Story Transcript
Instrucciones de reemplazo
En caso de necesitar ayuda con la instalación u operación de Pureit®, llame a nuestra línea de atención a clientes 01 800 911 PUREIT.
Conociendo su Purificador Pureit® Para que se familiarice con su nuevo purificador de agua Pureit®, esta imagen le mostrará los diferentes componentes que lo forman. Los nombres de cada una de las partes de Pureit® se muestran a un lado de la imagen del purificador para ayudarle a identificar sus partes y entender mejor las instrucciones del resto del manual. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 1
Ventana Cubierta de Protección (Solo aplica para Pureit Auto-fill®) Tapa de la cubierta Superior Cubierta superior Filtro de micro-fibra Flotador Superior (Solo aplica para Pureit Auto-fill®) Compartimiento superior Filtro de Carbón Activado Cubierta del indicador de vida. Procesador Germ kill Indicador de vida Sistema de apagado automático Compartimiento intermedio Guías de ensamble (Solo aplica para Pureit Auto-fill®) Flotador inferior (Solo aplica para Pureit Auto-fill®) Clarificador Contenedor transparente Llave Compartimiento de limpieza-recolección Pedestal (opcional) Manguera (Solo aplica para Pureit Auto-fill®) Válvula de paso (Solo aplica para Pureit Auto-fill®)
Reemplazando el Kit Purificador Para reemplazar el Kit Purificador, necesitará cambiar: Filtro de carbón activado Remueve parásitos y pesticidas dañinos. Procesador germkill Su tecnología de liberación gradual de cloro elimina completamente virus y bacterias dañinas presentes en el agua. Clarificador Remueve el cloro y otros contaminantes dejando el agua clara, inodora y con sabor natural. El Kit purificador para los modelos Pureit® Clásico y Pureit Auto-fill®, te ofrece 1500 litros de agua segura, lo que equivale a 75 garrafones de agua o 10-12 meses* de agua segura para tu familia. *Asumiendo el consumo de 4-5 litros por día en un hogar y a una temperatura promedio del agua de 17°C.
Asegúrese de cambiar el Kit Purificador cuando el indicador de vida este completamente en rojo. •Siempre confíe en el indicador de vida para reemplazar el Kit Purificador. El sistema de bloqueo automático es sólo un complemento adicional de seguridad - en ciertas ocasiones, la calidad del agua de la llave pueda afectar su funcionamiento. Nota: Asegúrese de que sus manos estén completamente limpias y libres de gérmenes a lo largo del proceso de instalación de su Kit Purificador. No toque las paredes internas del compartimiento con las manos. Otras Recomendaciones: • No lave el clarificador. • Lave el contenedor transparente (bajo circunstancias excepcionales) sólo con agua de su Pureit® tal y como se describe en el Manual. • Mantenga la llave limpia y libre de gérmenes. 2
Paso 1: Reemplazando el filtro de carbón activado En caso de contar con un Pureit Auto-fill®, se debe cerrar el flujo del agua antes de hacer el reemplazo.
A: Removiendo el filtro de carbón activado usado. Filtro de carbón activado
Desprenda el compartimiento superior y asegúrese de ponerlo sobre una superficie limpia y plana. Abra el compartimiento superior y vacíe el agua que pudiera contener. Notará que dentro de este compartimiento se encuentra el filtro de carbón activado.
Retire el filtro de carbón activado usado, girándolo en sentido contrario a las manecillas del reloj y después jale hacia afuera del compartimiento superior.
Hendiduras Cubierta de plástico
Quite la cubierta de plástico del filtro de carbón activado usado, empujando las dos hendiduras sobresalientes hacia afuera.
B: Instalando el nuevo filtro de carbón activado Tome el nuevo filtro de carbón activado y coloque la cubierta de plástico, asegurándose que las hendiduras queden bien ajustadas. Nuevo filtro de carbón activado
Ahora instale el nuevo filtro de carbón activado dentro del compartimiento, girándolo en sentido a las manecillas del reloj. Mantenga el compartimiento superior en una superficie plana.
3
Paso 2: Reemplazando el procesador Germkill Pestaña
A: Removiendo el procesador Germkill usado. Retire el compartimiento intermedio y vacíe el agua completamente.
Compartimiento intermedio Procesador germkill
Cubierta del indicador de vida
Presione las pestañas blancas ubicadas en los costados de la cubierta del indicador de vida y retírela.
El procesador Germkill necesita ser retirado mientras sostiene el otro extremo del compartimiento intermedio, ya que necesitará ejercer cierta fuerza.
B: Instalando el nuevo procesador Germkill. Introduzca el nuevo procesador Germkill dentro de las ranuras provistas hasta que ajuste perfectamente. Orificios
Nota: Asegúrese que el procesador Germkill esté completamente ajustado, de lo contrario, puede ocasionar que el agua gotée o se derrame. Coloque de nuevo la cubierta del indicador de vida en su lugar, presionando la pestaña blanca en el costado de la cubierta.
En caso de contar con un Pureit Auto-fill®, asegúrese de que en todo momento el compartimiento superior esté separado del compartimiento intermedio. Coloque con cuidado en una superficie plana el compartimiento intermedio, apoyándolo en las 3 guías de ensamble laterales. 4
Paso 3: Reemplazando el clarificador Tuerca Contenedor transparente
A: Reemplazando el clarificador usado Nota: Asegúrese de tener las manos limpias y libres de gérmenes cuando reemplace el clarificador. No toque las paredes interiores del contenedor transparente.
Clarificador
Dentro del contenedor transparente podrá notar que el clarificador tiene una tuerca en la parte superior.
Retire la tuerca girándola en sentido contrario a las manecillas del reloj. Nota: Para remover la tuerca necesitará cierta fuerza.
Contenedor transparente
Ahora levante el contenedor transparente para separarlo del compartimiento de limpieza-recolección. Coloque el contenedor transparente en un lugar limpio para evitar alguna contaminación. Compartimiento de limpieza-recolección
Clarificador
Abra la tapa del clarificador girándola en sentido contrario a las manecillas del reloj. Nota: Para remover la tapa del clarificador necesitará cierta fuerza.
5
Ensamble clarificador
sacar
Saque el ensamble clarificador y voltéelo hacia abajo.
Tuerca Inferior
Retire la tuerca inferior del clarificador girándola en sentido contrario a las manecillas del reloj. Ensamble del clarificador
Cartucho usado
Saque el cartucho del clarificador usado y tírelo a la basura. usado
B. Instalando el nuevo clarificador Compartimiento de limpieza-recolección
Vacíe el agua que pueda contener el compartimiento de limpieza-recolección en la tarja de su cocina, ya que esta agua no es para consumir. Nota: Asegúrese que el agua no salpique en sus ojos o ropa.
6
Nuevo clarificador
Inserte el nuevo clarificador de manera que el aviso “This side up” (Este lado hacia arriba) quede completamente hacia arriba. (Este lado hacia arriba) Ensamble del clarificador
nuevo
Nota: Asegúrese que el clarificador sea puesto del lado correcto como se muestra el diagrama, de lo contrario el clarificador no embonará correctamente y el agua podría derramarse.
Tuerca inferior
Coloque nuevamente la tuerca inferior, girándola en sentido de las manecillas del reloj.
(Este lado hacia abajo)
Ensamble del clarificador dentro
Vuelva a poner el ensamble del clarificador dentro del compartimiento de limpieza–recolección.
Compartimiento de limpieza-recolección
Ensamble del clarificador
Sostenga el ensamble y gírelo en sentido de las manecillas del reloj hasta que la tapa caiga en la ranura.
7
Tapa del clarificador
Nota: Asegúrese que el ensamble del clarificador ajuste perfectamente de manera que no quede ningún hueco entre la tapa y el compartimiento de limpieza-recolección. De lo contrario puede derramarse.
Compartimiento de limpieza-recolección
Contenedor transparente
C. Instalando el contenedor transparente. Tome el contenedor transparente y colóquelo de nuevo sobre el compartimiento de limpieza-recolección.
Tuerca
Ajuste bien la tuerca superior girando en sentido de las manecillas del reloj. Nota: Asegúrese que esté bien sujetada, de manera que el agua no pueda filtrarse.
Ahora coloque sobre el contenedor transparente, el compartimiento intermedio y arriba de este, el compartimiento superior. Vacíe 9 L de agua de la llave en el comprtimiento superior y deseche el primer ciclo de agua. Vuelva a llenarlo con 9 L de agua. Su Pureit® está listo para usarse. Nota: Por favor deposite en la basura los tres componentes usados del Kit Purificador.
En caso de contar con un Pureit Auto-fill®, asegúrese de abrir la válvula de paso para que el agua fluya nuevamente. 8