Story Transcript
img pendiente
ÍNDICE 2 3 3 3
Elkay, una tradición de 90 años Lo Nuevo: Fregaderos con sistema Perfect Drain™ Lo Nuevo: Fregaderos más profundos = más espacio Lo Nuevo: Llaves mezcladoras y despachadores de jabón = el complemento perfecto
4
Lo Nuevo: Campanas de extracción = máximo confort y equipamiento
4
Lo Nuevo: Parrilla de inducción = seguridad y precisión en la cocción
5 6 6
Fregaderos ¿Por qué acero Inoxidable Elkay? ¿Por qué elegir un fregadero Elkay?
7 17 23 27 28 31 32 33 37 38 39 45
Fregaderos línea Tradicional Fregaderos línea Avado Fregaderos línea Mystic Electrodomésticos Campanas extractoras / purificadoras Parrilla a gas Parrilla de inducción Hornos eléctricos Cajón caliente Horno de microondas combinado Llaves mezcladoras y despachadores de jabón Accesorios
Elkay, una tradición de 90 años.
Al igual que su familia, la familia Elkay tiene valores y tradiciones que perduran. Durante casi un siglo, nuestra fortaleza ha residido en nuestra capacidad de innovación y preocupación por nuestros clientes. Como empresa familiar, Elkay tiene historia en la fabricación de productos innovadores ofreciendo un excelente servicio al cliente. Desde los comienzos de la compañía, hasta nuestra actual posición como proveedor de productos de cocina completos, siempre nos hemos mantenido enfocados en objetivos clave: el diseño y la adaptación de nuestros productos y servicios a responder a las necesidades cambiantes de nuestros clientes.
2
Fregaderos con sistema Perfect Drain™ Contracanasta sin bordes = No más manchas! El sistema Elkay Perfect Drain elimina los bordes alrededor de la contracanasta, evitando que los restos de comida se queden atrapados en este espacio. Usted tendrá más confianza en que su fregadero está completamente limpio! Este sistema está incluido en los fregaderos de la línea tradicional marcados como “Perfect Drain”. Páginas 11 y 13.
Fregaderos más profundos = más espacio Fregaderos más profundos (9”) y con esquinas más cuadradas (1 ¾”), generan más capacidad y un máximo aprovechamiento del espacio. Mantenga su cocina limpia lavando grandes ollas y utensilios dentro de su fregadero sin salpicar. El espacio adicional de los fregaderos Elkay le encantará! Página 14.
Llaves mezcladoras y despachadores de jabón = el complemento perfecto Elegir una llave mezcladora no es una tarea difícil, pero sí muy importante. Seleccione el diseño, la medida y el acabado perfecto para sus necesidades y el estilo de su cocina. Compleméntela con un práctico despachador de jabón que se adapta al diseño de la mezcladora. Página 40 a 43.
3
Campanas de extracción: Máximo confort y equipamiento De origen Italiano, las nuevas campanas extractoras Elkay superarán sus expectativas… sobrio diseño, suave iluminación, mando a distancia y alta potencia trabajando en silencio para su máxima comodidad. Ya sea de 90 o 120 cm, de instalación en isla o en pared, usted encontrará la campana perfecta para su cocina. Páginas 28 a 30.
Parrillas de inducción: Seguridad y precisión en la cocción La inducción es la nueva forma de cocinar: Más rápido: únicamente se calienta el recipiente de cocina, no la superficie de vitrocerámica. Más seguro: olvídese de tener fuego y parrillas calientes dentro de su cocina. Con menos energía: el agua hierve casi en la mitad de tiempo que en una vitrocerámica eléctrica. Pero sobre todo, su diseño europeo le añadirá estilo a su cocina. Página 32.
4
¿Por qué acero inoxidable Elkay?
Durabilidad: Más durable que otros materiales, la superficie resiste a las ralladuras y su brillo perdura por siempre. Resistencia: Absorbe los golpes de los trastes evitando que éstos se rompan. Limpieza: Mantiene una superficie sanitaria con un mínimo esfuerzo.
FREGADEROS
Belleza tallada a mano: El Acero Inoxidable de los fregaderos Elkay requiere hasta de 34 pasos para lograr el acabado deseado.
¿Por qué elegir un fregadero Elkay?
Calibre: recuerde, entre menor sea el número, es más gruesa la lámina! Capacidad: los fregaderos Elkay están creados para el día a día. Su diseño conjunta paredes laterales rectas, curvas cerradas y una gran profundidad para facilitar la limpieza de los utensilios de cocina más voluminosos.
Mínimo ruido: Compare nuestros fregaderos con cualquier otra marca y escuchará la diferencia. Parches amortiguadores de ruido, tinas completamente laqueadas y nuestra exclusiva protección Sound Guard®, absorben el sonido, reducen la condensación y ayudan a mantener la temperatura del agua en el fregadero.
6
Modelo: DF018C-KIT ACABADO Satinado CALIBRE 18
*Incluye tabla y rejilla
TIPO DE INSTALACIÓN Empotrar
ACCESORIO (no incluido)
Dimensiones
LK-99
General Tina
80 x 50 cm 71.1 x 40.6 x 21.5 cm
31-5/16” x 19 1/2” 28” x 16” x 8 1/2”
Modelo: ILGR-4322L
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Empotrar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWOBG2115SS
CB1516
General Tina
109.2 x 56 cm 53.3 x 40 x 25.4 cm
43” x 22” 21” x 153/4” x 10”
Modelo: ELUH-714 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
8
LKWRB715SS
Dimensiones General Tina
24.1 x 42.2 cm 17.8 x 35.9 x 14.1
9 1/2” x 16 5/8” 7” x 141/8”x 59/16”
Modelo: ELUH-1317 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIO (no incluido)
Dimensiones
LK-99
General Tina
35.6 x 44.5 cm 29.2 x 38.1 x 19.1 cm
14” x 171/2” 111/2” x 15” x 71/2”
Modelo: ELUH-12FB
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones General Tina
36.5 cm 30.5 x 15.2 cm
ACCESORIO (no incluido) 14 3/8” 12” x 6”
LK-99
Modelo: ELUH-1316 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
Dimensiones General Tina
40.64 x 46.99 cm 34.29 x 40.64 x 20 cm
ACCESORIO (no incluido) 16” x 18 1/2” 13 1/2 x 16” x 7 7/8”
LK-99
9
9
Modelo: ELUH-141810 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
General Tina
LKWOBG1418SS
41.9 x 52.1 cm 45.7 x 35.6 x 25 cm
16 1/2” x 20 1/2” 18” x 14” x 10”
Modelo: ELUH-1716
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWOBG1617SS
Dimensiones CB1713
General Tina
47 x 50.8 cm 40.6 x 44.5 x 19 cm
18 1/2” x 20” 16” x 17 1/2” x 7 1/2”
Modelo: ELUH-211510 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LKWOBG2115SS
10
LK-99
Dimensiones CB1516
General Tina
59.7 x 46.4 cm 23 1/2” x 18 1/4” 53.3 x 40 x 25.4 cm 21” x 153/4”x 10”
Modelo: ELUH-211510PDBG ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (incluidos)
Dimensiones General Tina
LKPD1
59.7 x 46.4 cm 231/2” x 181/4” 53.3 x 40 x 25.4 cm 21” x 15 3/4” x 10”
LKWOBG2115SS
Contracanasta sin bordes perfect drain.
Modelo: ELUH-281610
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones General Tina
77.5 x 47 cm 71.1 x 40.6 x 25.4 cm
301/2” x 181/2” 28” x 16” x 10”
LK-99
LKWOBG2816SS
CB1713
LKWOBG1316SS
CB1713
Modelo: ELUH-311810 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones General Tinas
78.1 X 47 cm 34.3 x 40.6 x 25.4 cm
303/4 ” x 18 1/2” 13 1/2 x 16” x 10”
LK-99
LKWERBSS
11 11
Modelo: ELUH-3119R ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
CB1713
LKWOBG1617SS
LKWERBSS
General 1ra Tina 2da Tina
79.4 x 51 cm 40.6 x 44.5 x 19.1 cm 29.2 x 38.1 x 19.1 cm
31 1/4” x 20” 16” x 171/2” x 71/2” 111/2” x 15” x 71/2”
Modelo: ELUH-3119L
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
CB1713
Dimensiones LKWOBG1617SS
LKWERBSS
General 1ra Tina 2da Tina
79.4 x 51 cm 29.2 x 38.1 x 19.1 cm 40.6 x 44.5 x 19.1 cm
311/4” x 20” 111/2” x 15” x 71/2” 16” x 171/2 x 7 1/2”
Modelo: ELUH-311910R ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
12
CB1713
Dimensiones LKWOBG1617SS
LKWERBSS
General 1ra Tina 2da Tina
79.4 x 50.8 cm 40.6 x 44.5 x 25.4 cm 29.2 x 38.1 x 19.1 cm
311/4” x 20” 16” x 171/2” x 10” 111/2” x 15” x 71/2”
Modelo: ELUH-311910L ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
Dimensiones General 1ra Tina 2da Tina
79.4 x 50.8 cm 29.2 x 38.1 x 19.1 cm 40.6 x 44.5 x 25.4 cm
ACCESORIOS (no incluidos) 1
31 /4” x 20” 111/2 x 15” x 71/2” 16” x 171/2” x 10”
LK-99
CB1713
LKWOBG1617SS
LKWERBSS
Modelo: ELUH-32229PD
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (incluidos)
Dimensiones General Tinas
83.2 x 55.1 cm 36.8 x 46.5 x 22.9 cm
323/4” x 2111/16” 141/2” x 185/16” x 9”
LKPD1 (2 Pzas)
Contracanasta sin bordes perfect drain.
Modelo: ELUH-31229RPD ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (incluidos)
Dimensiones General 1ra Tina 2da Tina
83.2 x 53.3 cm 45.7 x 47 x 22.9 27.9 x 44.9 x 22.9
323/4 ” x 21” 18” x 181/2” x 9” 11” x 1711/16” x 9”
LKPD1 (2 Pzas)
Contracanasta sin bordes perfect drain.
13 13
Modelo: ELUH-4221R ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWRB715SS
General 1ra Tina 2da Tina
105.4 x 52.1 cm 19.1 x 32.7 x 15.2 cm 40.6 x 45.7 x 24.1 cm
411/2” x 20 1/2” 71/2” x 127/8” x 6” 16” x 18” x 91/2”
Modelo: ELUH-4221L
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
14
LKWRB715SS
Dimensiones General 1ra Tina 2da Tina
105.4 x 52.1 cm 40.6 x 45.7 x 24.1 cm 19.1 x 32.7 x 15.2 cm
411/2” x 201/2” 16” x 18” x 91/2” 71/2” x 127/8” x 6”
15 15
FREGADEROS
16
FREGADEROS
SUBPORTADA AVADO
Modelo: EFU-131610 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWOBG1316SS
Dimensiones LKWERBSS
General Tina
40.6 X 47 cm 34.3 x 40.6 x 25.4 cm
16” x 181/2” 131/2” x 16” x 10”
Modelo: EFU-141810
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWOBG1418SS
Dimensiones LKWERBSS
General Tina
41.9 X 52.1 cm 35.6 x 45.7 x 25.4 cm
161/2 ” x 20 1/2” 14” x 18” x 10”
Modelo: EFU-211510 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
18
LKWOBG2115SS
LKWERBSS
General Tina
59.7 X 46.4 cm 53.3 x 40 x 25.4 cm
231/2” x 181/4” 21” x 153/4” x 10”
Modelo: EFU-281610 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones General Tina
77.5 x 47 cm 71.1 x 40.6 x 25.4 cm
1
LK-99
1
30 /2” x 18 /2” 28” x 16” x 10”
LKWOBG2816SS
LKWERBSS
Modelo: EFU-311810
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones General Tinas
78.1 X 47 cm 34.3 x 40.6 x 25.4 cm
LK-99
LKWOBG1316SS
LKWOBG1418SS
LKWOBG1316SS
LKWERBSS
303/4” x 181/2” 131/2” x 16”x 10”
Modelo: EFU-312010R ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
Dimensiones General 1ra Tina 2da Tina
79.4 x 52.1 cm 35.6 x 45.7 x 25.4 cm 34.3 x 40.6 x 25.4 cm
ACCESORIOS (no incluidos) 1
1
31 /4” x 20 /2” 14” x 18” x 10” 131/2 x 16” x 10”
LK-99
LKWERBSS
19 19
Modelo: EFU-321910 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
LKWRB715SS
Dimensiones LKWERBSS
General 1ra Tina 2da Tina
81.9 X 46.4 cm 19.1 x 40 x 15.2 cm 53.3 x 40 x 25.4 cm
321/4” x 181/4” 71/2” x 153/4” x 6” 21” x 153/4” x 10”
Modelo: EFUS-342110R
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
Dimensiones
LKWERBSS
General Tina
87.6 x 52.1 cm 81.3 x 45.7 x 25.4 cm
341/2 ” x 20 1/2” 32” x 18” x 10”
Modelo: EFU-402010 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LKWERBSS
LKWRB715SS
Dimensiones LK-99
20
LKWORBG1418SS
LKWOBG1316SS
General 1ra Tina 2da Tina 3ra Tina
101.6 x 52.1 cm 35.6 x 45.7 x 25.4 cm 19.1 x 40.6 x 15.2 cm 34.3 x 40.6 x 25.4 cm
40” x 201/2” 14” x 18” x 10” 71/2” x 16” x 6” 131/2” x 16” x 10”
Modelo: EFU-411510DB ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones General Tina
110.5 X 46.4 cm 53.3 x 40 x 25.4 cm
431/2” x 181/4” 21” x 153/4” x 10”
LK-99
LKWERBSS
Modelo: EFU-471810DB
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos)
Dimensiones
LK-99
General 1ra Tina 2da Tina
120 x 47 cm 40.6 x 40.6 x 25.4 cm 29.2 x 40.6 x 25.4 cm
471/4” x 181/2” 16” x 16”x 10” 111/2” x 16” x 10”
21 21
22
FREGADEROS
FREGADEROS
SUBPORTADA MYSTIC
23 23
Modelo: MYSTIC-2920 ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
Dimensiones
LKWERBSS
72.7 X 48.3 cm 285/8” x 19” 66.4 x 41.91 x 25.4 cm 261/8” x 161/2” x 10”
General Tina
Modelo: MYSTIC-2818CB
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 18 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
*Incluye tabla. Dimensiones
LKWERBSS
General Tina
78.1 X 53.5 cm 70.5 x 47 x 20.3 cm
303/4 ” x 211/16” 273/4” x 181/2” x 8”
Modelo: MYSTIC-3021BG ACABADO Satinado CALIBRE 18
*Incluye rejilla.
TIPO DE INSTALACIÓN Submontar Dimensiones
ACCESORIOS (no incluidos) LK-99
24
LKWERBSS
General Tina
81.28 x 53.34 cm 74.61 x 46.67 x 20.32 cm
32” x 21” 293/8” x 183/8” x 8”
Modelo: MYSTIC-2812 ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIO (incluido)
Dimensiones General Tina
71.1 x 31.8 cm 28” x 121/2” 63.5 x 6.65 a 11.43 cm 25” x 25/8” a 41/2”
LK-8
Modelo: MYSTIC-5014
FREGADEROS
ACABADO Satinado CALIBRE 16 TIPO DE INSTALACIÓN Submontar
ACCESORIO (incluido)
Dimensiones General Tina
15
129.5 x 35.4 cm 51” x 13 /16” 122.07 x 5.38 a 11.43 cm 481/16” x 21/8” a 41/2”
LK-99
25 25
26
FREGADEROS
Campanas extractoras /purificadoras
CONTROL TIPO TOUCH SOBRE CRISTAL. Mantenga el funcionamiento de su campana extractora bajo un control delicado y preciso: 4 velocidades de absorción, temporizador con 3 opciones de apagado automático (10, 15 ó 20 minutos), lámparas halógenas con 3 intensidades de iluminación, aviso de cambio de filtros antigrasa y de carbón.
ELECTRODOMÉSTICOS
FILTROS DE ACERO. Filtros anti-grasa estéticos y fácilmente desmontables y lavables, incluso en lavavajillas. AMPLIO DIÁMETRO DE SALIDA. La salida de aire de 150 mm de diámetro permite una mayor calidad de absorción y una eficiencia óptima, con un bajo nivel de ruido. LÁMPARAS HALÓGENAS. Las lámparas halógenas de bajo consumo, mejoran la visibilidad y ahorran energía. MANDO A DISTANCIA. Le permite encender las luces y controlar la velocidad de absorción. TEMPORIZADOR. Usted puede elegir entre tres opciones para el temporizador de apagado: 10, 15 y 20 minutos; para conseguir la ventilación perfecta después de la cocción. SILENCIO. La avanzada tecnología del motor permite aumentar el confort en la absorción de alta velocidad
28
Campana de pared de 90 cm (35”)
t7 t&YUSBDUPSBQVSJöDBEPSB t"DFSPJOPYJEBCMF t"MUPSFOEJNJFOUPEFIBTUBN©I t/JWFMEFSVJEPE#" t.ÈYJNPDPOGPSU26*&5 tOJWFMFTEFFYUSBDDJØO t5PVDI$POUSPM$FOUSBM t.BOEPBEJTUBODJBDPOQVFSUP*3 t5FNQPSJ[BEPSEFBQBHBEPBVUPNÈUJDPPQDJPOFTEF Z minutos t*OEJDBEPSFTEFTBUVSBDJØOFOöMUSPEFDBSCØO tMVDFTIBMØHFOBTEF8DPOBKVTUFTEFMVNJOPTJEBE töMUSPTEFHSBTBEFBDFSP BQUPQBSBMBWBWBKJMMBT t7ÈMWVMBBOUJSFUPSOPEFBJSFFYUFSJPS t%JÈNFUSPEFTBMJEBEFBJSFNN t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB t1PUFODJBUPUBM8
Modelo: LK-350I
t7 t&YUSBDUPSBQVSJöDBEPSB t"DFSPJOPYJEBCMF t"MUPSFOEJNJFOUPEFIBTUBN©I t/JWFMEFSVJEPE#" t.ÈYJNPDPOGPSU26*&5 tOJWFMFTEFFYUSBDDJØO t5PVDI$POUSPM$FOUSBM t.BOEPBEJTUBODJBDPOQVFSUP*3 t5FNQPSJ[BEPSEFBQBHBEPBVUPNÈUJDPPQDJPOFTEF Z minutos t*OEJDBEPSFTEFTBUVSBDJØOFOöMUSPEFDBSCØO tMVDFTIBMØHFOBTEF8DPOBKVTUFTEFMVNJOPTJEBE töMUSPTEFHSBTBEFBDFSP BQUPQBSBMBWBWBKJMMBT t7ÈMWVMBBOUJSFUPSOPEFBJSFFYUFSJPS t%JÈNFUSPEFTBMJEBEFBJSFNN t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB t1PUFODJBUPUBM8
Campana de isla de 90 cm (35”)
ELECTRODOMÉSTICOS
Modelo: LK-350
29
ELECTRODOMÉSTICOS
Campana de pared de 120 cm (47”)
30
Modelo: LK-360
t7 t&YUSBDUPSBQVSJöDBEPSB t"DFSPJOPYJEBCMF t"MUPSFOEJNJFOUPEFIBTUBN©I t/JWFMEFSVJEPE#" t.ÈYJNPDPOGPSU26*&5 tOJWFMFTEFFYUSBDDJØO t5PVDI$POUSPM$FOUSBM t.BOEPBEJTUBODJBDPOQVFSUP*3 t5FNQPSJ[BEPSEFBQBHBEPBVUPNÈUJDPPQDJPOFTEF Z minutos t*OEJDBEPSFTEFTBUVSBDJØOFOöMUSPEFDBSCØO tMVDFTIBMØHFOBTEF8DPOBKVTUFTEFMVNJOPTJEBE töMUSPTEFHSBTBEFBDFSP BQUPQBSBMBWBWBKJMMBT t7ÈMWVMBBOUJSFUPSOPEFBJSFFYUFSJPS t4BMJEBEFBJSFEJÈNFUSPNN t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB t1PUFODJBUPUBM8
Campana de isla de 120 cm (47”)
Modelo: LK-360I
t7 t&YUSBDUPSBQVSJöDBEPSB t"DFSPJOPYJEBCMF t"MUPSFOEJNJFOUPEFIBTUBN©I t/JWFMEFSVJEPE#" t.ÈYJNPDPOGPSU26*&5 tOJWFMFTEFFYUSBDDJØO t5PVDI$POUSPM$FOUSBM t.BOEPBEJTUBODJBDPOQVFSUP*3 t5FNQPSJ[BEPSEFBQBHBEPBVUPNÈUJDPPQDJPOFTEF Z minutos t*OEJDBEPSFTEFTBUVSBDJØOFOöMUSPEFDBSCØO tMVDFTIBMØHFOBTEF8DPOBKVTUFTEFMVNJOPTJEBE töMUSPTEFHSBTBEFBDFSP BQUPQBSBMBWBWBKJMMBT t7ÈMWVMBBOUJSFUPSOPEFBJSFFYUFSJPS t4BMJEBEFBJSFEJÈNFUSPNN t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB t1PUFODJBUPUBM8
Parrilla de gas 1. SISTEMA DE RE-ENCENDIDO AUTOMÁTICO CON DETECCIÓN DE FLAMA: Al apagarse accidentalmente cualquiera de los quemadores, éstos automáticamente se re-encienden. 2. REJILLAS DE HIERRO FUNDIDO. Las rejillas de hierro fundido para trabajo pesado están diseñadas para deslizar los sartenes de un quemador a otro, sin derramar los alimentos.
4. QUEMADORES SELLADOS TIPO EUROPEO. Diseñados únicamente con dos partes removibles, nuestros quemadores no permiten que entren salpicaduras al interior de la parrilla.
Modelo: LK-490
t7 t"DFSP*OPYJEBCMF t1BSBVTPDPOHBT-1PHBTOBUVSBM tRVFNBEPSFT t2VFNBEPSUSJQMFøBNBBMDFOUSP t&ODFOEJEPFMFDUSØOJDPFODBEBQFSJMMB t%JTQPTJUJWPEFSFFODFOEJEPBVUPNÈUJDP t%FUFDDJØOEFøBNB t"SB×BTEFIJFSSPGVOEJEP t$PDDJØOBGVFHPMFOUP 4IJNNFS
t$BQBDJEBEUÏSNJDB 2VFNBEPSEFMBOUFSPJ[RVJFSEP%FB#UVI 2VFNBEPSUSBTFSPJ[RVJFSEP%FB#UVI 2VFNBEPSDFOUSBM%PCMFDPSPOBEFB#UVI5SJQMFDPSPOB EFB#UVI$PDDJØOGVFHPMFOUPEFB#UVI 2VFNBEPSUSBTFSPEFSFDIPEFB#UVI 2VFNBEPSEFMBOUFSPEFSFDIPEFB#UVI t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB
Parrilla de gas de 90 cm (35”)
ELECTRODOMÉSTICOS
3. QUEMADOR TRIPLE FLAMA. El quemador sellado triple flama estilo europeo permite tener un amplio rango de poder calorífico, EFTEF#56ISIBTUB #56IS
* Estos valores varían dependiendo de la ciudad donde se utilice la parrilla.
31
Parrilla de inducción Cocinar con Inducción… ¿cuáles son los beneficios?
1.
TOUCH CONTROL. Control delicado y preciso.
ALTA EFICIENCIA. Actualmente, la inducción es la tecnología más eficiente para cocinar, ya que el calor se transmite mediante el contacto entre la base de la parrilla y las ollas o sartenes, sin perder poder calorífico y sin calentar la base, lo cual le permite limpiar muy fácilmente cualquier derrame mientras cocina.
2.
SUPERFICIE FRÍA. La superficie no se calienta, sólo las ollas y sartenes.
3.
PROGRAMACIÓN. Elija el nivel de temperatura durante el tiempo que desee de acuerdo a sus necesidades, obteniendo resultados de alta cocina.
4.
DETECCIÓN DE OLLAS. El sistema se acciona únicamente si detecta una olla sobre las zonas de cocción.
5.
PERFIL SIN MARCO. Sin la presencia de un marco de acero, es posible montar la parrilla al ras, sobre cualquier tipo de cubierta. Estética combinada con una mayor facilidad de limpieza.
ELECTRODOMÉSTICOS
MENOR TIEMPO DE COCCIÓN. El calentamiento por inducción es de 30% a 50% más rápido en comparación con cualquier otra tecnología (placa vitrocerámica o gas), por lo que usted puede cocinar sus mejores platillos en menor tiempo. SEGURIDAD TOTAL. El sistema se activa cuando reconoce la presencia de una olla en la zona de cocción y se apaga automáticamente después de que la olla fue retirada. Incluso es capaz de reconocer los diferentes tipos de ollas y no se acciona en caso de que algún utensilio de cocina se coloque accidentalmente sobre la superficie.
Modelo: LK-425
Parrilla de Inducción de 90 cm (35”)
t7 t-1$4JTUFNBEFQPUFODJBMJNJUBEB IBTUBL8
t$VCJFSUBEFWJUSPDFSÈNJDB t*OTUBMBDJØOBMSBTEFMBDVCJFSUBPTPCSFMBDVCJFSUB t[POBTEFDPDDJØOQSPHSBNBCMFT tOJWFMFTEFQPUFODJB ti5PVDI$POUSPMwBMGSFOUF t$BMFOUBNJFOUPBVUPNÈUJDPFMFDUSØOJDP t"KVTUFEFUFNQPSJ[BEPSEFDPDDJØOQPS[POB t4FHVSJEBEQBSBOJ×PT t1PUFODJB ;POBEFDPDDJØOEFMBOUFSBEFSFDIB8 ;POBEFDPDDJØOUSBTFSBEFSFDIB8 ;POBEFDPDDJØOUSBTFSBJ[RVJFSEB8 ;POBEFDPDDJØOEFMBOUFSBJ[RVJFSEB8 t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB * Estos valores varían dependiendo de la ciudad donde se utilice la parrilla.
32
Al ras de cubierta
Sobre la cubierta
Hornos Eléctricos Los hornos eléctricos Elkay combinan la tecnología más avanzada con un diseño supremo. Hasta catorce funciones predeterminadas de cocción para ayudarle a preparar sus comidas con eficiencia y facilidad, incluyendo modo pizza y modo Sabbath.
Sistema dual de convección para un rendimiento de alta calidad. (SBOFTQBDJPQBSBHSBOEFTSFTVMUBEPT NFEJEBTEFZDNRVFTF BEBQUBOBMFTUJMPEFTVDPDJOB$POUSPMFTEJHJUBMFTZPNFDÈOJDPT 1.
PUERTA FRÍA AL TACTO. Sus manos y las de su familia no corren riesgos de quemaduras al tocar el exterior del horno. Nuestra tecnología implementada en la puerta fría está garantizada.
2.
CAVIDAD EXTRA GRANDE. Imagine la eficiencia de poder utilizar varios niveles de un gran horno al mismo tiempo. Nosotros lo consideramos una gran ventaja.
3.
AUTOLIMPIEZA (PIRÓLISIS). Hornos auto-limpiables, con un ciclo de alta temperatura, quema todos los residuos incrustados en las paredes internas del horno.
4.
REVESTIMIENTO CATALÍTICO: Es un esmalte especial microporoso que oxida y vaporiza gradualmente las salpicaduras de aceite y grasa eliminándolas cuando el horno está en modo de autolimpieza. Este esmalte también se aplica en algunos accesorios del horno.
5.
CONVECCIÓN. Obtenga la misma temperatura en todos los rincones del espacio interior del horno. Los ventiladores internos distribuyen la temperatura eficazmente, logrando SFTVMUBEPTQSFDJTPTFOMBDPDDJØOEFMPTBMJNFOUPT5PEPFTUP en un menor tiempo y con la ventaja de poder cocinar varios platillos a la vez.
6.
VENTILACIÓN TANGENCIAL. Los ventiladores localizados entre las capas de las paredes del horno, expulsan el aire caliente por la salida frontal, evitando que las paredes del horno se calienten y que el calor se traspase a los muebles de la cocina o a otros electrodomésticos como el refrigerador.
ELECTRODOMÉSTICOS
El más rápido y versátil modo de auto-limpieza, seguridad para niños y puertas frías al tacto para protegerlo a usted ya su familia de las altas temperaturas durante la cocción y durante el ciclo de auto limpieza.
33
Simbología Simbología Modelo LK-514
Cocción tradicional: 3FTJTUFODJBTVQFSJPSFJOferior.
Dorar con asado suave: Grill Suave
Rostizar fuerte: Grill fuerte y asador con espetón
Asar: Grill Fuerte
Gratinar: Grill con convección.
Cocción intensiva: 3FTJTUFODJBTVQFSJPSFJOferior
Descongelar: 7Fntilador
3FTJTUFODJBJOferior
Dorar con asado suave: Grill Suave
Asar: Grill Fuerte
Calor rápido
Descongelar: 7Fntilador
Asado crujiente: Grill con resistencia inferior.
Limpieza
Asado superior e inferior con convección.
Grill con convección
Rostizar suave: Grill y asador con espetón
ELECTRODOMÉSTICOS
Simbología Modelo LK-515
Luz interior
Cocción tradicional: 3FTJTUFODJBTVQFSJPSFJOferior.
Dorar: 3FTJTUFODJBTVQFSJPS
Gratinar: Grill con convección.
Cocción intensiva: 3FTJTUFODJBTVQFSJPSFJOferior con convección
Cocer simultáneamente en distintos soportes: Convección circular.
Simbología Modelo LK-549
Lámpara
Asado superior e inferior
Deshidratar
Auto-limpieza con bloqueo de puerta:pirólisis.
Pizza y pan: 3FTJTUFODJBJOferior con convección circular.
Grill
Convección circular
Pre-calentamiento rápido
Simbología Modelo LK-590
Auto-limpieza con bloqueo de puerta: pirólisis.
Horno con convección (para hornear en varios niveles)
Asar con convección
Asar con convección
Pizza con convección.
Asar
Deshidratar
Descongelar
Levadura
Calentamiento adicional
Convección + grill
Máximo grill + ventilación
Grill
Microondas con convección
Microondas con convección
Simbología Modelo LK-603
Lámpara
34
Microondas tradicional
Convección + ventilación
Microondas más grill
Pre calentamiento rápido
Hornear
Descongelación con tiempo
Descongelación de acuerdo al peso
Modelo: LK-514
Horno eléctrico de convección de 60cm (24”)
t7 tGVODJPOFT t"DFSP*OPYJEBCMF t&OGSJBNJFOUPQPSWFOUJMBDJØOUBOHFODJBM t$POUSPMFTFMFDUSØOJDPTFOQBOFMEFDSJTUBMUFNQMBEP t1VFSUBGSÓBIFSNÏUJDBEFTNPOUBCMFEFEPCMFDSJTUBM t&TNBMUFJOUFSJPSiFBTZDMFBOw t5FSNPTUBUPSFHVMBCMF t3FMPKFMFDUSØOJDPEFJOJDJPZöOEFQSPHSBNB t*OEJDBEPSFTEFUFSNPTUBUPZGVODJPOBNJFOUP t*MVNJOBDJØOMÈNQBSBIBMØHFOB t"DDFTPSJPTQBSSJMMBTDSPNBEBTZDIBSPMB t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB 1PUFODJB5PUBM 8
Modelo: LK-515
Horno eléctrico de convección de 60cm (24”)
ELECTRODOMÉSTICOS
Hasta agotar existencias*
t7 tGVODJPOFT t"DFSP*OPYJEBCMFDPOUSBUBNJFOUPBOUJIVFMMB t&OGSJBNJFOUPQPSWFOUJMBDJØOUBOHFODJBM t$POUSPMFTFMFDUSØOJDPTUJQPUPVDIFOQBOFMEFDSJTUBMUFNQMBEP t1VFSUBGSÓBIFSNÏUJDBEFTNPOUBCMFEFUSJQMFDSJTUBMZDPOUSBCBEF seguridad t&TNBMUFJOUFSJPSi1*30(3&:w DPOSFWFTUJNJFOUPDBUBMÓUJDP
t$JDMPEFBVUPMJNQJF[B BQSPY¡$
t5JNFSZSFMPKFMFDUSØOJDP t4POEBQBSBNFEJDJØOEFUFNQFSBUVSBJOUFSOBEFMPTBMJNFOUPT t*MVNJOBDJØOMÈNQBSBTIBMØHFOBT t"DDFTPSJPTCBOEFKBEFWJESJP CBOEFKBTDPOSFWFTUJNJFOUP catalítico, 1 rejilla metálica cromada, 1 sonda de prueba t4JTUFNBEFHVÓBUFMFTDØQJDBEFFYUSBDDJØOUPUBM t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB 1PUFODJB5PUBM 8
35
Horno pirolítico de convección de 76cm (30”)
Modelo: LK-549
t7 tGVODJPOFT t"DFSP*OPYJEBCMF t&OGSJBNJFOUPQPSWFOUJMBDJØOUBOHFODJBM t$POUSPMFTFMFDUSØOJDPTFOQBOFMEFDSJTUBMUFNQMBEP t1VFSUBGSÓBIFSNÏUJDBEFTNPOUBCMFEFUSJQMFDSJTUBMZDPOUSBCBEF seguridad t&TNBMUFFTQFDJBMi1*309wEFGÈDJMMJNQJF[B t$JDMPEFBVUPMJNQJF[BDPOQJSPMJTJT BQSPY¡$
t$BUBMJ[BEPS t5FSNPTUBUPEJHJUBMFMFDUSØOJDP t*OEJDBEPSFTEFUFSNPTUBUPZGVODJPOBNJFOUP t*MVNJOBDJØOMÈNQBSBTIBMØHFOBT t"DDFTPSJPTQBSSJMMBUFMFTDØQJDBDSPNBEB QBSSJMMBTFTNBMUBEBT parrilla esmaltada antiderrames, 1 charola. t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB 1PUFODJB5PUBM 8
ELECTRODOMÉSTICOS
Hasta agotar existencias*
Horno pirolítico de doble convección de 76cm (30”)
Modelo: LK-590
t7 tGVODJPOFT t"DFSP*OPYJEBCMF t&OGSJBNJFOUPQPSWFOUJMBDJØOUBOHFODJBM t$POUSPMFTFMFDUSØOJDPTUJQPUPVDIFOQBOFMEFDSJTUBMUFNQMBEP t1VFSUBGSÓBIFSNÏUJDBEFTNPOUBCMFEFUSJQMFDSJTUBMZDPOUSBCBEF seguridad t&TNBMUFJOUFSJPSi1*309wEFGÈDJMMJNQJF[B t$JDMPEFBVUPMJNQJF[BDPOQJSPMJTJT BQSPY¡$
t3FHVMBDJØOFMFDUSØOJDBEFUFNQFSBUVSB t'PSNBUPEFSFMPKQBSBZIST t6OJEBEEFNFEJEBFO$FOUÓHSBEPTZ'BISFOIFJU t.PEP4BCCBUI t'VODJØOEFQSFDBMFOUBEPSÈQJEP t(VBSEBFONFNPSJBMBÞMUJNBUFNQFSBUVSBVUJMJ[BEB t*MVNJOBDJØOMÈNQBSBTIBMØHFOBT t"DDFTPSJPTSFKJMMBTNFUÈMJDBTDSPNBEBT CBOEFKB SFKJMMB para bandeja t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB 1PUFODJB5PUBM 8
36
Cajón caliente
Sea el mejor anfitrión, mantenga sus platos a la temperatura idónea sin perder su sabor y sus nutrientes, mientras se prepara para recibir a sus invitados. &MDBKØODBMJFOUF&MLBZDVFOUBDPOUFSNPTUBUPSFHVMBCMFEF¡$B ¡$ DPOMPDVBMVTUFE BEFNÈTEFNBOUFOFSTVTQMBUJMMPTDBMJFOUFT sin resecarlos, puede descongelar, levantar masa, gratinar, así como cocinar sus platillos lenta y delicadamente.
Modelo: LK-602
Cajón caliente de 60cm (24”)
ELECTRODOMÉSTICOS
En lo referente a seguridad, cuenta con frente frío al tacto para protegerlo a usted y a su familia de las altas temperaturas durante su uso.
t7 t"DFSPJOPYJEBCMFDPOUSBUBNJFOUPBOUJIVFMMB t$BKØODPNQMFUBNFOUFFYUSBÓCMF t4VQFSöDJFJOUFSJPSQMBOBEFWJESJPUFNQMBEP t7FOUJMBDJØO t4FHVSJEBEFOQBOFMGSPOUBM t5FSNPTUBUPBKVTUBCMFEF¡$B¡$ t*OEJDBEPSEFGVODJPOBNJFOUP t'SFOUFGSÓP t'VODJPOFTFTQFDJBMFTQSFDBMFOUBSQMBUPTPUB[BT NBOUFOFSMB temperatura en los alimentos recién preparados, descongelar, levantar NBTB DPDDJØOMFOUBZEFMJDBEBIBTUB¡$ t'BCSJDBDJØOJUBMJBOB 1PUFODJB5PUBM8
37
Horno de microondas combinado
ELECTRODOMÉSTICOS
El horno de microondas combinado Elkay, está dedicado para aquellos que consideran que el arte de cocinar es dinámico y multifacético, que les gusta impresionar con diferentes creaciones culinarias. Controles electrónicos tipo touch, 11 funciones, recetas preestablecidas, puerta de seguridad con doble cristal, cocción aplazada, todo esto entre otras funciones que le permitirán cocinar alimentos para los gustos más exigentes.
Horno de microondas combinado de 60cm (24”)
Modelo: LK-603
t7 tGVODJPOFT t"DFSP*OPYJEBCMFDPOUSBUBNJFOUPBOUJIVFMMB t&OGSJBNJFOUPQPSWFOUJMBDJØOUBOHFODJBM t$POUSPMFTFMFDUSØOJDPTUJQPUPVDIFOQBOFMEFDSJTUBMUFNQMBEP t1VFSUBGSÓBIFSNÏUJDBEFEPCMFDSJTUBMZDPOUSBCBEFTFHVSJEBE tSFDFUBTQSFFTUBCMFDJEBTZNPEJöDBCMFT t$PDDJØODPONJDSPPOEBT OJWFMFT
t$PDDJØODPOBJSFGPS[BEP t$PDDJØODPNCJOBEBDPONJDSPPOEBTZBJSFGPS[BEP t$PDDJØODPNCJOBEBDPONJDSPPOEBTZHSJMM t5JNFSZSFMPKFMFDUSØOJDP t*MVNJOBDJØOMÈNQBSBEFIBMØHFOP t"DDFTPSJPTQMBUPHJSBUPSJPEFNN QBSSJMMBDSPNBEB DIBSPMB t'BCSJDBDJØO*UBMJBOB 1PUFODJB5PUBM 8
38
39
ELECTRODOMÉSTICOS
MEZCLADORAS
Modelo: LKAV-4061 t3FHVMBEPSEFøVKPJOTUBMBEPEFHQN 5BNCJÏO incluye un regulador de flujo de 2.2 gpm) t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t'VODJPOFTDIPSSP SFHBEFSBZQBVTB t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFBDFSPJOPYJEBCMF t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
Hace juego con: LK325 – Despachador de jabón
ACABADO CR
ACABADO LS
LLAVES
Modelo: LKGT-3031
16”
Hace juego con: LK320 – Despachador de jabón
t3FHVMBEPSEFøVKPJOTUBMBEPEFHQN 5BNCJÏO incluye un regulador de flujo de 2.2 gpm) t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t'VODJPOFTDIPSSP SFHBEFSBZQBVTB t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFBDFSPJOPYJEBCMF t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
ACABADO LS
Modelo: LKGT-2041 t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFMBUØODSPNBEP t'VODJPOFTDIPSSPZSFHBEFSB t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
40
Hace juego con: LKGT1054 – Despachador de jabón
ACABADO NK
Modelo: LKHA-2031 t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFBDFSPJOPYJEBCMFUSFO[BEP t'VODJPOFTDIPSSPZSFHBEFSB t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
ACABADO NK
Hace juego con: LKGT1054 – Despachador de jabón
Modelo: LKHA-3042
LLAVES
t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFBDFSPJOPYJEBCMFUSFO[BEP t'VODJPOFTDIPSSPZSFHBEFSB t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
ACABADO NK
Hace juego con: LKGT1054 – Despachador de jabón
Modelo: LKHA-1031 t(JSPEFUSBCBKPEF¡ t.BOHVFSBFYUSBÓCMFEFBDFSPJOPYJEBCMFUSFO[BEP t'VODJPOFTDIPSSPZSFHBEFSB t1BSBDVCJFSUBTEFNÈYJNPwEFFTQFTPS t4FJOTUBMBFOTPMPBHVKFSP
ACABADO CR
41
42
LLAVES
Modelo: LK-320
ACABADO LS
Hace juego con: LKGT3031 – Llave mezcladora
Hace juego con: LKHA2031 – Llave mezcladora
LLAVES
Modelo: LKGT-1054
Hace juego con: LKHA3042 – Llave mezcladora
ACABADO NK
Hace juego con: LKGT2041 – Llave mezcladora
Modelo: LK-325
ACABADO LS
Hace juego con: LKAV4061 – Llave mezcladora
43
44
LLAVES
45
LLAVES
Modelo: LK-99
Contracanasta de acero inoxidable
Modelo: LKWERB-SS
ACCESORIOS
Canastilla de acero inoxidable pulido. Expandible a 2412”
Modelo: LKWRB-715SS
Canastilla para banana de acero inoxidable pulido.
Modelo: CB-1713
5BCMBEFDPSUBS
46
Modelo: CB-1516
5BCMBEFDPSUBS
Modelo: CB-2213
Modelo: LKWOBG-1316SS
ACCESORIOS
5BCMBEFDPSUBS
3FKJMMBQMBOBEFBDFSPJOPYJEBCMFQVMJEP
Modelo: LKWOBG-1418SS
3FKJMMBQMBOBEFBDFSPJOPYJEBCMFQVMJEP
47
Modelo: LKWOBG-1617SS
3FKJMMBQMBOBEFBDFSPJOPYJEBCMFQVMJEP
Modelo: LKWOBG-2115SS
ACCESORIOS
3FKJMMBQMBOBEFBDFSPJOPYJEBCMFQVMJEP
Modelo:LKWOBG-2816SS
3FKJMMBQMBOBEFBDFSPJOPYJEBCMFQVMJEP
48
www.elkaymexico.com.mx
Av. Promoción No. 120, Zona Industrial C.P. 78395 San Luis Potosí, S.L.P. Tel. (444) 137 0100 Consulte nuestros centros de distribución en:
www.elkaymexico.com.mx