JUNTAS GENERALES CELEBRADAS POR LA AMIGOS B E L P J IS EN LA VILLA DE BILBAO P O R SETIEMBRE DE 1781, CON LICENCIA;

< • * ' E X T R A C T O S D E L A S JUNTAS GENERALES CELEBRADAS POR Real Socied ad d e LA B ascongada L O S AMIGOS B E L P J I S E N LA VILL

3 downloads 125 Views 2MB Size

Recommend Stories


U S T E D P U E D E S E R S U P R O P I O B R U J O
USTED PUEDE SER SU PROPIO BRUJO USTED PUEDE SER SU PROPIO BRUJO CONOCIMIENTOS PRACTICOS DE MAGIA VLADIMIR BURDMAN SCHWARZ Usted Puede Ser Su Prop

Memoria P R O J E C T N U M B E R
Memoria PROJECT NUMBER Statement of Confidentiality This material contained in our response and any material or information disclosed during of dis

P R I M E R A P A R T E V I D A E N E L M U N D O ( ) C a p i t u l o P r i m e r o
IGNACIO CASANOVA, S.J. PRIMERA PARTE VIDA EN EL MUNDO (1491-1521) Capitulo Primero INFANCIA Loyola (1491-1497) Decimos San Ignacio de Loyola, porque

Story Transcript

< • * '

E X T R A C T O S D E L A S

JUNTAS

GENERALES

CELEBRADAS POR

Real

Socied ad d e

LA

B ascongada

L O S

AMIGOS B E L P J I S E N LA VILLA DE BILBAO P O R SETIEMBRE DE 1781,

CON

LICENCIA;

E N V IT O R IA : Por Tomas de Robles y Navarro > Imprei sor de la misma Real Sociedad.

■'

\

un

T

,A RF.AL SOCIEDAD BASCONGADA

de ios Amigos d b i . P aís se congregó ¡en Bil­ bao en su junta preparatoria el dia 2 7 . de Setiembre de 1 7 8 1 . ; y habiendo leido el tí­ tulo X X II. de sus estatutos , reconocido en los libros de juntas semanarias todo lo traba* jado en el año por sus quatro Com isiones, y arreglado las formalidades que son de estilo, señaló para juntas públicas ios dias 28. y 30. del mismo , y 2. de Octubre del siguiente. Por principio de la primera junta publi­ ca del dia 28. > á que asistió un lucidísimo concurso de la primera distinción > pronunció el Amigo Director un discurso sobre Institu­ ción , cuya importancia naturalmente nos mueve á ponerlo aquí á la letra. Despues de haber demostrado ( d ic e ) en la abertura de las últimas juntas generales A dei

1

ciudadanos, ni los mejores sugetos j sino yyque antesbien incurren en las mayores faltas, yy siendo muy raro que á la perversa con? yyducta y al libertinage no junten la mala fé* » Co-,

„ ; Com o seria posible añade la Heroi„ nad.; las Rusias ) que las ciencias y las ar„ tes esentas por sí del menor vicio acertasen „ en medio de los desordenes á formar una „ clase de ciudadanos útiles á los demas por „ el buen empleo de sus luces , de sus talen„ tos y de su industria ? „ En vano lo pretenderíamos. Pues ( que „ medio para lograr el fin que buscamos i „ Todos los bienes y todos los males de n la sociedad ( concluye la gran Catalina.) „ provienen de la buena ó mala educación, y, principio evidente e incontestable ; pero „ jamas podrá ser buena mientras no se acu„ da á sus principios fundamentales 7 que son „ el buen exemplo , la bondad m oral, las vú> „ tudes humanas y patrióticas , el amor al yy trabajo, y los conocimientos relativos á la „ e d a d , al gusto natural, y al despunte de los y, talentos y prendas del joven. Tal es el meyy dio único para el logro de nuestras miras „ maternas en este punto. Regenerando á „ nuestros vasallos por una educación fundayy da sobre estos principios, criaremos nuevos „ hom bres, nuevos padres, nuevos ciudadajy n os, que inspirarán á sus hijos las maxíoias

(7 ) „ de honradez , bondad moral y justicia de „ que se han alimentado : y estos mismos hi„ jos en llegando á ser padres las inspirarán „ en los su yos; de m o d o , que de generación „ en generación se transfieran hasta los mas „ remotos siglos. , Q u e confirmación f Seííores , mas glo­ riosa de las ideas y modo de pensar de nues­ tra Sociedad ? Una Soberana tamosa ya por sus magníficos establecimientos en bien de las ciencias, las artes y la humanidad , reconoce la insuficiencia de ellos parala felicidad de su nación , sin los que inmediatamente se dirigen á la educación de los jóvenes; y convencida de que por mas medios que discurra, y por mayores esfuerzos que haga su Real munifi­ cencia , jamas logrará el poblar sus estados de ciudadanos útiles , Ínterin no se cultiven y proporcionen desde k mas tierna edad , dicta por sí misma los principios fundamentales, y erige casas de educación las mejor ordenadas y mas ricamente dotadas del universo. Tres son los principales establecimientos, que sin entrar en cuenta la multitud deescuer públicas abiertas en su vasto imperio , ha fimdado.para.lactianza d éla juventud : e l i ° * la

. . . . . ( 8 ) . . la Academia de tas artes con su colegio de educación : i ° . el cuerpo de Cadetes: y 30. la comunidad de Señoritas nobles, cada uno. de los quales logra espacioso alojamiento en un suntuoso edificio erigido por la Empera­ triz Isabel , tia de la Heroína , como un mo­ numento de su religión , y en el que la Au­ gusta Institutriz sabiamente ha combinado los piadosos designios de su gloriosa tia con las ventajas fundamentales del estado.

.

Colegio de la Academia de artes

F i Ste colegio se compone de trescientos jovenes desde la edad de cinco añ os, que es el término fixo para la recepción, hasta la de veinte á veinte y u n o , en que se completa el plan de educación , que abraza quince años útiles. L a recepción ó admisión de estos jóve­ nes se hace de tres en tres a ñ o s, á razón de sesenta por cada v e z ; de modo , que al quin­ to trienio ó admisión se verá completo el nú­ mero de los trescientos, que quedará fixo p i­ f a lo sucesivo: pues que al fin de aquellos i tres

( 9 ) tres arios saldrán los sesenta primeros que entraron , y se recibirán otros sesenta. Aunque durante el trienio muera algún co le g ia l, no se provee su plaza hasta la re­ cepción del inmediato trienio. La limitación á seis años es tan indispensabl e según las ideas de S. M . I . , que la instrucción mencionada ya para el Señor Betzki dice lo siguiente. „ Seria tan inútil el „ demostrar aquí que la edad de cinco á seis yyaños es el verdadero tiempo de poner en „ movimiento los órganos del n iñ o , para tan„ tcar y deslindar el hombre futuro , quanto „ seria poco razonable el creer que despues „ de esta edad pueda reformarse el carácter, yycorregir los defectos , desarraigar los malos „ hábitos , y colocar en un corazon ya viciayy do las virtudes patrióticas y m orales, que yydeben ser el fin de la educación. ( b ) N o se admitirá niño alguno sin la fé de bautismo , y una certificación individual, en que conste el nombre de sus padres, el del mismo, el estado y qualidad de su familia; en la inteligencia de que la intención de S. M . B por i t ) Planes y Estatutos de S. M . I* pag.

( IO ) por lo respectivo á este establecimiento es de dar la preferencia á los menos favoreci­ dos de la fortuna , sin atender á empeños, ni &otros abusos de protección. Los padres 6 interesados al tiempo de la entrega del niño deben también presentar una declaración por escrito , en que conste hacen la tal entrega por su propia y libre voluntad , obligándose á no retirar del colegio á su pupilo por nin­ gún pretexto. A la admisión precede el re­ conocimiento del Médico acerca de la cons­ titución y conformación j en la inteligencia de que todo aquel que padeciese alguna defor­ midad , será excluido. Divídese el cuerpo de Colegiales enquatro clases : en la primera entran los de seis á nueve años, y están al cargo de quatro Ayas: en la segunda permanecen hasta los doce con tres A yos : en la tercera hasta los quince con d o s : y en la quarta pasan á la academia de las artes y oficios baxo los profesores de ellas. E n cada una de las tres primeras clases per­ severan tres a ñ o s ; pero en la quarta seis. Para cada clase hay estudios asignados : para la primera la religión , la lectura y e s c ritu ra de la lengua rusa y las estrangeras , el dibu, . .................. ............ . xo

< 11?

xo y los elementos de aritmética. Para la se­ gunda continuación de los mismos ob jeto s, y ademas los elementos de la geografía y la ci­ vilidad. Para la tercera , á mas de la conti­ nuación de los estudios precedentes , los ele­ mentos de matemática , y los primeros prin­ cipios de la arquitectura. Para la quarta las lecciones de artes y oficios. La manutención de los trescientos cole­ giales corre al cargo de S. M . 1. , que por cada uno de ellos paga á la academia encar­ gada de este establecimiento ciento y ochen­ ta rublos, ó pesos duros: y de lo que se ahor­ ra del cúmulo de estas pensiones, se sacan las de los v ia jero s, de que se hablará des pues. La dirección-de este colegio corre al cargo de la Academia Imperial de las bellas artes de pintura, escultura y arquitectura, erigida por la difunta Emperatriz , y aumen­ tada por S. M . I. reynante con las clases de artes y oficios *, pero la inspección inmedia­ ta está al cuidado de un inspector , un sub­ inspector , quatro a ya s, nueve a y o s , y los profesores públicos de la academia. Para estímulo de los colegiales hay va­ riedad de exámenes con premios y recomB z pea-

( I* ) pcnsas proporcionadas á cada clase. Las dos primeras clases tendrán mensualmente exá­ menes particulares, cuya resulta comunican los respectivos ayos y ayas al inspector, y fuera de esto celebran otros mas solemnes en cada semestre á presencia del inspector del profesor de turno de la academia , y de ipdos los ayos y ayas. Los de la tercera clasc se exponen igualmente en cada semestre á examen público con asistencia del director, tres profesores, los adjuntos, y el secretario de la academ ia, como del inspector , y ayos del colegio. Las recompensas de estas tres clases se reducen á estampas y libros relati­ vos á los talentos y afición que descubran los jóvenes. Finalmente la quarta clase tendrá exámenes mensuales de dibuxo , escultura y arquitectura *, pero con mas formalidad en cada quadrimestre , en cuyo tiempo se dis­ tribuyen dos medallas de plata , para premio de cada a rte , con dos de oro á los mas sobresatientes , haciéndose esta adjudicador! por el presidente de la academia en asamblea publica. Por-último incentivo de la emulación, y complemento de la educación envía la acade-

( 13 ) demía á viajar por países estrangeros doce artistas en cada tres a ñ o s, haciéndose para ello elección entre los que hubiesen llevado mas medallas de premio. La consignación de estos viajeros es de seiscientos rublos, los que como se dixo antes se sacan del sobrante del cúmulo de las pensiones, y S. M . I. los hon­ ra con recomendarlos á todos los embaxadores residentes en las cortes por donde transitan. Para que nada falte á esta institución es­ tablece S. M . I. una capilla asistida de los mi­ nistros necesarios , una biblioteca pública abierta para todo el mundo , una enfermería y botica con m éd ico, dos cirujanos, y boti­ cario , y un número de criados dotados pro­ porcionadamente , y asegurados de que siem­ pre que se imposibilitasen, sirviendo bien, se les señalará una renta vitalicia. Está prohibido el uso de todo castigo corporal, aun para con los subalternos y cria­ dos , y para la corrección solo deben usar me­ dios decentes y de honor. Si estos no basta­ sen se despide á los delinquentes, y quando estos lo sean en asuntos graves se les delata á los tribunales de Justicia. En todo el tiempo que permanecen en el

( 14 ) el colegio no se les permite comunicación al­ guna con los de fuera } de manera > que aun ni sus padres mismos pueden v e rlo s , sino en ciertos dias señalados, y aun entonces dentro del co le g io , y á presencia de los superiores é institutores. „ N ada ( dice S. M . I . ) seria mas „ peligroso y funesto á los jóvenes que el con„ versar indiferentemente con todo género „ de gentes durante el curso de una educa„ cio n , especialmente instituida para no ofre„ cer á su vista sino buenos exemplos y mo„ délos escogidos. Asi los empleados en este „ grande objeto deben tener siempre álos jów venes á su vista , y manifestarles constanteyy mente rectitud y probidad , costumbres yy irreprensibles , entendimiento m aduro , jui„ cío sano, mucha dulzura, y al mismo tiem„ po firmeza. En una palabra deben mostrar„ se tales que los jóvenes los am en, los resyy p eten , los obedezcan sin repugnancia , y se » hagan hombres de bien siguiendo sus hue„ lias. Finalmente deberán tener entendido, „ que los primeros cuidados , y las obligacio„ nes mas esenciales de los institutores son y }} deben ser siempre el inspirar á sus pupilos p a m o r , respeto % reconocimiento para con

n*

„ „ „ „ „ „ „ „

el ser supremo, piedad filial, amor á la humanidad , compasión é ínteres para con los pobres y desgraciados, amor a la patria, sumisión y obediencia al Soberano, y á los superiores, horror á la pereza madre de los v icio s, y aversión á las pasiones funestas, que atormentan el alma , y degradan al hombre. ( c )

.

Cuerpo de Cadetes

I ,As circunstancias de admisión, perma­ nencia en el cuerpo , y división de clases son generalmente las mismas, con las diferencias siguientes: i a. que se ha de presentar certifi­ cación de nobleza : i a. que las recepciones trienales son de á cada ciento y veinte sugetos j de modo , que en la quinta queda fixo el número de seiscientos cadetes : 3 a. que la quarta clase de 15 . á 2 1. años se divide en tíos, formando una quinta clase desde los 18. años arriba : 4 a. que en dicha clase se repar­ ten según los destinos de los sugetos unos á la ( f ) Planes y Estatutos de S. M . I. pag. 10. y ***

( 16 ) la educación militar , y otros á la c iv il: 5*. que la pensión anua que S. M . I. paga por cada cadete es de doscientos y quarenta pe­ sos fuertes. La dirección de este establecimiento corre al cargo de un consejo de administra­ ción , compuesto de quatro personas nom­ bradas por S. M . I . , de un director general, y un secretario } y por lo que toca á la dis­ ciplina , instrucción y manutención general hay diez y nueve oficiales desde Teniente Coronel hasta A lfereces, con graduaciones correspondientes á las del cuerpo de ingenie* r o s : un Teniente de policía con grado de Te­ niente C o ro n e l: un primer Tesorero con el de M ayor del exército: un director de cien­ cias y estudios con un número de inspecto­ res , ayos & c . , de que se hablará después con sus respectivas graduaciones de clases de nobleza. ( d ) La clase primera de cadetes se halla asistida de una directora , diez ayas, y diez

cria( d ) En R usia los grados civiles están repartido* po r clases de nobleza , con correspondencia á los grados militares > de suerte , que la primera clase c o r r e s p o n d e á la del I d M ariscal. Planes y Estatutos p a g .

(

}7 )

criadas, y sus estudios serán los mismos que los de la primera clase del colegio de artes, con adición del bayle. La segunda tiene un inspector , ocho a y o s , ocho criados, y sus estudios son tam­ bién los mismos que los de la segunda , con adición de la mitología , y los principios de la lengua esclavona. La clase tercera está al cuidado de un inspector , seis a y o s, y seis criados , y sus estudios son los mismos que los de la segun­ da , con adición del conocimiento prelimi­ nar de las artes ú tiles, perfección en la len­ gua esclavona , y enseñanza de la latina. La quarta y quinta clase se dividirán en dos partes, de las quales una se destinará ai estado militar , la otra al civil. El estado mi­ litar formará dos com pañías, en que habrá dos Capitanes en calidad de inspectores, dos Tenientes en la de a y o s , dos Subtenientes en la de preceptores > y dos Alfereces en la de ayudantes de preceptores. E l estado civil tendrá un inspector con dos ayos ó profeso­ res para ambas clases , y ocho criados para cada una. Los estudios de la quarta clase serán los C si*'

( «8 )

siguientes: x°. de las obligaciones de chri* ti ano : z°. de la continuación de las matemá­ ticas : 3°. de la lógica , eloqüencia y filosoí ía: 40. de la física general y particular: 50. de la q uím ica: y 6o. de la equitación, la esgrima y excrcicios que convienen al guerrero. Los de la quinta clase serán : i ° . la ley d iv in a , como primer principio de todas las obligaciones del hombre : 20. la perfección de las ciencias empezadas en la quarta clase : 30. el conocimiento de las artes : 40. todas las partes del arte militar > con demostraciones teóricas y prácticas sobre el ataque y la de­ fensa de las plazas , los com bates, y general­ mente todas las operaciones de la guerra : y 5 ° . la arquitectura civil. Para los del estado c i v i l, en vez de las ciencias militares , se en­ señan : i° . la m o ra l: 2°. el derecho natural: 3°. el derecho universal: 40. las leyes del im­ perio : y 5 o. la economía del imperio. Para las recreaciones y comidas hay sus separaciones: los de la primera clase están del todo separados de los dem ás, y en poder de mugeres : los de la segunda y tercera ván jun­ tos : y lo mismo los de la quarta y quinta. Tienen exámenes y recompensas measua-

( * 9 ') suales, semestres y anuales del mismo modo í presencia del consejo de administración; pero con la diferencia de que los que se hubiesen distinguido en llevar premios, lograran á la sa­ lida del cuerpo grado de Teniente con opcion á las primeras vacantes correspondientes al tal grado que ocurriesen en el estado militar ó en el civil. Tam bién se conceden pensiones para viajar con recomendación para los ministros de M . en las cortes estrangeras. Por lo que toca á castigos se observan las mismas máximas que en el colegio de artis­ tas , aun con mas delicadeza que en aq u el, res­ pecto al honor que particularmente debe in­ fundirse á los ciudadanos distinguidos. Amas de la iglesia ó capilla , la enfer­ mería y la biblioteca tiene el cuerpo de cade­ tes un gavinete de historia natural, una gale­ ría de máquinas y modelos de m ecánica, ar­ quitectura c hidráulica: otra de pinturas, es­ culturas y gravados de los mas célebres auro­ r e s : un arsenal ó arm ería: y finalmente un jardin botánico , y huerta , en donde fuera de las utilidades regulares encuentren también los cadetes proporcion para adquirir conoci­ mientos útiles. C % . Qomur

( 10 )

Comunidad de Señoritas. J i S t a enseñanza es dirigida por un consejo compuesto de la Señora superior a > y de quatro Señores de distinción , 6 senadores nom­ brados por S. M . I. E l plan de educación de las señoritas es para doce a ñ o s , ó quatro trienios , que em­ pezando ó. correr desde los seis años de edad siguen hasta los diez y ocho. Las admisiones son trienales, á razón de cincuenta personas en cada una ; de modo , que quede el número fixo de doscientas. En la admisión se observan á poca dife­ rencia las mismas formalidades que en la de los varones, y la pensión que la Emperatriz paga por cada una de ellas es de 198. pesos fuertes. Divídese este cuerpo de señoritas eo quatro clases, cada una de las quales tiene proporcionado número de inspectoras, maes­ tras y criadas , como también asignación par­ ticular de estudios. El total de personas em­ pleadas con ellas es de quatro inspectoras,

doce m aestras, y doce criad as, sin contar con las Señoras superiora , y directora , ni las personas subalternas empleadas en la eco­ nomía y servicio íntimo de la casa , y las cla­ ses de enseñanza se reducen: i al catecismo, y las obligaciones de la religión : i° . á la lee* tura de cuentecitos morales escogidos: 30. á las lenguas rusa y estrangeras: 40. á la arit­ mética : ai diseño y la m iñatura: 6o. al bayle : 7 0. á la música vocal é instrumental: 8o. á las labores de aguja , costura y borda­ do de todos gén eros: 90. á la geografía y la historia: 10. á los ramos de econom ía, que les serán necesarios en lo sucesivo , á peynarse , vestirse y rizarse por sí mismas: 1 1 . á un curso de literatura : 12. á una parte de ar­ quitectura , y el blasón : 13. al cuidado al­ ternativo de la economía : 14 . á un curso de física experimental: y 15 . 4 una dirección alternativa mas particular de la econom ía, ha? ciendo por turno visita diaria á la cocina pa­ ra instruirse en el g u iso , y ver lo que pasa en ella , llevando por asiento el gasto diario con las observaciones que hiciesen , para mostrar á sus maestras, y acostumbrarse por este me* dio al por menor de la economía doméstica.

En

En ciertos dias festivos tendrán visita 6 ^asam blea general con todas las formalidades que en la vida civil se usan para este género de concurrencias, y en ella habrá concierto 6 academia de música , en que las señoritas mostrarán su habilidad , quedando á la discre­ ción de la Señora superiora la admisión de personas de distinción de ambos sexos, que lejos de perturbar el buen orden y la decen­ cia , contribuyen al mayor decoro y seriedad. Tienen los mismos auxilios espirituales y temporales que los establecimientos de los varones, y á proporcion los castigos y re­ compensas. A la salida de la comunidad , despues de haber concluido los doce años de enseñan­ za , se dan á cada señorita cien pesos fuertes de dote. A los tres cuerpos de institución men­ cionados hasta a q u í, ha de agregarse el de las cducandas honradas, que se compone de doscientas como el de las señoritas; y solose diferencia en que la pensión anua que S. M. I. aga por cada una de éstas es de 120. pesos tertes.

Í

E n b s quatro establecimientos son rés­ ped

( *3 ) peetívamente preferidos los mas desvalido*,, y en los dos de la nobleza los huérfanos de militares. E l gasto total que S. M . I. hace con m otivo de estos quatro establecimientos en pensiones anuas de educandas y educandos, dotaciones y consignaciones del director ge* neral , la d irectora, a y a s , ayos , maestros, dependientes , ca p illa , biblioteca , v ia jero s: & c. asciende á trescientos cincuenta y siete mil pesos fuertes. Estoy viendo la admiración y asombro que indispensablemente ha de producir esta noticia en los que miran con ojos vulgares la institución pública. diciendo : queda S . M . gustoso con los p r ^ g r a o i que cada dia se notan en ese ú t il establecí* m iento , como asimismo de la resolución-sin exem p ia r que han to rn eo los Caballeros Socios i ¡nii v i ' dnos de la J u n ta de Institución de residir alterna* tivam ente en el Seminario. S ig u e pues constan­

temente tu e m p resa con p re fe re n c ia á los de­ mas objetos de tu instituto , hasta que el gran C a r l o s gloriosamente desembarazado de los enemigos del Estado , que ocupan su Real ánim o, y contienen su munificencia, pueda volver hácia ti sus piadosos o jo s , y abrir eo tu favor su Real tesoro , para poner el colmo á. tus ideas patrióticas, y hacer felices á las provincias bascongadas.

C 31 )

RESUMEN LAS N O T IC IA S , T E N T A -

DE tivas y observaciones que se han presentado á la Junta por las Co­ misiones de las tres provincias

.

C O M ISIO N E S

PRIM ERAS

de A gricultura y Economía Rústica.

N U M E R O

I.

M oiz.

R l maíz blanco de la Puebla de los Ange­ les , de que se ha hablado en los extractos anteriores , ( a ) prueba también en las cerca­ nías cié Bilbao , que ya los labradores circun­ vecinos á la casa del Socio Don Joséf de Ara­ na en Arrigoriaga se lo piden con instancias ^ ____________ -___________________ ( * ) D e 178 0 . pag. ii. y 13 .

i

.

C 3* > pára sembrarlo en sus tierras, por las ventajas que experimentan. Las principales son la es­ pesura de su grano ; la tusa ó mazorca inte­ rior mas delgada : el grano mas largo y abun­ dante en su número : y el pie ó tronco mas sustancioso que el común para el ganado. Es­ te es .el tercer año que se siembra, y cada ve z se ratifican mas sus ventajas. N U M E R O

IL

Patatas. D o n Rafael de Garitano Aldaeta conti­ nuando el cultivo de esta preciosa planta ha duplicado su cosecha , cogiendo en el último año quatro carros de ellas en el mismo terre­ no que se dixo el año próximo pasado. Ha hecho pan muy sabroso mezclándolas con arina de trigo y m a iz, y las ha usado con freqüencia guisándolas con la diversidad de con­ dimentos que admiten, y describe M r. Parmentier. ( b ) Este zeloso cura hace palpable*

y ib ) Exam en chym ique des pomme* de ie r r e » • x a . y siguieaces.

( 13 )

Us ventajas que se siguirian al país sí se pro* pagase todavía mas su cu ltiv o , así para ali­ mento de todo genero de anímales domésti­ cos , com o también para suplir la falta de tri­ go y maiz en los años estériles. N U M E R O

II.

Manzanos. E l referido Socio Don Joséf de Arana ha plantado en varios terrenos de sus caserías mas de mil manzanos sacados de vivero > y bene­ ficiando el tronco al tiempo de la plantación con tierra traída de los cauces de molinos y ferrerías > ejecutando la plantación en eras quadradas. Hasta ahora no se han podido ob­ servar todas las ventajas que tiene este método sobre el regular que generalmente se práctica haciendo los plantíos de píes de manzanos sil­ vestres , y en contorno de las heredades; pero se vé palpablemente que de este modo las plantas están mucho mas vigorosas que las otras regulares. £1 Licenciado Don Joséf Antonio de E. par-,

X 34 )

Garmendia presentó un escrito de observacio­ nes sobre manzanales , cuyos puntos principa­ les extractaremos aquí para noticia de los cu­ rioso s que los cultivan en estas provincias. Las clases de manzana ( d ic e ) son tantas que no conocemos sus nombres en castellano, y esto será por las diferentes especies que de pocos años acá se han introducido de Francia y otras partes. ' Unas maduran por los meses de Junio y J u lio , y todas las demas á principios ó fi­ nes de Octubre *, pero los cosecheros hacen poco caso de las primeras. T oda manzana agria es de invierno , y duran unas mas que otras : entre las- dulces la camuesa > manzana p e ra ¿ parda son las mas conocidas. E l terreno que en el país acomoda me­ jor al manzano es el fu erte, pedregoso , pen­ diente y en situación tem plada, evitándolos extremos de excesivamente caloroso ó frío. N o prevalecen de estaca ó rama , y el único modo de lograrlos es de semilla ó pepi­ ta , de que se forma el vivero. La semilla es meior cogida de maníano ttlvestre, espinoso y de hoja mwy menuda, pa-

( í< ) para que así sea el manzano de mas solidez y duración. Para sembrarla se prepara y abona la tierra , y despues á mano ó en regueros se echan las p epitas, cubriéndolas con un dedo de tierra , y dejándolas dos ó tres de distai* cia las unas de las orras. Se abonan una ó dos veces al año , limpiándolas de toda maleza» L a sementera puede hacerse por Febrero , y has^ ta entonces se guarda la semilla en la misma fruta en la bodega ó parage fresco. A los dos ó tres años se arrancan las plantas á últimos de Febrero ó principios de M a rzo , y cortándoles el tronco dos dedos de la ra íz, se plantarán á distancia de dos pies en terreno bien cultivado y abonado para formar d vivero. Se escardará y abonará á menudo, limpiando los arbolitos de los pimpollos por el mes de M arzo , y para que las plantas no se maltraten se les pondrá estacas á cada una. A los tres años por principios de M ar­ io , antes que empiecen á sudar , se cortarán todas las plantas á una pulgada de la tierra, para que se formen mas fuertes, limpias y lozanas : por Junio y Julio se limpiarán los pimpollos ó renuevos, dexándoles el mejor,

Éz

y

„ Í 3* j y todos los anos se limpiarán para qúe se vayan formando. A los tres años se le cortará con cuchillo la cabeza ó guia á dos baras de Ja tierra , y la copa que echare se le dexari, hasta que se arranque del vivero. Quando se quieran trasplantar para formar manzana!, deben ser tan gordos como la muñeca de un hombre regular, en cuya disposición se halla­ rán algunos á los siete a ñ o s, y se continuará en los siguientes entresacando aquellos que tu­ vieren esta proporcion , y no olvidándose de las escardas y abonos que necesitan á sus tiem­ pos. Quando se trasplanten se les cortará h copa enteramente , dexándolos á la altura de siete quartas sobre la tierra. El terreno á donde se han de trasplantar se cavará hasta la profundidad de media bara dos ó tres años antes, pudiéndose sembrar qualesquiera frutos antes y despues de la plan­ tación , con tal que se abone , y no se hiera ni mueva la raiz del arbolito. Aunque son varias las distancias , si se quiere hacer un manzanal cerrado , se pondrá á veinte y quatro pies uno de otro , y solo se podrán sembrar frutos los primeros ocho años : despues de los quales se dará á todo el ¿ . ter-

( 37 ) terreno úna cava por M arzo á la profundidad de un pie , y otra por Junio superficial, para que se seque la yerba y maleza que brotare el campo. Quando hubieren echado bastante copa por el mes de Noviem bre se les descubrirán las raíces como una bara al rededor del tron­ co , y á un pie de profundidad , teniéndolos así descubiertos todo el invierno , y despues por Febrero ó Marzo al tiempo de la cava g e ­ neral se cubrirán echándoles antes en los ho­ yos algún abono. > S¡ en donde se forma el manzanal se piensa sembrar siempre algunos fru to s, se pondrán los manzanos á quarenta y ocho pies de distancia y y este método se tiene por el mas ú til, y menos costoso. C ree que se pue­ den sembrar todo genero de granos, á excep­ ción de lino , con tal que se abone la tierra, y así se ahorran las cavas de Marzo y Junio. A los quatro años habrán prendido y arraigado bien los plantíos, y entonces se inxerirán con solas dos púas á bara y media de la tierra poco mas 6 m en os, para que las ra­ mas no embaracen al ganado quando ara. N o prueba bien la poda , y solo se limr

( i* ) piarán los manzanos de! muérdago que se cría en la$ ra m is, y será. mejor correrlas ysino hi­ cieren mucha falta para su buena figura. Suele criárseles á los manzanos un gusa­ no , que los barrena y hace perecer, y se pon­ drá mucho cuidado en matarlos con una espi­ na ó garfio de alambre á manera de anzuelo. Prescribe inmediatamente el modo de hacer la sidra , y como discrepa poco de lo que tenemos dicho en otra ocasion *■(;«) lo omitiremos aq u í, añadiendo solamente que el orujo de la manzana se conserva en barricas ó en hoyos subterráneos para los bueyes y cer­ dos , mezclándolo con un poco de salvado ó harina, y que una fanega castellana de manzar ñas produce veinte libias de sidra, de diez y siete onzas poco mas ó menos. N U M E R O

Farras

V.

.

L mismo Socio Arana plantó hace qua* tro ( c ) E xtractos de 1780. pag. jo* f jiguicatct*

( 39 1

tro años trescientos sarmientos de once éspe* cíes distintas, que traxo de Jerez , San Lucar y R o ta , de los quales han prendido mas de la mitad, y se hallan al presente en parras bas­ tante crecidas, y muchos de ellos han dado friito mas abundante que los sarmientos del pais que se plantaron al mismo tiem po, y las ubas de aquellos son con exceso mas agrada­ bles al paladar. Se observa con escrupulosidad el tiempo de sus brotes, la permanencia y ca­ lidad del fruto , su mayor ó menor resisten­ cia contra las intemperies del clima , y las de­ mas circunstancias, para que en vista de ellas pueda decirse con acierto qué especies de sar­ mientos es mas aproposito para formar los emparrados del pais. N U M E R O

VI.

Colmenas. S e ha presentado un estado del producto de seis colmenas, que se compraron en el año Je 1 7 7 9 . P ° r l2 °- reales v e lló n ,y se vé por ¿i que en el espacio de dos años han producá

( 40 ) do al propietario 360. reales líquidos, que o cabalmente á ciento y ochenta por ciento de ganancia cada año. E l estado es como se sigue. En el ano de 1780. dieron dichas seis colmenas tres enxambres, que Rj por la parte mas corta valen á 30. rea• • les cada una...................................... ... 090* D e miel y cera.............................040. En este de 8 1. dieron zz . enxam­ bres , que se han puesto en nueve col­ menas ó vasos, que valen á 30. rea­ les cada vaso. . .............................. 270. D e cera y m iel.............................080. Total producto.

.



; . 480. b ’j V* Es de ad vertir, que como estaban muy idébiles qaando se compraron ,. se les dio el purgante que prescribe M r. Palteau. Despues se continuó dándoles miel por espacio de un m e s , y á los últimos dias se conoció lo mu­ cho que hablan ganado , y que estaban resta­ blecidas enteramente de su debilidad, y en medio de no haber sido el verano muy favo­ rable , hicieron grande provision para el in­ vierno.. .............

Con-j

( 41

Considerando la Sociedad las ventajas que sacaría el país de que estos preciosos in­ sectos se propagasen , ofrece un premio , de que se dará razón mas adelante en estos ex­ tractos.

COMISIONES S E G V N D A S de Ciencias y Artes útiles.

A R T I C U L O N U M E R O

L L

Ordenanzas de Ferrones. I J a h presentado estas Comisiones una compulsa de las ordenanzas antiguas de la her­ mandad de venaqueros ó mineros de la villa de Mondragon , confirmadas por el R ey Don Juan en Medina del Cam po á 22. de Agosto de 1437. ; como también otras de los ferró­ o s de M aqu in a aprobadas por el mismo R e y > cn Segovia á 4. de Junio de 14 74 . En fcilas se vé el aprecio y cuidado con que cn aquellos tiempos se atendía á estos grem ios, y las ideas F de

( 4» 1 de buen gobierno y economía que en estos ra­ mos tenian nuestros antepasados. Com o seria Utilísimo que se formase una coleccion Ja mas copiosa que se pudiera de iguales ordenanzas grem iales, para comparar los conocimientos de aquella era con los de la nuestra , y adop­ tarles á nuestra actual constitución, se han en­ cargado estas Comisiones de buscarlas por to­ das partes, y presentarán las ,que se recogie­ sen en las primeras Juntas generales. N U M E R O

. Acero

IL

ementado

. wJjH

el hom o de cementación de Vergara se han trabajado desde 30. de Setiembre de 1 7 8 0 . hasta el 20. del mismo de 8 j . siete hor­ nadas de á cien arrobas cada una de excelente calidad , y por lo tanto se vende con particu­ lar estimación á Castilla , Navarra y Aragón, como también en estas provincias.

A R T IC U -

( 43 )

ARTICULO NUMERO

IL I.

Muscus pyxoicJes terrestris. D o n Manuel de A zconovíeta, Socio Profe­ sor y M édico de la villa de H ernani, ha com u­ nicado una coleccion de observaciones hechas en una epidemia de tos convulsiva; por las quales se demuestra que el muscus pyxoides es un remedio estimable , cuyo uso debe ser aconse­ jado en el tratamiento de la tos convulsiva de niños y adultos *, pues que en doce niños ma­ nejados con arreglo á las observaciones de M r. Van V voensel, M édico d é la Emperatriz de Rusia , se vé confirmado el feliz efecto de es­ te medicamento. Intitula este escrito. Observaciones sobre el muscus pyxoides te r­ restres de Gaspar Baubino liebenoides tubulosum pyxidatum cinereum de D illen io ó lieben coccferus de Lineo en la per tus i i ó tos convulsiva de nifws\

y dice: que en la primavera de 17 7 9 . tuvo* ocasión de observar en considerable número: F 2, de

( 44 )

de ñiños de uno í ocho años una tos convul­ siva , que suele ser epidémica contagiosa , y que á cada uno invade una vez en la vid a , se­ gún S au vages, y freqüentemente á los niños. Es conocida por algunos con el nombre de pertusis j esto e s , tos de n iñ os, y por otros con el de tos ferina, sufocativa ó convulsiva. A l principio la fiebre era quasi imperceptible, la tos seca , que se asemejaba al sonido del canto del gallo , y una , y otra crecian poco á poco ; de m anera, que la continuada serie de actos de toser hacia á los niños hincharse la cara , venas yugulares y ojos. La cara se les ponía amoratada y los ojos ensangrentados. Los brazos y el cuerpo que­ daban tan afe ctos al spasmo , que hacían ade­ manes como de quien se sufoca , impidiéndo­ les la acción de toser. A l cabo de los quince 6 veinte d ía s , y no antes empezaban á arrojar por la boca una especie de babas como pituita sincera , viscosa , cruda y pegajosa , y por la vehemencia de la tos arrojaban sangre por na­ rices y b o c a , se les inchaban la cara, manos y pies, y les duraba el mal dos y tres meses. Quañto mas el vientre estuviese astricto , tan­ to mayor exacervacion tomaba la fiebre, y se • • agrá-

( 45 ) agravaba la dispnea. La sangría por una vez, y repetida solamente á presencia de plethora ó sufocación , los expectorantes, el mercurio dulce , en ios que se complicaban los síntomas de lombrices, y el continuado uso de la leche no hicieron otra cosa que paliar el m al, y no fueron bastantes para impedir en algunos la tabidez, y á los demas sola la mutación del tiempo pudo dcxirlos libres. Este presente año de 17 8 1. por media­ dos de A b ril, y principios de Agosto ( conti­ núa ) he vuelto á observar esta misma enferme­ dad. El número de los que han estado á mí cuidado es de d o c e , la mayor parte niños de pecho, y los otros de edad de seís á siete años. Se dexaban notar la fiebre, y demas síntomas con el mismo vigor que dexo referidos en la constitución antecedente. El método primera­ mente observado conocía no ser suficiente, para precaver los efectos de consunción, 6 poder acortar el largo término de este mal. La lección de los autores que tratan de esta mate­ ria me hacia ver la variedad que rcyna entre ellos sobre su principio , teniéndole unos por estomacal, y otros por pectoral. E l método curativo no padecía menos inconvenientes, por-

í 46) porque cada uno le acomoda á sus principios, ya por sangrías y purgantes repetidos, como lo hace Sydenhan , ya por ellos , y por vomi­ tivos , incidentes, corroborantes, expectoran­ tes y vexicatorios, como lo hacen H uxan, Lietaud , Sauvages y Vvilis. Habia observado que los expectorantes é incidentes vermífugos nada aprovecharon en la epidemia anteceden­ te : que la fuerte y violenta tos ponia en peli­ gro de que se sufocasen los pacientes, y les hacia arrojar sangre por boca y narices: que la astricción del vientre impedia la curación del m a l; pues quanto mas se astringía, tanto mas se aumentaba la fiebre , y la dificultad de res^ pirar: que el muscus pyxoides estaba recomen­ dado para estos casos por Sauvages en la segun­ da parte del tomo segundo de su nosología: que Uvillis hace lo mismo en la segunda parte de su pharmaceutices rationalis, y en la pri­ mera de sus obras medicas en -el capítulo de tusi esacsthamete convulsivis: que igualmente en las memorias de la Sociedad Real de Medi ciña de Francia de los años de 1777* y 177 &se propone esta planta como específico para las toses convulsivas por M r. M a i, botánico ingles, y por Lineo ; y que finalmente las observación nes

( 47 ) oes hechas con feliz éxito por M r. Van-Vvoenselen 39. enfermos muchachos , de los 40. á que asistió , y constan en las mismas memorias hacían ai muscus pyxoides preferible á qualquier .otro remedio. En efecto los doce enfermos que en la referida constitución epidémica de este año han estado á mi cuidado , los he tratado de esta manera. Siempre que notaba en el pacien­ te plethora ó vehemencia de tos le deponía una corta sangría , y rara vez la repetía , á menos que no fuese para calmar los referidos síntomas , ( Sydenhan en estas creyó exceder la sangría á todo remedio expectorante , y lo mismo hace Huxan en el lugar citado ) para que la proluvie mucosa de las primeras vias y estómago no se comunicase al quilo y á la san­ gre , y agravando la fiebre induxese dispnea 6 metástasis al celebro : tenia cuidado de tener corriente el vientre por medio de continuados enemas, al mismo tiempo con dos onzas de accyte de almendras dulces en agua tibia hacia vomitar con suavidad á los pacientes , sin te­ ner necesidad de usar de otros purgantes ni vo­ litiv o s : después d e esto hacia cocer una onza de-muscus pyxoides en dos libras de agua hasta

()

la consunción de la mitad , añadíale una onza de jarave de m enta, y de esta decoccion les daba en cantidad de dos ó tres onzas cada tres ho­ ras. En lugar del agua he substituido algunas veces la leche en igual cantidad que aquella, usando su dccoccion sin el jarave de menta en la misma dosis. Del uso de este remedio resul­ tó la diminución de la t o s , y demas síntomas, y su continuación restableció dentro de ocho dias los enfermos que le han usado. Una enfer­ medad tan pertinaz , y que de otra suerte no se logra su curación , sin mudanza de ciclo y tiempo , y que á veces dexa unas fatales resul­ tas , cedió fácilmente á este simple remedio, que se halla en todas partes. De estas observa­ ciones , surtidas felizmente en los doce niños que han estado á mi cuidado en la constitución presente , y el igual buen 6xito que observó M r. Van-Vvoensel en los 39. muchachos en­ fermos , que se expresan en las memorias de la Real Sociedad de Medicina de Paris en la pági­ na 294. baxo del título de observaciones diver­ sas , juntamente con otro suceso favorable que observó el mismo Van-Vvoensel enuna dama, se puede concluir que el muscus pyxoides es un remedio estimable , cuyo uso debe ser acon-

se-

I 49 )

sejado en el tratamiento de la tos convulsiva de niños y adultos. N U M E R O

II.

'Repetición de viruelas. J ^ R a n cisco Antonio de Zubiarrain presento una carta , en que pretendiendo probar la re­ petición de viruelas de un niño que inoculó cinco años antes, d ic e : que en la constitución epidémica que hubo en dicha ciudad en el año de 17 7 6 . inoculó entre otros muchos á dos hijos y una hija de Don Juan Bautista de Huí* c i , vecino de ella , y en todos tres se vieron los síntomas regulares de fiebre variolosa, gravedad de cabeza , inapetencia , postración, tensión , inflamación en la parte iníe¿ta , y fi-, nalmente la erupción bien patente al séptimo y octavo dia , particularmente en la n iñ a, * quien sobrevino una viruela confluente , que la puso en el último peligro de su vida. , Hn la epidemia ( prosigue ) de 1 7 8 1 . por el mes de A gosto fue acometido el hermano menor de los tres inoculados de una fiebre gra-.

Gr

ve

( 5 )

re y furiosa , con gravedad y notable aturdi­ miento de cabeza , nauseas, vómitos y m ovi­ mientos spasmódicos, y al quarto dia brotaron á la cara y cuerpo unas manchas rubicundas de buen color : al quinto se le descubrieron m a s : al sexto continuó la erupción , manifes­ tándose una viruela discreta y benigna > aun­ que bastante numerosa. Acom paña esta carta con una certifica­ ción del Socio Don Juan Bautista de Iriarte, M édico de San Sebastian , en que declara ha­ ber examinado con particular atención al niño arriba mencionado , y que en efecto le halló con una viruela natural, abundante y benigna, espontánea , verdadera , legítima , adequada, bien condicionada, aunque secundaria y rein­ cidente : que al dia sexto los granos de la cara, b ra z o s , piernas y cuerpo estaban crecidos, y algunos de ellos supurados: que la madre de este niño le declaró que habia sido inoculado por el Cirujano Zubiarrain quando tenia once m eses, y que de resulta tuvo viruela modera­ da , pero efectiva. N o sabemos si los críticos que sostienen la imposibilidad de este caso se contentarán con la relación de Zubiarrain, y su certificado; í

fV

y por lo mismo les queda el campo abierto pa­ ra hacer la crítica que conviene en un punto médico de tanta importancia, $omo puede ver­ se en nuestros extractos de 1 7 7 9 . ( ade­ mas de mucha cantidad de parte grasa , y de medula que se halla en e llo s , contienen del mismo modo que la carne bastante sustancia gelatinosa, que es com o diximos la nutritiva. Absolutamente no hay cocinera alguna que no sepa que quando en la holla se echan muchos huesos, sale un caldo de mejor cali­ dad que quando se echan p o c o s , aunque sea con mas abundancia de carne. Esto es bastan­ te para persuadirnos que el caldo que se haga fon los huesos solos debe ser quando no meJ°r que el de carne , por la ventaja de la mé­ dula que tiene sobre e lla , á lo menos equiva­ jea-

.

(

\

lente •, pues que tiene del mismo modo que ella la parte gelatinosa capuz de hacer caldo , y de alimentar á qualquier enfermo. Constando de que se puede hacer caldo con solos los huesos , es preciso decir también los medios de hacerle. Se recogen los huesos de la carnicería, se lavan bien para quitar las impurezas que tengan, des pues se machacan en un almirez de h ierro, que debe estar limpio , com o también su mango : se ponen a cocer despues en una olla con la agua que se juzgue conveniente* y que debe ser proporcionada á la cantidad de los huesos, hasta tanto que se empape la agua de toda su parte gelatinosa. Es mucho mejor emplear el digestor de P a p in , cuya máquina viene á ser una olla de metal cilindrica , que tiene por todas partes cerca de ocho lineas de grueso , y cuya tapa es igualmente gruesa , que se aplica por medio de un tom illo grueso , y de un armazón m uf fuerte de hierro: en las junturas se ponen mu­ chos, pedazos de papel m ojado, para que U olla quede perfectamente cerrada. Por su parte inferior tiene un braserito ó hornillo de la» ton fuerte , en el qual se echan brasas 6 car*

bones encendidos, para calentar la olla que se pone dentro sobre trcved es, que le man­ tienen levantada del fuego algunas pulgadas. Véase su figura en el tom o 4. de la tísica de N o lle t, pag. 37. Se llena de agua la tercera parte poco mas ó menos de esta especie de o lla , y se echan en ella los huesos lavados de antem ano: des­ pues de dar solo el grado de calor que es ne­ cesario para evaporar una gota de agua que se echa encima , en el espacio de algunos segun­ dos se hallan los huesos blandos, en tal grado que se pueden deshacer fácilmente entre los dedos, y la agua se halla empapada de toda su sustancia gelatinosa , y tiene el mismo gusto que una sustancia de carne , ó del caldo que se hace con ella. Después de pasada esta agua por un paño lim pio, puede administrarse á qualquiera en­ fermo. N o me estenderé en presentar las utilida­ des que resultan de esta manipulación , y solo diré que por este medio qualquier enfermo, por pobre que sea , podrá tener caldo limpio; pero á quienes puede ser útilísimo es á los hos­ pitales generales, tales como el de Zaragoza,

( $6 )

6 á los particulares, donde será fácil recoger los huesos que se desechan en las casas , y de extraer de ellos la sustancia gelatinosa por me­ dio de esta máquina , guardando en lo demas el método ya prescrito. Los viajantes podrán tener un caldo por­ tátil en tabletas, concentrando este caldo por medio del baño maria , agitándolo en todos sentidos, y poniendo á disolver estas tabletas en las posadas donde lleguen. Se puede hacer una gelatina gustosa a! p alad ar, y mejor que las crem as, si se pasa por un paño el caldo que se ha sacado de los h u esos, y quitando la grasa con todo cuidado con una plum ita, añadiendo azúcar , canelaj corteza de limón , ú otro qualquier ingredien­ te , volviendo á cocerlo todo junto , y á clari­ ficarlo con claras de huevo , y poniéndolo fi­ nalmente en un parage frío , para que se con­ dense. Para hacer mas gustosa esta gelatina, y mas refrigerante es mejor substituir en lugar de los huesos el cuerno de ciervo raspado.

COMISIO*.

[ Í7 )

COMISION ES

TERCERAS

de Industria y Comercio»

N U M E R O

L

Tensionados en la escuela de M artínez.

D o n Antonio Martínez , director de la escuela establecida de orden del R ey en Madrid, escribe á la Sociedad como el año pasado dando cuenta de los progresos de los tres jó­ venes pensionados que á sus expensas mantiene en aquella escuela. Despues de estar corrien­ tes en el grabado de troqueles en fon d o, y en los punzones con hojas y flores para grabar en los troqueles , se han instruido este año en el esmalte, observando la construcción de los hornos, y los diferentes grados de fuego que cada esmalte necesita, en el temple de los tro­ queles y punzones ; y en el dibuxo han obte­ nido dos premios de la Real Academia de San H Fer^

,

( f * ) Femando. Añade que generalmente merecen particular estimación en la corte el talento, aplicación , humildad y buen modo con que se portan : todo lo qual lisongea infinito á este Real cuerpo. N U M E R O

IL

.

Fabrica de papel

Socio Don Fausto Antonio de Arriaga, vecino de Durango , presentó en estas juntas muestras de papel de estraza de su fábrica, y al mismo tiempo un molde para hacer papel trabajado con mucha perfección por manos de su hija Doña Maria Jesús. La Sociedad apre­ cia sobre manera la industria y aplicación de este zeloso individuo , y está pronta á darle todos los auxilios que pudiere, premiándole por ahora con una patente de Socio Benemé­ rito abonado , y á su hija D oña Maria Jesús con una medalla de plata de las que tiene la So­ ciedad destinadas para premios de la industria.

N UM E-

< *9 ) N U M E R O

III.

.

Papel jaspeado

"R .A ltasar de M a n teli, vecino de V ito r ia , librero y enquadernador de la Sociedad , pre­ sentó veinte y quatro muestras de papel jaspea­ do de diferentes gustos trabajados por é l ; y ha­ biendo merecido la aprobación de la Sociedad,, ha encargado ésta á los Amigos de la provin­ cia de A lava dén todos los auxilios para fo­ mentar la aplicación de este joven , en quien se manifiesta un talento particular para casi todos los ramos industriosos. N U M E R O

IV .

Descubrimiento de Terranova y pes­ ca del bacallao y ballena

.

S u los bascongados no se les hubiese usur­ pado el derecho incontextable que tienen á la pesca del bacallao y ballenas cn los bancos de H z Terra-.

\ 6o ) Terranova , este solo ramo de comercio mantc ndria á las provincias en un pie floreciente con notables ventajas del estado , y la Socie­ dad Bascongada no tendría necesidad de hacer tantos esfuerzos para fomentar y promover la industria de sus habitantes. H ace algún tiempo que en sus juntas g e ­ nerales se leyó una disertación sobre estos de­ rechos , apoyada con documentos auténticos, cu yo extracto daremos aq u i, esperando que llegue dia en que con la protección de nuestro Augusto Monarca , padre de la patria , se ha­ gan valer estos d erech os, obligando á losusur-: padores á que nos los restituyan. Entre los diferentes objetos de gloría de los bascongados { dice la disertación) merece sin duda algún lugar la invención de la pesca de la ballena, no solo como prueba de su va­ lor é intrepidez, sino también como hallazgo de un ramo considerable de comercio , ignorado hasta que ellos lo descubrieron. Reynaba este monstruoso pez despótica­ mente en la inmensidad de los mares, señoreán­ dose por ellos como quien nunca encontró re­ sistencia , ni conoció enem igos, hasta que la intrépida nación bascongada dirigida por su /

• r

ge-

T 61 ) genio naut ico á los hielos de la Groenlandia, encontrando los bancos de Terranova , y en ellos abundancia de estos m onstruos, se pro­ puso el reducirlos á bien y utilidad del hom ­ bre , formando para ello los primeros estable­ cimientos de aquella isla. Habituados ya á aquel áspero clim a, re­ conocieron la abundancia y variedad de baca­ llao de aquellos bancos y y añadiendo la indus­ tria de salarlos, entablaron un grueso ramo de comercio con la E u ro p a ; pero la misma rique­ za de este descubrimiento despertó la codicia de Potencias poderosas, y la Francia como ale­ daña del pais bascongado tuvo marineros bas­ cos , que entraron en la empresa , y emplean­ do la autoridad y la fuerza partió con los bascongados el fruto de este descubrimiento. \ Ambas naciones gozaban tranquilamente de las ventajas de esta industria, quando la ambición sin límites de la nación inglesa des­ terró de Terranova á los franceses; y aunque á los principios dexó en su goce y libertad á los bascongados, nos llegó en fin baxo de pretex­ tos frívolos la misma suerte que á los franceses. La nación inglesa , señora de los mares, depositaría de la industria , maestra de una finísi-.

'(6 1 ) ñísima política , y formidable por su poder , es muy superior á las reconvenciones de un país corto y pobre como el bascongado; y esta su­ posición parece que dictaba el abandono aun de tratar de la m ateria: pero previendo la So­ ciedad Bascongada ( prosigue la disertación) que la vicisitud de las cosas humanas, así co­ m o elevó aquella nación, que desterró de Ter» ranova á los bascongados y franceses, puede abatirla , y presentar coyuntura que nos haga recobrar estos derechos, ha querido juntar en esta disertación todos los principios en que se funda su justicia , para usar de ellos según la oportunidad que alguna vez dictare la provi^ dencia. ' Los bancos de Terranova fu eron descubiertos por los bascongados: pruébase por la opinion coman', por la poses ion y la razón : y finalm ente por d derecho de los Tratados•

N o es fácil adivinar que genero de prue­ bas desea la nación inglesa, para no perturbarnos en la quieta y pacífica posesion de la pesca de Terranova. Querer que presentemos un in^

tru-

( «i ) frumento auténtico , que justifique ser ios bascongados los primeros descubridores de aque­ llos bancos , es pedirnos un documento que apenas tendrá nación alguna de sus colonias, quando no las ha podido mantener con sus fuer­ zas y autoridad. L a nación inglesa reconoce sin duda nues­ tra razón y justicia; pero los bancos de Terranova son una mina demasiadamente ric a , para que su espíritu comerciante no quiera cultivar­ la , y gozarla con exclusión de las demas. Due­ ña de hacerlo por la fuerza , olvida aquella in­ tegridad y grandeza que forma su carácter, mientras que los bascongados no pueden hacer otra cosa que reclamar su derecho , para que en ningún tiempo pueda alegarse prescrip­ ción. Está tan acreditada la posesion de losbascongados en T crran o v a , que los autores del diccionario de ciencias ( e ) dicen á boca llena, se atribuye el descubrimiento del grande y p equefío banco de los bacallaos á los pescadores basconm ^ados y que llegaron á ellos persiguiendo á las balit­ a s cien anos antes del v ia je de Colon } añadiendo que ( * ) E u cyclo p . verb . M o ru e , tom . 10. jfol. 73 5*

( 64 )

que los bascorigados, y los de Sámalo son Ios mas há­ biles pescadores del abadejo. Esta opinion , universalmente recibida, probaba el asunto bastantemente \ pues que los bascongados en fuerza de ella han conservado la posesion de esta pesca, como un derecho adquirido sin memoria en contrario. Se com­ prueba amplamente con la información auténti­ ca de quince testigos recibida á instancia de la provincia de Guipuzcoa en el año de 1697. an­ te Francisco C arrion, Escribano de San Sebas­ tian , ( / ) y otra del año 1732. con otros trece testigos ante Joséf de C arrion, Escribano de la misma Ciudad, (g ) Esta posesion tan bien justificada hizo tan­ ta fuerza á M r. C leirac> ( h ) que confundien­ do baxo la voz de bascongados sus franceses de Navarra la baxa, se quexa de que los castella­ nos quisieron usurpar á los franceses la gloria de ser los primeros que llegaron á la Isla A t­ lántica , olvidándose de que en el primitivo noir.( / ) C opia auténtica al número prim ero de los recado! justificativos de esta disertación.

(g

) A continuacióndelaprimerainformación.

(h ) Costumbres número t .

y derechos de la m arina ¡ fol. I 0 Í«

{**) nombre de bacallaos, que confiesa , reconoce que fueron españoles, y no franceses los que se lo impusieron. E l mismo au tor, tanto mas aprcciablc quanto se muestra mas apasionado por su nación , ( / ) confiesa que la voz petrichería que emplean en Terranova para denotar las cha­ lupas , cordeles, anzuelos, cuchillos y otros utensilios necesarios para la pesca, es tomada de la voz castellana pertrechos, que tiene el mismo significado. Hacen á la nación bascongada la justicia que merece en este punto un gran número de autores, que no se citan por evitar la molestia, cuya opinion , junta á las pruebas que dexamos d ich as, prueba la primera parte de la opinion com ún, y la segunda de la posesión* Resta aho­ ra probarlo por la razón. T o d o el mundo sabe que los primeros pobladores imponen á sus establecimientos nombres sacados de su lenguage nacional, y no se puede dar al crédito mas delicado prue­ ba mas concluyente del origen de una nación que la analogía de los nombres de sus prime­ ras poblaciones con la lengua de la que se su1

( * ) Desde ei fol. x+x. á j / x .

L

po

í

66 )

pone pobladora. Luego si cn las bahías primeras y puertos deTerranova hallamos nombres pu­ ramente bascongados, habremos probado nues­ tra acción. La bahia llamada de V izcaya ciertamente no la llamaron así ni los ingleses ni los franceses, y es preciso confesar que no querrían regalar á esta nación con memoria tan honrosa, sino fue­ sen vizcaynos los que se la adquirieron. E l nombre de bacallao corre la misma suerte , por ser voz puramente bascongada, y las de Buruchum ea, Buru-Andia , San Loren­ zo C humea , San Lorenzo-Andia , MichelePortu , O p oz - Portu y Portuchua no necesitan de prueba ; pues son todas voces bascongadas, y que necesariamente las impusieron los que hi­ cieron aquellos descubrimientos y poblaciones» O tro puerto se llama Echaide Portu , que fue descubierto por Juan de Echaidc , natural y vecino de San Sebastian ; y no debiendo creer que los estrangeros pusieron estos nombres bas­ congados á aquellos establecimientos , debe confesarnos qualquiera espíritu imparcial que son nuestros. N i basta decir que los franceses bascongados de Navarra la baxa pudieron ser los primeros pobladores, dando nombres bascon-

( &7 ) congados á aquellos puertos; pues nadie creerá que siendo la nación francesa la primera que des­ cubrió aquel tesoro y lo hubiera abandonado á los guipuzcoanos y vizcaynos. N o hay que ex­ trañar que tal qual puerto tenga el nombre del bascuence labortano; pues era regular que esten­ diendo los franceses aquellos establecimientos despues de su descubrimiento, les diesen nom­ bres de aquel bascuence *, á mas de que en las embarcaciones que salen de San Sebastian ó Pa«ges siempre van y han ido labortanos , quie­ nes tal vez pudieron dar nombre á alguno de aquellos puertos. E l derecho de los bascongados á la pesca de Terranova ha sido tan constante, que los R e­ yes de España en repetidas cédulas ( k, ) han con­ cedido prerogativas á la provincia de Guipúz­ coa para la conservación de este derecho , lle­ gando hasta eximir á los armadores de navios que iban á T erran o va: que en ninguna ocasion que fuese necesario recibir bagcles á su sueldo para efecto de su servicio , ó tomarlos por vía I2 de ( k } R eales cédulas de i ? . de }ui;o d e r j- >7. > de M arzo de 1 * 8 7 . , 10 . y 2 y. de A b ril del mismo año > n . de O ctubre d e 1 161,9. número segundo de los recados justi-, ^cativos d e esta disertación.

( 68 ) de embargo , no pudiesen ser detenidos ni em­ bargados los que estuviesen destinados ó preve­ nidos para aquella navegación por ningún M i­ nistro s u y o , antes les ayudasen dándoles por su dinero los bastimentos > pertrechos, y muni­ ciones de guerra que hubiesen menester pa­ ra sus navios , y que no permitan se les quite la gente de mar que tuvieren prevenida y paga­ da para ello , aunque se tratase de leva para efecto de su servicio. Esta consideración de los Reyes Católicos hacia las Provincias de Guipúzcoa y Vizcaya está apoyada en el empeño con que han solici­ tado la reparación de estos daños por medio de sus ministros en la corte de L on d res, y ni la corte de España hubiera echo tan fuertes ins­ tancias en este asunto, ni hubiera afirmado tan positivamente el derecho de estas dos provin* cias despues de bien examinadas sus pruebas* (/) sino las hubiese hallado justificativas. Pero lo son ta le s, que Milord Stanope, M inistro de S .M . B . , reconvenido por el Mar­ ques de M onteleon , Embaxador de España >d año ( i ) Memoria traducida a! castcüan o, número tercero los secados justiücatlvos.

( 6f ) ano ¿Te 1 7 1 6 . confeso ( m ) que no tenia que oponer á las razones de la pretensión de la cor­ te de Madrid , sino la acta del Parlamento baxo el reynado de Guiilelmo III., de que hablaremo luego. Estas vigorosas pruebas, deducidas de los mismos establecimientos de Terranova , funda­ das en la posesion tranquila de tantos siglos, sostenidas y favorecidas con prerogativas por los Señores Reyes de España , y concluyentes aun para el Ministro de Inglaterra , parece que justifican bastantemente que la razón está d e nuestra p arte: vamos ahora á confirmarla con los tratados. Nadie disputó á los bascongados el dere­ cho de pescar en T erran o va, hasta que la Fran­ cia se estableció en la isla de Plasencia en el reynado de Carlos II. Quejóse la corte de España, y la Francia reconoció solemnemente este dere­ cho. La Inglaterra , como hemos d ich o , echó á los franceses y españoles despues de una larga guerra , que se terminó por el tratado de ^trecht. En el -articulo XIII. de este tratado cedió la Francia la isla de Terranova y sus ad-: ya* ( m ) L a misma memoria d el im m a« tereexe.

r 70) yacentes á los ingleses , obligándose el Rey Christiamsimo á entregar dentro de siete meses la ciudad y fuerte de Plasencia , y lo demas que poseyese en aquella isla , sin que pudiese pretender en adelante con ningún motivo el to­ do ni parte de dichas islas, ni fortificar lugar alguno , ni establecer habitación ninguna , sino las cabanas necesarias para secar el pescado, ni que pudiera abordar á dicha isla , sino en los tiempos que son propios para pescar y secar el bacallao: que no harian la pesca de él en otra parte que desde el cabo de buena-Vista hasta el extremo septentrional de dicha isla , siguiendo la parte occidental hasta Puntarica ; pero la is* Ja de Cabo-Bretón y las demas de la emboca­ dura y golfo de San Lorenzo quedarían en ade­ lante para la Francia con facultad de fortificar las plazas que quisiese. D e lo literal de este artículo se evidencia: i ° . que la Francia solo cedió su derecho: z°. que á los vasallos de Francia , expresa y única-» mente comprehendidos en la cesión, se les per­ mitió pescar á sus tiem pos, formar cabanas pa­ ra secar el pescado desde Buenavista hasta Pun­ tarica : 3o. que la Francia reservó á Cabo-íireton y demas islas & c.

f 71 ) La acción y derecho justísimo que los báscongados tenían á la pesca de Tcrranova, de nin­ gún modo dependía de las disposiciones de la Francia, por consiguiente tampoco podia ceder los derechos de tercero , y quedó por lo que toca á este artículo el derecho de los bascongados tan íncontextable com o lo estaba ante­ riormente. Para cortar toda duda se añadió en el mis­ mo tratado el artículo V . , que traducido dice así: „ A la pretensión que la España tiene son bre ciertos derechos de pescar en la isla de „ Terranova pertenecientes á los cántabros, y » otros vasallos de S. M . C . consiente S. M . B . » que se conserven intactos y inviolables todos » aquellos derechos que los cántabros y los jj otros pueblos de España pudieren con dere»cho vindicarse. Una convención tan clara y terminante parece que ponia á cubierto para siempre el derecho de los bascongados; pues que expresa­ mente se les reservaba en la cesión: pero la se­ guridad de estos d erechos, fundada en el tra­ tado , se desvaneció lu e g o , quando la nación inglesa se resistió á dar los despachos que se pidieron, para cscusar que los gobernadores in-

í 72. 5 gleses en aquellas p a rtes, les pusiesen embarazo en la posesion de su pesca. Instado repetidas veces el ministerio in­ gles por el Marques de Monte-León , Conde de Santi E stevan, y Don Joaquin de Barrenechea , embaxadores y ministros de S. M . C . cn la corte de L on d res, no tuvo Milord Stanope, ministro de S. M . B. dificultad de reconocer la razón y justicia de los bascongados, y que na­ da tenia que oponer sino la acta del Parlamen­ to hecha el ano décimo del reynado de Guiller­ mo III., por laqual se establece : „ que todos „ los vasallos de Inglaterra residentes en Ingla„ térra ó en algún estado ó país perteneciente i „ ésta gozarán entera libertad de fabricar, de „ hacer la pesca de T erran ova, y el comercio „ en todos los m ares, islas, rio s, lagos, bahías, „ puertos y lugares adyacentes ; y que ningún t, alienígeno ó estrangero, qualquiera que sea, „ que no resida dentro del reyno de Inglaterra, „ el Principado de Gales , ¿ en la ciudad de „ Bervick sobre la T vvcede pueda usar de anyy zu e lo , ó pescar, exercer ni hacer acto alguno „ q le mire á comercio 6 pesca en T erran ova, fy ni en alguna de las islas ó lugares sobredichos, Jnto es fácil combinar una salida tan insus^ un-

( 73 ) tancial con laj ;. iu j : ívo dar una i d e a , y facilitar l a i n t e k g ^ cia 'y el conocim iento del c a r á c te r , gobierno y leyes muni­ cipales del pais.

X a iíá

9 °.

T sm poco se omitirán los nombres astronóm icos, como v . g. de astros > constelaciones del año > mes & c .

10. Han de ponerse igualmente los nombres propios , y los diminutivos y deribados de e llo s , como Franco, lachi , t a ­ cho d e fran cisco j Juan!*. , Juantco , juancbo , Juaniicbume de Juan > Pipe , repecho , de Josci i I'elio , PmVo , P fde Pedro. II* D e l mismo m odo se han de colocar los patronímicos, con expresiou de los nombres propios de que se deriban, como Loperena , Martinena , MUbetetta de L op e , M artin y Miguel,

12

.

Se ha de cuidar de no poner en el diccionario vo z al­ guna que d o sea ó puramente bascongada, pero deberá notar esta particularicad, tom o también la de aquellas voces que tu vie5C1 diverso significado en diferentes partes , según se ad­ m i r a cq el párrafo que se sigue.

Ve Ur

cc>o s. 1IL D í / j j particularidades de las votes*

I o. S e ha de individualizar en cada artículo u vo z , que par­ te de la oracion sea j esto es , si es nombre sustantivo, ad­ jetivo , aumentativo , superlativo , pronom bre, verbo, par­ tícula , modo adverbial , expresión ó m odo de hablar , fra­ se ó refrán , 6 otra voz especial.

2*. E n los verbos se expresará qual es activo , neutro- 8 ¡rc. ,

y se advertirán todas las irregularidades y particularidades que hubiese que notar. C om o estas irregularidades son tantas y tan raras , que aun en el mismo arce de la lengua bascongada se nota la falta de crecidísimo número de ellas , seria de poco provee lio el advertirlas y colocarlas > según el uso com ún, á continuación de los infinitivos radicales á que corresponden» y asi deberán reservarse para el lugar correspondiente á su ri­ guroso orden alfabético , por ser á donde quien los hubiere menester habra de buscarlos por precisión á falta de ideas ó nociones de que sean irregulares de tal y tal verbo regular. A su coordinacion de su rigurosa combinación alfabética, seguirá luego la explicación de sus particularidades, advir­ tiendo el verbo regular á que pertenecen , com o en estos ex em p lo s: cecamn ( tercera persona de singular del preté­ rito imperfecto de indicativo ) traía : daucut ( primera per­ sona de singular del presente de indicativo ) te n g o : nttuan ( primara persona de singular del pretérito imperfecto de indicativo ) tenia; **b:l ( primera persona de singular de indicativo ) ando , irregulares de los .infinitivos ec*'rí* U ací j idujui j te n er, íbilli , andar. A s i d ich os irregulares

tubrán de colocarse en la combinación ce el cccarrtn: en la d» el daucat: en la el nrucan; y en la na el wM I ; teniendo la precaución de notar en los infinitivos radicales de Ioí ver­ bos dichos ccarri y eduqui ¿ ¡kiili la particularidad de las irre­ gularidades que se encontrarán en los respectivos artículos del diccionario. Seria de mucha diiusien t i prevenir todas las sin­ gularidades del idiom a bascongado; pero bastan las dichas pa­ ra que se conozca con evidencia la indispensable necesidad de observarse el m étodo que acaba de decirse para el hallazgo fácil de los casos y tiempos irregulares en el diccionaúc*

3o Igualmente se anotarán en cada verbo los síncopes y modos abreviados que estuviesen en uso , como v . g . el que se observa en algunas partes de V izcaya para h corres­ pondencia de esta fra se : suden decir : en donde , en-lugar de la locucion regular etan í erran-oí-date, ú-dube s ot d j t í , ( sc£ un las tei minaciones de los diferentes d ialecto s) se. expresan de este m o d o : esnndaroe

4". Se distinguirán los adverbios de las otras partes de la oración , advirtiendo si son de modo , iugur o tiempo lTe,

5o E x p líc e n s e los pronoml res , postposiciones , interjeciones y conjunciones copu lativa*, de las disyuntivas.

. £n los nombres aumentativos , d im in itivos , superla­ tivos y verbales se expresará el positivo ó verbo de conde ^ c‘* ó se derivan , cou>a v. g . andiaro^ , andien.i, and'egwa v auyor a d mayor , demasiado grande:) de la voz: audís, ; N graa-

(»*■)

•grande : jaleagta >jateen* , ja/eegw* ( mas comedor > el m i-

yor co mcdor , demasiado comedor ) del Yerbo jan comer* 7 °C om o o o solo entre las tres p ro v in cias, N avarra y Francia , iin o también entre muchos pueblos y barriadas de ca-, da provincia tiene variedad de dialectos el bascuence, cu cada vo z se ha de advertir el dialecto á que pertenece, se­ gún la significación y terminación en que se expresa.

8 °. F sta variedad de dialectos , que ha de ocasionar mu­ ch o embarazo en la obra del diccionario , puede conducir 5in duda á la perfección y riqueza de la lengua , por medio de las observaciones que se vayan haciendo con este moti­ vo , com o se reconocerá por los dos ejem plos siguientes; prim ero, la voz simple aria con la significación de ¿aguan 6 entrada de una casa , solo es corrien te, y se entiende en V e r g a r a j ( á l o menos en G u ip u zco a ) siendo a s i, que la vo z com puesta ataría es usual en todo el pais bascongado para significar la puerta principal ó frente de la casa » de m anera, que para expresar que un hombre se halla á las puertas de su ca sa , se d ic e : ararían digo. D e laobsérvacion d el significado de la voz atarija , compuesta de ate puerta, y arija zaguan , se colige que la voz simple arija es legíti­ mamente bascongada , y debe extenderse á todos los dialec­ tos en Ja misma significación que tiene en V creara. E l se­ gundo exempío es de la voz artca y que .aunque en lo gene­ ral d el bascuence significa maix., en cierta parte d e jo s bascongados de Francia llaman á todo grano en general. Si se com bina esta voz simple con la compuesta artacbiquia , que se Iiama al mijo , cuya cosecha en el pais es muy anterior al descubrim iento d e ia s In d ia s, de donde vino el fruto del maix , se vendrá en conocimiento de que la verdadera correspond encia castellana de la voz artca no es precisamente 1* vo z maix. » sino la de grano. Q uao-

9 oQ uando una vo2 es universal en todo el país basconga¿o } y de significación.uniforme en todos los dialectos t c o ­ mo v . g . bai y ex. , io} jan , tdan & c . se advertirá esta circuüsuncia con la abreviatura ttmv,

5.

IV .

D e Ja dijtnicion á explicación de la voz.,

i°* X i A s difinicíones de las voces deberán ser cla ras, pero na­ tía redundantes por erudición n i moralidad , procuran .io po­ ner en términos claros, y concisos Ja explicación n ecearía, jara , dar conocí miento de la substancia ycalidad , acción tT c. , que se. quiere significar. ‘ "

2°. S e ha de evitar el ces baxo de distintos finición en. el nombre mi&iones á este en los nificación.

definir una misma cosa repetidas ve­ nom bres, cuidando de poner la de­ que est¿ en mas uso , y haciendo redemas d é la misma naturaleza y sig­

3°. t o s verbales de todas term inaciones, sean personales, ¿sean de los que significan.acción ó efecto > se definirán fon toda sencillez y claridad. A s i v . g . en los d é la pri.neIa especie , com o aguintaria , erótica , se definirán ; aguinttnduen* ( el que manda ) erostendv.cna , ( el que compra } y los de la segunda especie-, coa\C¿járraÍer¿>.urruquirnenduA > se finirán jarraiceto¿cric, edo jeguitra , ( la acción de seguir ) V'riipvtccaren cfrcic, edo tcarraiar. ( efecto de arrepentirse ) N z Se.

t too 9

4o* Se explicarán los diferentes sentidos .de las voces equí­ vocas.

5. V. D e la etimología.

Io. S ^ n d o la etim ología una de las fuentes pero con remisión á e llo s , com o v . g . tatduba, X vendido ) ¡alcecoa , ( que está para vender ) después ae U voz bascongada se añadirá en abreviatura : participio acti­ v o ó pasivo de saldu•

í n los adverbios se usará del mismo método , com o v . g

múrame ( de raiz ) derivado de jvstraia.

5 oL a co lo cacio n , ex p licació n , uso y frases de las voces á verbos derivados ó com puestos, que ordinariamente se po­ nen á continuación de sus raíces , se reservarán para e l lu­ gar correspondiente á riguroso alfabeto , potr ser á dojn4f qu icn Jas hubiere menester habrá de buscarlas naturalmen­ te , por falta de idea de que sean compuestas ó derivadas de ©tras voces prim itivas de la lengua.

6 o. L a regla precedente en punto á colocacion, se observar^ respectivo á las irregularidadesjde ios verb os , segur* queda prevenido con individualidad,en el articulo V p ir ra IIL

*0 lo

Q uasdo hubiese diferentes voces de una misma signifi­ cación ó synonim as, se pondrán las notas y explicaciones ne­ cesarias en la primera que se anotase según tocase á sus pri­ meras letras en orden alfa b ético , y en las que se colocases» después, se b?rán remisiones á la que se puso primero 9 & •Senos de haber que notar particularidad en alguna- d e ellas,

me-

'X

«»4> 8o.

l a s acep cion es que tuviese una misma y o * «o se pondría fcaxode un contexto á cont’uuacion de e lla , sino que debe­ rá esta-repetirse en otros u n to s artículos ó renglones quantasfuesen sus acepciouss y diversidad de sentidos; ad virtién­ dose , que si la variación de significados proviniese de la di­ ferencia de d iale cto , deberá ai tiempo de expresarlo dar !s iigniñcacion correspondiente*

9 oLas frases j refranes se han de poner en aquella voz en ue tuviesen mas alma ó fuerza , y quando la tuvieren en dos mas voces se pondrán en la que vin icre prim ero al ordea alfabético.

2

10. E n las frases, refran es, y los otros m odos proverbiáis lía de ponerse con letra cursiva ó bastardilla la voz doraí-. nante , para q u : se d istin g a -

ir . Las n o ta s, que con arreglo á los artículos preceden tes se han de hacer á continuación de las voces > se e x ­ plicarán con las advertencias siguientes.A lj. Adv. A Jv. A Iv. Aiv. A jt í.

.

*. . A d je tiv o .. . " . . . A d v e r b io . Iu»....................................A Iverbio de lu *a r. m j i ..................................A d verbio de m o d o . tpo..- • A d v erb io de tiempo* . . . . . Aum entativo.

C » ) j . .......................................... Co n j u n c i ó n .

C on }. d ’s. C o.íj. c>j>. Coa*.

. •

.. .

.

Conjunción disjuntiva. . Conjunción copulativa. . Com puesto.f

( *0f ) D e rfv . . ¿ . ♦ D e riv a d o . Di al . al. . . . . Di a l e c t o a fir e s . D ia l. bast. . . . . D ia lc c to bastanes. D ial. b a x . N a v . . . . D ia lc c to baxa N av arri*. D ia l. g u ip . . . . . D ia le c to gu ipuzcoano. D ía l. lab...........................................D ia le c to lab o rtan o . D ial. nav. . . . . D ia lc c to navarro. D ia l. v iz . . ' . . . D ia lc c to vizcayn o . D im . . » . D im in u tiv o . F ig . . .• . . F ig u ra . Ek u . p ro v . . .. ♦ F rase p rov erbial. Inter). . . . . . In cesjecio n . Jo c. . . . . . V o z ó frase jo co sa. ....................................... M e tá fo ra ó m etafóricam eocw M c tif. M odo ad v . . . . . M o d o ad verbial. N om . . . . . . N o m b re. K úm . . . N úm ero 6 num eral. P artic................................................ P a rtícu la . P art. a c t. . . . . P a rcic ip io a c tiv o . P a rt. pas. . .. P a rtic ip io p asivo. P atronira. . . . . . N o m bre p acronim ico. P l i i r - ..........................................P lu ral. Poec............................... ....... . . V o z ó frase p o é tic a . P ost. . . . . - . . P o stp o sició n . P ro n ............................................ . P ron o m bre. P rov................................................... P ro v e r b io . R. . . . . . . V o z /> lo cu cio n d e raro uso* R e fr . . . . . . R efrá n . Sinc..................................................... Sin cope ó voz sincopada* Subs.....................................................Substantivo. T cr. . . . . . T erm inación.V ..........................................................Véase.-V erb. a c t........................................V e rb o a c tiv o . V erb. n e u t . .............................. V e r b o n eu tro . V crb . pas........................................ V e r b o p a siv o . V u iv. .. . . . , U niversal.

O

( l°‘ )

COPIA D E LO EMPLEADO FOR LAS gVATRO COMTSIOt*j dt GuipuKcoa Alava y Vizcaya desde ¡as juntas generéíes celebradas en ia Villa de Vergara el año de 177 hasté las celebradas en ¡a ciudad de y ¡(cria el año de 1780

,

c. .

Prim eras C o m i s i o n e s . ................................... 009089. o» Segundas. . . . . . . . . ooyooo Terceras. . • • • • • • . 00 yooo Quarcas.................................................................... i 8 f ü 8 i . » ;.

Toral R* de v® • • • • • - ■ • 189x71. tf.

,

Sigue lo empleado per las Secretarías provinciales Cenjiiiariot y Recaudadores. Secretarías provinciales...............................................0094.05. Z7. C o n silia rio s............................................................. 0 0 9 1 5 ?. R e c a u d a d o re s . 0 0 9 1 5 4 - 00

T otal R* de v " • • • • • • •

009857* of*

LIBROS r EFECTOS REGALADOS A L A SOCIEDAD DES• de Diciembre dt 17 8 0 . I ¿ A v ie des P ein tres Flam ands , A lem ands & H olan d oií p o r M r . D e s c a m p s , 4 . tom os en 8. , regalados por Mr* IU v ard > S o c io E . V o y a g e piroresque d e Ja Flan d re & du B rab an t por Mr# D escam ps , regalados por el m isuio. H is to r ia de la ciu d ad de V ito r ia p o r D . Jo a q u ic de l a t * dazuri y R o ir.arare , uti to m o ( 1) 4 . , regalad o p e r el mismo# O b se rv acio n e s sobre e l eclip se so l¿r del afio de i 7 7 ^« p o r el E x m o . S eñor D . A n to n io de U l l o a , un tom o en 4 .» reg alad o por el m ism o. U na estampa , cjuc representa la borrasca de GroeoJ3 r»aJ>

{ «»7 ) delineada por J. Peters por el original que exis­ te en el gabinete de pinturas de dicho R iv a rd , y grabada por J. Bacheley ano I75 7 -» regalada por el mismo Rivard. Otra d ich a , que representa el puerto de Flesinga , delineada por B. P eters, y grabada por J. Le-Veau , regalada por este. O tra dicha, que representa la entrada de Flesinga,delineada y grabada por dichos autores, regalada por el mismo. O tra dicha , que representa la perspectiva del castillo de R isw ick , delineada por Ruisdaal, y grabada por B ach eley, regalada por el mismo. Otras dos pequeñas,que representan la vista de Italia por dos aspectos , delineadas por Bar­ tolomé por el original que existe en dicho gabi­ nete , y grabadas por J. Bacheley , regaladas por el mismo. Dos dichas, que representan la perspectiva de la ciudad de R úan: la una, mirando á la ciu­ dad desde el pequeño castillo situado á la extre­ midad S. Q . de las ruinas del puente de piedra, desde donde se descubre claramente todo su puerto: y la otra , mirada desde el monte de Santa Catalina, delineadas y grabadas por Ba«kcley ; la i* . el año de 1 7 6 $ ., y la 1*. el de 1 7 6 8 .,

( 10$ ) 17 6 8 . > regaladas por el mismo. Otras tres dichas , de las q u a les: la 1*. re­ presenta el plan general del puente de barcas de dicha ciudad de R ú an , inventado por el herma­ no Nicolás Agustino: la 2*. representa el plan en grande de quatro barcas, que forman la abertu­ ra necesaria para el paso de los. n a vio s: y la 3*. representa el plan y elevación de una de dicha* barcas, visto por el lado de la corriente miran­ do á la ciudad: todas tres reducidas y grabadas sobre los diseños de M r. Dubois por Fierville, regaladas por el mismo. Un pais de pliego de marca mayor , pinta­ d o en Roma por el célebre Joséf V ernet el ano de 17 5 1 . , y grabado en París por dicho LeV e a u , regalado por éste. •t Una estampa , que representa la torre del griego en el golfo de Ñ a p ó le s, delineada por de La Croix , y grabada por dicho Le-Veau, regalada por éste. O tra dicha, que representa la vista de la ciu­ dad de Ñapóles por la parte del castillo nuevo, delineada por dicho L a-C roix, y grabada por di­ cho Le-Veau : está dedicada por este ú ltim o ala Real Sociedad Bascongada, cuyas armas se véa grabadas en ella , regalada por el mismo.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.