Guardian Guide

Bus Transportation for Students with Special Needs A Parent/Guardian Guide Orange County Public Schools Transportation Services 6721 Hanging Moss Roa

6 downloads 352 Views 512KB Size

Recommend Stories


Guardian,
Febrero 2016 Estimado Padre/Guardian, Girls Inc de Metro Denver quisiera invitarlos a que apliquen para el programa de Eureka! y a que se junten con n

QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE KURZANLEITUNG
QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE KURZANLEITUNG GB To make your dragon fly choose a spacious room without obstacles to avoid collisions. To tame your dragon, y

] User Guide
User Guide [ENGLISH/04-2013] Table of Contents Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Story Transcript

Bus Transportation for Students with Special Needs

A Parent/Guardian Guide Orange County Public Schools Transportation Services 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 MISSION STATEMENT: To provide the safest, most efficient and professional Transportation for the district’s learners. The safe, efficient and comfortable transportation of your student is the result of teamwork on the part of you, your student, school officials and Transportation Services. If at any time you have questions, please call Orange County Public Schools Transportation Services at 407317-3800.

Parent/Guardian Responsibilities: As the parent and/or guardian of a student with special needs, it is your responsibility to supervise, assist and protect your student while enroute to and from the school bus stop. The school bus is considered an extension of the classroom. Your student is expected to conduct themselves the same as in his/her classroom. Your student must abide by the established bus rules and Student Code of Conduct. If necessary, the bus operator and bus monitor will submit Safety/Discipline Referrals in writing to your student’s principal. Any disruptive student who endangers themselves or others will be returned to the parent/guardian in the morning or to the school in the afternoon. Students with special needs receiving bus transportation must be ready to board the school bus at the designated bus stop at least five minutes BEFORE the scheduled morning pick-up time. The bus operator is not permitted to wait for tardy students, nor blow the horn to signal arrival at the bus stop. Pre-K, and other students, as stipulated by the IEP with special needs, require that you meet them at the bus stop in the afternoon. You should be at the bus stop at least five minutes before the scheduled afternoon drop-off time. Students who do not have required adult supervision in afternoon will be returned to the school.

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

English

Special Needs -- Undeliverable Students Procedures Definition:

An undeliverable student is any student that cannot be delivered in accordance with the student’s IEP instructions.

Example:

A student’s IEP requires that a parent, guardian or other authorized individual be present at the time the student is delivered to the assigned bus stop. A parent, guardian or other authorized individual is not present to meet the student and no written authorization has been provided to transportation allowing the student to be dropped off alone.

Procedure:

If the student is undeliverable, the area manager or dispatch will instruct the bus driver to keep the student/s on the bus and proceed with the scheduled route. Transportation’s dispatch will immediately notify the student’s assigned school of the existing problem. Every attempt will be made to contact the parents, guardians, or emergency contact person/s to receive the student/s, using the telephone numbers provided on the transportation request or emergency student data card. Upon completion of the scheduled route, the bus operator will return the student/s to their assigned school or assigned bus stop to wait for parent/guardian pickup or follow alternate instructions from control (dispatch). In the event that the student’s transportation is suspended, it will be the parent/guardian’s responsibility to transport the student/s to and from school during the suspension days. Consequences

First Time:

The first time the student cannot be delivered, the parent/guardian will be given a copy of this document by the school or Transportation area manager, advising them of the future consequences should their student become undeliverable again.

Second Time:

The second time the student becomes undeliverable, Transportation Services will request the parent transport the student home from school for one school day.

Third Time:

The third time the student becomes undeliverable, Transportation Services will request the parent transport the student home from school for three school days and the information will be turned over to the Department of Children and Family Services (DFAFS).

Transportation Services will transport the student to school but the parent must pick up the student at school each day. The District will reimburse the parent for transportation at the current district rate, if requested. In the event that the student’s transportation is suspended, it will be the parents’/guardians’ responsibility to transport the student(s) to and from school during the suspension days. The bus operator and/or bus monitor will assist, as necessary, to load and unload your student. For the safety and comfort of all students, please do not board the bus without approval from the bus operator or bus monitor. Only the bus driver or bus attendant may operate bus mounted equipment (such as seat belts and side-lift elevator, etc.). Bus transportation cannot be provided for your student with special needs if you fail to assume responsibility and appropriately supervise your student at the bus stop. Your student MUST ride the same bus to and from school unless the principal and Transportation Services approve alternative transportation. The bus operator is not permitted to re-route the bus or drop off your student TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

English

to any address other than your permanent address without prior approval from Transportation’s Routing Department. Report address changes to your student’s school. The school will notify Transportation Services of the change. Address changes could result a change in bus route and schedule. (Changes can take three to five business days to become effective.) Your student MUST have a current and correct Pupil Transportation Registration Form on file with the bus driver and it MUST include a functioning emergency contact phone number. Please feel free to discuss your student’s special needs or requirements with the bus operator and/or bus monitor. In the event your student may require health care procedures while being transported, all information must be listed on the student’s IEP. Please label clothing and other articles so they may be promptly returned to your student’s school if lost or left on the bus. The bus operator and/or bus monitor cannot permit glass containers, or pets, (except service animals) on board the bus. State mandated or medically required food/medicine should be in a proper non-glass container to be taken onto the bus. Bus operators and/or bus monitors are not permitted to give your student medication; nor accept money or medication to be given to school personnel. The Kelsey Ryan Act of 2005 allows bus operators and/or bus monitors to enable the student to self-administer epinephrine with the EpiPen. Your student may be required to use equipment provided by Transportation Services, such as; safety vests, etc. If so, your student’s IEP team will determine what type equipment will be provided, how it will be used, and take any necessary measurements to ensure proper fit. You should be prepared to provide the IEP team with your student’s height, weight and waist size. All equipment provided by Transportation Services remains the property of Transportation Services. Using the Side-Lift: If your student’s limited mobility requires the use of the side-lift to board the bus, he/she must do so using their own wheelchair or Electric Convenience Vehicle (ECV). Only students in wheelchairs may use the lift— standing is NOT permitted. Once on board, your student may transfer themselves to a bus seat, if desired. If your student uses a motorized wheelchair or ECV, he/she will be allowed to maneuver themselves onto the side-lift while at ground level ONLY. Once on the lift, power must be turned off; wheel locks set; and if possible, disengage the drive wheel(s). When the lift is raised to floor level, the wheel locks may then be unlocked, however; the drive wheel(s) must remain disengaged. The bus operator and/or bus monitor inside the bus will manually maneuver the wheelchair off the lift and onto the bus. When your student exits the bus, the above procedures are reversed.

Equipment Requirements for Wheelchairs and Electric Convenience Vehicles (ECV) The safety and comfort of your special needs’ student is our primary concern. In order to use school bus transportation your student’s wheelchair or ECV must adhere to these important safety requirements. Wheelchairs should be of appropriate size for the height and weight of your student. If you have questions or concerns, please consult with your student’s physical therapist. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

English

Your student’s wheelchair must be equipped with the following basic equipment, all in good working condition: Foot rests with appropriate straps. Pelvic positioning belt (lap restraint) that is attached to the frame of the wheelchair (separate from any safety vest) and equipped with an approved buckle (no Velcro). Your student cannot be transported without a proper pelvic positioning belt. Wheel locks (brakes) sufficient to securely hold the chair in place. Wheel locks must be applied while using side-lift and at all times while the bus is underway. All wheels must be in good operating condition, properly inflated and correctly aligned with the wheelchair or ECV frame. Backrests and/or seats must be properly secured to the frame. Headrests (for students who lack head control) or an extended backrest. Check with your student’s treating therapist and physician regarding the need for chest support secured through buckle fasteners, neck collar (poor head control) and trunk and extremity positioning pads. If your student’s wheelchair or ECV is equipped with anti-tippers, they should be in the down position. If a student travels with a lap tray, it must be a ―Foam Transportation Tray‖ securely fastened to the wheelchair. (Exceptions may be necessary for student’s medical conditions.) If your student uses a three-wheel ECV, he/she MUST be able to transfer themselves to a regular bus seat during transportation. Medical equipment must be secured and properly attached to the wheelchair with a positive locking system. Oxygen tank(s) must be secured and properly attached to the wheelchair or mounted directly to the body of the bus. If your student lacks sufficient trunk control to keep him/her in an upright position, the wheelchair must have armrest and some type of functional anterior chest/abdominal control restraint system (lap trays are not a substitute). If shoulder straps are used, they should not slide off the shoulders. All powered wheelchairs and ECV’s must have leak-proof, sealed, lead acid batteries that are properly secured to the wheelchair or ECV.

TRIP # PICK-UP TIME: DROP-OFF TIME:

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

English

Transport par Bus pour les Etudiants Ayant des Besoins Spéciaux

Un Guide pour les Parents/Gardiens Ecoles Publiques du Comté d'Orange Services de Transport 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 DECLARATION DE NOTRE MISSION: De fournir le transport le plus sur, le plus efficace et professionnel aux apprentis du district. Le transport sur, efficace et confortable de votre étudiant est le résultat d’un travail d’équipe entre vous, votre étudiant, les officiels scolaires et les Services de Transport. Si à n’importe quel moment vous avez des questions, nous vous prions d’appeler les Services de Transport des Ecoles Publiques du Comté d'Orange au 407-317-3800.

Responsabilités du Parent/Gardien: En tant que parent et/ou gardien d’un étudiant ayant des besoins spéciaux, c’est votre responsabilité de superviser, aider et protéger votre étudiant pendant la route vers et de l’arrêt de bus scolaire. Le bus scolaire est considéré comme une extension de la salle de classe. Votre étudiant est supposé se conduire de la même façon que dans sa salle de classe. Votre étudiant doit obéir aux règles établies du bus et du Code de Conduite des Etudiants. Si nécessaire, le chauffeur du bus et le surveillant du bus soumettront des renvois de sécurité/disciplinaire par écrit au principal de votre étudiant. Tout étudiant perturbateur qui se met ou met les autres en danger sera ramené au parent/gardien dans la matinée ou à l’école dans l’après midi. Les étudiants ayant des besoins spéciaux recevant le transport par bus doivent être prêts à monter dans le bus à l’arrêt de bus désigné au moins cinq minutes AVANT l’heure de ramassage pré arrangé du matin. Le chauffeur du bus n’est pas autorisé à attendre les étudiants en retard, ou à klaxonner pour signaler l’arrivée à l’arrêt du bus. Les étudiants de Pre-K, et les autres étudiants, comme stipulé par le IEP avec des besoins spéciaux, exigent que vous les rencontriez à l’arrêt de bus les après midi. Vous devriez être à l’arrêt du bus au moins cinq minutes avant l’heure pré arrangée pour le retour l’après midi. Les étudiants qui n’ont pas la supervision adulte requise dans l’après midi seront reconduits à l’école. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

French

Besoins Spéciaux – Etudiants Ne Pouvant Pas Etre Déposés Procédures de Transport d’OCPS Définition:

Un étudiant ne pouvant pas être déposé est tout étudiant qui ne peut pas être déposé en accord avec les instructions de l’IEP de l’étudiant.

Exemple:

L’IEP d’un étudiant exige qu’un parent, gardien ou autre individu autorisé soit présent au moment ou l’étudiant est déposé à l’arrêt de bus désigné. Un parent, gardien ou autre individu autorisé n’est pas présent pour rencontrer l’étudiant et aucune autorisation écrite n’a été fournie aux transports permettant que l’étudiant soit déposé seul.

Procédure:

Si l’étudiant ne peut pas être déposé, le gérant de la zone ou le contrôle (dispatch) donnera des instructions au chauffeur du bus de garder l’étudiant dans le bus et de continuer avec le chemin pré arrangé. Le contrôle (dispatch) des transports avisera immédiatement l’école de désignation de l’étudiant du problème existant. Tous efforts seront faits pour contacter les parents, gardiens ou personnes de contact d’urgence pour venir prendre l’étudiant, en se servant des numéros de téléphone fournis sur la demande de transport ou sur la carte de données d’urgence de l’étudiant. Une fois que la route pré arrangée soit complète, le chauffeur du bus ramènera l’étudiant à son école de désignation ou son arrêt de bus de désignation afin d’attendre le ramassage par le parent/gardien ou suivra les instructions alternatives du contrôle (dispatch). Dans le cas où le transport de l’étudiant est suspendu, le parent/gardien sera responsable pour le transport de l’étudiant vers et de l’école pendant les jours de suspension. Conséquences

Première Fois

La première fois qu’un étudiant ne peut pas être déposé, le parent/gardien recevra une copie de ce document par l’intermédiaire de l’école ou du gérant de la zone des transports lui faisant savoir les conséquences futures si leur étudiant devrait être à nouveau dans la même situation.

La Deuxième Fois

La deuxième fois qu’un étudiant ne peut pas être déposé sur une période de temps de 90 jours ouvrables après la date du premier incident, les services de transport demanderont que l’école suspende l’étudiant du transport par bus pour une durée de trois jours scolaires.

Troisième Fois

La troisième fois qu’un étudiant ne peut pas être déposé sur une période de temps de 90 jours ouvrables après la date du deuxième incident, les services de transport demanderont que l’école suspende l’étudiant du transport par bus pour une durée de cinq jours scolaires et que l’information soit envoyée au Département des Services des Enfants et Des Familles (DCAFS).

Le chauffeur du bus et/ou le surveillant du bus aideront, comme nécessaire, votre étudiant à monter et descendre du bus. Pour la sécurité et le confort de tous les étudiants, s’il vous plait ne montez pas dans le bus sans l’accord du chauffeur ou du surveillant du bus. Seul le chauffeur ou le surveillant du bus peuvent faire fonctionner l’équipement monté sur le bus (tel que ceinture de sécurité et ascenseur de coté, etc.). Le transport par bus ne peut pas être fourni à votre étudiant ayant des besoins spéciaux si vous n’assumez pas la responsabilité et ne supervisez pas votre étudiant adéquatement à l’arrêt du bus. Votre étudiant DOIT prendre le même bus pour aller et revenir de l’école sauf si le principal et les Services de TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

French

Transport approuvent un transport alternatif. Le chauffeur n'est pas autorisé à modifier le chemin du bus ou à déposer votre étudiant à une adresse autre que votre adresse permanente, sans l'approbation préalable du Département des routes des transports. Rapportez les changements d’adresse à l’école de votre étudiant. L’école avisera les Services de Transport du changement. Les changements d’adresse peuvent résulter en un changement du chemin et de l’horaire du bus. (Les changements peuvent prendre de trois à cinq jours ouvrables avant de prendre effet.) Votre étudiant DOIT avoir un formulaire d’enregistrement pour le Transport des Elèves courant et correct classé avec le chauffeur du bus et il DOIT inclure un numéro de téléphone qui fonctionne pour le contact d’urgence. S’il vous plait discutez librement des exigences ou besoins spéciaux de votre étudiant avec le chauffeur et/ou le surveillant du bus. Dans le cas ou votre étudiant devrait avoir besoin de procédures de soins de santé pendant son transport, toutes les informations doivent être listées sur l’IEP de l’étudiant. Nous vous prions d’étiqueter les vêtements et autres articles pour qu’ils puissent être promptement renvoyés à l’école de votre étudiant si perdus ou laissés dans le bus. Le chauffeur et/ou le surveillant du bus ne peuvent pas permettre des récipients en verre, ou des animaux, (sauf les animaux de service) dans le bus. La nourriture/les médicaments mandatés par l’état ou requis médicalement devraient être dans un récipient autre qu’en verre pour pouvoir être pris dans le bus. Les chauffeurs et/ou les surveillants de bus ne sont pas autorisés à donner des médicaments à votre étudiant, ou à accepter de l’argent ou des médicaments devant être donnés au personnel scolaire. L’Acte de Kelsey Ryan de 2005 autorise les chauffeurs et/ou surveillants de bus de permettre à l’étudiant de s’auto administrer de l’adrénaline avec une "EpiPen". Votre étudiant peut avoir besoin de se servir de l’équipement fourni par les Services de Transport, tel que: vestes de sécurité, etc. Si c’est le cas, l’équipe IEP de votre étudiant déterminera le type d’équipement qui sera fourni, comment il sera utilisé, et prendra toutes les mesures nécessaires pour assurer le bon ajustement. Vous devriez être prêt(e) à fournir la hauteur de votre étudiant, son poids et sa taille à l’équipe IEP. Tous les équipements fournis par les Services de Transport restent la propriété des Services de Transport. Utiliser l’ascenseur de coté: Si la mobilité réduite de votre étudiant nécessite l’utilisation de l’ascenseur pour monter dans le bus, il ou elle doit le faire en se servant de son propre fauteuil roulant ou de son véhicule électrique de convenance [Electric Convenience Vehicle (ECV)]. Seuls les étudiants en fauteuil roulant peuvent se servir de l’ascenseur - se tenir debout n’est PAS autorisé. Une fois à l’intérieur, votre étudiant pourra se transférer sur un siège du bus, si désiré. Si votre étudiant se sert d’un fauteuil roulant motorisé ou ECV, il/elle sera autorisé à se manoeuvrer sur l’ascenseur de coté pendant qu’il ou elle est par terre SEULEMENT. Une fois sur l’ascenseur, le moteur doit être éteint, le jeu des roues verrouillé et si possible, la roue motrice doit être désengagée. Lorsque l’ascenseur est monté au niveau du parterre du bus, le système de verrouillage des roués peut être désengagé, cependant, la roue motrice doit rester désengagée. Le chauffeur et/ou le surveillant du bus manoeuvrera manuellement le fauteuil de l’ascenseur à l’intérieur du bus. Lorsque votre étudiant sort du bus, les procédures ci-dessus sont inversées.

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

French

Exigences d’Equipement pour Fauteuils Roulants et pour Véhicules Electriques de Convenance (ECV) La sécurité et le confort de votre étudiant ayant des besoins spéciaux sont nos premiers soucis. Afin de se servir du transport par bus scolaire le fauteuil roulant ou ECV de votre étudiant doit adhérer à ces importantes exigences de sécurité. Les fauteuils roulants devraient être appropriés à la hauteur et au poids de votre étudiant. Si vous avez des questions ou des inquiétudes, nous vous prions de consulter le thérapeute de votre étudiant. Le fauteuil roulant de votre étudiant doit être équipé des exigences de base suivantes, toutes en bon état de fonctionnement: Repose pieds avec des sangles appropriées. Ceinture de positionnement du pelvis (lap restraint) qui est attachée au cadre du fauteuil roulant (distinct de toute veste de sécurité) et équipé d’une boucle approuvée (pas de Velcro). Votre étudiant ne pourra pas être transporté sans ceinture de positionnement du pelvis. Verrouillage des roues (freins) suffisants pour tenir le fauteuil en place. Les verrous des roues doivent être mis lorsque l’ascenseur est utilisé et pendant tout le temps durant lequel le bus se déplace. Toutes les roues doivent être en bon état de fonctionnement, bien gonflées et alignées correctement avec le cadre du fauteuil roulant ou du ECV. Le dossier et/ou le siège doit être correctement attaché au cadre. Les appuie têtes (pour les étudiants qui n’ont pas le contrôle de leur tête) ou un dossier étendu. Vérifiez avec le thérapeute et le médecin traitant de votre étudiant concernant le besoin de support du torse attaché avec des boucles, collier (pauvre contrôle de la tête) et de coussins de positionnement du tronc et des extrémités. Si le fauteuil roulant ou ECV de votre étudiant est équipé d’anti-bascules, elles devraient être dans la position la plus basse. Si l’étudiant voyage avec un plateau, celui doit être un ―Foam Transportation Tray‖ attaché de façon sécuritaire au fauteuil. (Des exceptions peuvent être nécessaires pour les conditions médicales de l’étudiant.) Si votre étudiant se sert d’un ECV à trois roues, il/elle DOIT être capable de se transférer à un siège de bus régulier pendant le transport. L’équipement médical doit être sécurisé et bien attaché au fauteuil roulant avec un système de verrouillage. Les bouteilles d’oxygène doivent être sécurisées et bien attachées au fauteuil ou montées directement à l’intérieur du bus. Si votre étudiant n’a pas suffisamment de contrôle du tronc pour se garder dans une position verticale, le fauteuil roulant doit avoir des accoudoirs et un type de système de restreinte pour le contrôle du torse/de l’abdomen (les plateaux ne sont pas un substitut). Si des sangles aux épaules sont utilisées, elles ne devraient pas glisser des épaules. Tous les fauteuils roulants et les ECV doivent avoir des batteries d’acide de plomb, scellées et qui ne coulent pas qui sont correctement attachées au fauteuil ou au ECV. VOYAGE # HEURE DE L’ALLER: HEURE DU RETOUR: TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

French

Transportación en Autobús para Estudiantes con Necesidades Especiales

Guía para los Padres y/o Guardianes Escuelas Públicas del Condado Orange Servicios de Transportación de las 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 MISIÓN: Proveer la transportación más segura, eficiente y profesional para los estudiantes del distrito. La transportación segura, eficiente y cómoda de su estudiante es el resultado del trabajo en equipo logrado por usted, su estudiante, los oficiales escolares y los Servicios de Transportación. Si en cualquier momento tiene preguntas, por favor llame a los Servicios de Transportación de las Escuelas Públicas del Condado Orange al 407-317-3800.

Responsabilidades de los Padres/Guardiánes: Como padre/madre y/o guardián de un estudiante con necesidades especiales, es su responsabilidad supervisar, ayudar y proteger a su estudiante en su camino hacia y desde la parada de autobús escolar. El autobús escolar se considera como una extensión del salón de clases. Se espera que su estudiante se comporte igual que si estuviera en su salón de clases. Su estudiante debe cumplir con las reglas establecidas para el autobús y por el Código de Conducta Estudiantil. De ser necesario, el conductor del autobús y su asistente someterán Referidos de Seguridad/Disciplina por escrito al principal de la escuela de su estudiante. Cualquier estudiante problemático que pone en peligro su vida y la de otros será regresado a sus padres/guardianes en la mañana o a la escuela en la tarde. Los estudiantes con necesidades especiales que reciben transportación deben estar listos para abordar el autobús en la parada designada por lo menos cinco minutos ANTES de la hora señalada para recogido en la mañana. Al conductor del autobús no se le permite esperar por estudiantes que están tardes, ni pueden tocar la bocina para anunciar su llegada a la parada. Los estudiantes de preescolar y otros estudiantes, según se estipula en el IEP con necesidades especiales, requiere que usted los espere en la parada de autobús en la tarde. Usted necesita estar en la parada de autobús por lo menos cinco minutos antes dfe la hora señalada para la llegada en la tarde. Los estudiantes que no tienen la supervisión requerida de un adulto en la tarde serán devueltos a la escuela. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Spanish

Para estudiantes con necesidad especial “No Entregado” Proceclimiento Definición:

Un estudiante ―no entregado‖ es cualquier estudiante que no ha podido ser entregado de acuerdo a las instrucciones contenidas en el IEP del estudiante.

Ejemplo:

El IEP del estudiante requere que uno de los padres, encargados legales o otro individuo autorizado esté presente en el momento en que el estudiante es entregado a su parada de autobús asignada. Uno de los padres/guardiánes legales o otro individual autorizado no está presente para encontrarse con el estudiante y no se ha entregado autorización escrita al departamento de transportación permitiendo que el estudiante sea entregado sin tener a alguien presente.

Procedimiento:

Si el estudiante no puede ser entregado, el gerente de área o de Despacho del Departamento de Transportación dará instrucciones al conductor del autobús de mantener al estudiante en el mismo y proceder con la ruta establecida. El Despacho inmediatamente notificará a la escuela asignada del estudiante con respecto al problema. Se hará todo lo posible para comunicarse con los padres/guardiánes o persona de contacto en casos de emergencia para que reciban al estudiante, utilizando los números de teléfono incluidos en la solicitud de transportación o tarjeta de información para emergencias del estudiante. Una vez se complete la ruta establecida, el conductor del autobús regresará con el estudiante a la escuela asignada o parada de autobús asignada para esperar a que los padres/guardiánes recojan al estudiante o seguirá cualquier otra instrucción recibida del Despacho. En el caso de que la transportación del estudiante sea suspendida, será la responsabilidad de los padres/guardiánes de transportar al estudiante desde y hacia la escuela durante los días de suspensión. Consecuencias

Primera Vez

La primera vez que un estudiante no pueda ser entregado, los padres/ guardiánes recibirán una copia de este documento de parte de la escuela o del gerente de área del departamento de transportación advirtiéndoles de futuras consecuencias de no podersele entregar el estudante en otra ocasión.

Segunda Vez

La segunda vez que el estudiante no pueda ser entregado dentro de un período de 90 días calendarios del primer incidente, la división de servicios de transportación solicitará que la escuela suspenda al estudiante de recibir transportación por tres días escolares.

Tercera Vez

La tercera vez que un estudiante no pueda ser entregado dentro de un período de 90 días calendarios del segundo incidente, la división de servicios de transportación solicitará que la escuela suspenda al estudiante del uso de transportación escolar por cinco días de clases y la información será entregada al Departamento de Servicios a Niños y Familias (DCAFS).

De ser necesario, el conductor del autobús y/o el asistente del autobús ayudarán a su estudiante a subir o bajar del mismo. Para la seguridad y comodidad de todos los estudiantes, por favor no suba al autobús sin el permiso del conductor o su asistente. Sólo el conductor del autobús o asistente pueden operar el equipo de montar (como correas de seguridad o elevador lateral, etc.). TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Spanish

No se le podrá proveer transportación en el autobús escolar a su estudiante con necesidades especiales, si usted no asume responsabilidad y supervisa apropiadamente a su estudiante en la parada de autobuses. Su estudiante DEBERÁ viajar en el mismo autobús hacia y desde la escuela a menos que el/la principal de la escuela y el departamento de Servicios de Transportación aprueban transportación alterna. El conductor del autobús no puede cambiar la ruta y dejar a su estudiante en otra dirección que no sea su dirección permanente sin permiso previo del Departamento de Asignación de Rutas de Servicios de Transportación. Informe a su escuela de cualquier cambio en la dirección residencial. La escuela notificará a Servicios de Transportación sobre el cambio. Los cambios en direcciones pueden resultar en un cambio de ruta y horario para el autobús. (Los cambios pueden tardar de 3 a 5 dias laborables para ser efectivos.) Su estudiante DEBERÁ tener un Formulario de Registración para Transportación del Estudiante en archivo con el conductor del autobús y DEBERÁ incluir un teléfono de contacto para emergencias que esté funcionando. Por favor siéntase libre de discutir las necesidades especiales de su estudiante o sus requisitos con el conductor del autobús y/o su asistente. En el caso de que su estudiante requiera procedimientos de cuidados de salud durante su transportación, toda la información deberá estar incluida en el IEP del estudiante. Por favor coloque etiquetas de identificación en la ropa y cualquier otro artículo para que puedan ser devueltos rápidamente a la escuela de su estudiante en el caso de que se pierdan o sean encontrados en el autobús. El conductor del autobús y/l el asistente del autobús no puede permitir contenedores de cristal o vidrio o mascotas (excepto animales de ayuda) dentro del autobús. Alimentos/medicinas ordenadas por el estado o médicamente requeridas deben estar en un recipiente adecuado que no sea de vidrio para que sean permitidos en el autobús. Los conductores de autobús y/o los asistentes del autobús no puede darle medicamentos a sus estudiantes; ni pueden aceptar dinero o medicamentos para entregar al personal de la escuela. El Acta Kelsey Ryan del 2005 permite a los conductores de autobús y los asistentes de autobús ayudar al estudiante a administrarse epineph. . A su estudiante se le puede requerir el uso del equipo que provee Servicios de Transportación, tales como; chalecos de seguridad, etc. En este caso, el equipo IEP de su estudiante determinará qué tipo de equipo se le proveerá, cómo se utilizará, y tomará cualquier medida necesaria para asegurar que le sirva adecuadamente. Usted debe estar preparado para proveerle al equipo IEP la altura, peso y tamaño de cintura de su estudiante. Todo equipo que provee Servicios de Transportación permance como propiedad de Servicios de Transportación. Uso del Elevador Lateral Si la movilidad limitada de su estudiante requiere el uso del elevador lateral para abordar el autobús, él/ella deberá hacerlo utilizando su propia silla de ruedas o Vehículo Electrico de Conveniencia (ECV, por sus siglas en inglés). Sólo los estudiantes en sillas de rueda pueden utilizar el elevador – NO SE PERMITE ESTAR DE PIE EN ÉSTE. Una vez a bordo, su estudiante deberá moverse hacia un asiento, si lo desea. Si su estudiante utiliza una silla de ruedas motorizada o un ECV, se le permitirá subir por sí mismo al elevador lateral mientras esté a nivel de la calle SOLAMENTE. Una vez montado en el mismo, deberá apagar el motor; las ruedas deben asegurarse; y si es posible, desconectar la transmisión. Cuando el elevador alcance el nivel del piso del autobús, pueden soltar el seguro de las ruedas. Sin embargo, la transmisión debe permanecer desconectada. El conductor del autobús o el asistente dentro del autobús retirará la silla manualmente del elevador y dentro del autobús. Al bajar del autobús, el proceso será revertido. Requisitos de Equipo para Sillas de Rueda y Vehículos Eléctricos de Conveniencia (ECV) La seguridad y comodidad de su estudiante con necesidades especiales es nuestra mayor preocupación. Para TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Spanish

poder utilizar la transportación escolar, la silla de ruedas o ECV de su estudiante deberá cumplir con estos importantes requisitos de seguridad. Las sillas de rueda deben ser de un tamaño adecuado para el peso y altura del estudiante. Si tiene preguntas o inquietudes al respecto, por favor consulte con el terapista físico de su estudiante. La silla de ruedas de su estudiante deberá contar con los siguientes equipos básicos, todos en buen funcionamiento: Pedestales con correas apropiadas. Correa pélvica de posición (cinturón de seguridad) que esté sujeto al armazón de la silla de ruedas (separado de cualquier chaleco de seguridad) y equipado con una hebilla aprobada (no Velcro). Su estudiante no puede ser transportado sin la correa pélvica de posición adecuada. Seguro para las ruedas (frenos) que sujeten la silla en su sitio. Los frenos de las ruedas deberán aplicarse al utilizar el elevador lateral y en todo momento mientras el autobús está en camino. Todas las ruedas deben estar en buenas condiciones de funcionamiento, correctamente infladas y correctamente alineada con el armazón de la silla de ruedas o ECV. Apoyos de espalda y/o asientos deben ser asegurados correctamente al cuadro del asiento. Reposacabezas (para estudiantes que no tienen control de la cabeza) o con un espaldar extendido. Verifique con el terapista y el médico de su estudiante sobre la necesidad de un apoyo para el pecho asegurado con correas, collar para el cuello (para la falta de control de la cabeza) y almohadilas para posicionar el cuerpo y las extremidades. Si la silla de ruedas o ECV de su estudiante viene equipada con dispositivos para evitar que pueda volcarse, éstos deben estar en posición. Si un estudiante viaja con una bandeja sobre las piernas, ésta necesitará ser una ―Bandeja de Poliestireno para Transportación‖ sujetada a la silla de ruedas. (Algunas excepciones son necesarias debido a la condición médica del estudiante.) Si su estudiante utiliza un ECV de tres ruedas, él/ella DEBERÁ tener la capacidad de transferirse por sí mismo hasta un asiento regular del autobús durante su transportación. El equipo médico deberá estar asegurado y adecuadamente sujetado a la silla de ruedas con un sistema de seguros positivo. Los tanques de oxígeno deben estar asegurados y sujetados a la silla de ruedas o montados directamente al cuerpo del autobús. Si su estudiante no cuenta con suficiente control del tronco como para permanecer en una posición vertical, la silla de ruedas deberá contar con apoyabrazos y con algun tipo de sistema funcional de retención y control del pecho/abdomen (las bandejas no son un substituto). Si se utilizan correas sobre los hombros, éstas no pueden bajar de los hombres. Toda silla de ruedas o ECV motorizado debe tener baterías de ácido de plomo, selladas y a prueba de escapes, adecuadamente aseguradas a la silla o al ECV.

VIAJE # HORA DE RECOGIDO: HORA DE LLEGADA: TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Spanish

Phương tiện chuyên chở xe buýt cho Học Sinh Với sự giúp đỡ đặc biệt

Hướng dẫn cho Phụ huynh/Giám Hộ Trường Công Lập Quận Cam Dịch Vụ Chuyên Chở 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 SỨ MỆNH: Cung cấp phương tiện chuyên chở an toàn nhất, hiệu quả nhất và chuyên nghiệp nhất cho các em học sinh. Sự an toàn, hiệu quả và chuyên chở tiện lợi cho con em quý vị là kết quả làm việc của nhóm người gồm có quý vị, con em quý vị, nhân viên nhà trường và Dịch vụ Chuyên chở. Nếu bất cứ lúc nào quý vị có câu hỏi gì, xin làm ơn gọi cho Dịch Vụ Chuyên Chở Trường Công Lập Quận Cam số 407-317-3800. Các trách nhiệm của Phụ Huynh/Giám hộ: Là bậc cha mẹ/hay người giám hộ của các em học sinh với sự giúp đỡ đặc biệt, nhiệm vụ của quý vị là giám sát, hổ trợ và bảo vệ con em quý vị trong lúc các em trên đường đến và về từ chỗ xe buýt đậu. Xe buýt nhà trường được xem như là sự kéo dài lớp học. Con em quý vị phải giữ hạnh kiểm như là các em đang ở trong lớp. Con em quý vị phải tôn trọng các quy luật của xe buýt và Bản Nội Qui Học Sinh. Nếu cần thiết, tài xế xe buýt và người phụ trách xe buýt có thể viết giấy Phạt/Vi Phạm An Toàn cho hiệu trưởng trường con em quý vị. Bất cứ em nào gây rối mà làm nguy hiểm đến em hay các em khác sẽ bị trả về cho phụ huynh/giám hộ ngay buổi sáng hay nhà truờng ngay chiều hôm đó. Các em học sinh với sự giúp đỡ đặc biệt cần phải sẵn sàng lên xe buýt tại các bến đậu xe ít nhất là năm phút TRƯỚC giờ xe đến đón buổi sang. Tài xế xe buýt không được phép chờ đợi các em học sinh đi trễ hay nhấn còi báo hiệu đến chỗ xe buýt dừng Lớp tiền mẫu giáo K, và các em học sinh khác, như qui định bởi ban IEP với sự giúp đỡ đặc biệt, đòi hỏi rằng quý vị phải gặp họ tại bến xe buýt trong buổi chiều. Quý vị phải đến bến xe buýt ít nhất là năm phút trước thời khắc biểu buổi chiều chở về các em. Các em học sinh nào mà không có người lớn trông coi đón về sẽ bị chở lại trường. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Vietnamese

Sự Cần Thiết Đặc Biệt - Không Chuyển Giao Các Học Sinh Các Thủ Tục Chuyên Chở Của OCPS Thủ Tục Định nghĩa:

Một em học sinh không chuyển giao nghĩa là bất cứ học sinh nào mà không có thể đưa đón chiếu theo các luật lệ hướng dẫn của học sinh IEP.

Thí dụ:

Học sinh của IEP đòi hỏi rằng cha mẹ, người giám hộ hay các cá nhân khác có thẩm quyền phải hiện diện có mặt trong lúc đưa đón học sinh tại bảng dừng của xe buýt. Cha mẹ, người giám hộ hay các cá nhân khác có thẩm quyền không có mặt để đón học sinh và chưa có giấy viết cho phép ban chuyên chở thả học sinh xuống một mình.

Thủ tục:

Nếu học sinh không đươc chuyển giao, người giám đốc khu vực hay kiểm soát viên (người liên lạc viên) sẽ hướng dẫn người tài xế xe buýt giữ em lại trên xe và tiếp tục lộ trình đưa đón kế tiếp. Người kiểm soát viên (người liên lạc viên) sẽ tức khắc thông báo về nhà trường các em học về vấn đề đang xảy ra. Tất cả các cố gắng sẽ làm như là gọi điện thọai liên lạc với cha mẹ, người giám hộ hay các người liên lạc khẩn cấp khi đón học sinh bằng cách dùng các số điện thoại cung cấp trong trong hồ sơ di chuyển hay trong thẻ khẩn cấp của học sinh. Ngay khi lộ trình đưa đón hoàn tất, tài xế xe buýt sẽ trả lại học sinh về trường các em đang học hay vào một bến xe buýt đã chỉ định để chờ cho cha mẹ/giám hộ đến đón hay theo sự hướng dẫn của người điều khiển (người liên lạc viên). Trong trường hợp mà phương tiện chuyên chở của học sinh bị đình chỉ, cha mẹ hay người giám hộ phải có trách nhiệm đưa đón các em đến/về từ trường trong những ngày bị đình chỉ. Các Hậu Quả

Lần thứ nhất

Lần thứ nhất không đưa đón học sinh, cha mẹ/người giám hộ sẽ nhận được bản sao của tài liệu này do nhà trường hay giám đốc chuyên chỡ của vùng khuyến cáo về các hậu quả xảy đến trong tương lai nếu không đưa đón con em quý vị lần nữa.

Lần thứ hai

Học sinh không chuyển giao vi phạm lần thứ hai sẽ là trong vòng 90 ngày kề từ ngày vi phạm đầu tiên. Phương tiện chuyên chở sẽ đòi hỏi nhà trường ngưng chuyên chở em vi phạm trên xe buýt trong ba ngày đi học.

Lần thứ ba

Học sinh không chuyển giao vi phạm lần thứ ba sẽ là trong vòng 90 ngày kể từ lần vi phạm thứ hai. Phương tiện chuyên chở sẽ đòi hỏi nhà trường ngưng chuyên chở em vi phạm trên xe buýt trong năm ngày đi học và bản thông tin sẽ được gửi sang Bộ Trẻ Em và Gia Đình (Department of Children and Family Services (DCAFS).

Tài xế xe buýt và/hay người phụ trách sẽ giúp đỡ, cần thiết, để đưa lên hay đón xuống xe búyt con em quý vị. Đề cho an toàn và dễ dàng cho tất cả các em, xin quý vị vui lòng không đưa lên hay đón xuống các em từ xe buýt mà không có sự chấp thuận của tài xế/hay người phụ trách. Chỉ có người tài xế hay người phụ trách mới có thể điều khiển các dụng cụ trên xe buýt (như là dây an toàn và thang nâng lên, v.v). Chuyên chở xe buýt không thể cung cấp cho con em quý vị với sự giúp đở đặc biệt được nếu quý vị không chịu trách nhiệm và trông coi con em quý vị tại chổ xe buýt dừng. Con em quý vị PHẢI đi cùng xe búyt đến và về trường trừ phi thầy hiệu trưởng và Dịch Vụ Chuyên Chở chấp thuận phương tiện chuyên chở khác. Tài xế xe búyt không được phép đi vòng xe búyt hay thả xuống con em quý vị đến bất cứ địa chỉ nào ngoài địa chỉ thường trực của quý vị mà không có sự chấp thuận trước của Ban Chuyên Chở nhà trường. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Vietnamese

Báo cáo sự thay đổi địa chỉ lên trường của con em quý vị. Nhà trường sẽ thông báo với ban Chuyên Chở sự thay đổi này. Thay đổi địa chỉ có thể thay đổi tuyến đường xe buýt và thời khóa biểu. (Các sự thay đỗi có thể mất từ ba đến năm ngày làm việc mới có hiệu quả) Con em của quý vị PHẢI có hiện hành và chính xác mẫu hồ sơ Ghi Danh Chuyên Chở Học Sinh với tài xế xe buýt và PHẢI ghi rõ số điện thoại liên lạc khẩn cấp. Xin quý vị cứ thoải mái thảo luận về sự giúp đỡ đăc biệt của con em quý vị với tài xế xe buýt và/hay các người phụ trách xe buýt. Trong trường hợp con em quý vị có thể cần các thủ tục sức khỏe trong lúc được chở, tất cả các thông tin cần phải kê khai trong bản IEP của học sinh. Xin quy vị làm ơn đánh dấu trên quần áo và các đồ vật khác để nó có thể hoàn trả nhà trường các em nếu bị mất hay để quên trên xe buýt. Tài xế xe buýt và/hay người phụ trách không thể cho phép các bình chứa thủy tinh hay các thú vật, (ngoài trừ các thú vật huấn luyện phục vụ) trên xe buýt. Luật tiểu bang yêu cầu hay các thức ăn/thuốc men phải chứa trong các bình đựng không thủy tinh mới được đem lên xe buýt. Tài xế xe buýt và/hay các người phụ trách không được phép đưa cho con em quý vị thuốc men; không tiền bạc hay đưa thuốc men cho nhân viên nhà trường. Luật Kelsey Ryan Act của 2005 cho phép tài xế xe buýt và/hay ngườ phụ trách xe búyt giúp học sinh tự làm lấy epinephrine với EpiPen. Con em quý vị có thể đòi hỏi dung các dụng cụ cung cấp bởi Các Dịch Vụ Chuyên Chở, như là: áo an toàn, v.v. Nếu vậy, ban IEP của con em quý vị sẽ xác định là lọai dụng cụ nào sẽ được cung cấp, và dùng như thế nào, và lấy sự đo lường cần thiết để chắc chắn vừa vặn. Quý vị phải sửa soạn cung cấp ban IEP về chiều cao, sức nặng và vòng bụng về con em quý vị. Tất cả các dụng cụ cung cấp bởi Dịch Vụ Chuyên Chở vẫn thuộc quyền sỡ hữu của Dich Vụ Chuyên Chở. Dùng máy Nâng Lên Xe: Nếu con em quý vị giới hạn di chuyển đòi hỏi dùng máy nâng lên xe búyt, em phải biết tự dùng xe lăn hay Xe Lăn Chạy Điện (ECV). Chì có các em dùng xe lăn mới được dùng máy nâng lên xe – các em đứng đợi KHÔNG được dùng. Khi đã trên xe, con em quý vị có thể chuyển qua ghế ngồi xe buýt, nếu muốn. Nếu con em quý vị dung xe lăn chạy điện hay ECV, em được phép lái vào sàn máy nâng lên trong lúc đang ở dưới đất MÀ THÔI. Khi sàn nâng lên, phải tắt điện xe lăn, khóa bánh xe, và nếu có thể, tháo bánh xe ra. Khi sàn nâng chạm mặt sàn xe, bánh xe khóa có thể mở ra, tuy nhiên; các bánh lăn vẫn chưa sang số. Tài xế xe búyt và/hay người phụ trách sẽ điều khiển bằng tay xe lăn ra khỏi sàn nâng và đẩy vào xe búyt. Khi học sinh xuống xe, thủ tục trên lập lại và ngược lại. Các Dụng Cụ Cần Thiết cho Xe Lăn và Xe Lăn Điện (ECV) Sự an toàn và thỏai mái cho các học sinh cần giúp đặc biệt là ưu tiên quan tâm số một cho chúng tôi. Để cho sự sử dụng phương tiện chuyên chở bằng xe búyt cho con em quý vị dùng xe lăn hay xe lăn điện phải tôn trọng những đòi hỏi quan trọng an toàn. Các xe lăn phải thích hợp khuôn khổ cho chiều cao và sức nặng của con em quý vị. Nếu quý vị có các câu hỏi hay các quan tâm, xin quý vị tham khảo với bác sĩ của con em quý vị. Xe lăn của con em quý vị phải trang bị với các dụng cụ căn bản sau đây, tất cả ở trong tình trạng họat động tốt: Chỗ gác chân với giây cột. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Vietnamese

Giây cột hông (vạt áo kềm chế) được dính vào thành của xe lăn (riêng biệt từ bất cứ áo an tòan nào) và nối với một giây khóa cài (không dùng Velco). Con em quý vị không thể di chuyển mà không có giây thắt lưng vùng hông này. Khóa bánh xe (thắng) đủ để giữ xe tại chỗ. Khóa bánh xe được dùng khi đươc nâng lên vào xe và khóa trong lúc xe buýt chạy. Tất cả các bánh xe phải ở trong tình trạng tốt, bơm phồng và chỉnh đúng cho xe lăn và xe lăn điện ECV. Đồ tựa lưng và/hay ghế ngồi phải thắt chặt vào khung thành xe. Đồ tựa đầu (cho các em học sinh mà không có tựa đầu) hay đồ dựa lưng nối dài. Kiểm tra với bác sĩ điều trị và bác sĩ về sự cần thiết nâng đỡ vùng ngực qua giây buộc, vòng cổ nâng đỡ (cho cổ yếu) và thân và đệm ở các vùng quan trọng. Nếu xe lăn con em quý vị hay ECV trang bị với ―anti-tippers‖, cần phải để vị trí xuống. Nếu một học sinh di chuyển với bàn trên xe lăn, bàn này phải ―Bàn Di chuyển bằng chất Xốp‖ cột chặt vào xe lăn. (Các ngọai lệ có thể cần thiết cho các học sinh có điều kiện y khoa) Nếu học sinh dùng xe lăn ba bánh ECV, em PHẢI tự di chuyễn em đến chỗ ngồi xe búyt trong lúc di chuyễn. Dụng cụ y khoa phải cột chặt và dính vào xe lăn vững chắc ỡ vị trí khóa. Bình dưỡng khí phải cột chặt và khóa vào xe lăn hay gài trực tiếp vào thành xe búyt. Nếu con em quý vị thiếu sự giữ thân mình thẳng, xe lăn phải có đồ dựa tay hay một vài hệ thống để giữ vùng ngực /bụng (khay bàn không đủ vững). Nếu giây cột vai dùng, thì giây này không được tuột khỏi vai. Tất cả các xe lăn điện và ECV phải có chống rò gỉ, niêm kỹ, các acít chì của bình điện phải bảo bọc cẩn thận vào xe lăn hay ECV. CHUYẾN ĐI # GIỜ ĐÓN: GIỜ ĐƯA ĐI:

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Vietnamese

Transportação de Ônibus para Estudantes Com Requisitos Especiais

Uma Guia para Pais/Responsáveis Escolas Públicas do Condado Orange Serviços de Transportação 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 Declaração de Missão: Prover a transportação mais segura, eficiente e Professional para Os estudantes do Distrito A transportação segura, eficiente e confortável de seu estudante e o resultado de trabalho em time da parte de você, seu estudante, funcionários da escola e Serviços de Transportação. Se em qualquer momento, você tiver perguntas, favor de ligar aos Serviços de Transportação do Condado Orange no 407-317-3800.

Responsabilidades do Pais/Responsáveis: Como o pai e/ou responsável de um estudante com necessidades especiais, e sua responsabilidade de supervisar, ajudar e proteger seu estudante em caminho a parada de ônibus e de volta. O ônibus escolar e considerado uma extensão da sala de aula. A expectativa e que seu estudante se comporte da mesma forma como na sala de aula. Seu estudante precisa observar as regras estabelecidas do ônibus e o Código de Conduta do Estudante. Se for preciso, o condutor do ônibus e o assistente do ônibus darão referidos escritos ao diretor de seu estudante. Qualquer estudante que interrompa que Poe em perigo eles mesmos ou demais estudantes será devolvido ao pai/responsável na manha ou a escola na tarde. Os estudantes com necessidades especiais que recebem transportação de ônibus precisam estar prontos para subir para o ônibus pelo menos cinco minutos ANTES da hora programada de recolho. O condutor de ônibus não e permitido esperar aos estudantes tardes, nem de soar a buzina para sinalar a chegada na parada de ônibus. Pré-K e outros estudantes, como estipulado no IEP com necessidades especiais, requerem que você os veja na parada na tarde. Você deve estar na parada de ônibus pelo menos cinco minutos antes da hora programada de deixar seu estudante. Os estudantes que não tem a supervisão adulta requerida serão devolutos à escola. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Portuguese

Requisitos Especiais – Estudantes Não – Entregáveis Procedimentos de Transportação de OCPS Procedimentos Definição:

Um estudante não – entregável e qualquer estudante que não pode ser entregue de acordo as instruções do IEP do estudante.

Exemplo:

O IEP do estudante requer que um pai, responsável ou outro indivíduo autorizado seja presente no momento que o estudante é entregue à parada de ônibus assinado. Um pai, responsável, guardião ou outro individua autorizado não este presente para receber o estudante e nenhuma autorização escrita foi prevista a transportação que permitira que o estudante fosse deixado só.

Procedimento:

Se o estudante não pode ser entregue, o gerente de área ou despacho notificara ao condutor do ônibus de manter o estudante no ônibus e de seguir com a rota programada. O gerente de área (despachante) notificara imediatamente à escola assinada ao estudante do problema existente. Todo esforço se fará de se – comunicar com os pais, responsáveis ou pessoas de contato de emergência para receber o estudante, usando os números de telefone proveitos no requisito de transportação ou cartão de datas de emergência do estudante. Ao completar a rota programada, o condutor do ônibus devolvera o estudante à sua escola assinada ou parada assinada para esperara ao pai/responsável de receber o estudante ou de seguir instruções alternativas do despachante. No caso que a transportação do estudante e suspendida, será a responsabilidade do pai/responsável de transportar o estudante para e da escola durante os dias de suspensão. Conseqüências

Primeira Vez

A primeira vez que um estudante não pode ser entregado, o pai/responsável recebera uma copia de este documento da escola o gerente de área de transportação com o aviso de conseqüências adicionais se o estudante chegara a não poder ser entregado de novo.

Segunda Vez

A segunda vez que um estudante não pode ser entregue dentro de 90 dias de calendário do primeiro incidente, os serviços de transportação pedirão à escola que suspenda o estudante de transportação de ônibus durante três dias de escola.

Terceira Vez

A terceira vez que o estudante não pode ser entregável dentro de 90 dias de calendário do segundo incidente, os serviços de transportação pedirão à escola de suspender o estudante durante cinco dias escolares. A informação será entregue ao Departamento de Serviços de Crianças e Famílias (DCAFS, suas senhas em inglês).

Os condutores de ônibus e/ou assistente de ônibus ajudaram como for preciso, a subir e baixar seu estudante. Para a seguridade e conforto de todos os estudantes, favor de não subir para o ônibus sem a permissão do condutor de ônibus ou assistente de ônibus. Somente o condutor de ônibus o assistente de ônibus podem operar os aparelhos montados no ônibus (tais como faixas de seguridade e elevadores que sobem ao lado do ônibus, etc.) A transportação de ônibus não pode ser proveito para seu estudante com necessidades especiais se você não tomara a responsabilidade e supervise apropriadamente o seu estudante na parada do ônibus. Seu estudante PRECISA usar o mesmo ônibus para chegar a escola e sair a menos que o diretor e os Serviços de Transportação derem aprovação para transportação alternativa. O condutor do ônibus não e permitido mudar a rotina do ônibus ou deixar seu estudante em qualquer outro endereço que não seja o seu endereço permanente sem a aprovação previa do Departamento de Rotas do Departamento de Transportação. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Portuguese

Informa à escola as mudanças de endereço. A escola notificara os Serviços de Transportação da mudança. As mudanças de endereço podem resultar num cambio de rota de ônibus e horário. (Os câmbios podem tomar três a cinco dias de negocio para ser efetivos.) Seu estudante PRECISA ter um formulário de Inscrição de Transportação de Estudantes em arquivo com o condutor de ônibus e PRECISA incluir um numero que sirva para contatar em caso de emergência. Favor de se - sentir livres em falar das necessidades o requerimentos especiais de seu estudante com o condutor do ônibus e/ou assistente de ônibus. No evento que seu estudante poderá requerer procedimentos de cuidado de saúde durante a transportação, toda a informação deve ser listada no IEP do estudante. Favor de etiquetar a roupa e outros artigos para que pudessem ser devolutos rapidamente à escola de seu estudante se perder ou deixar no ônibus. O condutor do ônibus e/ou o assistente de ônibus não podem permitir vasilha de vidro o mascotes (exceto animais de serviço) no ônibus. Comida ou medicina mandada pelo Estado o requerido medicamente deve ser posto numa vasilha apropriada - não feito de vidro - para ser levado no ônibus. Os condutores de ônibus e/ou os assistentes de ônibus não são permitidos dar a seu estudante medicamentos; nem aceitar dinheiro ou medicamento destinado para um funcionário da escola. El Ato Kelsey Ryan de 2005 permite que os condutores de ônibus e/ou os assistentes de ônibus a ajudar ao estudante a auto-administrar epinefrina com o EpiPen. Seu estudante pode ser requerido usar equipamento proveito pelos Serviços de Transportação, tais como; jaleco de seguridade, etc. Se for o caso, o time de seu estudante de IEP determinara que tipo de aparelho devesse ser proveito, como será utilizado e tomar quaisquer medidas para assegurar que quede bem. Você deve estar preparado a prover o time de IEP com a altura, peso e tamanho de cintura. Todo o aparelho proveito pelos Serviços de Transportação fica sendo a propriedade de Serviços de Transportação. Usando o Elevador Lateral: Se a mobilidade limitada de seu estudante requer o uso do elevador lateral para subir para o ônibus, ele/ela precisa o - fazer usando a própria cadeira de rodas o um Veículo Elétrico de Conveniência (ECV, suas senhas em inglês). Somente os estudantes em cadeiras de roda podem usar o elevador – estar de pé não é permitido. Uma vez que esteja no ônibus, seu estudante poderá se - transferir a um assento do ônibus, se quiser. Se seu estudante utilizado uma cadeira motoriza de rodas o ECV, ele/ela será permitida se – manobrar para subir para o elevador lateral quando esteja no nível do chão SOMENTE. Uma vez que esteja no elevador, se apaga o poder; as rodas se traçam; e se for possível, desativa as rodas de conduzir. Quando o elevador é levantado ao nível do chão do ônibus, as trancas das rodas podem logo ser abertas, sem embargo, as rodas de conduzir devem permanecer desativadas. O condutor do ônibus e/ou assistente do ônibus dentro do ônibus manobrara manualmente a cadeira de rodas do elevador para o ônibus. Quando seu estudante sair do ônibus, os procedimentos descritos se efetuam em ordem oposto.

Requisitos de Equipamento para Cadeiras de Rodas e Veículos de Conveniência Elétricos A seguridade e conforte de seu estudante de necessidades especiais é nossa preocupação primária. Para poder usar a transportação do ônibus escolar a cadeira de rodas o ECV de seu estudante deve aderir a estes requisitos de seguridade importantes: As cadeiras de rodas devem ser do tamanho apropriado para a altura e peso de seu estudante. Se você tiver perguntas ou preocupações, favor de consultar com o terapeuta física de seu estudante. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Portuguese

A cadeira de rodas de seu estudante deve ser equipada com os seguintes equipamentos básicos, todos em boa condição: Descansa-pé com tiras apropriadas. Correia de posição de pélvis (controle de regaço) que esteja conectada ao marco da cadeira de rodas (separado de qualquer jaleco de seguridade) e equipado com uma fivela apropriada (no Velcro). Seu estudante não pode ser transportado sem uma correia de posição de pélvis apropriada. Trancas de rodas (freios) suficientes para manter seguramente a correia em lugar. As trancas de rodas precisam ser aplicadas durante o uso do elevador lateral e a todo o momento que o ônibus esteja em movimento. Todas as rodas devem estar em boa condição, cheias de ar ao nível apropriado e alinhados corretamente com o marco da cadeira de rodas o ECV. Descansa-espaldas e/ou assentos devem estar asseguradas apropriadamente ao marco. Descansa-cabeça (para estudantes que não terem controle da cabeça) ou descansa–espalda estendidas. Verifica com o terapeuta atendente e médico em quanto à necessidade de suporte de peito assegurado por prendedores de fivela, colar de coelho (controle limitado da cabeça) e almofada de posição do tronco e extremidades. Se a cadeira de rodas ou ECV de seu estudante esteja equipada com controles para prevenção de caída, devem estar na posição de embaixo. Se o estudante viajara com uma bandeja de regaço, deve ser uma ―Bandeja de Espuma‖ assegurada seguramente à cadeira de rodas. (As exceções podem ser necessárias para as condições medicas do estudante.) Se seu estudante usa uma ECV de três rodas, ele/ela PRECISA poder se - transferir a um assento de ônibus durante a transportação. O equipamento médico deve estar assegurado e conectado apropriadamente à cadeira de rodas com um sistema de tranca positiva. Os tanques de oxigeno devem estar assegurados e conectados apropriadamente à cadeira de rodas ou montados diretamente ao corpo do ônibus. Se o seu estudante tiver suficiente controle de tronco para se – manter numa posição vertical, a cadeira de rodas deve ter um descansa – braço e algum tipo de sistema de restrição de peito/abdômen anterior (as bandejas de regaço não funcionam como substituto). Se as tiras de ombro são utilizadas, não devem podem sair dos ombros. If shoulder straps are used, they should not slide off the shoulders. Todas as cadeiras de rodas de poder e ECV devem ter baterias de acido de chumbo seladas, a prova de goteira que estão asseguradas apropriadamente à cadeira de rodas ou ECV.

# VIAGEM HORA DE RECEBIDA: HORA DE ENTREGA:

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

Portuguese

Transpòtasyon nan bis pou Etidjan Ki Genyen Bezwen Spesyal

Yon Gid pou Paran/Gadyen Lekòl Piblik Oranj Kanti Sèvis Transpòtasyon 6721 Hanging Moss Road Orlando, FL 32807 407-317-3800 DEKLARASYON MISYON-NOU: Bay apranti-yo nan distrik yon transpòtasyon ki pi si, pi efikas ak pi pwofèsyonel. Transpòtasyon si, efikas ak konfòtab etidjan-ou se rezilta yon travay ekip ant ou menm, etidjan-ou, ofisyel skolè-yo ak Sèvis Transpòtasyon-yo. Si nan nenpòt ki moman ou genyen kesyon, tanpri rele Sèvis Transpòtasyon Lekòl Piblik Oranj Kanti nan 407-317-3800.

Responsabilite Paran/Gadyen: Antanke paran e/oubyen gadyen yon etidjan ki genyen bezwen spesyal, se responsabilite pa ou pou sipèvize, asiste e pwoteje etidjan-ou pandan ke li nan wout pou ale nan kote bis lekòl-la ap pran li. Bis skolè-a konsidere tankou yon ekstansyon sal de klas-la. Etidjan-ou sipoze aji menm jan ke si se nan sal de klas li te ye. Etidjan-ou dwe obeyi nan regleman etabli pou bis ak Kod Kondwit Pou Etidjan. Si nesèsè, chofè bis-la ak sivèyan bis-la ap voye kèk ranvwa sekirite/disiplinè a lekri bay prensipal etidjan-ou. Tout etidjan kap deranje bagay e kap mete sekirite pal ak sekirite lot moun an danje ap kondwi retounen bay paran/gadyen le maten oubyen nan lekòl-la nan aprèmidi. Etidjan ki genyen bezwen spesyal kap resevwa transpòtasyon nan bis bezwen pare pou yo monte bis-la kote bisla fèt pou li kanpe o mwens senk minit AVAN lè bis-la sipoze vini pran yo le maten. Chofè bis-la pa genyen otorizasyon pou li rete tann etidjan-yo ki an reta, oubyen pou li klaksonnen pou fè moun konnen ke bis-la rive kote li sipoze kanpe. Etidjan nan Pre-K, ak lot etidjan, jan li eksplike nan IEP ak kèk bezwen spesyal, mande pou ou ale jwenn yo kote bis-la sipoze kanpe nan aprèmidi. Ou ta dwe nan kote sa-a o mwens senk minit avan lè ki ranje a lavans pou le retou nan aprèmidi. Etidjan-yo ki pa genyen yon sipèvizyon adilt obligatwa nan aprèmidi ap rekondwi nan lekòl-la. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

HiatianCreole

Bezwen Spesyal – Etidjan Ki Pa Kapab Depoze Pwosedi Transpòtasyon nan OCPS Pwosedi Definisyon:

Yon etidjan ki pa kapab depoze se tout etidjan ki pa kapab depoze an akò ak enstriksyon ki bay nan IEP etidjan-a.

Egzanp:

IEP yon etidjan ap mande pou yon paran, gadyen oubyen lot moun ki gen otorizasyon prezan nan moman yo depoze etidjan-a nan kote bis-la sipoze kanpe. Yon paran, gadyen oubyen lot moun otorize pa prezan pou li vini pran etidjan-a e pa genyen okenn otorizasyon ekrit ke transpòtasyon te resevwa kap di ke etidjan kapab depoze pou kont li.

Pwosedi:

Si etidjan-a pa kapab depoze, geran zòn-la oubyen kontwòl (dispatch) ap bay chofè bis-la enstriksyon pou li kenbe etidjan-a nan bis-la e pou li kontinye ak chimen pre aranje li. Kontwòl (dispatch) transpòtasyon ap fè lekòl deziyasyon etidjan-a konnen touswit ke genyen kèk kalite pwoblem. Moun-yo ap fè tout èfò-yo pou kontakte paran, gadyen oubyen moun ki kontak irjans pou yo vini pran etidjan-a, sèvi ak nimero telefòn ki bay sou demann transpòtasyon-a oubyen sou kat ranseyman irjans etidjan. Kou chimen pre aranje bis-la finn fèt, chofè bis-la pral retounen ak etidjan-a nan lekòl deziyasyon li oubyen nan kote bis-la sipoze kanpe pou li kapab rete tann paran/gadyen oubyen li pral swiv enstriksyon altènativ ke kontwòl (dispatch) pral bay li. Nan ka ke yo ta sispann transpòtasyon etidjan-a, se paran/gadyen kap responsab pou li transpote etidjan ale e vini lekòl-la pandan tout jou sispansyon-yo. Konsekans

Premye Fwa

Premye fwa yon etidjan pa kapab depoze, paran/gadyen pral resevwa yon kopi dokiman sa-a nan men lekol oubyen nan men jeran zòn transpòtasyon kap fè li konnen ki kalite konsekans yo pral genyen nan le fiti si etidjan-yo ta dwè nan menm sityasyon sa-a ankò.

Dezyèm Fwa

Dezyèm fwa yon etidjan pa kapab depoze sou yon peryod tan 90 jou ouvrab aprè dat premye ensidan-a, sèvis transpòtasyon-yo ap mande pou lekòl bay etidjan-a yon sispansyon pou transpòtasyon nan bis pou yon valè tan twa jou lekòl.

Twazyèm Fwa

Twazyèm fwa yon etidjan pa kapab depoze sou yon peryod tan 90 jou ouvrab aprè dat dezyèm ensidan-a, sèvis transpòtasyon-yo ap mande pou lekòl bay etidjan-a yon sispansyon pou transpòtasyon nan bis pou yon valè tan senk jou lekòl e pou ranseymanyo voye nan Depatman Sèvis Ti Moun ak Fanmi (DCAFS).

Chofè bis-la e/oubyen sivèyan bis-la ap ede, jan sa-a nesèsè, etidjan-ou monte e dèsann bis-la. Pou sekirite ak konfò tout etidjan-yo, tanpri pa monte bis-la san chofè oubyen sivèyan bis-la di ou ke ou mèt fè sa-a. Seul chofè ou sivèyan bis-la kapab fè ekipman nan bis-la mache (tankou senti sekirite ak asansè sou kote, etc.). Transpòtasyon nan bis pap kapab bay pou etidjan-ou ki genyen bezwen spesyal si ou pa pran responsabilite e si ou pa sipèvize etidjan-ou korekteman nan kote bis-la sipoze kanpe. Etidjan-ou DWE pran menm bis pou ale e pou tounen lekòl-la sof si prensipal ak Sèvis Transpòtasyon-yo ap apwouve kèk transpòtasyon altènativ. Chofè-a pa otorize chanje chimen bis-la ap fè ni depoze etidjan-ou nan yon lot adrès ke adrès pèmanant-ou san li pa genyen pèmisyon alavans soti Depatman pou wout transpòtasyonyo. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

HiatianCreole

Kite lekòl etidjan-ou konnen lè adrès ou chanje. Lekòl ap fè Sèvis Transpotasyon konnen ke genyen yon chanjman. Chanjman adrès-yo kapab fè ke chimen ak orè bis-la ap chanje tou. (chanjman-yo kapab pran ant twa a senk jou ouvrab avan yo pran èfè.) Etidjan-ou DWE genyen yon fom anrejistreman pou Transpòtasyon Elèv kouran e korek ki klase ak chofè bis-la e li DWE genyen yon nimero telefòn kap fonksyonnen pou kontak irjans-la. Tanpri pale libreman sou egzijans oubyen bezwen spesyal etidjan-ou ansanm ak chofè e/oubyen sivèyan bis-la. Nan ka ke etidjan-ou ta bezwen pwosedi pou swen de sante pandan transpòtasyon li, tout ranseyman dwè liste sou IEP etidjan-a. N’ap mande ou tanpri mète yon etikèt sou rad-yo ak lot bagay-yo pou nou kapab retounen yo byen vit nan lekòl etidjan-ou si yo ta pèdi oubyen kite nan bis-la. Chofè e/oubyen sivèyan bis-la pa kapab otorize resipyan an vè, oubyen kèk bèt (sof bèt sèvis-yo) nan bis-la. Nouriti/medikaman ke l’eta mandate oubyen ki obligatwa medikalman ta dwè nan yon resipyan ki pa an vè pou yo kapab ale nan bis-la. Chofè-yo e/oubyen sivèyan-yo nan bis-la pa otorize bay etidjan-ou medikaman, oubyen aksepte lajan oubyen medikaman ki bezwen bay pèsonel skolè. Akt Kelsey Ryan 2005-la ap otorize chofè-yo e/oubyen siveyan-yo nan bis-la pèmèt etidjan-a bay tèt-li yon piki adrenalin ak bagay ki rele yon "EpiPen". Etidjan-ou kapab bezwen sèvi ak ekipman ke Sèvis Transpòtasyon-yo bay, tankou vèst sekirite, etc. Si ou nan ka sa-a, ekip IEP etidjan-ou ap detèminen tip ekipman ki pral bay, ki jan li pral itilize, e yap pran tout mezi ki nesèsè pou asire ke bagay-yo byen ajiste. Ou ta bezwen pare pou bay ekip IEP-a otè etidjan-ou, pwa li ak tay-li. Tout ekipman ke Sèvis Transpòtasyon-yo ap bay ap rete pwopriete Sèvis Transpòtasyon-yo. Sèvi ak Asansè Sou Kote: Si mobilite redwit etidjan-ou fè ke li bezwen sèvi ak asansè pou li monte nan bis-la, l’ap bezwen fè bagay sa-a sèvi ak pwòp chèz woulant li oubyen ak veyikil elektrik de konvenans [Electric Convenience Vehicle (ECV)]. Se selman etidjan-yo ki nan chèz woulant ki kapab sèvi ak asansè-a - kanpe sou li PA otorize. Depi ke li andedan bis-la, etidjan-a ap kapab transfere ko-li sou yon syèj bis-la si li vle. Si etidjan-ou ap sèvi ak yon chèz woulant motorize oubyen ECV, l’ap genyen otorizasyon pou li manèvre tèt-li sou asansè sou kote-a pandan ke li a tè-a SELMAN. Depi ke li sou asansè-a, motè-a bezwen etenn, tout wou-yo bezwen klete e si posib, wou motris-la bezwen dezangaje. Lè asansè-a finn monte nan nivo a tè nan bis-la, sistèm vèrouyaj wou-yo kapab dezangaje, sepandan, wou motris-la bezwen rete dezangaje. Chofè e/oubyen sivèyan bis-la ki andedan bis-la ap manèvre chèz woulant-la soti nan asansè rive nan bis-la menm. Lè etidjan-ou ap soti de bis-la, pwosedi sa-a ap envèse.

Egzijans Ekipman pou Chèz Woulant e pou Veyikil Elektrik de Konvenan (ECV) Sekirite ak konfò etidjan-ou ki genyen bezwen spesyal se premye sousi nou-yo. Pou yo kapab sèvi ak Sèvis Transpòtasyon nan bis skolè, chèz woulant oubyen ECV etidjan-ou dwè swiv egzijans pou sekirite enpotant sa-yo. Chèz woulant-yo ta dwè apwoprie pou otè e pou pwa etidjan-ou. Si ou genyen kesyon oubyen enkyètid, n’ap mande ou tanpri konsilte ak terapist etidjan-ou. Chèz woulant etidjan-ou dwè genyen egzijans de baz kap swiv-yo, tout bezwen fonksyonnen byen nomalman: Repoz pye ak atach apwoprie. TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

HiatianCreole

Sentiron pou pozisyon pelvis (lap restraint) ki tache nan kad chèz woulant-la (diferan ak tout vèst sekirite) e ekipe ak yon bouk apwouve (pa mète Velcro). Etidjan-ou pap kapab transpote san li pa genyen yon sentiron pozisyon pelvis. Vèrouyaj wou-yo (fren) ki sifizan pou kenbe chèz woulant-la an plas. Vèrou wou-yo dwè klete lè yo sèvi ak asansè-a e pandan tout tan bis-la ap deplase. Tout wou-yo dwè an bon eta fonksyonman, byen gonfle e aliye korekteman ak kad chèz woulant-la oubyen ECV-a. Dosye e/oubyen syèj dwè tache korekteman ak kad-la. Apwi-tèt-yo (pou etidjan ki pa genyen kontwòl tèt-li) oubyen yon dosye etandi. Verifye ak terapist e ak doktè trètan etidjan-ou konsènan bezwen pou sipò ko-a tache ak kèk bouk, kèk kolye (si tèt-la pa gen kontwòl) e ak kousen pou pozisyon ko ak ekstremite-yo. Si chèz woulant oubyen ECV etidjan-ou ekipe ak anti baskil, yo ta dwè nan pozisyon pi bas. Si etidjan-a ap vwayaje ak yon plato, li bezwen ye yon ―Foam Transportation Tray‖ ki tache ak tout sekirite nan chèz-la. (Kèk eksepsyon kapab nesèsè pou kondisyon medikal etidjan kapab genyen.) Si etidjan-ou ap sèvi ak yon ECV a twa wou, li DWE kapab transfere tèt sou yon syèj regilye nan bis-la pandan transpòtasyon-a. Ekipman medikal bezwen sekirize e byen tache nan chèz woulant ak yon sistem vèrouyaj. Boutey oksijèn-yo dwe sekirize e byen tache nan chèz-la oubyen monte direkteman andedan bis-la. Si etidjan-ou pa kapab kontwòle ko-li ase pou kenbe yon pozisyon chita vètikal, chèz woulant-la dwè genyen akoudwa ak yon tip sistem kap kenbe li pou kontwole ko-li/abdomen-li (plato-yo pa kapab pran plas yon bagay konsa). Si kèk atach nan zepòl itilize, atach sa-yo pa ta dwè glise de zepòl-yo. Tout chèz woulant-yo ak ECV-yo dwe genyen batri asid de plon, ki sèle e ki pa koule ki tache korekteman nan chèz woulant-la oubyen nan ECV-a.

VWAYAJ # LE POU ALE: LE POU TOUNEN:

TS199 Bus Transportation for Students with Special Needs, A Parent-Guardian Guide 8/13/2012 10:43 AM

HiatianCreole

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.