CERTIFICADOS
ÍNDICE VASOS DE EXPANSIÓN AGUA FRÍA Y DE LA RED
6
VASOS DE EXPANSIÓN AGUA CALIENTE SANITARIA (A.C.S.)
7
VASOS DE EXPANSIÓN CALEFACCIÓN
8
VASOS DE EXPANSIÓN ENERGÍA SOLAR
9
VASOS DE EXPANSIÓN A MEMBRANA FIJA DE BUTILO
10
ACCESORIOS Y RECAMBIOS
11
OFERTAS LIQUIDACIÓN, FIN DE EXISTENCIAS
12
CONDICIONES GENERALES
13
CATÁLOGO TÉCNICO
14
GA RA
AGUA FRÍA O DE LA RED
VASO EXPANSIÓN CON MEMBRANA RECARGABLE DE BUTILO PARA USO DE AGUA FRÍA. PRECARGA 2 BAR.
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones Max. Bars
E10243D1
8
24
Vertical
1”
H
D
35
35
2 años
AGUA CALIENTE SANITARIA (A.C.S)
VASO EXPANSIÓN CON MEMBRANA FIJA DE BUTILO PARA USO DE AGUA FRÍA O CALIENTE. PRESIÓN MÁXIMA 8 BAR. PRECARGA 2 BAR.
-10 +99ºC
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones
Precio
Max. Bars
R1005228
22,32
Max. Bars
E10243D2
S3051361
S3081361
V NO
AD ED
8
24
Horizontal
1”
10
50
1”
10
80
1”
Dimensiones H
D
52
31
57
67
41
51
Max. Bars 10
50
H
D
1”
74,5
38
1”
117
Vertical
US100361
100
10
1”
US200461
200
10
1”
US500461
500
10
US750461
750
10
US150461
US300461
US500461E
27,5
22
1/2”
34
1/2”
R1018228
18
8
R1050228
50
8
R1008228
12
24
80
8
8
150
10
300
500
10
27,24
1”
39,7
27
33,70
1”
74,5
38
115,44
1”
10
1”1/2
1”
1/2
85,74
120,00
1”
1/2
2”
Precio
108
60
311,62
75
612,26
75
1263,34
173
64
155
190
47
30,92
35,38
156,94
Especial Termos Eléctricos
V NO
81,86
171,74
64
81
27
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones
47
124,5
57
22
25,54
92
47
24,03
22
1”
8
Precio
30
Max. Bars
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones S3050361
1/2”
Vertical
8
R1024228
Precio
D
8
R1008228
R1012228
Código Capacidad Presión Conexión
5
8
H
-10 +99ºC
AD ED
R1005228BL
5
8
Vertical
1/2”
H
D
27,5
22
AGUA CALIENTE SANITARIA
Precio 24,03
AGUA CALIENTE SANITARIA
2 años
GAR
TÍ A AN
AGUA FRÍA O DE LA RED
NT Í A
247,5
383,54
612,26
AGUA FRÍA O DE LA RED NOTA.
Además de los modelos expuestos en el catálogo, podemos disponer de cualquier medida que nos soliciten bajo pedido, cargando los gastos de transporte.
6
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
7
GA RA
CALEFACCIÓN
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones Max. Bars
R1008231
6
8
Vertical
1/2”
R1012231
12
6
1/2”
R1025231
25
6
1”
R1050231
50
6
R1018231
R1025231
R1080231
R1100231*
6
18
6
35
80
100
6
6
R1150231*
150
6
R1300231*
300
6
R1200231* R1500231*
200 500
6
6
H
D
30
22
ENERGÍA SOLAR
VASO DE EXPANSIÓN PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA A MEMBRANA FIJA. PRESIÓN MAX 6 BAR. PRECARGA 2,5 BAR.
-10 +99ºC
Código
Precio 22,95
R8008241
1”
R8080241
80
10
1”
31,56
1”
74,5
38
74,07
1”
92
62
1”
1”
1”
1”
1/2
1”
1/2
81
38
47
111,75
117
47
214,00
124,5
64
360,00
108
155
47
60 75
R8018241
43,28
R8050241
R8100241*
143,5
R8200241*
R8300241*
18
8
50
10
100
10
200
300
10
10
ENERGÍA SOLAR
248,00 620,00
1/2”
8
27
1”
8
25
52
29,04
8
Vertical
R8025241
R8012241
27
Max. Bars
1/2”
25,82
34,5
Capacidad Presión Conexión Dimensiones Precio 8
22
1”
-10 +130ºC
12
34
H
D
30
22
34
22
36,14
52
27
44,80
81
47
117,14
60
372,00
1”
39,5
1”
74,5
1”
92
1”
1”
1/2
28,66
108
124,5
27
38
47
64
39,64
92,98
180,00
490,00
CALEFACCIÓN
NOTA.
Los artículos marcados con (*) son bajo pedido.
8
2 años
ENERGÍA SOLAR
VASO DE EXPANSIÓN PARA SISTEMAS DE CALEFACCIÓN A MEMBRANA FIJA DE BUTILO. PRESIÓN MÁXIMA 5 BAR. PRECARGA 1,5 BAR.
2 años
GAR
TÍ A AN
CALEFACCIÓN
NT Í A
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
NOTA.
Los artículos marcados con (*) son bajo pedido. Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
9
GA RA
2años
VASO EXPANSIÓN ANTIARIETE INOXIDABLE. MEMBRANA FIJA DE BUTILO 10 BARS.
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones Max. Bars
AB-1
AB-2
Acero Inoxidable
10
1
10
2
1/2”
1/2”
D
H
199
116
240
Precio 42,36
140
55,90
AD D VE NO 016 2 GA RA
Código
Volumen
Temp.Cº
Presión
Precio
PWB 60LH
60
90
10
188,95
C2B 100LV C2B 200LV C2B 300LV C2B 450LV
10
NT Í A
5años
60
100 200 300 450
ACCESORIOS Y RECAMBIOS Código
Precio
V50651
22,00
Presostato V/M5 Varem 1 bar-5 bar
V50606
11,00
Membrana Butile 24 Lts de Hidrotank
V48024
7,50
Presostato Square FSG-2 1,4 bar-4,6 bar NOVEDAD
Presostato FYG-22 1,4 bar-4,6 bar
Membrana Butile 50 Lts de Hidrotank
BAJO Ó NULO MANTENIMIENTO
C2B 60LV
2 años
-10 +99ºC
VASO EXPANSIÓN
ACUMULADORES A MEMBRANA EN COMPOSITE
GAR
TÍ A AN
VASO EXPANSIÓN
NT Í A
50
50 50 50 50
8,6
8,6 8,6 8,6 8,6
296,65
434,80 665,35 826,20 1339,00
ACUMULADORES
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
Membrana Butile 100 Lts de Hidrotank
Membrana Butile 200 Lts de Hidrotank
Membrana Butile 300 Lts de Hidrotank
Membrana Butile 500 Lts de Hidrotank
V50650
V42040 V42080F V42200 V42300
Membrana Butile 750 Lts de Hidrotank
V42500 V42100
Válvula Precarga 5-8-12-19-24-35-50-100-150 LTS (21mm)
V50800
17,00
31,25 56,78
116,80 171,40 288,00
503,36
1,90
Válvula Precarga 20-40-60-80-100 (27,5 mm)
V50801
1,90
Cojida Superior 100-300 LTS 1/2"
V50301
16,00
Soporte Pared para Vasos de 2-40 LTS
V50920
5,50
Válvula Precarga 200-2000 LTS
Cojida superior 500-1500 LTS 1/2"
V50802
V50305
1,90
24,50
ACCESORIOS Y RECAMBIOS
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
11
Condiciones Generales
OFERTAS Y LIQUIDACIONES Código
Precio
Interacumulador 1 serp. 300 lts
TVVS0300
542/neto
Interacumulador 1 serp 1000 lts
TVVS1000
1246/neto
WB00500N
Inodoro s/ suelo y pared cisterna alta u oculta para minusvalías
NT Í A
GA RA
5años
s/p
VASO EXPANSIÓN
VASO EXPANSIÓN MULTIFUNCIÓN A MEMBRANA DE BUTILE A DIAFRAGMA. RECUBRIMIENTO INTERNO EN POLIPROPILENO USO ALIMENTARIO. RACOR DE CONEXIÓN ACERO INOXIDABLE. SIN MANTENIMIENTO
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones Max. Bars
UD0803FR
80
10
Vertical
1”
H
D
68
39
Código Capacidad Presión Conexión Dimensiones Max. Bars
UD0613FR
60
10
Horizontal
1”
H
D
53
43
5 +70ºC
Precio 179,00
Precio 146,00
GENERAL. Las presentes condiciones generales de venta serán aplicables a cualquier pedido/contrato de venta, salvo que éstas hayan acordado otras distintas por escrito. Las ofertas y presupuestos realizados por el Vendedor no serán vinculantes para el mismo, entendiéndose perfeccionado el contrato de venta únicamente cuando el vendedor confirme por escrito un pedido. Los pedidos solo serán válidos si se hacen llegar al Vendedor por PDF, fax o notas en mano. El Vendedor no se hace responsable de la mala elección de producto por parte del comprador. PRECIO. Todos los precios deberán ser considerados como P.V.P en nuestro almacén, en euros, sin ninguna deducción de cualquier tipo, salvo previo pacto con lo contrario. Los precios no incluyen impuestos, tasas u otras cargas, tanto de naturaleza general como especial, que serán a cargo del Comprador, a menos que se pacte otra cosa por escrito. PORTES. Los portes a destino NO están incluidos. Para cada pedido se realizará una valoración de los mismos, se enviarán a portes debidos o se recogerán en nuestros almacenes. MUY IMPORTANTE: debe anotarse “pendiente de revisar” en el albarán de entrega del transportista. En caso contrario, REPRESENTACIONES J&R MONTOYA S.L. no se responsabiliza de los daños del transportista. Se dispone de un máximo de 24 horas para inspeccionar la mercancía y realizar alegaciones. LUGAR DE ENTREGA. Todas las entregas que lleve a cabo el Vendedor se realizarán, por omisión, en las oficinas centrales del cliente, salvo que este anote una nueva dirección en la formalización del pedido, lo haya indicado por escrito antes de la formalización del pedido o se retiren en nuestro almacén. REPRESENTACIONES J&R MONTOYA S.L. no se responsabiliza si la notificación es posterior a la formalización del pedido y la entrega se lleva a cabo en un lugar distinto al deseado por el cliente. FORMA DE PAGO. La fecha factura será la fecha en la que la mercancía sale de nuestros almacenes. Las fechas de pago acordadas deberán ser cumplidas por el Comprador incluso si el transporte o la entrega se demorasen debido a razones más allá del control del Vendedor. Si el Vendedor lo considera oportuno por la posición financiera del Comprador, podrá solicitar las garantías que considere necesarias para asegurar el debido cumplimiento de las obligaciones contractuales del Comprador, pudiendo entretanto suspender las entregas. Si la forma de pago establecida y acordada es la de pagaré, el Comprador está obligado a entregar a la parte Vendedora dicho pagaré en un plazo de tiempo no superior a 15 días naturales, conforme a los días de pagos establecidos y aceptados en la factura emitida por parte del vendedor. ACEPTACIÓN DE MERCANCÍA. El comprador revisará y llevará a cabo el reconocimiento de las remesas, en cuanto a calidad y cantidad, en el acto mismo de la entrega. Una vez revisadas y practicado el reconocimiento de las remesas, éstas se considerarán aceptadas por el Comprador, renunciando éste a cualquier reclamación. Así mismo, el Comprador dispondrá de un plazo de 2 días para denunciar cuantos vicios o defectos ocultos se presenten en las remesas. Transcurrido el plazo el Comprador perderá toda acción y derecho a reclamar por esta causa en contra del Vendedor. El Comprador nunca tendrá derecho a devolver los productos aceptados ni a denunciar defectos una vez haya transcurrido el plazo estipulado. La responsabilidad del Vendedor nunca excederá del valor de las mercancías afectadas en el momento de la venta.
12
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
DEVOLUCIONES. No tendrá validez la devolución: Cuando los artículos procedan de otras marcas distintas a la ofrecidas por el Vendedor. Cuando un artículo sea solicitado por el cliente y no esté reflejado en la tarifa de precios de nuestro almacén. Por mal uso o abolladuras del artículo realizadas por el cliente una vez realizada la comprobación del material antes de salir del almacén. PROPIEDAD. El vendedor seguirá siendo dueño de toda mercancía suministrada hasta la recepción completa de los pagos acordados. El Comprador autoriza al Vendedor a inscribir su reserva de propiedad en registros públicos o archivos, y estará obligado a dar cualquier firma para ello requerida. INTERESES. Si el cliente retrasa más de 15 días naturales un pago sobre la fecha acordada, pagará un 2% de intereses al mes con efectos desde la fecha de pago acordada. Si el cliente se retrasa en un pago o la prestación de una garantía acordada por más de un mes, pasará a deber inmediatamente el balance completo de pago existente en ese momento. GARANTÍA. Los productos se venden sin posteriores garantías más las que otorga el fabricante del producto y sin ningún tipo de promesa por parte del Vendedor respecto a sus posibilidades de procesamiento, aplicaciones potenciales y comerciabilidad. (2 Años). El Vendedor será responsable de gestionar la garantía con el fabricante en caso de defecto y también de gestionar la posventa del producto, quedando sujeto a las condiciones impuestas por el fabricante del producto. Quedan excluidas de la garantía y responsabilidad del Vendedor todas las deficiencias fuera de su control, especialmente si es como resultado del desgaste normal, falsa información del Comprador, mantenimiento inadecuado, fallos en la observancia de las instrucciones de funcionamiento, uso de cualquier material inapropiado, influencia de una acción química o electrolítica, etc. La garantía por el Vendedor está sujeta al oportuno cumplimiento de las condiciones de pago acordadas con el Comprador. CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS. En cumplimiento con lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de Diciembre de Protección de datos de carácter Personal, los datos de carácter personal facilitados por el Comprador formarán parte del fichero de clientes del Vendedor. El Vendedor tratará dichos datos con la máxima confidencialidad y se compromete a no utilizarlos con un fin distinto a aquel para el que han sido recabados, así como a conservarlos con las debidas medidas que garanticen su seguridad y eviten su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizados. El vendedor se compromete a guardar secreto profesional respecto de los referidos datos personales, incluso una vez finalizada la relación contractual. INSEPARABILIDAD. Las presentes condiciones se considerarán inseparables, y si alguna de ellas fuera inválida por cualquier razón, el resto conservará su validez con toda su fuerza y efecto. FUERO. La presente relación se regirá por la legislación española. Las partes renuncian expresamente a cualquier otro foro o jurisdicción a los que pudiesen tener derecho y acuerdan someter a los tribunales de Málaga cualquier diferencia o litigio derivados de la validez, interpretación, cumplimiento o ejecución de las condiciones Generales de venta, así como de los actos o transacciones contempladas en las mismas.
13
ACUMULADORES Ó CALDERINES A MEMBRANA Los acumuladores hidroneumáticos están destinados a emplearse en instalaciones de abastecimiento de agua potable, así como en captaciones de agua en pozos, depósitos y manantiales, formando parte del grupo de presión, con la finalidad de garantizar un suministro de agua óptimo en viviendas, fincas, cultivos, etc. Además de mantener una reserva de agua a presión, los acumuladores hidroneumáticos permiten una mayor duración del grupo de bombeo, ya que se reduce sensiblemente el número de maniobras de arranque-paro de la bomba, así como un importante ahorro de energía. Una instalación tipo de un acumulador hidroneumático podría ser la siguiente:
CATÁLOGO TÉCNICO
FUNCIONAMIENTO DEL CALDERÍN A MEMBRANA El agua potable que se capta de la red, de un depósito, etc., es impulsada hacia el acumulador, por el grupo de bombeo. A medida que el agua entra en el depósito, ésta se almacena en el interior de la vejiga o membrana, la cual separa herméticamente las cámaras de aire y de agua. La entrada de agua al depósito, implica una disminución del volumen inicial de aire cautivo en el depósito y por consiguiente un aumento de la presión. Cuando se alcanza la presión máxima deseada (presión de paro bomba), el presostato corta la corriente y se interrumpe en este momento la circulación de agua entre la bomba y el depósito. En función de las necesidades de los usuarios, la energía almacenada a través del aire cautivo en el depósito, impulsará al agua contenida en el interior de la vejiga hacía los puntos de consumo. A medida que el agua fluye y la vejiga se vacía, la presión del aire disminuye, hasta alcanzar la mínima establecida (presión de arranque de la bomba), momento en el cual se restablece nuevamente la corriente de alimentación de agua desde el grupo de bombeo al depósito. Este ciclo se ejecuta automáticamente, tantas veces como se alcancen las presiones máximas y mínimas. MANTENIMIENTO DE CALDERINES Una vez instalado, el acumulador funciona automáticamente sin presentar problema alguno, por lo que su mantenimiento es prácticamente inexistente. Como norma de mantenimiento, es necesario comprobar cada 6 meses, la existencia de aire presurizado en el interior del depósito. Así mismo deberemos asegurarnos de que en el interior del depósito haya suficiente agua como para cubrir el acoplamiento de tal manera que este agua ejerza una contrapresión que preserve la membrana contra la extrusión. En el diseño de la membrana se han determinado unas dimensiones suficientes para que, si se produjera una pérdida de aire, la membrana pueda ocupar la totalidad del volumen del recipiente sin sufrir daños. En caso necesario, el acumulador ofrece la posibilidad de reemplazar la membrana por otra fácilmente. Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
15
VASOS DE EXPANSIÓN CALEFACCIÓN
Proteja el vaso de las inclemencias atmosféricas.
Los vasos de expansión, están destinados a instalaciones de calefacción en circuito cerrado y permiten absorber los aumentos de volumen producidos por la elevación de la temperatura del fluido calefactor.
Para prevenir la corrosión interna en los vasos de expansión conviene purgar el circuito cerrado con periodicidad.
En una instalación de calefacción al producirse el calentamiento del agua, ésta se dilata aumentando su volumen, lo que puede provocar una situación peligrosa en la instalación. Los vasos de expansión son los encargados de compensar este aumento de volumen del agua, evitando que la presión del circuito sobrepase la presión nominal de sus componentes.
Los vasos de expansión de membrana fija carecen de tratamiento interno. No están dotados, por tanto, de protección contra la corrosión, dado que están destinados a su uso exclusivo en circuitos atmosféricos cerrados con líquidos químicamente no agresivos. El eventual ingreso de aire exterior dentro de la instalación debe ser minimizado en las operaciones de mantenimiento.
FUNCIONAMIENTO
VASO DE EXPANSIÓN A.C.S.
Entre la membrana y la chapa del depósito se encuentra una cámara llena de aire sometida a presión. La membrana al llenarse de agua va empujando esta masa de aire, que se comprime. Una vez cesa el esfuerzo, el aire empuja a la membrana hasta recobrar la presión de diseño original.
A la hora de colocar un vaso de expansión en una instalación de calefacción, debemos tener las siguientes consideraciones:
Antes de proceder a su instalación, asegúrese de que el volumen del vaso de expansión haya sido calculado por personal autorizado.
El vaso de expansión se colocará preferentemente, en la tubería de retorno, con el fin de evitar que la temperatura del agua pueda dañar la membrana. El vaso de expansión se montará obligatoriamente entre la caldera y la válvula mezcladora, preferentemente en la tubería de retorno a la caldera.
En una instalación en circuito cerrado de calefacción, además del vaso de expansión, se deberá colocar obligatoriamente una válvula de seguridad y un manómetro. La válvula de seguridad estará perfectamente tarada según la presión de la caldera y de la instalación nunca superior a la presión máxima del vaso, con manómetro incorporado.
El vaso de expansión cerrado se colocará de forma que no puedan formarse bolsas de aire.
Evitar radiaciones cerca del vaso de expansión para proteger la membrana de posibles excesos de temperatura.
La inclusión de un vaso de estas características presenta ventajas como: * Atenuación del Golpe de Ariete. Al cerrar bruscamente las griferías monomando, se producen golpes de ariete dentro de la instalación, que pueden provocar presiones instantáneas elevadas, lo que ocasiona ruidos dentro de las tuberías y una importante fatiga mecánica en diversos componentes de la instalación. Estos inconvenientes son evitados mediante la instalación de un vaso de expansión. * Alivia el grupo de seguridad (prácticamente no se producen fugas de agua por goteo). Economizar el agua. Reducen el consumo de energía eléctrica. A medida que se va expansionando el agua, ésta penetra en el vaso, comprimiendo el colchón de aire y aumentando su presión hasta el valor determinado en el cálculo. Cuando el agua se enfría, el aire cautivo, mediante su expansión, empujará al agua para su retorno al circuito hasta alcanzar la instalación su presión original.
No se permitirá ninguna válvula que pueda cerrarse y aislar el circuito del propio vaso de expansión.
A la hora de colocar un vaso de expansión en una instalación de A.C.S. debemos tener las siguientes consideraciones:
MANTENIMIENTO DEL VASO DE EXP. CALEFACCIÓN
Antes de proceder a su instalación, asegúrese de que el volumen del vaso de expansión haya sido calculado por personal autorizado.
Al menos una vez cada seis meses comprobar a través de la válvula de hinchado que la presión de la cámara de aire se mantiene en los valores correctos, con la precaución de hacerlo mediante el contraste de los valores a igual temperatura. Nunca desmonte el vaso sin haber previamente despresurizado la instalación.
La presión estándar del vaso, es de 1,5 bar. Sin embargo, este valor se debe regular y ajustar en función de la instalación en que se coloque. Durante el llenado de agua de la instalación, asegurarse que la presión indicada en el manómetro es ligeramente superior a la presión estática de la instalación. Mantener durante medio día la instalación a la máxima temperatura de trabajo, eliminar el aire del sistema, reemplazándolo por agua.
16
Los vasos de expansión ACS están destinados a emplearse en instalaciones de transferencia de agua potable fría y caliente. Permiten la absorción del aumento del volumen, que es consecuencia del calentamiento del agua, evitando que la presión del circuito sobrepase la presión nominal de sus componentes.
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
Obligatoriamente el vaso se instala sobre la tubería de entrada de agua fría, situándose entre el grupo de seguridad y el productor de agua caliente. No debe de existir ningún mecanismo que pueda cerrar el paso entre el vaso de expansión y el productor de agua caliente. Evitar radiaciones cerca del vaso de expansión para proteger la membrana de posibles excesos de temperatura. Controlar la presión de llegada de agua fría. Si ésta es superior a 5,25 Bar colocar un reductor de presión. Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
17
MANTENIMIENTO DEL VASO EXP. ACS
La presión estándar es de 3 bar. Sin embargo, este valor se debe regular y ajustar por el instalador en función de la instalación en la que se coloque.
Realizar una comprobación de este valor de hinchado al menos cada 6 meses. La medición de estos valores debe realizarse con la instalación en frío y despresurizada.
Nunca desmonte el vaso sin haber previamente despresurizado la instalación.
Durante el llenado de agua de la instalación, asegurarse que la presión indicada en el manómetro es ligeramente superior a la presión estática de la instalación. Mantener durante medio día la instalación a la máxima temperatura de trabajo, eliminar el aire del sistema, reemplazándolo por agua. VASO DE EXPANSIÓN ENERGIA SOLAR
Los vasos de expansión para instalaciones de energía solar, aseguran que durante y/o después de un estancamiento el equipo solar pueda funcionar con seguridad.
Los captadores solares, alcanzan temperaturas elevadas. Su consecuencia es la evaporación de líquido solar pudiendo generarse temperaturas extremas en el circuito, causando daños en bombas, juntas y en lo que se refiere al vaso, en la propia membrana.
Por ello, se introduce una membrana especialmente resistente hasta una temperatura de 130ºC.
A diferencia de los vasos de expansión para calefacción, los vasos de expansión solares, además de compensar, la expansión del volumen del fluido caloportador sirven también para compensar la reducción de su volumen en caso de enfriamiento.
En caso de que se prevea por el tipo de instalación (vaso de expansión muy cercano al colector) que los valores límites de temperatura pueden ser sobrepasados, contemplar la instalación de un vaso intermedio.
Como consecuencia del calentamiento del fluido caloportador circulante a través de los captadores y circuito solar, este aumentará su volumen y por lo tanto la membrana se desplazará hacía el lado donde se encuentra cautivo el aire o cámara de expansión.
Esto conlleva un incremento del espacio disponible para el líquido, permaneciendo constante la presión del equipo al nivel de la presión máxima admisible.
Posteriormente y como consecuencia del enfriamiento del fluido, la membrana recupera su estado inicial y por lo tanto el espacio disponible para el líquido solar se reducirá permaneciendo constante la presión del equipo al nivel de la presión mínima admisible.
El vaso de expansión debe instalarse en el retorno de la instalación solar, lo más alejado posible del colector solar. MANTENIMIENTO DE LOS VASOS EXP. ENERGIA SOLAR
Al menos una vez cada seis meses comprobar a través de la válvula de hinchado que la presión de la cámara de aire se mantiene en los valores de prehinchado, con la precaución de hacerlo mediante el contraste de los valores a igual temperatura y con la instalación despresurizada. Nunca desmonte el vaso sin haber previamente despresurizado la instalación.
18
Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
Los vasos de expansión de membrana fija carecen de tratamiento interno. No están dotados, por tanto, de protección contra la corrosión, dado que están destinados a su uso exclusivo en circuitos atmosféricos cerrados con líquidos químicamente no agresivos. El eventual ingreso de aire exterior dentro de la instalación debe ser minimizado en las operaciones de mantenimiento. La presión estándar es de 2,5 bar. Sin embargo, este valor se debe regular y ajustar en función de la instalación en que se coloque. DIRECTIVA 97/23/CE La Directiva de Equipos a Presión fue adoptada por el Parlamento Europeo y el Consejo en Mayo de 1997 como Directiva 97/23/CE. Esta Directiva se enmarca dentro del programa de la Comunidad Europea cuya finalidad es la eliminación de las barreras técnicas para facilitar el libre comercio, y se formula dentro de lo que se denominan Directivas de Nuevo Enfoque. La Directiva 97/23/CE aplica a los equipos y conjuntos con una presión máxima admisible superior a 0,5 bar y en general , cuando el producto de la presión máxima admisible por el volumen es superior a 50 bar *litro. La Directiva 97/23/C debe de ser cumplida por los fabricantes de equipos a presión que vayan a ser comercializados dentro del Area Económica Europea (AEE). Algunos tipos de equipos a presión están excluidos del ámbito de aplicación de la Directiva, tales como equipos destinados a barcos y aeronaves, equipos diseñados específicamente para uso nuclear, etc. Muchos de estos equipos están amparados por otra Directiva. La Directiva de Equipos a Presión entró en vigor en Noviembre de 1999 y como cumplimiento mandatario en Mayo del 2002,en que no es permisible la fabricación o comercialización de recipientes a presión que no tengan el marcado CE, cumpliendo con todos los requisitos exigidos por la Directiva 97/23/ CE. El incumplimiento de la Directiva 97/23/CE se considera una ofensa criminal. Todos los equipos amparados por la Directiva 97/23/CE (PED) deben de cumplir con los requisitos esenciales de seguridad definidos en el Anexo I de la misma. El cumplimiento de estos requisitos implica una aprobación de los procedimientos y personal en uniones soldadas por parte de un organismo independiente, una aprobación de los materiales utilizados en la fabricación del equipo, etc, en función de la categoría del equipo. El fabricante del equipo debe disponer de documentación técnica del diseño y de la fabricación, cálculos, planos , informes de ensayos y pruebas, registros de los procesos etc. que demuestren la conformidad del equipo a presión fabricado con los requisitos esenciales de seguridad. Toda esta documentación técnica está sometida a una aprobación por parte de un Organismo Notificado, que además audita anualmente al fabricante, verificando la conformidad en la cumplimentación de los requisitos exigibles. Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
19
TABLAS DE CALCULO DEL VOLUMEN EN LTS PARA LOS CALDERINES A MEMBRANA Y ESPECIFICACION DE TIPOS DE VIVIENDAS Existen varios tipos de viviendas, catalogadas según los puntos de suministro de agua o caudal de suministro:
Tipo A. Caudal instalado inferior a 0.6 lts/s. Locales o viviendas dotadas de servicio de agua en cocina,lavadero y 1 sanitario.
Tipo B. Caudal instalado igual o superior a 0.6 lts/s e inferior a 1 lts/s .Locales o viviendas dotadas de servicio de agua en cocina, lavadero y 1 cuarto de baño completo.
Tipo C. Caudal instalado igual o superior a 1 lts/s e inferior a 1.5 lts/s.Locales o viviendas dotados de servicio de agua en cocina,lavadero y 1 cuarto de baño completo.
Tipo D. Caudal instalado igual o superior a 1.5 lts/s e inferior a 2 lts/s. Locales o viviendas dotados de servicio de agua en cocina,lavadero,office,1 cuarto de baño completo y aseo.
Tipo E. Caudal instalado igual o superior a 2 lts/s e inferior a 3 lts/s .Locales o viviendas dotados de servicio de agua en cocina,lavadero,office,2 cuartos de baño completos y 1 aseo.
El volumen total del deposito en litros será gual o superior(*) al que resulte de multiplicar el coeficiente de la tabla adjunta, por viviendas ó locales que alimenta el grupo de presión. Tabla Caudal de la Bomba en LTS/MIN. Nº DE SUMINISTRO de 0 - 10 de 11 - 20 de 21 - 30 de 31 - 50 de 51 - 75 de 76 - 100 de 101 - 150
TIPO A TIPO B TIPO C TIPO D TIPO E 25 40 60 90 150 200 250
Tabla 1. Calderín a Membrana TIPO DE SUMINISTRO COEFICIENTE
35 60 75 150 220 270 300
50 85 110 180 250 290 320
COEFICIENTE
75 125 180 280 320 *** ***
TIPO A TIPO B TIPO C TIPO D TIPO E 15
18
20
Tabla 2. Calderín Galvanizado con inyectores TIPO DE SUMINISTRO
60 100 140 220 290 320 ***
23
26
TIPO A TIPO B TIPO C TIPO D TIPO E 40
50
60
70
80
(*) se especifica superior, pues cuanto mas acumulación se instale menos desgaste de paros y arranques tendra el equipo de presión, lo que conlleva a una mayor durabilidad del mismo.
Conversión de Calderín Galvanizado a Membrana en litros
20
Calderín Galvanizado Calderín a Membrana 300 LTS 100 LTS 400 LTS 150 LTS 600 LTS 200 LTS 750 LTS 250 LTS 1000 LTS 300 LTS 1250 LTS 400 LTS 1500 LTS 500 LTS 2000 LTS 750 LTS 3000 LTS 1000 LTS Representaciones J&R Montoya S.L. / www.represmontoya.com
REPRESENTACIONES J&R MONTOYA, S.L.
C/ Canadá, 62 Polígono Industrial El viso - 29006 Málaga Teléfono Almacén. 952 038 101 (9,00 h. a 14,00 h.) Teléfono y Fax. 952 333 298
e-mail:
[email protected]