Lookbook Materico 2023 Flipbook PDF

Lookbook Materico 2023

61 downloads 119 Views 133MB Size

Story Transcript

Passionate Story Con oltre 30 anni di passione per il gioiello, Dada Arrigoni mette il suo stile unico a disposizione delle donne che desiderano esprimere se stesse e la loro personalità, anticipando le tendenze del design in gioielli inconfondibili e senza tempo. Dal 1985 Dada Arrigoni gioca con le forme, le proporzioni, i pesi, per creare gioielli che vanno olter le mode con una identità estetica in equilibrio fra contemporaneità ed atemporalità. Dada Arrigoni offre alle donne di oggi, oltre a una qualità senza compromessi, la gratificazione di potere esprimere se stesse e il piacere di scegliere e indossare gioielli dal design distintivo. With over 30 years of passion for jewellery, Dada Arrigoni makes its unique style available to women who wish to express themselves and their personality, anticipating design trends in unmistakable and timeless jewellery. Since 1985, Dada Arrigoni has been playing with shapes, proportions and weights to create jewellery that goes beyond fashion with an aesthetic identity that balances contemporary and timeless. Dada Arrigoni offers today’s women, in addition to uncompromising quality, the gratification of being able to express themselves and the pleasure of choosing and wearing jewellery with a distinctive design.

Passionate Story Con oltre 30 anni di passione per il gioiello, Dada Arrigoni mette il suo stile unico a disposizione delle donne che desiderano esprimere se stesse e la loro personalità, anticipando le tendenze del design in gioielli inconfondibili e senza tempo. Dal 1985 Dada Arrigoni gioca con le forme, le proporzioni, i pesi, per creare gioielli che vanno olter le mode con una identità estetica in equilibrio fra contemporaneità ed atemporalità. Dada Arrigoni offre alle donne di oggi, oltre a una qualità senza compromessi, la gratificazione di potere esprimere se stesse e il piacere di scegliere e indossare gioielli dal design distintivo. With over 30 years of passion for jewellery, Dada Arrigoni makes its unique style available to women who wish to express themselves and their personality, anticipating design trends in unmistakable and timeless jewellery. Since 1985, Dada Arrigoni has been playing with shapes, proportions and weights to create jewellery that goes beyond fashion with an aesthetic identity that balances contemporary and timeless. Dada Arrigoni offers today’s women, in addition to uncompromising quality, the gratification of being able to express themselves and the pleasure of choosing and wearing jewellery with a distinctive design.

COLLECTIONS TIMELESS ICONS Elika Ivy Malafemmina Happy Frog

7 17 23 29

UNCONVENTIONAL CLASSIC Elika Cruise Glamour Leather Jewelry

37 41 47

COLLECTIONS TIMELESS ICONS Elika Ivy Malafemmina Happy Frog

7 17 23 29

UNCONVENTIONAL CLASSIC Elika Cruise Glamour Leather Jewelry

37 41 47

Elika TIMELESS STYLE La collezione iconica Elika trae ispirazione dalle linee sinuose e slanciate dei semi d’acero, che cadendo dall’albero volteggiano nell’aria come un’Elika. Ne deriva una forma essenziale, pura e flessuosa, un modulo che Dada Arrigoni utilizza nella collezione per dare vita a gioielli dal design equilibrato, perfetti da indossare tutti i giorni. Espressione di un classico contemporaneo che caratterizza lo stile della Maison.

The iconic Elika collection is inspired by the sinuous and slender lines of the maple seeds, twirling in the air like a helix while falling from a tree. The result is an essential, pure and lit form, a module that Dada Arrigoni uses in the collection to make the jewelry come to life in a balanced design, perfect for every day. The expression of a contemporary classic that characterizes the Dada Arrigoni style.

Elika TIMELESS STYLE La collezione iconica Elika trae ispirazione dalle linee sinuose e slanciate dei semi d’acero, che cadendo dall’albero volteggiano nell’aria come un’Elika. Ne deriva una forma essenziale, pura e flessuosa, un modulo che Dada Arrigoni utilizza nella collezione per dare vita a gioielli dal design equilibrato, perfetti da indossare tutti i giorni. Espressione di un classico contemporaneo che caratterizza lo stile della Maison.

The iconic Elika collection is inspired by the sinuous and slender lines of the maple seeds, twirling in the air like a helix while falling from a tree. The result is an essential, pure and lit form, a module that Dada Arrigoni uses in the collection to make the jewelry come to life in a balanced design, perfect for every day. The expression of a contemporary classic that characterizes the Dada Arrigoni style.

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, oro bianco e diamanti Rose gold, white gold and diamonds

Oro rosa, diamanti, pelle di struzzo e di vitello Rose gold, white diamonds, ostrich and calf leather

Oro rosa, diamanti, pelle di struzzo e di vitello Rose gold, white diamonds, ostrich and calf leather

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Ivy ENDLESS ELEGANCE Sinuosità è la parola chiave che contraddistingue la collezione Ivy. Forme morbide vengono tracciate dagli anelli e dai bracciali in oro e diamanti per creare un prezioso prêt-à-porter che veste elegantemente mani e braccia. Gli anelli, proposto da falange, anulare e indice, si indossano insieme giocando con le varie forme e versioni colore.

Sinuosity is the key word that distinguishes the Ivy collection. The rings and bracelets in gold and diamonds trace soft shapes creating a fine jewelry prêt-à-porter for your hands and arms. The rings, proposed for different fingers, may be worn together playing with the various shapes and colour versions.

Ivy ENDLESS ELEGANCE Sinuosità è la parola chiave che contraddistingue la collezione Ivy. Forme morbide vengono tracciate dagli anelli e dai bracciali in oro e diamanti per creare un prezioso prêt-à-porter che veste elegantemente mani e braccia. Gli anelli, proposto da falange, anulare e indice, si indossano insieme giocando con le varie forme e versioni colore.

Sinuosity is the key word that distinguishes the Ivy collection. The rings and bracelets in gold and diamonds trace soft shapes creating a fine jewelry prêt-à-porter for your hands and arms. The rings, proposed for different fingers, may be worn together playing with the various shapes and colour versions.

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Oro rosa e diamanti Rose gold and diamonds

Malafemmina PLAYING WITH IRONY La collezione Malafemmina gioca con la suggestiva immagine del serpente: simbolo ancestrale di rigenerazione, rinascita e trasformazione che è sempre stato una delle figure predilette del mondo della gioielleria, dall’antichità fino ai giorni nostri. Le figure stilizzate del serpente e della mela danno vita a gioielli sofisticati e di grande effetto.

The Malafemmina collection plays with the evocative image of the snake: an ancestral symbol of regeneration, rebirth and transformation that has always been one of the favorite symbols in the world of jewelry, from antiquity to the present day. The stylized figures of the snake and the apple give life to sophisticated and charming jewels.

Malafemmina PLAYING WITH IRONY La collezione Malafemmina gioca con la suggestiva immagine del serpente: simbolo ancestrale di rigenerazione, rinascita e trasformazione che è sempre stato una delle figure predilette del mondo della gioielleria, dall’antichità fino ai giorni nostri. Le figure stilizzate del serpente e della mela danno vita a gioielli sofisticati e di grande effetto.

The Malafemmina collection plays with the evocative image of the snake: an ancestral symbol of regeneration, rebirth and transformation that has always been one of the favorite symbols in the world of jewelry, from antiquity to the present day. The stylized figures of the snake and the apple give life to sophisticated and charming jewels.

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Oro rosa, pietre preziose e diamanti Rose gold, precious stones and diamonds

Happy Frog POP JEWELLERY È una allegra ranocchia l’emblema della collezione Happy Frog, creata nel 1993. Il gioiello simbolo è un anello scultura che richiama la forma di un sasso, sul quale è appoggiata una preziosa rana in oro e diamanti. La collezione è espressione delle plurime contaminazioni tra il mondo del Design, dell’Arte e dell’Alta Moda. È inoltre al centro di una serie di sinergiche collaborazioni tra questi ambiti. Nel 2008 l’anello viene esposto all’interno della rassegna sul design femminile “D come Design” presso il Museo di Scienze Naturali di Torino. Nel 2014 la maison Ralph Lauren propone agli ospiti del “Pink Hope Gala” di Ginevra una limited edition del bracciale Happy Frog. Nel 2019 l’artista di fama internazionale Frank Denota dedica all’iconico anello una serie di dipinti in stile Graffitismo-Pop. A cute happy frog plays the starring role of Happy Frog collection, created in 1993. The iconic jewel is a sculpture-ring evoking the shape of a stone, on its top a precious frog in fine gold and diamonds is set. This collection is the expression of multiple contaminations among Design, Art and Haute Couture. It is also at the core of various synergic cooperations across these fields. In 2008 the sculpture-ring is displayed at Turin Museum of Natural History during an exhibition about female designers. In 2014 Ralph Lauren fashion house proposes to the guests of “Pink Hope Gala” in Geneva a limited edition of Happy Frog bracelet. In 2019 the internationally renowned artist Frank Denota dedicates to the iconic ring a series of Pop-Art-Graffiti paintings.

Happy Frog POP JEWELLERY È una allegra ranocchia l’emblema della collezione Happy Frog, creata nel 1993. Il gioiello simbolo è un anello scultura che richiama la forma di un sasso, sul quale è appoggiata una preziosa rana in oro e diamanti. La collezione è espressione delle plurime contaminazioni tra il mondo del Design, dell’Arte e dell’Alta Moda. È inoltre al centro di una serie di sinergiche collaborazioni tra questi ambiti. Nel 2008 l’anello viene esposto all’interno della rassegna sul design femminile “D come Design” presso il Museo di Scienze Naturali di Torino. Nel 2014 la maison Ralph Lauren propone agli ospiti del “Pink Hope Gala” di Ginevra una limited edition del bracciale Happy Frog. Nel 2019 l’artista di fama internazionale Frank Denota dedica all’iconico anello una serie di dipinti in stile Graffitismo-Pop. A cute happy frog plays the starring role of Happy Frog collection, created in 1993. The iconic jewel is a sculpture-ring evoking the shape of a stone, on its top a precious frog in fine gold and diamonds is set. This collection is the expression of multiple contaminations among Design, Art and Haute Couture. It is also at the core of various synergic cooperations across these fields. In 2008 the sculpture-ring is displayed at Turin Museum of Natural History during an exhibition about female designers. In 2014 Ralph Lauren fashion house proposes to the guests of “Pink Hope Gala” in Geneva a limited edition of Happy Frog bracelet. In 2019 the internationally renowned artist Frank Denota dedicates to the iconic ring a series of Pop-Art-Graffiti paintings.

Opere dell’artista Frank Denota, olio e spray su tela Artworks by the artist Frank Denota, oil and spray on canvas

Anelli-scultura in cataforesi, rana in oro e diamanti o pietre preziose Sculpture-rings in cataphoresis, frog in gold and diamonds or precious stones

Opere dell’artista Frank Denota, olio e spray su tela Artworks by the artist Frank Denota, oil and spray on canvas

Anelli-scultura in cataforesi, rana in oro e diamanti o pietre preziose Sculpture-rings in cataphoresis, frog in gold and diamonds or precious stones

Oro bianco, cataforesi e diamanti White gold, cataphoresis and diamonds

Oro bianco, cataforesi e diamanti White gold, cataphoresis and diamonds

HAPPY FROG LIMITED EDITION

Un’edizione limitata per celebrare i primi trent’anni dell’anello Happy Frog. 583 diamanti ricoprono la caratteristica forma a sasso dell’anello. Solo 30 pezzi numerati, uno per ogni anni di successo della celebre collezione. A special limited edition to celebrate the first 30 years of the iconic Happy Frog ring. 583 diamonds cover the characteristic shape of the ring that recalls a stone. Only 30 individually numbered pieces, one for each year of success of the collection.

HAPPY FROG LIMITED EDITION

Un’edizione limitata per celebrare i primi trent’anni dell’anello Happy Frog. 583 diamanti ricoprono la caratteristica forma a sasso dell’anello. Solo 30 pezzi numerati, uno per ogni anni di successo della celebre collezione. A special limited edition to celebrate the first 30 years of the iconic Happy Frog ring. 583 diamonds cover the characteristic shape of the ring that recalls a stone. Only 30 individually numbered pieces, one for each year of success of the collection.

Elika Cruise COLLECTION INSPIRATION Elika si accende con i colori intensi del turchese e del corallo che completano l’oro rosa e i diamanti dell’elemento simbolo della collezione. Gioielli ideali da indossare a completamento di un look estivo, armonico e solare.

Elika lights up with the intense colours of turquoise and coral that complement the pink gold and diamonds of the collection’s signature element. Ideal jewellery to wear to complete a summery, harmonious and sunny look.

Elika Cruise COLLECTION INSPIRATION Elika si accende con i colori intensi del turchese e del corallo che completano l’oro rosa e i diamanti dell’elemento simbolo della collezione. Gioielli ideali da indossare a completamento di un look estivo, armonico e solare.

Elika lights up with the intense colours of turquoise and coral that complement the pink gold and diamonds of the collection’s signature element. Ideal jewellery to wear to complete a summery, harmonious and sunny look.

Oro rosa, turchese e diamanti Rose gold, turquoise and diamonds

Oro rosa, turchese e diamanti Rose gold, turquoise and diamonds

Oro rosa, turchese e diamanti Rose gold, turquoise and diamonds

Oro rosa, turchese e diamanti Rose gold, turquoise and diamonds

Glamour EVERYDAY APPEAL La collezione Glamour svela l’animo contemporaneo di Dada Arrigoni. Il design, apparentemente semplice, gioca con il contrasto fra boule grandi e piccole, fra i diversi colori dell’oro, incluso il nero, ed il pavé di diamanti. Per un look giovane, cool e cosmopolita, i mono-orecchini possono dare vita ad infiniti accoppiamenti, mentre gli anelli creano effetti piercing estremamente di tendenza. Completa la Collezione la manchette in versione ultrapreziosa, in struzzo e pavé di diamanti.

The Glamor collection reveals the contemporary spirit of Dada Arrigoni. The apparently simple design plays with the contrast between large and small boules, the different colors of gold, including black, and the pavé of diamonds. For a young, cool and cosmopolitan look, mono-earrings can give life to infinite combinations, while the rings create extremely trendy piercing effects. A cuff in an ultra-precious version, in ostrich and diamond pavé completes the Collection. Collana Elika in Oro Rosa 18k e Diamanti Black

Glamour EVERYDAY APPEAL La collezione Glamour svela l’animo contemporaneo di Dada Arrigoni. Il design, apparentemente semplice, gioca con il contrasto fra boule grandi e piccole, fra i diversi colori dell’oro, incluso il nero, ed il pavé di diamanti. Per un look giovane, cool e cosmopolita, i mono-orecchini possono dare vita ad infiniti accoppiamenti, mentre gli anelli creano effetti piercing estremamente di tendenza. Completa la Collezione la manchette in versione ultrapreziosa, in struzzo e pavé di diamanti.

The Glamor collection reveals the contemporary spirit of Dada Arrigoni. The apparently simple design plays with the contrast between large and small boules, the different colors of gold, including black, and the pavé of diamonds. For a young, cool and cosmopolitan look, mono-earrings can give life to infinite combinations, while the rings create extremely trendy piercing effects. A cuff in an ultra-precious version, in ostrich and diamond pavé completes the Collection. Collana Elika in Oro Rosa 18k e Diamanti Black

Oro rosa e diamanti brown Rose gold and brown diamonds

Oro rosa e diamanti brown Rose gold and brown diamonds

Oro rosa, diamanti brown, pelle di struzzo Rose gold, brown diamonds, ostrich leather

Oro rosa e diamanti brown Rose gold and brown diamonds

Oro rosa, diamanti brown, pelle di struzzo Rose gold, brown diamonds, ostrich leather

Oro rosa e diamanti brown Rose gold and brown diamonds

Leather Jewelry THE ICONIC MIX & MATCH Una collezione d’ispirazione glam, che combina il carattere

deciso della pelle con preziosi elementi in oro e diamanti, dando vita ad accessori che rispecchiano forza e raffinatezza. I bracciali Elika avvolgono elegantemente il polso con una sinuosa spirale di morbida pelle, sugellandolo con l’elegante simbolo iconico ispirato ai semi d’acero. Le manchettes Glamour propongono invece borchie in oro e diamanti, abbinate al coccodrillo, per un tocco rock très chic; completano la collezione orecchini e anelli ad effetto piercing.

This collection with a glam inspiration, combining the resolute temper of leather with precious elements in gold and diamonds, creates accessories reflecting energy and sophistication. Elika bracelets elegantly envelop the wrist in a sinuous spiral made of soft leather, sealing it with the classy iconic symbol inspired to maple seeds. Glamour manchette bracelets propose studs in gold and diamonds, to go with croco leather for a very chic “rock touch”; piercing-effect earrings and rings complete the collection.

Leather Jewelry THE ICONIC MIX & MATCH Una collezione d’ispirazione glam, che combina il carattere

deciso della pelle con preziosi elementi in oro e diamanti, dando vita ad accessori che rispecchiano forza e raffinatezza. I bracciali Elika avvolgono elegantemente il polso con una sinuosa spirale di morbida pelle, sugellandolo con l’elegante simbolo iconico ispirato ai semi d’acero. Le manchettes Glamour propongono invece borchie in oro e diamanti, abbinate al coccodrillo, per un tocco rock très chic; completano la collezione orecchini e anelli ad effetto piercing.

This collection with a glam inspiration, combining the resolute temper of leather with precious elements in gold and diamonds, creates accessories reflecting energy and sophistication. Elika bracelets elegantly envelop the wrist in a sinuous spiral made of soft leather, sealing it with the classy iconic symbol inspired to maple seeds. Glamour manchette bracelets propose studs in gold and diamonds, to go with croco leather for a very chic “rock touch”; piercing-effect earrings and rings complete the collection.

Oro rosa, diamanti, pelle di vitello Rose gold, white diamonds, calf leather

Oro rosa, diamanti, pelle di vitello Rose gold, white diamonds, calf leather

Oro rosa, diamanti, pelle di vitello Rose gold, white diamonds, calf leather

Oro rosa, diamanti, pelle di vitello Rose gold, white diamonds, calf leather

www.dadaarrigoni.com

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.