Story Transcript
Ideos Tablet S7
Manual del usuario
Contenidos 1 Primeros pasos ................................................... 1
1.6 Carga de la batería.................................................5
1.1 Acerca de su S7 Tablet .......................................... 1
1.7 Trabajar con las teclas............................................6
1.2 Contenido de la caja .............................................. 1
1.8 Uso de la pantalla táctil ..........................................7
1.3 Conozca su Tablet ................................................. 2
1.9 Pantalla principal ....................................................8
1.4 Instalación.............................................................. 3
1.9.1 Familiarización con la pantalla principal.......8
1.4.1 Para retirar la cubierta trasera..................... 3
1.9.2 Extensiones de la pantalla principal...........10
1.4.2 Para instalar o quitar la tarjeta SIM ............. 3
1.9.3 Personalización de la pantalla principal ..... 11
1.4.3 Para instalar o quitar la batería ................... 4
1.10 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla..................13
1.4.4 Para instalar la cubierta trasera................... 4
1.10.1 Para bloquear la pantalla .........................13
1.5 Encendido del Tablet y apagado ............................ 5 1.5.1 Para encender el Tablet .............................. 5
1.10.2 Para establecer el período de espera de la pantalla ...............................................................13
1.5.2 Protección PIN ............................................ 5
1.10.3 Para desbloquear la pantalla ...................13 1.10.4 Para definir un patrón de desbloqueo ......13
1.5.3 Para apagar el Tablet .................................. 5
1.11 Entrada de texto .................................................13 i
1.11.1 Utilización del teclado en pantalla para introducir texto .................................................... 14
2.1.5 Añadir una red Wi-Fi.................................. 20
1.11.2 Cortar o copiar texto................................. 15
2.2 Bluetooth.............................................................. 21
1.12 Abrir y cambiar entre aplicaciones...................... 15
2.2.1 Abrir la configuración de Bluetooth............ 21
1.13 Abrir la lista "Configuración" ............................ 16
2.2.2 Activar o desactivar el Bluetooth ............... 21
1.14 Ajuste de fecha y hora ........................................ 16
2.2.3 Cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet ........................................................................... 21
2.1.6 Olvidar una red Wi-Fi ................................ 21
1.15 Instalación o retirada de la tarjeta microSD ........ 17 1.16 Conexión a o desconexión de un ordenador por USB............................................................................ 17
2.2.4 Conexión a dispositivos Bluetooth............. 22
2 Redes inalámbricas...........................................19
2.2.5 Desconectar de o desemparejar un dispositivo Bluetooth .......................................... 22
2.1 Wi-Fi ..................................................................... 19
2.2.6 Configuración de las funciones Bluetooth . 23
2.1.1 Abrir configuración de Wi-Fi....................... 19
2.3 Redes móviles ..................................................... 23
2.1.2 Activar o desactivar la conexión Wi-Fi ....... 19
2.3.1 Abrir la pantalla de configuración de redes móviles ............................................................... 23
2.1.3 Conexión a una red Wi-Fi .......................... 19
2.3.2 Activar o desactivar datos en itinerancia ... 23
2.1.4 Activar o desactivar las notificaciones de redes abiertas ..................................................... 20 ii
2.3.3 Configuración de las opciones de GSM/UMTS........................................................ 24
3.3 Descarga de archivos...........................................28
2.4 Activar o desactivar el modo avión....................... 24
3.3.1 Para descargar e instalar únicamente aquellas aplicaciones en las que se confía.........28
3 Navegador ........................................................ 25
3.3.2 Para descargar un archivo.........................28
3.1 Explorar páginas web .......................................... 25
4 Correo electrónico.............................................28
3.1.1 Para abrir el Navegador ............................ 25
4.1 Abrir correo electrónico.........................................28
3.1.2 Para navegar en una página web ............. 25
4.2 Agregar y eliminar cuentas de correo electrónico.28
3.1.3 Para navegar entre páginas web .............. 25 3.2 Trabajar con los favoritos..................................... 27
4.2.1 Para agregar una cuenta de correo electrónico ..........................................................28
3.2.1 Para agregar una página web a la lista de favoritos.............................................................. 27
4.2.2 Para eliminar una cuenta de correo electrónico ..........................................................29
3.2.2 Para abrir la lista de favoritos.................... 27
4.3 Enviar y responder a mensajes de correo electrónico ..................................................................29
3.2.3 Para abrir un favorito................................. 27
4.3.1 Para redactar y enviar mensajes de correo electrónico ..........................................................29
3.2.4 Para editar un favorito ............................... 27 3.2.5 Para compartir un favorito ......................... 27
4.3.2 Para recibir mensajes de correo electrónico ............................................................................30
3.2.6 Para eliminar un favorito ........................... 27 iii
4.3.3 Para leer un mensaje de correo electrónico ............................................................................ 30
5.5 Llamar a los contactos favoritos........................... 32
6 Mensajería.........................................................33
4.3.4 Para responder o reenviar un mensaje de correo electrónico ............................................... 30
6.1 Abrir Mensajería................................................... 33
4.3.5 Para eliminar un mensaje de correo electrónico .......................................................... 30
6.2.1 Para crear y enviar un mensaje de texto... 33
6.2 Intercambio de mensajes ..................................... 33
6.2.2 Para crear y enviar un mensaje multimedia ........................................................................... 33
5 Llamadas...........................................................31 5.1 Realizar llamadas marcando el número ............... 31
6.2.3 Para visualizar y responder a un mensaje. 34
5.2 Responder, rechazar o finalizar llamadas............. 31
6.2.4 Para visualizar los detalles de un mensaje 34
5.3 Trabajar con el registro de llamadas .................... 31
6.2.5 Para reenviar o eliminar un mensaje......... 34
5.3.1 Para abrir el Registro de llamadas............. 31
7 Contactos ..........................................................34
5.3.2 Para realizar llamadas desde el registro de llamadas ............................................................. 32
7.1 Abrir contactos ..................................................... 34 7.2 Crear un contacto ................................................ 34
5.3.3 Para agregar números a los Contactos ..... 32
7.3 Búsqueda de contactos........................................ 35
5.3.4 Para borrar el registro de llamadas............ 32
7.4 Editar contactos ................................................... 35
5.4 Llamar a contactos de la lista ............................... 32 iv
7.4.1 Para editar detalles del contacto ............... 35
8.5.2 Ver una imagen..........................................39
7.4.2 Para establecer el número de teléfono predeterminado .................................................. 36
8.5.3 Compartir una imagen ...............................39
7.4.3 Para eliminar un contacto.......................... 36
8.5.5 Recortar una imagen .................................39
7.4.4 Para definir el grupo de contactos que desea mostrar ............................................................... 36
8.5.6 Reproducir un vídeo...................................39
8.5.4 Rotar una imagen ......................................39
9 Aplicaciones prácticas.......................................40
7.5 Editar contactos favoritos..................................... 36
9.1 Calendario ............................................................40
7.5.1 Para agregar un contacto a favoritos ........ 36
9.2 Clima ....................................................................40
7.5.2 Para eliminar un contacto de los favoritos. 37
9.3 Lector RSS ...........................................................40
8 Aplicaciones multimedia ................................... 37
9.4 Notas ....................................................................40
8.1 Grabadora de sonidos ......................................... 37
9.5 Alarma ..................................................................40
8.2 Cámara y videocámara........................................ 37
9.6 Calculadora ..........................................................40
8.3 Música ................................................................. 38
9.7 Documentos .........................................................41
8.4 Vídeos.................................................................. 38
9.8 Gestor de archivos ...............................................41
8.5 Galería ................................................................. 38
9.8.1 Creación de una carpeta............................41
8.5.1 Abrir la Galería .......................................... 38 v
9.8.2 Eliminar archivos y carpetas ...................... 41 9.8.3 Buscar un archivo ...................................... 41
10 Configuración de seguridad ............................42 10.1 Activar el PIN de la tarjeta SIM ........................... 42 10.2 Cambiar el PIN de la tarjeta SIM ........................ 42
11 Advertencias y precauciones...........................42
vi
1 Primeros pasos
1.2 Contenido de la caja El paquete del producto contiene los siguientes elementos.
1.1 Acerca de su S7 Tablet Gracias por elegir HUAWEI Ideos S7 Tablet como ayudante y compañero de su vida diaria. HUAWEI Ideos S7 Tablet es un terminal de información que proporciona prácticos servicios de calidad tales como imágenes, audio, vídeo, redes e información básica sobre el sistema operativo de código abierto Android y que admite clasificar y arrastrar elementos en la pantalla principal. Con un módulo 3G integrado, también admite funciones y servicios de comunicación 3G básicos, lo que demuestra que es un gran teléfono. Con una pantalla táctil completa, un diseño ultraligero y un borde metálico, presenta un aspecto atractivo desde el punto de vista de la elegancia y la técnica y un diseño portátil que se adapta totalmente a las convenciones de uso de todos los usuarios.
Id e o s Ta b le t S7
1 2 3 4 5 6 7
Ide o s Tab le t
S7 Tablet Stylus Adaptador de corriente Batería Cable USB Inicio rápido Tarjeta de garantía
Si el paquete del producto no contiene los elementos mencionados en esta lista, póngase en contacto con el proveedor.
1
11 12
1.3 Conozca su Tablet
13 14 15 16
Interfaz Micro USB Tecla OFN (Optical Finger Navigation, Navegación táctil óptica) Tecla de Llamada Altavoz Indicador LED Lente de la cámara
23 22
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sensor de luz ambiental Tecla Inicio Tecla de Menú Tecla Atrás Pantalla LCD Ranura para tarjeta microSD Interfaz de acople Micrófono Tecla Fin Interfaz de energía
17 18 19 20 21 22 23
2
Tecla de Encendido Soporte Ranura para el stylus Lente de la cámara Tecla Subir/Bajar volumen Altavoz Conector para auriculares
1.4.2 Para instalar o quitar la tarjeta SIM
1.4 Instalación 1.4.1 Para retirar la cubierta trasera
Antes de instalar o retirar la tarjeta SIM, apague el Tablet.
Para retirar la cubierta trasera, consulte los siguientes pasos y la imagen.
Inserte su tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM tal como se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta SIM encaja en su lugar completamente.
1. Despliegue el soporte. 2. Abra y retire la cubierta trasera. Para quitar la tarjeta SIM, siga los pasos que aparecen en la siguiente ilustración.
Para evitar lesiones, coloque adecuadamente la cubierta trasera después de retirarla, porque podría tener aristas y bordes afilados.
3
1.4.4 Para instalar la cubierta trasera Para instalar la cubierta trasera, consulte los siguientes pasos y la imagen.
1.4.3 Para instalar o quitar la batería Para instalar la batería, consulte la siguiente imagen.
1. Instale la cubierta trasera. 2. Pliegue el soporte.
Para quitar la batería, consulte la siguiente imagen.
4
1.5.2 Protección PIN
1.5 Encendido del Tablet y apagado
Si su tarjeta SIM tiene un PIN preestablecido, el Tablet le solicitará que introduzca el PIN.
1.5.1 Para encender el Tablet
Es posible que su proveedor de servicios le haya facilitado el PIN con su tarjeta SIM. Si lo ha perdido, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Antes de encender el Tablet, asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada y de que la batería esté correctamente instalada o el Tablet correctamente conectado a la fuente de alimentación.
1.5.3 Para apagar el Tablet
Para encender el Tablet, mantenga pulsada la tecla de Encendido durante dos segundos, aproximadamente.
1. Mantenga pulsada la tecla de Encendido para abrir el menú "Opciones de teléfono". 2. Toque "Apagar". 3. Toque "Aceptar" para confirmar que desea apagar el Tablet en el cuadro de diálogo que se abrirá.
1.6 Carga de la batería Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente instalada en su Tablet. Para cargar la batería, puede conectar el Tablet a la fuente de alimentación a través del adaptador de corriente, tal como se muestra en la siguiente imagen.
5
− Manténgalo pulsado para abrir un menú con opciones para el modo Silencio, el modo Avión, y para apagar el Tablet. z
Inicio − Pulse este botón para abrir la pantalla principal. Si está viendo las extensiones de la pantalla principal, volverá al primer panel de la pantalla principal. − Mantenga pulsado este botón para abrir la pantalla de aplicaciones utilizadas más recientemente.
z
Menú − Pulse este botón para abrir un menú de opciones con los elementos que afectan a la pantalla o la aplicación actual. − Mantenga pulsado este botón para abrir el teclado y realizar búsquedas rápidas en algunas pantallas.
1.7 Trabajar con las teclas Puede acceder a diversas funciones y accesos directos utilizando las teclas físicas además de los botones programables. z
− Si se encuentra en la pantalla bloqueada y no está establecido el patrón de desbloqueo, pulse este botón para desbloquear la pantalla.
Encendido z
− Pulse este botón para encender el Tablet cuando esté apagado.
Atrás − Pulse este botón para volver a la pantalla anterior.
− Pulse este botón para desactivar y bloquear la pantalla cuando el Tablet esté encendido. Púlselo de nuevo para encender la pantalla.
− Pulse este botón para salir de la aplicación que se encuentra en ejecución. − Si está abierto el teclado en pantalla, pulse este botón para cerrarlo.
6
z
Llamada
− Pulsar la tecla OFN es el equivalente a tocar el elemento seleccionado con su dedo.
− Pulse este botón para acceder a la pantalla "Registro".
− Tocar sin soltar la tecla OFN es el equivalente a tocar sin soltar el elemento seleccionado con su dedo.
− Pulse este botón para realizar una llamada. z
Fin Mientras realiza una llamada, pulse este botón para colgar.
z
Subir/Bajar volumen
Algunas acciones, tales como abrir un evento en un calendario lleno de entradas, seleccionar un vínculo o un campo de formulario de una página web, o seleccionar el texto que desea editar, son más sencillas de realizar si utiliza la tecla OFN en lugar de su dedo.
− Mientras hay una llamada en curso, pulse este botón para aumentar o reducir el volumen de la llamada. − Cuando el Tablet está sonando, pulse para silenciar el timbre. − En la pantalla principal, cuando no hay ninguna llamada en curso, pulse este botón para aumentar o reducir el volumen del timbre, o establecer el Tablet en el modo silencio en lugar de que suene.
1.8 Uso de la pantalla táctil Utilizando el dedo, puede manipular elementos de destino como aplicaciones y controles, y disfrutar de una pantalla táctil al alcance de su mano. El Tablet permite realizar las siguientes acciones.
− En otras aplicaciones, pulse este botón para controlar el volumen de la música, las indicaciones habladas y otras reproducciones de audio. − Mantenga pulsado este botón para aumentar rápidamente el volumen de timbre hasta el máximo o el mínimo. z
OFN (Optical Finger Navigation) − Haga rodar la tecla OFN para desplazarse a través de los elementos seleccionables de la pantalla. El elemento seleccionado aparecerá resaltado.
7
Acción
Descripción
1.9 Pantalla principal
Tocar
Simplemente, toque elementos de la pantalla, como aplicaciones y controles. Por ejemplo, puede escribir letras y símbolos utilizando el teclado en pantalla. Mantenga pulsado un elemento de la pantalla hasta que se ejecute una acción. Por ejemplo, normalmente puede mantener pulsada la pantalla para abrir el menú contextual del elemento activo. Mantenga pulsado un elemento y, a continuación, mueva el dedo sobre la pantalla hasta alcanzar la posición de destino. Por ejemplo, puede arrastrar un acceso directo hasta la papelera para eliminarlo. Deslice el dedo vertical u horizontalmente sobre la pantalla. Por ejemplo, puede deslizar el dedo hacia arriba y hacia abajo para manipular una barra de desplazamiento y deslizar el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar de imagen.
La pantalla principal es el punto de partida para acceder a todas las aplicaciones. Al conectarse, pulse la tecla Inicio y aparecerá la pantalla principal. Puede personalizar la pantalla principal con diferentes fondos de pantalla y mostrar los elementos que desee.
Manten er pulsado Arrastra r
Deslizar el dedo
1.9.1 Familiarización con la pantalla principal
8
Elemento
Descripción
Elemento
Descripción
1
Pestañas de categoría de la pantalla principal. Puede tocarlas o deslizar el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda por el área principal de visualización para cambiar entre ellas. Indicador de la pantalla principal. Los dos pequeños puntos que aparecen en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla principal correspondientes a una pestaña de categoría indican la pantalla que está visualizando. Área de visualización principal. El área de visualización principal muestra accesos directos a las aplicaciones, widgets y otros elementos que pueden abrirse tocándolos. Barra de estado. La barra de estado se encuentra en la parte superior de la pantalla principal, muestra el estado del sistema y mensajes de notificaciones de eventos.
5
Indicadores de estado del sistema. Muestra el estado del sistema, por ejemplo, el estado de la conexión Wi-Fi, la hora, el tipo y la intensidad de la señal y el estado de la batería, la intensidad de la señal y otra información. Puede tocar algunas de estas opciones para obtener más información. Botón Evento. Parpadea cuando existen notificaciones de eventos, como por ejemplo, la llamada actual, llamadas perdidas y nuevos mensajes, y cuando se llevan a cabo acciones como la reproducción y la carga. Puede tocar el botón Evento para abrir el administrador de eventos y así visualizar y gestionar las notificaciones y las tareas. Widgets. Los widgets, tales como el widget de imágenes, el widget de meteorológico y el widget de notas, son aplicaciones que puede utilizar directamente en la pantalla principal.
2
3
4
6
7
9
Elemento
Descripción
8
Botón Aplicación. Tóquelo para abrir la pantalla Aplicación y visualizar las aplicaciones instaladas en su Tablet, también podrá tocar el acceso directo de una aplicación para ejecutarla.
La pantalla Aplicación se muestra en las siguientes imágenes.
Las imágenes son únicamente de referencia. Es posible que su pantalla principal y su pantalla Aplicación tengan un aspecto diferente. Para obtener más información, consulte el producto real.
1.9.2 Extensiones de la pantalla principal Deslice el dedo por la pantalla principal para dirigirse a las extensiones de la pantalla principal. Las extensiones que aparecen en la parte derecha de la pantalla principal proporcionan más espacio para accesos directos, widgets y otros elementos. Los dos pequeños puntos que aparecen encima de la pestaña Categoría de la pantalla indican la pantalla que está visualizando.
10
3. En el menú "Agregar a la pantalla Página principal" que se ha abierto, toque el tipo de elemento que desea agregar. Puede agregar a la pantalla principal los siguientes tipos de elementos:
... ...
− "Accesos directos" Agregue un acceso directo a una aplicación, una página web favorita, un contacto favorito, una lista de reproducción de música y otros elementos. − "Controles" Elija y agregue uno de los widgets en miniatura, como por ejemplo un reloj analógico, un calendario, una nota, un reproductor de música, un marco de imagen y muchos otros elementos.
1.9.3 Personalización de la pantalla principal Puede agregar elementos tales como accesos directos, widgets, widgets de Emotion y carpetas a la pantalla principal si tiene suficiente espacio. También puede cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal.
− "Widgets Emotion" Elija y agregue widgets de Emotion como por ejemplo Emotion Bookmarks, Emotion Calendar y Emotion Events.
Para agregar un elemento
− "Carpetas" Agregue una carpeta en la que podrá organizar los elementos de su pantalla principal.
1. Deslice la pantalla principal hasta la posición en la que desea agregar el elemento.
− "Papeles tapiz" Establezca el fondo de pantalla de la pantalla principal.
2. Abra el menú "Agregar a la pantalla Página principal" llevando a cabo uno de los siguientes pasos:
Podrá, por ejemplo, tocar "Carpetas" > "Carpeta nueva" para agregar una carpeta a la pantalla principal, y arrastrar elementos de la pantalla hasta su carpeta.
− Toque sin soltar el área vacía de la pantalla principal hasta que aparezca el menú "Agregar a la pantalla Página principal". − Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla Menú y toque "Agregar" en el menú que se abrirá.
Si no tiene espacio suficiente en la pantalla principal, no se agregará el elemento y aparecerá el mensaje "El grupo no tiene espacio." . Deberá mover o eliminar otros elementos
11
Para cambiar el fondo de pantalla
para dejar espacio, o cambiar a otro panel con espacio de la pantalla principal.
Puede cambiar el fondo de pantalla agregando un fondo de pantalla, o siguiendo estos pasos.
Para mover un elemento
1. Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla Menú y toque "Papel tapiz" en el menú inferior.
1. Toque sin soltar el icono de un elemento en la pantalla principal hasta que el icono se amplíe.
2. Siga uno de estos pasos.
2. Sin levantar el dedo, arrastre el icono hasta la posición de destino dentro de la pantalla.
− Toque "Fondos de pantalla animados" para seleccionar una imagen y establecerla como fondo de pantalla.
Realice una pausa en la parte inferior de la pantalla para arrastrar el elemento hasta el panel de la pantalla principal correspondiente.
− Toque "Imágenes" para seleccionar una imagen y establecerla como fondo de pantalla. − Toque "Galería de papel tapiz" para seleccionar una imagen y establecerla como fondo de pantalla.
3. Suelte el elemento levantando el dedo. Para eliminar un elemento
Para cambiar el nombre de una carpeta
1. Toque sin soltar el icono de un elemento en la pantalla principal hasta que el icono del elemento se amplíe y la papelera emerja desde el lateral derecho de la pantalla.
1. Abra una carpeta. A continuación, toque sin soltar la barra de título de la ventana de la carpeta hasta que aparezca el cuadro de diálogo "Cambiar nombre de carpeta".
2. Sin levantar el dedo, arrastre el icono del elemento hasta la papelera.
2. Introduzca un nuevo nombre y, a continuación, toque "Aceptar".
3. Cuando estén resaltados tanto el elemento como la papelera, suelte el elemento levantando el dedo.
12
1.10 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
de Llamada o la tecla Fin para encenderla y, a continuación, desbloquear la pantalla realizando los siguientes pasos.
1.10.1 Para bloquear la pantalla Cuando el Tablet esté encendido, pulse la tecla de Encendido para apagar y bloquear la pantalla.
1. Si no ha definido un patrón de desbloqueo de pantalla, pulse la tecla de Menú para desbloquear la pantalla, o siga las instrucciones que aparecerán en pantalla y deslice el dedo hacia arriba para desbloquear la pantalla.
Cuando el Tablet permanezca inactivo durante el período de tiempo que usted haya establecido, la pantalla se bloqueará automáticamente.
2. Si ha definido un patrón de desbloqueo de pantalla, el Tablet le solicitará que trace dicho patrón en la pantalla para desbloquearla.
Para ahorrar batería y evitar tocar accidentalmente la pantalla cuando no la esté utilizando, o cuando quiera limpiar la pantalla táctil, apague y bloquee la pantalla.
1.10.4 Para definir un patrón de desbloqueo Para definir el patrón de desbloqueo, puede pulsar la tecla Inicio para ir a la pantalla principal, pulsar la tecla de Menú y, a continuación, tocar "Configuración" > "Seguridad y ubicación" > "Conf. patrón de desbloq." y seguir las instrucciones que aparecerán en pantalla.
1.10.2 Para establecer el período de espera de la pantalla Para establecer cuánto tiempo esperará su pantalla antes de apagarse automáticamente, puede pulsar la tecla Inicio para ir a la pantalla principal, pulsar la tecla de Menú y, a continuación, tocar "Configuración" > "Sonido y visualización" > "Tiempo de espera de la pant.".
1.11 Entrada de texto Puede introducir y editar texto en campos de texto y utilizar comandos de menú para cortar, copiar y pegar texto en y entre aplicaciones.
1.10.3 Para desbloquear la pantalla Cuando la pantalla esté apagada, puede pulsar la tecla de Encendido, la tecla Inicio, la tecla de Menú, la tecla Atrás, la tecla
13
1.11.1 Utilización del teclado en pantalla para introducir texto
alternativos muestran puntos suspensivos (...) debajo del carácter.
Toque el campo de texto en el que desee introducir texto para abrir el teclado en pantalla, si sigue estos pasos y estas sugerencias podrá introducir la información necesaria de una forma más sencilla.
− Toque sin soltar una vocal o la tecla C, N, S o Y para abrir una pequeña ventana en la que podrá tocar una vocal acentuada u otra letra alternativa.
1. Toque sin soltar el campo de texto para cambiar el método de entrada en caso necesario.
− Toque sin soltar la tecla Punto ( . ) para abrir una pequeña ventana con un conjunto de teclas de símbolos comunes.
2. Toque las teclas del teclado para comenzar a escribir.
− Toque la tecla DEL para borrar un carácter que se encuentra a la izquierda del cursor. Toque sin soltar la tecla DEL para borrar todos los caracteres que se encuentran a la izquierda del cursor.
− Mientras escribe, los caracteres que haya introducido aparecerán en una línea situada encima del teclado, y algunas sugerencias para la palabra que está escribiendo aparecerán en la parte derecha. Pulse el espacio o un signo de puntuación para introducir la sugerencia por defecto, o toque otra sugerencia para introducirla. Puede tocar sin soltar la palabra que esté situada más a la izquierda para guardarla en el diccionario.
− Toque la tecla Símbolos (?123) para cambiar al teclado de números y símbolos y toque la tecla del alfabeto (ABC) para volver atrás. − En el teclado de números y símbolos, toque la tecla ALT para visualizar símbolos adicionales, y tóquela de nuevo para volver atrás.
− Toque la tecla de flecha hacia arriba una vez para escribir con mayúsculas la siguiente letra que escriba. O bien, toque sin soltar la tecla de flecha hacia arriba para escribir con mayúsculas todas las letras.
− Toque sin soltar casi cualquiera de las teclas de número y símbolo para abrir una ventana de símbolos adicionales. 3. Si desea editar el texto que ha introducido, tóquelo para desplazar el cursor hasta la ubicación en la que desee agregar o eliminar texto. El cursor es una barra vertical que indica el lugar en el que se inserta el texto que escribe o pega.
− Al tocar una tecla, aparecerá una versión más grande durante un momento sobre el teclado. Las teclas con caracteres
14
4. Cuando termine de escribir, toque el botón que aparece en la parte derecha del campo de texto o el mismo botón del teclado, o pulse la tecla Back para cerrar el teclado.
toque "Seleccionar todos" para seleccionar todo el texto del campo de texto. El texto seleccionado aparecerá resaltado. 5. Toque sin soltar el campo de texto de nuevo para visualizar el menú "Editar texto".
1.11.2 Cortar o copiar texto
6. Toque "Cortar" o "Copiar".
Para cortar o copiar rápidamente todo el texto de un campo de texto, siga estos pasos.
2. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú "Editar texto".
Después de cortar o copiar el texto, éste se almacenará en un área temporal para que pueda pegarlo en otro campo de texto. Antes de poder pegar el texto, deberá haber cortado o copiado el texto al menos una vez. Una vez que corte o copie el texto, podrá pegar el texto varias veces. Para pegar el texto que haya cortado o copiado más recientemente en otro campo de texto, siga estos pasos.
1. Toque el campo de texto que contiene el texto que desea cortar o copiar para abrirlo.
3. Toque "Cortar llamada" o "Copiar todo".
1. Toque el campo de texto en el que desee pegar el texto.
Para cortar o copiar el texto seleccionado en un campo de texto, siga estos pasos.
2. Toque para desplazar el cursor hasta el lugar en el que desee pegar el texto.
1. Toque el campo de texto que contiene el texto que desea cortar o copiar.
3. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú "Editar texto".
2. Toque para desplazar el cursor hasta el principio o el final del texto que desea seleccionar.
4. Toque "Pegar".
3. Toque sin soltar el campo de texto para visualizar el menú "Editar texto".
1.12 Abrir y cambiar entre aplicaciones Para abrir una aplicación, puede tocar su acceso directo en la pantalla principal o bien en la pantalla Aplicación, que puede abrirse tocando el botón Aplicación de la pantalla principal.
4. Toque "Seleccionar texto" y toque para desplazar el cursor hasta el final o el principio del texto que desee seleccionar. O
15
Para cambiar a una aplicación que ha utilizado recientemente, puede mantener pulsada la tecla Inicio y, a continuación, tocar el icono de la aplicación en la pequeña ventana que se abre con accesos directos a las aplicaciones que ha usado recientemente. También puede tocar el botón Evento para abrir el Gestor de eventos y tocar para abrir una aplicación que ha usado recientemente de la lista Tareas.
1.14 Ajuste de fecha y hora De manera predeterminada, el Tablet utiliza automáticamente la hora, la zona horaria y la fecha proporcionadas por la red. Cuando se utiliza automáticamente la hora proporcionada por la red, no puede ajustar la fecha, la hora ni la zona horaria. Para ajustar manualmente la fecha y la hora, realice los siguientes pasos.
1.13 Abrir la lista "Configuración"
1. Abra la lista "Configuración".
Puede abrir la lista de configuración para ver o cambiar la configuración de la conexión inalámbrica y las redes, las llamadas, el sonido y la pantalla, la ubicación y la seguridad, las aplicaciones, el idioma y el teclado, la fecha y la hora, y otros muchos elementos. Para abrir la lista de configuración, siga uno de estos pasos.
2. Toque "Fecha y hora". 3. Toque "Automático" para desactivar la opción.
z
Cuando se encuentre en la pantalla principal, pulse la tecla Menú y toque "Configuración" en el menú que se abrirá.
4. Toque "Establecer fecha". A continuación, toque el botón más o el botón menos para ajustar la fecha, el mes y el año, o toque el campo de texto de fecha, mes y año para introducirlos. Toque "Establecer" cuando haya terminado.
z
Cuando se encuentre en la pantalla principal, toque el botón Aplicación y toque "Configuración" para abrir la lista de desplazamiento.
5. Toque "Seleccionar zona horaria" y, a continuación, seleccione la zona horaria de la lista. Desplace la lista hacia abajo para ver más zonas horarias.
z
Si abrió recientemente la lista de configuración, puede tocar el botón Evento de la barra de estado para visualizar Gestor de eventos, y tocar "Configuración" en la lista de desplazamiento Tareas que se abrirá.
6. Toque "Establecer la hora". A continuación, toque el botón más o el botón menos para ajustar la hora y los minutos, o toque el campo de texto de hora y minutos para introducirlos. Toque "Establecer" cuando haya terminado.
16
1.15 Instalación o retirada de la tarjeta
1.16 Conexión a o desconexión de un
microSD
ordenador por USB
Inserte su tarjeta microSD en la ranura para tarjeta microSD tal como se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta microSD encaja en su lugar haciendo "clic".
Antes de conectar su Tablet a un ordenador a través de USB, asegúrese de que la opción de depuración USB está activada en su Tablet y de que el controlador USB de Tablet está correctamente instalado en el ordenador. Debe descargar e instalar el controlador USB en el ordenador la primera vez que conecte su Tablet al ordenador por USB. Toque "Configuración" > "Aplicaciones" > "Desarrollo" > "Depuración de USB" y active "Depuración de USB" para activar la depuración USB. Puede descargar el controlador USB en el Service Center del sitio web http://www.huaweidevice.com/worldwide, abriendo Software de la categoría Download y buscando el controlador USB S7 introduciendo la palabra clave S7 . Para conectar su Tablet a un ordenador por USB, siga estos pasos.
Para retirar la tarjeta microSD, presione ligeramente la tarjeta para introducirla un poco más en la ranura, espere a que salga unos 2 mm y, a continuación, retírela.
17
2. Toque "Apagar el almacenamiento USB" en la lista "Notificaciones". 3. Toque "Apagar" en el cuadro de diálogo que se abrirá.
1. Utilice el cable USB que incluía su Tablet para conectar el Tablet a un puerto USB de su ordenador. El Tablet muestra una notificación que indica que el USB está conectado. 2. Toque el botón Evento para abrir el Gestor de eventos y toque "conectado al USB" en la lista "Notificaciones". 3. Toque "Montar" en el cuadro de diálogo que se abrirá para confirmar que desea transferir música, imágenes y otros archivos entre el almacenamiento de su Tablet o el almacenamiento de la tarjeta microSD y el ordenador. Para desconectar su Tablet del ordenador, siga detenidamente las instrucciones de su ordenador para desconectar los dispositivos USB correctamente para evitar que se pierda información. Y proceda de la siguiente forma. 1. Toque el botón Evento para abrir el Gestor de eventos.
18
2.1.1 Abrir configuración de Wi-Fi
2 Redes inalámbricas
Puede activar o desactivar la conexión Wi-Fi, activar o desactivar la notificación de redes abiertas, conectarse a una red Wi-Fi y añadir redes Wi-Fi a la lista de configuración de Wi-Fi. Para abrir la lista de configuración de Wi-Fi, siga estos pasos.
Su Tablet puede conectarse a una amplia gama de redes y dispositivos inalámbricos, incluyendo redes de datos Wi-Fi y dispositivos Bluetooth tales como auriculares y redes móviles para transmitir voz y datos.
1. Abra la lista "Configuración". 2. Toque "Redes inalám. y redes" y, a continuación, toque "Configuración Wi-Fi".
Si utiliza un accesorio o dispositivo inalámbrico mientras conduce, es posible que se distraiga y que sea ilegal. Obedezca siempre la ley y conduzca de forma segura.
Mientras está visualizando la lista "Configuración Wi-Fi", puede pulsar la tecla Menú y tocar "Avanzado" en el menú que se abre para consultar la configuración de su IP u otros detalles de la conexión Wi-Fi.
2.1 Wi-Fi El Wi-Fi es una tecnología de redes inalámbricas que puede proporcionar acceso inalámbrico a Internet en distancias de hasta 100 metros (300 pies). La capacidad de sus conexiones Wi-Fi depende del router Wi-Fi y de los alrededores. Para utilizar la conexión Wi-Fi en su Tablet, tendrá que acceder a un punto de acceso inalámbrico (hotspot). Puede conectarse de una forma sencilla a determinados puntos de acceso abiertos, y debe configurar su Tablet para que se conecte a los puntos de acceso ocultos o con protección de seguridad como autenticación o cifrado.
2.1.2 Activar o desactivar la conexión Wi-Fi Para activar o desactivar la conexión Wi-Fi, puede abrir "Configuración Wi-Fi" y tocar "Wi-Fi" para activarla o desactivarla. Para ampliar la vida útil de la batería, desactive la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando.
2.1.3 Conexión a una red Wi-Fi Al activar la conexión Wi-Fi, aparecerán las redes Wi-Fi disponibles que se encuentren dentro del alcance con los nombres y la información del esquema de seguridad, y las redes protegidas se
19
indicarán con un icono de bloqueo. Puede ver la lista "Redes de Wi-Fi" abriendo "Configuración Wi-Fi".
recibirá o dejará de recibir notificaciones en la barra de estado cuando se detecten redes abiertas dentro del alcance.
Para conectarse a una red Wi-Fi, toque la red a la que desee conectarse en la lista "Redes de Wi-Fi" de la pantalla "Configuración Wi-Fi". Si la red está abierta, deberá confirmar que desee conectarse a dicha red tocando "Conectar". Si la red está protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales. (Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.)
2.1.5 Añadir una red Wi-Fi Si una red Wi-Fi con credenciales de seguridad no transmite su nombre (SSID), o no se encuentra en el rango, puede añadirla y conectarse a la misma cuando la opción Wi-Fi esté activada. Debe ponerse en contacto con el proveedor de servicios para obtener más información sobre el esquema de seguridad implementado y para obtener la contraseña u otras credenciales de seguridad necesarias. El nombre (SSID) y las credenciales se guardarán y se conectará automáticamente a esta red si está dentro del alcance y la conexión Wi-Fi está activada.
Cuando se encuentre dentro del alcance y la conexión Wi-Fi esté activada, volverá a conectarse automáticamente a las redes disponibles a las que se haya conectado anteriormente.
Si la conexión Wi-Fi está activada, siga estos pasos para agregar una red Wi-Fi.
Cuando se conecte a una red, puede tocar su nombre en la lista "Redes de Wi-Fi" para obtener más información sobre la velocidad, la seguridad, la dirección y la configuración relacionada.
1. En la lista "Configuración Wi-Fi", desplácese hacia abajo y toque "Agregar red de Wi-Fi". 2. Introduzca el nombre (SSID) de la red en el campo de texto "SSID de red". Si la red está protegida, toque el botón "Seguridad" y, a continuación, toque para seleccionar el esquema de seguridad en el menú que se abrirá.
2.1.4 Activar o desactivar las notificaciones de redes abiertas Si la conexión Wi-Fi está activada, puede tocar "Notificación de red" para activarla o desactivarla y así activar o desactivar las notificaciones de redes abiertas en la lista "Configuración Wi-Fi";
3. Introduzca las credenciales de seguridad necesarias. 4. Toque "Guardar".
20
2.1.6 Olvidar una red Wi-Fi
Para abrir la lista de configuración de Bluetooth, proceda de la siguiente forma.
Para olvidar una red Wi-Fi a la que no desee conectarse automáticamente o que ya no utilice cuando la conexión Wi-Fi esté activada, siga estos pasos.
1. Abra la lista "Configuración". 2. Toque "Redes inalám. y redes" y, a continuación, toque "Configuración de Bluetooth".
1. Toque sin soltar una red Wi-Fi a la que se haya conectado anteriormente en la lista "Redes de Wi-Fi" de la pantalla "Configuración Wi-Fi".
Mientras está visualizando la lista "Configuración de Bluetooth", puede pulsar la tecla Menú y tocar "Explorar dispositivos" en el menú que se abre para volver a explorar los dispositivos Bluetooth.
2. Toque "Olvidar red" en el menú que se abrirá.
2.2 Bluetooth
2.2.2 Activar o desactivar el Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance para intercambiar información entre dispositivos Bluetooth tales como auriculares y teléfonos móviles a una distancia de aproximadamente 10 metros. La capacidad de su conexión Bluetooth depende de sus alrededores y puede verse interferida por obstáculos como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Para activar o desactivar el Bluetooth, puede abrir "Configuración de Bluetooth" y tocar "Bluetooth" para activarlo o desactivarlo. Para ampliar la vida útil de la batería, desactive el Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
2.2.3 Cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet
2.2.1 Abrir la configuración de Bluetooth
El nombre del Bluetooth de su Tablet puede verse en otros dispositivos Bluetooth cuando se conecta a ellos. Cuando el Bluetooth está activado, proceda de la forma siguiente para cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet.
Puede activar o desactivar el Bluetooth, cambiar el nombre del Bluetooth de su Tablet, conectarse a un dispositivo Bluetooth y explorar para ver los dispositivos Bluetooth que se encuentran en la lista de configuración de Bluetooth.
1. Toque "Nombre del dispositivo" en la lista "Configuración de Bluetooth".
21
2. Introduzca un nombre y toque "Aceptar" en el cuadro de diálogo que se abre.
5. Si se le pide que introduzca una contraseña (como por ejemplo 0000), consulte la documentación incluida con el dispositivo para conocer su contraseña. Si el proceso de emparejado se realiza correctamente, su Tablet se conectará al dispositivo.
2.2.4 Conexión a dispositivos Bluetooth La primera vez que se conecte a un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el Bluetooth de su Tablet con el dispositivo Bluetooth para asegurarse de que se conectan correctamente el uno con el otro. Además, cuando el Bluetooth está activado puede conectarse a un dispositivo emparejado de una forma muy sencilla.
Para realizar la conexión con un dispositivo Bluetooth emparejado Si desactiva dispositivos Bluetooth o si el dispositivo Bluetooth emparejado vuelve a estar dentro de su alcance, puede volver a conectarse al mismo. Para volver a conectar automáticamente su Tablet con el dispositivo emparejado, basta con que active el dispositivo. Para volver a conectar manualmente su Tablet con un dispositivo emparejado, toque el nombre del dispositivo en la lista "Dispositivos de Bluetooth".
Para emparejar con un dispositivo Bluetooth 1. Cuando el Bluetooth está activado, todos los dispositivos Bluetooth disponibles que se encuentren dentro del alcance aparecerán en la lista "Dispositivos de Bluetooth" de la pantalla "Configuración de Bluetooth".
2.2.5 Desconectar de o desemparejar un dispositivo Bluetooth
2. Toque "Visible" para que pueda detectarse la conexión Bluetooth de su Tablet.
Para desconectar automáticamente su Tablet de un dispositivo emparejado, simplemente desactive el dispositivo.
3. Si el dispositivo con el que desea emparejar no se encuentra en la lista, siga el manual de instrucciones incluido con el dispositivo para que pueda detectarlo y toque "Explorar dispositivos" para mostrarlo.
Para desconectar manualmente su Tablet de un dispositivo emparejado o desemparejar este dispositivo para eliminar toda la información de emparejado relacionada con él, realice los siguientes pasos.
4. Toque la entrada del dispositivo de la lista "Dispositivos de Bluetooth" para emparejarlos. Los dispositivos se emparejarán el uno con el otro.
1. Toque sin soltar el dispositivo en la lista "Dispositivos de Bluetooth" de la pantalla "Configuración de Bluetooth".
22
2. Toque "Desconectar" o "Desconectar y desvincular" en el menú que aparece.
y al activarlo, póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener toda la información sobre su punto de acceso.
3. Toque "Aceptar" para confirmar que desea realizar la desconexión o el desemparejado.
2.3.1 Abrir la pantalla de configuración de redes móviles
2.2.6 Configuración de las funciones Bluetooth
1. Abra la lista "Configuración".
Algunos dispositivos Bluetooth tienen varios perfiles. Estos perfiles pueden incluir la capacidad de transmitir conversaciones o reproducir música en estéreo. Puede seleccionar qué perfiles desea utilizar con su Tablet para configurar las funciones Bluetooth.
2. Toque "Redes inalám. y redes" y, a continuación, toque "Redes de celulares".
1. Toque sin soltar el dispositivo en la lista "Dispositivos de Bluetooth" de la pantalla "Configuración de Bluetooth".
Si "Roaming de datos" está activado, su Tablet transmitirá datos a través de las redes móviles de otros operadores cuando abandone el área de servicio de las redes móviles de sus operadores. Para activar o desactivar "Roaming de datos", siga estos pasos.
2.3.2 Activar o desactivar datos en itinerancia
2. Toque "Opciones..." en el menú que se abre. 3. Se abrirá una pantalla con una lista de los perfiles del dispositivo.
1. Abra la pantalla de configuración "Redes de celulares".
4. Toque un perfil para activarlo o desactivarlo y, así, utilizarlo o no.
2. Active o desactive "Roaming de datos" tocando "Roaming de datos" para activarlo o desactivarlo.
5. Cuando haya terminado, pulse la tecla Atrás.
Con la función "Roaming de datos" desactivada, podrá seguir transmitiendo datos con una conexión Wi-Fi.
2.3 Redes móviles Su Tablet con tarjeta SIM está configurado para utilizar las redes móviles de su proveedor de servicios inalámbricos para realizar y recibir llamadas de voz y para transmitir datos. Si su Tablet no se conecta a una red al insertar una tarjeta SIM
23
2.3.3 Configuración de las opciones de GSM/UMTS
de GSM/UMTS" > "Utilizar sólo redes 2G" para activar o desactivar la opción.
Para crear o editar un punto de acceso Si tanto usted como su proveedor de servicios inalámbricos determinan que debe cambiar la configuración del nombre del punto de acceso (APN) actual o crear un nuevo punto de acceso, deberá obtener el APN y la configuración detallada de su proveedor.
2.4 Activar o desactivar el modo avión En el modo avión se desactivan todas las señales inalámbricas, como por ejemplo el servicio de redes móviles, la tecnología Bluetooth y la conexión Wi-Fi. Si utiliza un accesorio o dispositivo móvil con señales inalámbricas mientras se encuentra a bordo de una aeronave podrían producirse interferencias y, además, esta práctica podría considerarse ilegal en numerosos países. Respete en todo momento las leyes aplicables y active el modo avión.
1. Abra la pantalla de configuración "Redes de celulares" y toque "Opciones de GSM/UMTS" > "Nombres de puntos de acc.". 2. Toque un APN existente para editarlo. O pulse la tecla Menú y toque "APN nuevo". Escriba la configuración del APN que le proporcione su proveedor de servicios tocando los ajustes que deba editar.
Para activar o desactivar el modo avión, puede mantener pulsada la tecla Encendido y tocar "Modo avión" en el menú que aparece. También puede proceder de la forma siguiente.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla Menú y toque "Guardar". Si creó un nuevo APN, tóquelo en la pantalla de APN para comenzar a utilizarlo.
1. Abra la lista "Configuración". 2. Toque "Redes inalám. y redes"y, a continuación, "Modo avión" para activar o desactivar este modo.
Para activar o desactivar "Utilizar sólo redes 2G" Para ampliar la vida útil de la batería o posponer actividades de transmisión de datos tales como el envío, la carga o la descarga de archivos grandes como imágenes o vídeos hasta que se conecte a una red móvil o inalámbrica de mayor velocidad, puede activar "Utilizar sólo redes 2G". Para activar o desactivar "Utilizar sólo redes 2G", puede abrir la pantalla de configuración "Redes de celulares" y tocar "Opciones
24
Para dejar de cargar una página web
3 Navegador Utilice "Navegador" para ver páginas web y buscar información en Internet.
Si una página web está tardando tiempo en abrirse, o si cambia de idea, puede pulsar la tecla Menú y tocar "Detener" para detener su carga.
3.1 Explorar páginas web
3.1.2 Para navegar en una página web Los siguientes consejos le ayudarán a navegar en una página web.
3.1.1 Para abrir el Navegador
z
Toque "Navegador" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para abrir el "Navegador" y comenzar a navegar por Internet.
Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
z
Deslice el dedo ligeramente por la pantalla para visualizar el control de zoom. Toque el lado más o menos del control de zoom para acercar o alejar.
z
Para buscar texto en una página web. Pulse la tecla Menú y, a continuación, toque "Más" > "Buscar en la página". Introduzca el texto que esté buscando. Conforme escriba, la primera palabra con caracteres que coincidan aparecerá resaltada en la pantalla, y aparecerán en un cuadro las coincidencias posteriores. Toque la flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para saltar a la palabra con coincidencias anterior o siguiente y resaltarla.
Para introducir la dirección de una página web Mientras se encuentra en una pantalla del "Navegador", toque la barra de direcciones para introducir la dirección (URL) de una nueva página web. Al introducir la dirección, la búsqueda web realiza sugerencias de páginas web y consultas. Puede tocar una sugerencia o continuar para acceder a la dirección y tocar "Ir" para abrir una página web. Para actualizar una página web
3.1.3 Para navegar entre páginas web
Mientras se encuentra en una pantalla del "Navegador", pulse la tecla Menú y toque "Actualizar" para volver a cargar la página y visualizar el contenido actualizado.
Puede abrir vínculos en una página web, navegar hacia delante y hacia atrás, y consultar su historial de navegación, como en cualquier navegador web. También puede aprovecharse de algunos
25
accesos directos para trabajar con vínculos y otro tipo de información. Los siguientes consejos le ayudarán a navegar entre páginas web. z
Toque un vínculo para abrirlo. Los vínculos que toque aparecerán resaltados hasta que la página web a la que hagan referencia se abra en la ventana.
z
Para ir hacia delante y hacia atrás entre las páginas web que ha abierto, pulse la tecla Atrás o pulse la tecla Menú y toque "Más" > "Reenviar".
z
Cuando navegue por la web, "Navegador" realizará un seguimiento de las páginas que visite para ayudarle a encontrar su ruta con posterioridad. Puede tocar el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones y tocar la pestaña "Historial", o mantener pulsada la tecla Atrás al visualizar una página web para abrir la pestaña "Historial". Las páginas que ha visitado se agrupan cronológicamente. Toque un periodo de tiempo para ver las páginas que ha visitado. Toque una página en la pestaña Historial para volver a abrirla.
z
Para visualizar las páginas más visitadas, toque el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones y toque la pestaña "Más visitados". Las páginas que haya visitado con mayor frecuencia aparecerán en orden. Toque una página para abrirla.
26
z
El navegador reconoce vínculos, así como determinados números de teléfono, direcciones e información similar que posiblemente deseará utilizar directamente. Para seguir los accesos directos de vínculos, números de teléfono y direcciones, toque sin soltar un vínculo para abrir un menú con accesos directos para abrir, agregar a favoritos, guardar y enviar el vínculo a través del correo electrónico. Toque un número de teléfono para abrir la aplicación "Teléfono" con el número introducido.
z
Puede abrir hasta ocho ventanas del "Navegador" a la vez y alternar entre ellas. Para abrir una nueva ventana del "Navegador", pulse la tecla Menú y toque "Ventana nueva". O bien pulse la tecla Menú y toque "Windows". En la pantalla que se abrirá, toque "Ventana nueva". Se abrirán nuevas ventanas con su página principal.
z
Para alternar entre las ventanas "Navegador", pulse la tecla Menú y toque "Windows". Aparecerán las ventanas abiertas. Toque una ventana para abrirla.
z
Para cerrar una ventana del "Navegador". Pulse la tecla Menú y toque "Windows". Todas las ventanas abiertas aparecerán en una lista de desplazamiento de miniaturas. Toque el cuadro de cierre de la ventana para cerrarla.
3.2 Trabajar con los favoritos
toque sin soltar el favorito y toque "Abrir en una ventana nueva" en el menú que aparece.
Tiene la posibilidad de agregar páginas web a la lista de favoritos para que pueda volver a ellas rápidamente.
3.2.4 Para editar un favorito 1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para editarlo.
3.2.1 Para agregar una página web a la lista de favoritos
2. Toque "Editar marcador" en el menú que se abre. 3. Edite el nombre o la dirección en el cuadro de diálogo que se abre y toque "Aceptar".
1. Abra una página web para agregarla a la lista de favoritos. 2. Toque el botón de favoritos que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones. O pulse la tecla Menú y toque "Marcadores".
3.2.5 Para compartir un favorito 1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para compartirlo.
3. Toque "Agregar" en la parte superior de la pantalla "Marcadores".
2. Toque "Compartir enlace" en el menú.
4. Edite el nombre y la dirección si es necesario y toque "Aceptar". El favorito se agregará a la parte superior de la lista de favoritos.
3. Toque la aplicación que desee utilizar para enviar el favorito. La aplicación se abrirá con la dirección del favorito.
3.2.2 Para abrir la lista de favoritos
3.2.6 Para eliminar un favorito
Toque el botón de favorito que aparece en la parte derecha de la barra de direcciones de la pantalla del navegador. O pulse la tecla Menú y toque "Marcadores".
1. En la lista de favoritos, toque sin soltar un favorito para eliminarlo. 2. Toque "Eliminar marcador" en el menú y, a continuación, toque "Aceptar".
3.2.3 Para abrir un favorito En la lista de favoritos, toque un favorito para abrirlo. El favorito se abrirá en la ventana actual. Si prefiere abrirlo en una nueva ventana,
27
3.3 Descarga de archivos
4 Correo electrónico
Puede descargar archivos, páginas web e incluso aplicaciones de las páginas web. Los archivos que descargue se almacenarán en su Tablet o tarjeta SD.
4.1 Abrir correo electrónico Toque "Correo electrónico" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para abrir "Correo electrónico".
3.3.1 Para descargar e instalar únicamente aquellas aplicaciones en las que se confía
4.2 Agregar y eliminar cuentas de correo
Puede descargar e instalar aplicaciones desde la web o recibirlas a través de un mensaje de correo electrónico. Las aplicaciones descargadas de la web pueden proceder de fuentes desconocidas. Para proteger su Tablet y sus datos personales, y descargar aplicaciones únicamente de las fuentes en las que se confía, abra la lista de configuración y toque "Aplicaciones" > "Fuentes desconocidas" > "Aceptar" para activarla.
electrónico 4.2.1 Para agregar una cuenta de correo electrónico La primera vez que abra "Correo electrónico", se le pedirá que configure una cuenta de correo electrónico. O, si ha creado una cuenta de correo electrónico, puede pulsar la tecla Menú y, a continuación, tocar "Agregar cuenta" para crear otra cuenta de correo electrónico. Realice los pasos siguientes para agregar su cuenta de correo electrónico a la pantalla "Configurar correo electrónico".
3.3.2 Para descargar un archivo Puede tocar sin soltar una imagen y tocar "Guardar imagen" el menú que aparece para descargar el archivo de imagen. O también puede tocar sin soltar un vínculo a un archivo o a otra página web, y tocar "Guardar enlace" en el menú que se abre para descargar el archivo vinculado.
1. Introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña. 2. Toque "Siguiente" o "Configuración manual" para seleccionar el tipo de servicio de correo electrónico e introducir otros detalles de la cuenta de correo electrónico. Puede ponerse en contacto
28
con su proveedor de servicio de correo electrónico para obtener información de los valores que necesita su cuenta.
4.3 Enviar y responder a mensajes de correo electrónico
3. Introduzca un nombre para la cuenta y el nombre que desea que se visualice en el correo saliente, y toque "Finalizado". Comenzará la descarga de sus mensajes de correo electrónico y podrá enviar y recibir mensajes de correo electrónico con esta nueva cuenta.
4.3.1 Para redactar y enviar mensajes de correo electrónico
4.2.2 Para eliminar una cuenta de correo electrónico
1. Abra "Correo electrónico", toque la cuenta de correo electrónico que desea utilizar.
1. Abra la pantalla "Correo electrónico", pulse la tecla Menú y toque "Cuentas".
2. Pulse la tecla Menú y, a continuación, toque "Redactar" en el menú que aparece.
2. Toque sin soltar la cuenta que desea eliminar.
3. Introduzca el nombre o la dirección de correo electrónico del destinatario o destinatarios que desee en el campo "Para". A medida que escribe, se le mostrarán coincidencias de sus "Contactos". Puede tocar una de las direcciones que se le han sugerido o introducir una nueva. En caso de introducir varias direcciones, sepárelas con comas.
3. Toque "Eliminar cuenta" en el menú que aparece. 4. Toque "Aceptar" en el cuadro de diálogo para confirmar la eliminación.
4. Introduzca un asunto para el mensaje de correo electrónico. 5. Introduzca el texto del mensaje de correo electrónico. 6. Pulse la tecla Menú y toque "Adjuntar" para enviar una foto con el mensaje. 7. Toque "Enviar". Puede tocar "Guardar como borrador" o pulsar la tecla Back antes de enviar el mensaje para guardarlo
29
como borrador. O también puede tocar "Descartar" para descartar el mensaje.
Se abrirá la ventana Redactar mensaje con las direcciones, el asunto y una copia del mensaje al que está respondiendo. También puede pulsar la tecla Menú y tocar "Responder", "Responder a todos" o "Reenviar" para responder o reenviar el mensaje.
Si no está listo para enviar el mensaje, toque "Guardar como borrador" para guardarlo en la carpeta de borradores. Su mensaje también se guardará como borrador si pulsa la tecla Atrás antes de enviarlo.
4.3.5 Para eliminar un mensaje de correo electrónico Puede eliminar un mensaje de correo electrónico de su carpeta tocando "Suprimir" o pulsando la tecla Menú y tocando "Suprimir" mientras lo lee. En la mayor parte de las cuentas, los mensajes eliminados se trasladan a la carpeta de elementos eliminados, para que pueda recuperarlos si los elimina por error.
4.3.2 Para recibir mensajes de correo electrónico Para recibir mensajes de correo electrónico, pulse la tecla Menú y toque "Actualizar" después de iniciar sesión en el buzón de correo electrónico. También puede tocar "Config. de la cuenta" > "Frecuencia de verificación de correo electrónico" para establecer la frecuencia con la que desea que se busquen nuevos mensajes de correo electrónico.
4.3.3 Para leer un mensaje de correo electrónico Para leer un mensaje de correo electrónico, puede abrir la pantalla "Correo electrónico", tocar para seleccionar la bandeja de entrada de una cuenta y, a continuación, tocar el mensaje que desea leer.
4.3.4 Para responder o reenviar un mensaje de correo electrónico Mientras lee un mensaje de correo electrónico, puede tocar "Responder" o "Responder a todos" para responder al mensaje.
30
5 Llamadas 5.1 Realizar llamadas marcando el número 1. Para visualizar el panel del teléfono, puede tocar "Teléfono" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación. O bien, si tiene la pestaña "Registro", "Contactos" o "Favoritos" abierta, puede tocar para cambiar a la pestaña "Teléfono".
z
Para silenciar el timbre antes de responder a las llamadas, pulse la tecla Bajar volumen.
z
Pulse la tecla Llamada para responder a las llamadas.
z
Pulse la tecla Fin para rechazar las llamadas entrantes o finalizar las llamadas en curso a las que ha respondido.
5.3 Trabajar con el registro de llamadas La pestaña Registro de llamadas muestra las entradas de todas las llamadas realizadas, las llamadas a las que ha respondido y las llamadas perdidas. Toque una entrada para abrir una pantalla que le concederá opciones sobre qué puede hacer con el contacto. O toque sin soltar una entrada para abrir el menú contextual.
2. Toque las teclas digitales para introducir el número de teléfono. Para marcar un número internacional, toque sin soltar la tecla 0 para introducir el símbolo de suma ( + ). A continuación, introduzca el prefijo internacional del país y, a continuación, el número de teléfono del país. Toque la tecla de la pantalla para borrar los siguientes dígitos del número de uno en uno. Toque sin soltar para borrar todo el número.
5.3.1 Para abrir el Registro de llamadas Para abrir el "Registro", puede tocar "Registro" en la pantalla Aplicación o pulsar la tecla Llamada mientras se encuentra en la pantalla principal. También puede tocar el "Registro" cuando tiene la pestaña "Teléfono", "Contactos" o "Favoritos" abierta.
3. Pulse la tecla Llamada.
5.2 Responder, rechazar o finalizar llamadas
Se mostrará una lista de las llamadas, con la llamada más reciente al principio de la lista. Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las entradas del registro.
Al recibir llamadas de teléfono, se abre la pantalla "Llamada entrante" mostrando el número de la persona que llama o más detalles, si los ha introducido en los contactos. Todas las llamadas recibidas se registran en el "Registro". Si no contesta a una llamada, recibirá una notificación.
31
5.3.2 Para realizar llamadas desde el registro de llamadas
2. Toque el contacto al que desea llamar. Puede deslizarse hacia arriba y hacia abajo para encontrar un contacto que aparezca en la lista "Contactos".
1. Toque la entrada de su contacto de destino en el "Registro".
3. Pulse la tecla Llamada para marcar el número del contacto.
2. Pulse la tecla Llamada para marcar el número del contacto.
Toque un contacto para abrir la pantalla de detalles del contacto. Toque sin soltar un contacto para abrir el menú contextual.
5.3.3 Para agregar números a los Contactos 1. Toque sin soltar la entrada de destino en el "Registro" para visualizar el menú contextual.
5.5 Llamar a los contactos favoritos
2. Toque "Agregar a Contactos".
La lista de contactos favoritos precede a una lista de los números a los que más llama. Puede agregar y quitar favoritos tocando la estrella que aparece junto a los nombres de los contactos, mientras está visualizando información sobre los contactos. Para llamar a un contacto favorito, proceda del siguiente modo.
5.3.4 Para borrar el registro de llamadas Mientras visualiza el "Registro", pulse la tecla Menú y toque "Borrar registro de llamadas". También puede tocar sin soltar una entrada del registro para visualizar el menú contextual y, a continuación, tocar "Eliminar del registro de llamadas" para eliminar únicamente esa entrada del Registro de llamadas.
1. Abra "Teléfono", "Registro" o "Contactos" y, a continuación, toque la pestaña "Favoritos" para visualizar la lista de contactos favoritos.
5.4 Llamar a contactos de la lista
2. Toque el contacto favorito al que desea llamar.
1. Puede abrir los "Contactos" desde la pantalla principal o desde la pantalla Aplicación tocando "Contactos". También puede tocar para cambiar a la pestaña "Contactos" si tiene la pestaña "Teléfono", "Registro" o "Favoritos" abierta.
3. Toque un número del contacto para realizar la llamada. 4. Pulse la tecla Llamada para marcar el número del contacto.
32
que coincidan. Puede tocar uno de los contactos que se le han sugerido o seguir escribiendo.
6 Mensajería Utilice "Mensajería" para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS) con sus amigos
3. Toque el campo de texto de redacción para escribir el texto de su mensaje. Si pulsa la tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guardará como borrador en la ventana "Mensajería". Toque el mensaje para reanudar su redacción.
6.1 Abrir Mensajería Toque "Mensajería" en la pantalla Aplicación para abrir la pantalla "Mensajería". Se abrirá la ventana "Mensajería", en la que podrá crear un nuevo mensaje o abrir un hilo de mensajes en curso.
4. Toque "Enviar".
6.2 Intercambio de mensajes
2. Escriba un número de teléfono móvil, o el nombre de un contacto con un número de móvil en el campo "Para". Conforme lo escriba, aparecerán los contactos que coincidan. Puede tocar uno de los contactos que se le han sugerido o seguir escribiendo.
6.2.2 Para crear y enviar un mensaje multimedia 1. En la pantalla "Mensajería", toque "Mensaje nuevo".
Gracias a esta función y a este servicio, podrá enviar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS) a otros dispositivos móviles. "Mensajería" convierte un mensaje automáticamente en un mensaje multimedia si lo envía a una dirección de correo electrónico en lugar de a un número de teléfono, agrega un asunto o adjunta un archivo multimedia.
3. Toque el campo de texto de redacción para escribir el texto de su mensaje. 4. Pulse la tecla Menú y toque "Agregar asunto" para agregar un asunto al mensaje.
6.2.1 Para crear y enviar un mensaje de texto
5. Pulse la tecla Menú y toque "Adjuntar" para abrir un menú en el que podrá tocar el tipo de archivo multimedia y agregar un adjunto al mensaje. Utilice los botones de la pantalla Redactar mensaje para previsualizar o eliminar el adjunto multimedia.
1. En la pantalla "Mensajería", toque "Mensaje nuevo". 2. Escriba el nombre de un contacto con un número de móvil en el campo "Para". Conforme lo escriba, aparecerán los contactos
6. Toque "Enviar".
33
6.2.3 Para visualizar y responder a un mensaje
7 Contactos
Si trabaja en la ventana "Mensajería", los mensajes que reciba aparecerán en la misma. De lo contrario, recibirá un aviso de nuevo mensaje y aparecerá un icono de nuevo mensaje en la lista de avisos.
"Contactos" le permite guardar y gestionar información como por ejemplo números de teléfono, direcciones de correo electrónico y direcciones de chat de sus contactos, y ofrece acceso rápido y sencillo para comunicarse con las personas que desee.
Si toca el aviso de nuevo mensaje, se abrirá la ventana "Mensajería", en la que podrá responder al mensaje. Si "Recup. automática" está desactivado, deberá tocar "Descargar" para ver el mensaje multimedia (MMS).
7.1 Abrir contactos Puede abrir sus contactos tocando "Contactos" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación. O, si tiene la pestaña "Teléfono", "Regist. de llam." o "Favoritos" abierta, toque la pestaña "Contactos". Puede tocar la pestaña "Favoritos" para abrir sus contactos favoritos. En las páginas de la pestaña de contactos, puede tocar un contacto para abrir la pantalla de detalles del contacto, o tocar sin soltar un contacto para abrir el menú contextual.
Si el mensaje contiene un archivo multimedia, toque "Reproducir" para visualizarlo, observarlo o escucharlo. Toque sin soltar el archivo multimedia para abrir un menú con una opción para guardar el mensaje en su Tablet.
6.2.4 Para visualizar los detalles de un mensaje Toque sin soltar un mensaje en la ventana "Mensajería". Toque "Ver detalles del mensaje" en el menú que se abre.
7.2 Crear un contacto
6.2.5 Para reenviar o eliminar un mensaje
1. Abra la pantalla "Contactos".
1. Toque sin soltar el hilo de mensajes para reenviarlo o eliminarlo.
2. Pulse la tecla Menú y toque "Nuevo contacto".
2. Toque "Eliminar mensaje" o "Reenviar" en el menú que se abre.
3. Introduzca la información del contacto, consulte las siguientes sugerencias.
34
− Introduzca el nombre del contacto y toque el marco de la fotografía para seleccionar una imagen y visualizarla junto al nombre en la lista de contactos y en otras aplicaciones.
7.3 Búsqueda de contactos
− Toque una categoría de información de contacto, como por ejemplo números de teléfono y direcciones de correo electrónico, para introducir dicha información sobre su contacto. Desplácese hacia arriba y hacia abajo para ver todas las categorías.
2. Pulse la tecla Menú y toque "Buscar".
1. Abra la pantalla "Contactos". 3. Introduzca el nombre del contacto que está buscando. Conforme lo escriba, debajo del cuadro de búsqueda aparecerán los nombres que coincidan. 4. Toque uno de los contactos que coincidan de la lista para abrir su pantalla de Detalles. Toque las gafas de búsqueda para abrir una pantalla con una lista de los contactos que coincidan.
− Toque el botón con el símbolo de suma que aparece en la parte derecha de una categoría para agregar más de una entrada para dicha categoría. Toque el botón con el símbolo de resta que aparece en la parte derecha de una entrada para quitar la entrada.
7.4 Editar contactos
− Toque el botón de etiqueta que aparece a la izquierda de los elementos de información del contacto, tales como "Números de teléfono" y "Direcciones de correo electr." para abrir un menú con etiquetas predefinidas para un número de teléfono. Puede tocar para seleccionar una etiqueta predefinida o tocar "Personalizado" en el menú para crear su propia etiqueta.
7.4.1 Para editar detalles del contacto Para cambiar o agregar detalles de sus contactos, proceda de la siguiente forma. 1. Abra "Contactos" o "Favoritos". 2. Toque sin soltar el contacto cuyos detalles desea editar, y toque "Editar contacto" en el menú que se abre. También puede pulsar la tecla Menú y tocar "Editar contacto" mientras visualiza los detalles del contacto.
4. Cuando haya terminado de introducir datos, deslice la página hasta la parte inferior y toque "Finalizado". También puede pulsar la tecla Menu y tocar "Finalizado" en el menú que se abre para guardar los detalles de su contacto en su Tablet.
3. Edite la información del contacto, utilizando los mismos controles que utiliza al crear un contacto.
35
7.4.2 Para establecer el número de teléfono predeterminado
3. Toque "Aceptar" para confirmar que desea eliminar el contacto.
7.4.4 Para definir el grupo de contactos que desea mostrar
En la lista "Contactos" aparece un número de teléfono predeterminado debajo del nombre del contacto, y este número se utiliza al realizar una llamada o enviar un mensaje de texto de la lista tocando sin soltar un contacto. Para definir uno de los números de teléfono de un contacto como número de teléfono predeterminado, proceda de la siguiente forma.
Para definir el grupo de contactos que desea mostrar, proceda de la siguiente forma: 1. Abra "Contactos". 2. Pulse la tecla Menú y toque "Mostrar opciones".
1. Abra "Contactos" o "Favoritos".
3. Toque "Sólo contactos con teléfonos" para activar o desactivar esta opción y visualizar únicamente aquellos contactos con teléfono, o mostrar todos los contactos.
2. Toque la entrada del contacto en la lista para ver los detalles. 3. Toque sin soltar el número de teléfono que desea utilizar como número de teléfono predeterminado.
4. Toque "Finalizado" para confirmar que desea visualizar el grupo de contactos.
4. Toque "Crear número predeterminado" en el menú que aparece. El número de teléfono predeterminado mostrará una marca de verificación.
7.5 Editar contactos favoritos
7.4.3 Para eliminar un contacto
7.5.1 Para agregar un contacto a favoritos
1. Abra "Contactos" o "Favoritos".
1. Abra "Contactos".
2. Toque sin soltar el contacto que desea eliminar, y toque "Suprimir contacto" en el menú que aparece para eliminar el contacto de su Tablet. También puede pulsar la tecla Menú y tocar "Suprimir contacto" mientras visualiza los detalles del contacto.
2. Toque sin soltar un contacto para abrir el menú contextual, y toque "Agregar a favoritos". También puede tocar la estrella gris que aparece a la derecha del nombre del contacto mientras visualiza los detalles del contacto. La estrella pasará a color dorado, y el contacto se agregará a sus favoritos.
36
7.5.2 Para eliminar un contacto de los favoritos
8 Aplicaciones multimedia
En la pestaña "Favoritos", toque sin soltar el contacto y toque "Eliminar de favoritos" en el menú que aparece para eliminar el contacto de la pestaña. También puede tocar la estrella dorada que aparece a la derecha del nombre del contacto mientras visualiza los detalles del mismo. La estrella pasará a color gris y el contacto se eliminará de sus favoritos .
8.1 Grabadora de sonidos Toque "Grabadora de sonido" en la pantalla Aplicación para abrir la pantalla "Graba tu mensaje", los siguientes consejos le resultarán útiles a la hora de utilizar la grabadora. z
Toque el botón redondo para empezar a grabar su mensaje.
z
Toque el botón triangular para reproducir la grabación.
z
Toque el botón cuadrado para detener la grabación o la reproducción.
z
Visualice la duración de la grabación o la reproducción y el volumen de las señales de audio captadas en el pantalla "Graba tu mensaje".
8.2 Cámara y videocámara Toque "Cámara" o "Cámara de video" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para abrir la cámara o la videocámara, y así hacer fotos o grabar vídeos. Asegúrese de limpiar la cubierta de la lente protectora con un paño de microfibra antes de hacer fotos y grabar vídeos. Si la
37
cubierta de la lente presenta marcas de los dedos pueden aparecer imágenes borrosas con efecto "halo".
8.4 Vídeos En la pantalla Aplicación, toque "Videos" para abrir la pantalla "Videos" y visualizar los archivos de vídeo. En la pantalla "Videos", toque un archivo para reproducir el vídeo.
Mientras se encuentre en la pantalla "Cámara" o "Cámara de video" para hacer fotos o grabar vídeos, puede pulsar la tecla Menú y tocar "Configuración" para ver o cambiar la configuración de la cámara o la videocámara.
8.5 Galería "Galería" puede buscar automáticamente las imágenes y vídeos almacenados en su Tablet y en su tarjeta microSD. Además, "Galería" clasifica estas imágenes y vídeos en carpetas. Puede utilizar "Galería" para visualizar y editar las imágenes, definir una imagen como fondo de pantalla o imagen de un contacto, y ver los vídeos almacenados en su Tablet y en su tarjeta microSD.
8.3 Música Toque Music en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para abrir el reproductor de música y visualizar la biblioteca de música organizada por Artist, Album, Songs o Playlist. Puede seleccionar qué es lo que desea reproducir. Mientras una canción se está reproduciendo, puede agregarla a una lista de reproducción pulsando la tecla Menú y tocando Add to playlist.
8.5.1 Abrir la Galería Toque "Galería" en la pantalla Aplicación para abrirla. "Galería" clasifica sus imágenes y vídeos en función de su ubicación y almacena estos archivos en carpetas. Puede tocar una de las carpetas para ver imágenes o vídeos.
Podrá volver a la pantalla principal de la Biblioteca desde la mayoría de pantallas de la aplicación Music pulsando la tecla Menú y tocando "Biblioteca".
Si tiene un gran número de imágenes o vídeos en su Tablet o en su tarjeta microSD, es posible que transcurran unos minutos durante la detección y organización de estos archivos al abrir la "Galería".
38
8.5.2 Ver una imagen
3. Utilice la herramienta de recorte para seleccionar la porción de imagen que desea recortar.
1. Toque una carpeta para ver las imágenes que contiene dicha carpeta.
− Arrastre desde el interior de la herramienta de recorte para moverla.
2. Toque una imagen para verla en el modo de pantalla completa. Al ver una imagen a pantalla completa, deslice a izquierda o derecha en la pantalla para ver la imagen siguiente o la imagen anterior.
− Arrastre un borde de la herramienta de recorte para cambiar su tamaño y adaptarlo a cualquier proporción. − Arrastre una esquina de la herramienta de recorte para cambiar su tamaño a proporciones fijas.
3. Toque la pantalla para visualizar el control del zoom, y posteriormente podrá acercar o alejar la imagen.
4. Toque "Guardar" para guardar una copia de la imagen que ha recortado. La versión original sin recortar permanecerá en su Tablet o en su tarjeta microSD.
8.5.3 Compartir una imagen Mientras ve una imagen, pulse la tecla Menú y, a continuación, toque y toque la aplicación que desee utilizar para compartir una imagen con sus amigos.
8.5.6 Reproducir un vídeo Para empezar a reproducir el vídeo, toque en "Galería" el vídeo que desea ver. Toque la pantalla para mostrar el panel de controles de reproducción. Posteriormente, puede rebobinar el vídeo, pausar o reanudar la reproducción del vídeo, avanzar rápido el vídeo o saltar hasta cualquier posición del vídeo.
8.5.4 Rotar una imagen 1. Pulse la tecla Menú y, a continuación, toque "Rotar". 2. Toque "Rotar hacia la izquierda" o "Rotar hacia la derecha".
8.5.5 Recortar una imagen 1. Toque una imagen para ver los controles y pulse la tecla Menú. 2. Toque "Cortar la imagen", y aparecerá el rectángulo de recorte en la parte superior de la imagen.
39
9 Aplicaciones prácticas
9.4 Notas
9.1 Calendario
Toque Memo en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para crear notas de texto o notas con dibujos.
Puede utilizar el "Calendario" para crear y gestionar eventos, reuniones y citas. Toque "Calendario" en la pantalla Aplicación para abrirlo. Los eventos del día actual y del día siguiente aparecerán en el widget de eventos de la pantalla principal.
9.5 Alarma Puede tocar "Alarma" desde la pantalla principal o desde la pantalla Aplicación para abrir una pantalla desde la que podrá definir la hora de la alarma y otros atributos.
9.2 Clima
Puede establecer una alarma modificando una alarma existente o agregando una alarma nueva. Toque una alarma existente para definir su hora y otros atributos. O pulse la tecla Menú y toque "Agregar alarma" para agregar una nueva alarma.
La aplicación ofrece la previsión meteorológica de la ubicación que especifique. La información meteorológica se resume en el widget Clima de la pantalla principal y puede tocarlo para ver más detalles. Y podrá tocar el icono de escala de temperatura para alternar entre la escala de temperatura en grados centígrados o Fahrenheit según desee.
Toque para marcar o desmarcar la casilla que aparece a la derecha de una alarma para activar o desactivar la alarma. Toque sin soltar una alarma para eliminarla.
9.3 Lector RSS
9.6 Calculadora
El Lector RSS enumera las principales historias de noticias sobre temas comunes. El widget Lector RSS de la pantalla principal muestra una categoría de los titulares más importantes, puede tocarla para abrir una lista de las noticias más importantes y desplazarse para tocar la categoría de noticias que le interese.
Toque "Calculadora" en la pantalla principal o en la pantalla Aplicación para abrir la calculadora y resolver problemas matemáticos. Puede arrastrar para cambiar entre paneles básicos y avanzados, o pulsar la tecla Menú y tocar "Panel avanzado".
40
9.7 Documentos
4. Toque "Aceptar" en el cuadro de diálogo que aparece para confirmar que desea eliminar los archivos o carpetas.
Toque Documents To Go en la pantalla Aplicación para visualizar documentos con formato como Word, Excel, Power Point y PDF.
9.8.3 Buscar un archivo
9.8 Gestor de archivos
1. Pulse la tecla Menú en la pantalla Gestor de archivos y, a continuación, toque Buscar.
9.8.1 Creación de una carpeta
2. Introduzca el nombre o la palabra clave del nombre de la carpeta o el archivo de destino en el cuadro de texto de búsqueda. 3. Toque Buscar. Su Tablet empezará a buscar el archivo o la carpeta en todas las carpetas y subcarpetas.
1. Toque Gestor de archivos en la pantalla Aplicación. 2. Pulse la tecla Menú en la pantalla Gestor de archivos y, a continuación, toque Carpeta nueva.
4. El resultado de la búsqueda aparecerá en forma de lista. Toque para abrir su carpeta o archivo de destino.
3. Introduzca el nombre de la nueva carpeta en el cuadro de texto. 4. Toque "Aceptar" para confirmar que desea crear la carpeta.
9.8.2 Eliminar archivos y carpetas Puede eliminar un archivo o una carpeta tocándola sin soltar y tocando Eliminar en el menú que aparece. También puede eliminar archivos y carpetas siguiendo los pasos que se enumeran a continuación. 1. Pulse la tecla Menú en la pantalla Gestor de archivos. 2. Toque Eliminar y toque los archivos o las carpetas que desea eliminar para que presenten una casilla de verificación. 3. Pulse la tecla Menú y toque Finalizado.
41
10 Configuración de seguridad
11 Advertencias y precauciones Para utilizar el dispositivo correctamente y de forma segura, lea con atención estas advertencias y precauciones y téngalas en cuenta en todo momento cuando utilice dicho dispositivo. A menos que se indique expresamente lo contrario, el término "dispositivo" se refiere al dispositivo y a sus accesorios.
10.1 Activar el PIN de la tarjeta SIM 1. Abra la lista "Configuración". 2. Toque "Seguridad y ubicación" > Configurar el bloqueo de la tarjeta SIM/USIM.
Requisitos básicos
3. Toque Bloquear la tarjeta SIM/USIM e introduzca el PIN predeterminado de la tarjeta SIM con el teclado en pantalla. 4. Toque "Aceptar".
z
Durante el almacenamiento, transporte y uso del dispositivo, evite que se moje y que se golpee con otros objetos.
z
No abra el dispositivo. Si detecta algún defecto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para solicitar asistencia o reparaciones.
z
Sin autorización, ninguna organización ni persona pueden modificar el modelo de rendimiento, seguridad o mecánica del dispositivo.
z
Al utilizar el dispositivo, cumpla todas las leyes y normativas aplicables y respete los derechos legales de los demás.
Las llamadas de emergencia pueden realizarse en cualquier momento, sin necesidad de introducir el PIN.
10.2 Cambiar el PIN de la tarjeta SIM 1. Abra la lista "Configuración". 2. Toque "Seguridad y ubicación" > Configurar el bloqueo de la tarjeta SIM/USIM.
Requisitos medioambientales para utilizar el dispositivo
3. Toque Cambiar el PIN de la tarjeta SIM/USIM e introduzca el PIN antiguo de la tarjeta SIM con el teclado en pantalla.
z
4. Introduzca el nuevo PIN de la tarjeta SIM y, a continuación, toque "Aceptar".
42
Antes de conectar o desconectar un cable, deje de utilizar el dispositivo y, a continuación, desconéctelo de la fuente de alimentación. Asegúrese de tener las manos secas cuando utilice el dispositivo.
z
No acerque el dispositivo a fuentes de calor ni al fuego (por ejemplo, un calefactor o una vela).
z
No acerque el dispositivo a aparatos electrónicos que generen campos eléctricos o magnéticos fuertes, como un horno microondas o un frigorífico.
z
Coloque el dispositivo en una superficie estable.
z
Coloque el dispositivo en una zona interior fresca y bien ventilada. No exponga el dispositivo a la luz del sol directa.
z
Mantenga la temperatura ambiental entre 0 °C y 35 °C mientras carga el dispositivo. Mantenga la temperatura ambiental entre 0 °C y 40 °C cuando utilice el dispositivo alimentado por una batería.
z
No bloquee las aberturas del dispositivo con ningún objeto. Reserve un espacio mínimo de 10 cm alrededor del dispositivo para permitir que el calor se disipe.
z
No coloque ningún objeto (por ejemplo, una vela o un recipiente con agua) sobre el dispositivo. Si entra en el dispositivo algún líquido u objeto extraño, deje de utilizarlo inmediatamente, apáguelo, retire todos los cables que estén conectados al mismo y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
Durante las tormentas eléctricas, apague el dispositivo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo para evitar que se dañe debido a los rayos.
Precauciones al utilizar dispositivos inalámbricos z
El dispositivo cumple las especificaciones de RF siempre que se use en condiciones de exposición para móviles o a una distancia de 0 cm del cuerpo.
z
No utilice el dispositivo en lugares en los que utilizar dispositivos inalámbricos esté prohibido o pueda provocar interferencias o peligros.
z
Las ondas de radio generadas por el dispositivo pueden provocar interferencias en el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Si está utilizando algún dispositivo médico eléctrico, póngase en contacto con el fabricante del mismo para consultar las limitaciones de uso del dispositivo.
z
No introduzca el dispositivo en quirófanos, unidades de cuidados intensivos (UCI) o unidades de cuidados coronarios (UCC).
Áreas con productos inflamables y explosivos z
43
No utilice el dispositivo en lugares en los que se almacenen productos inflamables o explosivos, (por ejemplo, en una gasolinera, una planta de almacenamiento de petróleo o una planta química). De lo contrario, podrían producirse explosiones o
Batería y cargador
incendios. Además, debe seguir las instrucciones indicadas en el texto y en los símbolos. z
No almacene ni transporte el dispositivo en la misma caja que un explosivo, gas o líquido inflamable.
z
Desconecte el cargador de la toma de corriente y del dispositivo cuando no lo esté utilizando.
z
La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces antes de que termine su vida útil. Cuando el tiempo de espera y el tiempo de conversación sean inferiores a lo habitual, sustituya la batería.
z
Utilice la fuente de corriente alterna indicada en las especificaciones del cargador. Un voltaje inadecuado puede producir una avería en el cargador o incluso provocar un incendio.
z
No conecte los dos polos de la batería con conductores como materiales metálicos, llaves o joyas. De lo contrario, podría provocarse un cortocircuito en la batería y podría sufrir lesiones y quemaduras.
z
No desmonte la batería ni suelde sus polos. De lo contrario, podría provocar una fuga de electrolitos, un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.
z
Si se produce una fuga de electrolitos, asegúrese de que dichos electrolitos no entren en contacto con su piel ni con sus ojos. Si los electrolitos entran en contacto con su piel o con sus ojos, láveselos inmediatamente con agua limpia y consulte a su médico.
Requisitos con respecto a los accesorios z
Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por el fabricante del dispositivo. De lo contrario, el rendimiento del dispositivo podría verse afectado, la garantía del dispositivo o las leyes y normativas relativas a terminales de telecomunicaciones podrían quedar anuladas o podrían producirse lesiones.
z
No utilice el adaptador de corriente si el cable está dañado. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
z
Asegúrese de que el adaptador de corriente se ajuste a las especificaciones indicadas en la placa de características del dispositivo.
z
Asegúrese de que el adaptador de corriente cumpla los requisitos de la Cláusula 2.5 de la norma IEC60950-1/EN60950-1 y haya sido probado y aprobado según las normas locales o nacionales.
z
El adaptor de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
44
z
Mantenimiento
Si la batería se deforma, cambia de color o se calienta de forma anormal cuando la carga o la almacena, retírela inmediatamente y deje de utilizarla. De lo contrario, podría producirse una fuga en la batería, un sobrecalentamiento, una explosión o un incendio.
z
Si no va a utilizar el dispositivo durante un largo período, apáguelo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo.
z
Si se daña el cable de alimentación (por ejemplo, si quedan a la vista los cables internos o si se rompen) o se afloja la clavija, deje de utilizar el cable inmediatamente. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito en el cargador o un incendio.
z
Si detecta algo extraño (por ejemplo, si el dispositivo desprende humo, emite un sonido inusual o huele de forma extraña), deje de utilizar el dispositivo inmediatamente, apáguelo, retire todos los cables que estén conectados al mismo y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si se dañan.
z
Si se rompe la pantalla del dispositivo al golpearse con algún objeto contundente, no toque ni intente retirar la parte rota. En este caso, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente y, a continuación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
z
No pise, doble en exceso ni tire de ningún cable. De lo contrario, el cable podría dañarse y producir una avería en el dispositivo.
z
Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo, apáguelo y, a continuación, retire todos los cables que estén conectados al mismo.
z
Utilice un paño limpio, suave y seco para limpiar la carcasa del dispositivo. No utilice ningún agente de limpieza ni ningún spray para limpiar la carcasa del dispositivo.
Prevención de daños auditivos El uso de auriculares con un volumen elevado puede provocarle daños auditivos. Para reducir el riesgo de que se produzcan daños auditivos, baje el volumen de los auriculares a un nivel seguro y cómodo. Seguridad de los niños Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. De lo contrario, los niños podrían dañar el dispositivo y sus accesorios por error, o podrían tragarse los pequeños componentes del dispositivo, provocándose asfixia o causando otras situaciones peligrosas.
45
Llamadas de emergencia
que el dispositivo ha sido diseñado para utilizar la intensidad mínima necesaria para conectarse a la red.
Puede usar el dispositivo para hacer llamadas de emergencia en su zona de servicio. Sin embargo, no es posible garantizar la conexión en todo tipo de circunstancias. No debería depender en exclusiva del dispositivo para las comunicaciones esenciales.
El límite de SAR también adoptado por Europa es de 2,0 W/kg promediado sobre 10 gramos de tejido. El mayor valor de SAR para este tipo de dispositivo durante las pruebas de uso en condiciones de exposición para móviles es de 0,590 W/kg.
Información de certificación (SAR, Tasa de Absorción Específica)
Información sobre eliminación y reciclaje
Este dispositivo cumple las directrices sobre exposición a ondas de radio. Si aparece este símbolo en el dispositivo (o en las baterías incluidas), indica que dicho dispositivo (y las baterías incluidas) no debe eliminarse como los residuos domésticos. No arroje su dispositivo ni las baterías al contenedor de residuos domésticos sin clasificar. El dispositivo (y las baterías) debería entregarse en un punto verde oficial para que sea reciclado o correctamente eliminado al final de su vida útil.
Este dispositivo es un transmisor y receptor de radio de baja intensidad. Tal como recomiendan las directrices internacionales, este dispositivo móvil está diseñado para que no supere los límites de exposición a las ondas de radio. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la seguridad de todos los usuarios, independientemente de la edad y el estado de salud.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje del dispositivo o de las baterías, póngase en contacto con su servicio municipal, con la empresa encargada de la recogida de residuos o con el establecimiento en el que adquirió este dispositivo.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se usa para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo al usar un dispositivo. El valor de SAR se determina según el nivel de potencia más alto registrado en condiciones de laboratorio, pero el verdadero nivel SAR del dispositivo cuando se utiliza en condiciones normales puede ser mucho más bajo. Esto se debe a
La eliminación de este dispositivo debe cumplir la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (DRAEE) de la Unión Europea. El objetivo de separar los RAEE y las baterías de otros
46
residuos es reducir al mínimo el impacto ambiental y los riesgos para la salud debidos a la presencia de sustancias peligrosas.
Dansk: Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Reducción de sustancias peligrosas
Nederlands: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
Este dispositivo cumple el Reglamento de Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (REACH) de la UE (Reglamento N.º 1907/2006/EC del Consejo y del Parlamento Europeo) y la Directiva de Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de la UE (Directiva 2002/95/EC del Consejo y del Parlamento Europeo). Para obtener más información sobre la adecuación del dispositivo al reglamento REACH, visite la página web www.huaweidevice.com/certification. Le recomendamos que visite la página web con regularidad para obtener información actualizada.
English: Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Eesti: Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade vastab Direktiivi 1999/5/EÜ põhinõudmistele ja teistele asjakohastele määrustele. Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa.
Conformidad con la normativa de la UE Este dispositivo debería instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre la antena y las personas.
Français (Européen) : Le fabricant déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Български: С настоящето Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че този уред съответства на основните изисквания и другите разпоредби на Директива 1999/5/EC.
Deutsch: Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Produkt die erforderlichen Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie 1999/5/EG einhält.
Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími opatřeními směrnice 1999/5/EC.
47
Ελληνικά: Δια της παρούσης η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/Ε.Κ.
wymagania w zakresie zgodności oraz inne odnośne postanowienia Dyrektywy 1999/5/EC.
Magyar: Jelen nyilatkozaton keresztül a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a készülék megfelel az EC/5/1999 Irányelv összes lényeges követelményének és vonatkozó előírásának.
Português (Europeu) : Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Gaeilge: Fograíonn Huawei Technologies Co., Ltd leis seo go bhfuil an fheiste seo i gcomhlíonadh leis na fíor-riachtanais agus na forálacha eile maidir le Treoir 1999/5/AE.
Română: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv este conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
Italiano: Col presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE.
Slovenčina: Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES.
Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem nosacījumiem.
Slovenščina: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Lietuviškai: Šiuo Huawei Technologies Co., Ltd. praneša, kad šis įtaisas atitinka Direktyvos 1999/5/EC pagrindinius reikalavimus ir taikomas sąlygas.
Español (Europeo) : Con el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones correspondientes de la Directiva 1999/5/CE.
Malti: Hawnhekk, Huawei Technologies Co., Ltd. tiddikjara li dan it-tagħmir hu konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u provvedimenti rilevanti oħrajn ta’ Direttiva 1999/5/KE.
Svenska: Huawei Technologies Co., Ltd. förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
Polski: Wymieniona w tym dokumencie firma Huawei Technologies Co., Ltd. deklaruje, że niniejsze urządzenie spełnia zasadnicze
48
Para ver la declaración de conformidad, consulte la página web www.huaweidevice.com/certification.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Todos los derechos reservados.
0168
Ninguna parte de este documento puede reproducirse ni transmitirse en forma alguna ni por ningún otro medio sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd.
Aviso: Cumpla las normativas locales y nacionales aplicables en el lugar en el que se vaya a utilizar el dispositivo. El uso de este dispositivo podría estar limitado en algunos estados miembros de la Unión Europea (UE) o en todos ellos.
El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltd. y de posibles terceros cedentes de licencia. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desensamblar, desencriptar, extraer, practicar ingeniería inversa, arrendar, asignar, ni conceder licencias de dicho software a terceros, a menos que tales restricciones estén prohibidas por las legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación de los respectivos titulares de los derechos de autor por medio de licencias.
Aviso: Este dispositivo podría utilizarse en todos los estados miembros de la UE. Francia: Uso exterior limitado a 10 mW e.i.r.p. en la banda 2454-2483,5 MHz. Italia: Para uso particular, se necesita una autorización general si se van a utilizar redes WAS/RLAN fuera de las instalaciones propias. Para uso público, se requiere una autorización general.
Marcas registradas y permisos
Luxemburgo: Se requiere una autorización general para el suministro de servicios y de red.
, ,y son marcas comerciales y marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Noruega: Esta subsección no se aplica en el área geográfica comprendida en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund.
Las demás marcas registradas, nombres de producto, servicios y empresas mencionados son propiedad de sus respectivos titulares.
49
Aviso Algunas de las características del producto y de sus accesorios que aquí se describen se basan en el software instalado, en las capacidades y en la configuración de la red local, y es posible que no estén activadas o que su uso esté restringido por los operadores de red local o los proveedores de servicios de red. Por tanto, las descripciones que se han incluido en este manual pueden no coincidir exactamente con el producto o con los accesorios que usted ha adquirido. Huawei Technologies Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificaciones contenidas en este manual sin previo aviso ni obligación. Normativa sobre importación y exportación Los clientes deberán cumplir con la legislación y normativa vigentes sobre importación y exportación, y obtendrán todos los permisos y licencias gubernamentales necesarios para exportar, reexportar o importar el producto mencionado en este manual, incluidos el sofware y los datos técnicos que contiene. Número: 01 (2010–10–16) Número de pieza: 903022
50
para Android™ Android es una marca comercial de Google Inc. El uso de esta marca comercial está sujeto a los permisos de Google.