à la terre et luminaire commandés par l’interrupteur à 3 voies et par un second interrupteur à 3 voies installé à un autre emplacement.

ALIMENTATION Interrupteur à 3 prise avec mise circuits distinct détachée).

PK-92619-10-02-0B

ED nd grounded n separate emoved) N SEPARADA 3-vías y der con ra en circuitos ble Quitada) N DISTINCTE 3 voies et e à la terre sur ts (ailette

1

4/24/02

3:24 PM

Page 1 (2,2)

PK-92619-10-02-0B

4/24/02

3:24 PM

Page 2 (1,1)

NOTE: The following wiring diagrams apply to both Decora Style and Standard Style combination devices. NOTA: Los siguientes diagramas de cableado se aplican para productos de combinación Estilo Decora y Estilo Estándar. REMARQUE : Les schémas de câblage ci-contre conviennent tant aux dispositifs combinés standard que ceux de la gamme Decora.

KEY GUIA LÉGEND

ENG LI SH ESPA Ñ O L

FRANÇAIS

HOT NEUTRAL LIGHT

ACTIF NEUTRE LUMINAIRE

FASE NEUTRO LUZ

DECORA Switch / Switch Combination Combinación de Interruptor / Interruptor Combinaison interrupteur / interrupteur

TWO SINGLE POLE SWITCHES

TWO 3-WAY SWITCHES

Decora Style Cat. No. 5627, 5634 & 5679 Standard Style Cat. No. 5224 & 5334

Decora Style Cat. No. 5640 & 5643 Standard Style Cat. No. 5243 & 5343

DOS INTERRUPTORES UNIPOLARES

DOS INTERRUPTORES DE 3 VIAS

Estilo Decora No. Cat. 5627, 5634 y 5679 Estilo Estándar No. Cat. 5224 y 5334

Estilo Decora No. Cat. 5640 y 5643 Estilo Estándar No. Cat. 5243 y 5343

DEUX INTERRUPTEURS UNIPOLAIRES

DEUX INTERRUPTEURS À 3 VOIES

Nos de cat. 5627, 5634 et 5679 (Decora) Nos de cat. 5224 et 5334 (standard)

Nos de cat. 5640 et 5643 (Decora) Nos de cat. 5243 et 5343 (standard)

STANDARD/ESTANDER Switch / Switch Combination Combinación de Interruptor / Interruptor Combinaison interrupteur / interrupteur

SINGLE POLE AND 3-WAY SWI Decora Style Cat. 5641 Standard Style Cat. No. 5241

INTERRUPTOR UNIPOLAR Y DE 3 Estilo Decora No. Cat. 5641 Estilo Estándar No. Cat. 5241

INTERRUPTEUR UNIPOLAIRE INTERRUPTEUR À 3 VOIES Nos de cat. 5641 (Decora) Nos de cat. 5241 (standard)

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

Ground Tierra Malt

Ground Tierra Malt

Ground Tierra Malt

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies Ground Tierra Malt

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

Gro Ti M

Ground Tierra Malt

COMMON FEED Two Single-pole switches on the same circuit. Each switch controls an independent light. ALIMENTACION COMUN Dos interruptores unipolares en el mismo circuito. Cada interruptor controla una luz independiente. ALIMENTATION COMMUNE Deux interrupteurs unipolaires sur le même circuit commandant chacun un luminaire.

SEPARATE FEED Two Single-pole switches on separate circuits. Each switch controls an independent light. (Break-off fin removed) ALIMENTACION SEPARADA Dos interruptores unipolares en circuitos separados. Cada interruptor controla una luz independiente. (La aleta rompible Quitada) ALIMENTATION DISTINCTE Deux interrupteurs unipolaires sur circuits distincts, commandant chacun un luminaire (ailette détachée).

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

3-way switch Interruptor de 3-vías Interrupteur á 3 voies

COMMON FEED Two 3-way switches on the same circuit. Each 3-way controls an independent light, also controlled by 3-way at another location. ALIMENTACION COMUN Dos interruptores de 3-vías en el mismo circuito. Cada interruptor de 3-vías controla una luz independiente que también es controlada por un interruptor de 3-vías ubicado en otro lugar.

3-way switch Interruptor de 3-vísa Interrupteur á 3 voies

SEPARATE FEED Two 3-way switches on separate circuits. (Break-off fin removed) ALIMENTACION SEPARADA Dos interruptor de 3-vías en circuitos separados. (La aleta rompible Quitada) ALIMENTATION DISTINCTE Deux interrupteurs à 3 voies sur circuits distincts (ailette détachée).

ALIMENTATION COMMUNE Deux interrupteurs à 3 voies sur le même circuit commandant deux luminaires distincts, lesquels sont aussi commandés par deux autres interrupteurs à 3 voies installés à d’autres emplacements.

Cat. No. No Cat

Rating Description Descriptión de Capacidad

COMMON FEED Single-pole and 3-way switch on one circuit. One light controlled by single-pole, other light controlled by 3-way, and another 3-way at separate location. ALIMENTACION COMUN Interruptor Unipolar y de 3-vías en un circuito. Una luz es controlada por el interruptor unipolar y la otra es controlada por el interruptor de 3-vías y otro interruptor de 3-vías ubicado en otro lugar. ALIMENTATION COMMUNE Interrupteur unipolaire et interrupteur à 3 voies sur le même circuit commandant chacun un luminaire; le luminaire commandé par l’interrupteur à 3 voies est aussi commandé par un second interrupteur à 3 voies installé à un autre emplacement.

Cat. No. No Cat

Rating Description Descriptión de Capacidad

SEPARATE FEE Single-pole sw and 3-way on separate circui (Break-off fin r ALIMENTACIO Interruptor un 3-vías en circu separados. (La aleta romp ALIMENTATIO Interrupteur un interrupteur à circuits distinc détachée).

PK-92619-10-02-0B

TCH 3 VIAS

S

ET

ound erra Malt

ED witch its. removed) ON SEPARADA ipolar y de uitos pible Quitada) N DISTINCTE nipolaire et 3 voies sur cts (ailette

4/24/02

3:24 PM

Page 2 (2,1)

PK-92619-10-02-0B

4/24/02 3:24 PM No. Cat. No cat.

Page 2 (1,2) Descriptión de Capacidad Description et valeurs nominales

No. Cat. No cat.

Descriptión de Capacidad Description et valeurs nominales

15A-125V Receptacle 15A-120VAC Switch Receptáculo 15A-125V Interruptor 15A-120VCA Interrupteur de 15 A, 120 V c.a. Prise de 15 A, 125 V c.a.

5640 & 5343

20A-120/277VAC 3-Way Switches

5640 y 5343

Interruptor de 3-vías 20A-120/277VCA

5640 et 5343

Deux interrupteurs à voies de 20 A, 120/277 V c.a.

5643 & 5243

15A-120/277VAC 3-Way Switches

5643 y 5243

Interruptor de 3-vías 15A-120/277VCA

15A-120VAC 3-Way Switch 15A-125V Receptacle Interruptor de 3-vías 15A-120VCA Receptáculo 15A-125V Interrupteur à voies de 15 A, 120 V c.a. Prise de 15 A, 125 V c.a.

5643 et 5243

Deux interrupteurs à voies de 15 A, 120/277 V c.a.

5641 & 5241

15A-120/277VAC 3-Way Switch 15A-120/277VAC Switch

5641 y 5241

Interruptor de 3-vías 15A-120/277VCA Interruptor 15A-120/277VCA

5627 & 5334 5627 y 5334 5627 et 5334

20A-120/277VAC Switches Interruptores 20A-120/277VCA Deux interrupteurs de 20 A, 120/277 V c.a.

5641 et 5241

Interrupteur à voies de 15 A, 120 V c.a. Interrupteur unipolaire de 15 A, 120 V c.a.

5634, 5679 & 5224 5634, 5679 y 5224 5634, 5679 et 5224

15A-120/277VAC Switches Interruptores 15A-120/277VCA Deux interrupteurs de 15 A, 120/277 V c.a.

5625, 5678 & 5225 5625, 5678 y 5225 5625, 5678 et 5225 5645 & 5245 5645 y 5245 5645 et 5245

®

PK-92619-10-02-0B

PK-92619-10-02-0B

2

4/24/02

3:24 PM

Page 2 (2,2)

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.