Manual de referencia de copiadora

Instrucciones Manual de referencia de copiadora 1 Colocación de originales 2 Para realizar copias 3 Apéndice Lea detenidamente este manual ant

1 downloads 79 Views 1MB Size

Story Transcript

Instrucciones

Manual de referencia de copiadora

1

Colocación de originales

2

Para realizar copias

3

Apéndice

Lea detenidamente este manual antes de utilizar esta máquina y consérvelo a mano para futuras consultas. Para un uso correcto y seguro, antes de usar esta máquina, asegúrese de leer la Información de seguridad en la sección “Acerca de esta máquina”.

Introducción Este manual contiene instrucciones y notas detalladas sobre el funcionamiento y el uso de esta máquina. Por su propia seguridad y beneficio, lea detenidamente este manual antes de usar la máquina. Conserve este manual a mano para poder utilizarlo rápidamente como referencia. Importante Los contenidos de este manual están sujetos a cambio sin previo aviso. En ningún caso la compañía será responsable de posibles daños directos, indirectos, especiales, accidentales o consiguientes como resultado de la manipulación o manejo de la máquina. No realice copias de documentos ni imprima documentos cuya reproducción esté prohibida por la ley. Por lo general, la copia o la impresión de los siguientes documentos están prohibidas por la ley: billetes de banco, timbres fiscales, bonos, certificados de acciones, efectos interbancarios, cheques, pasaportes, permisos de conducir. La lista anterior es sólo orientativa y no está completa. No aceptamos ninguna responsabilidad por su integridad o precisión. Si tiene alguna pregunta relativa a la legalidad de la copia o la impresión de determinados elementos, consulte a su asesor legal. Notas: Algunas ilustraciones del manual pueden diferir ligeramente de su aparato. Es posible que determinadas opciones no estén disponibles en todos los países. Para obtener más información, consulte a su distribuidor local. Dependiendo del país en el que se encuentre, puede que ciertas unidades sean opcionales. Para obtener más información, consulte a su distribuidor local. Precaución: El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos distintos a los que se indican en este manual podría provocar la exposición a radiaciones peligrosas. En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Para esta máquina, consulte la versión métrica.

Manuales para esta máquina Consulte los manuales que son relevantes para lo que usted desea hacer con esta máquina. Importante ❒ Los soportes difieren dependiendo del manual.

❒ Las versiones impresa y electrónica de un manual tienen el mismo contenido. ❒ Es preciso instalar los programas Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader para poder leer los manuales como archivos PDF. ❒ Dependiendo del país en el que se encuentre, puede haber manuales también en formato html. Para ver estos manuales, tiene que instalar un navegador Web.

❖ Acerca de esta máquina Asegúrese de leer la Información de seguridad que viene en este manual antes de usar la máquina. Este manual le proporciona una introducción a las funciones de la máquina. También explica el panel de mandos, los procedimientos preparativos para usar la máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los discos CD-ROM que vienen con la máquina. ❖ Guía general de uso y configuración Explica los ajustes de las Herramientas de usuario y los procedimientos de la Libreta de direcciones, tales como registrar números de fax, direcciones de email y códigos de usuario. En este manual también se incluyen instrucciones para conectar la máquina. ❖ Solución de problemas Ofrece una guía para resolver problemas habituales y explica cómo reponer papel, tóner y otros consumibles. ❖ Manual de seguridad Este manual está dirigido a los administradores de la máquina. Describe funciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para proteger la manipulación de datos o para evitar el uso no autorizado de la máquina. Consulte también este manual si desea conocer los procedimientos para registrar administradores, así como los procedimientos para la autenticación de usuarios y administradores. ❖ Manual de referencia de copiadora Explica las funciones y operaciones de la copiadora. También puede consultar este manual si desea encontrar información acerca de cómo colocar los originales. ❖ Manual de referencia de fax Explica las funciones y operaciones del fax. ❖ Manual de referencia de impresora Explica las funciones y operaciones de la impresora. i

❖ Manual de referencia de escáner Explica las funciones y operaciones del escáner. ❖ Guía de red Explica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red, así como el uso del software suministrado. Este manual cubre todos los modelos e incluye descripciones de funciones y ajustes que posiblemente no estén disponibles en esta máquina. Las imágenes, las ilustraciones y la información acerca de los sistemas operativos que son compatibles con esta máquina también pueden diferir ligeramente de los sistemas operativos empleados en esta máquina. ❖ Otros manuales • Manuales para esta máquina • Información de seguridad • Guía rápida de copiadora • Guía rápida de fax • Guía rápida de impresora • Guía rápida de escáner • Suplemento PostScript3 • Suplemento para UNIX • Manuales de DeskTopBinder Lite • DeskTopBinder Lite Guía de configuración • Guía de introducción a DeskTopBinder • Guía de Auto Document Link Nota ❒ Los manuales que se proporcionan son específicos para cada tipo de máquina.

❒ Para consultar el “Suplemento para UNIX”, visite nuestra página web o póngase en contacto con un distribuidor autorizado. ❒ “Suplemento PostScript3” y “Suplemento para UNIX” incluyen descripciones de funciones y ajustes que podrían no estar disponibles en esta máquina.

ii

Lo que usted puede hacer con esta máquina Las funciones disponibles variarán en función del modelo y de las opciones. Referencia Pág.3 “Funciones que requieren el ARDF”

Tipos de copias dúplex ❖ 1 cara 2 páginas → 2 caras 1 página Consulte Pág.41 “Dúplex”.

❖ 2 caras 1 página → 2 caras 1 página Consulte Pág.41 “Dúplex”.

❖ 1 cara 4 páginas → Combinación de 2 caras 1 página Consulte Pág.47 “Combinación de dos caras”.

GCSHVY9J

iii

❖ 1 cara 8 páginas → Combinación de 2 caras 1 página Consulte Pág.47 “Combinación de dos caras”.

GCSHVYAE

1 Anverso 2 Reversos

❖ 2 caras 2 páginas → Combinación de 2 cara 1 página Consulte Pág.47 “Combinación de dos caras”.

GCSHVY1E

❖ 2 caras 4 páginas → Combinación de 2 cara 1 página Consulte Pág.47 “Combinación de dos caras”.

GCSHVY2E

1 Anverso 2 Reversos

iv

Combinación de múltiples páginas en una sola página Consulte Pág.44 “Combinación de una cara”.

❖ 1 cara 2 páginas → Combinación de 2 caras 1 página

GCSHVY7J

❖ 1 cara 4 páginas → Combinación de 1 cara 1 página

GCSHVY8J

❖ 2 caras 1 página → Combinación de 1 cara 1 página

GCSHVYOJ

v

❖ 2 caras 2 páginas → Combinación de 1 cara 1 página

GCSHVYBJ

Copia de originales de 2 caras en páginas de 1 cara Consulte Pág.50 “Copias en series”.

❖ 2 caras 1 página → 1 cara 2 páginas

Copia en sobres ❖ Sobre Consulte Pág.30 “Para realizar copias en sobres”.

vi

CONTENIDO Manuales para esta máquina .................................................................................i Lo que usted puede hacer con esta máquina ....................................................iii Tipos de copias dúplex ............................................................................................. iii Combinación de múltiples páginas en una sola página ............................................. v Copia de originales de 2 caras en páginas de 1 cara ............................................... vi Copia en sobres ........................................................................................................ vi Cómo leer este manual..........................................................................................1 Símbolos ....................................................................................................................1 Nombre de opción principal .......................................................................................2 Funciones que requieren el ARDF .......................................................................3 Pantalla ................................................................................................................... 4 Lectura de la pantalla.................................................................................................4 Uso de las teclas del Panel de mandos .....................................................................5 Menú de las Herramientas del usuario (Características copiadora).................6

1. Colocación de originales Originales ...............................................................................................................7 Tamaños y gramajes de los originales recomendados..............................................7 Tamaños que se pueden seleccionar como originales de tamaño normal ................9 Zona de imagen que falta ........................................................................................ 10 Colocación de originales ....................................................................................11 Orientación del original ............................................................................................11 Colocación de originales sobre el cristal de exposición...........................................12 Colocación de originales en el ARDF ......................................................................13 Especificación del tamaño de original cuando se selecciona una bandeja de papel...14 Especificación del tamaño del original cuando se selecciona la bandeja bypass ...17

2. Para realizar copias Procedimiento básico..........................................................................................21 Copiado desde la bandeja bypass .....................................................................23 Carga de papel en la bandeja bypass......................................................................23 Para realizar copias en papel de tamaño normal.....................................................25 Para realizar copias en papel de tamaño personalizado .........................................26 Para realizar copias en transparencias OHP ...........................................................28 Para realizar copias en papel grueso.......................................................................29 Para realizar copias en sobres.................................................................................30 Funciones de copia .............................................................................................34 Ajuste de la densidad de la imagen .........................................................................34 Ajuste del tipo del original ........................................................................................ 34 Selección del papel de copia ...................................................................................35 Reducción/Ampliación predeterminada ...................................................................36 Zoom ........................................................................................................................37 Clasificar ..................................................................................................................39 Dúplex ......................................................................................................................41 Combinación de una cara ........................................................................................ 44 Combinación de dos caras.......................................................................................47 Copias en series ...................................................................................................... 50

vii

3. Apéndice Tabla de combinaciones .....................................................................................53 Información adicional..........................................................................................54

ÍNDICE ....................................................................................................... 57

viii

Cómo leer este manual Nota ❒ Para usar correctamente este producto, asegúrese de leer primero la sección “Acerca de esta máquina”. ❒ Encontrará información adicional acerca del modo copiadora en “Información adicional”. Referencia Pág.54 “Información adicional”

Símbolos En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica importantes notas sobre la seguridad. El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear lesiones graves o la muerte. Asegúrese de leer estas indicaciones. Se pueden encontrar en la sección “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina. Indica importantes notas sobre la seguridad. El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear lesiones leves o moderadas o daños a la máquina o la propiedad. Asegúrese de leer estas indicaciones. Se pueden encontrar en la sección “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina. Indica cuáles son los puntos a los que se debe prestar atención al utilizar esta máquina así como explicaciones de las causas probables de los atascos de papel, daños a los originales o la pérdida de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones. Indica las explicaciones suplementarias acerca de las funciones de la máquina e instrucciones sobre cómo resolver los errores de usuario. Este símbolo se encuentra al final de cada sección. Indica dónde se puede consultar más información relacionada. [] Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina. {} Indica los nombres de las teclas del panel de mandos de la máquina.

1

Nombre de opción principal Este manual se refiere a la opción principal de esta máquina como se indica a continuación: • Alimentador automático de documentos con capacidad para escanear las dos caras de una hoja → ARDF

2

Funciones que requieren el ARDF Las siguientes funciones están disponibles cuando el ARDF está instalado:

❖ Dúplex • 2 caras→2 cara ❖ Combinación de una cara • 2 caras 1 página → Combinar 1 cara • 2 caras 2 páginas → Combinar 1 caras ❖ Combinación de dos caras • 2 caras, 2 páginas → Combinar 2 caras • 2 caras, 4 páginas → Combinar 2 caras ❖ Copias en series • 2 caras→1 cara

3

Pantalla En esta sección se explica cómo leer la pantalla y cómo usar las teclas de selección en la pantalla de la copiadora. Nota ❒ Cuando se enciende la máquina, de forma predeterminada se muestra la pantalla de la copiadora.

Lectura de la pantalla ❖ Pantalla inicial de la copiadora

ES ABU018S

4

1. Muestra el estado de funciona-

3. Muestra el número de copias

miento y mensajes.

ajustado.

2. Muestra la bandeja de papel ac-

4. Muestra las funciones utilizadas

tual y los elementos seleccionados que aparecen entre corchetes.

con frecuencia.

Uso de las teclas del Panel de mandos

ES ARK002S

1. Teclas de selección

2. Tecla {Salir}

Corresponden a los elementos en la línea inferior de la pantalla. Ejemplo: pantalla de la copiadora

Púlsela para cancelar una operación o volver a la pantalla anterior.

• Cuando aparezca en este manual la instrucción “Pulse [Reducir]”, pulse la tecla de selección izquierda. • Cuando aparezca en este manual la instrucción “Pulse [Ampliar]”, pulse la tecla de selección central. • Cuando aparezca en este manual la instrucción “Pulse [Zoom]”, pulse la tecla de selección derecha.

Púlsela para aceptar un elemento seleccionado o valor numérico introducido.

3. Tecla {Aceptar} 4. Teclas de avance Púlselas para desplazar el cursor en todas direcciones. Cuando aparezca la tecla {U}, {T}, {V} o {W } en este manual, pulse la tecla de desplazamiento de la misma dirección.

5

Menú de las Herramientas del usuario (Características copiadora) En esta sección se describen los elementos que pueden ajustarse en la función de copiadora. La pantalla Caract. copiad. puede mostrarse pulsando la tecla {Herram. usu./Contador}. Si desea conocer los detalles acerca de cómo configurar estos elementos, vea la Guía general de uso y configuración.

6

Elemento

Descripción

Cambio autom. de band.

Si se carga papel del mismo tamaño y en la misma orientación en dos bandejas, la máquina cambia automáticamente a la otra bandeja cuando la primera se queda sin papel (si se ha seleccionado [Activado]). Esta función recibe el nombre de “Cambio autom. de band.”. Este ajuste especifica si se utilizará Cambio autom. de band. o no.

Ajust. tipo original

Puede ajustar el nivel de calidad de cabado de la copia de acuerdo con el tipo de original. Puede elegir estas funciones después de seleccionar [Tipo orig. 1 (Texto)] o [Tipo orig. 2 (Foto)].

Prioridad modo dúplex

Puede seleccionar el tipo de función dúplex efectivo cuando la máquina se encienda, se reinicie o se borren los modos automáticamente.

Orientación

Puede seleccionar la orientación del original al usar la función Combinar/Series o la función dúplex de originales de 2 caras a 1 cara. El ajuste predeterminado es [No especificar].

Nº máx de juegos

La cantidad máxima de copias puede ajustarse entre 1 y 99 usando las teclas numéricas.

Visualiz. contador orig.

Puede establecer que la pantalla muestre el recuento de originales y páginas de copia al seleccionar [Activado].

Escala reproducción

Puede seleccionar qué escala de reducción, ampliación o introducción aparecerá en la pantalla de forma prioritaria si se selecciona [Reducir] o [Ampliar].

Predeterm. prior. R/A

Puede establecer la escala con prioridad cuando se selecciona [R/A].

Margen dúplex

Especifique el margen izquierdo en el reverso de las copias y el margen superior en el anverso.

Ajuste membrete

Si selecciona [Activado] para esta función, la máquina gira la imagen correctamente.

Protección menú

Usted puede impedir que usuarios no autenticados cambien la configuración de las herramientas del usuario.

1. Colocación de originales En este capítulo se describen los tipos de originales que pueden colocarse y cómo colocarlos.

Originales En esta sección se describen los tipos de originales que pueden colocarse y el área de imagen perdida.

Tamaños y gramajes de los originales recomendados A continuación, se describen los tamaños y gramajes de papel recomendados y los originales no compatibles para el ARDF.

❖ Versión métrica Dónde se coloca el original Tamaño del original

Gramaje del original

Cristal de exposición

Hasta A4

--

ARDF

Originales por una cara:

52-105 g/m2

A4L – A5KL Originales de dos caras:

52– 105 g/m2

A4L – A5L

❖ Versión en pulgadas Dónde se coloca el original Tamaño del original

Gramaje del original

Cristal de exposición

Hasta 81/2" × 14"

ARDF

Originales por una cara:

-14-28 lb.

8 /2" × 14"L – 5 /2" × 8 /2"KL 1

1

1

Originales de dos caras:

14– 28 lb.

8 /2" × 14"L – 5 /2" × 8 /2"L 1

1

1

Nota ❒ Pueden colocarse en el ARDF aproximadamente 50 originales (80 g/m2, 20 lb.).

❒ No coloque originales de dos caras en el ARDF si su gramaje es de 17 lb. o inferior y su longitud es de 13" o superior. Colóquelos en el cristal de exposición.

7

Colocación de originales

Originales no compatibles para el ARDF La colocación de los siguientes originales en el ARDF puede causar atascos de papel, líneas suaves de color negro o dañar los originales. Coloque esos originales en el cristal de exposición • Originales no especificados en el apartado “Tamaños y gramajes de los originales recomendados”. • Originales grapados o con clips • Originales perforados o rotos • Originales ondulados, doblados o arrugados • Originales pegados • Originales con cualquier tipo de revestimientos, como papel térmico para fax, papel artístico, papel de aluminio, papel de carbón o papel conductivo • Originales con líneas perforadas • Originales con índices, etiquetas u otras partes sobresalientes • Originales pegajosos, como el papel translúcido • Originales finos y muy flexibles • Originales gruesos, como tarjetas postales • Originales encuadernados, como libros • Originales transparentes, como transparencias OHP o papel translúcido • Originales con tinta o líquido corrector sin secar.

1

Nota ❒ El original puede salir sucio si está escrito con un lápiz u otro utensilio similar.

8

Originales

Tamaños que se pueden seleccionar como originales de tamaño normal En la pantalla puede seleccionar los siguientes tamaños de originales: A4L *1 , B5 JISL *2 , A5KL, 8 1/2" × 14"L, 8 1/2" × 13"L, 8 1/2" × 11"L *3 , 8 1/4" × 14"L, 8 1/4" × 13"L, 8" × 13"L, 5 1/2" × 8 1/2"KL *1 *2 *3

1

Tamaño predeterminado para la versión métrica JIS: Japanese Industrial Standard (Norma industrual japonesa) Tamaño predeterminado para la versión en pulgadas

Área máxima de escaneo ❖ Cristal de exposición

ES ABU023S

❖ ARDF

ES ARC022S

Nota ❒ Cuando copie originales de tamaños especiales, asegúrese de especificar el tamaño de los originales. Si no lo hace, puede que la imagen no se copie de forma adecuada.

❒ Para originales de dos caras que pueden colocarse en el ARDF, el tamaño horizontal es 160-356 mm (6,3"-14"). Referencia Pág.14 “Especificación del tamaño de original cuando se selecciona una bandeja de papel”

Pág.17 “Especificación del tamaño del original cuando se selecciona la bandeja bypass”

9

Colocación de originales

Zona de imagen que falta Aunque los originales estén correctamente colocados en el ARDF o en el cristal de exposición, es posible que no se copie un margen de unos cuantos milímetros en los cuatro lados del original.

1

GCGENK2E

1 0,5-4,5 mm (0,02"-0,18") 2 1,0-5,0 mm (0,04"-0,20")* 3 0,5-3,5 mm (0,02"-0,14") 4 1,0-5,0 mm (0,04"-0,20") * Reverso de una copia a dos caras: 2,2-6,2 mm (0,09"-0,25")

10

Colocación de originales

Colocación de originales Esta sección explica qué procedimiento hay que seguir para colocar los originales en el cristal de exposición y en el ARDF. Es importante que coloque los originales una vez se haya secado completamente cualquier líquido corrector o tinta. Si no toma esta precaución, pueden quedar marcas en el cristal de exposición que luego quedarán en el papel.

1

Referencia Pág.7 “Originales”

Orientación del original Puede establecer la orientación de los originales de las siguientes formas. Originales

ARDF

Cristal de exposición

GCCO600E

set23EE

Nota ❒ Los originales deben alinearse con la esquina posterior izquierda cuando se coloquen en el cristal de exposición. No obstante, algunas funciones de copia pueden producir resultados diferentes dependiendo de la orientación de los originales. Para obtener más información, consulte las explicaciones de cada función. Referencia Pág.41 “Dúplex”

Pág.44 “Combinación de una cara” Pág.47 “Combinación de dos caras” Pág.50 “Copias en series”

11

Colocación de originales

Colocación de originales sobre el cristal de exposición Coloque los originales sobre el cristal de exposición.

1

Importante ❒ No levante forzadamente la tapa del cristal de exposición o el ARDF. De lo contrario, se dañará o podría abrirse la tapa del ARDF.

A Levante la tapa del cristal de exposición o el ARDF. B Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debe alinearse con la esquina posterior izquierda. Comience con la primera página que desee copiar.

ARC043S

1 Marca de posicionamiento 2 Escala izquierda

C Baje la tapa del cristal de exposición o el ARDF.

12

Colocación de originales

Colocación de originales en el ARDF Coloque originales en el ARDF. Deben realizarse determinados ajustes cuando se coloquen originales de tamaño personalizado.

1

❖ Al colocar originales de tamaño especial: Consulte Pág.14 “Especificación del tamaño de original cuando se selecciona una bandeja de papel” y Pág.17 “Especificación del tamaño del original cuando se selecciona la bandeja bypass”. ❖ ARDF

ARC011S

A Ajuste la guía de documentos al tamaño del original. B Coloque los originales alineados cara arriba en el ARDF. No apile los originales más allá de la marca del límite. Coloque la primera página en la parte superior. Asegúrese de no colocar originales ni ningún otro objeto sobre la tapa superior. Si lo hace, podría causar un desperfecto.

ARC023S

1 Marca de límite 2 Guía de documentos

13

Colocación de originales

Nota ❒ Tanto los originales de 160 mm o menos, como los tamaños A5K o 51/2" × 81/2"K, pueden atascarse en el interior del ARDF al realizar copias dúplex.

❒ Tanto los originales finos (64 g/m2, 17 lb. o menos) con una longitud de 310 mm (13") o más, como los tamaños 81/2" × 14"L u 8" × 13"L, pueden atascarse en el interior del ARDF al realizar copias dúplex. ❒ Estire el papel en caso de ondulaciones en los originales antes de colocarlos en el ARDF. ❒ Para evitar que entren varias hojas a la vez en el alimentador, airee los originales para separarlos antes de colocarlos en el ARDF. ❒ Coloque los originales como es debido.

1

Especificación del tamaño de original cuando se selecciona una bandeja de papel Puede seleccionar tamaño regular o personalizado para el original cuando se selecciona una bandeja de papel.

Tamaños normales Al colocar originales de tamaño normal en el cristal de exposición o en el ARDF, seleccione el tamaño de los originales de entre los tamaños normales mostrados en la pantalla. Si no especifica el tamaño de original, la máquina realizará las copias en el tamaño de papel de la bandeja seleccionada. Cuando el tamaño del papel de copia y el tamaño del original difieran, será necesario especificar el tamaño del original de la forma siguiente:

A Seleccione la bandeja de papel que desee utilizando {U} o {T}.

B Pulse la tecla {q}. C Seleccione [Tamaño normal] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

14

Colocación de originales

D Seleccione el tamaño original pulsando las teclas de desplazamiento y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

1 Aparece el mensaje “Programado”. Cuando los ajustes de originales de tamaño normal están registrados, aparece en la parte superior de la pantalla de la copiadora.

Nota ❒ Para cancelar el tamaño que haya ajustado, pulse la tecla {Borrar modos}.

Tamaños especiales Al colocar originales de tamaño personalizado en el cristal de exposición o en el ARDF, especifique el tamaño de los originales con las teclas numéricas. Importante ❒ Los tamaños de originales que pueden ajustarse con esta función son:

• ARDF: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal para originales de una cara 1391260 mm (5,5"-49,6"), horizontal para originales de dos caras 160-356 mm (6,3"-14") • Cristal de exposición: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal 160-356 mm (6,3"-14")

A Seleccione la bandeja de papel que desee utilizando {U} o {T}.

B Pulse la tecla {q}. C Seleccione [Tamaño persona lz.] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

15

Colocación de originales

D Introduzca el tamaño horizontal del original (Horiz.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

1

ARC009S

1 Tamaño vertical 2 Tamaño horizontal

E Introduzca el tamaño vertical del original (Vert.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”. Cuando los ajustes de originales de tamaño personalizado están registrados, aparece en la parte superior de la pantalla de la copiadora.

Nota ❒ Si se equivoca en el paso D o E, pulse la tecla {Borrar/Parar} y vuelva a introducir el valor. ❒ Para cancelar el tamaño que haya ajustado, pulse la tecla {Borrar modos}.

16

Colocación de originales

Especificación del tamaño del original cuando se selecciona la bandeja bypass

1

Puede seleccionar tamaño regular o personalizado para el original cuando se selecciona la bandeja bypass.

Tamaños normales Al colocar originales de tamaño normal en el cristal de exposición o en el ARDF, seleccione el tamaño de los originales entre los tamaños normales mostrados en la pantalla. Si no especifica el tamaño del original, la máquina realizará las copias en el tamaño de papel de la bandeja seleccionada. Cuando el tamaño del papel de copia y el tamaño del original difieran, será necesario especificar el tamaño del original de la forma siguiente:

A Seleccione la bandeja bypass

utilizando {U} o {T}.

B Pulse la tecla {q}. C Seleccione [Tam. original] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

D Seleccione {Aceptar}.

[Tamaño normal] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse

17

Colocación de originales

E Seleccione el tamaño original pulsando las teclas de desplazamiento y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

1 Aparece el mensaje “Programado”. Cuando los ajustes de originales de tamaño normal están registrados, aparece en la parte superior de la pantalla de la copiadora.

Nota ❒ Para cancelar el tamaño que haya ajustado, pulse la tecla {Borrar modos}.

Tamaños especiales Al colocar originales de tamaño personalizado en el cristal de exposición o en el ARDF, especifique el tamaño de los originales con las teclas numéricas. Importante ❒ Los tamaños de originales que pueden ajustarse con esta función son:

• ARDF: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal para originales de una cara 139-1260 mm (5,5"-49,6"), horizontal para originales de dos caras 160-356 mm (6,3"-14") • Cristal de exposición: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal 160-356 mm (6,3"-14")

A Seleccione la bandeja bypass

B Pulse la tecla {q}.

18

utilizando {U} o {T}.

Colocación de originales

C Seleccione [Tam. original] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

1 D Seleccione [Tamaño personalz.] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

E Introduzca el tamaño horizontal del original (Horiz.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

F Introduzca el tamaño vertical del original (Vert.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”. Cuando los ajustes de originales de tamaño personalizado están registrados, aparece en la parte superior de la pantalla de la copiadora.

Nota ❒ Si se equivoca en el paso E o F, pulse la tecla {Borrar/Parar} y vuelva a introducir el valor. ❒ Para cancelar el tamaño que haya ajustado, pulse la tecla {Borrar modos}.

19

Colocación de originales

1

20

2. Para realizar copias En este capítulo se describen los procedimientos para realizar copias en diferentes modos.

Procedimiento básico En esta sección se explica el procedimiento básico para realizar copias. Importante ❒ Si está ajustada la opción Autenticación de código de usuario, introduzca el código de usuario (máximo ocho dígitos) con las teclas numéricas para que la máquina acepte los trabajos de copia. Consulte la Guía general de uso y configuración.

❒ Si están ajustadas las opciones Autenticación básica, Autenticación de Windows, Autenticación LDAP o Autenticación del servidor de integración, tiene que introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para que la máquina acepte los trabajos de copia. Solicite al administrador el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Encontrará los detalles en la sección “Acerca de esta máquina”.

A Asegúrese de que "Lista" aparezca en la pantalla. Si se muestra cualquier otra función, pulse la tecla {Copiadora}.

❖ Pantalla inicial de la copiadora

B Compruebe que no queda ningún ajuste anterior. Si hay configurados ajustes anteriores, pulse la tecla {Borrar modos}.

C Coloque los originales. D Efectúe los ajustes deseados. E Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Se puede seleccionar una cantidad máxima de 99 copias.

21

Para realizar copias

F Pulse la tecla {Inicio}.

2 ARC012S

La máquina comenzará a copiar. Al colocar originales sobre el cristal de exposición, pulse la tecla {q} tras escanear todos los originales. Las copias se colocarán hacia abajo. Nota ❒ Cierre siempre sesión al terminar de usar la máquina para impedir que usuarios no autorizados la utilicen. ❒ Para detener la máquina durante un trabajo de múltiples copias, pulse la tecla {Borrar/Parar}. ❒ Para restablecer el estado inicial de la máquina después de copiar, pulse la tecla {Borrar modos}. ❒ Para borrar un valor introducido, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Referencia Pág.11 “Colocación de originales”

Acerca de esta máquina

22

Copiado desde la bandeja bypass

Copiado desde la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass para copiar en transparencias OHP, papel grueso, sobres y papel que no se pueda cargar en las bandejas de papel. Importante ❒ Desde la bandeja bypass puede copiarse papel que tenga una longitud vertical de 90-216 mm (3,55"-8,50") y una longitud horizontal de 139-600 mm (5,48"-23,62"). Sin embargo, en caso de utilizar papel con medidas superiores a 356 mm (14,02 pulg.), es posible que el papel se arrugue, no se cargue en la máquina o que se produzcan atascos. ❒ Al copiar desde la bandeja bypass, no se puede utilizar la función dúplex.

2

Referencia Acerca de esta máquina

Carga de papel en la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass para copiar en transparencias OHP, papel grueso, sobres y papel que no se pueda cargar en las bandejas de papel. Importante ❒ Cuando vaya a copiar en transparencias OHP o en papel con un gramaje superior a 157 g/m2 (aproximadamente 19,05 kg.), debe especificar el tipo y el tamaño del papel.

❒ El número máximo de hojas que pueden cargarse a la vez en la bandeja bypass depende del tipo de papel. Cargue sólo la cantidad de papel que pueda caber entre las guías de papel de la bandeja bypass.

A Abra la bandeja bypass.

ABU027S

23

Para realizar copias

B Empuje hacia arriba la palanca de liberación.

2 ZFOY310E

1 Palanca de liberación

C Alinee las guías de papel con el tamaño del papel e inserte el papel con la

cara hacia abajo. Si las guías no están niveladas con el papel, las imágenes pueden salir inclinadas o se pueden producir atascos de papel. Cargue sólo la cantidad de papel que pueda caber entre las guías de la bandeja bypass. La sobrecarga de la bandeja bypass puede dar como resultados atascos e imágenes inclinadas. Para admitir tamaños de papel A4L, 81/2" × 11"L o más grandes, saque el extensor. Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel antes de colocarlo en la bandeja.

ZFOY250E

1 Tamaño horizontal 2 Tamaño vertical 3 Extensor 4 Guías de papel

24

Copiado desde la bandeja bypass

D Baje la palanca de liberación.

2 ARC013S

1 Palanca de liberación La bandeja bypass se selecciona en la pantalla.

E Seleccione el tamaño y el tipo de papel, si fuera necesario. Nota ❒ Si la bandeja bypass no se selecciona en la pantalla en el paso D, seleccione utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {q}. ❒ Si la opción Pitidos tecla panel está desactivada, el pitido no sonará aunque se inserte papel en la bandeja bypass.

Para realizar copias en papel de tamaño normal Realiza copias en papel de tamaño normal desde la bandeja bypass.

A Cargue el papel con la cara hacia abajo en la bandeja bypass. B Seleccione la bandeja bypass utilizando {U} o {T}. C Pulse la tecla {q}. D Seleccione [Tamaño de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

25

Para realizar copias

E Seleccione [Tamaño normal] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

F Seleccione el tamaño de papel usando las teclas de avance y luego pulse la

2

tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. H Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para eliminar la configuración.

Referencia Pág.23 “Carga de papel en la bandeja bypass”

Para realizar copias en papel de tamaño personalizado Realiza copias en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass.

A Cargue el papel con la cara hacia abajo en la bandeja bypass. B Seleccione la bandeja bypass utilizando {U} o {T}. C Pulse la tecla {q}. D Seleccione [Tamaño de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

26

Copiado desde la bandeja bypass

E Seleccione [Tamaño personalz.] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

2

F Introduzca el tamaño horizontal del papel (Horiz.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

G Introduzca el tamaño vertical del papel (Vert.) con las teclas numéricas y pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. I Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para eliminar la configuración.

Nota ❒ Si se equivoca en el paso F o G, pulse la tecla {Borrar/Parar} y vuelva a introducir el valor. Referencia Pág.23 “Carga de papel en la bandeja bypass”

27

Para realizar copias

Para realizar copias en transparencias OHP Para realizar copias en transparencias OHP, seleccione [OHP (Transparencias)] en Tipo de papel. Importante ❒ Las transparencias OHP deben cargarse en la bandeja cara abajo con la esquina recortada de la hoja colocada en la esquina pertinente de la bandeja.

2

❒ Cargue transparencias OHP de una en una en la bandeja bypass. Esto evita que varias hojas se alimenten juntas, lo que podría causar atascos y errores de impresión. ❒ Retire las hojas copiadas de la bandeja interna de una en una.

A Cargue transparencias OHP con la cara hacia abajo en la bandeja bypass. B Seleccione la bandeja bypass utilizando {U} o {T}. C Pulse la tecla {q}. D Seleccione [Tipo de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

E Seleccione [OHP (Transparencias)] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

F Seleccione el tamaño del papel, si es necesario. G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. H Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para eliminar la configuración.

Nota ❒ La impresión en transparencias OHP es más lenta que la impresión en papel normal. Referencia Pág.23 “Carga de papel en la bandeja bypass”

28

Copiado desde la bandeja bypass

Para realizar copias en papel grueso Para realizar copias en papel grueso, seleccione [Papel grueso] en Tipo de papel. Importante ❒ Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel antes de colocarlo en la bandeja.

2

A Cargue el papel grueso con la cara hacia abajo en la bandeja bypass. B Seleccione la bandeja bypass utilizando {U} o {T}. C Pulse la tecla {q}. D Seleccione [Tipo de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

E Seleccione [Papel grueso] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

F Seleccione el tamaño del papel, si es necesario. G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. H Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para eliminar la configuración.

Nota ❒ La impresión en papel grueso es más lenta que la impresión en papel normal. Referencia Pág.23 “Carga de papel en la bandeja bypass”

29

Para realizar copias

Para realizar copias en sobres Para realizar copias en sobres, seleccione el tamaño del sobre en Tamaño de papel y [Papel grueso] en Tipo de papel. Importante ❒ Antes de cargar los sobres, use un bolígrafo o un objeto similar para aplanar sus bordes.

2

ALZ050S

ALZ051S

30

Copiado desde la bandeja bypass

❖ Área de impresión Se puede imprimir sobre las siguientes áreas del sobre:

2

ARB024S

1 Dirección de alimentación 2 Área de impresión 3 10 mm (0,4") 4 10 mm (0,4") 5 10 mm (0,4")

❖ Orientación de originales y sobres Los originales y los sobres han de colocarse en la misma orientación. Para reducir el malgasto de papel y ahorrar tiempo, compruebe que los originales y los sobres se cargan en la misma orientación.

ARB025S

En la ilustración se muestra la orientación de originales y sobres. 1 Original en el cristal de exposición 2 Sobre en la bandeja bypass 3 Superior 4 Inferior 5 Tamaño horizontal 6 Tamaño vertical

31

Para realizar copias

A Cargue los sobres con la cara hacia abajo en la bandeja bypass.

2 ARC014S

1 Palanca de liberación

B Seleccione la bandeja bypass utilizando {U} o {T}. C Pulse la tecla {q}. D Seleccione [Tamaño de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

E Seleccione [Tamaño normal] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

F Seleccione el tamaño del sobre utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

32

Copiado desde la bandeja bypass

G Pulse la tecla {q}. H Seleccione [Tipo de papel] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

2

I Seleccione [Papel grueso] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

J Coloque el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}. K Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para eliminar la configuración.

Nota ❒ Para copiar en un sobre pequeño, alinee la solapa con la guía de papel de la izquierda.

ABU050S

Referencia Pág.23 “Carga de papel en la bandeja bypass”

33

Para realizar copias

Funciones de copia Ajuste de la densidad de la imagen Hay cinco niveles de ajuste de la densidad de imagen. Si desea copias más oscuras o más claras, ajuste la densidad de imagen de la forma correspondiente.

2

A Pulse la tecla {Más claro} o {Más oscuro} para ajustar la densidad de la imagen. Se mueve el indicador de densidad.

ARC028S

La densidad de imagen cambia en cinco incrementos del modo siguiente:

Ajuste del tipo del original Seleccione uno de los siguientes tipos de original para que concuerde con sus originales:

❖ Texto Seleccione este modo cuando los originales contengan únicamente texto (sin imágenes).

34

Funciones de copia

❖ Foto Los tonos delicados de las fotografías e imágenes se reproducirán mejor en este modo. • Al copiar fotografías reveladas • Al copiar fotografías o imágenes que se han impreso sobre papel (por ejemplo, en revistas) • Para realizar copias de originales generados por copias en color

2

A Pulse la tecla {Tipo original} para seleccionar el tipo de original. Se iluminará el indicador del tipo de original seleccionado.

ARC029S

Indicador superior: Texto Indicador inferior: Foto Referencia Guía general de uso y configuración

Selección del papel de copia Elija una bandeja que contenga el papel en el que desee copiar: las bandejas de papel o la bandeja bypass.

A Seleccione la bandeja que desee utilizando {U} o {T}. Se muestran la bandeja y el tamaño de papel que ha seleccionado.

Referencia Pág.23 “Copiado desde la bandeja bypass”

35

Para realizar copias

Reducción/Ampliación predeterminada Puede seleccionar una escala de ampliación o reducción predeterminada para la copia.

2

❖ Punto base El punto base de Reducir/Ampliar depende de cómo se escanee el original. Cuando se coloca el original en el cristal de exposición, la esquina superior izquierda será el punto base. Cuando se coloca en el ARDF, la esquina inferior izquierda del original será el punto base. En la figura siguiente se presentan las copias de imágenes resultantes que difieren en función del escaneado del original.

GCKA031e

1 Punto base cuando se coloca en el cristal de exposición. 2 Punto base cuando se coloca en el ARDF.

A Pulse [R/A].

36

Funciones de copia

B Pulse [Ampliar] o [Reducir].

C Seleccione una escala usando {U} o {T}, y luego pulse la tecla {Aceptar}.

2

Aparece el mensaje “Programado”.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. Referencia Guía general de uso y configuración

Zoom Las escalas de reproducción se pueden modificar en incrementos del 1%.

Seleccione una escala utilizando las teclas de desplazamiento Seleccione una escala pulsando {U} o {T}.

A Pulse [R/A].

37

Para realizar copias

B Seleccione una escala predeterminada próxima a la escala que desee con [Ampliar] o [Reducir] y, a continuación, pulse [Zoom].

2

C Especifique una escala utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {Aceptar}.

Al pulsar {U} o {T} se cambia la escala en incrementos del 1%. Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, la escala se cambia en incrementos del 10%. Aparece el mensaje “Programado”.

D Coloque el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}. Nota ❒ Si comete un error en el paso C, vuelva a ajustarla utilizando {U} o {T}.

Introducción de una escala con las teclas numéricas Seleccione una escala con las teclas numéricas.

A Pulse [R/A].

B Pulse [Zoom].

38

Funciones de copia

C Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

2

Aparece el mensaje “Programado”.

D Coloque el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}. Nota ❒ Si comete un error en el paso C, pulse la tecla {Borrar/Parar} y vuelva a introducir el valor.

Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos en orden secuencial.

A Pulse la tecla {Clasificación}.

ARK008S

El indicador se enciende.

B Introduzca el número de grupos de copias deseado con las teclas numéricas.

39

Para realizar copias

C Coloque los originales. Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ARDF, coloque la primera página arriba.

D Pulse la tecla {Inicio}. Al colocar originales sobre el cristal de exposición, pulse la tecla {q} tras escanear todos los originales.

2

Nota ❒ Para cancelar la función Clasificación en el paso A, vuelva a pulsar la tecla {Clasificación}. Asegúrese de que el indicador se apaga.

Cambio del número de juegos Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia. Importante ❒ Esta función sólo se puede utilizar cuando está activada la función Clasificar.

A Mientras se muestra "Copiando...", pulse la tecla {Borrar/Parar}. B Pulse [Juegos].

C Introduzca el número de juegos con las teclas numéricas y pulse luego la tecla [Reanudar].

La copia se reanuda. Nota ❒ El número de juegos que puede introducir en el paso C varía dependiendo de cuándo se pulse la tecla {Borrar/Parar}.

40

Funciones de copia

Dúplex Hay dos tipos de copias dúplex disponibles. Importante ❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.

❖ 1 cara→2 caras Copia 2 páginas de una cara en 1 página de dos caras.

2

❖ 2 caras→2 cara Copia 1 página de dos caras en 1 página de dos caras.

Nota ❒ El ARDF es necesario para escanear originales de dos caras.

41

Para realizar copias

Orientación original y copias completadas La imagen de copia resultante difiere en función de la orientación en la que se coloquen los originales (vertical K u horizontal L). La tabla muestra la orientación de imágenes en el anverso y reverso de las copias, no la orientación en la que se entregan las copias.

2

A Pulse la tecla {Dúplex}.

ARK009S

El indicador se enciende.

42

Funciones de copia

B Seleccione el modo dúplex utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {Aceptar}.

2

C Seleccione la orientación del original pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

D Seleccione la orientación dúplex pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

E Coloque los originales. Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ARDF, coloque la primera página arriba.

F Pulse la tecla {Inicio}. Al colocar originales sobre el cristal de exposición, pulse la tecla {q} tras escanear todos los originales. Nota ❒ El gramaje de papel que puede utilizarse para las copias dúplex es de 64-90 g/m2 (20-24 lb.)

❒ Para cancelar la función Dúplex en el paso A, vuelva a pulsar la tecla {Dúplex}. Asegúrese de que el indicador se apaga. ❒ Para mostrar las pantallas en los pasos C y D, seleccione [Especificar siempre] para [Orientación] con Caract. cop. en Herram. usu. Si se selecciona [No especificar], prosiga con el paso E. ❒ Puede cambiar los márgenes de las copias dúplex. Referencia Guía general de uso y configuración

43

Para realizar copias

Combinación de una cara Combina varias páginas en una misma cara de una hoja. Existen cuatro tipos de combinaciones en una cara disponibles.

❖ 1 caras 2 páginas → Combinar 1 caras Copia 2 originales de 1 cara en una cara de una hoja.

2

GCSHVY7J

❖ 1 caras 4 páginas → Combinar 1 caras Copia 4 originales de 1 cara en una cara de una hoja.

GCSHVY8J

❖ 2 caras 1 página → Combinar 1 cara Copia un original de dos caras en una cara de una hoja.

GCSHVYOJ

44

Funciones de copia

❖ 2 caras 2 páginas → Combinar 1 caras Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja.

2 GCSHVYBJ

Nota ❒ El ARDF es necesario para escanear originales de dos caras. ❒ No puede aplicar esta función a hojas de una longitud de 357 mm o más, alimentadas desde la bandeja bypass.

Orientación del original y posición de imagen de Combinar Abrir a la izquierda (K) originales

GCSHUY3E

Abrir arriba (L) originales

GCSHUY4E

45

Para realizar copias

Colocación de originales (originales colocados en el ARDF) • Los originales se leen de izquierda a derecha

Combine5

2

• Los originales se leen de arriba a abajo

Combine6

A Pulse la tecla {Combinar/Series}.

ARK010S

El indicador se enciende.

B Seleccione el modo de combinación utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {Aceptar}.

C Seleccione la orientación del original pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

46

Funciones de copia

D Seleccione el tamaño del papel pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

2

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. Nota ❒ Para cancelar la función Combinar en una cara del paso A, vuelva a pulsar la tecla {Combinar/Series}. Asegúrese de que el indicador se apaga.

❒ Para mostrar la pantalla del paso C, seleccione [Especificar siempre] para [Orientación] con Caract. cop. en Herram. usu. Si se selecciona [No especificar], prosiga con el paso D. Referencia Guía general de uso y configuración

Combinación de dos caras Combina varias páginas de originales en una hoja con dos caras. Hay cuatro tipos de combinación de dos caras. Importante ❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.

❖ 1 cara, 4 páginas → Combinar 2 caras Copia 4 originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara.

GCSHVY9J

47

Para realizar copias

❖ 1 cara, 8 páginas → Combinar 2 caras Copia 8 originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara.

2 GCSHVYAE

1 Anverso 2 Reversos

❖ 2 caras, 2 páginas → Combinar 2 caras Copia 2 originales de dos caras en una hoja con dos páginas por cara.

GCSHVY1E

❖ 2 caras, 4 páginas → Combinar 2 caras Copia 4 originales de dos caras en una hoja con cuatro páginas por cara.

GCSHVY2E

1 Anverso 2 Reversos

48

Funciones de copia

A Pulse la tecla {Combinar/Series}.

2 ARK010S

El indicador se enciende.

B Seleccione el modo de combinación utilizando {U} o {T} y, a continuación, pulse la tecla {Aceptar}.

C Seleccione la orientación del original pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

D Seleccione la orientación dúplex pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

E Seleccione el tamaño del papel pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

49

Para realizar copias

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. Nota ❒ El ARDF es necesario para escanear originales de dos caras.

❒ Para cancelar la función Combinar en dos caras en el paso A, vuelva a pulsar la tecla {Combinar/Series}. Asegúrese de que el indicador se apaga. ❒ Para mostrar las pantallas en los pasos C y D, seleccione [Especificar siempre] para [Orientación] con Caract. cop. en Herram. usu.. Si se selecciona [No especificar], prosiga con el paso E.

2

Referencia Guía general de uso y configuración

Copias en series Puede copiar por separado el anverso y el reverso de un original de dos caras en dos hojas.

❖ 2 caras→1 cara Copia cada lado de un original de dos caras en dos páginas separadas.

A Pulse la tecla {Combinar/Series}.

ARK010S

El indicador se enciende.

50

Funciones de copia

B Seleccione [Series:Orig 2 car.] usando {U}, o {T} y, a continuación, pulse {Aceptar}.

2

C Seleccione la orientación del original pulsando {U} o {T} y seguidamente pulse la tecla {Aceptar}.

Aparece el mensaje “Programado”.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}. Nota ❒ El ARDF es necesario para escanear originales de dos caras.

❒ Para cancelar la función Copias en serie del paso A, vuelva a pulsar la tecla {Combinar/Series}. Asegúrese de que el indicador se apaga. ❒ Para mostrar la pantalla del paso C, seleccione [Especificar siempre] para [Orientación] con Caract. cop. en Herram. usu. Si se selecciona [No especificar], prosiga con el paso D. Referencia Guía general de uso y configuración

51

Para realizar copias

2

52

3. Apéndice Tabla de combinaciones En este capítulo se explican las especificaciones de la copiadora y la compatibilidad de funciones. La tabla de combinación siguiente muestra los modos que se pueden utilizar conjuntamente. En blanco: significa que estos modos se pueden utilizar conjuntamente. : estos modos no se pueden utilizar juntos. El segundo modo seleccionado será el modo en el que trabaje. A continuación se enumeran las combinaciones de funciones.

*1 *2 *3 *4

Los originales de una longitud de 357 mm o más no se pueden utilizar con la función de originales de dos caras. Esta combinación no está disponible en papel de 357 mm o más. El segundo modo seleccionado cambia la escala de reducción/ampliación. Aparece un mensaje de error si se especifican estas combinaciones. Para poder realizar copias, primero habrá que cancelar una de las funciones.

53

Apéndice

Información adicional A continuación se describen detalladamente todas las funciones.

❖ Copiar con la bandeja bypass • Se pueden seleccionar los siguientes tamaños de papel. A4L, A5KL, B5 JISL, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2 " × 11"L, 71/4" × 101/2"L, 51/2" × 81/2"KL, 16KL, Sobre C6L, Sobre C5L, Sobre DLL, 41/8" × 91/2"L, 37/8" × 71/2"L

3

❖ Reducción/Ampliación predeterminada • Puede seleccionar una de las 5 escalas predeterminadas disponibles (2 escalas de ampliación y 3 de reducción). Para cambiar una escala asignada a reducción/ampliación predefinida, use Caract. cop. en Herram. usu.. • Puede especificarse cualquier escala como Escala de R/A del usu. • A continuación, se enumeran las escalas predeterminadas de reducción/ampliación de la máquina. ❖ Versión métrica Escala (%)

Original → Tamaño de papel

200 *1 (ampliar área por 4)

A6→A4

141 *1 (ampliar área por 2)

A5→A4

122

--

115

--

93 *1

--

87

--

82

8" × 13"→A4

71 *1 (reducir área por 1/2)

A4→A5

65

--

50 *1 (reducir área por 1/4)

A4→A6

*1

54

Ajustes predeterminados

Información adicional

❖ Versión en pulgadas Escala (%)

Original → Tamaño de papel

200 (área ampliada por 4)

--

155

*1

(ampliar área por 2)

51/2" × 81/2" → 81/2" × 14"

129 *1

51/2" × 81/2" → 81/2" × 11"

121

--

93 *1

--

85

81/2" × 13" → 81/2" × 11"

78 *1

81/2" × 14" → 81/2" × 11"

73

--

65 *1

81/2" × 11" → 51/2" × 81/2"

50 (área reducida por 1/4)

--

*1

3

Ajustes predeterminados

• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño de un original o del papel. Con algunas escalas, puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Zoom • Puede especificar escalas de reproducción de 50–400%. • Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño de un original o del papel. Con algunas escalas, puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes en las copias. ❖ Dúplex • Se pueden copiar en dúplex los siguientes tamaños de papel y orientaciones. A4L, B5 JISL, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/2" × 11"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 16KL • No puede utilizar el siguiente papel con esta función: • Papel más pequeño que B5 JISL u 8 1/2" × 11"L • Papel con gramaje superior a 90 g/m2 (24 lb.) • Papel con gramaje inferior a 64 g/m2 17 lb. • Papel translúcido • Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas) • Transparencias OHP • Papel grueso • Sobres • Si se coloca un número impar de originales en el ARDF, el reverso de la última página copiada quedará en blanco. • Durante el copiado, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernado. 55

Apéndice

❖ Combinar • En este modo, la máquina selecciona automáticamente la escala de reproducción. Esta escala de reproducción depende del tamaño del papel y del número de originales. • Las escalas de reproducción que puede seleccionar la máquina son 50–400%. • Si la escala calculada está por debajo del mínimo, se ajustará automáticamente según el rango disponible. No obstante, con algunas escalas, partes de la imagen puede que no se copien. • Si la orientación de los originales es distinta de la del papel, la máquina girará automáticamente la imagen 90° para realizar las copias adecuadamente. • Si el número de originales colocados es menor que el número especificado en la combinación, el segmento de la última página quedará en blanco tal y como se muestra.

3

❖ Margen dúplex • Si ajusta el margen de encuadernación demasiado ancho, es posible que partes de la imagen no se copien. • Al realizar copias utilizando la función Combinar, se añade un margen de encuadernación a las copias una vez combinadas las imágenes.

56

ÍNDICE 1 cara a 2 caras, 41 1 página de 2 caras para combinar 1 cara, 2 caras a 1 cara, 50 2 caras a 2 caras, 41 2 páginas de 1 cara para combinar 1 cara, 2 páginas de 1 cara para combinar 2 caras, 2 páginas de 2 caras para combinar 2 caras, 4 páginas de 1 cara para combinar 1 cara, 4 páginas de 1 cara para combinar 2 caras, 4 páginas de 2 caras para combinar 2 caras, 8 páginas de 1 cara para combinar 2 caras,

Combinar, 44, 47, 54 Combinar/Series, tecla, 50 Cómo leer este manual, 1 Copia de originales de 2 caras en páginas de 1 cara, vi Copiado desde la bandeja bypass, 23 Copia en sobres, vi, 30 Copiar con la bandeja bypass, 54 Copias en papel grueso, 29 Copias en series, 50 Copias en transparencias OHP, 28 Cristal de exposición, 9, 12

44

44 44 47 44 47 47 47

D

A Ajuste de la densidad de la imagen, 34 Ajuste del tipo del original, 6, 34 Ajuste de membretes, 6 Ampliar, 36 ARDF, 2, 3, 9, 13 Área de impresión, 10, 30 Área máxima de escaneo, 9

Dúplex, 41, 54

E Escala, 37, 38, 54 Escala de reproducción, 6 Extensor, 23

F

B

Foto, 34 Funciones de copia, 34 Funciones que requieren el ARDF, 3

Bandeja bypass, 17, 23 Bandeja de papel, 14

C Cambio automático de bandeja, 6 Cambio del número de juegos, 40 Características copiadora, 6 Carga de papel en la bandeja bypass, 23 Clasificar, 39, 54 Colocación de originales, 7, 11 Colocación de originales de tamaño normal, 14, 17 Colocación de originales de tamaño personalizado, 15, 18 Colocación de originales en el ARDF, 13 Colocación de originales sobre el cristal de exposición, 12 Colocación horizontal, 15, 18, 23, 26 Colocación vertical, 15, 18, 23, 26 Combinación de dos caras, 47 Combinación de múltiples páginas en una sola página, v Combinación de una cara, 44

G Gramaje del original, 7 Guía de documentos, 13 Guías de papel, 23

H Herramientas del usuario, 6

I Información adicional, 54

L Lectura de la pantalla, 5 Libro a 1 cara, 50 Lo que usted puede hacer con esta máquina, iii

57

M Marca de colocación, 9 Marca de límite, 13 Margen dúplex, 6, 54 Máx. número de juegos, 6

O Orientación, 6 Orientación del original, 11, 41, 44 Orientación de originales y sobres, 30 Originales, 7 Originales de tamaño normal, 14, 17 Originales de tamaño personalizado, 15, 18 Originales no compatibles para el ARDF, 8 Originales recomendados, 7

P Palanca de liberación, 23 Panel de mandos, 5 Pantalla, 4 Pantalla de recuento de originales, 6 Pantalla inicial de la copiadora, 4, 21 Papel, 35 Papel de copia, 35 Papel de tamaño normal, 25 Papel de tamaño personalizado, 26 Papel grueso, 29 Para copiar en papel de tamaño normal, 25 Para copiar en tamaño personalizado de papel, 26 Para realizar copias, 21 Posición de imagen de Combinar, 44 Prioridad de modo dúplex, 6 Prioridad R/E predeterminada, 6 Procedimiento básico para realizar copias, 21 Protección de menús, 6 Punto base, 36

S Selección automática del papel, 9 Selección de la bandeja bypass, 17 Selección del papel de copia, 35 Selección de una bandeja de papel, 14 Símbolos, 1 Sobres, 30

T Tabla de combinaciones, 53 Tamaño del original, 7, 9 Tamaños detectables, 9 Tamaños que se pueden seleccionar como originales de tamaño normal, 9 Tecla Aceptar, 5 Tecla clasificación, 39 Tecla Combinar/Series, 45, 47 Tecla Copiadora, 21 Tecla Dúplex, 41 Tecla Más claro, 34 Tecla Más oscuro, 34 Tecla Salir, 5 Teclas de avance, 5, 37 Teclas del panel de mandos, 5 Teclas de selección, 5 Teclas numéricas, 15, 18, 21, 26, 38, 39, 40 Tecla Tipo original, 34 Texto, 34 Tipos de copias dúplex, iii Transparencias OHP, 28

U Uso de las teclas del Panel de mandos, 5

Z Zona de imagen que falta, 10 Zoom, 37, 54

R Reducción/Ampliación predeterminada, 36, 54 Reducir, 36

58

SP

E

B262-7564

Declaración de conformidad “El producto cumple los requisitos de la EMC, Directiva 89/336/EEC y sus modificaciones y de la Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC y sus modificaciones.” De acuerdo con IEC 60417, esta máquina utiliza los siguientes símbolos para el interruptor principal: a significa ENCENDIDA. c significa EN ESPERA. Marcas comerciales Acrobat® es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. Los restantes nombres de producto que se utilizan aquí aparecen sólo a efectos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas sociedades. Renunciamos a cualquier derecho sobre dichas marcas.

Copyright © 2006

Instrucciones Manual de referencia de copiadora

B262-7564

E

SP

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.