Guía de usuario del Nokia C2-02

Guía de usuario del Nokia C2-02 Edición 2.0 ES Cyan Magenta Yellow Black Índice Teclas y piezas...................................................

2 downloads 54 Views 2MB Size

Recommend Stories


Guía de usuario del Nokia 206
Guía de usuario del Nokia 206 Edición 1.1 ES Índice Teclas y piezas................................................................................

Manual del usuario Chat Nokia
Manual del usuario Chat Nokia Edición 1.0 ES-LAM Chat Nokia por Yahoo! ¿Desea estar en contacto con sus amigos y familia, pero no pagar por mensaje

Guía de usuario del Nokia 3120 classic
Guía de usuario del Nokia 3120 classic 9207766 Edición 6 ES 0434 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara q

Guía de usuario del Nokia 5610 XpressMusic
Guía de usuario del Nokia 5610 XpressMusic 9204038 1ª edición ES 0434 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por el presente documento, NOKIA CORPORATION decl

Guía de usuario del Nokia 7500 PRISM
Guía de usuario del Nokia 7500 PRISM 9201777 Edición 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-24

Manual del Usuario para Nokia C6 01
Manual del Usuario para Nokia C6–01 Edición 1.0 2 Contenido Contenido Seguridad 5 Inicio 7 Teclas y partes 7 Cambiar el volumen de una llamada,

Story Transcript

Guía de usuario del Nokia C2-02

Edición 2.0 ES

Cyan Magenta Yellow Black

Índice Teclas y piezas.................................................................................................5 Insertar una tarjeta SIM y la batería...............................................................7 Inserción de una tarjeta de memoria..............................................................8 Cargar la batería..............................................................................................9 Bloquear y desbloquear el teclado y la pantalla. .........................................10 Exploración del tfno......................................................................................10 Apertura de aplicaciones pasando el dedo...................................................12 Copia del contenido del teléfono antiguo....................................................13 Indicadores....................................................................................................14 Realización o respuesta de llamadas............................................................16 Ajuste del volumen........................................................................................17 Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono...........................17 Envío de mensajes.........................................................................................19 Escritura de texto..........................................................................................20 Personalización de la pantalla de inicio........................................................21 Añadir accesos directos a su pantalla de inicio............................................22 Cambio del tono de llamada..........................................................................23 Establecimiento de una canción como tono de llamada..............................24 2

Cyan Magenta Yellow Black

Establecer una alarma...................................................................................25 Añadir una cita...............................................................................................26 Escuchar la radio...........................................................................................26 Buscar y guardar emisoras de radio.............................................................27 Reproducción de canciones...........................................................................29 Realización de fotos......................................................................................30 Grabación de vídeos......................................................................................31 Navegación por Internet...............................................................................32 Adición de favoritos......................................................................................33 Establecimiento de relaciones sociales con Comunidades..........................33 Configuración de cuentas de correo electrónico.........................................34 Envío de correos............................................................................................35 Chatear con los amigos.................................................................................37 Acerca de Mapas............................................................................................38 Visualización de su ubicación en el mapa.....................................................40 Búsqueda de lugares.....................................................................................40 Envío de fotos por Bluetooth........................................................................41 Copia entre el teléfono y un PC....................................................................42 3

Cyan Magenta Yellow Black

Actualización del software del teléfono a través del PC..............................43 Actualización del software del teléfono a través del teléfono....................43 Copia de seguridad en tarjeta de memoria..................................................44 Códigos de acceso.........................................................................................45 Soporte..........................................................................................................47 Proteja el medio ambiente............................................................................48 Ahorre energía..................................................................................................48 Reciclaje............................................................................................................48 Información general......................................................................................49

4

Cyan Magenta Yellow Black

Teclas y piezas

1

2

6

3

4 5 1 2 3

Auricular Pantalla Tecla Colgar/Tecla de encendido

4 5 6

Teclado Micrófono Tecla Llamar

5

Cyan Magenta Yellow Black

7

8

9 10

14

11 12

13

7 8 9 10 11 12

Conector del manos libres (3,5 mm) Conector Micro USB Conector del cargador Altavoz Teclas de volumen Interruptor de bloqueo de teclas

13 Zona de la antena. Véase 5 en "Instrucciones específicas de la función". 14 Objetivo de la cámara. Antes de utilizar la cámara, retire la cinta protectora del objetivo.

6

Cyan Magenta Yellow Black

Insertar una tarjeta SIM y la batería

1

4

Apague el teléfono y, a continuación, retire la carcasa posterior.

Alinee los contactos de la batería y, a continuación, empújela hacia dentro.

2

5

Si la batería está en el teléfono, extráigala.

Ejerza presión sobre la carcasa posterior hasta que encaje en su sitio.

6

3

Para encender el teléfono, mantenga hasta que el teléfono pulsada la vibre.

Abra el compartimento e inserte la SIM con la zona de contacto orientada 2. hacia abajo. Véase 7

Cyan Magenta Yellow Black

Inserción de una tarjeta de memoria

1

4

Desactive el teléfono. Levante y extraiga la carcasa posterior.

Levante el soporte.

2

5

Si la batería está en el teléfono, extráigala.

Inserte una tarjeta de memoria compatible con la zona de contacto orientada hacia abajo.

3

6

Deslice la tarjeta de memoria hacia la parte superior del teléfono.

Baje el soporte.

8

Cyan Magenta Yellow Black

Cargar la batería

1

7

Enchufe el cargador a una toma de corriente.

Deslice el soporte hacia su posición inicial.

2

8

Conecte el cargador al teléfono. 3, 4. Véase

Alinee los contactos de la batería y, a continuación, empújela hacia dentro.

9

3 ¿Ya está cargada la batería? Desconéctela del teléfono y luego de la toma de corriente.

Ejerza presión sobre la carcasa posterior hasta que encaje en su sitio. 1. Véase 9

Cyan Magenta Yellow Black

Bloquear y desbloquear el teclado y la pantalla

Exploración del tfno

1 Cuando no esté utilizando el teléfono, bloquee las teclas y la pantalla.

Ir a

Menú

Nombres

Para ver las funciones y las aplicaciones en el teléfono, pulse Menú.

1

2

Para bloquear o desbloquear, deslice el interruptor de bloqueo de teclas.

Atrás

Para volver a la vista anterior, pulse Atrás.

Salir

2

3

También puede cerrar o abrir la tapa deslizante.

Para volver a la pantalla de inicio, . pulse la 10

Cyan Magenta Yellow Black

4

7

Opciones

Para abrir aplicaciones u otros elementos, tóquelos.

5

Ir a

Opciones

Para desplazarse, deslice el dedo rápidamente arriba o abajo y, a 6. continuación, levántelo. Véase

Menu Nombres

Para ver más opciones, mantenga tocado un elemento.

6 Para pasar el dedo, deslícelo continuamente en la dirección deseada. 11

Cyan Magenta Yellow Black

Apertura de aplicaciones pasando el dedo

Favoritos

Desvío llamadas

Aplics. y juegos

Cámara Camb. saliente Temp. cuen. atr.

Ir a

3

Menú

Abra su aplicación favorita pasando el dedo por la pantalla de inicio.

Crear mensaje Atrás

Atrás

Seleccione qué aplicación desea abrir cuando pase el dedo hacia la izquierda. Crear mensaje

Registro llams.

Aplics. y juegos

Correo Crear una tarea Reunión

1

Opciones

4

Salir

Seleccione Menú > Ajustes.

Buz. entr. mens. Atrás

Tecla selec. izquierda

Tonos

Ir a

Tecla selecc. derecha

Ajustes pantalla

Nombres

Fecha y hora

Gesto pasar dedo

Mis acc. directos

2

Atrás

Atrás

Seleccione qué aplicación desea abrir cuando pase el dedo hacia la derecha.

Atrás

Seleccione Mis acc. directos > Gesto pasar dedo. 12

Cyan Magenta Yellow Black

Copia del contenido del teléfono antiguo

Sinc con servidor

Fecha y hora

Cambio teléfono

Mis acc. directos Sinc. y copia seg.

Crear copia seg. Rest. copia seg.

Conectividad

3 Es muy fácil pasar los contactos, la agenda y otros elementos al nuevo teléfono.

Atrás

Atrás

Seleccione Sinc. y copia seg. > Cambio teléfono.

Sincronizar

Contactos

Copiar aquí

Agenda

Copiar desde aquí

Mensajes texto Men. multimedia

1

4

Salir

Encienda el Bluetooth en ambos teléfonos.

Notas Atrás

Opciones

Hecho

Seleccione Copiar aquí y los elementos que desee copiar y, a continuación, seleccione Hecho. Nueva búsqueda Nokia XX

2

Opciones

5

Salir

Seleccione Menú > Ajustes.

Opciones

Atrás

Seleccione el teléfono antiguo de la lista de dispositivos encontrados. 13

Cyan Magenta Yellow Black

Indicadores

— Hay mensajes no leídos.

Introduzca la clave de acceso:

123

*****

— Hay mensajes sin enviar, cancelados o que han dado error al enviarse.

6

Aceptar

Borrar

— La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.

Si se le solicita, cree un código de un solo uso (p. ej. 123) y seleccione Aceptar.

— Cuando alguien llama o envía un mensaje, el teléfono no suena. ¿Coincide el código con el código de otro disposit.?

7

— Se ha definido una alarma.

123456



/ — El teléfono está conectado a una red GPRS o EGPRS.

No

Asegúrese de que los códigos de los dos teléfonos coinciden.

/ — Hay una conexión GPRS o EGPRS abierta. / — La conexión GPRS o EGPRS está retenida. — El Bluetooth está activado.

8

— Todas las llamadas entrantes se desvían a otro número.

Siga las instrucciones que se muestran en los dos teléfonos. 14

Cyan Magenta Yellow Black

— El perfil activo está programado. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el teléfono vuelve al anterior perfil activo. — Hay un manos libres conectado al teléfono. — El teléfono está conectado a un dispositivo, como por ejemplo un PC, mediante un cable de datos USB.

15

Cyan Magenta Yellow Black

Realización o respuesta de llamadas Llamada ...

0123456789 Silenciar Opciones

Altavoz

Contacto

3 Llamar a su amigo. Véase

7.

Para finalizar la llamada, pulse la cierre la tapa deslizante.

o

Llamada entrante

9876543210 Opciones

1

Silenciar

4

Abra la tapa.

Cuando el teléfono suene, pulse la o abra la tapa deslizante. Véase 8.

01 23456789

Opciones Guardar

Borrar

2 Escriba el número de teléfono y pulse . la 16

Cyan Magenta Yellow Black

Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono

Ajuste del volumen

Añada contactos nuevos al teléfono.

¿Es demasiado elevado el volumen durante una llamada o mientras escucha la radio?

1

1

Use las teclas de volumen.

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Guía.

Nombres Añadir nuevo Registro llams. Sincroniz. todos

2

2

Mejor.

Atrás

Seleccione Añadir nuevo.

17

Cyan Magenta Yellow Black

Número: 123

Jaime López

Ver conversación

Llamar

9876543210

Añadir imagen Borrar contacto

Enviar correo

3

Aceptar

6Opciones

Borrar

Introduzca el número de teléfono y después seleccione Aceptar.

Atrás

Seleccione Opciones > Añadir detalle.

Jaime López

Apellidos: abc

Llamar

López

4

Añadir detalle

Enviar mensaje

Enviar mensaje Enviar correo Opciones

Guardar

Hecho

En primer lugar, escriba el nombre y los apellidos y, a continuación, seleccione Guardar > Hecho. Nombres

Ana

Añadir nuevo

Papá Jaime López

Registro llams. Sincroniz. todos

5

Mamá Atrás

Opciones

Atrás

Para editar los detalles, seleccione Nombres y un contacto. 18

Cyan Magenta Yellow Black

Atrás

Envío de mensajes

¡H ola ,

Mi gu e l!

Hola Ana, ¿cómo estás?

#

Continuar

3 Mantenga el contacto por medio de 10. mensajes. Véase

Escriba el mensaje y seleccione Continuar. Guía Mamá Usad. recientem. Número o correo

1

Opciones

4

Salir

Seleccione Menú > Mensajes.

Atrás

Guía Mamá

Buzón entrada

Usad. recientem.

Conversaciones

Número o correo

Elems. enviados Opciones

Opciones

Para añadir un destinatario, seleccione Guía.

Crear mensaje

2

123

Registro

5

Atrás

Seleccione Crear mensaje.

123

Registro Opciones

Atrás

Para introducir un número o una dirección de correo, seleccione Número o correo. 19

Cyan Magenta Yellow Black

Escritura de texto

abc Hola Ana, ¿cómo estás?

Pulse una tecla de forma repetida hasta que se muestre la letra.

abc Editar texto Insertar objeto

Para introducir un signo de puntuación, pulse 1 varias veces.

Guar. como borr. Más Opciones

Para insertar un carácter especial, pulse * y seleccione el carácter.

Atrás

Atrás

Sugerencia: Para añadir un archivo adjunto, seleccione Opciones > 11, 12, 13. Insertar objeto. Véase

Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse #.

Para:

Ana

Para utilizar el modo numérico, mantenga pulsada la tecla # y, después, seleccione Modo numérico. Para volver al modo alfabético, mantenga pulsada la tecla #.

Su mensaje:

Hola Ana, ¿cómo estás?

Imagen:

6

Photo0001.jpg

Enviar

Para escribir un solo número rápidamente, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.

Seleccione Enviar.

Para activar o desactivar el texto predictivo, seleccione Opciones > Predicción > Predicc. activada o Predicc. desact.. No se admiten todos los idiomas. Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma escritura.

20

Cyan Magenta Yellow Black

Personalización de la pantalla de inicio

09:00

01-10 Sáb

09:00

Fotos

01-10 Sáb

Abrir Galería Conjunto diapos. Abrir cámara Descargas gráficos

Ir a

Menú

Nombres

Ira

Menú

3

Nombres

Puede cambiar el fondo de pantalla y la ubicación de los elementos de la pantalla de inicio.

1

Opciones

Salir

Ir a

Seleccione Menú > Ajustes.

Menú Nombres

Sugerencia: También puede hacer una foto con la cámara del teléfono y utilizarla.

Fondo pantalla

Perfiles

Fijar por tema

Pantalla de inicio

Temas

Vista menú princ.

Tonos

Tamaño fuente

Ajustes pantalla

2

Atrás

Seleccione una carpeta y una foto.

Atrás

Atrás

Seleccione Ajustes pantalla > Fondo pantalla. 21

Cyan Magenta Yellow Black

Añadir accesos directos a su pantalla de inicio

Ir a

Menú Nombres

Ir a

3Opciones

Menú Nombres

Añadir a su pantalla de inicio accesos directos a sus aplicaciones favoritas.

¿Guardar los cambios? Hecho

No



Seleccione Hecho.

Personaliz. vista Gesto pasar dedo

1

Ir a

Menú Nombres

Mantenga pulsada la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione Personaliz. vista. (vacío) Agenda Reloj

Contactos favoritos

2Opciones

Indicad. generales Atrás

Atrás

Seleccione una barra y, a continuación, un elemento, por ejemplo un componente. 22

Cyan Magenta Yellow Black

Atrás

Cambio del tono de llamada Alablaster.aac 01-01-11 192kB

Mystique.aac

01-01-11 115kB

Nokia tune.aac 01-01-11 148kB

Ring ring.aac

3 Establecer un tono de llamada distinto para cada perfil.

01-01-11 10.0kB

Selecc.

Detener

Desplácese hacia un tono de llamada. Alablaster.aac 01-01-11 192kB

Mystique.aac

01-01-11 115kB

Nokia tune.aac 01-01-11 148kB

Ring ring.aac

1

Opciones

4

Salir

Seleccione Menú > Ajustes.

Selecc.

Detener

Seleccionar el tono de llamada.

Aviso llam. entr.:

Perfiles

Normal

Señal de llamada:

Temas

Nokia tune

Vol. tono llam.:

Tonos

Aviso por vibrac.:

Ajustes pantalla

2

01-01-11 10.0kB

Atrás

Activado

Guardar

Atrás

Sugerencia: Para cambiar entre los perfiles silencio y normal, mantenga pulsada la tecla #.

Seleccione Tonos > Señal de llamada:. 23

Cyan Magenta Yellow Black

Establecimiento de una canción como tono de llamada

00:42.6

3 Puede establecer una canción del reproductor de música como tono de llamada.

Hecho

Aviso llam. entr.:

01-10-11 1.9MB

Normal

01-10-11 2.8MB

Canción 1

Señal de llamada:

Canción 2

Nokia tune

02:30.1

Arrastre y hasta los puntos de inicio y fin y, a continuación, seleccione Hecho.

Canción 1

Descarg. tonos Abrir Galería

Reprod.

Canción 1

Vol. tono llam.:

Canción 3

01-10-11 3.2MB

Aviso por vibrac.:

Activado

1

Atrás

4

Detener

Selecc.

Cuando establezca un tono de llamada, seleccione Abrir Galería y, a continuación, vaya a la canción.

Guardar

Seleccione Guardar.

Aviso llam. entr.:

Normal

Señal de llamada:

Canción 1

¿Desea ajustar los puntos de inicio y fin del tono?

2



No

Puede marcar una sección de una canción para utilizarla como tono de llamada. Seleccione Sí. 24

Cyan Magenta Yellow Black

Establecer una alarma

08:00 Alarma activada

3Ajustes

Repetición de alarma

Activada

Tono de alarma

Estándar

Tiempo repet. alarma

10 minutos

Atrás

Aplics. y juegos Alarma Calculadora

1Opciones

Galería Atrás

Salir

Seleccione Menú > Aplicaciones > Alarma.

08:00 Alarma activada

2

Ajustes

Atrás

Para repetir la alarma, seleccione Ajustes > Repetición de alarma > Activada y los días.

Puede usar el teléfono como despertador.

Atrás

Establezca la hora de la alarma y, a . continuación, seleccione 25

Cyan Magenta Yellow Black

Añadir una cita

1

Escuchar la radio

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Agenda.

Escuche sus emisoras de radio favoritas en el teléfono.

Octubre

Lu 26 3 10 17 24 31

2

Ma Mi 27 28 4 5 11 12 18 19 25 26 1 2

Ju 29 6 13 20 27 3

Ver

Vi 30 7 14 21 28 4

Sá 1 8 15 22 29 5

Do 2 9 16 23 30 6

1

Atrás

Seleccione una fecha y Ver > Añadir. Asunto:

Nota de aviso

Quedar con Miguel

Reunión

Lugar:

Llamada

Fecha de inicio:

31-10-2011

Cumpleaños

Hora de inicio:

Aniversario

3

Conectar un manos libres compatible. Funciona como antena.

Atrás

10:03

2

Guardar

Seleccione Reunión, rellene los campos y, a continuación, seleccione Guardar.

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Música.

26

Cyan Magenta Yellow Black

Buscar y guardar emisoras de radio Mi música Radio

3

Atrás

Seleccione Radio.

Buscar sus emisoras de radio favoritas

1

4

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Música.

Para cambiar el volumen, utilice las teclas de volumen.

Mi música 87.50 Opciones

108.00

Radio

Atrás

5

2

Para cerrar la radio, pulse

.

Atrás

Seleccione Radio.

27

Cyan Magenta Yellow Black

101.80 MHz

87.50 MHz

Desactivar

87.50

Repr. seg. plano 87.50

108.00

3Opciones

Opciones

Buscar emisoras Atrás

Para buscar todas las emisoras disponibles, seleccione Opciones > Buscar emisoras.

Sugerencia: Para cambiar a una emisora guardada, también puede pulsar una tecla numérica. 01.

Desactivar

108.00

4Opciones

Opciones

101.8 MHz

106.6 MHz

Borrar emisora 106.6 MHz

107.3 MHz

Renombrar 107.3 MHz

03.

04.

Atrás

04.

Atrás

Atrás

Sugerencia: Para cambiar el nombre de una emisora, manténgala seleccionada y, a continuación, seleccione Renombrar.

98.00 MHz

5

101.8 MHz

03.

Emisoras

Para guardar una emisora, seleccione Opciones > Guardar emisora.

87.50

88.5 MHz 02.

02.

Guardar emisora

Atrás

01.

88.5 MHz

Repr. seg. plano 87.50

Atrás

Emisoras

Atrás

101.80 MHz

2

108.00

108.00

Atrás

Para cambiar a una emisora guardada, seleccione o . 28

Cyan Magenta Yellow Black

Reproducción de canciones

Ir a repr. multimedia

Canción 1

Todas las cancs.

Canción 2

Listas de reprod.

Canción 3

Artistas

Canción 4 Canción 5

Álbumes

3Opciones Escuche su música favorita en el teléfono.

Salir

Opciones

Atrás

Seleccione la canción que desea reproducir. Canción 1

1

Opciones

4

Salir

Seleccione Menú > Música.

01.38

03.47

Opciones

Atrás

Para poner en pausa o reanudar la reproducción, seleccione o .

Mi música Radio

2

00:29

03:47

Opciones

Atrás

5

Atrás

Seleccione Mi música.

Para cerrar el reproductor de música, . pulse la 29

Cyan Magenta Yellow Black

Realización de fotos

3 Su teléfono tiene una cámara: no tiene más que apuntar y disparar.

Seleccione . Las fotos se guardan en Mis fotos.

Cámara Mis fotos Cronología

1Opciones

Mis álbumes Salir

Atrás

Para abrir la cámara, seleccione Menú > Fotos > Cámara.

2 Para acercar o alejar el zoom, use las teclas de volumen. 30

Cyan Magenta Yellow Black

Grabación de vídeos

00:30:00

3 Además de hacer fotos, con el teléfono también puede grabar vídeos.

Para acercar o alejar el zoom, use las teclas de volumen. 00:28:08

Cronología Mis álbumes Cámara de vídeo

1Opciones

Mis vídeos Salir

4

Atrás

Para abrir la cámara, seleccione Menú > Fotos > Cámara de vídeo.

Para detener la grabación, seleccione el . Los vídeos se guardan en Mis vídeos.

2 Para iniciar la grabación, seleccione . 31

Cyan Magenta Yellow Black

Navegación por Internet

www.nokia.com

www.nokia.com

París

3 Para ampliar, toque la sección de la página web que desee ver mejor.

Manténgase al día de las noticias y visite sus sitios web favoritos.

www.nokia.com

1

Opciones

www.nokia.com

4

Salir

Para reducir, toque dos veces la pantalla.

Seleccione Menú > Internet. abc

www.nokia.com

Página de inicio Historial

www.nokia.com

Página de inicio Borrar historial

Editar favoritos Herramientas

Ajustes

2

Comentario

Aceptar

Salir

Borrar

Para ir a un sitio web, escriba la dirección web que aparece en la barra de dirección.

Sugerencia: En la vista Favoritos, > Borrar puede seleccionar el historial. 32

Cyan Magenta Yellow Black

Establecimiento de relaciones sociales con Comunidades

Adición de favoritos

Viajes

París

www.nokia.com

Si visita los mismos sitios web con frecuencia, añádalos como favoritos.

1

Opciones

Comunidades es su pasarela a los servicios de redes sociales.

1

Salir

Seleccione Menú > Internet.

Página de inicio

Aplics. y juegos

Añadir a favoritos

Herramientas

Comunidades Conversor

Calculadora

Comentario

Suger. y ofertas

Galería

Salir

Mientras navega, seleccione Añadir a favoritos.

Salir

Tarj. memoria

Alarma

Ajustes

2

Opciones

Seleccione Menú > Aplicaciones.

2

Atrás

Opciones

Seleccione Aplics. y juegos > 15. Comunidades. Véase

>

33

Cyan Magenta Yellow Black

Atrás

Configuración de cuentas de correo electrónico Seleccionar comunidad

Corr.electrónico

Servicio 1 Servicio 2

3

Acerca de

Salir

Seleccione un servicio y, a continuación, acceda. Véase 16.

¿Desea enviar un mensaje de correo, pero no tiene un ordenador a mano? Configuración de cuentas de correo en el teléfono.

14,

Iniciar sesión Ir a

Menú Nombres

1

Sugerencia: Añada Comunidades a la pantalla de inicio para ver las actualizaciones más recientes.

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Mensajes. Seleccione un servicio

Conversaciones

Mi buzón de correo

Elems. enviados

Buzón personal

Borrador

Correo electrón.

2

Atrás

Opciones

Salir

Seleccione Correo electrón. y un servicio de correo y, a continuación, siga las instrucciones. 34

Cyan Magenta Yellow Black

Envío de correos Seleccionar cuenta usuario@mi ...

Miguel ¡Hola, Ana! Ana

Añadir cuenta

¡Hola, Miguel!

3

Opciones

Salir

Seleccione una cuenta de correo.

Puede leer y enviar correo desde cualquier lugar.

Redactar nuevo Actualizar Libreta de direcciones Más

1

Opciones

4

Salir

Seleccione Menú > Mensajes.

Conversaciones

2

Para:

Elems. enviados

Asunto:

Borrador

Mensaje:

Correo Opciones

Atrás

En el buzón de correo, seleccione Opciones > Redactar nuevo.

5

Atrás

Seleccione Correo.

abc

Libreta de direcciones

Contactados recientem. Remitentes recientes

Mis contactos

Añadir

Atrás

Para añadir un destinatario, seleccione Añadir o introduzca la dirección de forma manual. 35

Cyan Magenta Yellow Black

Asunto:

usuario@mibuzóndecor ...

Gracias

Mensaje:

abc

Opciones

Borrar

Hola, ¿qué tal?

6

Gracias

Hoy, 14:29

Hola, ¿qué tal?

Respuest.

Escriba el asunto y el mensaje.

Sugerencia: Para responder a un correo, abra el correo y seleccione Respuest..

Asunto:

Opciones de escritura Gracias

Mensaje:

Texto rápido Hi Anna, Hola, ¿qué tal? Adjuntar

abc

Guardar en Borrador

#

Atrás

Sugerencia: Para adjuntar un archivo, seleccione Opciones > Adjuntar. Para: Ana

Asunto: Gracias

Mensaje: Hola, ¿qué tal?

7

abc

Enviar

Seleccione Enviar.

36

Cyan Magenta Yellow Black

Chatear con los amigos Seleccionar cuenta [email protected]

¡Hola, Miguel!

[email protected] Añadir nueva cuenta

3 Puede chatear con sus amigos en línea desde cualquier lugar.

Opciones

Salir

Seleccione un servicio y, a continuación, acceda.

Acceder Crear cuenta

1

Opciones

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Mensajes.

[email protected] ...

Elems. enviados

Añadir amigo

Borrador

Actualizar toda la lista

Correo

2

Contraer todo

Chat Opciones

Atrás

Sugerencia: Si no dispone de una cuenta de chat, puede acceder a Ovi Chat.

4

Atrás

Seleccione Chat.

Enviar MI a… Atrás

Seleccione Enviar MI a… y un contacto. 37

Cyan Magenta Yellow Black

Acerca de Mapas michat@serviciod ...

Ana

¡Hola!

5

Enviar

Escriba el mensaje en el cuadro de texto y, a continuación, seleccione 9. Enviar. Véase

El teléfono viene con la aplicación Mapas y es posible que tenga una tarjeta de memoria con mapas precargados de su país. Asegúrese de insertar la tarjeta de memoria en el teléfono antes de utilizar Mapas.

michat@serviciodechat1... Disponible

Conversaciones [email protected] ... ¡Hola!

6

Seleccione Menú > Mapas.

Opciones

Ocultar

Puede navegar por los mapas de las diferentes ciudades de su país. También puede: • Ver su ubicación actual • Planear una ruta hasta un lugar cercano • Buscar un lugar o una dirección específica y guardarlo • Enviar su ubicación o un lugar a un amigo en un mensaje de texto

Cuando desee continuar una conversación, seleccione el hilo.

Nuevo MI de amigo@servici ...

Ver

Cuando quiera examinar una zona que no aparezca en los mapas que ya tiene descargados en la tarjeta de memoria, un mapa de la zona se

Sugerencia: Para ver un mensaje cuando Chat esté abierto en segundo plano, seleccione Ver. 38

Cyan Magenta Yellow Black

descargará de manera automática a través de Internet. Véase 9. Es posible que necesite acceso a la red para encontrar su posición actual. Es posible que se le solicite que seleccione un punto de acceso a Internet. Es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países o que solo se faciliten en determinados idiomas. Es posible que el contenido de los mapas digitales sea en ocasiones impreciso e incompleto. No dependa nunca únicamente del contenido o del servicio para las comunicaciones importantes, como por ejemplo, urgencias.

39

Cyan Magenta Yellow Black

Búsqueda de lugares

Visualización de su ubicación en el mapa

N

Para orientarse, vea su ubicación en el mapa.

1

Opciones

Buscar ubicaciones y direcciones.

1

Salir

Seleccione Menú > Mapas.

Mostr. mapa

Buscar

Planear ruta

Favoritos

París

Opciones

Salir

Seleccione Menú > Mapas.

Francia

Mostr. mapa

Buscar

Planear ruta

Favoritos

Posic. propia

Ajustes

Louvre

Posic. propia

2Opciones

Ajustes Salir

Opciones

2

Atrás

Seleccione Posic. propia.

Opciones

Salir

Seleccione Buscar.

40

Cyan Magenta Yellow Black

Envío de fotos por Bluetooth

abc

3

Louvre Ya

Borrar

Escriba el nombre o la dirección del lugar y, a continuación, seleccione Ya. Louvre

Envío de las fotos realizadas al PC.

1/1

Louvre

Borrar

París

Enviar Usar foto Editar foto

4

1

Atrás

Seleccione entre los lugares o direcciones coincidentes.

Atrás

Mantenga seleccionada la foto y seleccione Enviar.

Louvre Borrar

Editar búsqueda

Enviar Mensaje

Búsqueda avanzada para lugar o dirección

Correo Usar foto

Buscar en línea Louvre

2

Atrás

Sugerencia: ¿No encuentra el lugar? Para buscar en línea, seleccione Buscar en línea.

Vía Bluetooth Editar foto Atrás

Seleccione Vía Bluetooth.

41

Cyan Magenta Yellow Black

Copia entre el teléfono y un PC Teléfono Mi portátil

3

Opciones

Atrás

Seleccione el dispositivo para la conexión. Si se le solicita, introduzca 17. la clave de acceso. Véase

Copia de contenido entre el teléfono y un ordenador compatible.

4

1

La foto se enviará al PC.

Conecte el teléfono a un ordenador con un cable USB compatible.

Modo USB:

Nokia Ovi Suite Transf. multim. Almacen. masivo

2

Cancelar

Seleccione Nokia Ovi Suite y copie el contenido. 42

Cyan Magenta Yellow Black

Actualización del software del teléfono a través del teléfono

Actualización del software del teléfono a través del PC

Actualizar el software del teléfono con la aplicación Nokia Suite para PC. También puede hacer copias de seguridad de las fotos y otros elementos del teléfono en su ordenador.

Puede actualizar el software del teléfono de forma inalámbrica. También es posible ajustar el teléfono para que busque automáticamente actualizaciones. Seleccione Menú > Ajustes y Ajs. dispositivo > Actualizs. dispositivo. 1. Para ver si hay actualizaciones, seleccione Detalles soft. actual. 2. Para descargar e instalar una actualización, seleccione Desc. soft. dispositivo y después siga las instrucciones del teléfono.

Necesita un PC compatible, una conexión a Internet de alta velocidad y un cable USB compatible para conectar el teléfono al PC. Para obtener más información y descargar la aplicación, visite www.nokia.com/support.

La actualización puede durar unos minutos. Si tiene problemas, póngase en contacto con su proveedor de servicios de red.

43

Cyan Magenta Yellow Black

Copia de seguridad en tarjeta de memoria Búsqueda automática de actualizaciones

Mensajes

Seleccione Actualiz. autom.a SW y establezca la frecuencia de la búsqueda.

Favoritos

Es posible que su proveedor de servicios de red le envíe actualizaciones por ondas directamente al teléfono. Para obtener más información sobre este servicio de red, póngase en contacto con el proveedor de servicios de red.

Opciones

Agenda Archivos Galería Aplics y juegos

Hecho

¿Quiere asegurarse de no perder ningún archivo importante? Puede realizar una copia de seguridad de la memoria del teléfono en una tarjeta de memoria compatible. Seleccione Menú > Ajustes > Sinc. y copia seg.. 1. Seleccione Crear copia seg.. 2. Seleccione de qué elementos desea hacer una copia de seguridad y, a continuación, seleccione Hecho. Restaurar una copia de seguridad Seleccione Rest. copia seg..

44

Cyan Magenta Yellow Black

Códigos de acceso

Código PIN o PIN2 Protegen la tarjeta SIM contra el uso no autorizado o son necesarios para acceder a algunas funciones. (de 4 a 8 dígitos) Puede configurar el teléfono para que solicite el código PIN al encenderlo. Si no recibió los códigos con la tarjeta o los ha olvidado, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Si escribe el código erróneo tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código mediante el código PUK o PUK2. Código PUK o PUK2 (8 dígitos) Número IMEI (15 dígitos)

Son necesarios para desbloquear el código PIN o PIN2. Si no lo recibió con la tarjeta SIM, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Se utiliza para identificar teléfonos válidos en la red. El número también puede utilizarse para bloquear, por ejemplo, teléfonos robados. Puede que también necesite dar el número a los servicios de Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#.

Código de bloqueo (código de seguridad)

Este código le ayuda a proteger el teléfono contra un uso no autorizado de este.

Puede configurar el teléfono para que solicite el código (mínimo 5 dígitos) de bloqueo que usted defina. El código de bloqueo predeterminado es 12345.

45

Cyan Magenta Yellow Black

Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejado del teléfono. Si olvida el código y el teléfono se bloquea, será necesario acudir al servicio técnico. Se pueden aplicar costes adicionales y es posible que se borren los datos personales del teléfono. Para obtener más información, póngase en contacto con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono.

46

Cyan Magenta Yellow Black

Soporte • Reinicie el teléfono. Apague el teléfono y extraiga la batería. Al cabo de un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo. • Actualizar el software del teléfono • Restaurar los valores iniciales originales

Si quiere saber más sobre cómo utilizar el teléfono o tiene dudas sobre su funcionamiento, vaya a www.nokia.com/support.

Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con Nokia para conocer las opciones de reparación. Visite la página www.nokia.com/ repair. Antes de enviar su teléfono para que lo reparen, haga siempre una copia de seguridad, ya que se pueden borrar todos los datos personales del teléfono.

Es posible que sus preguntas se hayan realizado antes. En las páginas web de asistencia, seleccione Preguntas más frecuentes. Desde las páginas de asistencia, también puede buscar novedades sobre aplicaciones, descargas y otra información útil como: • Guías de usuario • Información sobre las actualizaciones de software • Más detalles acerca de las características y tecnologías así como de la compatibilidad de los dispositivos y accesorios Si tiene un problema, haga lo siguiente: 47

Cyan Magenta Yellow Black

Proteja el medio ambiente Ahorre energía

werecycle, o llame al centro de contacto de Nokia Care.

No es necesario cargar la batería con tanta frecuencia si se realizan las siguientes acciones: • Cierre las aplicaciones y las conexiones de datos, como la conexión Bluetooth, cuando no las utilice. • Desactive los sonidos innecesarios, como, por ejemplo, los tonos de las teclas y la pantalla táctil.

Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las normas locales de reciclaje.

El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del teléfono, visite www.nokia.com/ecoprofile.

Reciclaje

Cuando el teléfono alcance el final de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar en forma de materiales y de energía. Para garantizar la correcta eliminación y reutilización, Nokia coopera con sus socios mediante un programa denominado We:recycle. Para obtener información sobre cómo reciclar los productos Nokia antiguos y dónde encontrar puntos de recogida, visite www.nokia.com/ 48

Cyan Magenta Yellow Black

Información general Lea estas sencillas directrices. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa.

MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. PIEZAS DE VIDRIO La carcasa delantera del dispositivo es de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizar el dispositivo hasta que el personal cualificado sustituya el vidrio.

APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo en lugares en los que no se permita el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencias o peligro, por ejemplo en aviones, hospitales o zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones. Respete todas las instrucciones de las zonas restringidas.

PROTEJA SUS OÍDOS Escuche el manos libres a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la seguridad en la carretera.

Información de seguridad y del producto Instrucciones específicas de la función 1 Utilice únicamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia para este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.

INTERFERENCIAS Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento. SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.

2 Importante: Este dispositivo está diseñado para utilizarse solo con una tarjeta SIM estándar (ver ilustración). El uso de tarjetas SIM incompatibles pueden dañar la tarjeta o el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella. Consulte su operador

49

Cyan Magenta Yellow Black

llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Para realizar una llamada, active otro modo.

móvil para utilizar una tarjeta SIM con desconexión mini-UICC.

Las llamadas perdidas y las recibidas sólo se registran si la red es compatible con este servicio. Asimismo, el teléfono debe estar encendido y dentro del área de servicio de la red.

3 Si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, tendrá que conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería.

9 El uso de servicios o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de tráfico de datos.

4 Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de carga se visualice o hasta que se puedan hacer llamadas.

10 Puede enviar mensajes de texto que superen el límite de caracteres establecido para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto.

5 No toque la antena cuando se esté utilizando. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede acortar la duración de la batería debido al nivel de potencia superior durante el funcionamiento.

Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.

6 Importante: Evite arañar la pantalla táctil. Nunca utilice un bolígrafo, un lápiz u otro objeto afilado en la pantalla táctil. 7 Para introducir el carácter +, que se utiliza en llamadas internacionales, seleccione * dos veces.

11 Si el elemento que inserta en un mensaje multimedia es demasiado grande para la red, el dispositivo reducirá automáticamente el tamaño.

8 Aviso: Si el modo vuelo está activado, no es posible realizar ni recibir

12 Solamente pueden recibir y mostrar mensajes multimedia los dispositivos compatibles. Los mensajes pueden

50

Cyan Magenta Yellow Black

software perjudicial. No acepte solicitudes de conexión Bluetooth que provengan de fuentes que no sean de confianza. También puede desactivar la función Bluetooth cuando no la esté utilizando.

visualizarse de forma distinta en función del dispositivo. 13 El envío de mensajes con archivos adjuntos puede ser más caro que el envío de mensajes de texto normales. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Servicios y costes de las redes El dispositivo está aprobado para utilizarse en redes (E)GSM de 900 y 1800 MHz . Para utilizar el dispositivo, debe disponer de una suscripción con un proveedor de servicios.

14 Sólo están disponibles las funciones compatibles con el servicio de redes sociales.

El uso de servicios de red y la descarga de contenido al dispositivo requiere una conexión de red y puede comportar costes de tráfico de datos. Algunas funciones de productos requieren compatibilidad con la red, y en algunos casos, suscripción a estas.

15 El uso del servicio de redes sociales requiere soporte de red. Esto puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos y las tarifas de transferencia de datos relacionadas. Para obtener información sobre las tarifas de transmisión de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios.

Cuidado del dispositivo Maneje el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque. • No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse. • No guarde el dispositivo en lugares con temperaturas muy altas, ya que pueden reducir la duración del dispositivo, dañar la batería y deformar o derretir algunos plásticos.

16 Los servicios de redes sociales son servicios de terceros y no los proporciona Nokia. Compruebe los ajustes de privacidad del servicio de red social que utilice, ya que puede que comparta información con un grupo de usuarios numeroso. Las condiciones de uso del servicio de red social se aplican a la información de uso compartido de ese servicio. Familiarícese con las condiciones de uso y con las recomendaciones de privacidad de dicho servicio. 17 La utilización del dispositivo en modo oculto es una forma más segura de evitar el

51

Cyan Magenta Yellow Black

• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos. • Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía de usuario. • Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre dispositivos de radio. • No deje caer, no golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas. • Utilice sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto. • Apague el dispositivo y extraiga la batería de vez en cuando para obtener un rendimiento óptimo. • Mantenga el dispositivo alejado de los imanes y de los campos magnéticos. • Para mantener sus datos importantes seguros, almacénelos al menos en dos lugares distintos, como un dispositivo, una tarjeta de memoria o un ordenador, o bien anote la información importante.

reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/recycling. Acerca de la gestión de derechos digitales Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights. La protección de copyright puede impedirle la copia, modificación o transferencia de imágenes, música y otros contenidos. Para proteger sus derechos de propiedad intelectual, incluidos los copyrights, los propietarios de contenido pueden usar distintas clases de tecnologías para la gestión de derechos digitales (DRM). Este dispositivo utiliza varios tipos de software DRM para acceder al contenido protegido mediante DRM. Este dispositivo permite acceder a contenido protegido mediante WMDRM 10 y OMA DRM 1.0. Si algún software DRM presenta fallos a la hora de proteger el contenido, los propietarios de contenido pueden solicitar la revocación de la funcionalidad de acceso de estos programas de software a los nuevos contenidos protegidos por DRM. Esta revocación también puede impedir la renovación del contenido protegido mediante DRM que ya esté en su dispositivo. La revocación de este tipo de software DRM no afecta al uso de contenido protegido con otros tipos de DRM ni al uso de contenido no protegido por DRM.

Reciclaje Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Consulte cómo

El contenido protegido mediante la gestión de derechos digitales (DRM) se suministra

52

Cyan Magenta Yellow Black

con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.

gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería.

Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Suite para hacer una copia de seguridad de las licencias y del contenido.

Seguridad de la batería Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería. Cuando desenchufe un cargador o un accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.

Es posible que otros métodos de transferencia no traspasen las licencias, que deberá restaurarse con el contenido para poder continuar utilizando el contenido protegido mediante DRM OMA una vez formateada la memoria del dispositivo. En el supuesto de que los archivos del dispositivo se dañaran, puede que también necesite restaurar las licencias.

Cuando no utilice el cargador, desenchúfelo de la toma eléctrica y del dispositivo. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar la duración de la batería. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.

Baterías y cargadores Información de la batería y el cargador Este dispositivo está diseñado para su uso con una batería recargable BL-5C . Nokia puede añadir otros modelos de batería compatibles con este dispositivo. Utilice siempre baterías Nokia originales.

Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente.

El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-3 . El número del modelo de cargador exacto de Nokia puede variar dependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado de la forma siguiente: E, X, AR, U, A, C, K, B o N.

Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con las bandas metálicas de la batería, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo. El cortocircuito puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a esta. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías de acuerdo con las normativas

La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se

53

Cyan Magenta Yellow Black

locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.

2. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Es posible que deba realizar también las siguientes acciones: • Inserte una tarjeta SIM. • Desactive todas las restricciones de llamadas que haya activado en el dispositivo, como el bloqueo de llamadas, la marcación fija o los grupos cerrados de usuarios. • Asegúrese de que el dispositivo no esté en el modo vuelo. • Si la pantalla del dispositivo y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas. 3. Pulse la tecla Colgar de forma repetida hasta que se muestre la pantalla de inicio. 4. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de llamada de emergencia pueden variar en cada localidad. 5. Pulse la tecla de llamada. 6. Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que no se le dé permiso.

No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni triture los elementos de la pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica. No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas. Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado, o el uso de baterías no aprobadas o de cargadores no compatibles, puede suponer riesgos de incendios, explosiones u otros peligros, y puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio para que los revisen antes de seguir utilizándolos. No utilice nunca un cargador o una batería dañados. No utilice el cargador al aire libre.

Importante: Si su dispositivo admite llamadas de Internet, active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través de la red de telefonía móvil. El dispositivo intentará realizar llamadas de emergencia tanto a través las redes de telefonía móvil como del proveedor de servicios de llamadas de Internet. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. No dependa nunca únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).

Información de seguridad adicional Realización de llamadas de emergencia 1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.

54

Cyan Magenta Yellow Black

Niños El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.

• Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha que se está produciendo alguna interferencia. • Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo médico implantado.

Dispositivos médicos Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas de radiofrecuencia.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Oído Aviso: Cuando utilice el manos libres, la capacidad de escuchar sonidos en espacios abiertos puede verse afectada. No utilice el manos libres en circunstancias que puedan poner en peligro su seguridad.

Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un desfibrilador cardioversor, para evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos deberían: • Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico. • No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho. • Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado opuesto al dispositivo médico.

Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con algunos audífonos. Níquel Nota: La superficie de este dispositivo no está niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable. Protección del dispositivo frente a contenido malicioso El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Adopte las precauciones siguientes: • Tenga cuidado al abrir mensajes, ya que pueden contener software malicioso o pueden dañar el dispositivo u ordenador. • Sea prudente al aceptar solicitudes de conectividad, al navegar por Internet o al descargar contenido. No acepte conexiones

55

Cyan Magenta Yellow Black

Bluetooth que provengan de fuentes que no sean de confianza. • Instale y utilice servicios y software únicamente de fuentes de confianza y que ofrecen una seguridad y protección adecuadas. • Instale un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado. Utilice únicamente una aplicación de antivirus a la vez. El uso de varias aplicaciones puede afectar el rendimiento y el funcionamiento del dispositivo u ordenador. • Si accede a favoritos o enlaces preinstalados de sitios de Internet de terceros, tome las precauciones necesarias. Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos.

Vehículos Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas de inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de control de velocidad y sistemas de airbag. Si desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo. Solamente personal cualificado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag se inflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.

Entorno operativo Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posición normal o cuando se encuentra, como mínimo, a 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Es aconsejable que cualquier funda protectora, pinza de cinturón o soporte que utilice con el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.

Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en zonas donde puedan producirse explosiones, por ejemplo cerca de estaciones de servicio o gasolineras. En estas zonas, una chispa podría causar una explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Respete las limitaciones en gasolineras, las zonas de almacenamiento y distribución de combustible, las instalaciones químicas o donde realicen explosiones. Las zonas con una atmósfera

Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita una conexión de calidad a la red. El envío de archivos de datos o mensajes se puede retrasar hasta que esta conexión esté disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.

56

Cyan Magenta Yellow Black

potencialmente explosiva suelen estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado del petróleo (como propano o butano) para determinar si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos.

corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores tales como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es de 0.60 W/kg .

Información sobre la certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.

El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

0434

Las normas de exposición para los dispositivos móviles se miden con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos de tejido

Nokia está atravesando un período de transición entre los Organismos de Certificación de la UE y se ha comprobado

57

Cyan Magenta Yellow Black

que este producto cumple con las normativas de la UE para ambos Organismos de Certificación. Cualquiera de las marcas de la CE mostradas anteriormente podrían aparecer sobre el producto durante este período de transición.

en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este producto RM–692 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección www.nokia.com/ global/declaration .

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

© 2011 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Ovi y WE: logotipo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.

Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2012 The FreeType Project. All rights reserved. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license. Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera

Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras

58

Cyan Magenta Yellow Black

implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.

La disponibilidad de los servicios Nokia puede variar en función de la región. Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM o de la red, de los mensajes MMS, o bien de la compatibilidad de los dispositivos y de los formatos del contenido admitidos. Algunos servicios están sujetos a cargos por separado.

En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Nokia y las empresas que otorgan licencias a Nokia no se responsabilizarán bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.

Edición 2.0 ES

El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso. La disponibilidad de algunas funciones, aplicaciones y servicios puede variar según la región. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.

59

Cyan Magenta Yellow Black

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.