Manual de instalación. Enrollable EOS y Advance

Manual de instalación Enrollable EOS y Advance Índice 1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama

2 downloads 67 Views 5MB Size

Recommend Stories


SISTEMA EOS-X MANUAL DE USUARIO
SISTEMA EOS-X MANUAL DE USUARIO EOS-X Manual de Usuario Pagina 2 de 78 TABLA DE CONTENIDOS 1.- INTRODUCCION. ......................................

EOS 7D)
CURSO DE GRABACIÓN DE VIDEO HD CON CÁMARAS DSLR (Canon EOS 5D Mark II/ EOS 7D) Madrid, del 17 al 18 de mayo de 2013 Organizan DESTINATARIOS Dirigido

Optra Advance. Versión 1.6
Optra Advance Versión 1.6 OPTRA ADVANCE FICHA TÉCNICA 02 01 Datos técnicos VERSIONES Optra Advance Versión 1.6 MOTOR Tipo Posición Desplazamient

Story Transcript

Manual de instalación Enrollable EOS y Advance

Índice

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama Diagrama

cortina Enrollable EOS..................................... 1 cortina Enrollable Advance................................ 3 cortina Enrollable Advance Magnum................... 4 galería cassette Advance.................................. 5 galería redonda Advance................................. 5 galería de tela Advance................................... 6 brackets Duolite Advance.................................. 6

2 Instalación

Soportes de instalación.................................................. 7 Tipos de instalación...................................................... 7 Cortinas en serie.......................................................... 8 Cortinas con bracket intermedio...................................... 8 Cortinas con bracket intermedio...................................... 8 Cortina Enrollable Magnum............................................ 9 Soporte intermedio unicontrol.......................................... 9 Montaje de dos cortinas.............................................. 11 Montaje de tres cortinas............................................... 11 Brackets Duolite (vertical u horizontal)............................. 13 Montaje galería redonda Advance................................ 14 Soportes galería cassette.............................................. 16 Montaje galería EOS y cassette Advance....................... 16 Colocación y ajuste de canaletas laterales para EOS y Advance................................................................... 17

3 Operación y cuidados

Operación de la cortina................................................ 18 Ajuste de la cortina...................................................... 18 Ajuste el enrollamiento.................................................. 18 Ajuste de la altura de la cortina...................................... 18 Detección de problemas............................................... 18 Cuidado y limpieza..................................................... 19 Seguridad infantil......................................................... 19

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama cortina Enrollable EOS Clip de instalación para perfil de montaje

Perfil de montaje

Con perfil de montaje

Tapa metálica end plug

Tapa plástica

Galería EOS

Clip de instalación

Tapa soporte

Tapa metálica clutch

Con galería EOS

End plug para galería End plug

Cortina Clutch Soporte corto

Soporte largo

Límite de altura

Cadena Contrapeso

Resorte de compensación

Ajustador de viento (opcional)

1 Materiales y herramientas necesarias Guarde el empaque de la cortina Duette@ hasta que ésta funciones y sea de su total satisfacción. Compruebe el diagrama para asegurarse que usted tiene las piezas necesarias para su instalación. El kit de instalación que usted recibe con sus cortinas Duette@ se especificó al momento de hacer su pedido, y está basado en sus necesidades específicas de instalación, puede incluir: Necesitará unas cuantas y sencillas herramientas para instalar la cortina Enrollable: • Flexómetro o cinta métrica • Taladro y brocas • Desarmador largo de punta plana • Desarmador de cruz • Nivel de gota • Pinzas • Lápiz Además, usted necesitará tornillos y taquetes diseñados para trabajar con superficies específicas (no incluidos).

2

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama cortina Enrollable Advance

Soporte 50 mm Tubo 2.5”

A250 y PRO400

Soporte 50 mm Tubo 2”

A200

Adaptador

Tubo 1.25” Clutch

A125 Soporte 50 mm

End plug

Tubo 1”

A100

Soporte 38 mm

Base

3

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama cortina Enrollable Advance Magnum Soporte intermedio unicontrol

Soporte 50 mm Tubo de 1.5” Adaptador corto Bracket de enlace Pestaña de flecha

Ajustador sin fin Clutch

Soporte 50 mm

Flecha Collarín Clip ajustable Tornillo de nivelación

End plug

Diagrama cortina Enrollable Advance Soft Roll

LE

FT

Resorte de compensación

Tubo 2.5”

Adaptadores

LE

FT

Soporte 50 mm

4

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama galería cassette Advance Tapa plástica

Soporte para galería cassette

Soporte de cortina para cassette

Tela

Cassette de 120

Diagrama galería redonda Advance

Soportes galería y cortina

Galería o facia metálica

Tapa metálica

5

1 Materiales y herramientas necesarias Diagrama galería de tela Advance

Extensión para instalación a pared (opcional) Cabezal

Soporte de instalación

Tapa cabezal

Tela

Base Tapa base

NOTA: La instalación de esta galería es independiente de la cortina.

Diagrama brackets Duolite Advance

Ventana

Horizontal Bracket Duolite horizontal

Habitación

Vertical

IMPORTANTE: Brackets Duolite verticales solamente para instalación dentro de marco*.

6

Bracket Duolite vertical*

2 Instalación Soportes de instalación Es muy importante que los soportes sean instalados a nivel tanto vertical como horizontalmente, de no hacerlo puede presentarse un defecto en el enrollamiento. Fije los soportes al marco de la ventana, moldura de la ventana, pared o techo como se muestra. Los soportes son universales de manera que puede montar el clutch en cualquier lado y pueden ser usados para montarse a pared o a techo según sea el caso.

Dentro de marco a pared lateral

A techo o dentro de marco superior a pared

Dentro de marco

Fuera de marco

A

A

Tipos de instalación

A

A pared

EOS

Los soportes deberán ser instalados siendo A“A” el ancho original de la cortina. Los demás componentes como el tubo presentan deducciones, las cuales son necesarias para hacer posible el ensamble. Es decir, si el ancho establecido fue 2 m esto no quiere decir que el lienzo de tela medirá 2 m.

Cortina sencilla a. Coloque los soportes perfectamente nivelados. b. Coloque el end plug en el orificio redondo del soporte. c. Inserte los ganchos del clutch justo en las dos ranuras en el soporte. Una vez que A A los dos ganchos entren en las ranuras, jale suavemente la cortina hasta que los dos ganchos estén asegurados firmemente al soporte. La salida de la cadena debe apuntar hacia abajo.

7

2 Instalación Cortinas en serie 1. Para fijar dos cortinas en serie coloque el segundo soporte como se muestra en la figura B, desfase 6 mm hacia el lado del clutch. Tome en cuenta que la segunda cortina se recorrerá también 6 mm hacia la misma dirección. Figura A 1

2

A

3

A

Clutch End plug Figura B 1

A

2

A

6 mm

3 Nota: Solamente se puede compartir un soporte si se monta un clutch y un end plug como se muestra en la figura.

6 mm A + 6 mm

Cortinas con bracket intermedio 1. Para fijar dos cortinas con un bracket intermedio como se muestra en la figura B, desfase 6 mm hacia el lado del clutch. Tome en cuenta que la segunda cortina se recorrerá también 6 mm hacia la misma dirección. Figura A 1

2

A

A

3

A

3

Figura B 1

A

2

6 mm

8

6 mm

IMPORTANTE: El bracket intermedio es un componente opcional. Solamente se pueden montar dos cortinas por cada bracket intermedio.

2 Instalación Cortina Enrollable Magnum 1. Coloque los soportes externos a la distancia ordenada en el pedido. 2. El bracket intermedio debe de quedar 3 mm desfasado hacia la izquierda (clutch izquierdo) o derecha (clutch derecho) de la mitad de la longitud total de la cortina.

A/2

3 mm

A/2

Soporte intermedio unicontrol Figura A Colocar bracket en la misma dirección

Soporte

Bracket para soporte intermedio

2.1 Primero monte el soporte que sostendrá el control (clutch) con la pestaña hacia el interior. Después monte el (los) bracket(s) del soporte intermedio en la misma dirección.

NOTA: Este sistema siempre debe instalarse a techo. El bracket para el soporte intermedio debe posicionarse con la pestaña en dirección del soporte que sostiene el clutch.

9

2 Instalación Figura B

Figura C

Figura D

Figura E

2.2 Inserte la flecha triangular en el adaptador corto (Ver figura D).

Figura F

10

2.3 Deslice el collarín en la flecha triangular, el extremo curvo siempre queda hacia arriba (Ver figura E). 2.4 Deslice el otro extremo de la flecha en el ajustador sin fin, éste ajustará perfectamente a presión (Ver figura F).

2 Instalación Montaje de dos cortinas 3a. Debe de sostener los dos extremos de la cortina en los soportes. Esto ocasionará que las cortinas se inclinen hacia abajo (Ver figura G). Las cortinas deben estar sostenidas en todo momento y por ningún motivo se debe dejar que cuelguen mediante el clutch o el end plug hasta que quede colocado el seguro ajustable del soporte intermedio unicontrol. Si las dos cortinas son demasiado largas ésto requerirá dos instaladores. 4a. Deslice las cortinas hacia arriba del bracket, asegurándose que el extremo curvo del collarín esté hacia arriba y se inserte en el bracket para el soporte intermedio (Ver figura H).

Figura G

Figura H

Montaje de tres cortinas 3b. Cuando instalen tres cortinas, los tubos deben de estar conectados antes de asegurarlos en los brackets intermedios. Mientras los extremos de las cortinas que se van a enlazar estén soportados, inserte el end plug y el clutch en sus respectivos soportes. Esto hará que las cortinas se inclinen hacia abajo. Si las cortinas son muy largas esto requerirá múltiples instaladores. Las cortinas requieren soporte y no se debe dejar que cuelguen mediante el clutch o end plug solamente (Ver Figura I). No es posible instalar una cortina a la vez. El clutch y el end plug deben de insertarse en los soportes antes de que todos los tubos se eleven simultáneamente en los brackets para soporte intermedio (Ver figura J).

Figura I

11

2 Instalación Figura J

4b. Inserte el clip ajustable (extremo curvo del collarín hacia arriba) en el bracket para soporte intermedio. Los dientes del clip ajustable deben encajar con las muescas en el bracket. El sistema NO está asegurado en este punto, pero puede estar soportado por el clip ajustable momentáneamente (Ver Figura K). 5. Inserte el tornillo de nivelación en el clip ajustable. Este tornillo sirve tanto de seguro como de ajustador de altura. No es posible retirar el clip ajustable con el tornillo de nivelación en su lugar (Ver Figura L).

6. Una vez asegurado, en caso de ser necesario, use la rueda de agarre del ajustador sin fin (Ver figura F, pág. 11) para ajustar la altura entre las cortinas (Ver figura M).

Girar

Sujetar o girar en lado opuesto al tubo

12

Figura N

2 Instalación Brackets Duolite (vertical u horizontal) 1. Las instrucciones para montaje de los brackets Duolite son las mismas que para los brackets regulares. Duolite vertical: Sólo se pueden instalar dentro de marco. La cortina superior debe de ser instalada con enrollamiento inverso y la cortina inferior debe de ser instalada con enrollamiento estándar. Ambos controles deben de ir del mismo lado como se muestra.

Ventana Habitación

Vertical

Bracket vertical, compartir centro

Figura O

Nota: El mismo bracket puede ser utilizado como bracket intermedio. Duolite horizontal: Pueden instalarse con enrollamiento estándar o inverso. Ambos controles deben de ser instalados en el mismo lado.

Ventana

Horizontal Habitación

Figura P

Bracket horizontal, compartir centro

13

2 Instalación Montaje galería redonda Advance Los soportes de esta galería incluyen orificios de montaje ranurados, permitiendo marcar y fijar los tornillos sin necesidad de que el soporte se encuentre en su lugar.

14

1) Mantenga el soporte de montaje en posición en la ventana y marque la ubicación donde deben colocarse los tornillos, ya sea en las ubicaciones A y A o ubicaciones B y B.

2) Atornille parcialmente en ambos tornillos donde están marcados con el sistema de sujeción adecuado.

3) Deslice el soporte de montaje sobre los dos tornillos y deslice los lados del soporte hasta que las cabezas de los tornillos capturen el soporte.

4) Apriete completamente estos tornillos.

2 Instalación

5) Si se requiere, instale tornillos adicionales en los dos orificios restantes.

6) El soporte contiene otros orificios de montaje ranurados para cortinas montadas en la parte posterior o superior.

7) Enganche la galería en la parte superior y gire hacia abajo. Presione con fuerza hasta que la pestaña en la parte inferior se sujete con el soporte.

15

2 Instalación Soportes galería cassette 1) Fije los soportes para galería a techo o a muro en el lugar deseado (Ver tabla). Mayor a

Hasta

Soportes

-

1.5 m

2

1.5 m

2.0 m

3

2.0 m

3.0 m

4

3.0 m

4.0 m

5

4.0 m

-

6

2) Monte el cassette.

Montaje galería EOS y cassette Advance Es muy importante que los soportes de la galería estén nivelados para recibir la cortina y ésta quede igualmente alineada. Sujete la cortina enrollada e inserte dentro de la galería colocando primero el clutch en uno de los soportes de la galería y ayudarse con un desarmador plano para insertar el end plug retráctil en el otro soporte, o colocando el end plug primero y después el clutch.

Galería redonda Clutch

End plug (Desarmador plano)

Clutch

Galería cassette

Clutch

Clutch

Clutch

16

Clutch

End plug

Galería EOS

End plug

2 Instalación Colocación y ajuste de canaletas laterales para EOS y Advance En montaje por el exterior del marco, alinee el canto exterior de las canaletas con el canto exterior del soporte de la cortina. Empalme los dos elementos. Coloque un nivel de gota para supervisar que la canaleta se encuentre a plomo y marque una línea en el lugar donde va a quedar dicha canaleta. Hay dos opciones para fijar la canaleta al muro: 1. Coloque silicón blanco o transparente (se recomienda el blanco) en la cara posterior de la canaleta y péguela en el muro ayudándose de la línea que previamente marcó. Sujete la canaleta hasta que el pegamento o silicón haya obtenido suficiente adhesión al muro. 2. Perfore las caras frontal y posterior de la canaleta con broca de 1/8” como guía a la distancia que usted considere adecuada. Posteriormente, cambie la broca de 1/8”a broca de 5/16” y perfore las dos caras de la canaleta en el mismo lugar. Cambie nuevamente la broca por una de 3/8” y únicamente perfore la cara frontal de la canaleta, dejando la cara posterior con una perforación de 5/16”. Presente la canaleta en el muro, y posteriormente coloque las canaletas.

Fijar canaletas con tornillos fuera de marco.

Fijar canaletas con tornillos dentro de marco.

17

3 Operación y cuidados Operación de la cortina Jale la cadena para enrollar y desenrollar la cortina. Los topes en la cadena sirven para ajustar los límites inferior y superior del viaje de la cortina.

Ajuste de la cortina En caso necesario, utilizando la cadena, baje la cortina hasta su límite inferior supervisando el enrollamiento en el tubo y súbala nuevamente.

Ajuste el enrollamiento Si la tela enrolla de forma dispareja o desigual y comienza a montarse hacia un lado (cualquiera que éste sea), primero revise que la cortina esté “a nivel”. Si la cortina está desnivelada, ajuste los soportes. Si la cortina está “a nivel”, pero la tela enrolla en forma dispareja (telescópicamente), corrija como sigue: Hacia la izquierda corrija bajando la cortina completamente y colocando una “calza”de tela en la parte derecha entre el tubo y el comienzo de la tela. Esto hará que la cortina enrolle hacia la derecha y autoajuste su enrollamiento.

Ajuste de la altura de la cortina Si su cortina esta más larga o corta de como la ordenó, la altura puede ser ajustada de la siguiente manera: 1. Suba completamente la cortina al límite de altura (conector). 2. Abra el segundo conector. 3. Mueva el conector de cadena de 2 a 4 esferas más cerca de otro para dar mayor altura, ó 2 a 4 esferas más alejado del otro para una menor altura. El ajuste máximo es de 3 centímetros ó de 3 a 4 esferas de la cadena.

Detección de problemas Problemas

Soluciones

La cortina no sube ni baja adecuadamente.

Verifique que no haya ninguna obstrucción que mantenga los mecanismos forzados.

La cortina no se sujeta a los soportes de instalación.

Asegúrese que los soportes de instalación estén nivelados y los tornillos se encuentre bien instalados.

18

3 Operación y cuidados Cuidado y limpieza La simple remoción del polvo por medio de un plumero, un trapo de tela suave o un suave aspirado generalmente es la única forma de limpieza requerida. Nunca limpie con detergentes. Seguridad infantil • Aleje cunas y muebles de los cordones de las cortinas. • Instale el tensor del cordón que viene con la cortina para evitar que esté suelto. ! ADVERTENCIA: Los niños pueden enredarse y estrangularse con los cordones, mantenga todos los cordones fuera de su alcance.

19

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.