ÍNDICE. Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER DRIVE 6. Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER VARIAT PLUS 7

ÍNDICE SECCIÓN PÁGINA VARIADORES DE FRECUENCIA • Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER DRIVE 6 • Variadores de frecuencia marca

26 downloads 29 Views 10MB Size

Recommend Stories


Variadores de frecuencia de Emotron
Variadores de frecuencia de Emotron VARIADORES DE FRECUENCIA FDU TOTALMENTE DEDICADOS A BOMBAS Y VENTILADORES Los Variadores de Frecuencia FDU de Em

VARIADORES DE FRECUENCIA AJUSTABLE POWER XL
Sección I VARIADORES DE FRECUENCIA AJUSTABLE POWER XL Variadores de Frecuencia Ajustable PowerXL Descripción Los variadores de frecuencia ajustable

VARIADORES DE FRECUENCIA INDUSTRIALES. Soluciones Inteligentes para Aplicaciones de Bombeo
VARIADORES DE FRECUENCIA INDUSTRIALES Soluciones Inteligentes para Aplicaciones de Bombeo VARIADOR INDUSTRIAL  GABINETE N3R Diseñado para s

Story Transcript

ÍNDICE SECCIÓN

PÁGINA

VARIADORES DE FRECUENCIA • Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER DRIVE

6

• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER VARIAT PLUS

7

• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER VARIAT VD PLUS

8

• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie R-DRIVE (enfriado por agua)

9

• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie R-DRIVE (enfriado por aire)

10

• Accesorios para variadores de frecuencia serie R-DRIVE (filtros de armónicos, e interface MULTI RIEGO RD)

10

• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie F-DRIVE

11

• Variadores de frecuencia marca FRANKLIN series: MONODRIVE y SUBDRIVE

12

• Selección de arrancadores y tableros

14

• Arrancadores magnéticos a tensión plena con interruptor termomagnético marca ALTAMIRA

15

• Arrancadores magnéticos a tensión plena con interruptor termomagnético marca ALTAMIRA (con SUBMONITOR)

15

• Arrancadores magnéticos a tensión plena marca SIEMENS

16

• Arrancadores magnéticos a tensión plena marca SCHNEIDER ELECTRIC

17

• Arrancadores a tensión plena marca HIDROCONTROL serie PROCONTROL (de estado sólido)

18

• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca SIEMENS

19

• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca WEG

20

• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca SCHNEIDER ELECTRIC

21

• Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SCHNEIDER ELECTRIC serie ASSE 22

22

ARRANCADORES

ÍNDICE SECCIÓN

PÁGINA • Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SCHNEIDER ELECTRIC serie ASSE 48

23

• Arrancadores con variador de frecuencia marca SCHNEIDER ELECTRIC serie AVVSE 61

24

• Filtros de salida contra armónicos (para equipos con AVVSE61). Marca SCHNEIDER ELECTRIC

25

• Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SIEMENS serie ASS

26

• Tableros alternadores-simultaneadores (2, 3 ó 4 bombas) marca ALTAMIRA

28

• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (1 variador, 2 bombas)

32

• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (1 variador, 3 bombas)

34

• Tableros con variador de frecuencia (2, 3 ó 4 bombas) marca ALTAMIRA-HIDROCONTROL

36

• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (2 variadores, 2 bombas)

40

• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (3 variadores, 3 bombas)

42

• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor eléctrico, arranque a tensión plena)

44

• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor eléctrico, arranque a tensión reducida)

45

• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba jockey, motor eléctrico, arranque a tensión plena)

46

• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor de combustión interna)

47

TABLEROS

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

3

CATÁLOGO

ÍNDICE SECCIÓN

PÁGINA

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO • Tabla comparativa de dispositivos de protección (características y precios)

50

• Interruptores de nivel (flotadores), interruptores con desconexión por baja presión, PROCONTROL, y electroniveles

51

• Motorsaver (modelos: 201, 111, 233, 777), Fasealert, Pump Tec, Submonitor, Protector PM, Receptor PT100 y Apartarrayos

52

TANQUES PRECARGADOS • Tanques precargados marca ALTAMIRA series: PRO X y PRO XL (diafragma, verticales)

55

• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie ACERO (diafragma, verticales)

56

• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie SKY (membrana, verticales)

56

• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie LV (diafragma, verticales en línea)

57

• Tanques precargados marca AQUA PAK (membrana, horizontales)

58

• Tanque precargado marca AQUA PAK (diafragma, horizontal)

58

• Tanques precargados marca AQUA PAK serie AZUL (membrana, verticales)

58

• Tanques precargados marca WELL-X-TROL (diafragma, 150 psi, desde 2 hasta 119 gal)

59

• Tanques precargados marca WELL-X-TROL serie WX-420, alto galonaje: 158 a 528 gal (NO ASME)

60

• Tanques precargados marca WELL-X-TROL serie WX-400-C, alta presión: 175 y 250 psi (ASME)

61

• Manómetros, sensores e interruptores de presión

64

• Kit de presión, interruptores de nivel (flotadores), indicador de nivel, válvula de llenado, base universal, teflón, válvulas de alivio, conexión de 5 vías y crucetas

65

• Válvulas pie-check (pichanchas) marca AQUA PAK, válvulas check y pie marca MERRILL

66

• Temporizador electrónico, y switch de flujo marca DANFOSS

66

• Válvulas solenoides marca DANFOSS

67

ACCESORIOS

ÍNDICE

CATÁLOGO

4

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VARIADORES DE FRECUENCIA

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

5

CATÁLOGO

VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA DOS MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Instalación directa en la tubería • Montaje en cualquier posición • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con la conexión en la otra motobomba de otro variador WATER DRIVE o un arrancador PROCONTROL • Robusto (succión y descarga de construcción metálica) • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Leds para establecer y visualizar; presión del sistema, presión de arranque, corriente del motor y frecuencia de operación

NUEVO

1

PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión • Alta temperatura del líquido • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo)

CÓDIGO W-DRIVE2M2M/08 W-DRIVE2M2T/10

CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA DE PRESIÓN SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) AMPS. PSI M PSI M (-26 %, + 17 % ) 1 x 230 8 1.25” Macho 174 122 4 - 116 2.8 - 81 1 x 230 3 x 230 10

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN

AÑO DE GARANTÍA

IP

PESO (kg)

65

2

ÍNDICE

CATÁLOGO

6

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VARIADOR DE FRECUENCIA Enfriado por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 2 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con un variador WATER VARIAT PLUS en cada motobomba • Incluye 1.5 m de cable de alimentación y 1 m de cable para la conexión con la motobomba • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Válvula check integrada PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión

Incluye tuerca unión de 1 ¼ en latón niquelado

1 AÑO DE GARANTÍA

CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA IP PESO DE PRESIÓN CÓDIGO (kg) SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) M AMPS. PSI M PSI (-20 %, +10 %) 1.25” Macho / 14.5 a 218 10 a 153 55 3.7 3 x 230 WVEMST10.5A220P 1 x 230 10.5 1.5” Hembra 232 163 VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

7

CATÁLOGO

VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por agua (Voltaje dual)

PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 2 MOTOBOMBAS)

• Presión constante • Ahorro de energía • Voltaje dual puede ser alimentado con voltaje monofásico: 127V (80 a 140V ) o 220V (176 a 264V) • Reconocimiento automático del voltaje de entrada • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con un variador WATER VARIAT VD en cada motobomba • Incluye 1.5 m de cable de alimentación y 1 m de cable para la conexión con la motobomba • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Válvula check integrada

NUEVO

PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión

1

Incluye tuerca unión de 1 ¼ en latón niquelado

CORRIENTE VOLTAJE DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN SALIDA ENTRADA / MOTOBOMBA CÓDIGO SALIDA FASES (pulgadas) FASES X VOLTS X VOLTS AMPS. 1 x 127 (80 a 140) 1 x 127 ó ó 11 WVEMSM11A127/220DP 1 x 220 (176 a 264) 1 x 220 1.25 Macho / 1 x 127 (80 a 140) 1.5 Hembra 1 x 127 ó WVEMSM14A127/220DP 14 ó 1 x 220 1 x 220 (176 a 264)

AÑO DE GARANTÍA

PRESIÓN MÁXIMA PSI

M

RANGO DE REGULACIÓN DE PRESIÓN PSI

IP

PESO (kg)

55

3.7

M

232 163 14.5 a 130 10 a 92

ÍNDICE

CATÁLOGO

8

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VARIADOR DE FRECUENCIA Enfriado por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 8 motobombas conectadas cada una con un variador R-DRIVE • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD para tener hasta 4 puntos de presión distintos • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad uniforme: todas las motobombas en operación controladas y comunicadas por otro variador R-DRIVE descaleran y aceleran a la misma frecuencia, máximizando el ahorro de energía • Incluye 1.15 m de cable de alimentación, 1.5 m de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema y la corriente máxima de la motobomba) • Válvula check integrada

NUEVO

1

PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Alta y baja presión • Alta temperatura del líquido • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo) • Anti bloqueo CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA DE PRESIÓN CÓDIGO SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) AMPS. PSI M PSI M (-26 %, +17 %) RDRIVEPWMM12/230 1.25” Hembra 12 174 4 - 108 2.8 - 76 1 x 230 12 1 x 230 VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN

AÑO DE GARANTÍA

IP

PESO (kg)

65

4

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

9

CATÁLOGO

VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por aire (montaje en pared) PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante. Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 8 motobombas conectadas cada una con un variador R-DRIVE • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD para tener hasta 4 puntos de presión distintos • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad uniforme: todas las motobombas en operación controladas y comunicadas por otro variador R-DRIVE descaleran y aceleran a la misma frecuencia, máximizando el ahorro de energía • Menú de arranque rápido para una puesta en marcha ágil y sencilla • Incluye 1.15 m de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 m de cable para conectar con otro variador R-DRIVE • Incluye transductor (sensor) de presión con 1.3 m de cable

NUEVO

PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje. Sobrecarga. Corto circuito • Trabajo en seco. Alta y baja presión • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo) • Anti bloqueo

CÓDIGO RDRIVEPAMT10/230 RDRIVEPATT15/230

3 x 230

AÑO DE GARANTÍA

VOLTAJE DE SALIDA

CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA

FASES X VOLTS

AMPS.

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN

FASES X VOLTS (-26 %, +17 %) 1 x 230

1

3 x 230

10

3 x 230

15

PESO (kg)

IP

7.6

20

10.8

1

FILTROS DE SALIDA PARA LA CONEXIÓN DEL MOTOR El cable de conexión entre el variador R-Drive y la motobomba crea un efecto capacitivo que puede inhibir el funcionamiento correcto del variador R-DRIVE , para anular este efecto, Hidrocontrol ofrece los siguientes filtros para conexiónes mayores a 10 m y menores a 80

AÑO DE GARANTÍA

• Posición de montaje: indistinto •Temperatura de funcionamiento: 0 a 50 ° C

VOLTAJE DE LA MOTOBOMBA

CÓDIGO

1 x 230 3 x 230/460 3 x 230/460

FRDRIVEM10A FRDRIVET10A FRDRIVET16A

CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA

DIMENSIONES (cm) LARGO ANCHO

10A 10A 16A

24 24 24

MULTI RIEGO-RD es una interface entre el variador R-DRIVE y la central de riego, (compatible con la mayoria de sistemas de riego presentes en el mercado) que permite establecer desde el variador 4 diferentes puntos de presión, los cuales una vez programados se activan al abrir las electroválvulas de la zona de riego. Sólo es necesario conectar las electroválvulas tanto a la central de riego como a la terminal MULTI RIEGO-RD.

MULTI-RIEGO-RD

VOLTAJE DE ZONAS DE ALIMENTACIÓN PRESIÓN 24 V

4

16 16 18.5

IP

PESO (kg)

20

4.6 5.1 8.5

NUEVO

MULTI RIEGO RD

CÓDIGO

14 14 14

ALTO

• Montaje Riel Din. • Grado de protección IP20 • Temperatura de funcionamiento 0 a 50 ° C

1

AÑO DE GARANTÍA

Incluye cable de conexión al R-DRIVE

ELECTROVÁLVULAS MÁX. VOLTAJE DIMENSIONES (cm) POR ZONA ELECTROLARGO ANCHO ALTO DE PRESIÓN VÁLVULAS 4 24 V 10.5 9 7.3

PESO (kg) .26

Nota.- El MULTI RIEGO-RD sólo es compatible con los variadores R-DRIVE ÍNDICE

CATÁLOGO

10

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por aire (montaje directo en el motor o en pared) PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 10 motobombas considerando; 8 motobombas conectadas cada una con un variador F-DRIVE y hasta 2 motobombas controladas por arrancadores PROCONTROL (arrancadores a plena carga) • Múltiples modos de operación; presión constante con 1 o dos puntos de presión, frecuencia fija, caudal constante ,etc. • F-DRIVE puede ser montado directo sobre el motor o en la pared colocando los kit de montaje vendidos por separado • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad en todas las motobombas controladas y comunicadas con otro variador F-DRIVE • Menú de arranque rápido para una puesta en marcha ágil y sencilla

NUEVO

1

PROTECCIONES

• Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Alta y baja presión • Alarma de temperatura del variador • Alarma externa (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición se presente)

CÓDIGO

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN

VOLTAJE DE SALIDA

CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA

FASES X VOLTS (+/- 15 %)

FASES X VOLTS

AMPS.

1 x 230 3 x 230 1 x 230 3 x 230

9 7 9 11 9 14

FDRIVE2397-M/MT

1 x 230

FDRIVE23911-M/MT

1 x 230

FDRIVE4609-TT FDRIVE4614-TT FDRIVE4618-TT FDRIVE2318-TT FDRIVE4625-TT FDRIVE2325-TT * FDRIVE4630-TT * FDRIVE2330-TT

3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230

3 x 460

18

3 x 230 3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230

25

AÑO DE GARANTÍA

IP

PESO (kg)

4 4.3 4.4 55 7

30

*Modelos sólo disponibles para montaje directo sobre el motor.

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

11

CATÁLOGO

VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriado por aire • Presión constante • Tecnología Smart Reset® permite una buena recuperación antes de volver a arrancar la motobomba • Cetificación UL y CUL • Excelente protección contra interferencia por radiofrecuncia • Fácil instalación

1

PROTECCIONES • Bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Baja carga • Motobomba bloqueada

AÑO DE GARANTÍA

CONTROLES PARA SISTEMAS DE PRESIÓN CONSTANTE FRANKLIN CÓDIGO

MONODRIVE UNIV MONODRIVE XT

DESCRIPCIÓN

VOLTAJE DE ENTRADA (fases x volts)

Monodrive NEMA 1

SUBDRIVE 75

VOLTAJE DE SALIDA AL MOTOR (fases x volts)

1 x 230

1 x 190 - 260 Subdrive NEMA 1

CAPACIDAD DE LA BOMBA HP

CAPACIDAD DEL MOTOR HP

amps

4A 1/2, 3/4, 1 6.6.A monofásico 9A 1.5, 2 10 A 12 A 1.5, 2 (a elección) monofásico 1.5 3/4, 1 ó 1.5 (a elección) 5.9 A trifásico

1/2, 3/4, 1 (a elección)

1, 1.5 ó 2 (a elección) 2 trifásico

8.1 A

SUBDRIVE 150

1.5, 2 ó 3 (a elección) 3 trifásico

10.9 A

MONODRIVE UNIV-4

1/2, 3/4, 1 (a elección)

1/2, 3/4, monofásico

4A 6.6.A 9A

1.5, 2 (a elección)

1.5, 2 monofásico

10 A 12 A

3/4, 1 ó 1.5 (a elección) 1.5 trifásico

5.9 A

1, 1.5 ó 2 (a elección)

2 trifásico

8.1 A

1.5, 2 ó 3 (a elección)

3 trifásico

10.9 A

5 trifásico

17.8 A

SUBDRIVE 100

MONODRIVE XT-4

Monodrive NEMA 4

SUBDRIVE 75-4 SUBDRIVE 100-4 SUBDRIVE 150-4

3 x 230

1 x 230

1 x 190 - 260 Subdrive NEMA 4

3 x 230

3 ó 5 (a elección)

SUBDRIVE 300-4

ALTERNADOR SUBD * 223995901 * 225495901

Alternador para Subdrive duplex (en 120V) Kit sensor de presión (transductor) para subdrive 75, 100 y 150 Kit sensor de presión (transductor) para subdrive 300

* Estos sensores son para una presión máxima de 80 psi

ÍNDICE

CATÁLOGO

12

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ARRANCADORES

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

13

CATÁLOGO

SELECCIÓN DE ARRANCADORES Y TABLEROS Para seleccionar correctamente un arrancador o tablero de control de bombas, se debe elegir el tipo de arranque requerido (a tensión plena, a tensión reducida o arrancador suave), voltaje correcto (220 V ó 440 V) y también confirmar si es sistema monofásico o trifásico. Pero sobretodo es muy importante asegurarse que el amperaje nominal del motor quede dentro del rango de protección del relevador de sobrecarga o guardamotor. No se base únicamente en la potencia (HP) que indica el motor, ya que hay riesgo de que el amperaje del motor, quede fuera del rango de protección del relevador de sobrecarga o guardamotor, por lo tanto el arrancador o tablero seleccionado puede llegar a ser incorrecto. En los siguientes ejemplos podemos comparar y comprobar que para motores de una misma potencia “HP” (en motobombas de diferentes marcas y aplicaciones) encontramos diferentes amperajes nominales, de tal manera que el arrancador o tablero a seleccionar en cada caso puede ser diferente. Ejemplo 1

TIPO DE MOTOR

CÓDIGO

FASES X VOLTS

HP

ARRANCADOR

AMPERAJE NOMINAL

RANGO

CÓDIGO

HP

PARA BOMBA DE SUPERFICIE

PRISMA35N/3224

1.5

3 x 220

5.2

3.7 - 5.5

ATPL1.5/220

1.5

PARA BOMBA DE LODOS

APF15/3230

1.5

3 x 230

9.2

7 - 10

ATPE3/220

3

MOTOR SUMERGIBLE PARA POZOS PROFUNDOS MARCA FRANKLIN

MSF41.53230

1.5

3 x 230

5.9

5.5 - 8

ATPE2/220

2

Ejemplo 2 TIPO DE MOTOR

CÓDIGO

HP

FASES X VOLTS

TABLERO

AMPERAJE NOMINAL

RANGO

CÓDIGO

HP

PARA BOMBA DE SUPERFICIE

T0.6 X20-15

2

3 x 220

5.7

5.7 - 5.5

TASA2 23220H

2

PARA BOMBA DE LODOS

APF20/3230

2

3 x 230

11.6

9 - 14

TASA2 43220C

4

MOTOR SUMERGIBLE PARA POZOS PROFUNDOS MARCA FRANKLIN

MSF4 23230

2

3 x 230

8.1

6 - 10

TASA2 33220H

3

ÍNDICE

CATÁLOGO

14

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO • Totalmente ensamblado y cableado • Gabinete resistente, pintura en polvo con proceso de horneado

1

• Incluye: Interruptor termomagnético, contactor, relevador de sobrecarga, gabinete metálico y estación de botones

RANGO DE

CÓDIGO

ATPIT5220 ATPIT7.5220 ATPIT10220 ATPIT12.5220 ATPIT15220 ATPIT20220 ATPIT25220 ATPIT30220

HP

FASES AMPERAJE X DEL RELEVADOR VOLTS BIMETÁLICO

5 7.5 10 12.5 3 X 220 15 20 25 30

12 a 18 16 a 24 23 a 32 25 a 40 37 a 50 50 a 65 55 a 70 63 a 80

AÑO DE GARANTÍA

AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO

RANGO DE

CÓDIGO ATPIT5440 ATPIT7.5440 ATPIT10440 ATPIT15440 ATPIT20440 ATPIT25440 ATPIT30440 ATPIT40440 ATPIT50440 ATPIT60440

25 32 40 50 80 100 100 100

HP

FASES AMPERAJE X DEL RELEVADOR VOLTS BIMETÁLICO

5 7.5 10 15 20 3 X 440 25 30 40 50 60

7 a 10 9 a 13 12 a 18 16 a 24 23 a 32 25 a 40 37 a 50 50 a 65 55 a 70 63 a 80

AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO

16 16 25 32 40 50 80 100 100 100

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO Y SUBMONITOR • Totalmente ensamblado y cableado • Gabinete con pintura en polvo y proceso de horneado • Alta calidad a prueba de agua y polvo

1

• El SubMonitor de Franklin Electric es un dispositivo de protección programable y fácil de usar. Diseñado para motores trifásicos

AÑO DE GARANTÍA

Características: AMPERAJE

• Montaje rápido • Protecciones: falla de fase, baja carga / alta carga, desbalance de corriente, bajo voltaje / alto voltaje, arranque en falso (traqueteo), sobrecalentamiento del motor (equipado con subtrol), fases inversas, ciclos rápidos • Protección de información con contraseña • Almacena historial de fallas, ajustes y tiempo de operación de la bomba, permitiendo el acceso a estos datos a través de la pantalla

CÓDIGO ATPIT5220/SUBM ATPIT10220/SUBM ATPIT15220/SUBM ATPIT20220/SUBM ATPIT25220/SUBM ATPIT40220/SUBM ATPIT10440/SUBM ATPIT15440/SUBM ATPIT20440/SUBM ATPIT25440/SUBM ATPIT30440/SUBM ATPIT40440/SUBM ATPIT50440/SUBM

FASES MÁXIMO DEL HP X AMPERAJE INTERRUPTOR TERMOMAGVOLTS NÉTICO 5 10 15 3 x 220 20 25 40 10 15 20 25 3 x 440 30 40 50

18 32 50 65 80 95 18 25 32 40 50 65 80

25 40 80 100 100 100 25 30 40 50 80 100 100

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

15

CATÁLOGO

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA Serie

3RS, Sirius

Incluye: • Contactor • Relevador bimetálico

18

• Estación de botones • Gabinete plástico

CÓDIGO

MESES DE GARANTÍA

HP

ATPT12.5-4220

3/4 a 1

ATPT14-6.3220

FÁSES X VOLTS

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

CÓDIGO

HP

FÁSES X VOLTS

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

2.8 a 4

ATPT12.5-4440

2

2.8 a 4

1.5 a 2

4.5 a 6.3

ATPT14-6.3440

3

4.5 a 6.3

ATPT16.3-10220

2a3

7 a 10

ATPT16.3-10440

5 a 7.5

7 a 10

ATPT110-16220

5

11 a 16

ATPT110-16440

7.5 a 10

11 a 16

ATPT210-16220

5

11 a 16

ATPT210-16440

10

ATPT216-25220

7.5

18 a 25

ATPT216-25440

15

18 a 25

ATPT225-36220

10

28 a 40

ATPT225-36440

20

28 a 40

ATPT332-50220

15

36 a 45

ATPT332-50440

30

36 a 45

ATPT345-63220

20

45 a 63

ATPT345-63440

40

45 a 63

ATPT357-75220

25

57 a 75

ATPT357-75440

50

57 a 75

3 x 230

3 x 460

11 a 16

ÍNDICE

CATÁLOGO

16

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA

Incluye: • Contactor • Relevador bimetálico • Estación de botones

PARA TRABAJO LIGERO CÓDIGO ATPL0.25/220 ATPL0.3/220 ATPL0.5/220 ATPL0.75/220 ATPL1.5/220 ATPL2/220 ATPL3/220 ATPL4/220 ATPL5/440

HP

FÁSES X VOLTS

0.25 0.3 0.5 0.75 3 x 230 1.5 2 3 4 5

1

1

• Gabinete poliéster IP65

3 x 440

AÑO DE GARANTÍA

PARA TRABAJO PESADO

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

FÁSES X VOLTS

AÑO DE GARANTÍA RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

CÓDIGO

HP

0.8 a 1.2 1.2 a 1.8 1.8 a 2.6 2.6 a 3.7 3.7 a 5.5 5.5 a 8 8 a 11.5 10 a 14

ATPE0.25/220 ATPE0.37/220 ATPE0.5/220 ATPE1/220 ATPE1.5/220 ATPE2/220 ATPE3/220

0.25 0.37 0.5 1 1.5 2 3

8 a 11.5

ATPE5/220 ATPE7.5/220 ATPE10/220

5 7.5 10

12 a 18 16 a 24 23 a 32

1 2 3 5

1.6 a 2.5 2.5 a 4 4a6 5.5 a 8

ATPE1/440 ATPE2/440 ATPE3/440 ATPE5/440 ATPE7.5/440 ATPE10/440 ATPE15/440 ATPE20/440

7.5 10 15 20

3 x 230

3 x 440

0.63 a 1 1 a 1.7 1.6 a 2.5 2.5 a 4 4a6 5.5 a 8 7 a 10

9 a 13 12 a 18 16 a 24 23 a 32

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

17

CATÁLOGO

ARRANCADOR A TENSIÓN PLENA (DE ESTADO SÓLIDO) CARACTERÍSTICAS • Comunicación con los Variadores F-DRIVE PROCONTROL está preparado para comunicarse con los variadores F-DRIVE de manera ágil y sencilla, evitando modificaciones al cableado de control. • Protección por sobrecarga de corriente, pérdida de la fase, número excesivo de arranques. La pantalla LCD muestra la operación en curso y detiene la bomba si el valor máximo fijado por el usuario es superado. • Protección contra funcionamiento por trabajo en seco. PROCONTROL provee una vista del valor del factor de energía (P.F. o cosphi) y permite al usuario fijar un valor de umbral mínimo para la operación normal y detendrá la bomba por debajo de este valor para protección contra funcionamiento en seco.

NUEVO

• Historial de funcionamiento Una de sus características más relevantes es la posibilidad de almacenar en su memoria interna el número de arranques de la motobomba, así como su tiempo total de funcionamiento. El historial de fallas también es almacenado en la memoria para asistir al personal de servicio. CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN • Frecuencia de alimentación de red: 50 - 60 Hz • Máxima temperatura ambiente de trabajo a la carga nominal: 40°C (104 °F) • Máxima altitud a la carga nominal: 2,000 m • Grado de protección: IP55 (NEMA 4.)

1

AÑO DE GARANTÍA

Código

FASES X VOLTS [+/- 10%]

MÁXIMA CORRIENTE (amp)

PESO (kg)

PROCONTROL 123012

1 X 230

12

2

PROCONTROL 123018

1 X 230

18

2

PROCONTROL 323012

3 X 230

12

2.2

PROCONTROL 323025

3 X 230

25

2.4

PROCONTROL 346012

3 X 460

12

2.2

PROCONTROL 346025

3 X 460

25

2.4

ÍNDICE

CATÁLOGO

18

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

Serie

AVR

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO

Incluye: • Gabinete con pintura en polvo • Interruptor principal • Contactores • Relevador de sobrecarga • Timer • Autotransformador • Botones de arranque y paro • Luz piloto de sobrecarga • Voltímetro montado en la puerta

MESES DE GARANTÍA RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

FÁSES X VOLTS

CÓDIGO AVR10220 AVR15220 AVR20220 AVR25220 AVR30220 AVR40220 AVR50220 AVR60220

18

10 15 20 25 30 40 50 60

3 x 220

40 70 100 100 125 175 200 225

22 a 32 36 a 45 45 a 63 57 a 75 70 a 90 50 a 200 50 a 200 50 a 200

Nota: Estos rangos de amperaje no consideran la limitación del contactor. Para utilizar un AVR en una potencia distinta a la indicada consultar con el departamento de ventas

CÓDIGO AVR15-20440 AVR25-30440 AVR40440 AVR50440 AVR60440 AVR75440 AVR100440 AVR125440 AVR150440 AVR200440 AVR250440 AVR300440

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

FÁSES X VOLTS 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300

3 x 440

30 40 40 70 100 100 125 175 200 225 300 400 500 600

22 a 32 22 a 32 36 a 45 36 a 45 45 a 63 57 a 75 70 a 90 50 a 200 50 a 200 50 a 200 55 a 250 200 a 540 200 a 540 200 a 540

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

19

CATÁLOGO

Serie • Totalmente alambrados

ATR

ARRANCADOR MANGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO

• Relevador de sobrecarga con restablecimiento manual o automático (tecnología bimetálica) • Contactores de la más alta calidad y tecnología • Autotransformador con derivaciones al 50%, 65% y 80% de la tensión de línea

1

• Botones de arranque, paro y lámpara piloto indicadora de sobrecarga

AÑO DE GARANTÍA

• Interruptor termomagnético para proteger el circuito de control • Gabinete resistente a la corrosión con tratamiento de fosfatizado y pintura de alta calidad • Puerta totalmente desmontable con porta candado para cierre

CÓDIGO

ATR15220 ATR20220 ATR30220 ATR60220 ATR20440 ATR30440 ATR40440 ATR50440 ATR60440 ATR75440 ATR100440 ATR125440 ATR150440 ATR200440 ATR250440 ATR300440 ATR400440

HP

15 20 25 a 30 60 15 a 20 25 a 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 400

FASES X VOLTS

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

37 a 50 48 a 65 63 a 80 90 a 150 23 a 32 37 a 50 48 a 65

3 x 220

63 a 80 90 a 150

3 x 440

132 a 220 200 a 300 300 a 500 380 a 630

ÍNDICE

CATÁLOGO

20

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO Serie

ATRW

Incluye: • Autotransformador, no reversible • Gabinete metálico: fabricado en lámina de acero Cal.14 USG, con pintura anticorrosiva electroestática en polvo RAL. 7032. Placa de montaje interna. Puerta con bisagras y chapas de cierre atornillable con neopreno • Autotransformador con derivaciones de 50, 65 y 80% de la tensión nominal • Interruptor termo magnético • Contactores y relevador de sobrecarga de acuerdo a la potencia del motor. Botones pulsadores de arranque y paro. Lámpara piloto indicadora de sobrecarga

1

• Voltímetro analógico montado en puerta • Ayuda a disminuir la intensidad de corriente consumida por el motor en la etapa de arranque hasta un 42%, utilizando la relación de transformación del autotransformador al 65% CÓDIGO

AWR15-20220 AWR15-20440 AWR25220 AWR30220 AWR25-30440 AWR40440 AWR50440 AWR60440 AWR75440 AWR100440 AWR125440 AWR150440 AWR200440 AWR250440 AWR300440 AWR350440 AWR400440

15 25 30 25-30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400

AÑO DE GARANTÍA

FÁSES X VOLTS

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

3 x 220 3 x 440

50-63 A 25-40 A 63-80 A 63-80 A 32-50 A 50-63 A 57-70 A 63-80 A 90-115 A 100-150 A 140-215 A 140-215 A 200-310 A 275-410 A 275-410 A 400-600 A 400-600 A

3 x 220

3 x 440

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

21

CATÁLOGO

Serie

ARRANCADOR SUAVE (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 6 arranques por hora

ASS

Incluye: • Interruptor termomagnético • Protección con int. 5SX1 en el circuito de control • Fusibles SITOR 3NE4 • Estación de botones y lámparas indicadores arranque, paro, sobrecarga • Transformador de control • Contador de tiempo • Contactor de bypass • Totalmente alambrado • Relevador bimetálico (integrado)

1

• Rampa suave de arranque y paro (ajustable) • Clase 10, 15, 20

AÑO DE GARANTÍA

• Gabinete NEMA 12

CÓDIGO

ASS23-38 ASS35-72 ASS43-80 ASS46-106 ASS59-134 ASS87-162 ASS80-230 ASS130-280 ASS207-432

HP 3 x 220 V

3 x 440 V

RANGO DE AMPERAJE

10 20 25 30 40 50 75 100 150

25 40 50 60 75 100 150 200 300

23 - 38 34.5 - 72 42.5 - 80 46 - 106 59 - 134 87 - 162 80 - 230 130 - 280 207 - 432

ÍNDICE

CATÁLOGO

22

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

Serie

ASSE 22

ARRANCADOR SUAVE (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 6 arranques por hora

SE COMPONE POR • Interruptor automático accionado desde la puerta • Fusibles de control • Tablilla de conexiones • Transformador de control • Arrancador suave ATS22 con contactor de bypass integrado • Gabinete Nema 1 • Display montado en la puerta • Leds indicadores de arranque y paro • Botones de arranque y paro • Barra de tierras

NUEVO

1

PROTECCIONES • Baja tensión / sobretensión • Desconectador de disparo en derivación Desconecta toda la alimentación del gabinete del controlador cuando el arrancador suave ATS22 detecta una falla • Corriente de cortocircuito • Sobrecorriente • Protección contra temperatura excesiva • Umbral de corriente desequilibrada • Falla a tierra • Caída de fase

Nota.- El arrancador ASSE 22 puede ser energizado con voltaje: 3 x 230V ó 3 x 460V, realizando un sencillo cambio en el transformador de control, el código del equipo sólo indica el voltaje que se entrega de fábrica.

AÑO DE GARANTÍA

CÓDIGO

HP

FÁSES X VOLTS

AMPERAJE MÁXIMO

5

15.2

ASSE22 7.5230

7.5

22

ASSE22 10230

10

28 42

ASSE22 5230

ASSE22 15230

15

ASSE22 20230

20

ASSE22 25230

25

ASSE22 30230

30

80

3 x 230

54 68

ASSE22 40230

40

104

ASSE22 50230

50

130

ASSE22 60230

60

154

ASSE22 10460

10

14

ASSE22 15460

15

21

ASSE22 20460

20

27

ASSE22 25460

25

34

ASSE22 30460

30

40

ASSE22 40460

40

ASSE22 50460

50

65

ASSE22 60460

60

77

ASSE22 75460

75

96

3 x 460

52

ASSE22 100460 100

124

ASSE22 125460 125

156

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

23

CATÁLOGO

Serie

ASSE 48

ARRANCADOR SUAVE ROBUSTO (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 10 arranques por hora

SE COMPONE POR: • Interruptor accionado desde la puerta. • Arrancador suave robusto ATS48 • Fusibles de control • Tablilla de conexiones • Transformador de control • Contactor de aislamiento • Contactor de bypass • Gabinete Nema 1 • Display montado en la puerta • Leds indicadores de arranque y paro • Botones de arranque y paro • Barra de tierras PROTECCIONES • Baja tensión / sobretensión • Rotor bloqueado • Frecuencia de línea fuera de límite • Sobrecorriente • Fase inversa (seleccionable) • Sobrecarga térmica (seleccionable) • Baja carga (seleccionable)

Nota.- El arrancador ASSE 48 puede ser energizado con voltaje: 3 x 230V ó 3 x 460V, realizando un sencillo cambio en el transformador de control, el código del equipo sólo indica el voltaje que se entrega de fábrica.

NUEVO

1

AÑO DE GARANTÍA

CÓDIGO

HP

ASSE48 5230 ASSE48 7.5230 ASSE48 10230 ASSE48 15230 ASSE48 20230 ASSE48 25230 ASSE48 30230 ASSE48 40230 ASSE48 50230 ASSE48 60230

5 7.5 10 15 20 25 30 40 50 60

ASSE48 10460 ASSE48 15460 ASSE48 20460 ASSE48 25460 ASSE48 30460 ASSE48 40460 ASSE48 50460 ASSE48 60460 ASSE48 75460 ASSE48 100460 ASSE48 125460 ASSE48 150460 ASSE48 200460 ASSE48 250460 ASSE48 300460 ASSE48 350460 ASSE48 400460 ASSE48 500460

10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 500

FÁSES X VOLTS

AMPERAJE MÁXIMO

3 x 230

14 21 27 40 52 65 77 96 124 156

3 x 460

14 21 27 34 40 52 65 77 96 124 156 180 240 302 361 414 477 660

ÍNDICE

CATÁLOGO

24

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ARRANCADOR CON VARIADOR DE FRECUENCIA Serie

AVVSE 61

NUEVO

El arrancador Schneider Electric con variador de frecuencia le ofrece una opción: robusta, lista para instalarse, con puesta en marcha sencilla, para responder a los arranques de motores trifásicos en las diferentes aplicaciones. APLICACIONES • Sistemas de agua potable • Ganadería • Industria • Comercial • Agrícola • Escuelas • Hospitales INCLUYE • Variador de frecuencia ALTIVAR 61 • Desconectador para trabajo pesado con mecanismo para ser accionado desde la puerta del gabinete • Gabinete Nema1 • Display montado en la puerta • Selector Manual- Fuera - Automático • Potenciómetro de velocidad manual • Tablilla de conexiones • Transductor de presión 0-232 Psi. • Indicadores led • botones de arranque y paro para modo manual • Transformador de control • Certificaciones PROTECCIONES • Sobrecarga • Caída de fase en la alimentación • Caída de fase del motor • Bajo voltaje • Alto voltaje Dos modos de operación: Modo manual .- Regulará la frecuencia de operación según se envíe la señal desde el potenciómetro Modo Automático.- Mantendrá la presión constante establecida • Restablecimiento automático * El recorrido del cable hacia la motobomba debe ser menor a 80 metros, para distancias mayores considerar el siguiente apartado de filtros

1

AÑO DE GARANTÍA

CÓDIGO AVVSE61 1230V AVVSE61 2230V AVVSE61 3230V AVVSE61 5230V AVVSE61 7.5230V AVVSE61 10230V AVVSE61 15230V AVVSE61 20230V AVVSE61 25230V AVVSE61 30230V AVVSE61 40230V

CÓDIGO AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 40460V AVVSE61 50460V AVVSE61 60460V AVVSE61 75460V AVVSE61 100460V AVVSE61 125460V AVVSE61 150460V AVVSE61 200460V AVVSE61 250460V AVVSE61 300460V AVVSE61 350460V AVVSE61 400460V AVVSE61 450460V AVVSE61 500460V

FÁSES AMP. HP X MÁXIMO VOLTS 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40

3 x 230 V

4.2 6.8 9.6 15.2 22 28 42 54 68 80 104

TIPO DE MONTAJE

2.1 3.4 4.8 7.6 11 14 21 27 34 40 52 65 77 96 124 156 180 240 302 361 414 477 515 590

PESO (Kg)

Alto Ancho Profundo 125

51

38

79

160

64

38

110

239

51

52

77

239

64

52

112

EN PARED

EN SUELO (GABINETE

AUTOSOPORTADO)

FÁSES AMP. TIPO DE HP X MÁXIMO MONTAJE VOLTS 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40 50 3 x 460 V 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500

DIMENSIONES (cm)

EN PARED

EN SUELO (GABINETE AUTOSOPORTADO)

DIMENSIONES (cm)

PESO (Kg)

Alto Ancho Profundo

125

51

38

79

239

51

52

77

239

64

52

112

241

64

51

221

241

77

51

298

241

89

51

439

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

25

CATÁLOGO

FILTROS DE SALIDA PARA LA CONEXIÓN DE LA MOTOBOMBA CON ARRANCADORES AVVSE61

NUEVO

Cuando la motobomba debe ser instalada a más de 80 m de distancia del arrancador con variador de frecuencia es necesario considerar la instalación de filtros de salida para evitar anomalías en el funcionamiento del variador, a continuación presentamos una tabla de selección rápida:

CÓDIGO

FASES X VOLTS

1

*DISTANCIA MÁXIMA (m)

FMVVSE1-3HP2/300

3 x 230

300

FMVVSE5-40HP2/300

FMVVSE1-7.5HP4/90

90

FMVVSE1-7.5HP4/200

200

FMVVSE10-30HP4/90

90

FMVVSE10-30HP4/200

200 3 x 460

FMVVSE10-1254/300

300

FMVSE150-2004/300

300

FMVSE250-3504/300

300

FMVSE400-5004/300

250

AÑO DE GARANTÍA

Se suministra dentro de un gabinete metálico

*Conexión entre el arrancador y la motobomba al utilizar el filtro *Distancias consideradas con cable sin blindar

ARRANCADOR COMPATIBLE CÓDIGO

HP

AVVSE61 1230V AVVSE61 2230V AVVSE61 3230V AVVSE61 5230V AVVSE61 7.5230V AVVSE61 10230V AVVSE61 15230V AVVSE61 20230V AVVSE61 25230V AVVSE61 30230V AVVSE61 40230V AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 40460V AVVSE61 50460V AVVSE61 60460V AVVSE61 75460V AVVSE61 100460V AVVSE61 125460V AVVSE61 150460V AVVSE61 200460V AVVSE61 250460V AVVSE61 300460V AVVSE61 350460V AVVSE61 400460V AVVSE61 450460V AVVSE61 500460V

1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40 1 2 3 5 7.5 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 10 15 20 25 30 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500

ÍNDICE

CATÁLOGO

26

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TABLEROS

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

27

CATÁLOGO

Serie

TASA2

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA DOS BOMBAS

Para alternar y simultanear dos bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático • Sistema cisterna-tinaco • Sistema de cárcamo

Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga

Todo ensamblado y cableado listo para instalarse

Todos nuestros tableros para sistema hidroneumático cuentan con interruptores de presión ALTAMIRA KPI para altas presiones

- Trabajo en seco

1

Modelo

SW-KPI35

Rango de regulación

-2.9~116 PSI

AÑO DE GARANTÍA

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA DOS BOMBAS CÓDIGO

HP NOMINAL

TASA2 3/41220H TASA2 11220H TASA2 21220H TASA2 2.51220H TASA2 31220H TASA2 41220H TASA2 51220H TASA2 13220H TASA2 23220H TASA2 33220H TASA2 43220H TASA2 53220H TASA2 7.53220H TASA2 103220H TASA2 153220H TASA2 23440H TASA2 33440H TASA2 53440H TASA2 7.53440H TASA2 103440H TASA2 153440H TASA2 203440H TASA2 303440H

3/4 1 2 2.5 3 4 5 1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30

FASES x VOLTS

RANGO DE AMPERAJE

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40

1 X 220

3 X 220

3 X 440

La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE

CATÁLOGO

28

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

Serie

TASA3

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA TRES BOMBAS

Para alternar y simultanear tres bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático • Sistema de cárcamo

Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga - Trabajo en seco

1

Todo ensamblado y cableado listo para instalarse

AÑO DE GARANTÍA

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA TRES BOMBAS CÓDIGO

HP NOMINAL

TASA3 3/41220H TASA3 11220H TASA3 21220H TASA3 2.51220H TASA3 31220H TASA3 41220H TASA3 51220H TASA3 13220H TASA3 23220H TASA3 33220H TASA3 43220H TASA3 53220H TASA3 7.53220H TASA3 103220H TASA3 153220H TASA3 23440H TASA3 33440H TASA3 53440H TASA3 7.53440H TASA3 103440H TASA3 153440H TASA3 203440H TASA3 303440H

3/4 1 2 2.5 3 4 5 1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30

FASES x VOLTS

1 x 220

3 x 220

3 x 440

RANGO DE AMPERAJE

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 A 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40

La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

29

CATÁLOGO

Serie

TASA4

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA CUATRO BOMBAS

Para alternar y simultanear cuatro bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga - Trabajo en seco

Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático

1

Todo ensamblado y cableado listo para instalarse

AÑO DE GARANTÍA

TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA CUATRO BOMBAS CÓDIGO

HP NOMINAL

TASA4 3/41220H TASA4 11220H

0.75 1

TASA4 21220H TASA4 2.51220H TASA4 31220H

2 2.5 3

TASA4 41220H TASA4 51220H TASA4 13220H TASA4 23220H TASA4 33220H TASA4 43220H TASA4 53220H TASA4 7.53220H TASA4 103220H TASA4 153220H TASA4 23440H TASA4 33440H TASA4 53440H TASA4 7.53440H TASA4 103440H TASA4 153440H TASA4 203440H TASA4 303440H

FASES x VOLTS

RANGO DE AMPERAJE

2.5 a 4

1 x 220

4 a 6.3 6 a 10 9 a 14

4 5

13 a 18 17 a 23 23 a 32

1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40

3 x 220

3 x 440

La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE CATÁLOGO

30

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

HOJA BLANCA

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

31

CATÁLOGO

ÍNDICE

CATÁLOGO

32

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

INCLUYE

VENTAJAS • Presión constante en la Red • Ahorro de energía al emplear el uso de un variador de frecuencia • Arrancadores termomagnéticos para cada motobomba. • Gabinete metálico nema • Arranque y paro suave en la motobomba controlada por el variador • Display en la puerta • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la motobomba gobernada por el variador

• Alternancia de la motobomba gobernada por el variador • Selector manual- fuera y automático • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Posibilidad de automatización • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El tablero de control ALTAMIRA para presión constante, integra dentro un gabinete metálico un variador de frecuencia para aplicaciones industriales, robusto y altamente configurable. Este tablero le ayudará a crear sistemas para el suministro de agua a presión constante, el variador de velocidad controlará en cada ciclo de operación las motobomba del sistema, una trabajará a frecuencias variables y la segunda motobomba trabajará a plena carga mediante un arrancador a tensión plena (integrados ya dentro del tablero).

COMPONENTES • Gabinete de alta calidad • Variador de frecuencia robusto y configurable • Guardamotores • Display personalizado • Sensor de Presión 232 psi • Supresor de picos (Apartarayos) • Selectores de Operación M-F-Auto • Leds de color verde • Switch flotador • Clemas de conexión identificadas

TABLEROS ALTAMIRA VV

OPCIÓN 1

R-DRIVE

+ PROCONTROL

INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

+

• Menor recorrido de cables (el sistema en módulos permite instalar mucho más cerca de cada motobomba) • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • El sistema en modulo permite una instalación más ágil y requiere menos espacio. • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE y Procontrol

• Menor recorrido de cables (el sistema en módulos permite instalar mucho más cerca de cada motobomba) • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • El sistema en modulo permite una instalación más ágil y requiere menos espacio • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE y Procontrol • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) en la motobomba principal.

VENTAJAS • Presión constante en la Red. • Ahorro de energía al trabajar la motobomba principal con el variador de frecuencia R-DRIVE • La motobomba de apoyo es gobernada por el arrancador PROCONTROL • Variador de frecuencia R-DRIVE IP20 • Arrancador PROCONTROL IP55 • Display iluminado en R-DRIVE y PROCONTROL • Arranque y paro suave en la motobomba principal • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre otros en el variador R-DRIVE • Lectura de amperaje y factor de potencia en el procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE

INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

+

VENTAJAS • Presión constante en la Red. • Ahorro de energía al trabajar la motobomba principal con el variador de frecuencia F-DRIVE • La motobomba de apoyo es gobernada por el arrancador PROCONTROL • F-DRIVE y Procontrol con protección IP55 • Display iluminado en F-DRIVE y PROCONTROL • Arranque y paro suave en la motobomba principal • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre otros en el variador F-DRIVE • Lectura de amperaje y factor de potencia en el procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)

SENSOR DE PRESIÓN

+

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia R-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador R-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de una segunda motobomba gobernada por el arrancador PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.

PROCONTROL

+

INCLUYE

+ PROCONTROL

OPCIÓN 3

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia F-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador F-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de una segunda motobomba gobernada por el arrancador PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.

F-DRIVE + KIT DE MONTAJE A PARED

INCLUYE

+ PROCONTROL

OPCIÓN 2

TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE Un variador de frecuencia y arrancadores a tensión plena 2 MOTOBOMBAS

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

33

TASA2 13220VV TASA2 23230VV TASA2 33230VV TASA2 43230VV TASA2 53230VV TASA2 7.53230VV TASA2 103230VV

HP NOMINAL

RANGO DE AMPERAJE 3 5 7.5 10 15 20

KIT2BFP/M18A3440 KIT2BFP/M25A3440

18 25

3 X 440 14

KIT2BFP/M14A3440

3 X 440V

9

25

18

11

7

KIT2BFP/M9A3440

KIT2BFP/M25A3230

3 x 230V

3 X 230

FASES X VOLTS

KIT2BFP/M18A3230

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR/ (FASES X PROCONTROL VOLTS) 1 X 230V / 3 X 230V

25 25

25

12

25

25

12

12

AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA F-DRIVE

KIT2BFP/M11A3230

KIT2BFP/M7A3230

KIT2BRP/M15A3230

KIT2BRP/M10A3230

CÓDIGO

PARA DOS MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia R-DRIVE + 1 arrancador PROCONTROL)

• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes si el proyecto así lo requiere • El variador de frecuencia R-DRIVE no requiere kit de montaje (se instala de forma directa en la pared) • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión) • Alarmas externas (es posible PROTECCIONES configurar una condición en • Cortocircuito la instalación y hacer que el • Sobrecarga sistema • Trabajo en seco a través del se detenga en caso que esta factor de potencia (no requiere condición esté presente) instalar flotadores en la cisterna) • Debido a que cada • Bajo voltaje y alto voltaje motobomba es protegida • Caída de fase contra trabajo en seco • Pérdida de fase del motor mediante el factor de • Pérdida de señal del transductor potencia, es posible • Sobrepresión trabajar con cisternas • Baja presión independientes

3 x 230V

15

1 X 230V / 10 3 X 230V 3 X 230

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR / PROCONTROL (FASES X VOLTS)

4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 24 a 32

2.5 a 4 1 4 a 6.3 2 6 a 10 3 9 a 14 4 13 a 18 5 17 a 23 7.5 24 a 32 10

CÓDIGO

VOLTAJE DEL MOTOR

FASES X VOLTS

3 X 440V

3 X 220V

CÓDIGO

PARA DOS MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia F-DRIVE + 1 arrancador PROCONTROL)

PROTECCIONES • Cortocircuito • Alarmas externas (es • Sobrecarga posible configurar una • Trabajo en seco a través del factor condición en la instalación de potencia (no requiere instalar y hacer que el sistema flotadores en la cisterna) se detenga en caso que • Bajo voltaje y alto voltaje esta condición esté • Caída de fase presente) • Pérdida de fase del motor • Debido a que cada • Pérdida de señal del transductor motobomba es protegida • Sobrepresión contra trabajo en seco • Baja presión mediante el factor de • Máximo número de potencia, es posible reinicios alcanzados trabajar con cisternas independientes

• Tensión de alimentación +- 15% en la motobomba principal. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes

VOLTAJE DEL MOTOR

TASA2 33440VV TASA2 53440VV TASA2 7.53440VV TASA2 103440VV TASA2 153440VV TASA2 203440VV

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN Y DEL MOTOR (FASES X VOLTS)

PARA DOS MOTOBOMBAS (Un variador de frecuencia + arrancadores termomagnéticos)

• Restablecimiento automático (configurable) • Diagrama de conexiones en la puerta • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Ventilación forzada PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco (mediante un interruptor de nivel instalado en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase de la motobomba (motobomba gobernada por el variador) • Pérdida de señal del transductor

25

12

AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA R-DRIVE

ÍNDICE

CATÁLOGO

ÍNDICE

CATÁLOGO

34

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VENTAJAS • Presión constante en la Red • Ahorro de energía al emplear el uso de un variador de frecuencia • Arrancadores termomagnéticos para cada motobomba. • Gabinete metálico nema • Arranque y paro suave en la motobomba controlada por el variador • Display en la puerta • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la motobomba gobernada por el variador • Alternancia de la motobomba gobernada por el variador • Selector manual- fuera y automático • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Posibilidad de automatización • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El tablero de control ALTAMIRA para presión constante, integra dentro un gabinete metálico un variador de frecuencia para aplicaciones industriales, robusto y altamente configurable. Este tablero le ayudará a crear sistemas para el suministro de agua a presión constante, el variador de velocidad controlará en cada ciclo de operación las 3 motobombas del sistema, una trabajará a frecuencias variables mientras la segunda y tercera trabajarán a plena carga mediante arrancadores a tensión plena (integrados ya dentro del tablero).

COMPONENTES • Gabinete de alta calidad • Variador de frecuencia robusto y configurable • Guardamotores • Display personalizado • Sensor de Presión 232 psi • Supresor de picos (Apartarayos) • Selectores de Operación M-F-Auto • Leds de color verde • Switch flotador • Clemas de conexión identificadas

INCLUYE

TABLEROS ALTAMIRA VV

OPCIÓN 1

Un variador de frecuencia y arrancadores a tensión plena

+

+

VENTAJAS • Menor recorrido de cables (el sistema en módulos • Presión constante en la Red. permite instalar mucho más cerca de cada • Ahorro de energía al trabajar la motobomba motobomba) principal con el variador de frecuencia • Posibilidad de automatización a través de señales F-DRIVE • Las motobombas de apoyo son gobernadas externas • Registro de anomalías en la instalación por los arrancadores PROCONTROL • F-DRIVE y Procontrol con protección IP55 • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Display iluminado en • Restablecimiento automático en F-DRIVE y PROCONTROL caso de anomalías en la instalación • Arranque y paro suave en la motobomba • El sistema en modulo permite una instalación más principal ágil y requiere menos espacio. • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en otros en el variador F-DRIVE libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Lectura de amperaje y factor de potencia en • Interruptor termomágnetico para el procontrol cada F-DRIVE y Procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia F-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador F-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de dos motobombas gobernadas por arrancadores PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.

F-DRIVE + KIT DE PROCONTROL SENSOR DE INTERRUPTORES MONTAJE PRESIÓN TERMOMAGNÉTICOS A PARED

+

INCLUYE

OPCIÓN 2

3 MOTOBOMBAS

+ PROCONTROL

TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

35

TASA3 13220VV TASA3 23230VV TASA3 33230VV TASA3 43230VV TASA3 53230VV TASA3 7.53230VV TASA3 103230VV

HP NOMINAL

RANGO DE AMPERAJE 3 5 7,5 10 15 20

KIT3BFP/M18A3440 KIT3BFP/M25A3440

18 25

14 3 X 440

KIT3BFP/M14A3440

3 X 440V

9

25

18

KIT3BFP/M9A3440

KIT3BFP/M25A3230

KIT3BFP/M18A3230

11

KIT3BFP/M11A3230

3 X 230

7

KIT3BFP/M7A3230 3 X 230V

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR/ (FASES X PROCONTROL VOLTS)

4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 24 a 32

2.5 a 4 1 4 a 6.3 2 6 a 10 3 9 a 14 4 13 a 18 5 17 a 23 7.5 24 a 32 10

CÓDIGO

FASES X VOLTS

3 X 440V

3 X 220V

CÓDIGO

VOLTAJE DEL MOTOR

TASA3 33440VV TASA3 53440VV TASA3 7.53440VV TASA3 103440VV TASA3 153440VV TASA3 203440VV

VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN Y DEL MOTOR (FASES X VOLTS)

instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes

• Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes

PARA TRES MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia F-DRIVE + 2 arrancadores PROCONTROL)

PROTECCIONES • Cortocircuito. Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (no requiere instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje. Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión. Baja presión • Alarmas externas (es posible configurar una condición en la

PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco (mediante un interruptor de nivel instalado en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase de la motobomba (motobomba gobernada por el variador) • Pérdida de señal del transductor

PARA TRES MOTOBOMBAS (Un variador de frecuencia + arrancadores termomagnéticos)

• Tensión de alimentación +- 15% en la motobomba principal. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales

• Restablecimiento automático (configurable) • Diagrama de conexiones en la puerta • Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) • Ventilación forzada

25 25

25

12

25

25

12

12

AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA F-DRIVE

ÍNDICE

CATÁLOGO

TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES

Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.

1

AÑO DE GARANTÍA

PARA DOS MOTOBOMBAS CÓDIGO

TASA2 13220VV TASA2 23230VV TASA2 33220VV TASA2 43230VV TASA2 53230VV TASA2 7.53220VV TASA2 103230VV TASA2 153230VV TASA2 203230VV TASA2 303220VV TASA2 23440VV TASA2 33440VV TASA2 53440VV TASA2 7.53440VV TASA2 103440VV TASA2 153440VV TASA2 203440VV TASA2 303440VV TASA2 403440VV

HP NOMINAL

1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30 2 3

FASES X VOLTS

3 x 220

RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80

5

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10

7.5 10 15

9 a 14 13 a 18 17 a 23

3 x 440

20 30 40

23 a 32 30 a 40 48 a 65

La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.

ÍNDICE

CATÁLOGO

36

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES

Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.

1

AÑO DE GARANTÍA

PARA TRES MOTOBOMBAS CÓDIGO

TASA3 13220VV TASA3 23220VV TASA3 33230VV TASA3 43230VV TASA3 53230VV TASA3 7.53220VV TASA3 103220VV TASA3 153230VV TASA3 203230VV TASA3 303220VV TASA3 23440VV TASA3 33440VV TASA3 53440VV TASA3 7.53440VV TASA3 103440VV TASA3 153440VV TASA3 203460VV TASA3 303440VV TASA3 403460VV

HP NOMINAL

FASES X VOLTS

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14

1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30 2 3 5 7.5 10 15 20 30 40

RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES

13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65

3 x 220

3 x 440

La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

37

CATÁLOGO

TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES

Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.

1

AÑO DE GARANTÍA

PARA CUATRO MOTOBOMBAS CÓDIGO

TASA4 13220VV TASA4 23220VV TASA4 33230VV TASA4 43230VV TASA4 53230VV TASA4 7.53230VV TASA4 103230VV TASA4 153230VV TASA4 203230VV TASA4 303220VV TASA4 23440VV TASA4 33440VV TASA4 53440VV TASA4 7.53440VV TASA4 103440VV TASA4 153440VV TASA4 203440VV TASA4 303440VV TASA4 403440VV

HP NOMINAL

FASES X VOLTS

1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30

2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 3 X 220

2 3 5 5 10 15 20 30 40

RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES

3 X 440

13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65

La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.

ÍNDICE

CATÁLOGO

38

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

HOJA BLANCA

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

39

CATÁLOGO

ÍNDICE

CATÁLOGO

40

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

+ 2 SENSORES DE PRESIÓN

+ 2 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

• Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)

• Presión constante en la red. • Mayor ahorro de energía al trabajar cada motobomba con un variador de frecuencia F-DRIVE • Suministro de presión mas estable • F-DRIVE con protección IP55 • Display iluminado en cada F-DRIVE • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, además de la presión del sistema directamente en cada variador • El F-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo

VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables, gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación

El sistema en módulos con variadores F-DRIVE por cada motobomba, es un sistema para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia en cada una de sus bombas (variador por bomba). Este sistema a diferencia de los sistemas múltiples que sólo utilizan un variador, regula la frecuencia de todas las motobombas en operación, maximizando el ahorro de energía. Los variadores de frecuencia F-DRIVE se comunican constantemente para revolucionar las motobombas lo necesario para abastecer la demanda y lograr el mayor ahorro energético posible, además de proteger a cada una de las motobombas sobre las anomalías más comunes en las instalaciones.

PRINCIPIO DE OPERACIÓN

2 F-DRIVE + kit de montaje en pared

INCLUYE

OPCIÓN 1

Un variador de frecuencia por cada motobomba

+ 2 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

2 MOTOBOMBAS

VENTAJAS • Presión constante en la red • Mayor ahorro de energía al trabajar a la misma frecuencia las motobombas en operación • Suministro de presión mas estable • R-DRIVE enfriado por aire con protección IP20 • Variador de frecuencia AVANZADO R-DRIVE en cada motobomba • Display iluminado en cada variador R-DRIVE. • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la bomba líder, factor de potencia, presión del sistema, entre otros, directamente en cada variador • El R-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda. • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo

• Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables)

PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variadores R-DRIVE es un sistema AVANZADO para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia de última generación en cada una de sus motobombas (variador por motobomba). Este sistema regula la frecuencia en operación de todas las motobombas de manera UNIFORME (todas las motobombas trabajan a la misma frecuencia), llevando el ahorro de energía al siguiente nivel. Los dos variadores R-DRIVE se comunican constantemente para conseguir el mayor desempeño hidráulico y energético del sistema con la prioridad de no detener el suministro de agua en la aplicación, además de ofrecer una protección contra las anomalías más comunes en las instalaciones

2 R-DRIVE

INCLUYE

OPCIÓN 2

TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

41

CATÁLOGO

3 X 440V

3 x 230V

1 X 230V

ALIMENTACIÓN (FASES X VOLTS)

3 X 440V

3X230V

FASES X VOLTS

VOLTAJE DEL MOTOR

9 14 18 25 30

AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA 7 11 18 25 30

KIT2BRD/M10A3230 KIT2BRD/M15A3230

CÓDIGO

• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición este presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso de que se interrumpa la comunicación entre los 2 variadores R-DRIVE) • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo)

• Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión)

• Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE

• Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE. • Los variadores de frecuencia R-DRIVE no requieren kit de montaje (se instalan de forma directa en la pared)

1 X 230V 3 x 230V

3X230V

VOLTAJE DE VOLTAJE DEL ALIMENTACIÓN MOTOR (FASES X (FASES X VOLTS) VOLTS)

10 15

AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA

PARA DOS MOTOBOMBAS (dos variadores de frecuencia R-DRIVE)

PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco en cada motobomba a través del factor de potencia (elimina el uso de flotadores en la cisterna), por lo que es posible conectar cada bomba a una cisterna diferente • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión

• Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) para cada motobomba. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes

Para el diseño de sistemas más grandes (hasta 8 motobombas) favor de cotizar los kit anteriores hasta completar la cantidad requerida.

* Modelos sólo considerados para montaje sobre el motor (Incluyen kit de montaje sobre el motor)

KIT2BFD/M9A3440 KIT2BFD/M14A3440 KIT2BFD/M18A3440 KIT2BFD/M25A3440 * KIT2BFD/M30A3440

KIT2BFD/M7A3230 KIT2BFD/M11A3230 KIT2BFD/M18A3230 KIT2BFD/M25A3230 * KIT2BFD/M30A3230

CÓDIGO

• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso que se interrumpa la comunicación entre los variadores F-DRIVE)

• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes • Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE.

PARA TRES MOTOBOMBAS (Tres variadores de frecuencia F-DRIVE)

PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (elimina la necesidad de instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión

• Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE • Tensión de alimentación +- 15% para cada motobomba

ÍNDICE

CATÁLOGO

42

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

+ 3 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

• Presión constante en la red. • Mayor ahorro de energía al trabajar cada motobomba con un variador de frecuencia F-DRIVE • Suministro de presión mas estable • F-DRIVE con protección IP55 • Display iluminado en cada F-DRIVE • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, además de la presión del sistema directamente en cada variador • El F-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)

VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación

• Presión constante en la red • Mayor ahorro de energía al trabajar a la misma frecuencia las motobombas en operación • Suministro de presión mas estable • R-DRIVE enfriado por aire con protección IP20 • Variador de frecuencia AVANZADO R-DRIVE en cada motobomba • Display iluminado en cada variador R-DRIVE. • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la bomba líder, factor de potencia, presión del sistema, entre otros, directamente en cada variador • El R-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda. • Todas las motobombas son alternadas en función de tiempo

VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables)

El sistema en módulos con variadores R-DRIVE es un sistema AVANZADO para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia de última generación en cada una de sus motobombas (variador por motobomba). Este sistema regula la frecuencia en operación de todas las motobombas de manera UNIFORME (todas las motobombas trabajan a la misma frecuencia), llevando el ahorro de energía al siguiente nivel. Los variadores R-DRIVE se comunican constantemente para conseguir el mayor desempeño hidráulico y energético del sistema con la prioridad de no detener el suministro de agua en la aplicación, además de ofrecer una protección contra las anomalías más comunes en las instalaciones.

3 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS

3 R-DRIVE

PRINCIPIO DE OPERACIÓN

3 SENSORES DE PRESIÓN

+

El sistema en módulos con variadores F-DRIVE por cada motobomba, es un sistema para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia en cada una de sus bombas (variador por bomba). Este sistema a diferencia de los sistemas múltiples que sólo utilizan un variador, regula la frecuencia de todas las motobombas en operación, maximizando el ahorro de energía. Los variadores de frecuencia F-DRIVE se comunican constantemente para revolucionar las motobombas lo necesario para abastecer la demanda y lograr el mayor ahorro energético posible, además de proteger a cada una de las motobombas sobre las anomalías más comunes en las instalaciones.

+

INCLUYE

OPCIÓN 2

3 MOTOBOMBAS

PRINCIPIO DE OPERACIÓN

3 F-DRIVE + kit de montaje en pared

INCLUYE

OPCIÓN 1

Un variador de frecuencia por cada motobomba

TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

43

CATÁLOGO

3 X 440V

3 x 230V

1 X 230V

ALIMENTACIÓN (FASES X VOLTS)

3 X 440V

3X230V

FASES X VOLTS

VOLTAJE DEL MOTOR

9 14 18 25 30

AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA 7 11 18 25 30

KIT3BRD/M10A3230 KIT3BRD/M15A3230

CÓDIGO

• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición este presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso de que se interrumpa la comunicación entre los 2 variadores R-DRIVE) • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo)

• Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión)

• Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE

• Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE. • Los variadores de frecuencia R-DRIVE no requieren kit de montaje (se instalan de forma directa en la pared)

1 X 230V 3 x 230V

3X230V

VOLTAJE DE VOLTAJE DEL ALIMENTACIÓN MOTOR (FASES X (FASES X VOLTS) VOLTS)

10 15

AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA

PARA TRES MOTOBOMBAS (tres variadores de frecuencia R-DRIVE)

• Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco en cada motobomba a través del factor de potencia (elimina el uso de flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión

PROTECCIONES

• Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) para cada motobomba. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes

Para el diseño de sistemas más grandes (hasta 8 motobombas) favor de cotizar los kit anteriores hasta completar la cantidad requerida.

* Modelos sólo considerados para montaje sobre el motor (Incluyen kit de montaje sobre el motor).

KIT3BFD/M9A3440 KIT3BFD/M14A3440 KIT3BFD/M18A3440 KIT3BFD/M25A3440 * KIT3BFD/M30A3440

KIT3BFD/M7A3230 KIT3BFD/M11A3230 KIT3BFD/M18A3230 KIT3BFD/M25A3230 * KIT3BFD/M30A3230

CÓDIGO

• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso que se interrumpa la comunicación entre los variadores F-DRIVE)

• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes • Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE.

PARA DOS MOTOBOMBAS (Tres variadores de frecuencia F-DRIVE)

• Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (elimina la necesidad de instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión

PROTECCIONES

• Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE • Tensión de alimentación +- 15% para cada motobomba

TABLERO CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO CON ARRANQUE A TENSIÓN PLENA Serie

TACI-E

Los tableros contra incendio HIDROCONTROL para bombas eléctricas, además de controlar automáticamente la operación de la motobomba eléctrica también pueden utilizarse en la bomba JOCKEY de forma separada o en el mismo tablero • Para motores eléctricos, arranque a tensión plena. • Arranque y paro automático al cambiar la presión en la red. • Incluye la función de paro automático o manual. • Retardo de paro ajustable de 0 a 6 min. Los tableros HIDROCONTROL para motobomba eléctrica principal se surten completamente armados, e incluyen: • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera Automático) • Contactor magnético • Interruptor termomagnético de 25KA en

220V y 10KA en 440V • Módulo de control • Cuenta con 3 electrodos para la cisterna. • Transformador 220/440V para los equipos en 440V • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión.

FASES X VOLTS

CÓDIGO

TACI 13220E TACI 23220E TACI 33220E TACI 53220E TACI 7.53220E TACI 103220E TACI 153220E TACI 203220E TACI 253220E TACI 303220E TACI 403220E TACI 503220E TACI 13440E TACI 23440E TACI 33440E TACI 53440E TACI 7.53440E TACI 103440E TACI 153440E TACI 203440E TACI 253440E TACI 303440E TACI 403440E TACI 503440E

3

Luces indicadoras • Bomba operando • Bomba en automático • Bajo nivel de succión. (La bomba no se detiene automáticamente, sólo indica el bajo nivel)

AÑOS DE GARANTÍA

AMP. CONTACTOR

3 x 220

3 x 440

* Se recomienda usar arranque suave Accesorios: SWSAGI150PSI

Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) ÍNDICE

CATÁLOGO

44

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOBOMBA JOCKEY ELÉCTRICA A TENSIÓN PLENA Serie

Para motores eléctricos, arranque a tensión plena.

TACI-JK

Luces indicadoras • Bomba operando

Los tableros HIDROCONTROL para motobomba se surten completamente armados, e incluyen: • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera Automático) • Contactor magnético • Transformador 220/440V para los equipos en 440V • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión.

3

AÑOS DE GARANTÍA

HP

TACI 33220JK TACI 53220JK TACI 53440JK TACI 7.53440JK

1a3 5 1a5 7.5



CÓDIGO

FASES X VOLTS

3 x 220 3 x 440

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO

6-9 11 - 17 6-9 11 - 17

Accesorios: DESCRIPCIÓN

CÓDIGO SWSAGI150PSI

Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi)

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

45

CATÁLOGO

TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO CON ARRANQUE A TENSIÓN REDUCIDA

Serie

TACI-ETR

Los tableros HIDROCONTROL para bomba eléctrica principal con arranque a tensión reducida se surten completamente armados, e incluyen: • Arrancador a voltaje reducido • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera - Automático). • Módulo de control • Transformador 220/440V para los equipos en 440V. • Botón de paro manual. • Cuenta con la opción de instalarle un contacto de 1PDT para señalización remota de: bomba operando y bajo nivel de succión. • Detector de bajo nivel de succión. • Selector: paro manual o automático. • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión para el control. • Luces indicadoras - Bomba operando - Bajo nivel de succión

CÓDIGO

HP



TACI 303220ETR TACI 403220ETR TACI 503220ETR TACI 603220ETR TACI 753220ETR TACI 1003220ETR TACI 1253220ETR TACI 1503220ETR TACI 303440ETR TACI 403440ETR TACI 503440ETR TACI 603440ETR TACI 753440ETR TACI 1003440ETR TACI 1253440ETR TACI 1503440ETR TACI 2003440ETR TACI 2503440ETR TACI 3003440ETR

30 40 50 60 75 100 125 150 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300

3

AÑOS DE GARANTÍA

RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO 63 - 85 85 - 100 85 - 125 120 - 160 160 - 200 200 - 260 200 - 320 260 - 380 36 - 45 45 - 60 54 - 70 63 - 85 85 - 400 85 - 125 120 - 160 160 - 200 200 - 260 200 - 320 260 - 380

FASES X VOLTS

3 x 220

3 x 440

Accesorios: CÓDIGO

SWSAGI150PSI CSR

DESCRIPCIÓN

Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Contacto de señalización remota ÍNDICE

CATÁLOGO

46

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA

Serie

TACI BÁSICO

Serie

TACI PLUS

3

AÑOS DE GARANTÍA

BÁSICO PARA UNA BATERÍA DESCRIPCIÓN

TACI-1-BASICO TACI-2-BASICO

Tablero contra incendio serie básico para motor diesel o gasolina. Tablero contra incendio serie básico para motor a combustión interna Briggs & Stratton.



CÓDIGO

Accesorios: SWSAGI150PSI

Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi)

PLUS PARA UNA BATERÍA DESCRIPCIÓN

CÓDIGO



TACI-1-PLUS TACI-2-PLUS Accesorios: SWSAGI150PSI PS-100 CSR

Tablero contra incendio serie plus para motor diesel o gasolina. Tablero contra incendio serie plus para motor a combustión interna Briggs & Stratton. Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Programador semanal PS-100 Contacto de señalización remota

PLUS 2B PARA DOS BATERÍAS CÓDIGO

DESCRIPCIÓN �

TACI-12-2B TACI-24-2B

Tablero contra incendio serie PLUS 2B para dos baterías para motor diesel o gasolina. 12VCD Tablero contra incendio serie PLUS 2B para dos baterías para motor diesel o gasolina. 24 VCD

Accesorios: SWSAGI150PSI PS-100

Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Programador semanal PS-100 ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

47

CATÁLOGO

HOJA BLANCA

ÍNDICE

CATÁLOGO

48

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

49

CATÁLOGO

PROCONTROL 123012 PROCONTROL 123018 PROCONTROL 323012 PROCONTROL 323025 PROCONTROL 346012 PROCONTROL 346025

1 X 230 1 X 230 3 X 230 3 X 230 3 X 460 3 X 460

ATASCAMIENTOS

CICLOS RÁPIDOS / EXCESIVOS ARRANQUES

SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR (SI EL MOTOR ESTÁ EQUIPADO CON SENSOR DE TEMPERATURA)

PICOS DE VOLTAJE

FALLA A TIERRA

SECUENCIA DE FASE INVERSA

DESBALANCE EN VOLTAJE/CORRIENTE

ALTO VOLTAJE

BAJA CARGA / ABATIMIENTO / /TRABAJO EN SECO / FLECHA ROTA

FASES X VOLTS Amp. máximo

BAJO VOLTAJE

DESCRIPCIÓN

FALLA DE FASE

CÓDIGO

SOBRECARGA (ALTO AMPERAJE)

FOTO DE EQUIPO

CORTOCIRCUITO

TIPO DE FALLA A PROTEGER

12 18 12 25 12 25

RELEVADOR DE MOTORSAVER201-A PROTECCIÓN DE VOLTAJE 230/460V MOD. 201A MOTORSAVER777

RELEVADOR DE PROTECCIÓN 230/460V MOD. 777

MOTORSAVER111

PROTECCIÓN PARA BOMBA SUMERGIBLE 1/3 A 1HP 115V

MOTORSAVER233

PROTECCIÓN PARA BOMBA SUMERGIBLE 1/3 A 3HP 230V

FASEALERT3-A

PROTECCIÓN PARA MOTOR 3X230V CONTRA FALLA DE FASE

FASEALERT3-B

PROTECCIÓN PARA MOTOR 3X440V CONTRA FALLA DE FASE

PUMPTECQD

PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/3 -1 HP 230V 1 FASE

PUMPTEC

PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/3 - 1.5 HP 115/230V 1 FASE

PUMPTEC5

PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/2 A 5 HP 230V 1 FASE

SUBMONITOR/STD

PROTECCIÓN ESTÁNDAR PARA MOTOR FRANKLIN

SUBMONITOR/PRE

PROTECCIÓN PREMIUM PARA MOTOR FRANKLIN

PM-120-15A

PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 120V-15A

PM-220-15A

PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 220V-15A

PM-220-50A

PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 220V-50A

DC-PT100/230

RECEPTOR PT100/230V COMPLETO CON GABINETE

DC-PT100/460

RECEPTOR PT100/460V COMPLETO CON GABINETE

APT 1F

APARTARRAYOS MONOFÁSICO FRANKLIN APARTARRAYOS TRIFÁSICO FRANKLIN

ATP

ÍNDICE

CATÁLOGO

50

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO

Switch flotador ALTAMIRA con contrapeso

Switch flotador ALTAMIRA con contrapeso

• IP 68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 16 Amp • Voltaje máx.: 250 V

CÓDIGO

LONGITUD DEL CABLE

FLOTADOR-ALTAM

3m

FLOTADOR-ALT7

7m

FLOTADOR-ALT10

10m

• De doble cámara • IP 68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 16 Amp • Voltaje máx.: 250 V • Longitud del cable: 5 m

CÓDIGO

DESCRIPCIÓN

SWITCH BP2040

Con desconexión por baja presión (FSG2M) Con desconexión por baja presión (FSG2M) Alto HP con desconexión baja presión (FYG2M) Alto HP para trabajo pesado (30-50 psi)

SWITCH TP3050

FLOTADOR MAC5

PROCONTROL Protección y control de motores monofásicos y trifásicos

CÓDIGO

SWITCH AHP3050

VOLTAJE [+/-10%]

CÓDIGO PROCONTROL 123012 PROCONTROL 123018 PROCONTROL 323012 PROCONTROL 323025 PROCONTROL 346012 PROCONTROL 346025

ELECTRONIVEL con función de vaciado y llenado

1 X 230 1 X 230 3 X 230 3 X 230 3 X 460 3 X 460

MÁXIMA CORRIENTE (AMP.) 12 18 12 25 12 25

ELECTRONIVEL PARA ARRANQUE

CÓDIGO VOLTAJE CÓDIGO

• De doble cámara • Contrapeso integrado • IP68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 10 Amp • Voltaje máx.: 250 V • Longitud del cable: 5 m

CÓDIGO

FLOTADOR MAC3

Interruptor de presión Square D

SWITCH BP3050

Switch flotador ALTAMIRA basculante para lodos

DESCRIPCIÓN

N5M/127

115

N5MD/220

230

VL-220/E

220 volts

N5X-R/127

115

VL-440/E

440 volts

N5X-D/220

220

DESCRIPCIÓN Para arranque directo de motor hasta 1 HP Para arranque directo de motor hasta 2 HP Para arranque externo mediante contactor Para arranque externo mediante contactor

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

51

CATÁLOGO

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO

Relevador de protección Mod. 201A (falla de fase, alto/bajo voltaje, desbalance, fase inversa). Voltaje 230/460V

Relevador de protección 230/460V Mod. 777

Protección para motobomba sumergible 1/3 a 1 HP 115V

Protección para motobomba sumergible 1/3 a 3 HP 230V

CÓDIGO

CÓDIGO

CÓDIGO

CÓDIGO

MOTORSAVER201-A

MOTORSAVER777

MOTORSAVER111

• Bajo voltaje • Alto voltaje • Baja carga • Ciclos rápidos

• Bajo voltaje • Baja carga

Protección para motor contra falla de fase

CÓDIGO

Protección para motor Franklin

CÓDIGO

Protección para 1/2 A 5 HP 230V 1 fase

CÓDIGO

PUMPTECQD

PUMPTEC

Protección para motobomba monofásica

CÓDIGO PUMPTEC5

Receptor completo con gabinete

CÓDIGO CÓDIGO

• Bajo voltaje • Alto voltaje • Baja carga • Ciclos rápidos

Protección para 1/3-1.5 HP 115/230V 1 fase

Protección para 1/3-1 HP 230V 1 fase

FASEALERT3-A FASEALERT3-B

MOTORSAVER233

CÓDIGO

PM-120-15A

Apartarrayos Franklin

CÓDIGO

SUBMONITOR/STD

PM-220-15A

DC-PT100/230

APT 1F

SUBMONITOR/PRE

PM-220-50A

DC-PT100/460

ATP

1 3

ÍNDICE

CATÁLOGO

52

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TANQUES PRECARGADOS

• Resistentes • Eficientes • Alta calidad

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

53

CATÁLOGO

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

Profesionales

100 psi

ALTA CALIDAD

125 psi

CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN Válvula de precarga de construcción metálica.

Parte central del diafragma con diseño extra reforzado.

Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad. Moldeado en caucho y butilo por lo que el agua nunca entra en contacto con partes sujetas a corrosión. Cuerpo del tanque exterior esmaltado embellece y protege los tanques de la intemeperie. Construido en acero al carbón y proceso de soldadura de alta calidad. Cubierta interna de polipropileno proporciona un depósito de agua (no metálico) con una resistencia a la corrosión del 100%

Cuenta con codo en acero inoxidable 304

Base plástica muy resistente diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794.

Certificaciones

®

VENTAJAS Diseñados para soportar aplicaciones a la intemperie y donde la humedad puede llegar a penetrar las cubiertas de pintura estándar aplicadas sobre los tanques de acero convencionales produciendo corrosión.

Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa.

Resisten los rayos ultravioleta (UV) de la luz solar que desvanecen el color original de la pintura usada en los tanques de acero convencionales y que también agrietan y astillan los tanques construidos en fibra.

Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar.

ÍNDICE

CATÁLOGO

54

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

PRO X

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS 100 psi

• Ideales para aplicaciones que exigen mucho mayor resistencia, por ejemplo: - Aplicaciones a la intemperie - En clima salino y humedad - Lluvia ácida - Exposición solar y rayos UV • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Codo en acero inoxidable • Base de plástico muy resistente, diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794 • Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad • Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión, la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa. Muy resistente a la humedad y a los rayos U.V.

NUEVO

6 AÑOS DE GARANTÍA

galones

ALTAPRO X20 ALTAPRO X26 Tanque precargado ALTAPRO X45 ALTAMIRA ALTAPRO X65 Serie PRO-X ALTAPRO X86 ALTAPRO X119

20 26 45 65 86 119

ENTREGA EQUIV. APROX. FACTOR DE VOLUMÉTRICA DIMENSIONES TANQUES SIN (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

DESCRIPCIÓN

Diafragma

CÓDIGO

CAPACIDAD

SISTEMA MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

• Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar

60 80 100 psi 135 200 280 380

227 302 510 756 1,058 1,436

61% 53% 61% 60% 59% 59%

7.3 8.9 16.5 23.9 30.9 42.9

6.1 7.7 13.9 20 25.9 35.9

5.3 32.4 15.4 6.7 39.6 12.1 36.6 22 17.4 48.6 22.5 46 26 31.3 61.3

PESO (kg)

15 19 29 40 1.25” 52 73 1”

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

PRO XL

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS 125 psi

• Ideales para aplicaciones que exigen mucho mayor resistencia, por ejemplo: - Aplicaciones a la intemperie - En clima salino y humedad - Lluvia ácida - Exposición solar y rayos UV • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Codo en acero inoxidable • Base de plástico muy resistente, diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794 • Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad • Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión, la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa. Muy resistente a la humedad y a los rayos U.V.

NUEVO

6 AÑOS DE GARANTÍA

galones

ALTAPRO XL20 Tanque ALTAPRO XL26 precargado ALTAPRO XL45 ALTAMIRA ALTAPRO XL65 Serie PRO-XL ALTAPRO XL86 ALTAPRO XL119

20 26 45 65 86 119

125 psi

EQUIV. APROX. FACTOR ENTREGA TANQUES SIN DE VOLUMÉTRICA DIMENSIONES (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA

60 80 135 200 280 380

227 302 510 756 1,058 1,436

61% 53% 61% 60% 59% 59%

7.3 8.9 16.5 23.9 30.9 42.9

6.1 7.7 13.9 20 25.9 35.9

5.3 15.4 6.7 12.1 22 17.4 22.5 26 31.3

32.4 39.6 36.6 48.6 46 61.3

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

DESCRIPCIÓN

Diafragma

CÓDIGO

CAPACIDAD

SISTEMA MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

• Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar

PESO (kg)

15 19 29 40 1.25” 52 73 1”

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

55

CATÁLOGO

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

ACERO • Alta calidad y resistencia • Construcción del tanque en acero al carbón (cuerpo, base y codo) • Diseño de diafragma resistente

5

• Cubierta interna de polipropileno que proporciona un depósito de agua rígido con resistencia a la corrosión del 100%

A4202 20 A6000 26 A10050 44 A12051 62 A17002 86 A22050 119

Tanque precargado ALTAMIRA Serie Acero

20 26 44 62 86 119

Diafragma

galones

EQUIV.APROX. FACTOR ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) DE PRECARGA MÁXIMA (galones) ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones galones litros litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA

100 psi

60 227 57% 80 302 44% 135 510 77% 200 756 55% 280 1,058 54% 380 1,436 39%

8 10.5 17.7 24.9 34.6 47.8

6.8 8.8 15 21.1 29.2 40.5

5.9 15.4 7.6 13 22 18.3 25.4 26 35.1

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

DESCRIPCIÓN

SISTEMA

CAPACIDAD

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

• Pintura de alta calidad

CÓDIGO

AÑOS DE GARANTÍA

100 psi

PESO (kg)

31.6 15 1” 38.3 16.3 36 31.3 46.8 41.8 1.25” 47.3 55.8 61.9 75.4

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. Tanques con factores de máxima aceptación menores al 40% corren mayor peligro de daño si no se respetan las condiciones de presión de precarga adecuada y rango de presión entre paro y arranque de la bomba.

SKY

• Alta calidad y resistencia

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

• Construcción del tanque en acero al carbón (cuerpo y codo)

5

• Base de plástico muy resistente • Diseño de membrana intercambiable

19

SKY19 SKY35 SKY50 SKY85 SKY119

galones

Tanque precargado ALTAMIRA Serie SKY

35 50 85 119

100 psi

AÑOS DE GARANTÍA

100 psi ENTREGA VOLUMÉTRICA DIMENSIONES (pulgadas) (galones) ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA EQUIV. APROX. FACTOR TANQUES SIN DE PRECARGA MÁXIMA

42

159

57%

6.9 5.8

82

310

44% 12.7 10.7 9.3

120

454

42% 18.3 15.5 13.4

220

833

54%

30

26

5

22

320 1,211 37% 43.3 35.4 31

16

27.5

20

33 32.5

24

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

DESCRIPCIÓN

MÁXIMA PRESIÓN DE TRABAJO

CÓDIGO

CAPACIDAD

Membrana intercambiable SISTEMA

• Pintura de alta calidad en poliéster, horneada

1”

PESO (kg)

20 31.8 39.9

51

1.25” 58.1

68

63.5

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE

CATÁLOGO

56

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

PRO LV

NUEVO

• Ideales para aplicaciones a presión constante

• Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Diseño de diafragma en butilo • Cubiertos con pintura epóxica horneada, muy resistente a la corrosión • Aprobados por la NSF61 • Revestimiento de prolipopileno que garantiza una alta durabilidad

1

• Máxima temperatura de trabajo 90ºC

ALTAPRO 2.8LV ALTAPRO 8LV ALTAPRO 18LV ALTAPRO 24LV

Tanque precargado ALTAMIRA Serie PRO-LV

litros galones

2.8

0.7

8

2.1

18

4.7

24

6.3

150 psi

ALTAPRO 24LV

ALTAPRO 18LV

ALTAPRO 8LV

EQUIV.APROX. ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) PRECARGA (galones) 30/50 40/60 DIÁM. ALTURA litros galones 20/40 psi psi psi

4.9

1.3

0.25 0.24 0.23

5.5

8

14.2

3.8

0.79 0.68 0.61

8

11.8

32

8.5

1.79

11

15.8

46.7

12.3

2.3

11.4

16.5

1.5 1.29 2

1.7

DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)

CAPACIDAD

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

DESCRIPCIÓN

SISTEMA

CÓDIGO

ALTAPRO 2.8LV

Diafragma

150 psi

AÑO DE GARANTÍA PESO (kg)

1.2 3/4”

2.5 4.1 6

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

57

CATÁLOGO

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS • Ideales para aplicaciones domésticas • Horizontales con base universal para bomba • Pintura de alta calidad • Diseño de membrana intercambiable • Máxima temperatura de trabajo 99ºC

24

AQ24LH/SS Tanque horizontal AQUA PAK

Membrana EPDM Intercambiable

Tanque horizontal AQUA PAK

AQ24LH/AC construido en acero al carbón

6.3

construido en acero inoxidable

AQ50LH

Tanque horizontal AQUA PAK construido en acero al carbón 50

13.2

86 psi

51.2

13.5

DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)

LARGO

30/50 40/60 litros galones 20/40 psi psi psi

ANCHO

24 Litros horizontal 50 Litros horizontal GARANTÍA acero inoxidable acero al carbón EQUIV.APROX. ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA PESO (pulgadas) PRECARGA (galones) (kg) DIÁM.

litros galones

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

CAPACIDAD

DESCRIPCIÓN

AÑOS DE

24 Litros horizontal acero al carbón

SISTEMA

CÓDIGO

3

1.9 1.6 1.4 10.5 11.8 17.8

5.9 1”

86.8

22.9

4.8 4.1 3.6 13.5 14.8 21.5

7.6

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

5

• Ideales para aplicaciones domésticas • Horizontales con base universal para bomba • Pintura de alta calidad • Diseño de diafragma • Máxima temperatura de trabajo 99ºC

DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)

24 6.3

LARGO

construido en acero al carbón

ANCHO

AQ24LH/ACD Tanque horizontal AQUA PAK

140 psi 51.2

13.5

1.9

1.6

AÑOS DE GARANTÍA

PESO (kg)

1.4 11.8 13

17

1”

5.9

40/60 litros galones 20/40 30/50 psi psi psi

Diafragma

litros galones

ENTREGA EQUIV.APROX. DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) (galones) PRECARGA DIÁM.

DESCRIPCIÓN

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

CAPACIDAD

SISTEMA

CÓDIGO

24 Litros horizontal acero al carbón

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

AZUL

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

• Cuerpo, codo y soportes construidos en acero al carbón • Brida rígida de fácil desensamble • Diseño de membrana intercambiable

5

• Pintura de alta calidad • Incluye base en la parte superior para bomba

AZUL35

Tanque precargado AQUA PAK Serie AZUL con base para bomba

19 35

100 psi

ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR VOLUMÉTRICA DIMENSIONES TANQUES SIN DE (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 DIÁM. ALTURA galones litros TACIÓN psi psi psi

42

159

57%

6.9

5.8

5

82

310

44%

12.7 10.7 9.3

16

30.1

20

36.3

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

AZUL19

SISTEMA

galones

Membrana intercambiable

CÓDIGO DESCRIPCIÓN

CAPACIDAD

AÑOS DE GARANTÍA

100 psi

• Máxima temperatura de trabajo 52ºC

1”

PESO (kg)

20 31.8

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE

CATÁLOGO

58

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Diseño de diafragma

5

• Pintura de alta calidad • Incluye base universal para bomba (sólo modelo de 14 gal.)

WX103 7.6 WX104 10.3

Tanque WELL-X-TROL montaje vertical en acero al carbón

Tanque WELL-X-TROL horizontal en acero al WX200PS 14 carbón con base para bomba

2

7.5

7.6

29

10.3

39

14

53

150 psi

14 Galones

0.8 0.6 0.5

8

13

4.2

16

45%

16

61

42%

21.6

82

100% 4.1 3.2 2.8 15 18

24.4

92

81%

3

2.4

2

DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)

ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR DIMENSIONES VOLUMÉTRICA (pulgadas) TANQUES SIN DE (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi LARGO

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

SISTEMA

galones litros

7.6 Galones 10.3 Galones

ANCHO

WX101 2

CAPACIDAD

Diafragma

CÓDIGO DESCRIPCIÓN

2 Galones

DIÁM.

• Máxima temperatura de trabajo 93ºC

AÑOS DE GARANTÍA

11 22.3 N/A

3/4”

PESO (kg)

2.3 7 9

1”

5.6 4.3 3.8 15 16 21

13

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

• Cuerpo y base construidos en acero al carbón • Codo en acero inoxidable

7

• Diseño de diafragma • Pintura de alta calidad

WX202 20 Tanque * WX203 32 precargado WX250 44 WELL-X-TROL WX251 62 vertical en acero al carbón WX302 86

WX350 119

ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR DIMENSIONES TANQUES SIN DE VOLUMÉTRICA (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP30/50 40/60 galones litros TACIÓN 20/40 psi psi psi DIÁM. ALTURA

DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)

MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO

SISTEMA

galones

20

60

227

57%

32

100

378

35% 12.3 10.9 9.4

135

510

77% 17.7 15 12.9

200

756

55% 24.9 21.1 18.2

44 62

Diafragma

CÓDIGO DESCRIPCIÓN

CAPACIDAD

AÑOS DE GARANTÍA

150 psi

• Máxima temperatura de trabajo 93ºC

150 psi

8

6.8 5.9

86

280 1,058 54% 34.6 29.2 25.3

119

380 1,436 39% 47.8 40.5 35

15.4 22 26

31.6 46.5

1”

36 46.8 47.3 61.9

PESO (kg)

15 20 31

1.25”

42 56 75

* (Utilizar con 30 psi o más)

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

59

CATÁLOGO

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

WX-420  (NO ASME) • Resistentes. Eficientes. Alta Calidad • Membrana intercambiable • Máxima temperatura de operación 115°C • Construcción en hierro • Revestimiento anticorrosivo para ambientes agresivos

1

• Conexión al tanque con rosca NPT de hierro suave

DESCRIPCIÓN

WX423 275 WX-424-100 WX426 440 WX-427-100

DIMENSIONES (pulgadas)

galones

litros

DIÁM. ALTURA

158

330

1,249

211

850

3,217

530

2,006

650

2,460

422

850

3,217

528

1,030

3,898

galones

WX421 165 WX-422-100

EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA

CAPACIDAD

Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alto galonaje NO ASME

264 317

FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN

65%

30 36 48

75 93

DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)

ALTO GALONAJE CÓDIGO (ASME)

AÑO DE GARANTÍA

100 psi

2”

82 95 82 96

PESO (kg)

140 195 229

3”

258 412 466

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

ÍNDICE

CATÁLOGO

60

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

WX-400-C  (ASME) • Resistentes. Eficientes. Alta Calidad • Niveles disponibles de máxima presión de trabajo: 175 psi y 250 psi • Sistema de diafragma • Máxima temperatura de operación 93ºC • Construcción en hierro

1

• Revestimiento anticorrosivo para ambientes agresivos • Conexión al tanque con rosca NPT de hierro suave

AÑO DE GARANTÍA

CÓDIGO (ASME)

DESCRIPCIÓN

galones

WX401-C-175 WX402-C-175 WX403-C-175 WX404-C-175 WX405-C-175 WX406-C-175

CAPACIDAD

Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alta presión (175 psi) ASME

WX407-C-175

FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN

EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA

DIMENSIONES (pulgadas)

galones

litros

DIÁM. ALTURA

DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)

ALTA PRESIÓN: 175 psi

31

PESO (kg)

18

65%

45

170

25

45%

65

246

34

33%

85

321

49

56

68

50%

170

643

48

95

90

39%

225

851

110

31%

275

1,040

132

35%

330

1,249

16

24

40

59 70

30

43 1"

1.25”

57

51

127 152 207

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

CÓDIGO (ASME)

DESCRIPCIÓN

galones

WX401-C-250 WX402-C-250 WX403-C-250 WX404-C-250 WX405-C-250 WX406-C-250 WX407-C-250

CAPACIDAD

Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alta presión (250 psi) ASME

FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN

EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA galones

litros

DIMENSIONES (pulgadas) DIÁM. ALTURA

DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)

ALTA PRESIÓN: 250 psi

31

PESO (kg)

18

65%

45

170

25

45%

65

246

34

33%

85

321

49

56

68

50%

170

643

48

95

90

39%

225

851

110

31%

275

1,040

132

35%

330

1,249

16

24

40

59 70

30

57

43 1"

1.25”

51

127 152 207

NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

61

CATÁLOGO

HOJA BLANCA

ÍNDICE

CATÁLOGO

62

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ACCESORIOS

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

63

CATÁLOGO

ACCESORIOS

Manómetro seco ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2”. 1/4” NPT conexión base. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2

Manómetro con glicerina ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2.5”. 1/4” NPT conexión base. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2

Manómetro con glicerina ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2.5”. 1/4” NPT conexión trasera. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2

CÓDIGO

PRESIÓN MÁX. (psi)

CÓDIGO

PRESIÓN MÁX. (psi)

CÓDIGO

PRESIÓN MÁX. (psi)

MAN0-100GBM

100

MAN0-100SS

100

MAN0-100G

100

MAN0-200GBM

200

MAN0-200SS

200

MAN0-200G

200

MAN0-300GBM

300

Sensor de presión ciego DANFOSS

• Conexión 1/4” rosca macho • IP67 • Señal 4-20 mA • 24 VCD • Cable de alimentación de 2 m PRESIÓN MÁX. (psi)

CÓDIGO 0646611

232

Sensor de presión ciego DANFOSS

20 amp.

20 amp.

Interruptor de presión ALTAMIRA. Calibrado a: 20-40 psi, 1/4” NPT. Rango de presión: 20-70 psi

CÓDIGO

Interruptor de presión ALTAMIRA para ALTAS PRESIONES.

Interruptor de presión ALTAMIRA. Calibrado a: 30-50 psi, 1/4” NPT. Rango de presión: 20-70 psi

CÓDIGO

• Conexión 1/4” NPT. Rosca hembra • Diferencial ajustable. Carcasa IP44

RANGO DE AJUSTE (psi)

CÓDIGO

SW-KPI35 2.9 - 116

SW2040 AM20

M

SW3050 AM20

M

SW-KPI36

SW2040 AH20

H

SW3050 AH20

H

SW-KPI38 116 - 405

Interruptor de presión Square D Estándar (FSG) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 34-65 psi

CÓDIGO

CALIBRADO A (psi)

Interruptor de presión Square D. Desconexión baja presión (FSG2M) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 34-65 psi

CÓDIGO

• Conexión 1/4” rosca macho • IP65 • Señal 4-20 mA • 24 VCD

KPI

CALIBRADO A (psi)

SWITCH2040 20-40

SWITCH BP2040 20-40

SWITCH3050 30-50

SWITCH BP3050 30-50

58 - 174

CÓDIGO 060G1135 060G1136 060G1137 060G1144

PRESIÓN MÁX. (psi) 87 145 232 300

Interruptor de presión Square D. Para trabajo pesado (GSG) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 39-80 psi

CÓDIGO

CALIBRADO A (psi)

SWITCH TP3050 30-50 ÍNDICE

CATÁLOGO

64

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

ACCESORIOS

Interruptor de nivel ALTAMIRA con contrapeso Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 16 Amp Voltaje máx.: 250 V

Kit de presión ALTAMIRA 127 V (1” M x 1” M) Incluye: Manómetro, leds indicadores y pulsador de rearme manual.

CÓDIGO

MÁX. AMP.

PRES 10

10

MACNIVEL Indicador de nivel ALTAMIRA para cisternas, tinacos u otros depósitos de agua potable. Incluye base para montaje. Alimentación: Batería 9 V (no incluida). Longitud del cable para sensado: 40 m (16 AWG) (no incluido).

CÓDIGO MACNIVEL

*Aislamiento clase E. IP68.

CÓDIGO *

FLOTADOR-ALTAM FLOTADOR-ALT7 FLOTADOR-ALT10

3m 7m 10m

MAC3 Switch flotador ALTAMIRA de doble cámara, con contrapeso, IP 68. Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 16 Amp Voltaje máx.: 250 V Longitud del cable: 5 m

MAC5 Switch flotador ALTAMIRA basculante para lodos con doble cámara, contrapeso integrado, IP68. Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 10 Amp Voltaje máx.: 250 V Longitud del cable: 5 m

CÓDIGO

CÓDIGO

FLOTADOR MAC3

FLOTADOR MAC5

QUICKSTOP Válvula de llenado ALTAMIRA Conexión de entrada roscada macho

Base universal AQUA PAK de acero, pintura de alta calidad, color negra. Para montaje de bomba sobre tanque precargado.

Conexión de entrada (pulg)

CÓDIGO QUICKSTOP 1”

1”

QUICKSTOP 1.25”

1.25”

CÓDIGO

QUICKSTOP 1.5”

1.5”

BASEUNIVN

Válvula de alivio en bronce.

ALI1"

ALI3/4"

3/4”M x 3/4”H

ALI1.25"

1/4”NPT M

Conexión de 5 vías en bronce 1" 110 mm de largo

NPT

NPT 1/2”M x 1/2”H

CT12X10 CT19X10 CT12X10/PAQ10 CT19X10/PAQ10

1”M

1”H 1”H

ALI1/2"

CÓDIGO

1/4” NPT H

Ajustada a: 75 psi Rango de calibración de 50 a 250 psi

Válvula de alivio en bronce. Ajustada a: 75 psi Rango de calibración de 50 a 250 psi

Cinta TEFLÓN AQUA PAK Espesor: 0.075 mm / 0.30 g Longitud: 10 m

CÓDIGO

1”M x 1”H

CONEX5V/110MM

1.25”M x 1.25”H

Cruceta de bronce 16" de largo, conexión de 6 vías, para tanque precargado

CÓDIGO CRUCETA16

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

65

CATÁLOGO

ACCESORIOS

1"H 1.25"H 1.5"H 2"H

CÓDIGO

CÓDIGO

NPT

CÓDIGO CHECK1”

PIE3”

3”H

CHE3"

3”HH

PIE4"

4"H

CHE4"

4”HH

CHECK1.5”

DESCRIPCIÓN

VOLTAJE FRECUENCIA (Hz)

042N0185 ET20M TEMPORIZADOR ELECTRO. 24-240V 24-240

50/60

SWITCH DE FLUJO Rápido y fácil ajuste a diferentes diámetros de tuberías Instalación horizontal o vertical Aprobación de CE y UL Versión disponible a prueba de goteo

AÑO DE GARANTÍA

TEMP. CONSUMO PROTEC- AMBIENTE MÁX. CIÓN (ºC) (w) 20 IP00 -10 a 50

1

NUEVO

CÓDIGO

DESCRIPCIÓN

CONEXIÓN

VOLTAJE

061H4000

SWITCH DE FLUJO 125/250V 1”MPT IP20

1” MPT

125 / 250

1”M X1”H 1.25”M X 1.25”H 1.5” M X 1.5” H

1

NUEVO

Leds para visualización de operación Temporizador con ciclos de trabajo de 1 a 45 min y pulsos de apertura de 1 a 15 seg Un temporizador se adapta a todas las bobinas de 24 a 240VCA Poco peso y tamaño reducido

*

Válvula check MERRILL en bronce para bomba sumergible. Conexiones: Macho - Hembra

CHECK1.25”

TEMPORIZADOR ELECTRÓNICO PARA BOBINAS

CÓDIGO

NPT

PIE/CHE1" PIE/CHE11/4" PIE/CHE11/2" PIE/CHE2"

Válvula check MERRILL en bronce alta resistencia. Conexiones: Hembra - Hembra

Válvula pie MERRILL en bronce alta resistencia con canastilla en acero inoxidable. Conexión: Hembra NPT

CÓDIGO

NPT

Válvula pie-check AQUA PAK (pichancha/antirretorno) en bronce con canastilla en acero inoxidable desmontable, con resorte en acero inoxidable. Conexión: Hembra

AÑO DE GARANTÍA

MÁX. MAX. AMPERAJE PRESIÓN PROTEC- TEMP. MATERIAL PALETAS CIÓN NOMINAL (ºC) (psi) 3.5 / 2.5

145

IP20

80

Bronce

Nota: * Los modelos marcados en negrita se tienen normalmente para entrega inmediata (salvo previa venta). El resto de los materiales se manejan sobre pedido, favor de consultar con el departamento de ventas para conocer el tiempo de entrega.

ÍNDICE

CATÁLOGO

66

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

VÁLVULAS SOLENOIDES

Una válvula solenoide Danfoss es la forma mas fácil de controlar y regular fluidos o gases. Su sistema modular permite la selección y montaje de manera sencilla y ágil para cada aplicación. Se compone principalmente de tres partes: válvula ( cuerpo de la válvula), solenoide (bobina eléctrica) y conector (conector de cableado). APLICACIONES • Sistemas de riego • Equipos de lavado industrial • Sistemas contra incendio • Compresores y bombas de vacío • Calderas • Maquinaria de procesamiento de alimentos • Maquinaria de moldeo de plástico • Lavadoras y equipos de limpieza en seco

NUEVO

1

CARACTERÍSTICAS • 2 vías /2 posiciones • Servoaccionadas • Versiones NC(normalmente cerradas) y NO (normalmente abiertas) • Presión de trabajo hasta 10 bar • Diámetros disponibles desde 1/4” a 4” • Voltaje de bobina disponibles: 110 y 230 VCA (opcional: 24 VCA, 12 VCA y 24 VCA) • Conexiones: Rosca NPT de 1/4” a 2” (Hembra - Hembra) Bridadas de 2.5” a 4” • Cuerpo de la válvula: en latón (series EV220B 6-22 y EV220B 15-50) y en hierro de fundición (serie EV220B 65-100)

AÑO DE GARANTÍA

VENTAJAS Bobina clip-on: El sistema de bobina clip-on asegura un montaje y desmontaje sencillo sin necesidad de herramientas. Grado de protección: El grado de protección de las bobinas van desde IP00 a IP67, ofreciendo así soluciones óptimas para múltiples aplicaciones. Larga vida útil y alto rendimiento: La vida útil de las válvulas se prolonga de forma significativa gracias a la forma especial del diafragma, que reduce el nivel de tensión del material plástico. Amplia gama: Disponibles en versiones de latón, acero inoxidable y hierro fundido. La versión estándar de latón es idónea para aplicaciones con bajo riesgo de corrosión, mientras que las de acero inoxidable son para medios mas agresivos. Soluciones a medida: Usted podrá obtener exactamente la válvula que necesite para su aplicación. Selección de válvula solenoide de acuerdo a su necesidad. Una válvula solenoide completa consta de: Válvula + bobina + conector

(1) Cuerpo de válvula

(2) Bobina

(3) Conector

Válvula completa

ÍNDICE

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

67

CATÁLOGO

VÁLVULAS SOLENOIDES

1

NUEVO

AÑO DE GARANTÍA

* *

*

* *

032U7514 032U7516 032U7518 032U7519 032U7520 032U7522 032U7524 032U7526 032U7532 032U7533 032U7535 032U7536 032U7538 032U7540 032U7541 032U7542 032U7543 032U8552 032U8554 032U8555 032U8556 032U8558 032U8559 032U8561 016D3330 016D6065 016D3331 016D6080 016D3332 016D6100

EV220B6 EV220B6 EV220B10 EV220B10 EV220B10 EV220B12 EV220B18 EV220B22 EV220B15 EV220B20 EV220B32 EV220B40 EV220B15 EV220B25 EV220B32 EV220B40 EV220B50 EV220B25 EV220B40 EV220B50 EV220B15 EV220B25 EV220B32 EV220B50 EB220B65 EV220B65 EV220B80 EV220B80 EV220B100 EV220B100

VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN LATÓN

VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN ACERO INOXIDABLE

VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN HIERRO

3/8 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 3/4 1 1/2 3/4 1 1/4 1 1/2 NPT 1/2 1 1 1/4 1 1/2 2 1 1 1/2 2 1/2 1 1 1/4 2 2 1/2 2 1/2 3 BRIDADA 3 4 4

0.7 0.7 1.5 1.5 1.5 2.5 6 6 4 8 18 24 4 11 18 24 40 11 24 40 4 11 18 40 50 50 75 75 130 130

X

X X X X

X X X

X X X

HIERRO FUNDIDO DIFERENCIAL DE PRESIÓN (BAR)

120°C 100°C 90°C X

X

X X X X X

X X X X X

X X X X X

X X X X X

X X X X X

X X X X X

X

X

X

X

ACERO INOXIDABLE

AGUA

X

MATERIAL DEL CUERPO

MATERIAL DE LA JUNTA LATÓN

MEDIA

ACEITE/ AIRE

COEFICIENTE DE CAUDAL (Kv m3/h)

DESCRIPCIÓN

CONEXIÓN (pulgadas)

CÓDIGO MODELO

TIPO DE CONEXIÓN

TABLA DE SELECCIÓN DE CUERPO DE VÁLVULA (1)

EPDM FKM EPDM FKM FKM FKM FKM FKM EPDM EPDM EPDM EPDM FKM FKM FKM FKM FKM EPDM EPDM EPDM FKM FKM FKM FKM NBR EPDM NBR EPDM NBR EPDM

X X X X X X X X X X X X X X X X X

X X X X X X X

X X X X X X

0.1-10 0.1-30 0.1-20 0.1-20 0.1-20 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10

1

NUEVO

AÑO DE GARANTÍA

TABLA DE SELECCIÓN DE BOBINA (2)

CÓDIGO 018F7365

* 018F7360 * 018F7363

018F7396 018F7397

DESCRIPCIÓN BOBINA P/VALV.SOLE. 24V 60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 110V 50/60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 230V 50/60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 12V BOBINA P/VALV.SOLE. 24V

CONSUMO VOLTAJE TEMP. FRECUENCIA AMBIENTE PROTECDE POTENCIA VCA VCD CIÓN (Hz) (ºC) (WATTS) 24 60 10 110 50/60 230 50/60 -40 a 50 IP00 12 18 24

1

NUEVO

AÑO DE GARANTÍA

TABLA DE SELECCIÓN DEL CONECTOR (3)

CÓDIGO * 042N0178

DESCRIPCIÓN CONECTOR P/BOBINA DE VALV.SOLE. 250V

VOLTAJE PROTECCIÓN 250V

IP65

DIÁMETRO TEMP. CABLE AMBIENTE (ºC) 6-9 mm

-40 a 50

Nota: *Los modelos marcados en negrita se tienen normalmente para entrega inmediata (salvo previa venta). El resto de los materiales se manejan sobre pedido, favor de consultar con el departamento de ventas para conocer el tiempo de entrega. ÍNDICE

CATÁLOGO

68

EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.