ÍNDICE Rev B (June 2016)

ÍNDICE Instrucciones de seguridad importantes.....................................................3-5 Antes del ajuste de controles del horno.........
Author:  Felisa Cano Lagos

3 downloads 112 Views 3MB Size

Recommend Stories


15-17 Junio June 2016
SOLUCIONES MEDIOAMBIENTALES SOSTENIBLES SUSTAINABLE ENVIRONMENTAL SOLUTIONS FORUM 15-17 Junio June 2016 ORGANIZA ORGANISED BY Haga que su negocio b

Mabel Cuesta. Curriculum Vitae [Updated: June, 2016]
Mabel Cuesta Curriculum Vitae [Updated: June, 2016] Department of Hispanic Studies University of Houston 416 Agnes Arnold Hall Houston, TX 77204-3062

St. Columbkille Parish. June 12, 2016
St. Columbkille Parish June 12, 2016 St. Columbkille Parish Brighton, MA St. Columbkille Parish 321 Market Street, Brighton, Massachusetts 02135 6

June 5, 2016 TheTenth Sunday in Ordinary Time
June 5, 2016 TheTenth Sunday in Ordinary Time Parish Office: 773.486.4300 Masses: Monday-Thursday: 7:00 a.m. Friday: 8:30 a.m. Saturday (Vigil): 5:0

June 2005
Centre Number Candidate Number Name UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education FOR

Story Transcript

ÍNDICE Instrucciones de seguridad importantes.....................................................3-5 Antes del ajuste de controles del horno............................................................6

Ajuste de los controles de superficie (vitrocerámica)................................ 9-11 Funciones de control del horno (100).................. 12

Cuidado y limpieza....................................... 16-19 Antes de llamar............................................ 20-21 Garantía principal para electrodomésticos..........................cubierta trasera

808527503 Rev B (June 2016)

Antes del ajuste de controles de superficie....................................................7-8

Ajuste de los controles del horno................... 12-15

INSCRIPCIÓN Y REGISTRO DEL PRODUCTO Índice

Gracias por escoger Frigidaire.

Registro del producto..................................................... 2 Instrucciones de seguridad importantes............. 3-5 Antes del ajuste de controles del hornoa................. 6 Retirar, sustituir y organizar las parrillas........................ 6 Antes del ajuste de controles de superficie..........7-8 Acerca de los elementos superiores radiantes ............... 7 Tipos de materiales de utensilios de cocina................... 8 Ajuste de los controles de superficie..................9-11 Ajuste de los elementos de superficie radiante sugeridos ...................................................... 9 Elementos de superficie radiante dobles (algunos modelos)........................................................10 Preparación de conservas.......................................... 11 Funciones de controles del horno.......................... 12 Ajuste de controles del horno...........................12-15 Ajuste del reloj.......................................................... 12 Cambio del modo de indicación de la temperatura (°F o °C)............................................... 12 Ajuste del temporizador de minutos............................ 13 Ajuste del horneado.................................................. 13 Ajuste del asador...................................................... 14 Ajuste de la temperatura del horno............................ 15 Funcionamiento de la luz del horno (algunos modelos).................................................... 15 Cuidado y limpieza............................................16-19 Tabla de recomendación de limpieza........................... 16 Mantenimiento y limpieza de la cocina................... 17-18 Precauciones para el uso de aluminio......................... 18 Reemplazo de la luz del horno.................................... 18 Extracción y recolocación de la puerta del horno......... 19 Antes de solicitar servicio técnico Soluciones a problemas comunes.......................... 20-21 Garantía principal para electrodomésticos................ Contraportada

Esta guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y calidad del producto a lo largo de la vida útil de su nuevo electrodoméstico. Consideramos que su compra es el comienzo de una relación. Para garantizar nuestra capacidad de seguir sirviéndole, utilice esta página para registrar información importante sobre el producto.

¿¿Necesita ayuda??

Visite el sitio web de Frigidaire en www.frigidaire.com Antes de solicitar servicio técnico, hay unas cuantas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor. Lea este manual de uso y cuidados. Contiene instrucciones para ayudarle a usar y mantener correctamente su cocina. Si ha recibido una cocina dañada ... póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor (o montador) que le vendió la cocina. Ahorre tiempo y dinero. Consulte la sección titulada “Antes de llamar”. Esta sección le ayuda en algunos problemas comunes que pueden producirse. Si necesita servicio técnico, la ayuda está disponible con tan solo una llamada de teléfono. Llame al área de servicio al cliente de Frigidaire en el 1-800-944-9044.

Registro del producto

Registrar el producto con Frigidaire mejora nuestra capacidad de servirle. Pueden registrarlo en línea en www.frigidaire.com o mediante el uso su tarjeta de registro de producto por correo.

Ubicación de la placa serial

Ubicación de la placa serial: abra el cajón de almacenamiento (algunos modelos) o retire el panel inferior frontal (algunos modelos). Registre los números de modelo y serie aquí

Fecha de compra Visítenos en Internet en www.frigidaire.com para consultar una gama completa de accesorios.

Número de modelo Número de serie

2

©2016 Electrolux Home Products, Inc.

Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. No intente instalar o usar su electrodoméstico hasta haber leído las precauciones de seguridad indicadas en este manual. Las indicaciones de seguridad en este manual llevan un símbolo de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN en función del tipo de riesgo.

Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede tener como resultado lesiones moderadas o leves.

Consulte con su distribuidor para que le recomiende un técnico calificado y un centro de servicio autorizado. Sepa cómo desconectar la energía eléctrica de la cocina en el disyuntor o en la caja de fusibles en caso de una emergencia.

ADVERTENCIA Peligro de volcado

• Un niño o un adulto pueden volcar la cocina y morir.

• Verifique que el dispositivo

antivuelco se ha instalado en el piso o un muro.

• Asegúrese de volver a engarzar el dispositivo antivuelco si desplaza la cocina.

• No haga funcionar la cocina sin el dispositivo antivuelco colocado y en funcionamiento.

• El incumplimiento de estas instrucciones puede

provocar la muerte o quemaduras graves a niños y adultos.

Pata de nivelación de la cocina

IMPORTANTE IMPORTANTE hace referencia a información valiosa para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento que no guarda relación con peligros. • Retire todas las cintas adhesivas y los materiales de empaque antes de usar la cocina. Destruya la caja de cartón y las bolsas de plástico después de desempacar la cocina. Nunca permita que los niños jueguen con el material de empaque. • Instalación correcta—Asegúrese de que su electrodoméstico haya sido correctamente instalado y puesto a tierra en forma adecuada por un técnico calificado, de acuerdo con la norma ANSI/NFPA N.º 70 del Código Eléctrico Nacional (última edición) y con los requisitos de los códigos eléctricos locales. Instale el electrodoméstico siguiendo exclusivamente las instrucciones de instalación proporcionadas en la documentación de la cocina. • Mantenimiento por el usuario—no repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en los manuales. Las reparaciones adicionales deben ser realizadas por un técnico calificado. Esto puede reducir el riesgo de lesiones personales y daños a la cocina. • No modifique ni altere la construcción de una cocina a través de la extracción de los tornillos niveladores, los paneles, los protectores de cables, los tornillos o soportes antivuelco u otra pieza de la cocina.

Abrazadera de rejilla

Para comprobar si el soporte antivuelco se ha instalado correctamente, sostenga con ambas manos el borde trasero de la parte trasera de la cocina. Intente inclinar cuidadosamente hacia delante la cocina. Si está correctamente instalada, la cocina no debería inclinarse hacia delante. Consulte en las instrucciones de instalación del manual de instalación suministrados con su cocina para realizar la instalación correcta. • Retire la puerta del horno de una cocina fuera de uso si esta se va a almacenar o desechar.

ADVERTENCIA Pararse, apoyarse o sentarse en la puerta o los cajones de una cocina puede causar lesiones graves y además dañar el electrodoméstico. NO permita que niños suban a la cocina o jueguen alrededor de esta. El peso de un niño sobre una puerta del horno abierta puede hacer que la cocina se vuelque, provocando graves quemaduras u otras lesiones. Nunca utilice su electrodoméstico para calentar la habitación. No use el horno, el cajón de calentamiento o la puerta inferior del horno (en caso de existir) para almacenamiento.

Conserve estas instrucciones para referencia futura.

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA • Almacenamiento dentro o sobre el

electrodoméstico—no se deben guardar materiales inflamables en el horno, en el cajón calentador, cerca de las unidades de la superficie o en el cajón de almacenamiento. Esto incluye elementos de papel, plástico y tela como, por ejemplo, libros de cocina, utensilios de plástico y paños, así como líquidos inflamables. No conserve materiales explosivos como, por ejemplo, botes de aerosol, sobre o cerca de la cocina.

• NO DEJE A LOS NIÑOS SOLOS—Los niños no deben

quedarse solos o sin vigilancia en el área donde se usa el electrodoméstico. Nunca permita que los niños se sienten o se paren sobre ninguna pieza del electrodoméstico, incluyendo el cajón de almacenamiento, el cajón asador inferior, el cajón calentador o el horno doble inferior.

PRECAUCIÓN • No guarde artículos atractivos para los niños en los armarios que estén arriba de la cocina o en el protector trasero. Si los niños se suben a la cocina para alcanzar dichos artículos podrían sufrir lesiones graves. • No toque la unidades de calefacción de superficie o los elementos de cocción de superficie, las áreas cerca de estas unidades o elementos, o la superficie interior del horno. Tanto los elementos superiores como los elementos del horno pueden estar calientes, aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a los elementos superiores pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después del uso de la cocina, no toque ni deje que la ropa u otros materiales inflamables toquen estas áreas hasta que se hayan enfriado. Entre estas áreas se encuentran la superficie de cocción, las superficies orientadas hacia esa superficie, los orificios de los respiraderos del horno, las superficies cercanas a estos orificios, la puerta y la ventanilla del horno. • Use la indumentaria adecuada—nunca se debe llevar ropa suelta mientras esté en uso el electrodoméstico. No deje que la ropa u otros materiales inflamables entren en contacto con superficies calientes.

IMPORTANTE No intente usar la cocina durante una falla eléctrica. Si se interrumpe la energía eléctrica, apague siempre la cocina. Si la cocina no se apaga y se restablece el suministro eléctrico, la cocina comenzará a funcionar nuevamente. Una vez que la electricidad se reanude, vuelva a programar el reloj y el horno.

4

• No use agua ni harina en incendios por grasas—

sofoque el fuego con una tapa de una cacerola, o utilice soda para hornear, un extintor químico seco o de tipo de espuma. • Cuando caliente grasa o aceite, manténgase atento. La grasa puede atrapar el fuego si se deja que se caliente demasiado. • Utilice agarradores secos—los agarradores húmedas o mojadas sobre superficies calientes pueden provocar quemaduras por vapor. No deje que los agarradores del horno toquen los elementos de calentamiento. No utilice un trapo u otro paño voluminoso en lugar de unas agarraderas de horno. • No caliente recipientes de alimentos sin abrir—la generación de presión puede hacer que el recipiente estalle y provoque lesiones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU HORNO

• Tenga cuidado al abrir la puerta del horno, el cajón

de calentamiento o la puerta inferior del horno (si está equipado)—Permanezca al lado de la cocina al abrir la puerta de un horno caliente. Deje salir el aire caliente o el vapor antes de retirar o volver a colocar los alimentos en el horno. • Evite la obstrucción de los conductos de ventilación del horno. El conducto de ventilación del horno se encuentra debajo del elemento trasero izquierdo si su modelo está equipado con elementos tubulares. El conducto de ventilación se encuentra debajo del protector trasero para los modelos equipados con encimeras de cocción de vitrocerámica. Tocar las superficies en esta zona cuando el horno está funcionando puede provocar quemaduras graves. A su vez, no coloque objetos de plástico o sensibles al calor en o cerca de la apertura de ventilación del horno. Esos objetos podrían derretirse o incendiarse. • Colocación de las parrillas interiores del horno. Coloque siempre las parrillas de horno en la posición deseada mientras el horno está frío. Si la parilla se debe mover cuando el horno está caliente, tenga mucho cuidado. Use agarraderas y sujete la parrilla con ambas manos para volver a colocarla. No deje que las agarraderas toquen los elementos calientes del horno. Retire todos los utensilios de la parrilla antes de moverla. • No utilice la bandeja de asar sin su pieza insertada. La bandeja de asar y su pieza insertada permiten que grasa derramada se escurra y se mantenga alejada de la alta temperatura del horno. No cubra el inserto de la asadera con papel de aluminio. La grasa y el aceite así expuestos pueden encenderse. • Revestimientos de protección—No utilice papel de aluminio para recubrir el fondo del horno. Use papel de aluminio solamente como se recomienda en este manual. La instalación inadecuada de estos revestimientos puede resultar en riesgo de choque eléctrico o incendio.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR LOS QUEMADORES SUPERIORES

PARA MODELOS DE COCINAS DE VITROCERÁMICA

• Use el tamaño de utensilio adecuado—Este electrodoméstico viene equipado con una o más unidades superiores de diferentes tamaños. Seleccione utensilios que tengan el fondo plano y lo suficientemente grande para cubrir la superficie del elemento. El uso de utensilios demasiado pequeños dejará expuesta a contacto directo parte del elemento calefactor y se puede quemar la ropa. Una relación adecuada entre el tamaño del utensilio y el tamaño de la superficie del elemento también mejorará la eficiencia.

• Limpie la cubierta de la cocina con precaución— Si usa una esponja o paño húmedo para limpiar los derrames en un área de cocción caliente, tenga cuidado para evitar quemaduras por vapor. Algunos limpiadores pueden producir gases tóxicos si se utilizan sobre una superficie caliente.

• Familiarizarse con cual perilla controla cada unidad de quemadores. Coloque una sartén con los alimentos en la unidad de quemador antes de encenderla y apague el quemador antes de retirar el utensilio.

• Los mangos de los utensilios deben girarse hacia dentro y no deben extenderse sobre quemadores de superficie contiguos—Para reducir el riesgo de quemadura, la inflamación de materiales inflamables y el derrame a causa de un contacto accidental con el utensilio, el mango del utensilio debe colocarse de tal modo que esté girado hacia dentro y no se extienda sobre quemadores de superficie contiguos. • Nunca deje quemadores de superficie sin vigilar con ajustes de alta temperatura—Los rebosamientos causan humo y los derrames de grasa pueden prender fuego o una bandeja que cuyo contenido se haya secado puede fundirse. • No sumerja ni ponga en remojo los elementos calefactores desmontables—Los elementos calefactores nunca se deben sumergir en agua. Los elementos calefactores se limpian por sí mismos durante el funcionamiento normal. • Utensilios de cocina esmaltados—Solo determinados tipos de utensilios de cristal, cristal/cerámica, cerámica, barro cocido u otros utensilios esmaltados son aptos para cocinar con quemadores sin romperse como consecuencia del cambio repentino de temperatura. Consulte las recomendaciones del fabricante para uso en la placa de cocción.

• No cocine en estufas rotas—Si la cocina se rompe, los productos limpiadores y los derrames podrían penetrar en la cubierta rota y causar un riesgo de choque eléctrico. Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inmediatamente.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA DE SU COCINA • Limpie la cocina con frecuencia para mantener

libre de grasa todas las piezas que puedan encenderse. Preste especial atención al área alrededor de cada quemador superior. No permita que se acumule grasa.

• Productos de limpieza para cocinas y aerosoles— Siga siempre las instrucciones de uso recomendadas por el fabricante. Tenga presente que los residuos de los agentes de limpieza y aerosoles pueden ser inflamables, lo que puede ocasionar daños y lesiones. • Limpie las campanas de ventilación con frecuencia—No se debe permitir que la grasa se acumule sobre la cubierta o el filtro. Siga las instrucciones del fabricante para la limpieza de las campanas de ventilación.

AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE

La Ley de cumplimiento del agua potable segura y tóxicos (Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) de California exige publicar una lista de sustancias que causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos y exige que las empresas adviertan a los clientes de la exposición potencial a dichas sustancias.

• Cuando prepare alimentos flameados bajo una campana de ventilación, encienda el ventilador.

5

ANTES DEL AJUSTE DE CONTROLES DEL HORNO Ubicación del respiradero del horno

El respiradero del horno está ubicado debajo del lado izquierdo del panel de control (Véase la Fig.1). Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente a través de estos respiraderos. Esta ventilación es necesaria para una circulación adecuada del aire dentro del horno y para obtener buenos resultados de horneado. No bloquee la rendija de ventilación del horno.

Retirar, sustituir y organizar parrillas

Para la retirada - tire de la parrilla hacia afuera hasta el tope. Levante la parte delantera de la parrilla y deslícela hacia afuera. Para la sustitución - coloque la parrilla en las guías de las paredes del horno. Levante la parte delantera de la parrilla y deslícela hacia atrás a su posición final. Organizar - siempre colóquelas en el interior del horno cuando el horno esté frío (antes de hacerlo funcionar).

ubicación de los respiraderos del horno

PRECAUCIÓN

Fig. 1

Utilice siempre guantes para horno cuando utilice el horno. Al usar el electrodoméstico, las parrillas del horno y la placa de cocción se calentarán demasiado, lo que puede causar quemaduras.

Tipos de parrillas de horno

Su cocina puede estar equipada con uno o más de los siguientes tipos de parrillas de horno indicados a continuación: manija plana de horno

Fig. 2

rejilla de horno

Posiciones recomendadas de la parrilla según el tipo de alimento equilibrar la rejilla del horno

La parrilla de horno plana o parrilla de soporte de horno plana (algunos modelos) puede ser utilizado para la mayoría de necesidades de cocción. La parrilla de horno equilibrada (algunos modelos) está diseñada para colocar la base del bastidor sobre un medio de su posición mas baja de lo normal. Este diseño de parrilla ofrece varias posibles de ubicaciones adicionales entre las posiciones estándar.

6

Tipo de comida

Posición

Asado de carnes

Véase asado

Galletas, pasteles, tartas, bizcochos y panecillos

2o3

Tartas congeladas, pastel de ángel, levadura, pan y guisos

1o2

Filetes pequeños de carne o ave

1o2

Pavo, asado o jamón

1

Circulación de aire en el horno

Para unos resultados óptimos de cocción dejar unos 5-10 cm alrededor del utensilio de cocina para una correcta circulación del aire y garantizar que las bandejas y los utensilios no se toquen entre sí y no toquen la puerta, los laterales o la cavidad del horno. El aire caliente debe poder circular alrededor de los utensilios en el horno para que el calor se distribuya uniformemente en el alimento.

ANTES DEL AJUSTE DE CONTROLES DE SUPERFICIE Acerca de la cubierta de vitrocerámica

La cubierta de cerámica tiene elementos radiantes superiores ubicados debajo de la superficie del vidrio. El diseño de la cubierta de cerámica marca los bordes del elemento superior que se encuentra debajo. Asegúrese de que el diámetro de la sartén sea el mismo que el diámetro del elemento de contorno sobre la cubierta y solamente se deben usar utensilios de fondo plano. El tipo y tamaño del utensilio, así como la cantidad de elementos superiores que estén en uso y sus ajustes respectivos, son factores que afectarán la cantidad de calor que se propagará a las áreas cercanas a los elementos superiores. Las áreas que rodean a los elementos pueden llegar a estar lo suficientemente calientes para causar quemaduras.

luce indicadora de elemento encendido (ON)

Fig. 1 luces indicadoras de superficie caliente

Acerca de los elementos superiores radiantes

La temperatura de los elementos aumenta de manera gradual y uniforme. A medida que la temperatura aumenta, el elemento brillará de color rojo. Para mantener el ajuste seleccionado, el elemento se encenderá y se apagará. El elemento calentador retiene suficiente calor como para proporcionar un calor uniforme y constante durante el ciclo de apagado. Para una cocción eficiente, apague el elemento varios minutos antes de terminar la cocción. Esto permitirá que el calor residual complete el proceso de cocción.

Elemento y luces indicadoras de superficie caliente Su electrodoméstico viene equipado con dos tipos diferentes de luces indicadoras de superficie radiante que se iluminarán en el panel de control — el on (encendido) es una luz indicadora de superficie caliente. El elemento on (encendido) se iluminará cuando uno o mas elementos estén ENCENDIDOS. Una vista rápida a esta luz indicadora después de terminar la cocción es una manera fácil de verificar que todos los controles de los elementos superiores están apagados (Ver Fig.1).

Fig. 2

NOTAS Los elementos radiantes cuentan con un limitador que permite que el mismo pase por un ciclo de encendido y apagado, incluso en el ajuste “HI” (alto). Esto ayuda a evitar daños a la superficie de cocción de la cerámica. Este ciclo en el ajuste “HI” (alto) es normal y ocurrirá con mayor frecuencia si el utensilio es demasiado pequeño para el elemento radiante o si el fondo del utensilio no es plano. Asegúrese de leer las instrucciones detalladas para la limpieza de la placa de vitrocerámica en Cuidado y limpieza y Antes de llamar revise la sección de este manual de uso y cuidado.

La luz indicadora de superficie caliente se iluminará cuando uno o mas elementos estén encendidos y quedará encendida hasta que la vitrocerámica se haya enfriado a nivel moderado (Ver la Fig.2).

7

ANTES DEL AJUSTE DE CONTROLES DE SUPERFICIE Tipos de elementos de la cocina

La cubierta de vitrocerámica tiene elementos radiantes superiores ubicados debajo de la superficie del vidrio. Los patrones de la vitrocerámica marcarán el tamaño y el tipo del elemento disponible. El elemento radiante simple tendrá un patrón de contorno redondo. El elemento radiante doble es flexible porque se puede configurar sólo la parte interior más pequeños como un solo elemento o ambas porciones internas y externas se pueden configurar para que calienten juntas (Ver Fig. 1).

Control de superficie radiante simple

Uso de los utensilios de cocina correctos

El tamaño y el tipo de utensilios usados influirán en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados de cocción. Asegúrese de seguir las recomendaciones para utilizar los utensilios correctos como se muestra en las figuras 2 & 3. Los utensilios deben tener fondos planos que hagan buen contacto con la superficie completa del elemento calefactor (Ver Fig.2). Verifique qué tan plano es el fondo del utensilio girando una regla sobre este (Ver Fig. 3). Para obtener más información acerca de la cocina de cerámica consulte “Limpieza y mantenimiento de la cocina” en la sección de cuidado y limpieza.

Control de superficie radiante doble (algunos modelos)

Fig. 1

Tipos de materiales de utensilios de cocina El material del utensilio determina cuán parejo y rápido se transfiere el calor del elemento superior al fondo del utensilio. Los materiales disponibles más populares son los siguientes:

Aluminio - Excelente conductor del calor. Algunos tipos de alimentos lo harán oscurecerse (los utensilios de aluminio anodizado son resistentes a las manchas y picaduras). Si los utensilios de aluminio se deslizan sobre la superficie de cocción de cerámica, pueden dejar marcas metálicas que parecerán rayas. Limpie esas marcas inmediatamente. Cobre - Excelente conductor del calor, pero se decolora con facilidad. Puede dejar marcas metálicas en la vitrocerámica (vea la sección sobre el aluminio). Acero inoxidable - Conductor lento del calor con resultados de cocción irregulares. Es duradero, fácil de limpiar y resiste las manchas. Hierro forjado - Un conductor lento del calor, aunque conserva muy bien el calor. Cocina de manera uniforme una vez que alcanza la temperatura de cocción. No se recomienda su uso en superficies de cocción de cerámica.

• El sartén con fondo curvo y deformado.

• Utensilio con fondo plano y lados rectos. • Tapas bien ajustadas. • El peso de la manija no inclina el utensilio. La sartén está bien balanceado. • El tamaño de la sartén coincide con la cantidad de alimento a ser preparada y el tamaño del elemento de superficie. • Fabricado con un material que conduce bien el calor. • Fácil de limpiar. • El diámetro de la olla siempre coincide con el tamaño del elemento.

• Una sartén grande con un área de cocción en vitrocerámica de mas de media pulgadas o 12 mm.

• La manija pesada inclina la sartén.

Fig. 2

Esmalte de porcelana sobre metal - Las características de calentamiento variarán en función del material de base. El revestimiento de porcelana esmaltada debe ser liso para evitar rayar la cubierta de cerámica. Vidrio - Conductor lento del calor. No se recomienda su uso en cubiertas de cerámica porque puede rayar el vidrio.

8

• Una sartén más pequeña o grande que el área de calentamiento marcada en la vitrocerámica.

Fig. 3

AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Elementos de superficie radiante individuales (todos los modelos) Parahacer funcionar el elemento radiante individual: 1. Coloque un utensilio del tamaño apropiado sobre el elemento radiante superior individual. 2. Oprima y gire la perilla de control del elemento superior hacia cualquier dirección hasta el ajuste deseado (Fig. 2) (Refiérase a la tabla sugerida de ajustes de los elementos de superficie radiantes Fig. 1). Inicie la mayoría de las funciones de cocción en un ajuste mayor y luego bájelo a un ajuste menor para terminar de cocinar. No es necesario ajustar las perillas de control con exactitud en un ajuste en particular. Use los gráficos proporcionados como guía y ajuste las perillas como sea necesario (Ver Fig. 2). Cada elemento superior ofrece una cantidad de calor constante en cada ajuste. Un área de calor de color rojo radiante se extiende más allá de la parte inferior del utensilio indica que es muy pequeño para el área de calentamiento de la superficie. 3. Cuando termine la cocción, apague el elemento radiante superior antes de retirar el utensilio.

Ajustes de los elementos de superficie radiante sugeridos

Los ajustes sugeridos encontrados en la Fig.1 se basan en la cocción con utensilios de aluminio de peso mediano y con tapas. Los ajustes pueden variar cuando se utilizan otros tipos de utensilios. Ajustes recomendados para la tabla de elementos radiantes simples y dobles Ajustes

Tipo de cocción

Alto (HI - 9)

Para iniciar con la mayoría de los alimentos, poner a hervir el agua, asar en la sartén.

Medio alto (7 - 8)

Para continuar un hervor rápido, freír, fritura de inmersión.

Medio (5 - 6)

Para mantener un hervor lento, espesar salsas y reducciones o cocinar verduras al vapor.

Medio bajo (2 - 4)

Bajo (LO - 1)

Para mantener los alimentos cocinándose, escalfar y hacer estofados. Para mantener caliente, derretir, cocer a fuego lento. Fig. 1

Fig. 2

PRECAUCIÓN Es posible que los elementos radiantes superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. No obstante, la superficie de vidrio todavía puede estar caliente y puede provocar quemaduras si se toca antes de que se hayan enfriado lo suficiente. No colocar objetos inflamables como saleros plásticos, pimenteros, portacucharas o envoltorios de plástico sobre la cubierta de la cocina mientras esté en uso. Esos objetos podrían derretirse o incendiarse. Las agarraderas, los repasadores y las cucharas de madera podrían incendiarse si se colocaran demasiado cerca de los elementos superiores.

IMPORTANTE No permita que papel de aluminio, o CUALQUIER otro material que se pueda derretir entren en contacto con la cubierta de vitrocerámica. Si esos elementos se derriten sobre la cubierta pueden dañarla.

NOTAS El tipo y tamaño de los utensilios que se utilicen, así como la cantidad y tipo de alimento que se cocine, influirán en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados de cocción. La luz indicadora on se iluminará cuando uno o mas elementos estén ENCENDIDOS. Una vista rápida a estas luces indicadoras después de terminar la cocción es una manera fácil de verificar que todos los botones superiores de control estén APAGADOS. La luz indicadora de superficie caliente continuará brillante DESPUÉS de girar el botón de control a la posición de “APAGADO” y brillará hasta que el área de la superficie caliente se haya enfriado lo suficiente.

9

AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Elementos de superficie radiante dobles (algunos modelos) Se utilizan símbolos en la consola trasera para indicar que la bobina del elemento radiante doble se calentará. El símbolo indica solamente la bobina interna. El símbolo indica que ambas bobinas internas y externas se calentarán.

Para hacer funcionar un elemento radiante doble: 1. Coloque un utensilio del tamaño apropiado sobre el elemento radiante superior doble. 2. Presione y gire la perilla de control de superficie para comenzar a calentar las porciones interiores y exteriores del elemento doble. Si solo requiere la porción interior de calentamiento para utensilios más pequeños, presione y gire la perilla hacia la izquierda para comenzar. 3. Cuando termine la cocción, apague el elemento radiante superior doble antes de retirar el utensilio. Inicie la mayoría de las funciones de cocción en un ajuste mayor y luego bájelo a un ajuste menor para terminar de cocinar. Las perillas de control de superficies no tienen exactamente a una marca particular. Use las marcas como guía y ajuste la perilla de control según sea necesario. Un área de calor de color rojo radiante se extiende más allá de la parte inferior del utensilio indica que es muy pequeño para el área de calentamiento de la superficie. Usted puede cambiar cualquier ajuste de la bobina en cualquier momento durante la cocción. Consulte la sección de las tabla sugerida de ajustes de los elementos de superficie radiante en la página anterior.

PRECAUCIÓN Es posible que los elementos radiantes superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. No obstante, la superficie de vidrio todavía puede estar caliente y puede provocar quemaduras si se toca antes de que se hayan enfriado lo suficiente. No colocar objetos inflamables como saleros plásticos, pimenteros, portacucharas o envoltorios de plástico sobre la cubierta de la cocina mientras esté en uso. Esos objetos podrían derretirse o incendiarse. Las agarraderas, los repasadores y las cucharas de madera podrían incendiarse si se colocaran demasiado cerca de los elementos de la superficie.

IMPORTANTE No permita que papel de aluminio, o CUALQUIER otro material que se pueda derretir entren en contacto con la cubierta de vitrocerámica. Si esos elementos se derriten sobre la cubierta pueden dañarla.

10

Calentamiento con un elemento interior (pequeño) solamente

Áreas que al calentarse aparecen oscurecidas.

Fig. 1

Calentamiento con ambos elementos

Fig. 2

NOTAS El tipo y tamaño de los utensilios que se utilicen, así como la cantidad y tipo de alimento que se cocine, influirán en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados de cocción. La luz indicadora de on se iluminará cuando uno o mas elementos estén ENCENDIDOS. Una vista rápida a estas luces indicadoras después de terminar la cocción es una manera fácil de verificar que todos las perillas superiores de control están APAGADAS. La luz indicadora de superficie caliente continuará brillante DESPUÉS de girar la perilla de control a la posición de “APAGADO” y brillará hasta que el área de la superficie caliente se haya enfriado lo suficiente.

AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Preparación de conservas

Asegúrese de leer y de respetar todos los puntos siguientes cuando prepare conservas con su electrodoméstico. Consulte la página web de la USDA (Departamento de Agricultura de los EE. UU.) y lea toda la información disponible además de seguir sus recomendaciones para los procedimientos de enlatado de conservas en el hogar. • Utilice solo preparadores de conservas de fondo plano de calidad al preparar conservas domésticas. Utilice un borde recto para comprobar la parte inferior de la olla (ver “Tipos de materiales de utensilios de cocina” en la sección de Antes de ajustar los controles de superficie). • Use solamente olla de fondo totalmente plano sin imperfecciones en el fondo cuando esté preparando conservas usando una estufa de cerámica. • Asegúrese de que el diámetro del utensilio no sobresalga más de 1 pulgada de las marcas del elemento de superficie o quemador. Se recomienda usar utensilios de enlatado de menor diámetro sobre cubiertas con resistencia eléctrica y de vitrocerámica.

PRECAUCIÓN Es posible que los elementos radiantes superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. No obstante, la superficie de vidrio todavía puede estar caliente y puede provocar quemaduras si se toca antes de que se hayan enfriado lo suficiente. No colocar objetos inflamables como saleros plásticos, pimenteros, portacucharas o envoltorios de plástico sobre la cubierta de la cocina mientras esté en uso. Esos objetos podrían derretirse o incendiarse. Las agarraderas, los repasadores y las cucharas de madera podrían incendiarse si se colocaran demasiado cerca de los elementos de la superficie.

IMPORTANTE No permita que papel de aluminio, o CUALQUIER otro material que se pueda derretir entren en contacto con la cubierta de vitrocerámica. Si esos elementos se derriten sobre la cubierta pueden dañarla.

• Comience con agua caliente de grifo para llevar a ebullición con mayor rapidez. • Utilice el ajuste de calor más alto para llevar el agua a la primera ebullición. Una vez que el agua hierve, reduzca el calor hasta el ajuste más bajo posible para mantener la ebullición.

IMPORTANTE NUNCA coloque o extienda un utensilio de cocina sobre 2 áreas de cocción diferentes al mismos tiempo. Esto puede causar la fractura de la vitrocerámica.

11

FUNCIONES DE CONTROL DEL HORNO LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para utilizar el horno satisfactoriamente, familiarícese con las distintas características y funciones del horno, que se describen en la siguiente sección. Luces indicadoras de función—Estas luces indicadoras muestran si hornear o asar está activo. Botones táctiles de flecha arriba Botón táctil de y abajo—Usar horneado—Se usa para con los botones seleccionar la función de táctiles de función o horneado. características para ajustar la temperatura Botón táctil de asado— del horno o ajustar el Se usa para seleccionar la reloj y el temporizador función de asado variable. de minutos. Botón táctil del temporizador de encendido y apagado—Se usa para ajustar o cancelar el temporizador de minutos. El temporizador de minutos no enciende ni detiene la cocción.

Botón táctil de reloj—Se usa para ajustar la hora del día.

Botón táctil de borrado—Se usa para borrar cualquier función ingresada previamente, excepto la hora del día y el temporizador de minutos. Pulse borrar para detener la cocción.

AJUSTE DE CONTROLES DEL HORNO Ajuste del reloj

Cuando el electrodoméstico se conecta por primera vez o cuando la alimentación eléctrica al aparato se ha interrumpido, la pantalla parpadeará “12:00”. Se recomienda siempre programar el reloj en la hora correcta del día antes de usar el aparato. Para programar el reloj: 1. Pulse reloj una vez (no mantener el botón táctil pulsado). 2. Dentro de 5 segundos, pulse y mantenga pulsado o hasta que aparezca la hora del día correcta en la pantalla.

Cambio del modo de indicación de la temperatura (°F o °C)

El control electrónico del horno está configurado para mostrar °F (Fahrenheit) cuando se envía desde la fábrica. La pantalla se puede cambiar para mostrar la temperatura del horno en grados Fahrenheit o en grados centígrados. Para cambiar el modo de indicación de la temperatura de °F a °C (Centígrados) o de °C a °F (Fahrenheit). 1. Pulse y mantenga pulsada el botón táctil asado (de 6 a 8 segundos) hasta que aparezca F o C en la pantalla. En este momento la pantalla mostrará el modo de visualización de la temperatura actual, si se ha establecido para F o C. Antes de continuar, lea las notas de abajo. 2. Presione o el teclado para alternar entre las opciones de modo F (Fahrenheit) o C (Centígrados).

12

3. Para aceptar el cambio, espere hasta que el control del horno emita un pitido de aceptación (Ver Notas de abajo). 4. La pantalla volverá a la hora del día con el modo de temperatura modificado la próxima vez que se ajuste el horno para hornear o asar.

NOTAS • Si en algún momento durante el proceso de cambio del modo de visualización de la temperatura decide no continuar, pulse el botón táctil borrar una vez antes del pitido de confirmación. • No se puede cambiar el modo de visualización de la temperatura cuando el horno o el asador está activo.

AJUSTE DE CONTROLES DEL HORNO Ajuste del temporizador de minutos

1. Pulse temporizador de encendido y apagado. 2. Pulse el botón táctil para aumentar el tiempo en incrementos de un minuto. Pulse y mantenga pulsado el botón táctil para aumentar el tiempo en incrementos de 10 minutos. El temporizador puede ajustarse a cualquier cantidad de tiempo entre 1 minuto y 11 horas y 59 minutos.

botón táctil se pulsa primero, el Nota: Si el temporizador avanzará a 11 horas y 59 minutos.

3. Cuando transcurre el tiempo ajustado, el temporizador emite un tono durante 3 segundos. en la pantalla aparecerá 0:00 hasta que el temporizador de encendido y apagado se pulse. Para cambiar el temporizador mientras está en uso Mientras el temporizador está activo y aparece en la pantalla, pulse y sostenga el botón táctil o para aumentar o reducir el tiempo restante. Para cancelar el temporizador de minutos antes de que el tiempo previsto se haya terminado Pulse temporizador de encendido y apagado una vez.

NOTAS • El temporizador de minutos no iniciará o detendrá el proceso de cocción. Hace la función de temporizador de cocina adicional y emite un pitido al transcurrir el tiempo programado. El temporizador de minutos se puede usar solo o mientras usa algunas de las demás funciones del horno. • Si otra característica está activa cuando el temporizador está funcionando, el temporizador de minutos aparecerá en la pantalla. Para ver información sobre otras funciones activas, presione el botón táctil para esa función.

Ajuste del horneado

El horno se puede programar para hornear a cualquier temperatura entre 170°F y 550°F (77°C y 287°C). La temperatura de horneado ajustada en fábrica es de 350°F (177°C). Para fijar horneado 1. Pulse horneado. “— — —” aparece en la pantalla. 2. En un intervalo de 5 segundos, pulse el botón táctil o . La pantalla mostrará “350°F (177°C).” Presionando y manteniendo pulsado el botón táctil o , la temperatura entonces se puede ajustar en incrementos de 5°F (1°C si el control está programado para mostrar grados centígrados). 3. En cuando se o suelta el botón táctil, el horno comenzará a precalentar a la temperatura seleccionada. En cuanto el horno alcanza la temperatura de horneado deseada, el control emitirá un pitido una vez. Para cambiar la temperatura del horno una vez ha comenzado el horneado: 1. Pulse horneado. Compruebe visualmente la temperatura de horneado y si es necesario cambiarla. 2. Pulse el botón táctil o para aumentar o reducir la temperatura fijada a la nueva temperatura deseada del horno.

NOTAS Para cancelar el horneado en cualquier momento, pulse el botón táctil borrar.

IMPORTANTE Los utensilios oscuros u opacos absorben más calor que los utensilios brillantes, lo que puede hacer que los alimentos queden más tostados o dorados de lo esperado. Es posible que sea necesario reducir la temperatura del horno o el tiempo de cocción para evitar que ciertos alimentos se doren demasiado. Se recomienda utilizar utensilios oscuros para hornear pasteles. Se recomienda utilizar utensilios brillantes para hornear tortas, galletas y panecillos.

13

AJUSTE DE CONTROLES DEL HORNO Ajuste del asador

Utilice la función de asado para cocinar carnes que necesiten una exposición directa al calor radiante para unos resultados de dorado óptimos. Al asar, recuerde siempre introducir las rejillas del horno cuando el horno todavía está frío.

Accesorio

Para filetes medio hechos, coloque la rejilla del horno mas cerca al elemento de asar (posiciones 4 y 5; Fig. 1). Para comida bien cocida tales como pollo, pescado, langosta o cortes gruesos de carne, coloque la rejilla del horno más lejos el elemento de asar a la parrilla. Para programar el asador 1. Coloque la rejilla del horno mientras el horno todavía está frío. Coloque la rejilla del horno según sea necesario. 2. Pulse asador. “— —” aparecerá en la pantalla. o 3. Pulse y mantenga pulsado el botón táctil hasta que aparezca el nivel deseado para asar en la pantalla. Pulse el botón táctil para HI asar a la parrilla o para LO asado a la parrilla. La mayoría de los alimentos pueden asarse con el ajuste de asado HI ajuste de asado. Seleccione el LO para evitar un dorado o un secado excesivo de los alimentos que deben cocinarse hasta que estén muy hechos. 4. Para obtener unos resultados óptimos, precaliente el horno durante 5 minutos antes de añadir los alimentos. 5. Coloque el inserto en la asadera (algunos modelos; Fig.2), después coloque el alimento sobre accesorio de asado. 6. Coloque la asadera y el inserto sobre la parrilla del horno. 7. Abra la puerta del horno a la posición de parada cuando está asando. 8. Ase por un lado hasta que se dore el alimento. Voltéelo y áselo en el segundo lado. 9. Cuando termine de asar, oprima el botón táctil borrar.

NOTAS Siempre tire de la parrilla del horno hasta la posición de parada antes de dar vuelta o sacar los alimentos.

14

Asadera

Fig. 1

Fig. 2

ADVERTENCIA Si se produjese un fuego en el horno, cierre la puerta del horno y desconéctelo. Si el fuego continúa, use un extintor. NO arroje agua o harina sobre el fuego. La harina puede ser explosiva.

PRECAUCIÓN • La bandeja de asar y su pieza insertada (en algunos modelos) permiten que la grasa derramada se escurra y se mantenga alejada de la alta temperatura. NO use la bandeja sin el inserto. NO cubra el inserto con papel aluminio; la grasa expuesta podría prender fuego. • Para asegurar resultados adecuados cuando ase a la parrilla utilice SOLAMENTE Electrolux Home Products, Inc. aprobado para asar a la parrilla.

AJUSTE DE CONTROLES DEL HORNO Ajuste de la temperatura del horno

Su electrodoméstico ha sido calibrado y aprobado en la fábrica para asegurar una temperatura de horneado precisa. Para los primeros usos, respete los tiempos y temperaturas recomendados en las recetas. Si cree que el horno está cocinando con demasiado calor o está demasiado frío para el tiempo de sus recetas, puede ajustar el control para que el horno cocine con más o menos calor que la temperatura mostrada. Para ajustar la temperatura del horno 1. Pulse y mantenga pulsado el botón táctil horneado y suéltelo después de que la pantalla muestre el ajuste de la temperatura de fábrica de 00. Si la temperatura ha sido ajustada previamente desde la configuración de fábrica, el último valor ajustado aparecerá en la pantalla en su lugar. 2. Usted puede aumentar la temperatura del horno en botón incrementos de 5°F con cada pulsación del táctil. Usted también puede ajustar la temperatura del horno en descensos de 5°F con cada pulsación del botón táctil (el rango de ajuste total es +35°F a -35° F). 3. Para aceptar el cambio, espere hasta que el control del horno emita un pitido de aceptación (Ver Notas). 4. El ajuste de temperatura del horno se ha aceptado en el control del horno y la pantalla vuelve a mostrar la hora.

Funcionamiento de la luz del horno

(algunos modelos) La luz interior del horno se encenderá automáticamente cuando se abre la puerta del horno. Presione el interruptor de la luz del horno que está ubicado en el tablero de control en la parte superior izquierda para encender y apagar la luz interior del horno cada vez que la puerta del horno esté cerrada. La luz interior del horno se encuentra en la pared posterior en la parte superior izquierda en el interior del horno. Para cambiar la luz interna del horno, consulte “Cambio de la luz del horno” en la sección Cuidado y limpieza. interruptor de la luz del horno

NOTAS • Si en algún momento durante el proceso de ajuste de función de la temperatura del horno decide no realizar los cambios, pulse el el botón táctil borrar una vez antes del pitido de confirmación. • El dispositivo de ajuste de la temperatura del horno no se puede modificar si el horno o el asador está activo. • El ajuste de temperatura del horno puede hacerse si se ha establecido el control del horno para el modo de indicación de la temperatura en °C (Centígrados). En este caso cada pulsación del botón táctil o ajustará en incrementos de 1°C hacia arriba (máximo +18°C) o hacia abajo (máximo -18°C), dependiendo de qué flecha del botón táctil se oprimió. • NO USE termómetros de horno como, por ejemplo, los que venden en supermercados para comprobar los ajustes de temperatura dentro del horno. La indicación de temperatura de estos termómetros de horno pueden diferir en hasta 20-40 grados respecto a las temperaturas reales.

15

CUIDADO Y LIMPIEZA Tabla de recomendación de limpieza Tipo de superficie • • • •

Perillas de control Piezas pintadas del armazón Moldura decorativa pintada Piezas de moldura de aluminio, plástico o vinilo

Recomendación Para la limpieza general, utilice agua caliente con detergente y un paño. Para manchas más difíciles y la grasa acumulada, aplique un detergente líquido directamente sobre la suciedad. Déjelo sobre la suciedad durante 30 a 60 minutos. Enjuague con un paño húmedo y seque. No use agentes de limpieza abrasivos en ninguno de estos materiales; pues pueden rayar la superficie. Para retirar las perillas de control, gírelas a la posición APAGADO; agárrelas con firmeza y saque el eje tirando recto de él. Para volver a colocar las perillas después de la limpieza, alinee los lados planos de la perilla y del eje; luego inserte la perilla de control en su lugar.

• Panel de mandos • Moldura decorativa (algunos modelos)

Antes de limpiar el panel de mandos, Apague todos los controles y si es necesario retire cualquiera de las perillas del panel. Limpie con agua caliente y jabonosa y con un paño de cocina. Asegúrese de quitar el exceso de agua del paño de cocina antes de limpiar el panel de mandos; especialmente cuando esté pasando alrededor de la zona de los controles. El exceso de agua dentro o cerca de los controles puede causar daños al electrodoméstico. Al enjuagar, utilice agua limpia y un paño de cocina y asegúrese de escurrir el exceso de agua del paño de cocina antes de pasarlo por el panel de control.

• Acero inoxidable (algunos modelos)

Limpie la suciedad mas pesada con agua caliente jabonosa y con un paño de cocina. Enjuague con agua limpia y un paño. No use limpiadores con altas concentraciones de cloruros o cloro. No use limpiadores ásperos. Use solamente limpiadores de cocina que estén hechos especialmente para la limpieza de acero inoxidable. Siempre asegúrese de enjuagar bien el exceso de limpiador de la superficie, pues pueden causar manchas azuladas durante el calentamiento, las cuales no se pueden quitar.

• Interior del horno y revestimiento de la puerta • Bandeja asadera de porcelana esmaltada y la bandeja asadera (algunos modelos)

Restregando suavemente con una esponja jabonosa no abrasiva removerá la mayoría de las manchas. Enjuague con una solución 1:1 de agua y amoniaco. Si es necesario, cubra las manchas difíciles con una toalla de papel impregnada en amoniaco durante 30 a 40 minutos. Enjuague con agua limpia y con un paño húmedo y luego frote con una esponja jabonosa no abrasiva. Enjuague y seque con un paño limpio. No permita que quede en la superficie comida derramada con un alto contenido de azúcar o ácido (leche, tomates, chucrut, zumos de fruta o relleno de tardas), puede causar una mancha opaca incluso después de la limpieza. El interior del horno es de porcelana recubierto y es seguro limpiarlo usando limpiadores de horno siguiendo las instrucciones del fabricante. Después de limpiar, elimine todos los restos de limpiador para que la porcelana no se dañe cuando vuelva a calentarse. No rocíe limpiador de hornos en los controles e interruptores eléctricos. No rocíe o deje que los limpiador de hornos se acumule en el bulbo sensor de temperatura del horno. No rocíe limpiador en la moldura de la puerta del horno, ni en los empaque, cajones plásticos, manijas o cualquier superficie exterior de la cocina. Limpie la suciedad pegada al marco del horno, del revestimiento exterior de la puerta del horno y al área pequeña en la parte delantera central de la parte inferior del horno. Limpie con agua caliente y jabonosa. Enjuague usando agua limpia y un paño.

• Rejillas del horno

Retire del horno las parrillas antes de la limpieza. Límpielas con un agente de limpieza abrasivo suave según las instrucciones del fabricante. Enjuague con agua limpia y seque.

• Puerta del horno

Utilice jabón y agua para limpiar a fondo la parte superior, los laterales y la parte frontal de la puerta del horno. Enjuague bien. Puede usar limpiavidrios en el exterior de la puerta del horno. No sumerja la puerta en agua. No rocíe ni permita que el agua o el limpiavidrios entre en los orificios de ventilación de la puerta. No utilice productos de limpieza para hornos, productos de limpieza en polvo ni materiales de limpieza abrasivos en la parte exterior de la puerta del horno.

• Cubierta de vitrocerámica

No use limpiahornos en aerosol sobre la placa de cocción. Ver limpieza para cubiertas y mantenimiento en la sección cuidado y limpieza.

16

CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento de la cocina

IMPORTANTE Es esencial una limpieza adecuada y uniforme para el mantenimiento de la cubierta de vitrocerámica. Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique una crema de limpieza para cubiertas de cerámica (disponible en la mayoría de las ferreterías, supermercados y almacenes) a la superficie cerámica. Limpia y pula con una toalla de papel limpia. Esto hará más fácil la limpieza cuando se ensucie al cocinar. cremas de limpieza para cubiertas dejan una película protectora sobre el vidrio que evita los arañazos y abrasiones. Si se deslizan utensilios con fondo de aluminio o de cobre, pueden quedar marcas metálicas sobre la cubierta superior. Estas marcas deben ser removidas inmediatamente después de que la cubierta se haya enfriado usando una crema de limpieza para este tipo de cubiertas. Las marcas metálicas pueden hacerse permanentes si no se quitan antes del siguiente uso. Utensilios de cocina (hierro fundido, metal, cerámica o vidrio) con fondos rugosos o sucios puede dejar marcas o rasguños en la superficie de la cocina. No • Deslice ningún objeto de metal o de vidrio sobre la cubierta. • Use utensilios sucios o con acumulación de suciedad en el fondo. Reemplácelos con utensilios limpios antes de cocinar. • Use la cubierta como tabla para cortar o como mesa de trabajo en la cocina. • Cocine alimentos directamente sobre la superficie de la cubierta sin un utensilio. • Deje caer objetos pesados o duros sobre la cubierta de vitrocerámica, ya que la pueden quebrar.

Limpieza de la cocina

PRECAUCIÓN Antes de limpiar la cubierta, asegúrese de que los controles estén en la posición “OFF” (apagado) y que la cubierta esté FRÍA. Para las manchas leves a moderadas: Aplique unas gotas de crema de limpieza directamente en la estufa. Use una toalla de papel limpia para limpiar toda la superficie de la cubierta. Asegúrese de que la cubierta esté completamente limpio, sin dejar residuos. No utilice la toalla que se utiliza para limpiar la superficie de cocción para cualquier otro propósito. Para la suciedad grande y quemada: Aplique unas gotas de limpiador de superficies de vitrocerámica directamente sobre el área sucia. Frote el área manchada usando una esponja de limpieza antirrayas de plástico no abrasiva y aplique presión cuando sea necesario. No use la esponja que utilice para limpiar la cubierta para ningún otro propósito. Si queda suciedad, ráspela cuidadosamente con un raspador con hoja de afeitar metálica; sostenga el raspador a un ángulo de 30 grados en relación con la superficie. Retire la suciedad raspada con la crema de limpieza para cubierta y pula la superficie hasta que quede limpia.

17

CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la cocina (continuación)

Plástico o alimentos con alto contenido de azúcar: Estos tipos de manchas deben retirarse de inmediato si ocurre un derrame o se derriten sobre la cubierta superior de vitrocerámica. Pueden producirse daños permanentes (como picadura de la cubierta superior) si esos derrames no se limpian de inmediato inmediatamente. Después de APAGAR los elementos superiores, use un raspador con hojilla de afeitar o una espátula de metal con guantes de hornear y raspe el derrame de la superficie caliente (como se muestra). Permita que la superficie de cocción se enfríe y use el mismo método de limpieza que para las manchas fuertes o quemadas.

ADVERTENCIA No use limpiadores en la cubierta superior mientras está caliente. Los vapores que se desprenden pueden ser peligrosos para la salud y pueden dañar químicamente la superficie de vitrocerámica. No use lo siguiente en la cocina: • No use limpiadores ni esponjas limpiadoras abrasivas, como las metálicas y algunas de nylon. Pueden rayar la cubierta y dificultar su limpieza. • No use limpiadores abrasivos tales como el blanqueador con cloro, el amoníaco o los limpiadores para hornos, ya que pueden rayar o decolorar la cubierta. • No use esponjas, paños o toallas de papel sucios, ya que pueden dejar suciedad o pelusas sobre la cubierta que se pueden quemar y causar decoloración.

IMPORTANTE Si utiliza una esponja limpiadora abrasiva, se pueden producir daños en la cubierta de vitrocerámica. Use solo productos de limpieza que hayan sido diseñados específicamente para cubiertas de vitrocerámica.

Precaución para el uso de aluminio en la cocina • Papel aluminio - Usar el papel de aluminio sobre una cocina caliente dañará la cubierta cerámica. No use utensilios de aluminio ligero y no permita que el papel de aluminio entre en contacto con la superficie de cerámica bajo NINGUNA circunstancia.

• Utensilios de aluminio - El punto de fusión del aluminio es mucho más bajo que el de otros metales. Se debe tener cuidado cuando se usen utensilios de aluminio sobre la placa de cocción. Si permite que el contenido de los utensilios de aluminio se seque durante el uso de la cubierta, no solo se dañará el utensilio, sino que puede fundirse sobre la superficie de vitrocerámica, romperla o marcarla, dañándola permanentemente.

Reemplazo de la luz del horno

PRECAUCIÓN Asegúrese de que la cocina está desenchufada y de que todas las piezas estén FRÍAS antes de sustituir la luz del horno. Utilice un guante de cuero como protección en caso de rotura de vidrios. La bombilla de la luz interior del horno se encuentra en la parte de superior izquierda de atrás de la cavidad del horno. Para reemplazar la bombilla de luz del horno 1. Desconecte la corriente eléctrica en la fuente de alimentación principal o desenchufe la cocina. 2. Sustituya la bombilla con una nueva bombilla para electrodomésticos de 40 vatios. 3. Vuelva a conectar el suministro eléctrico en la fuente principal (o vuelva a enchufar el electrodoméstico). 4. Se deberá volver a programar el reloj. Para programar, vea “Ajuste de reloj” en esta guía de uso y cuidado.

18

CUIDADO Y LIMPIEZA Extracción y colocación de la puerta del horno

PRECAUCIÓN •



Ubicación de las bisagras de la puerta del horno

Para evitar posibles lesiones al extraer y colocar la puerta del horno, siga cuidadosamente las instrucciones que se ofrecen a continuación y siempre sostenga la puerta del horno con ambas manos, lejos del área de la bisagra de la puerta. La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior orientado hacia abajo.

Para retirar la puerta del horno:

1. Abra la puerta del horno completamente (horizontal respecto al suelo véase la Fig. 1). 2. Tire de los seguros de ambas bisagras (izquierda y derecha) hacia abajo desde el marco del horno completamente hacia la puerta del horno (vea la Fig. 2). Es posible que necesite una herramienta como un destornillador pequeño de cabeza plana. 3. Sostenga firmemente ambos lados de la puerta del horno en sus costados (no use la manija de la puerta - Fig. 3). 4. Cierre la puerta hasta la posición de detención de asar (la puerta del horno se detendrá en esta posición justo antes de cerrarse completamente). 5. Con la puerta del horno en la posición de asar, levante los brazos de las bisagras de la puerta sobre los pasadores de rotación ubicados a cada lado del marco del horno (Ver Fig.4).

Fig. 1

K LOC

Para volver a colocar la puerta del horno:

1. Sostenga firmemente ambos lados de la puerta del horno en sus costados (no use la manija de la puerta - Ver Fig. 3). 2. Sosteniendo la puerta en el mismo ángulo de extracción, coloque el gancho del brazo de la bisagra sobre los pasadores de rotación ubicados a cada lado del marco de la puerta (Ver Fig. 4). El gancho de los brazos de las bisagras debe estar completamente asentado sobre los pasadores cilíndricos. 3. Abra completamente la puerta del horno (horizontal respecto al suelo Ver Fig. 1). 4. Empuje de los bloqueos de bisagras de la puerta hacia arriba y hacia dentro del bastidor del horno para las bisagras izquierda y derecha hasta la posición de bloqueo (Ver Fig. 2). 5. Cierre la puerta del horno. Instrucciones de cuidad especiales para la puerta - La mayoría de puertas de hornos contienen cristal que se puede romper. Lea las siguientes recomendaciones: • No cierre la puerta del horno hasta que todas las parrillas del horno estén totalmente en su lugar. • No golpee el vidrio con ollas, sartenes ni ningún otro objeto. • Arañar, golpear, rozar o tensar el cristal puede debilitar su estructura dando lugar a un mayor riesgo de rotura posteriormente.

Fig. 2

Aprox. 10º Puerta del horno

Bisagra de la puerta Fig. 3

Limpieza del elemento inferior (algunos modelos)

PRECAUCIÓN Es posible que los elementos de hornear y asar del horno parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. No obstante, esos elementos todavía pueden estar calientes y pueden provocar quemaduras si se tocan antes de que se hayan enfriado lo suficiente.

Para modelos que solamente tengan un elemento de horneo visiblemente bajo - Este elemento de hornear fue diseñado para ser levantado usando la mano desde el frente del elemento de hornear para la limpieza. Retire la rejilla inferior del horno antes de levantar el elemento. No levante el elemento más de 4 o 5 pulgadas desde su posición de apoyo.

Pasador de rotación Gancho del brazo de la bisagra

Fig. 4

19

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO • Soluciones a problemas comunes Problema

Solución

Resultados de horneado deficientes.

• Muchos factores pueden afectar los resultados al hornear. Asegúrese de que esté usando la parrilla del horno en la posición correcta. Coloque el alimento en el centro del horno y separe los utensilios para permitir que circule el aire. Deje que el horno se caliente a la temperatura preseleccionada antes de colocar los alimentos en el horno. Trate de ajustar la temperatura o el tiempo de horneado recomendados en la receta. Si considera que el horno está demasiado caliente o demasiado frío, consulte en la sección de ajuste de la temperatura del horno de este manual de uso y cuidados.

El electrodoméstico está desnivelado.

• Asegúrese de que el piso esté nivelado y que sea fuerte y estable como para sostener la cocina de forma adecuada. • Llame a un carpintero para corregir hundimientos o desniveles del piso. • Instalación deficiente. Coloque la parrilla del horno en el centro. Coloque un nivel en la parrilla del horno. Ajuste las patas niveladoras en la base del electrodoméstico hasta que la parrilla quede nivelada. • Los armarios de cocina mal alineados pueden dar la impresión de que el electrodoméstico está desnivelado. Asegúrese de que los armarios estén derechos y que haya suficiente espacio libre entre la base de los armarios y el electrodoméstico.

Es difícil mover el electrodoméstico. El electrodoméstico debe estar accesible para realizar trabajos de servicio.

• Armarios que no están derechos o quedaron muy apretados. Llame a un constructor o instalador para que haga accesible el electrodoméstico. • La alfombra interfiere con el electrodoméstico. Proporcione espacio suficiente para que el electrodoméstico pueda ser levantado sobre la alfombra.

El elemento de la superficie está demasiado caliente o no está lo suficientemente caliente.

• Ajuste incorrecto del control. Asegúrese de que el control correcto esté en ON (encendido) para el elemento que está intentando utilizar.

El elemento de la superficie no se calienta. • Se usaron utensilios livianos o deformados. Use solo utensilios planos, equilibrados, de peso mediano o pesado. Los utensilios planos calientan mejor que los utensilios deformados. Los materiales de los utensilios y el peso del material afectan el calentamiento. Los utensilios de peso mediano y pesado calientan uniformemente. Debido a que los utensilios livianos no calientan de manera uniforme, los alimentos se pueden quemar fácilmente. El electrodoméstico completo no funciona. • La hora no está ajustada. La hora del día debe primero ser configurada para operar el horno. Consulte la sección Ajuste del reloj en sección Ajuste de los controles del horno. • Asegúrese de que el cable/enchufe eléctrico esté correctamente conectado a la toma eléctrica. • El cableado de servicio está incompleto. Póngase en contacto con su distribuidor, agente de instalación o técnico de reparaciones autorizado. • Interrupción del suministro eléctrico. Para estar seguro, revise las luces de la vivienda. Llame a su compañía eléctrica local. Una sección del electrodoméstico no funciona.

• Asegúrese de que los controles del horno estén ajustados adecuadamente en la función de cocción deseada. Consulte la sección Ajuste de los controles del horno en este manual o lea las instrucciones de “El electrodoméstico no funciona” en esta lista de verificación.

La luz del horno no funciona.

• Asegúrese de que la luz del horno esté bien ajustada en el portalámparas. También mire la sección cambio y sustitución de la luz del horno.

20

Soluciones a problemas comunes • Problema

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO

Solución

Sale mucho humo del horno cuando se asa. • Ajuste incorrecto. Siga las instrucciones de asado en Ajuste de los controles del horno. • Asegúrese de que la puerta del horno se abre para para detener la cocción. • La carne está demasiado cerca del elemento de asar. Vuelva a acomodar la parrilla de asar de modo que quede un espacio más grande entre la carne y el elemento. Precaliente el elemento de asar para dorar bien. • La carne no fue preparada adecuadamente. Quite el exceso de grasa de la carne. Corte los bordes de grasa restantes para evitar que la carne se pandee, pero no corte la parte magra. • La asadera y el inserto están del lado equivocado y la grasa no está goteando. Siempre coloque la parrilla de la asadera con las nervaduras hacia arriba y las ranuras hacia abajo para que la grasa gotee dentro del utensilio (algunos modelos). • Se acumuló grasa en las superficies del horno. Es necesario efectuar una limpieza regular cuando ase en forma frecuente. La grasa acumulada o las salpicaduras de alimentos pueden causar humo excesivo. Hay llamas en el horno o sale humo por la rendija de ventilación del horno.

• Derrames excesivos en el horno. Por ejemplo, esto ocurrirá con derrames de pasteles o grandes cantidades de grasa que queden en la parte inferior del horno. Limpie los derrames excesivos antes de encender el horno. Si hay llamas o humo excesivo, consulte en Ajuste para asar en la sección Ajuste de los controles del horno.

El panel de control del horno emite pitidos y muestra cualquier código de error “F”.

• El control del horno ha detectado una condición de falla o de error. Pulse el botón táctil borrar para eliminar la indicación y detener el pitido. Intente de nuevo la función de cocinar o asar. Si el código de error F se repite, corte la energía eléctrica al electrodoméstico, espere 5 minutos y vuelva a conectar la energía eléctrica al aparato y ajuste la hora del día. Intente de nuevo la función de cocinar o asar. Si el fallo persiste, grabe el fallo y llame al servicio técnico.

Hay rayas o abrasiones sobre la cubierta superior.

• Las partículas ásperas tales como la sal o la suciedad endurecida que queden entre la cubierta y los utensilios pueden causar rayas. Asegúrese de que la cubierta superior y el fondo de los utensilios estén limpios antes de usarlos. Las rayas pequeñas no afectan la cocción y se harán menos visibles con el tiempo. • Se usaron materiales de limpieza no recomendados para cubierta superior de vitrocerámica. Consulte la sección Limpieza y mantenimiento de la cubierta en la sección cuidado y limpieza de este manual de uso y cuidados. • Se usaron utensilios de fondo áspero. Use utensilios de fondo liso y plano.

Marcas de metal en la cocina.

• Deslizamiento o raspado de utensilios de metal sobre la superficie de la cubierta. No deslice utensilios de metal sobre la superficie de la cubierta. Use un limpiador para estufas de vitrocerámica para eliminar las marcas. Ver “limpieza para cubiertas y mantenimiento” en la sección de cuidado y limpieza.

Hay marcas o puntos marrones en la superficie de la cubierta.

• Hay derrames cocinados sobre la superficie. Use un raspador con hoja de afeitar para remover la suciedad. Consulte la sección Limpieza y mantenimiento de la cubierta en la sección de cuidado y limpieza.

Hay áreas de decoloración con brillo metálico en la cubierta superior.

• Depósitos minerales de agua y alimentos. Remuévalos usando un limpiador para superficies de vitrocerámica. Use utensilios de fondo limpio y seco.

21

NOTAS

22

NOTAS

23

GARANTÍA PRINCIPAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Por un año desde la fecha original de compra, Electrolux para todos los costos para reparar o reemplazar cualquier pieza de este electrodoméstico cuando se compruebe que los materiales o la mano de obra estén defectuosos siempre que se instale, utilice y mantenga dicho electrodoméstico según las instrucciones proporcionadas. Exclusiones

Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Los productos con números de serie originales que se han eliminado, alterado o no pueden determinarse fácilmente. 2. Los productos entregados por su propietario original a otra parte o sacados fuera de EE. UU. o Canadá. 3. Óxido en el interior o el exterior de la unidad. 4. Los productos comprados “como son” no están cubiertos por esta garantía. 5. Pérdida de comida debido a fallos de neveras o congeladores. 6. Los productos utilizados en un entorno comercial. 7. Llamadas al servicio técnico que no impliquen funcionamiento incorrecto o defectos en los materiales o la mano de obra, o para los electrodomésticos que no se encuentren en uso doméstico habitual o utilizados de otra forma que no sea de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. 8. Solicitudes de servicio técnico para corregir la instalación del electrodoméstico o para instruirle como usar el electrodoméstico. 9. Gastos para hacer que el electrodoméstico esté accesible para la reparación como, por ejemplo, la retirada de molduras, armarios, estanterías, etc..., que no sean parte del dispositivo suministrado de fábrica. 10. Solicitudes de servicio técnico para reparar o sustituir bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, o manijas, mangos u otras piezas de adorno del dispositivo. 11. Suplementos, incluyendo, sin limitación, solicitudes de servicio técnico fuera del horario de trabajo, en fines de semana o en vacaciones, aduanas, costes de transporte en ferry o gastos de kilometraje para solicitudes de servicio técnico a zonas remotas, incluido el estado de Alaska. 12. Daños al acabado del electrodoméstico o a la vivienda producidos durante la instalación, incluyendo, sin limitación, a suelos, armarios, paredes, etc.. 13. Daños causados por: trabajos de servicio realizados por empresas de servicio no autorizadas; uso de piezas distintas a piezas Electrolux originales o piezas obtenidas de personas distintas a las empresas de servicio autorizadas; o causas externas como, p. ej., uso abusivo, uso incorrecto, alimentación eléctrica inadecuada, accidentes, fuegos o fuerza mayor. RENUNCIA DE RESPONSABILIDADES DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN LO INDICADO EN EL PRESENTE DOCUMENTO. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR, SE LIMITAN A UN AÑO O EL MENOR TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY, PERO NO MENOS DE UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPORTANTES O INHERENTES COMO DAÑO MATERIAL Y GASTOS INHERENTES QUE RESULTEN DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA POR ESCRITO O CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INHERENTES O IMPORTANTES, O LAS LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. EN FUNCIÓN DEL ESTADO EN EL QUE RESIDA, USTED PUEDE TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS.

Si necesita servicio técnico

Conserve su recibo, nota de entrega u otro registro del pago para establecer el periodo de garantía si fuera necesario realizar alguna tarea de servicio. Si se realiza un servicio técnico, le conviene obtener y conservar todos los recibos y justificantes. Para obtener servicio dentro de esta garantía, póngase en contacto con Electrolux en las direcciones o números de teléfono que se indican a continuación.

Esta garantía solo es de validez en EE. UU. y Canadá. En los EE. UU., su electrodoméstico cuenta con garantía de Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico cuenta con garantía de Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar ni agregar ninguna obligación bajo esta garantía. Las obligaciones por servicio técnico y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o una empresa de servicio técnico autorizada. Las características o las especificaciones de los productos según lo descrito o ilustrado están sujetas a cambio sin previo aviso.

EE.UU. 1.800.944.9044 Electrodomésticos especiales Electrolux Norteamérica 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262

Canadá 1.800.265.8352 Electrolux Canada Corp. 5855 Terry Fox Way Mississauga, Ontario, Canadá L5V 3E4

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.