Story Transcript
L A M E X I C A N A FRANCISCA AGÜERO, ESPOSA D E PRIM J.
M .M I Q U E L
i
VERGES
U N O DE LOS MÁS VENTAJOSOS aspectos de l a v i d a d e l g e n e r a l P r i m es-ej- d e - J i a b e r 4nuer4e—antes-de--su- fracaso^- A s í -cobró s u f i g u r a el g r a n relieve q u e ú n i c a m e n t e puede t r o q u e l a r l a decepción, s i n e l desengaño; decepción d e l p u e b l o español q u e veía e n él l a garantía de u n a s e g u r i d a d f u t u r a . E l f u t u r o , n o obstante, reservaba a los españoles l a abdicación de A m a deo de Saboya, d e l rey q u e P r i m trajo a España, y esto c u a n d o e l c a u d i l l o h a b í a desaparecido y a de l a escena política p o r los trabucazos de l a calle d e l T u r c o . P e r o s u p o n i e n d o su existencia, es d u d o s o q u e P r i m hubiese t r i u n f a d o c o n su ñam a n t e rey, a e x c e p c i ó n q u e hubiese ejercido u n t i p o de dict a d u r a p e r s o n a l . A esto se hubiese opuesto A m a d e o , m o d e l o de l i b e r a l ochocentista, r o m á n t i c o de l a política e i d e a l i s t a de las doctrinas democráticas, plasmadas en u n a constitución, de las tantas q u e h a h a b i d o en España. E n t o d a l a v i d a d e l general P r i m , o, p o r mejor decir, e n l a m a y o r p a r t e de sus trascendentales decisiones, e l a b i s m o festonea sus pies, á v i d o de tragárselo; él m a n t i e n e el e q u i l i b r i o y alcanza r e p e t i d a m e n t e el éxito, u n é x i t o q u e a c o p i a de sucederse convertirá a u n oscuro soldado en C o n d e de R e u s , M a r q u é s de los Castillejos, V i z c o n d e d e l B r u c h y G r a n de de España. L o de M é x i c o fue su acierto más grande, y a e l l o d e b i ó c o n t r i b u i r , sin l u g a r a d u d a , su esposa, F r a n c i s c a A g ü e r o González, m e x i c a n a a q u i e n h a b í a c o n o c i d o e n u n a de sus m ú l t i p l e s estancias en París, e n a q u e l París d e l S e g u n d o I m p e r i o , d e s l u m b r a d o r p o r l a fastuosidad de l a C o r t e y caricaturesco p o r e l tono de u n a n o b l e z a sin raíces. N o es extrañ o q u e P r i m , t a m b i é n a d v e n e d i z o c o n su título de C o n d e de R e u s , se e n c o n t r a r a c ó m o d o en l a i n c o m o d i d a d aparatosa de l o cursi. Pocas n o t i c i a s h a y de esta f a m i l i a m e x i c a n a q u e
enlazó
FRANCISCA con
AGÜERO,
ESPOSA
D E PRIM
545
e l h o m b r e más p o p u l a r de E s p a ñ a a últimos d e l siglo x i x .
Sabemos q u e u n tío de l a esposa de P r i m , González Echevar r í a , era m i n i s t r o de H a c i e n d a d e l gabinete de Juárez, y conocemos e l n o m b r e de p i l a y e l a p e l l i d o de l a m a d r e , A n t o n i a G o n z á l e z , q u e vivía casi siempre e n París, i n c l u s o c u a n d o su y e r n o era f i g u r a relevante en l a agitada v i d a política española.
H a h a b i d o investigadores en l a Península, especialmente
catalanes, q u e después de e n c o n t r a r e n múltiples casas part i c u l a r e s cartas y d o c u m e n t o s q u e h a c e n referencia a l general, mexicanos q u T ^ T e ^ ^
en M é x i c o , e i n -
sisten en pensar - e s p e c i a l m e n t e e l ú l t i m o biógrafo de P r i m , O l i v a r i B e r t r a n d - q u e sería interesantísimo e l hallazgo de cartas de P r i m o de su esposa a los f a m i l i a r e s de M é x i c o , a fin
de l l e g a r a l a v e r d a d d e l p e q u e ñ o detalle de l a h i s t o r i a
q u e a veces q u e d a v e l a d o e n l a d o c u m e n t a c i ó n o f i c i a l . Ha
h a b i d o , n o obstante, q u i e n h a leído cartas de P r i m es-
critas en M é x i c o y d i r i g i d a s a su tío González Echevarría; se conoce o t r a d i r i g i d a e n 1867 a Juárez, desde Bruselas, de l a q u e ya h a b l a r e m o s .
F r a n c i s c o de O r e l l a n a , u n o de los p r i -
meros biógrafos de P r i m y c o n l a e n o r m e ventaja sobre otros de h a b e r l o c o n o c i d o p e r s o n a l m e n t e , transcribe u n a de ellas en
su o b r a ; es u n a de las q u e m a n d ó a su tío González Eche-
varría, c a r t a afectuosa y casi podríamos d e c i r afectada.
Al
m i n i s t r o de R e l a c i o n e s D o b l a d o , t a m b i é n d e l gabinete de Juárez,
le escribe a s i m i s m o c o m o m u e s t r a de consideración per-
s o n a l y a l m a r g e n de las largas notas oficiales. Ésta sí l a he l e í d o y creo h a b e r l a t r a n s c r i t o en m i l i b r o E l G e n e r a l e n España
y e n México.
Prim
L a s demás, q u e d e b i e r o n e x i s t i r i n -
d u d a b l e m e n t e , se h a n p e r d i d o o p o r l o menos n o se h a l l a n por
e l m o m e n t o ; q u e e x i s t i e r o n l o e v i d e n c i a n o sólo e l gusto
del
G e n e r a l p o r l a m i s i v a , s i n o l a presencia de l a esposa y e l
h i j o de P r i m en t e r r i t o r i o m e x i c a n o c u a n d o l a e x p e d i c i ó n . E l l a , es p r o b a b l e , d e b i ó e s c r i b i r t a m b i é n a su tío, a sus p a r i e n t e s , a sus amigos, m a y o r m e n t e c u a n d o llegó a su p a t r i a con
i l u s i o n e s de r e e n l a z a r afectos, i l u s i o n e s p e r d i d a s a través
del
m a t i z grave e insensato q u e d i e r o n los ejércitos franceses
a
l a expedición tripartita.
A d e m á s , h a b í a u n a razón pode-
rosísima, a l m a r g e n de l a p o l í t i c a , d e l s e n t i m i e n t o f a m i l i a r y
546
J. M .M I Q U E L
I
VERGÉS
d e l b u e n o m a l g o b i e r n o de Juárez, p a r a q u e P r i m y su esposa t r a b a r a n c o r r e s p o n d e n c i a c o n sus parientes m e x i c a n o s residentes e n l a c a p i t a l : P r i m estaba a r r u i n a d o , y n o solamente a r r u i n a d o , s i n o c o n deudas de más de doscientos m i l duros, c a n t i d a d f a b u l o s a e n aquellas fechas. É l m i s m o l o dice a su m a d r e a fines de 1861, es decir, c u a n d o y a l a cuestión m e x i c a n a era h e c h o p a l p i t a n t e y él h a b í a p e d i d o l a dirección de las fuerzas españolas que h a b í a n de a c u d i r a M é x i c o . L a c a r t a a que hacemos referencia r e s u l t a e n e x t r e m o in¬ teresantc. y de ella podemos sacit detalles desconocidos poll a h i s t o r i a , seguramente guardados p o r P r i m y q u e estudios recientes p o n e n a l descubierto. Éste es e l t r i b u t o amargo q u e p a g a n a l a p o s t e r i d a d los hombres célebres, pues a l l a d o de las facetas halagadoras, de homenajes y m o n u m e n t o s , l a i n vestigación revive l o p r i v a d o y casi í n t i m o . L a carta e n que e x p o n e a su m a d r e su estado e c o n ó m i c o , t e r m i n a c o n estas p a l a b r a s : " V e r é l o q u e pasa en M é x i c o , y c o m o p u e d a le m a n d a r é a usted las m i l libras. L a q u i e r e a usted y l a abraza c o n a m o r su J u a n " . L a esperanza de P r i m e n a q u e l m o m e n to es M é x i c o , el M é x i c o q u e él d e b í a conocer b i e n a través de su esposa y de las i n f o r m a c i o n e s de su suegra, h e r m a n a d e l M i n i s t r o de H a c i e n d a . Sería m u y interesante conocer las cartas de P r i m a sus f a m i l i a r e s de M é x i c o e n aquellos días; ellas nos d a r í a n aspectos nuevos de su p e n s a m i e n t o , interesantes p o r l o q u e t i e n e n de desconocidos. C u a n d o l l e g a a V e r a c r u z , c o n fecha 1° de enero de 1862, escribe a su m a d r e : Las gentes de esta tierra se van tranquilizando y poco a poco vuelven a sus casas. E n el mercado, que estaba completamente abandonado, tanto que u n huevo valía u n a peseta, ya se encuentra de todo. H e salido ya a colocar tropas a cuatro y cinco leguas de distancia y no hubo novedad. Ayer mandamos a unos oficiales a México, portadores de u n escrito al gobierno, y como él está más suave, digno y amical, es de esperar que contestarán en el mismo tono y que todo se arreglará amistosamente. Paca y el muchachito quedaron en L a H a b a n a esperando que les l l a m e para i r a México, lo que deseo sea pronto.
_ „ S i . . a s L - h a b l a b a ^ s u m a d r e , c a t e , p e n s a r l o -..que. escri, .
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA D E P R I M
547
b i r í a a M é x i c o , a sus familiares. H a y en esta c a r t a u n detalle interesantísimo p a r a d e s c u b r i r el p e n s a m i e n t o de P r i m . Y a antes de los " P r e l i m i n a r e s de l a S o l e d a d " , m u c h o antes de l a C o n f e r e n c i a de O r i z a b a , en l a c u a l r o m p i ó c o n los representantes d e l E m p e r a d o r de F r a n c i a y t o m ó p a r a sí solo l a resp o n s a b i l i d a d de r e e m b a r c a r las tropas españolas, su í n t i m o deseo era l l e g a r a u n a i n t e l i g e n c i a c o n Juárez; si n o fuera así, no se c o m p r e n d e r í a que hubiese l l e v a d o consigo a su esposa y a su h i j o , e l V i z c o n d e d e l B r u c h . C l a r o q u e los dejó e n T.a H a h a n a , p e r o s u presencia p n l a i s l a a n t i l l a n a , y la i h l sión que expresa P r i m de q u e p u e d a n i r p r o n t o a M é x i c o , y a i m p l i c a u n designio. N o fallará como soldado, n o faltará en él l a perspicaz observación política sobre l a a v e n t u r a desv e n t u r a d a de l l e v a r a M é x i c o a l príncipe M a x i m i l i a n o (no q u i e r o t a m p o c o q u i t a r e l m e n o r b r i l l o a su gesto m a g n í f i c o ) , p e r o los h o m b r e s p o r ser hombres se sienten i m p u l s a d o s , a u n i n c o n s c i e n t e m e n t e , p o r sentimientos e intereses, valiosos coadyuvantes a veces c o m o en el caso que vamos e s t u d i a n d o de l a j u s t i c i a y l a razón. E n P r i m , y está m u y c l a r o en las dos cartas sintetizadas, el i m p u l s o p o l í t i c o , r a z o n a d o y p o r demás justo, es c i m e n t a do, o p o r l o menos a y u d a d o , p o r u n s e n t i m i e n t o y u n interés. E l s e n t i m i e n t o es el de l l e v a r a su esposa a su p a t r i a y presentar a sus f a m i l i a r e s a l p r i m o g é n i t o , el interés e l de rehacer su f o r t u n a c o n el c a p i t a l de su esposa colocado e n Méx i c o . L a i n f l u e n c i a de l a esposa n o es u n p e n s a m i e n t o grat u i t o ; a l cabo de u n mes y seis días, desde V e r a c r u z m i s m o , vuelve a e s c r i b i r a su m a d r e : Sigo sin novedad y esperando a Paca y al chico, que deberán llegar aquí dentro de cinco o seis días. L a pobrecilla estaba muy fastidiada en L a H a b a n a , pues es m u y natural su impaciencia de estar conmigo y venir a su país, adonde tiene u n a porción de parientes que, desde l a capital, la l l a m a n a voces.
Estas voces, e r a n cartas. ¿Dónde estarán? c o n f i r m a c i ó n o l a n e g a c i ó n de lo expuesto.
E l l a s darían l a
L l e g a n p o r f i n F r a n c i s c a y el V i z c o n d e d e l B r u c h . P o r e l D i a r i o d e S u c e s o s N o t a b l e s , de José R a m ó n M a l o , sabemos q u e a r r i b a r o n en e l v a p o r " I s a b e l l a C a t ó l i c a " e l 14 de mar-
548
J. M .M I Q U E L
1
VERGÉS
zo de 1862 y q u e l a p l a z a h i z o u n a salva, h u b o música y se le p u s o g u a r d i a de h o n o r . L o s i nci de nte s, s i n embargo, se suced e n unos a otros; e l p e n s a m i e n t o francés n o tiene n a d a q u e v e r con l a C o n v e n c i ó n de L o n d r e s ; es s i m p l e m e n t e e n t r o n i z a r en M é x i c o a M a x i m i l i a n o , a l m a r g e n de todo
derecho
y d e los P r e l i m i n a r e s de l a S o l e d a d , tratado i n s p i r a d o p o r P r i m y en e l c u a l h a b í a n puesto sus firmas los representantes 'franceses.
P r i m n o descansa; c o n su a c o s t u m b r a d o d i n a m i s -
m o y c o n u n a s e r e n i d a d q u e e x p l i c a m u c h o s de sus éxitos, d i s c u t e c o n los ingleses y les « a a v e n c e de l a insensatez d e l p r o y e c t o , se acara a los franceses y les r e p r o c h a su proceder, escribe a N a p o l e ó n I I I señalándole, respetuosamente, e l riesgo d e l c a m i n o e m p r e n d i d o p o r él y, c l a r i v i d e n t e , le p r o n o s t i c a e l desastre de las armas francesas. ministros
de Juárez,
D o b l a d o , de
E n l a z a contactos c o n los Relaciones, y
González
E c h e v a r r í a , de H a c i e n d a . ¿De dónde le venía a P r i m e l c o n o c i m i e n t o preciso y exacto d e l a l m a m e x i c a n a ?
N o vayamos a creer e n l a i n t u i c i ó n ,
recurso s o c o r r i d o p o r los perezosos d e l análisis; vale más d a r s u m e r e c i d o de i n f l u e n c i a a esta m u j e r m e x i c a n a casi descon o c i d a por la historia, dulce y joven, sumisa a l a v o l u n t a d del h o m b r e fuerte, asustadiza s i e m p r e de l a a u d a c i a y v a l o r de su m a r i d o : F r a n c i s c a A g ü e r o González. P o n g a m o s , pues, u n poco de atención e n e l l a p o r si a través de su f e m i n i d a d podemos l l e g a r a visiones nuevas, o p o r l o menos a i n t i m i d a d e s , de ese e x t r a o r d i n a r i o personaje q u e fue J u a n P r i m .
P e r o n o entre-
m o s e n los intentos p a r a c o n o c e r l a s i n d e c i r - c o r o l a r i o a l o expuesto a n t e r i o r m e n t e - q u e l o de M é x i c o fue u n desengañ o , u n a ilusión
p e r d i d a e n t i e r r a caliente, u n a
esperanza
desvanecida e n e l j u e g o c o m p l i c a d o y p a r a e l l a i n c o m p r e n s i b l e de l a política i n t e r n a c i o n a l ; a tanto l l e g ó l a decepción, q u e arrancó de F r a n c i s c a u n g r i t o desesperado de r e n u n c i a , f r u t o sin d u d a de l a cólera, a l ver p e r d i d o u n p e n s a m i e n t o l a r g o t i e m p o y a a c a r i c i a d o y a l f i n de cuentas desvanecido. E n u n a m i s i v a a l a m a d r e de P r i m , le decía: Como verá usted p o r l a carta de m i marido, el veinticinco de este [14 de mayo de 1862] nos embarcamos a Nueva York y de allí a Inglaterra, y J u a n irá a M a d r i d , y yo con el chico me quedaré £axÍ5,hasta,eLj8es .de.-sepüemhrc .que. me- iré a , M a d r i d , - J Q i o s .
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D E PRIM
nos lleve con bien y nos acabe de sacar de estas tierras donde nos ha i d o tan m a l , y que no volvamos nunca p o r a q u í . . .
N o p u e d e h a b e r expresión más elocuente de su desengaño, y a q u e n o sólo expresa e l desvanecimiento de u n sueño, sino l a r e n u n c i a a u n a aspiración f u t u r a . Y se c u m p l i r á e l deseo: F r a n c i s c a A g ü e r o , q u e yo sepa, n o regresará jamás a M é x i c o , a l a t i e r r a de sus padres; pero a pesar de e l l o , algo se llevará d e M é x i c o , c o m o si l a p a t r i a ofreciera generosamente dádivas a c a m b i o de ofensas. E n el corto t i e m p o q u e permanece e n su T i e T r a r P r i m escucha d é~ e l l a ~ l á revHacTóñ~de q ü é ^ v a a ser~ m a d r e , y e l g e n e r a l c o m u n i c a desde M é x i c o a España l a nuev a c o n e l o r g u l l o d e l q u e se sabe p r i n c i p i o y n o f i n de u n a p e l l i d o . E s t a emoción grata, m a y o r m e n t e grata p o r q u e e n París h a b í a m u e r t o apenas recién n a c i d o e l segundo h i j o d e l m a t r i m o n i o , se embarcará c o n ellos de l a A m é r i c a q u e q u i e r e n o l v i d a r . T i e m p o después nacerá u n a niña y l a tend r á e n sus brazos, e n l a c a p i l l a d e l P a l a c i o , l a r e i n a de España, su m a d r i n a , q u i e n elegirá p a r a e l l a su p r o p i o n o m b r e : Isabel. r
EL
PRIMER CONTACTO DE P R I M con l a jovencita m e x i c a n a
que
h a b í a de ser s u esposa fue e n París, p r o b a b l e m e n t e e n 1852; l a p r i m e r a carta e n q u e e l G e n e r a l nos h a b l a de estos amores l l e v a fecha d e l 8 de m a y o y v a d i r i g i d a a u n íntimo a m i g o de R e u s , s u c i u d a d n a t a l . T i e n e entonces l a f u t u r a esposa de P r i m diecisiete años y v i v e e n u n a m b i e n t e de l u j o , de c o m o d i d a d e s , e n e l c u a l destaca s u m a d r e , doña A n t o n i a G o n z á l e z , j o v e n a ú n y atrayente, a t a v i a d a c o n ricos vestidos, m a g n í f i c a s joyas, c o n relaciones entre l a aristocracia q u e form a r á p r o n t o l a comparsa d e l Segundo I m p e r i o , y n o t a b i l i d a des artísticas y l i t e r a r i a s q u e r e ú n e e n las fiestas q u e d a e n su casa de R u é d A s t o r g , agonía de las q u e e n los comienzos d e l s i g l o j u n t a b a n a las figuras d e l r o m a n t i c i s m o francés, t a n dadas a las expansiones sentimentales. D o ñ a A n t o n i a debió l l e v a r consigo desde M é x i c o e l gusto p o r las reuniones, herenc i a de l a p l á c i d a v i d a c o l o n i a l y p r o s e g u i d o entre las f a m i l i a s c r i o l l a s c o n e l n o m b r e de tertulias, de las cuales q u e d a n recuerdos y, de entre ellos, e l de las n o p o r cierto inofensivas q u e se c e l e b r a b a n e n casa d e l M a r q u é s d e R a y a s .
550
J. M .M I Q U E L
I
VERGÉS
A las r e u n i o n e s de l a casa de R u é d ' A s t o r g asiste P r i m , el c o n d e de R e u s , el m i l i t a r a m b i c i o s o , pero este ú l t i m o aspecto constituye e l obstáculo m á x i m o p a r a su t r i u n f o ; " l a n i ñ a - c o m o l a l l a m a P r i m e n u n a carta de aquellas f e c h a s - dice q u e sí y m e l o repite cada día c o n más amorosa r e s o l u c i ó n " ; e l v a l l a d a r está e n d o ñ a A n t o n i a , a q u i e n , p o r lo visto, n o d e s l u m h r a n los títulos n o b i l i a r i o s y h a t o m a d o a pechos desb a r a t a r estos amores. L a carrera d e l p r e t e n d i e n t e de su h i j a l a asusta, y c o n razón; P r i m , seguramente, h a e x h i b i d o títude su g u e r r a carlista, h a h a b l a d o de su sublevación e n R e u s y de su riesgo p e r s o n a l e n el m o v i m i e n t o q u e siguió a aquél l a , c o n o c i d o p o r " L a J a m a n c i a " , en B a r c e l o n a , y en d o n d e l a n z ó l a famosa frase " O f a i x a o c a i x a " ; s i n darse c u e n t a , h a s i d o i m p r u d e n t e , pues d o ñ a A n t o n i a conoce m u y b i e n adonde v a n a p a r a r los q u e sienten d e n t r o de sí a q u e l espíritu de b u l l a . H a c e t a n sólo t r e i n t a años u n g r a n a m b i c i o s o , e n su p a t r i a , cayó f u s i l a d o e n P a d i l l a después de h a b e r ceñido l a c o r o n a i m p e r i a l , y o t r o i n q u i e t o , c o n títulos de i n s u r g e n c i a acrisolada, V i c e n t e G u e r r e r o , salpicó c o n su sangre l a tierra q u e h a b í a c o n t r i b u i d o a r e d i m i r ; sabe q u e e n el e x t r a n j e r o se c o n s u m e n de añoranza m u c h o s de los m i l i t a r e s q u e f u e r o n estrella f u l g u r a n t e e n el M é x i c o t o r n a d i z o de los años de adolescencia de d o ñ a A n t o n i a ; y a las pretensiones de P r i m m u e v e n e g a t i v a m e n t e l a cabeza y h a b l a y p e r o r a , v u e l v e a h a b l a r y a p e r o r a r a l a n i ñ a que, a pesar de todo, resiste a su m a d r e y escucha c o m p l a c i d a l a voz amorosa d e l conde de R e u s . É l está a l corriente de la resistencia de l a m a d r e que, de tan insistente, le hace e x c l a m a r en carta a u n a m i g o de R e u s , frase q u e i m p l i c a l a deformación q u e las armas h a n i m p u e s t o a sus maneras: " V o y a t o m a r l a p l a z a p o r asalto". Pero e l a m o r n o es l a g u e r r a , n i el r e d u c t o de d o ñ a A n t o n i a t a n fácil de vencer c o m o e l de los carlistas. A d e m á s , P r i m e q u i v o c a l a táctica y va, p o r añadidura, c o n armas inadecuadas p a r a esta l u c h a . L a ojeriza se hace recíproca y P r i m n o parece m u y interesado en captarse l a simpatía de d o ñ a A n t o n i a , q u i e n t a l vez, c o m o m u c h a s madres, tiene ya u n escogido p a r a su h i j a . H a c e pensar esto l a decisión de P r i m de perm a n e c e r en París a pesar de q u e e n E s p a ñ a v a . c u a j a n d o u n
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D EPRIM
551
m o v i m i e n t o r e v o l u c i o n a r i o que él h a c o n t r i b u i d o a fomentar. A n t e l a extrañeza de los q u e p i e n s a n q u e P r i m deserta, él asegura q u e , c o m o b u e n soldado, n o h a faltado n u n c a el d í a decisivo a l l u g a r de p e l i g r o , y q u e estará en M a d r i d e n e l m o m e n t o o p o r t u n o , a u n q u e "estando fuera - e x c l a m a i n q u i e t o - sabe D i o s l o q u e p u e d e n hacer de m i n i ñ a " . Está c l a r o q u e d o ñ a A n t o n i a tiene t a m b i é n sus planes, y c o m o e n l a l i d d e l a m o r n o hay ciertamente o t r a a r m a que e l a m o r m i s m o , es p o s i b l e q u e exista o t r o galán, m i m a d o p o r d o ñ a — — A B t o n i a ^ J R o r — e s o vemos a l cond£-de J l e u s -asustadizo, seiisa^c i ó n e x t r a ñ a p a r a q u i e n n o conoció jamás el t e m o r físico y despreció e n demasía, c o m o v i e n e a d e m o s t r a r l o su m u e r t e , l a p r e o c u p a c i ó n ante e l acoso. ¿Por q u é esta u n a explicación c o m o él l a l l a m a , p o r q u é , y quizá
resistencia de d o ñ a A n t o n i a ? P r i m nos d a demasiado s i m p l i s t a . L a " m a m á suegra", " n o le a c o m o d a " . L o q u e nos interesa es e l l o encontremos e n el a m b i e n t e m e x i c a n o .
F r a n c i s c a es h i j a ú n i c a y m i l l o n a r i a ; d e l padre n o se hab l a ; hemos de s u p o n e r l o m u e r t o o, cosa i m p r o b a b l e , separado de d o ñ a A n t o n i a . E s t a f a m i l i a p u d i e n t e m e x i c a n a será, p o r r a z ó n de su clase, conservadora y, p o r añadidura, extremadam e n t e r e l i g i o s a . P r i m aparece ante sus ojos - y l o era efectiv a m e n t e , a u n q u e l a d i s t a n c i a y l a evolución ideológica nos deforme e l p a n o r a m a - u n r e v o l u c i o n a r i o ; además, n o es r e l i gioso n i p r a c t i c a n t e , y esto asusta d o b l e m e n t e a doña A n t o n i a , c o n s e r v a d o r a c o m o v i e n e n a p r e g o n a r l o sus parientes, residentes t a m b i é n e n París y a quienes reúne, e n sus tertulias, con las amistades de l a aristocracia francesa; y religiosa p o r detalles q u e e l m i s m o P r i m nos revela c o n p o s t e r i o r i d a d . E l escéptico, n o obstante, tiene u n gesto de c o m p l a c e n c i a - y tendrá m u c h o s trasparentados en sus cartas í n t i m a s - hac i a su p r o m e t i d a : p i d e a u n a m i g o de R e u s q u e m a n d e a F r a n c i s c a " n u e s t r a V i r g e n " . Este " n u e s t r a " revela que se t r a t a de u n a estampa de l a V i r g e n de l a M i s e r i c o r d i a de R e u s , a p a r e c i d a e n el siglo x v i a l a n i ñ a Isabel Besora y e n c u y o l u g a r se e l e v ó u n s a n t u a r i o renacentista. N o H A PASADO U N A Ñ O , y todo se h a desvanecido.
L a niña
" h a s a l i d o c o n J a r i d i c u l a e x i g e n c i a - e s c r i b e a su m a d r e -
5S
2
/. M . M I Q U E L
1
VERGÉS
d e q u e h a b í a yo de r e n u n c i a r a m i s ideas políticas". C l a r o q u e esta condición es sugerida p o r d o ñ a A n t o n i a , p e r o el h e c h o de aceptarla F r a n c i s c a e v i d e n c i a e n e l l a u n a característica de su p e r s o n a l i d a d . Es débil y, además, resignada, s i n ansias de l u c h a . S u d e b i l i d a d ya l a h a observado P r i m y l a destaca a su m a d r e e n ocasión de e x p l i c a r l e l a r u p t u r a . L o s hijos esDecialmente el p r i m o g é n i t o e l V i z c o n d e d e l B r u c h y D u q u e ' de P r i m , heredarán de su m a d r e este c o n f o r m i s m o q vemos en los años mozos de F r a n c i s c a v/ Que constitu4 u e va ; 4 y e ^ o r p r e n d e n t * - c e n t r a s t e c o n e l - t e m p e r a m e n t o - d e l C o n d e de R e u s . L a c o n d u c t a de su p r o m e t i d a l a considera el n o v i o c o n s e c u e n c i a de l a educación a m e r i c a n a , concretada e n l a expresión " n o me i m p o r t a " , frecuente e n los labios de Francisca ante los argumentos y consideraciones d e l galán, constante, d u r a n t e u n mes, en u n a l u c h a inútil, e n u n " a s a l t o " p o r m e d i o del convencimiento. E l g o l p e h a sido m u y d u r o p a r a P r i m , q u i e n n o deja de e x p a n s i o n a r s e c o n sus amigos de R e u s : " . . . me he despedido deseándole q u e D i o s l a p e r d o n e , c o m o yo le p e r d o n o el d a ñ o q u e m e h a h e c h o " . L a carta es de 1853 y P r i m tiene 39 a ñ o s . P a r a curarse de este recuerdo, d e l q u e n o q u i e r e que n i rastro quede, devuelve cartas y joyas de e l l a recibidas; r u e g a a su m a d r e m a n d e las dos cartas q u e l a niña le había escrito y, c o n gesto m u y suyo, " c o m o necesita ancho c a m p o " - s o n sus p a l a b r a s - , s o l i c i t a d e l g o b i e r n o i r a O r i e n t e como o b s e r v a d o r e n l a g u e r r a que presiente entre R u s i a y T u r q u í a . A n c h o c a m p o n o le falta p a r a o l v i d a r a su n o v i a que, de paso, b r i n d a a l g o b i e r n o u n a o p o r t u n i d a d n i soñada p a r a a l e j a r de E s p a ñ a a l general p e l i g r o s o . D e m i l amores, L e r s u n d i , q u e es entonces Presidente d e l Consejo, f a c i l i t a a P r i m los m e d i o s : a u x i l i a r e s m i l i t a r e s y u n a escolta p e r s o n a l de doce v o l u n t a r i o s catalanes. E n 1854 está de v u e l t a en F r a n c i a ; q u i e r e i r a M a d r i d , p e r o e l g o b i e r n o le o r d e n a telegráficamente permanecer e n F r a n c i a , cosa que nos p r e g o n a su interés e n m a n t e n e r l o a d i s t a n c i a , m a y o r m e n t e c u a n d o sabemos q u e e n a q u e l año es p r e s i d e n t e d e l Consejo e l C o n d e de S a n L u i s , q u i e n , n o estand o t o d a v í a t r a n q u i l o de saberlo e n F r a n c i a , le c o m u n i c a que, d e r e a n u d a r s e l a l u c h a , volverá, a O r i e n t e
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA D E P R I M
5
5
3
¿Qué hace P r i m e n París? C o m o siempre, y más a h o r a q u e n o tiene comisión a l g u n a , gasta más de l o d e b i d o , c o n e l r u m b o h a b i t u a l de g r a n señor; paga deudas q u e h a c o n t r a í d o s u m a d r e , se p r e p a r a p a r a e l n u e v o viaje a O r i e n t e , m a n d a a B a r c e l o n a a su ayudante de campo, c o m a n d a n t e A g u s t í n P i t a d e l C o r r o , en busca de u n a docena de mozos de escuad r a que desea l l e v a r consigo a T u r q u í a , asiste a recepciones d e h n u n d o p o l í t i c o francés y a los bailes q u e d a N a p o l e ó n J I L se siente o r g u l l o s o de conocer e l gesto de l a r e i n a q u e le r e g a l a p a r a su uso e l m e j o r c a b a l l o a n d a l u z de sus caballerizas y , a u n q u e él no lo dice en sus caria*, traba n u e v a m e n t e con¬ tacto con l a señorita m e x i c a n a . H e m o s de creer y a u n p o c o d e b i l i t a d a l a resistencia m a t e r n a ante l a categoría q u e v a a d q u i r i e n d o e l conde advenedizo ante l a C o r t e de F r a n c i a . L o d i s t i n g u e p e r s o n a l m e n t e el príncipe N a p o l e ó n , c o n q u i e n partirá en su segundo viaje. A d e m á s , habrá e x p l i c a d o l a a u d i e n c i a q u e le c o n c e d i ó e l sultán e n C o n s t a n t i n o p l a , l a m a g n i f i c e n c i a de a q u e l l a corte, l a impresión q u e p r o d u j o su discurso, l a atención q u e l a p r e n s a dispensó a su persona, y e l regalo d e O m e r Pachá, consistente e n dos caballos árabes. Sabemos e l detalle q u e enlaza n u e v a m e n t e las relaciones c o n F r a n c i s c a p o r u n a carta q u e u n a m i g o de l a f a m i l i a , F e r n a n d o G u e r r e r o , escribe a l a m a d r e de P r i m . Él, n o obstante, n i u n a p a l a b r a dice de e l l o n i a su m a d r e n i a n i n g ú n a m i g o de C a t a l u ñ a ; p o r l o visto n o q u i e r e arriesgarse a q u e alg u i e n l o j u z g u e débil, m a y o r m e n t e después de h a b e r escrito a raíz de l a r u p t u r a de sus relaciones a u n a m i g o de su c i u d a d n a t a l : " L a acción h a sido m a l a , y he t e n i d o intenciones de hacérsela s e n t i r de u n a m a n e r a t e r r i b l e . " G u e r r e r o , a q u i e n n o afectan tales m i r a m i e n t o s , escribe: M u c h o he tardado en c u m p l i r el encargo que usted me d i o antes de m i salida de ésta, pero h a sido porque quería aguardar antes de escribirla p a r a ver si nuestro J u a n me abría su corazón con respecto a la americana, mas por más d i m i t a s que le he echado en varias ocasiones, y entre ellas después del p r i m e r baile a que f u i con él de l a Corte, en el que estaba Paca, que habló unas cuantas palabras con J u a n , este ingrato se h a mantenido reservado conmigo, y lo he sentido, porque l a confianza en mí es lo que yo más agradezco. Y o debo decir a usted que, por más que él me haya contestado a las pocas preguntas que le hecho que todo
554
J. M . M I Q U E L
I
VERGÉS
se hallaba en el mismo estado de r u p t u r a en que quedó antes de su p r i m e r viaje a Oriente, yo opino, por lo poco que he visto, que Paca o no se casa nunca o se casa con J u a n . Él ha hecho hacer u n retratito suyo en m i n i a t u r a , que ha debido i r a parar a Paca en u n medallón, si no se lo ha mandado a usted, como él ha querido hacerme creer. Puede ser que l a reserva tan grande conmigo le haya sido recomendada por Paca, y en tal caso no se la reconvengo...
E s de s u p o n e r q u e l a m a d r e de P r i m , a q u i e n n o h a b í a lleg a d o el m e d a l l ó n , s o n r i e r a y pensara e n l a i n u t i l i d a d de cualquier—esfaer-ze-de- siHhíjo-^para-deshaíerse "de—larTedr d e a q u e i -
a m o r constante q u e h a b í a resistido a l a distracción de O r i e n te y a las emociones de u n a g u e r r a . Es, pues, casi seguro q u e a l e m p r e n d e r P r i m su segundo viaje y a tiene reanudadas Sus relaciones c o n F r a n c i s c a A g ü e r o . E n agosto está de n u e v o e n París, después de h a b e r sabido, en T u r q u í a , el m o v i m i e n t o rebelde de Espartero y O ' D o n n e l l c o n t r a e l C o n d e de San L u i s y e n e l q u e i n t e r v i n o , tamb i é n , u n j o v e n abogado, e n a q u e l m o m e n t o m i r a d o casi c o n condescendencia p o r los "espadones", novas d e l C a s t i l l o .
l l a m a d o A n t o n i o Cá-
Y a c o n autorización d e l g o b i e r n o , y la-
m e n t a n d o h a b e r estado ausente
e n l a sublevación, l a g r a n
o p o r t u n i d a d p a r a su carrera, regresa a M a d r i d en e l mes de s e p t i e m b r e , c o n t o d a s e g u r i d a d n o s i n antes haber v u e l t o a i n s i s t i r c o n su a m a d a , q u i z á a h u r t a d i l l a s de d o ñ a A n t o n i a . E n l a c a p i t a l de España cae enfermo, y después de algunos disgustos políticos q u e e m p a ñ a n l a atención a su persona dispensada e n P a l a c i o y e n embajadas
p o r su actuación
en
O r i e n t e , m a r c h a a París el 20 de m a r z o de 1855, i m p u l s a d o , entre otras cosas, " p o r u n a q u e p r o n t o podré decir a usted", escribe a su m a d r e , q u i e n , s i n q u e P r i m l o sepa, ya tiene vagas n o t i c i a s p o r G u e r r e r o de sus r e e m p r e n d i d a s relaciones. E l s i l e n c i o q u e el C o n d e de R e u s se i m p u s o y su decisión e n r o m p e r l o i m p l i c a u n a c o r r e s p o n d e n c i a de F r a n c i s c a c o n él d u r a n t e su estancia e n M a d r i d .
D e estas cartas n o se h a en-
contrado ninguna. L a n o t i c i a estaba t a n sazonada, q u e siete días más tarde, c o n carácter reservado, c o m o e n los despachos
diplomáticos,
escribe n u e v a m e n t e a su m a d r e , ya desde París, l a grata nue-
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D EPRIM
555
va. P r i r a h a echado a o l v i d o m o t i v o s viejos, rencores y diferencias; los q u e i m p i d i e r o n antes el proyecto " n o son d e l m o m e n t o " ; e n c a m b i o , d a detalles q u e en l a o t r a o p o r t u n i dad
no c o m u n i c ó a su m a d r e : Su f a m i l i a es de las más distinguidas de México; no tiene, como yo, más que a su madre, y es hija única. Su edad veintidós años; b i e n educada, modesta, virtuosa, bonita, me quiere con todo su corazón y-tiene-raás de u n millón de duros, lo que no es despreciable, o mejor dicho, no puede ser obstáculo a l a dicha que me prometo casándome con ella.
Esta c a r t a es d e l 27 de m a r z o de 1855 y a n u n c i a l a b o d a p a r a el mes de m a y o siguiente, " s i n a d a se atraviesa e n el p r o y e c t o " , escribe c o m o e n u n p r e s e n t i m i e n t o . Y el presentim i e n t o se c u m p l e : m u e r e en M é x i c o u n f a m i l i a r m u y alleg a d o a F r a n c i s c a y se aplaza e l enlace. E m p i e z a precisamente en esta o p o r t u n i d a d i n a d e c u a d a , c u a n d o nos l o hemos de i m a g i n a r entusiasmado y c o n l a i l u sión de sus relaciones c o n F r a n c i s c a , l a i n q u i e t u d de unos raros viajes: de París a V i c h y , de V i c h y o t r a vez a París, de París a P a n t i c o s a , de P a n t i c o s a a B u r d e o s , de B u r d e o s o t r a vez a París, de París a M a d r i d , de M a d r i d a A l m e r í a , de A l m e r í a a M e l i l l a , e n d o n d e tiene u n e n c u e n t r o guerrero c o n los moros; después a G r a n a d a c o n el cargo de capitán gener a l , de G r a n a d a a M a d r i d , de M a d r i d a P a m p l o n a y p o r últim o otra vez a París. Este i t i n e r a r i o , q u e he sacado de las fechas y n o t i c i a s de las cartas a su m a d r e , i m p l i c a todo u n carácter y l a c a r e n c i a de esta c u a l i d a d en F r a n c i s c a . ¿ C ó m o se aviene l a j o v e n c i t a m e x i c a n a a esta separación constante en vísperas de l a boda? P o r q u e l a i n q u i e t u d d e l n o v i o h a d u r a d o exactamente u n a ñ o : el 27 de m a r z o de 1855 a n u n c i a el enlace a su m a d r e , y el 16 de m a r z o de 1856 llega n u e v a m e n t e a París después d e l r e c o r r i d o señalado. Es día de esperanzas al f i n desvanecidas e n l a C o r t e , pues e n esa fecha ciento y u n cañonazos lanzados desde los Inválidos a n u n c i a n el n a c i m i e n to d e l p r í n c i p e i m p e r i a l .
L A BODA SE FIJA p a r a últimos de a b r i l o p r i m e r o s de m a y o , y a q u e n o h a y o b s t á c u l o a l g u n o " y l a m a m á de l a n i ñ a está
556
/. M . M I Q U E L
I
VERGÉS
c o n f o r m e " . P r i m , que tiene m u y e n c u e n t a los obstáculos q u e se o p u s i e r o n , e n e l p r i m e r p e r í o d o de sus relaciones, p a r a l l e g a r a u n término feliz, a h o r a , e n el segundo, los sortea h á b i l m e n t e . Y a n o i g n o r a a d o ñ a A n t o n i a y menos discute c o n e l l a en ansias de e x h i b i c i ó n o de c o n v e n c i m i e n t o ; mañoso, i n t e n t a hacerse c o m p r e n d e r , s i n r e n u n c i a r así a su orgul l o , a través de su m a d r e , y m a n d a a ésta u n b o r r a d o r de l a c a r t a q u e h a de e s c r i b i r a s u f u t u r a n u e r a , e n el c u a l , entre otras cosas, escribe P r i m : M i Tu an- m e tenía--aattneiado—tan -fausto aeorttecimte»to, aunque de u n a manera vaga, y hoy me escribe participándomelo como u n hecho positivo y próximo. B i e n quisiera presenciar el acto solemne, pero no permitiendo m i avanzada edad el emprender tan largo viaje, yo os bendeciré desde aquí, hijos míos queridos, y el buen Dios y l a V i r g e n de l a Misericordia, oyendo mis frecuentes ruegos, os concederá u n a felicidad inmensa y jamás interrumpida.
N o se o l v i d a P r i m de d e m o s t r a r a su f u t u r a esposa l a r e l i g i o s i d a d de l a f a m i l i a , c o m o l o p r e g o n a esta carta que d o ñ a T e r e s a Prats d e b i ó c o p i a r y m a n d a r o p o r t u n a m e n t e . E n c a m b i o , n o h a puesto n i u n a sola p a l a b r a p a r a doña A n t o n i a ; a l darse c u e n t a de e l l o v u e l v e a c o m u n i c a r s e con su m a d r e c o n el ruego de q u e escriba o t r a carta, pues él ya detendrá l a a n t e r i o r . L o q u e h a de e s c r i b i r su m a d r e es s i m p l e m e n t e " q u e h a estado i n d i s p u e s t a y ésta es l a causa de haber t a r d a d o tantos días e n contestar", y e n el p e n ú l t i m o párrafo p o n e : "Sírvase usted, h i j a m í a , s a l u d a r p o r mí a su señora m a m á ; r u é g u e l a u s t e d que q u i e r a a m i J u a n c o m o a su h i j o , en camb i o de l o q u e yo querré a su P a q u i t a " . H a y en todo esto más temor q u e respeto, y nos e v i d e n c i a q u e P r i m q u e r í a captarse las simpatías de doña A n t o n i a q u i e n , p r o b a b l e m e n t e , h a b í a d a d o su c o n s e n t i m i e n t o a regañadientes. O t r o detalle de l a carta es el de demostrarnos q u e n o desea P r i m que su m a d r e v a y a a París c u a n d o l a ceremon i a , pues hace q u e se excuse " p o r su avanzada e d a d " , c u a n d o precisamente d o ñ a T e r e s a a n d a i l u s i o n a d a p a r a trasladarse a l a c a p i t a l d e l Segundo I m p e r i o y conocer de cerca l a a l t a sociedad de q u e le h a b l a n los periódicos. ¿Por q u é esta a c t i t u d de P r i m , él q u e siente por su m a d r e
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D EPRIM
557
u n a adoración que p o d r í a e x h i b i r s e c o m o m o d e l o f i l i a l de todos los tiempos? Quizás e n esta m i s m a su v i r t u d encontrem o s l a e x p l i c a c i ó n de su proceder. P o r a d o r a r tanto a su m a d r e n o q u i e r e h u m i l l a r l a ante los ojos de d o ñ a A n t o n i a . E s t a " m a m á suegra", j o v e n , ágil, elegante y m o r d a z , que reúne e n su f i g u r a d i s t i n g u i d a u n g r a n c o n o c i m i e n t o social y u n a m a y o r d e s e n v o l t u r a m u n d a n a , tiene a t e m o r i z a d o a P r i m . D e c i d i d a m e n t e d o ñ a T e r e s a n o irá a l a b o d a . M i e n t r a s tanto, l a p r o m e t i d a h a r e c i b i d o l a carta escrita p o r P r i m , c o p i a d a p o r - s m n a d r e , - y d o ñ a - A n t o n i a contesta* ™ ~ " " M u y señora mía y de m i aprecio: M i h i j a Francisca me ha mostrado sus finos renglones del nueve del presente, que he leído con el mayor gusto y gratitud, tanto por l a parte que a ella concierne como por la que tiene relación conmigo. A h o r a conozco que los informes que tenía de su excelente carácter y respetabilidad no eran exagerados, pues así los manifiesta el contenido de su carta, en que todas las palabras que contiene son dictadas por los sentimientos más puros de su carácter. E l día 3 del próximo [abril] tendrá lugar l a ceremonia religiosa que debe u n i r m i hija con el señor d o n J u a n ; mas en medio de l a satisfacción que este suceso nos proporciona, confieso a usted, señora, que su presencia h u b i e r a sido el complemento de aquélla, porque ciertamente no se conoce el precio de u n a cosa que cuando nos vemos privados de ella. Acepto llena de gratitud l a promesa que me hace usted de amar a m i hija, y por lo que a mí toca, le aseguro que haré otro tanto con su señor hijo d o n J u a n , que p o r m i l razones es acreedor de las mayores consideraciones. Q u i e r a el cielo que nuestros votos se c u m p l a n colmando de bendiciones a nuestros hijos, y en el ínterin, señora, crea usted que tengo l a mayor satisfacción en suscribirme de usted su verdadera amiga y servidora. A n t o n i a González de Agüero.
E l a r d i d de P r i m h a t e n i d o éxito, p e r o esta carta, i m p r e g n a d a de l a f i n a cortesía m e x i c a n a , n o tiene sello de i n t i m i d a d , n i l o t e n d r á n t a m p o c o las de l a n u e r a a l a m a d r e de P r i m , a q u i e n conocerá F r a n c i s c a y a m u y avanzado el m a t r i m o n i o . Este tono n o se r o m p e r á n u n c a ; entre los A g ü e r o y los P r i m , l a relación i m p u e s t a p o r a q u e l m a t r i m o n i o n o i m plicará jamás a m i s t a d .
558
J. M . M I Q U E L I
¿ C Ó M O ES FRANCISCA A G Ü E R O ?
En
VERGÉS
l o m o r a l ya
la
conocemos
u n poco; añadiremos a l esbozo cierto r e t r a i m i e n t o e n el hab l a r , índice de modestia. E n c u a n t o a lo físico, u n a m i g o de la f a m i l i a q u e se trasladó de B a r c e l o n a a París p a r a asistir a l a boda, de n o m b r e M a r i a n o , escribe a l a madre de P r i m y l e - d a detalles de su f u t u r a n u e r a ; el p r i m e r contacto deja h u e l l a , y p a r a q u e d o ñ a T e r e s a se forme u n a idea a p r o x i m a d a de l a j o v e n c i t a m e x i c a n a , le dice que tiene u n tinte de tristeza en e F rostro, q u é sus ojos son grandes ''y la c a b e l l e r a p o b l a d a y n e g r a " . L a m a d r e de P r i m vive c o n u n a s o b r i n a muy q u e r i d a de l a f a m i l i a , l l a m a d a M a g d a l e n a , y M a r i a n o , p a r a que d o ñ a T e r e s a encuentre en l a comparación a y u d a p a r a imaginarse a F r a n c i s c a , le dice q u e su f u t u r a n u e r a "es más b a j a y delgada q u e M a d a l e n a " , y promete q u e después de i r a comer en casa de l a n o v i a , d o n d e está i n v i t a d o , volverá a escribir p a r a a m p l i a r impresiones. Efectivamente, a l día siguiente m a n d a preciosas noticias q u e nos c o n f i r m a n l a o p i n i ó n sobre d o ñ a A n t o n i a y sobre el r u m b o de l a f a m i l i a . M a r i a n o está i m p r e s i o n a d o , tanto q u e las p r i m e r a s p a l a b r a s q u e escribe n o son p a r a F r a n c i s c a sino p a r a d o ñ a A n t o n i a , l a c u a l , p o r l o visto, h a c a u t i v a d o a l forastero. L a carta es elocuente: Los concursantes no pasaban de veinticinco, entre cuyo número se contaban siete señoras. L a madre política era l a reina de la fiesta y estaba deslumbradora. Sencillo vestido de u n a especie de gasa color blanco, con flores encarnadas. Tres adornos del mismo color formaban otras tantas coronas alrededor de su cabeza. Llevaba unos pendientes más que regulares, cuajados de diamantes y brillantes. E n el pecho una mariposa caprichosamente trabajada con brillantes, diamantes y esmeraldas. L a niña llevaba u n vestido de gasa igual al de la madre, pero con flores azules. Peinado delicado y sostenido por alfileres de oro, que asomaban por el fondo de unos huecos. E n el pecho u n prendido precioso, que b r i l l a b a desde lejos. Está loca con su J u a n y siempre la v i cambiando con éste brindis sordos, que tiene la etiqueta establecidos. . .
A l f i n a l escribe: " L a mesa estaba magníficamente puesta. E l servicio, esmeradísimo. L o s más delicados v i n o s c o n el c h a m p a g n e . L o s c o n v i d a d o s se c o m p o n í a n de parientes y n o t a b i l i dades." H a y , pues, parientes de los A g ü e r o e n París, y es
-
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D EPRIM
559
m u y p r o b a b l e f u e r a n los B u s h , y a q u e u n o de ellos, asistente a las fiestas de l a C o r t e de M a x i m i l i a n o e n M é x i c o , h a b l a b a c o r r e c t a m e n t e francés. P r i m se h a b í a de interesar, años desp u é s , p o r estos familiares, gracias a l o c u a l conocemos e l parentesco. L a b o d a se celebró el 4 de m a y o de 1856; P r i m tiene y a c u a r e n t a y dos años, o sea, más o menos (según calculo) l a e d a d de su suegra. L a r e i n a de España, Isabel I I , m a n d ó a l a desposada, c o m o regalo de b o d a , l a b a n d a de l a R e a l O r d e n de D a m a s N o b l e s de María L u i s a , c o n ta cruz c o n e s p o n d i e n t e y u n a flor de b r i l l a n t e s p a r a sujetar l a b a n d a en el h o m b r o derecho; fue p o r t a d o r de tal distinción F e r n a n d o G u e r r e r o , q u e salió de M a d r i d encargado p o r l a r e i n a de ofrecer e n su n o m b r e e l obsequio. A d o ñ a A n t o n i a , el gesto de l a R e i n a de España l a l l e n a de o r g u l l o ; p o r esto, a l saber q u e l a m a d r e de P r i m n o asistirá a l a b o d a , sugiere a su h i j a q u e se retrate " c o n el vestido b l a n c o y l a b a n d a " . V e m o s así a d o ñ a A n t o n i a p o r p r i m e r a vez espontáneamente afect u o s a c o n los P r i m y recreándose e n l a impresión q u e p r o d u cirá en su consuegra ver a su n u e r a t a n d i g n a m e n t e ennoblecida por la Reina. L a u n i ó n r e l i g i o s a se celebró e n l a iglesia de l a M a g d a l e n a , c o n e x t r a o r d i n a r i a p o m p a , y a e l l a asistieron - s e g ú n F e r n a n d o G u e r r e r o - personas de l a más a l t a categoría, así españolas c o m o francesas. L á s t i m a que M a r i a n o , q u e tantos p o r m e n o r e s d a de l a recepción e n casa de doña A n t o n i a , n o escriba; o q u i z á , cosa más p r o b a b l e , l a c a r t a se h a e x t r a v i a d o . P o r e l l a h u b i é r a m o s sabido l o q u e nos es d a d o t a n sólo i m a g i n a r , c o n o c i e n d o a P r i m , t a n a m a n t e d e l l u j o y de l a ostentación, y a d o ñ a A n t o n i a , a m b i e n t a d a siempre en el r e f i n a m i e n t o de costumbres y maneras. Testigos de b o d a f u e r o n e l e m b a j a d o r de España, S a l u s t i a n o O l ó z a g a , y e l príncipe N a poleón. Y a h a r e a l i z a d o P r i m su sueño de amores. Sea p o r l a e d a d o p o r q u e h a e n c o n t r a d o e n el m a t r i m o n i o l a realización de u n a n h e l o , p a r a P r i m e l c a m p o amoroso q u e d a p a r a siempre más c i r c u n s c r i t o a l q u e le b r i n d a l a m e x i c a n a F r a n c i s c a A g ü e r o , y e l l a recogerá, e n el P a l a c i o de B u e n a v i s t a , su ú l t i m o q u e j i d o e n el q u e h a b r á l a g r a n i m p o t e n c i a de alcanzar u n f u t u r o
/. M . M I Q U E L
56o
I
VERGÉS
creado p o r él, p a r a él, y r e n u n c i a d o ante e l i m p e r a t i v o de l a muerte. N o h a y e n e l m a t r i m o n i o de P r i m luchas n i forcejeo p o r e l d o m i n i o e n l a esfera c o n y u g a l , n i - s o s p e c h a m o s - , a n o ser de d o ñ a A n t o n i a , r e c r i m i n a c i o n e s p o r sus gestos y hechos, h a r t o i n q u i e t a n t e s p a r a a q u e l l a f a m i l i a q u e es p r o b a b l e v i v a e n París p a r a alejarse de l a p e q u e ñ a i n q u i e t u d política mex i c a n a de aquellos tiempos. F r a n c i s c a es discreta, h u m i l d e , c a l l a d a y oscura ante e l h o m b r e fuerte. N i e n l a economía HEamiliar, e l f e q u e es l a d u e ñ a d e los m i l t o e s , i n t e r v i e n e o sugiere. P o r las cartas de P r i m sabemos q u e él m a n d a y disp o n e de los bienes de su esposa, l a c u a l los h a entregado a ciegas a l m a r i d o , c o n los resultados catastróficos - q u e ya con o c e m o s - a l cabo, exactamente, de tres años de casados. 7
E n l o demás es t a m b i é n c a l l a d a y sumisa: P r i m , a l p o c o t i e m p o de casado y y a en España, es d e t e n i d o y c o n d e n a d o a seis meses de reclusión en e l Alcázar de T o l e d o a causa de u n a carta q u e se h i z o p ú b l i c a y e n l a c u a l el y a entonces teniente g e n e r a l ( o b t u v o el grado antes de su boda) c o n d e n a b a el p r o ceder d e l c a p i t á n general de C a t a l u ñ a . C a b e i m a g i n a r l a z o z o b r a de d o ñ a A n t o n i a a l ver c o n f i r m a d o s los temores e n q u e se a p o y a b a p a r a pensar q u e a q u e l C o n d e n o era p a r a s u dócil y c a l l a d a h i j a . Q u e d o ñ a A n t o n i a se asusta l o dem u e s t r a el h e c h o de estar en a q u e l l a o p o r t u n i d a d , c o n t r a su c o s t u m b r e , e n España, a l l a d o de su h i j a , a q u i e n acompaña e n sus visitas a l a fortaleza. P r i m les persuade q u e a q u e l l o n o tiene i m p o r t a n c i a . Q u i z á n o l a tenía p a r a él, pero ocho meses de casados e r a n m u y p o c o p a r a adaptar a l a f a m i l i a a l ajetreo p o l í t i c o q u e apenas se i n i c i a b a . E s t a vez, efectivamente, n o t u v o i m p o r t a n c i a y P r i m llegó de n u e v o a París el 20 de j u n i o . F r a n c i s c a está e m b a r a z a d a y, cosa sorprendente, h a estad o en E s p a ñ a y n o h a c o n o c i d o todavía a l a m a d r e de P r i m p a r a q u i e n , desde París, m a n d a r á cartas de afecto, cartas i n sustanciales si se q u i e r e , pero que v a n d i b u j a n d o a nuestros ojos l a t e r n u r a y delicadeza de F r a n c i s c a A g ü e r o . E n los p r i m e r o s días de enero de 1858 nace e n París e l p r i m o g é n i t o ; son sus p a d r i n o s d o ñ a A n t o n i a " y u n tío de P a c a " , c o m o escribe P r i m a su m a d r e . L a f a m i l i a P r i m está ausente, e n e l p r i m e r a c o n t e c i m i e n t o d e , l a v i d a d e l V i z c o n d e
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
D EPRIM
561
d e l B r u c h , c o m o l o l l a m a r á siempre su padre, pues p a r a él h a reservado e l título. ¿ Q u i é n es este tío de F r a n c i s c a q u e está en París? N o sabemos si es A g ü e r o o González, ya q u e P r i m h a b l a de él s i n precisar n o m b r e n i a p e l l i d o ; p e r o s i n l u g a r a dudas era m e x i c a n o . E N T R E SUS LUCHAS políticas, en m e d i o de ansias de g o b i e r n o y destacándose más-7-más-en-el-hervidero español de aquellos años de pasión, y e n d o y v i n i e n d o de F r a n c i a y e n sus múltiples actividades, i m p r o p i a s a h o r a de reseñar, tiene P r i m u n deseo de o r d e n e s p i r í t u a r i n s a t i s f e c h o y p o r l o m i s m o a c r e : centado. H a c e q u i n c e años q u e n o h a puesto los pies e n R e u s , su c i u d a d n a t a l , y decide arriesgarse. Los aplausos c o n q u e l a p o b l a c i ó n recibió a su h i j o ennob l e c i d o , se m e z c l a r o n c o n los s i l b i d o s . A q u e l l a manifestación de a d v e r s i d a d asustó a F r a n c i s c a A g ü e r o ; e l l a i b a en el coche con el h i j o e n su regazo m i e n t r a s u n a de sus manos a p r e t a b a fuertemente e l brazo de P r i m . Y p r e g u n t a b a insistente c o n ojos atemorizados: " ¡ J u a n , J u a n ! ¿Qué pasa?" N o pasó n a d a y, a l f i n , los aplausos d o m i n a r o n a los silb i d o s , pero l a p r e g u n t a persistirá en su m e n t e a través de los pocos años de casados; l a ú l t i m a vez q u e l a formulará, e n el P a l a c i o de B u e n a v i s t a , antes q u e l a respuesta h a b l a d a h a b r á l a de l a sangre q u e se escurre p o r e l cuerpo h e r i d o de P r i m . Y allí, ante l a trágica r e a l i d a d , se detendrá l a zozobra de cada d í a : F r a n c i s c a A g ü e r o irá a v i v i r a F r a n c i a , a l l a d o de su m a d r e , lejos d e l a m b i e n t e de i n q u i e t u d , ansiosa de o l v i d o , i n d i f e r e n t e a l a n o b l e z a , desinteresada de l a política y, a l parecer, s i n ansias p a r a e l esclarecimiento d e l c r i m e n , h u é r f a n a a s i m i s m o de sentimientos de venganza. Sus respuestas a las cartas de pésame son t a n e x t r a o r d i n a r i a m e n t e f o r m u l a r i a s , t a n alejadas de pasión y de i n c o n f o r m i s m o , q u e es necesario conocer l a h i s t o r i a d e l c r i m e n p a r a n o avenirse a l a i d e a de q u e a q u e l J u a n P r i m m u r i ó c o m o tantos hombres, e n u n l e c h o t r a n q u i l o después de u n a e n f e r m e d a d corriente. Y es q u e F r a n c i s c a A g ü e r o , a l l a d o de su abnegación y de l a constante tarea de a c o m p a ñ a r a l h o m b r e t u r b u l e n t o , tiene u n a característica, n o sé si b u e n a o m a l a p a r a P r i m - t a m p o c o es e l m o m e n t o de j u z g a r l a - , pero sí diáfana c o m o
5Ó2
J . M .M I Q U E L
I
VERGÉS
s u r e n o v a d o temor, n a c i d a quizás de u n p r e s e n t i m i e n t o ; esta característica es l a de n o c o m p a r t i r las i n q u i e t u d e s políticas d e l esposo, n o c o m p r e n d i d a s s i q u i e r a , m e atrevería a a f i r m a r , p o r a q u e l l a m e x i c a n a de v i d a parisiense. F r a n c i s c a A g ü e r o n o c o m p r e n d e a P r i m e n esta faceta t a n destacada de su v i d a i n q u i e t a ; si l o hubiese c o m p r e n d i d o n o h u b i e r a c o n d i c i o n a d o , c u a n d o novios, su m a n o a l a r e n u n c i a de los ideales p o l i l i e o s d e l g a l á n , y n o l o c o m p r e n d e p o r q u e n o llega a i m a g i narse s i q u i e r a que l o que p i d e a P r i m es u n s u i c i d i o . Él, sin acción, s i n l u c h a política, se h u b i e r a c o n s u m i d o como u n a p l a n t a sin l i o ra. A l a i n q u i e t u d ya señalada de l a p r i m e r a detención d e l esposo, sigue l a de l a g u e r r a de África, y l a expone claram e n t e a l a m a d r e de P r i m e n u n a de sus cartas ingenuas: " M u c h o m e temo que si hay g u e r r a m a n d e n a P r i m , pues s i e m p r e él h a de estar e n d o n d e h a y p e l i g r o " . L o q u e viene a d e c i r n o s q u e n o h a confesado a su esposa que h a sido él q u i e n h a s o l i c i t a d o i r a A f r i c a , en d o n d e h a n de m o r i r tantos h o m b r e s , dignos de más j u s t a g l o r i a q u e a q u e l l a efímera q u e les b r i n d ó u n a España o l v i d a d i z a y casi histérica. L a apoteosis d e l r e c i b i m i e n t o b r i n d a d o a P r i m a su regreso de África, parece resbalar e n e l l a ; desde T a r r a g o n a esc r i b e a su suegra u n a carta de felicitación, pues e l día siguiente, 15 de o c t u b r e de 1860, es el onomástico de d o ñ a T e r e s a y l a carta n o es más que esto: u n a felicitación. P r i m , e n camb i o , rasga el p a p e l e n l a m i s m a h o j a : "Desde que salimos de ésa q u e n o h a pasado el estrépito. E n todos los pueblos nos h a n r e c i b i d o tres veces b i e n , y f a l t a R e u s , q u e será de seguro l o más g o r d o . " ¡ Q u é contraste e l de ese m a t r i m o n i o ! V i r t u d fue de F r a n cisca A g ü e r o l a abnegación. Siguió s i n sentir, se e m o c i o n ó s i n c o m p r e n d e r . L a v i d a plácida, hogareña, n o l a conocerá n u n c a ; t a n sólo a l l a d o de su m a d r e , e n París, c o n sus hijos, p e r o e n u n hogar que n o es h o g a r y m i e n t r a s P r i m . leios, c o n s p i r a , se subleva, se esconde, v i a j a , p e r o r a y persigue e l p o d e r , h u i d i z o siempre, e l l a observa a su h i j o y a l verle j u g a r c o n sables y m o n t a d o e n c a b a l l o de cartón, no sonríe c o m p l a c i d a ; l a ilusión de q u e se asemeje a l p a d r e n o es e n e l l a esper a n z a , s i n o temor.
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA D E P R I M
563
¿Se h a b r á d a d o c u e n t a de e l l o el G e n e r a l ? H a s t a cierto p u n t o , y a l p r i n c i p i o ; así, c u a n d o su p r i m e r a detención de casado e n e l Alcázar de T o l e d o y después c o n r e s i d e n c i a forzosa en A l i c a n t e , escribe q u e l o siente m u c h o p o r F r a n c i s c a , m u y asustada de l o q u e p u e d a o c u r r i r , pero p a r a q u e n a d i e sospeche q u e es d e b i l i d a d suya, a f i r m a q u e él estaría c ó m o d o d e n t r o de u n obús; t a m b i é n cede c u a n d o su esposa está enc i n t a , "y a consecuencia de esta n o v e d a d - e s c r i b e a su m a d r e creí deber p r e s c i n d i r de m i a m o r p r o p i o y p e d i r c o n m u t a c i ó n de p e n a c o n e x t r a ñ a m i e n t o d e l r e i n o , y m e l o h a n c o n c e d i d o "b^o-csta Torma7^es=deciír=-qi^p«eda-i^*-4offlai^4es---bañ©s-de------—==• =
V i c h y , s i e m p r e e n c a l i d a d de arrestado". E n l a cuestión r e l i g i o s a t a m b i é n es c o m p l a c i e n t e c o n l a f a m i l i a mexicana, y encuentra u n a manera original, aunque u n poco i n f a n t i l , de e x p l i c a r , s i n q u e a q u e l l o represente u n a condescendencia, sus sentimientos. A s i escribe a su m a d r e u n b o r r a d o r de carta q u e e l l a h a de c o p i a r y m a n d a r a su n u e r a , y q u e efectivamente c o p i a d o ñ a T e r e s a y recibe F r a n c i s c a A g ü e r o . L a carta, entre otras cosas, dice: J u a n me ha dicho más de u n a vez que es usted m u y devota, h i j a mía, y esto me ha gustado mucho; pues siendo así tengo l a esperanza de que m i hijo llegue u n día a creer, como yo creo, en los santos misterios de l a religión, que es lo único que le falta para ser el mejor de los mortales. Él cree, sí, en Dios, cree en su poder i n m e n so e i n f i n i t o , pero sobre los demás puntos de l a fe tiene tales ideas, que si no las cambiara temería p o r su alma.
E s t a carta n o revela c i n i s m o , sino b o n d a d y ansias de ser conv e n c i d o , y a q u e a c o n t i n u a c i ó n se lee: " C o m o él leerá esta carta antes q u e usted, se reirá m u c h o , p e r o n o i m p o r t a ; yo q u i e r o q u e usted sepa q u e su a l m a está e n p e l i g r o , p a r a q u e usted h a g a l o p o s i b l e p a r a c o n v e r t i r l e . " C a b e i m a g i n a r s e a P r i m e s c u c h a n d o los argumentos de su esposa, dejándose llevar, c o m p l a c i d o , p o r l a m a n s a corriente filosófica casera e n la q u e le p l u g o meterse. P e r o esta carta es d e l a ñ o m i s m o de casados.
¡ T a n t a inge-
n u i d a d n o p o d í a p a r t i r de o t r a fecha! A ñ o s después se h a b r á oscurecido t a l t e r n u r a ; entonces se acrecienta l a decisión, se l u c h a a b r a z o p a r t i d o , se e n t a b l a a l i a n z a c o n los demócratas,
.564
J- M . M 1 Q U E L
1
VERGÉS
y P r i m e m u l a r í a a F a u s t o si e n l a política c u p i e r a l a d i m e n s i ó n poética, a f i n de destronar a Isabel I I . S o n los tiempos de conspiración constante y de p r o n u n c i a m i e n t o s consecutivos, de cuartelazos, de marchas y contramarchas pasando y r e p a s a n d o fronteras, de ilusiones caídas e n el i n c u m p l i m i e n t o de p a l a b r a s y renacidas en l a fiebre de l a pasión u n a y c i e n veces, m i e n t r a s pesa sobre él l a c o n d e n a a m u e r t e , e l ostracism o y el estigma de t r a i d o r . C a b e i m a g i n a r s e a d o ñ a A n t o n i a , n o sumisa como su h i j a , n i c o n los deberes de esposa, e n e l transcurso de aquellos a S o s f ^ l - G o H d e - q H e ^ i e i t ^ w t i f a - h r m a n o - d e su h i j a , e l G r a f i o de de España, h a resbalado p o r l a p e n d i e n t e r e v o l u c i o n a r i a h a s t a el e x t r e m o de actuar c o n t r a e l t r o n o , c o n t r a l a r e i n a q u e ennobleció a F r a n c i s c a c o n l a b a n d a de D a m a s N o b l e s de M a r í a L u i s a ; y estaría más q u e i n d i g n a d a p r e g o n a n d o , quizá, viejas razones. F r a n c i s c a h a de acogerse c o n sus hijos e n R u é d A s t c r g , e n d o n d e sigue v i v i e n d o d o ñ a A n t o n i a , m i e n t r a s P r i m , disfrazado unas veces, escondido otras en u n barco, e x p o n i e n d o s i e m p r e su v i d a , n o ceja e n sus propósitos u n a y más veces f a l l i d o s . Entonces, y a e n c a l i d a d de e x i l i a d o , está e n P o r t u g a l , e n F r a n c i a , en I n g l a t e r r a , e n I t a l i a , e n Bélgica, m i e n t r a s F r a n c i s c a , i n d i f e r e n t e a los i m p u l s o s que h a n hecho de su m a r i d o u n p r o s c r i t o , l o a c o m p a ñ a algunas veces, especialmente c u a n d o hay períodos de c a l m a , siempre cortos y fugaces p a r a l a esposa asustadiza, q u e i n c l u s o h a de sentir l a h u m i l l a ción de verse e x p u l s a d a de P o r t u g a l en i 8 6 6 y más tarde de B é l g i c a , ya q u e su m a r i d o n o es persona grata n i a l g o b i e r n o l u s i t a n o n i a l de Bruselas. P r i m entonces se v a a L o n d r e s y n i sabe dónde parará, y a q u e además está a r r u i n a d o y n o deja de p e d i r fondos a los q u e desde E s p a ñ a r e c a u d a n d i n e r o p a r a los refugiados y en favor de l a " s a n t a causa", como él l l a m a a su empresa r e v o l u c i o n a r i a . E l a p e l l i d o de su esposa sirve t a m b i é n de enlace entre los simpatizadores de l a Península y los refugiados. L a dirección q u e d a es esta: M a d a m e A g ü e r o . 24 R u é de Penthiévre. París. E s t a v i d a de c o n s p i r a d o r , neces a r i a m e n t e desordenada y p o r demás i n c i e r t a , debió c o l m a r e l vaso de l a p a c i e n c i a de d o ñ a A n t o n i a , y a q u e desde entonces n o e n c o n t r a m o s , n i c u a n d o P r i m es e l a m o de España
ñoña Francisca Agüero de
Prim.
Juünilo P i i m
\»ik-m.
Rusto tic doña Francisca Agüero de l ' r i m Museo Romántico de M a d r i d .
en el
FRANCISCA
AGÜERO,
ESPOSA
- p r u e b a d e l o r g u l l o de a m b o s -
DE P R I M
565
relación a l g u n a entre suegra
y yerno. A N T E L A AGITACIÓN e i n c e r t i d u m b r e de a q u e l l o s días, P r i m
no
se o l v i d a de M é x i c o y sigue c o n interés los progresos
de las
fuerzas l i b e r a l e s y e l descenso r á p i d o de M a x i m i l i a n o ,
aban-
d o n a d o a l f i n p o r e l E m p e r a d o r de F r a n c i a , q u e p r e c i s a m e n te -en a q u e l l o s días, y- p r e s i n t i e n d o q u i z á e l g r a n d e s t i n o
de
P r i m , se m u e s t r a más c o n s i d e r a d o c o n él. D e s d e B r u s e l a s , e l C o n d e de R e u s m a n d a l a s i g u i e n t e carta^hombre de
l a época
constante ^ M é x i c o r i ^
fecha H c ^ d i c e qTre es
de l a i n c e r t i d u m b r e de P r i m ,
encontrara, en el ejemplo n o desfallecer.
q u i e n es
de Juárez, estímulos
L a c a r t a dice
posible
nuevos
para
así:
E x c m o . Sr. D n . Benito Juárez, presidente de l a República de México. Bruselas 19-67, a b r i l . Ilustre y respetable señor mío: Hace unas semanas tuve el honor de d i r i g i r a usted m i más sincera felicitación p o r el triunfo de l a causa de l a nacionalidad m e x i cana que usted tan dignamente simboliza. Este triunfo no es dudoso ya, y a estas horas l a bandera de los buenos debe tremolar en l a capital de l a valerosa República Mexicana. Posteriormente he visto que algunos correos habían sido interceptados, y temiendo que aquella m i carta no haya llegado a m a nos de usted, l a repito hoy con el mismo f i n , el de repetir a usted cuánta es m i satisfacción p o r el triunfo de los liberales, así como el de asegurarle l a admiración de l a E u r o p a liberal a l ver u n pueblo que parecía extenuado p o r tantos años de guerra c i v i l , y que sin embargo, hace frente a u n numeroso ejército francés y lucha u n día y otro día hasta arrojar a l extranjero d e l suelo patrio, reconquistando así l a independencia nacional y sus libertades tan terriblemente amenazadas. C u m p l i d o el objeto p r i m o r d i a l de esta carta, permítame usted que le d i r i j a u n a súplica, y ella consiste en que se digne usted m i rar con benevolencia a los Sres. D . M i g u e l B u s h , a su hijo D . F r a n cisco, y demás miembros de l a familia de m i buena esposa, probos y leales administradores de los intereses que l a Condesa de Reus y su señora madre poseen en ese país. Q u e d a de usted con distinguida consideración su afmo. servidor Q. B. S. M . Juan P r i m .
566
J. M .M I Q U E L
I
VERGÉS
E s t a carta, conservada e n el a r c h i v o p a r t i c u l a r de P a b l o P r i d a S a n t a c i l i a , u n o de los descendientes de Juárez, nos dice, además de l a atención c o n q u e P r i m seguía e l desarrollo d e l d r a m a m e x i c a n o , u n a c o r r e s p o n d e n c i a c o n M é x i c o , quizá n o i n t e r r u m p i d a desde 1861, n o sólo c o n los liberales, sino tamb i é n c o n los f a m i l i a r e s de su esposa. Q u e seguía el curso de los acontecimientos l o e v i d e n c i a n las p r i m e r a s palabras de l a c a r t a . E f e c t i v a m e n t e , el 15 de j u n i o , u n mes y días después de e s c r i b i r P r i m a Juárez, " l a b a n d e r a de los b u e n o s " o n d e a b a e n e l P a l a c i o N a c i o n a l de M é x i c o . Q u e existía correspondenc i a lo dice también la m i s m a (arta al recordar a! Presidente q u e hacía unas semanas le h a b í a m a n d a d o u n a felicitación " p o r el t r i u n f o de l a causa de l a n a c i o n a l i d a d m e x i c a n a " . L a r e l a c i ó n c o n l a f a m i l i a de su esposa es t a m b i é n transparente e n l a carta; e n e l l a p i d e b e n e v o l e n c i a p a r a los B u s h y basta h u r g a r u n poco en el efímero r e i n a d o d e l descendiente de C a r los V , sacrificado en M é x i c o , p a r a saber que los B u s h figurar o n en l a corte de M a x i m i l i a n o . C o m o e l E m p e r a d o r n o con o c í a , a l p r i n c i p i o , a las personas q u e h a b í a de sentar e n su mesa, se le d a b a u n a i n f o r m a c i ó n c o n f i d e n c i a l sobre ellas; u n a de estas i n f o r m a c i o n e s rezaba: Francisco Bush, Informes m u y exactos, color político, posición, si estuvo en E u r o p a , si es indígena, si habla francés. (Firmar su nombramiento de chambelán sin preguntar a M o r a , sino a Man¬ gino.)
C o n razón, pues, pedía P r i m b e n e v o l e n c i a p a r a sus p a r i e n tes. Seguramente l a o b t u v o , ya q u e Juárez g u a r d a b a de P r i m u n r e c u e r d o grato e, i n c l u s o , se h a b í a servido d e l C o n d e de R e u s p a r a p r e g o n a r l a causa de l a j u s t i c i a m e x i c a n a en diversas o p o r t u n i d a d e s y en e l transcurso de l a guerra. E n e l mism o a r c h i v o p a r t i c u l a r y a c i t a d o , existe u n a carta de Juárez a P r i m , elocuente e n este sentido, fechada el 20 de d i c i e m b r e de 1863, o sea e l m i s m o d í a e n q u e el g o b i e r n o a b a n d o n a b a S a n L u i s Potosí. L a carta dice: Sr. General D . J u a n P r i m . M u y señor mío y de m i atenta consideración. E l Sr. D . Jesús T e r á n pondrá en manos de V . l a presente, le
""
FRANCISCA
~
AGÜERO,
ESPOSA
DE P R I M
567
hará u n a visita a m i nombre y le informará de l a situación que guarda esta República. Suplico a V . se digne recibirlo y escucharlo, en e l concepto de que, siendo hombre honrado y severo en el modo de juzgar las cosas y los hombres de este país, dirá a V . l a verdad e n sus informes. Sé q u e es V . u n amigo sincero de m i p a t r i a , que se interesa en su suerte y que más de u n a vez h a hecho V . valer su influencia y su p a l a b r a contra las exageradas pretensiones que se h a n formulado contra ella. Los mexicanos conocemos este servicio de V . a l a — justicia qüeñoü¡ asiste, y por él puede V . estar seguro de que oeup-a u n lugar distinguido en nuestra gratitud. De l a bondad de V . espero que seguirá abogando por l a justa "T^rqng^feüctauus, y--^- castellano.
——.,_
-;