Story Transcript
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
1
DE
6
ASIGNATURA: CULTURA DE LOS PUEBLOS ROMANOS PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA MODALIDAD: MIXTA SERIACIÓN: NINGUNA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE16 CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Analizar de los distintos momentos de Europa y lo que pretendemos con ello es que el alumno reconozca cuáles son los momentos más importantes de la historia, qué pueblo fue el más importante en cada período, qué lengua era la más importante y más influyó en cada momento a las demás, cuál ha sido el tortuoso camino de la unificación y de la separación cíclica de Europa, qué es la Unión Europea
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: CULTUTA DE LOS PUEBLOS ROMANOS DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
Europa, situación actual. ¿Qué es la Unión Europea? -La Unidad Europea en el momento presente: - Historia de su formación - Funcionamiento de las instituciones comunitarias - Elementos diferenciadores sujetos a mayor o menor grado de unificación (banderas, monedas, lenguas, etc.) Europa, visión histórica. Momentos históricos de unión entre los países de Europa: - Imperio romano - Imperio Carolingio - Imperio de Carlos V - Imperio napoleónico - Ocupación nazi Especiales características del actual proceso unificador. Europa, comunidad cultural. El arte como rasgo cultural unificador de comunidades históricas. La música y la cultura a través de los siglos en sus estilos y sus autores. - La música en la Antigüedad: arte griego y romano - La música del Medievo: el románico y el gótico. - La música del Renacimiento: el Renacimiento de las artes y la literatura. - El Barroco y la música. - El Clasicismo y la música. - El Romanticismo y el neoclasicismo: los nuevos estilos musicales. - El impresionismo y los nacionalismos musicales y artísticos. - Formas musicales del siglo XX y el arte actual.
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
6
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
Europa, comunidad lingüística. El mosaico de las lenguas de Europa. El tronco lingüístico indoeuropeo y el parentesco entre las lenguas. Latín y lenguas romances. La universalidad del griego y el esplendor de la civilización griega VIIII a. C. Características propias del arte, pensamiento y cultura griega. Pervivencia del mundo griego hasta la actualidad. Presencia del griego en el léxico técnico y cultural de las lenguas de Europa. Datos elementales para el acercamiento a la lengua griega: - El alfabeto griego - Léxico de presencia frecuente en nuestras lenguas - La derivación: prefijos y sufijos - Palabras compuestas. El imperio romano II a. C.-V d. C.: El latín y su presencia en Europa. El pueblo romano: características culturales, sociales, políticas y artísticas; la adaptación del mundo griego. El imperio romano como la primera unificación de Europa: política, artística y cultural. La romanización. El latín en las lenguas de Europa: - formas transparentes - cultismos - expresiones y proverbios - raíces comunes y su evolución El carácter flexivo de la lengua latina. La diversificación de latín en lenguas romances. La Edad Media. Causas de la diversificación de las lenguas procedentes del latín: - la elección de sinónimos. - los superestratos germánico y árabe. Aparición en escena de nuevos pueblos y lenguas. La desintegración del imperio romano y la separación de Europa.
HOJA:
3
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
6
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
Estudio de lo que se dio en llamar época oscura, como una época de decadencia frente al esplendor greco-romano. El italiano y el esplendor renacentista. Conocerá la importancia del italiano como lengua de cultura al final de la E. Media y su influencia en la literatura. Valorara la expansión de los modos culturales y el pensamiento italiano por Europa por esa época. El castellano y España: el imperio de Carlos V. El auge político del reino de España y su expansión extracontinental. El español como lengua de cultura en Europa. Vehículo transmisor de la cultura occidental fuera de Europa. Influencia del español en otras lenguas de Europa: términos de otras lenguas tomados del español. Desarrollo de una literatura de la que serán imitadoras las del resto de Europa. Los pueblos germánicos: ingleses y alemanes desde el siglo XVII hasta el siglo XX. La aparición en la escena de pueblos no latinos, pero sí indoeuropeos ocupando papeles de relevancia política, científica, religiosa, cultural y lingüística. El desarrollo de Gran Bretaña y su expansión colonial: la cultura occidental en nuevos territorios. El desarrollo en territorios alemanes y anglosajones de la Reforma de la religión cristiana: el protestantismo. El desarrollo del pensamiento humano: la filosofía empírica y el pensamiento alemán. El fomento de la tecnología y los avances científicos. El predominio británico en el mar, los prusianos y el imperio austro-húngaro.
HOJA:
4
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
6
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
El francés y el imperio Napoleónico. El auge de Francia y su plasmación con el imperio de Napoleón: Europa unificada. El francés como lengua de cultura y de transmisión literaria. Influencia del francés en el castellano y otras lenguas de Europa. El arte francés y la literatura: influencia en Europa. Expansión de la cultura occidental a otros rincones del mundo.
El siglo XX. Intentos de unificar Europa: Ocupación Nazi, el bloque del Este y la Comunidad Económica Europea. El desarrollo tecnológico y la influencia de EE.UU., gigante occidental no europeo. Las lenguas: diferenciación nacionalista y literatura; influencia del inglés de América. Unidad Decimotercera: Hacia una lengua común La presencia de los préstamos lingüísticos. Términos extranjeros necesarios y superfluos. Términos de otras lenguas incorporados al español y viceversa. Lenguas de cultura y de supervivencia. Intentos unificadores: el esperanto.
HOJA:
5
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
6
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
6
DE
6
ASIGNATURA: CULTUTA DE LOS PUEBLOS ROMANOS DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): Localización de términos prestados en la lengua hablada y escrita de uso corriente. Clasificación de los términos extranjeros por su origen y su grado de necesidad. Estudio de los acontecimientos más cercanos en la historia y de la historia de nuestros días. El español hoy; los estudios de idiomas extranjeros; la obsesión bilingüe. Estudio del deporte como fenómeno cultural de hermanamiento de pueblos. Aceptación de la idea de comunidad a través de la diferenciación de los pueblos. Aceptara que la diferenciación entre idiomas y entre pueblos no significa enemistad ni siquiera distintos puntos de vista ante la vida, sino variedad enriquecedora. Estudio del nacimiento de nuevos países en Europa. Valoración crítica y comparativa de la religión cristiana católica y la protestante. Conocimiento de los desarrollos científicos y tecnológicos. Valoración de las lenguas inglesa y alemana y su influencia en las lenguas de Europa desde el siglo XVII hasta hoy día.
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: 3 EXAMENES PARCIALES 50% TAREAS 10% PROYECTO 10% EXAMEN FINAL 30%
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
1
DE
4
ASIGNATURA: ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS II PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA MODALIDAD: MIXTA SERIACIÓN: LELE13 CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE 20 CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Aprender la importancia así también la necesidad de la disciplina etimológica recomendando, pues, ejemplos, ejercicios, tareas, resúmenes, gráficas, esquemas, elaboración de mapas con la localización. Lingüística respectiva, lectura de trozos literarios seleccionados para mostrar la evolución de la lengua así también frecuentes consultas en el diccionario y comprobación de conocimientos por múltiples medios, corrección de expresiones usuales, reconocimiento y proscripción de barbarismos, etc. así el estudiante contara con vocabulario amplio y adecuado.
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS II DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
I EVOLUCIÓN FONÉTICA DE LAS CONSONANTES LATINAS 1. —Enunciado de sustantivos y adjetivos latinos para distinguir géneros y declinación a que pertenecen 2. —Formación de acusativos. 3. —Los pronombres latinos en las formas que evolucionaron y son de uso frecuente en español. 4. —El verbo latino: elementos morfológicos heredados por el español.
II MODIFICACIONES FONÉTICAS ESPECIALES 1. —El adverbio latino en cuanto trasciende al español. 2. —La preposición latina en cuanto trasciende al español. 3. —La conjunción en cuanto trasciende al español. 4. —La interjección en cuanto trasciende al español.
III DECLINACIONES LATINAS 1. —Elementos morfológicos de las palabras españolas: raíz, desinencia, tema, terminación, radical, prefijos y sufijos. 2. —Derivación en latín. 3. —Origen de los sufijos españoles, especialmente los de origen latino tanto en derivación nominal como verbal y adverbial. 4. —Composición sintáctica y sintáctica (en latín y español. 5. —Prefijos inseparables. 6-—Preposiciones latinas en composición.
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
4
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
IV NUMERALES LATINOS 1—El alfabeto griego y su valor fonético. 2. — Clasificación de las vocales griegas. 3. —Diptongos griegos. 4. —Clasificación de las consonantes griegas. 5. —Acentos y espíritus. Clasificación de palabras por el acento. Normas generales para su uso. 6. —El alfabeto griego 7. —Trascripción de sonidos griegos al latín y al castellano.
V PRONOMBRES LATINOS 1. —Enunciado de sustantivos y adjetivos griegos, para distinguir géneros y declinación a que pertenecen. 2. —Pronombres griegos que han dejado huella en el español. 3. —El verbo griego y su huella en el español. 4. —Numerales griegos que han dejado huella en el español.
VI EL VERBO LATINO 1. —Los adverbios griegos y su huella en el español. 2. —Las preposiciones griegas en composición y sus modificaciones fonéticas. 3-Derivación en griego y terminaciones genéricas. 4-Composición sintáctica y sintáctica en griego y español. 5-Partículas inseparables. 6-Compuestos sintácticos con y sin vocal de unión. 7-Seudo desinencias. 8-Formación de nuevas palabras.
HOJA:
3
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
4
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
4
DE
4
ASIGNATURA: ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS II DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): La cátedra la concebimos como un medio para alcanzar los objetivos propuestos, implementando la capacidad analítica, la conceptualización de los problemas sociales. A partir de la reflexión y el conocimiento, despertara sensibilidad social y formación sobre los valores éticos. Discutirá en forma amplia y no fanática los problemas del hombre y la sociedad. El profesor debe prestar atención a las concepciones del estudiante, tanto las que posee como las que irán generando el ejercicio de aprendizaje.
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: La práctica evaluadora tendrá tres formas: auto evaluación, heteroevaluación y la coevaluación. El procedimiento será tanto cualitativo como cuantitativo. El cualitativo se hará con base en el cumplimiento de los propósitos y su traslado al plano de los objetivos. El alumno podrá autoevaluarse mediante las respuestas que debe dar a cada propósito. Se sacarán las siguientes calificaciones: Examen oral y escrito Asistencia Participación Tareas
70% 10% 10% 10%
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
ASIGNATURA: FRANCÉS II PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EXTRANJERAS TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA SERIACIÓN: LELE9
EN
1
ENSEÑANZA
DE
DE
4
LENGUAS
MODALIDAD: MIXTA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE15
CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Tous cette volonté soit examinée vu dans le premier cours, en le fixant et l'agrandissant avec l'étude détaillée dans les structures grammaticales et verbales, phrases plus complexes et dialogues plus élaborés.
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: FRANCES II DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
* Il a autorisé et interdire. * Il a formulé des projets. * Il discutera et dire. * Il a raconté. * Il a comparé. * Il a exprimé aime et préférences. * Il a excusé. * Il a exprimé le désir et la volonté. * Il a exprimé des sensations. * Il demandera le conseil et recommander. * Il a caractérisé les actions. * Il écrira des lettres simples I. GRAMMAIRE * La comparaison. * Pronoms dans, Y. * Pronoms relatifs simples. * Interrogation et négation. * Pronoms O.D., O.I. Combinaison pronominale. * Expression de la cause. * Il forme passif et dernier participe. * Pronoms interrogateurs, démonstratifs et possessifs. * Vous forme impersonnel. * La durée. * Prépositions et adverbes de place. * Je me suis habitué indirect au présent. * Pronominal et pas pronominal. * Habitué et verbes irréguliers. * Verbes et locutions impersonnelles. * Passé récent, présent continu et ensuite futur. * Passé composé. * Futur simple. * Conditionnel simple. * Imparfait. * Dernier participe: l'accord. * Présent subjonctif. * Voix passive
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
4
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
II. LES PHONÉTIQUE Il sera insisté dans la prononciation correcte des phonèmes qui commencent des textes écrits et de l'expression orale. L'étudiant saura comment être exprimé avec facilité.
III. LE VOCABULAIRE Le vocabulaire nécessaire développer des actes de la communication plus élaborés.
HOJA:
3
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
4
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
4
DE
4
ASIGNATURA: FRANCES II DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): Activités de simulation de vraies situations de communication et exercices oraux et, dans plus petite mesure, écrits, pour l'acquisition graduelle et fixation du lexique et des structures. Attention spéciale à la correction phonétique. La méthode recommandée sera augmentée avec matière didactique complémentaire facilitée par le professeur. L'étudiant sera été capable à cette façon de défaire avec un vocabulaire naturellement mais largement
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: L'examinateur évalue la performance du candidat sous d'après l'approche: • Initiate conversation qui utilise des courtes déclarations d'opinion • Répondra les questions pour détailler et formulation de questions Peur de la conversation: • Les événements Futurs • L'atmosphère • Eaten • La Santé • L'Argent • Transports L'examen l'écriture d'et oral 70% L'assistance 10% La participation 10% Les tâches 10%
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
ASIGNATURA: HERMENÉUTICA PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA SERIACIÓN: NINGUNA
EN
1
ENSEÑANZA
DE
DE
3
LENGUAS
MODALIDAD: MIXTA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE19
CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Interpretar de textos y sabrá que la teología se aplicó específicamente a la interpretación de las Sagradas Escrituras, Aprenderá que su empleo se ha ampliado desde el siglo XIX hasta abarcar las teorías filosóficas del significado y primordialmente la comprensión, así como las teorías literarias de la interpretación textual.
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: HERMENÉUTICA DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS I Introducción
Principales teorías del lenguaje del signo al discurso El lenguaje como sistema Hermenéutica y análisis del lenguaje Métodos de hermenéutica II Hermenéutica del lenguaje Semiótica de los signos. Interpretación a la lectura Pragmática y tipos de discurso III Hermenéutica analógica Hermenéutica y metafísica Hermenéutica analógicoicónica IV Hermenéutica analógica y la post modernidad Analogía y diálogo Hermenéutica y ética Información y modernidad El lenguaje en la era multimedia y digital Proceso hermenéutico de almacenamiento y recuperación de información
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
3
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
3
DE
3
ASIGNATURA: HERMENÉUTICA DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): Sin perjuicio de la introducción gradual de técnicas de trabajo personalizadas y en grupo, el desarrollo de la asignatura se basará en las exposiciones y las lecturas comentadas en clase, por lo que resulta fundamental seguir con exactitud las indicaciones en lo relativo a las obras recomendadas. El curso adoptará una estructura secuencial, a fin de acceder gradualmente a cada una de las más importantes literaturas contemporáneas en sus diversas manifestaciones. El temario (un esquema global que requeriría un desarrollo más amplio), por tanto, queda abierto al diseño que, tema por tema, y dependiendo del desarrollo del Curso, en cada caso se indique.
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: La calificación final del Curso resultará: 1. 2. 3.
De la valoración de la asistencia y participación De los trabajos personales y de grupos; De los exámenes escritos.
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
ASIGNATURA: INGLÉS III PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA SERIACIÓN: LELE8
EN
1
ENSEÑANZA
DE
DE
7
LENGUAS
MODALIDAD: MIXTA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE14
CICLO:TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: In this level the student will have the necessary tools to be expressed in a daily way with the enough vocabulary to express his likes, necessities daily ,activities, occupations etc. Apart from the candidates chosen Topic, the conversation will include discussion around one or more of the topic areas listed for the relevant Grade. The examiner may sometimes use everyday objects or pictures to introduce these. Less reliance is placed on "question and answer" than at the Initial Stage, the overall aim being to set up as genuinely interesting and relaxed an exchange as the candidate’s interests and ability permit.
Candidate profile
Understand more complex speech Use language adequately in everyday situations Communicate general ideas with greater independence Express opinions
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: INGLES III DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS The atmosphere The food The health The Money The transport The readiness Travel Future Plans of the future The future events Entertainment Deport (vocabulary) People Festivals and customs The purpose The necessity The intentions The probability The impressions
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
7
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS The conditional one The simple and continuous past The continuous form Auxiliary (must, have to would ,could, can, should) The diet The technology The national customs The media The education It describes the processes To give advice or suggestions Possibilities Uncertainty Vocabulary The focus Conditional second The simple present The passive one simple The future (gonna) Should / ought
HOJA:
3
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
7
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
4
DE
7
ASIGNATURA: INGLES III DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA):
Pronunciation The candidate can:
Use intonation patters relevant to the context
Usage The candidate can use the following language functions:
Expressing preferences Giving reasons Quantifying talking about the indefinite past Giving further information
Focus The candidate can:
State communicative purpose in simple terms Communicate ideas using linking language to maintain some cohesion Rephrase to maintain communication, but may need some support
Other language items appropriate at this Grade include
Adverbial used with the present perfect (including for, since ,Just, yet, still, ever, never) Past continuous tense Connecting clauses using and/but/because Expressions of preference Expressions of quantity
Candidates should also be able to meet the requirements o fall previous Grades The examples on this page show some -ways in which examiners and candidates might express themselves. Examiner language
I prefer to go on holiday in November. What about you? What sort of films do you like? Why do you think she got angry? What did you do that for? Do you think some videos are too violent? How important are your friends to you? Have you been to the exhibition yet?
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
5
DE
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA):
What nave you brought along with you to tell me about? Have you ever seen a ghost? Describe how he scored the goal Tell me what happened after your arrival in Rome What else can you tell me about your Topic?
Candidate Language
I'd rather go by car What kind of music do you prefer ? I like going by train best because there are very few Jobs. We got up early so that we could get ready for the party. I was feeling ill so I went to the doctor's. I haven't got enough time. In summer, there are too many tourists here. Not many of my friends have learned to ski. She's lived here for three years I've never been to the USA He's just changed his job I have a few photos to show you They have moved house three times since 1988 Last year she worked in a bank
Usage The candidate can use the following language functions:
Expressing purpose Expressing necessity Expressing intentions Expressing probability Talking about impressions
Focus The candidate can:
Make communicative purpose clear from the outset Maintain cohesion using a variety of tenses Maintain the flow of communication by using appropriate linking language
7
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
6
DE
7
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA):
Candidates should also be able to meet the requirements of all previous Grades The examples on this page show some ways in which examiners and candidates might express themselves during their conversation. Examiner Language
What did you expect to see? What were you waiting for? Why do you need this qualification? Why do you feel it's important? What did she tell you to buy? What is it like in your country? What did you think of the play? Do you worry about all the traffic and noise? If you go to university, what do you think you’ll study? What are you doing this evening? You’ll most likely stay with a family How long do you think you’ll stay?
Candidate Language
I hope to find a job abroad I went there to improve my English I was trying to catch some fish They have to do it for money You don't have to wear a crash helmet I need some relaxation I must remember to send him a postcard Is pollution a problem in your city? You’ve got to see this film. It’s very exciting We could do more to help, I’m sure When I find another job, I’ll move I expect I’ll spend the summer in Greece I’ll probably see her again next year What do you think the food will be like?
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
7
DE
7
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: The examiner assesses the candidate's performance according to the four criteria below: Readiness The candidate can:
Initiate conversation using short statements of opinion Answer questions about detail and requests for elaboration Contribute to conversation by adapting learned language to manage less predictable elements.
Pronunciation The candidate can: Use stress, rhythm, intonation and features of linkage so that connected speech sounds natural at sentence level. The candidate holds a 10 minutes conversation with the examiner, which includes discussion of a Prepared Topic and topics selected from those below: Conversation topics appropriate at this Grade:
Future events The environment Food Health Money Transport
Exam oral and written Attendance 10% Participation 10% Tasks 10%
70%
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
ASIGNATURA: LEXICOGRAFÍA Y SEMÁNTICA PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA SERIACIÓN: NINGUNA
EN
1
ENSEÑANZA
DE
DE
5
LENGUAS
MODALIDAD: MIXTA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE17
CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Adquirir un conocimiento básico de la semántica en tanto disciplina lingüística y se enfrente a datos lingüísticos, llevando adelante un análisis semántico de los mismos. El principal objetivo de este curso es la adquisición de una base metodológica en la técnica lexicográfica y la profundización, tanto teórica como práctica, en algunos aspectos concretos relacionados con la Lexicografía. Se parte de una introducción a la Lexicografía y al estudio de cuestiones generales como la clasificación de los distintos tipos de diccionarios, la configuración de la macro y de la micro estructura de cada uno de ellos o los principales problemas que plantean los diferentes tipos de definición lexicográfica. Una vez adquiridos unos conocimientos básicos fundamentales, el alumno Deberá realizar una serie de breves trabajos sobre diversas cuestiones relacionada con la materia, conjugando aspectos teóricos y prácticos. Los principales objetivos pueden resumirse del siguiente modo:
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: LEXICOGRAFÍA Y SEMÁNTICA DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
PRIMERA PARTE: INTRODUCCIÓN A LA LEXICOGRAFÍA DESCRIPTIVA DEL ESPAÑOL Tema 1. -El ámbito disciplinario de la lexicografía. Lexicología y lexicografía. Lexicografía teórica (Meta lexicografía) y práctica lexicográfica. La lexicografía como rama aplicada de la lingüística. La diccionárica y las industrias de la lengua. Clasificación tipológica de las obras lexicográficas. Tema 2. - El diccionario como producto lingüístico y cultural. Características del llamado "Diccionario general de la lengua". Tema 3. - La macro estructura en el diccionario general de la lengua. La unidad de tratamiento lexicográfico: palabra, lexema, lema. La formación de palabras y su tratamiento lexicográfico. Tema 4. -El problema de las unidades pluriverbales en el diccionario. La fraseología y su tratamiento lexicográfico en el diccionario general de la lengua. Tema 5. -La selección del léxico en el diccionario general de la lengua. Léxico total, léxico común e idiolecto. Procedimientos estadístico-cuantitativos aplicados a la lexicografía. Los metodos lingüísticos como material lexicográfico. Tema 6. -La variación lingüística y su tratamiento lexicográfico. Unidad y variedad de la lengua. El concepto de norma y su reflejo en el diccionario general de la lengua Tema 7. -. El diccionario y los términos: los lenguajes especializados en el diccionario general de la lengua.
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
5
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
Tema 8. - La micro estructura en el diccionario general de la lengua. Tipología de la información contenida en el artículo lexicográfico. Información general, gramatical y semántica. El concepto de acepción. Criterios para la ordenación de las acepciones. Tema 9. -La definición lexicográfica. Tipología formal de la definición. Definición y contorno. La definición drástica. Relaciones entre léxico y sintaxis. SEGUNDA PARTE: LOS DICCIONARIOS DEL ESPAÑOL EN SU PERSPECTIVA HISTÓRICA Tema 1. -Introducción a la historia de la lexicografía española: fuentes, métodos y realizaciones. La lexicografía medieval: los grandes compendios latinos. Los glosarios latino-españoles. Tema 2. -Los inicios de la lexicografía humanística en España: la labor lexicográfica de Alfonso Fernández de Palencia. Antonio de Nebrija como precursor de la lexicografía moderna europea. Tema 3.-El español y las lenguas de Europa: la lexicografía plurilingüe en los siglos XVI y XVII. La lexicografía hispanofrancesa: los diccionarios de Hornkens, Palet, Oudin y Sobrino. La lexicografía hispano-italiana: los diccionarios de Las Casas, Vittori y Franciosini. La lexicografía hispano-inglesa: los diccionarios de Percival y Minsheu. Los manuales políglotas para la enseñanza de lenguas extranjeras.
HOJA:
3
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
5
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS
Tema 4.-El surgimiento de la lexicografía monolingüe del español. La polémica sobre el origen de la lengua castellana y los tratados etimológicos durante los siglos XVI y XVII. El Tesoro de la lengua castellana o española (1611) de Sebastián de Covarrubias como primer diccionario monolingüe del español. Continuadores de Covarrubias. Tema 5.-La lexicografía española en el siglo XVIII. La labor lexicográfica de la Real Academia Española: el Diccionario de Autoridades (1726-1739. Tema 6.-Los inicios de la lexicografía española no académica: el Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes (1786-1793) de Esteban de Terreros y Pando. Tema 7.-El DRAE (Diccionario de la Real Academia Española: 17801992); Surgimiento, evolución y repercusiones en la lexicografía española. La lexicografía extraacadémica en el siglo XIX: desarrollos y tendencias. Tema 8.-Breve panorama de la lexicografía española actual. Diccionarios generales y diccionarios especializados. Los diccionarios ideológicos. Diccionarios escolares y de aprendizaje.
HOJA:
4
DE
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
5
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
5
DE
5
ASIGNATURA: LEXICOGRAFÍA Y SEMÁNTICA DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): 1. Exposición teórica de los contenidos del programa. 2. Material de apoyo: textos, esquemas (transparencias), diccionarios, ejemplarios. 3. Herramientas informáticas: software, Internet. 4. Aplicación práctica, por parte de los alumnos, de los conocimientos adquiridos. Las metas globales del curso de "Introducción a la Lexicografía" consisten en que el estudiante desarrolle estrategias para enfrentarse con una opinión crítica y personal a una monografía de investigación sobre temas concretos de lexicografía. La variedad de métodos de acercamiento al tema en este curso de lexicografía responde a la necesidad de emprender trabajos, bajo el contexto de los estudios lexicográficos, en los que se integren perspectivas de análisis diversas. Con ello, se persigue entender de forma global la formación y evolución de las diferentes manifestaciones léxicas y de la elaboración de los diccionarios.
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: Examen final Consistirá en una serie de preguntas teóricas y prácticas que incluirán contenidos de las lecciones y lecturas impartidas en clase. La distribución del porcentaje de cada actividad del curso es como sigue: 50% Proyectos 30 % Examen Final 20% Exposición oral en grupo de las conclusiones de los proyectos.
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
ASIGNATURA: MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EXTRANJERAS. TIPO EDUCATIVO: LICENCIATURA SERIACIÓN: NINGUNA
EN
1
ENSEÑANZA
DE
DE
3
LENGUAS
MODALIDAD: MIXTA CLAVE DE LA ASIGNATURA: LELE18
CICLO: TERCER CUATRIMESTRE HORAS CON DOCENTE 72
HORAS INDEPENDIENTES 96
TOTAL DE HORAS
CRÉDITOS
168
10.5
TOTAL DE HORAS EN EL PERÍODO: ______72________ OBJETIVO GENERAL DE LA ASIGNATURA: Reforzar el conocimiento del sistema gramatical del español, capacitándolo al mismo tiempo distinguir los constituyentes morfológicos de las unidades léxicas funcionales. Conocerá el comportamiento de las categorías léxicas funcionales en las unidades morfosintácticas de que forman parte.
VÍNCULOS DE LA ASIGNATURA CON LOS OBJETIVOS GENERALES DEL CURRICULUM: El aprendizaje sistemático de un idioma que incluya desde su origen hasta sus bases gramaticales, usos comunes y hasta modismos son la base de la adquisición de nuevas lenguas interiorizadas al mismo nivel que nuestra lengua madre, y será fundamenta su uso continuo para poder lograr su impartición con un perfil pedagógico.
PERFIL DEL DOCENTE REQUERIDO: LICENCIADO EN IDIOMAS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS, LICENCIADO EN LENGUAS MODERNAS, LICENCIADO EN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS, LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS FRANCÉS.
JESUS ADRIAN BALLESTEROS XICOTENCATL NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE DEL PROGRAMA ACADÉMICO
01 DE FEBRERO DE 2006 FECHA DE ELABORACIÓN
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
2
DE
ASIGNATURA: MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS HORAS ESTIMADAS
TEMAS Y SUBTEMAS I Introducción a los estudios gramaticales Origen y evolución
Gramática tradicional española II División de la Gramática Morfología y Sintaxis Partes de la oración Oración sintáctica Oración simple Oración compuesta III El verbo: Estructura y su función Flexionales de persona, número, voz, tiempo, modo y aspecto. III Elementos sintácticos fundamentales Sujeto y predicado. IV El enfoque morfosintáctico unidad léxica Conjugación verbal Distinción entre verbos regulares e irregulares. categoría funcional categoría morfológica flexional categoría primarias y secundarias V Adverbio y articulo Clasificación Estructura y función VI Conectores Preposiciones y conjunciones VII Interjección Tipología y función. VIII conceptos de sintagma y oración.
OBJETIVOS DE LOS TEMAS
3
INSTITUTO UNIVERSITARIO PUEBLA
HOJA:
3
DE
3
ASIGNATURA: MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL DEL PROGRAMA ACADÉMICO: LICENCIATURA EN LENGUAS EXTRANJERAS
EXPERIENCIA DE APRENDIZAJE (METODOLOGÍA): Actividades tanto de comprensión como de producción oral y escrita que correspondan a los contenidos impartidos. Al final de cada bloque los estudiantes deberán realizar un proyecto en el que se contemplen los contenidos estudiados.
BIBLIOGRAFÍA (LIBRO, AUTOR, TÍTULO, EDITORIAL, EDICIÓN):
RECURSOS DIDÁCTICOS: Proyector de acetatos Cañón Computadora
NORMAS Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN: Contenidos teórico-prácticos: Se valorará la competencia gramatical y metalingüística del alumno mediante la realización de un examen escrito final. Este ejercicio supone un 80 por ciento de la calificación final. Prácticas no asistenciales: El profesor valorará el trabajo práctico realizado por los grupos de alumnos. Este trabajo es de carácter obligatorio y debe presentarse antes de cada convocatoria. Supone un 20 por ciento de la calificación final. La nota final es la suma de los dos ejercicios.