Guía del Usario de la Impresora Térmica

Guía del Usario de la Impresora Térmica 2722 2742 3742 Guía del Usario 980344-041 Rev. A ©2001 Zebra Technologies Corporation NOTIFICACION DE COPYR

4 downloads 74 Views 2MB Size

Recommend Stories


Trimble 3600 Serie. Manual del usario. PN
TRIM 3 mm BLEED 3 mm BLEED TRIM TRIM 3 mm BLEED 3 mm BLEED TRIM 3 mm BLEED TRIM TRIM 3 mm BLEED TRIM TRIM Trimble 3600 Serie Manual del usario

MANUAL DE USARIO SPECIALIZED HOTWALK
MANUAL DE USARIO SPECIALIZED HOTWALK 1ª Edición, 2009 La Hotwalk cumple la homologación EN 71 IMPORTANTE: Este manual contiene información relativa

Story Transcript

Guía del Usario de la Impresora Térmica 2722 2742 3742

Guía del Usario 980344-041 Rev. A ©2001 Zebra Technologies Corporation

NOTIFICACION DE COPYRIGHT Este documento contiene información propiedad de Zebra Technologies Corporation. El copyright del presente documento y la información que contiene pertenece a Zebra Technologies Corporation y no podrá reproducirse ni en todo ni en parte sin la autorización escrita de Zebra Technologies Corporation. A pesar de que se han efectuado ingentes esfuerzos para que la información del presente documento sea precisa y esté actualizada desde la fecha de su publicación, no se garantiza ni expresa ni tácitamente que el documento no contenga errores ni que sea preciso con respecto a cualquier especificación. Zebra Technologies Corporation se reserva el derecho de efectuar cambios para mejorar el producto en cualquier momento.

MARCAS COMERCIALES LP2722, TLP2722, LP2742, TLP2742 y TLP3742 son marcas de servicio y Zebra technologies es una marca comercial registrada de Zebra Technologies Corporation. Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corp. Todas las otras marcas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos dueños.

Impresoras térmicas LP2722, TLP2722, LP2742, TLP2742 y TLP3742 Consejo Directivo Europeo

Cumplimiento con las normas

89/336/EEC

EMC Directive

EN 55022-B, 1995

Control de las emisiones de RF

92/31/EE

EMC Directive

EN 500082-1 1992

Protección contra las interferencias electromagnéticas

FCC – DECLARACION DE CUMPLIMIENTO: Los modelos: LP2722, TLP2722, LP2742, TLP2742 y TLP3742 cumplen con las siguientes especificaciones: Art. 15 de la FCC, Inciso B, Art. 15.107(a) y Art. 15.109(a) de los dispositivos digitales Clase B Información complementaria: Este dispositivo cumple con el Art. 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

INDUSTRY CANADA NOTICE: This device complies with Industry Canada ICS-003 class B requirements. Cet equipement est conforme a l’ICS-003 classe B de la norm Industrielle Canadian. Este dispositivo cumple con los requisitos de Canadá ICS-003 de la clase B.

ii

980344-041 Rev.A

TABLA DEL CONTENIDO Instalación y Funcionamiento . . . . . . . . . Desempaquetado de la Impresora . . . . . . . Familiarización con su Impresora . . . . . . . Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conecte el Cable de Interfaz . . . . . . . . . . Cargue Los Medios . . . . . . . . . . . . . . Antes de cargar los medios en la impresora . . Modo de auto sensor “AutoSense” . . . . . . Instalación del software . . . . . . . . . . . . Medios de pliegues del ventilador . . . . . . . Opción de expendedor de etiqueta . . . . . . Carga De La Cinta De Transferencia Térmica .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

1 2 3 4 5 6 7 13 13 14 15 18

Apéndice A - Resolución de Problemas . . . . . Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . Parámetros de configuración de la impresora . . Configuración de comunicación de interfaz serie. Conexión del cable de interfaz serie . . . . . . . Conexión de cable de interfaz paralela. . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

21 22 23 24 24 25

980344-041 Rev.A

iii

Precauciones y advertencias generales Esta página describe advertencias y precauciones generales con respecto a la seguridad y el mantenimiento de la impresora y se los menciona a lo largo del manual.

Advertencia: Peligro de descarga eléctrica Nunca utilice la impresora en un lugar donde se pueda mojar. Podría causar una lesión corporal.

Advertencia: Descarga estática La descarga de energía electrostática que se acumula en la superficie del cuerpo humano u otras superficies, puede dañar o destruir el cabezal impresor o los componentes electrónicos que utiliza este dispositivo. NO TOQUE el cabezal impresor o los componentes electrónicos que se encuentran debajo del conjunto del cabezal impresor.

Precaución: Armado y manejo de la impresora 1)Cuando instale o modifique el armado de la impresora o su configuración, SIEMPRE DEBE APAGARLA antes de: A) Conectar cualquier cable. B) Realizar operaciones de limpieza o mantenimiento. C) Cambiar de lugar la impresora.

Advertencia con respecto a los materiales Siempre utilice etiquetas y marbetes aprobados y de alta calidad. Si se utilizan etiquetas autoadhesivas que NO se aplanan sobre el revestimiento, es posible que los bordes expuestos se peguen a las guías y rodillos que se encuentran dentro de la impresora, haciendo que la etiqueta se despegue del revestimiento y la impresora se atore.

Consejo para volver a cargar el material de impresión ISi se queda sin etiquetas mientras imprime, NO apague el interruptor de alimentación (0) mientras vuelve a cargar la impresora porque es posible que pierda datos. La impresora reanudará la impresión automáticamente cuando se le cargue un nuevo rollo de etiquetas o de cinta.

Consejo para lograr impresiones de calidad La densidad de la impresión (tinte oscuro) se ve afectada por la energía calórica aplicada (configuración de la densidad) y por la velocidad de impresión. Es posible que sea necesario modificar tanto la velocidad de impresión como la densidad para lograr los resultados deseados.

iv

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

1 Instalación y Funcionamiento Esta sección proporciona información sobre la instalación y funcionamiento de la impresora. Esta impresora es una impresora térmica de escritorio de código de barras de bajo costo. Los modelos LP son térmicos directos. Los modelos TLP son impresoras de transferencia térmica y transferencia térmica directa. Esta familia de impresoras está específicamente diseñada para la impresión de etiquetas o formularios continuos (con o sin códigos de barras) desde cualquier ordenador DOS™, Windows™, ASCII o compatible.

980344-041 Rev.A

1

Instalación y Funcionamiento

Desempaquetado de la Impresora

B La ar ftw be C ar l od ea P nd ri e Do nt

So

cu

©2

2

00

1Z

eb

ra T 10 e ch 55 no 51 lo -0 gie 06 s C

orp

ora

tio

n

m

er

en

s

ta t

io

n

F W or in

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Familiarización con su Impresora

980344-041 Rev.A

3

Instalación y Funcionamiento

Instalación Los siguientes pasos lo guiarán en la instalación de la impresora, los medios y el software.

Paso 1 - Conecte la Fuente de Alimentación a la Impresora

O

Apagado (Power OFF)

X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX X X

Verifique la tensión del módulo de alimentación

Conecte al módulo de alimentación

Vea la ADVERTENCIA DE DESCARGA ELÉCTRICA en la página iv

4

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Paso 2 - Conecte el Cable de Interfaz

Interfaz paralelo

Interfaz serie

980344-041 Rev.A

5

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios

Abra la cubierta

Abra el cabezal de la impresora

Abra las guías

6

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Antes de cargar Debe retirar el largo exterior de los medios (es los medios en la decir, una vuelta completa de etiquetas y cualimpresora quier revestimiento). Cuando se retira esta par-

te de los medios, se eliminan aceites, polvo y adhesivos que la contaminan. Las cintas o los adhesivos sujetan el extremo suelto, y el largo exterior de los medios se contamina cuando se lo toca o almacena.

Para las etiquetas, retire todas las etiquetas que se sujetan con adhesivos o cinta

Para los materiales de los rótulos, desprenda ambos extremos de la parte inferior del rótulo

Debe evitar arrastrar los medios adhesivos o sucios entre el cabezal de impresión y la platina. Cuando esto ocurre se daña el cabezal de impresión, éste no está cubierto bajo su garantía. El uso de medios limpios evita el daño y reduce el desgaste en el cabezal de impresión y la platina. 980344-041 Rev.A

7

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios – Continuación

Medios

2722 Instale el rollo

2742 / 3742 Instale el rollo TU O

O U T

TU O

O U T

8

TU O

O U T

TU O

O U T

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios – Continuación

Enhebre los medios

Colocación del rodillo de los medios

980344-041 Rev.A

9

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios – Continuación

Cierre las guías

Cierre las guías 2742 / 3742

10

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios – Continuación

Cierre el cabezal de impresión

Cierre la cubierta

980344-041 Rev.A

11

Instalación y Funcionamiento

Paso 3 - Cargue Los Medios – Continuación

O

Encendido (Power ON)

Si el indicador no se ilumina, consulte el Apéndice A - Determinación de anomalías.

Presione el botón de alimentación (FEED)

Ejecute la rutina “AutoSense”

12

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Paso 4 - Modo de auto sensor “AutoSense” (Modo de ajuste automático del sensor) Apagado (Power OFF)

Apagado

Sujete

O

Mantenga presionado el botón de alimentación (FEED) Encendido

Libere

(Power ON)

Encendido

Estado de impresión (Impresión del modo de vaciado (DUMP))

Presione el botón de alimentación (FEED)

O

Suelte el botón de alimentación (FEED)

Sample: DUMP Mode Printout 2 UKQ1813 4.00 Serial port : 96,N,8,1 Image buffer size:245K Fmem:000,0K,019.9K avl Gmem:000K,0241K avl Emem:000K,0241K avl I8,0,001 rY S8 D12 R032,000 ZT UN q0450 Q0800,034 Option:D 11 12 13 now in DUMP

Oprima

Paso 5 - Instalación del software

Encienda su computadora y siga las instrucciones de instalación en el Compact Disc (CD).

980344-041 Rev.A

13

Instalación y Funcionamiento

Medios de pliegues del ventilador

Coloque los medios en la parte trasera

Imprima con la superficie de la etiqueta hacia “arriba”

Inserte y cargue los medios

14

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Opción de La impresora con un sensor de retiro de etiqueexpendedor de tas opcional puede expender una etiqueta. Deetiqueta berá retirar la etiqueta antes de que la impresora imprima la siguiente etiqueta.

Etiquetas con 15 cm expuestas (2722 como se ilustra)

Remueva las etiquetas expuestas

Corte el extremo de la cubierta (2722 como se ilustra)

Tire de la palanca de liberación del cabezal (2722 como se ilustra)

Inserte la cubierta debajo de la barra para despegar etiqueta

980344-041 Rev.A

15

Instalación y Funcionamiento

Opción de expendedor de etiqueta

Inserte la cubierta (2742 como se ilustra)

Tire de la cubierta (2742 como se ilustra)

16

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Opción de expendedor de etiqueta Cierre el cabezal de impresión Cierre la cubierta

TL

2 72 P2

Oprima para abrir el sensor de retiro de etiqueta TL

2 72 P2

Presione el botón de alimentación (FEED)

Retire la etiqueta saliente TL

980344-041 Rev.A

2 72 P2

17

Instalación y Funcionamiento

Carga De La Cinta De Transferencia Térmica Sólo las impresoras de modelo TLP cuentan con soporte para esta función.

Mecanismo del cabezal de impresión de transferencia térmica

Recorrido de la cinta

18

980344-041 Rev.A

Instalación y Funcionamiento

Carga De La Cinta De Transferencia Térmica

Cargue el tubo de arrollamiento de cinta Cargue la cinta de transferencia Arranque la cinta Abra el cabezal de la impresora (Vista posterior)

Saque la cinta del cabezal de impresión

Cierre

980344-041 Rev.A

19

Instalación y Funcionamiento

20

980344-041 Rev.A

Apéndice A - Resolución de Problemas Problema

Solución o razón

El indicador de ENCENDIDO no se enciende en VERDE al encender la impresora si están en la posición ON.

1. Compruebe las conexiones de alimentación de CA de la fuente de alimentación a la impresora.

El indicador de encendido se enciende en VERDE pero la impresora no imprime.

1. Compruebe las conexiones del cable de la interfaz del ordenador a la impresora.

La impresora parece que funciona (se alimenta el soporte) pero no imprime nada.

1. Verifique que las etiquetas sean del tipo correcto (térmicas directas o de transferencia térmica). 2. Para los modelos LP, compruebe que el rollo térmico esté cargado con la cara térmica hacia arriba. 3. Limpie el cabezal de impresión con la pluma de limpieza. 4. Para los modelos TLP, verifique que la cinta se encuentre instalada correctamente.

La impresión está difuminada o es de baja calidad.

1. Limpie el cabezal de impresión con la pluma de limpieza. 2. Ajuste la velocidad/intensidad mediante el software.

Imprime sólo parcialmente una etiqueta o salta una etiqueta.

1. Efectúe el ajuste del sensor automático de separación. 2. La etiqueta se ha quedado enganchada en el cabezal de impresión. 3. El cabezal de impresión no está instalada correctamente. 4. Se puede haber producido un problema de software. Compruebe la configuración de memoria de la impresora. Consulte el manual Programación de EPL2.

1. Efectúe un ajuste del sensor de separación con detección automática. 2. Se puede haber producido algún problema con el stock La impresión se detiene y el de etiquetas. Utilice sólo etiquetas y etiquetas adhesivas indicador de ENCENDIDO autorizadas por Zebra. se enciende de color 3. Se puede haber producido un atascode etiquetas. NARANJA. 4. No hay memoria suficiente para el tamaño de etiqueta. Compruebe la configuración de memoria de la impresora. 5. Se puede haber producido un problema de software. Consulte el manual de programación EPL2.

980344-041 Rev.A

21

Mantenimiento de la impresora

Limpie el cabezal de la impresora

No limpie los rodillos con la lapicera de limpieza

22

980344-041 Rev.A

Parámetros de configuración de la impresora

La impresora tiene memoria Flash (no volátil) para almacenar parámetros de configuración. Los parámetros almacenados en la memoria Flash se configuran mediante la programación, los drivers de la impresora o la rutina de AutoSense. Los parámetros aparecen en la impresión de la modalidad de volcado o los detecta el sistema principal a través del puerto serie. La impresora retiene los parámetros de configuración, aún después de que el encendido se haya ciclado. A continuación se detallan los parámetros básicos almacenados en la impresora: Modalidad de impresión: directa (OD) o por transferencia térmica Velocidad (S) Densidad (D) o calor aplicado Longitud de la hoja (de etiquetas) y separación en puntos (Q) Ancho de la hoja (de etiquetas) en puntos (q) Puerto serie (Y) Margen (R) Modalidad de Buffer (almacenamiento intermedio) (r) Options: D La modalidad de impresión es térmica directa (OD)

Impresión en modalidad de volcado (Para más información, lea la descripción del comando U en el manual de programación)

980344-041 Rev.A

23

Configuración de El puerto serie de la impresora está configurado comunicación de con el comando Y para la impresora. Vea el mainterfaz serie nual de programación de EPL2 para más información.

La configuración predeterminada del puerto serie de la impresora es: 9600 baudios Datos de 8 bitios 1 bitio de parada Sin paridad

Conexión del cable La figura que aparece más abajo muestra la code interfaz serie nexión de cable necesaria para utilizar la interfaz serie de la impresora.

OrdenadorDB-9 central N patilla o

1 2 3 4 5 6 7 8 9

N/C RxD TxD DTR GND DSR RTS CTS RI

DB-9 No patilla 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Impresora +5 Volts* TxD RxD N/C GND RDY N/C RDY N/C

DB-9 hembra a DB-9 macho Cable N/P 300017-006 (6') ó 300017-010 (10')

Ordenador DB-25 central N patilla o

N/C RxD TxD DTR GND DSR RTS CTS RI

8 3 2 20 7 6 4 5 22

DB-9 No patilla 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Impresora +5 Volts* TxD RxD N/C GND RDY N/C RDY N/C

DB-25 hembra a DB-9 macho Cable N/P 300018-006 (6') *+5 voltios a 150 mA para dispositivos externos (como KDU o escáner)

24

980344-041 Rev.A

Conexión de cable La figura que aparece más abajo muestra la code interfaz nexión necesaria para utilizar la interfaz paraleparalela la Centronics de la impresora. ORDENADOR DB-25 CENTRAL Nº patilla. STROBE DATA 0 DATA 1 DATA 2 DATA 3 DATA 4 DATA 5 DATA 6 DATA 7 ACK/ BUSY PAPER ERR. READY INIT ERROR/ N/A N/A N/A SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Centronics Nº patilla. IMPRESORA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

STROBE DATA 0 DATA 1 DATA 2 DATA 3 DATA 4 DATA 5 DATA 6 DATA 7 ACK/ BUSY PAPER ERR. READY INIT ERROR/ N/A N/A +5V SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND SIG. GND

DB-25 hembra a Centronics macho (cable) +5 volts at 300 mA para dispositivo externo

980344-041 Rev.A

25

26

980344-041 Rev.A

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.