Story Transcript
MD HD USB 122005
Manual de usuario Manuel d’installation Manuale d’uso Manual d’instruções User’s manual
PROGRAMMER
DISPLAY
MD HD USB
DC IN
USB
HDMI IN
USB HOST
RF IN
RF OUT
Funciones del programador Funzioni del programmatore Fonctions du programmateur Funções do programador
ESC ENTER
Programmer function
ES
FR
IT
PT
EN
Cancelar / Volver
Supprimer / Retourner
Cancella / Ritorna
Cancelar / Retornar
Cancel / Return
Aceptar (Enter)
Accepter (Enter)
Accettare (Enter)
Aceitar (Enter)
Enter
Desplazamiento izquierda / arriba a través de las opciones de los submenús
Déplacement gauche / verse le haut à travers les options du sous-menus
Spostamento sinistra / in alto nelle opzioni dei sottomenu
Mover esquerda / acima nas opções de submenus
Left / up movement through submenus options
Desplazamiento derecha / abajo a través de las opciones de los submenús
Déplacement droite / verse le bas à travers les options du sous-menus
Spostamento destra / in basso nelle opzioni dei sottomenu
Mover direita / abaixo nas opções de submenus
Right / down movement through submenus options
ES Menú principal USB
IDIOMA
L.C.N
File
Français
NET ID
Nombre PROGRAMA
Record
English
ORIG. NET. ID
PMT PID
Play
Italiano
Nombre de RED
Video PID
Stop
Deutsch
TS ID
Audio PID
AJUSTES DVB
AJUSTES A/V
AJUSTES TS
Frecuencia
Video Rate
Versión NIT
Ancho de banda
Audio Rate
Atenuación nivel
Aud. Compresion
Modo Constelación
Parámetros de la señal audio / vídeo
F.E.C
Program ID
Int. guardia
LCN ID
Parámetros de la señal digital modulada
Parámetros del transport stream del servicio digital modulado
Español Polski
Gestión USB reproductor y grabador
Selección del idioma
FR Menú principal USB
LANGUE
L.C.N
File
Français
NET ID
Nom Service
Record
English
ORIG. NET. ID
PMT PID
Play
Italiano
Nom Reseau
Video PID
Stop
Deutsch
TS ID
Audio PID
REGLAGES DVB
REGLAGES A/V
REGLAGES TS
Frequence
Debit Video
Versión NIT
Largeur bande
Debir Audio
Attenuation
Aud. Compresion
Mode Constellation
Paramètres du signal audio et vidéo
F.E.C
Service ID
Int. De guarde
LCN ID
Paramètres de service numérique modulé
Paramètres du transport stream du service numérique modulé
Español Polski
Lecteur USB et de la gestion de l'enregistreur
Sélection de la langue
IT Menú principal USB
LINGUA
L.C.N
File
Français
NET ID
Nome Programma
Record
English
ORIG. NET. ID
PMT PID
Play
Italiano
Nome Network
Video PID
Stop
Deutsch
TS ID
Audio PID
IMPOSTAZIONI DVB
IMPOSTAZIONI A/V
IMPOSTAZIONI TS
Frequenza
Debit Video
Versione NIT
Larghezza banda
Debir Audio
Att. livello
Aud. Compresion
Modo Constellazione
Parametri dei segnali audio / video
F.E.C
ID Programma
Int. Guardia
LCN ID
Valori del segnale digitale modulato
Parametri del transport stream del servicio digitale modulato
Español Polski
USB. Gestione per la registrazione e riproduzione
Selezione della lingua
PT Menú principal USB
LANGUAGE
L.C.N
File
Français
NET ID
Service Name
Record
English
ORIG. NET. ID
PMT PID
Play
Italiano
Network Name
Video PID
Stop
Deutsch
TS ID
Audio PID
DVB SETTINGS
A/V SETTINGS
TS SETTINGS
Frequency
Debit Video
NIT Release
Bandwidth
Debir Audio
Attenuation
Aud. Compresion
Mode Constellation
Parâmetros de áudio / vídeo
F.E.C
Program ID
Guard Interval
LCN ID
Parâmetros do serviço modulado
Parâmetros do transport stream do serviço modulado
Español Polski
Leitor USB e gestão gravador
Selecção da língua
EN Menú principal USB
LANGUAGE
L.C.N
File
Français
NET ID
Service Name
Record
English
ORIG. NET. ID
PMT PID
Play
Italiano
Network Name
Video PID
Stop
Deutsch
TS ID
Audio PID
DVB SETTINGS
A/V SETTINGS
TS SETTINGS
Frequency
Debit Video
NIT Release
Bandwidth
Debir Audio
Attenuation
Aud. Compresion
Mode Constellation
Audio / Video signal parameters
F.E.C
Program ID
Guard Interval
LCN ID
Output digital signal parameters
Transport stream parameters
Español Polski
USB player and recorder management
Language selection
Notas de interés
Notes complémentaires
Note addizionali
Notas adicionais
Additional notes
1.
El MDHD USB se puede programar mediante un software para PC (MDHDsoft). Se puede descargar de nuestra web www.ekselansbyits.com
1.
Le MDHD USB peut être programmé par un logiciel PC (MDHDsoft). Il peut être téléchargé à partir de notre site web www.ekselansbyits.com
1.
Il prodotto può essere programmato tramite un software per PC (MDHDsoft). È disponibile nel nostro sito www.ekselansbyits.com
1.
1.
MDHD USB could be programmed by PC software (MDHDsoft). It can be downloaded from site www.ekselansbyits.com
2. 2.
Una vez instalado, conectar el MD HD USB al PC mediante un cable USB y ejecutar el programa. En el display del MDHD aparecerá “USB” y en el PC la siguiente ventana
2.
2.
Une fois installé, connectez le MDHD USB au PC via le câble USB et lancez le programme. L'écran affiche le message USB et ur le PC, la fenêtre suivante apparaît
Dopo aver installato il programma, collegare l’MDHD mediante un cavo USB al PC ed eseguire il software. Apparirà “USB” scritto sul diplay dell’MDHD e la seguente finestra sul PC
MDHD USB pode ser programado por software para PC (MDHDsoft). Descarregar o programa a partir de nosso web www.ekselansbyits.com
2.
Uma vez instalado, conecte o MD HD USB ao PC via cabo USB e execute o programa. O visor mostra o mensagem “USB” e seguinte janela no PC
Once it’s installed, connect MDHD USB to PC using a USB cable and launch the software. The word “USB” shall appear on product display and following window on PC
3. 3.
El formato con el que graba y reproduce el USB HOST es .TS, comprimido en H.264. Para poder reproducirlo en el PC es necesario un software de video (ejemplo: VLC). Para poder reproducir un archivo en el modulador, es necesario convertir el vídeo o presentación PPT con un software (ejemplo: Ojosoft Video Conversor), siempre con compresión H.264 y formato .TS
Le format qui enregistre et lit le port USB est .TS, comprimé en H.264. Pour jouer sur le PC, vous avez besoin du logiciel vidéo (par exemple VLC). Pour lire une vidéo, vous devez convertir PPT à la vidéo ou un logiciel de présentation (par exemple OJOsoft Video Converter), toujours avec le format et .TS de compression H.264
3.
O formato que grava e reproduz o USB HOST é .TS, comprimido em H.264. Para la reprodução no PC, é necessário software de vídeo (por exemplo, VLC). Para reproduzir um vídeo no MDHD USB, é necessário converter o vídeo / file PPT com um software de conversão (por exemplo, OJOsoft Video Converter), sempre com formato de compressão H.264 e .TS
3.
The USB HOST records and plays in .TS format, compressed in H.264. To play it on the PC, it’s necessary a video-conversion software (i.e. VLC). To play a video or PPT presentation on the MDHD USB it’s necessary to convert the video with a software (i.e. OJOsoft Video Converter), always with H.264 compression and .TS format
3.
Il formato che registra e riproduce l'USB HOST è .TS, e compressione H.264. Per riporodurre sul PC è necessario un software di video (ad esempio VLC). Per riprodurre un video nell’MDHD USB è necessario convertire il video o presentazione PPT con un software (esempio: OJOsoft Video Converter), sempre con formato .TS e compressione H264
Tabla de canales y frecuencias Tableau de canaux et fréquences
Tabella frequenze e canali DVB-T Tabela de canais e freqüências Channel
2 3 4 S1 S2 S3 S4 S5 S low S6 S7 S8 S9 S10 5 6 7 8 BIII 9 10 11 12 S11 S12 S13 S14 S15 S high S16 S17 S18 S19 S20 BI
Frequency and channels table
Central Channel Central frequency Channel frequency (MHz) (MHz) 50,5 S21 306 C21 57,5 S22 314 C22 64,5 S23 322 C23 107,5 S24 330 C24 114,5 S25 338 C25 121,5 S26 346 C26 128,5 S27 354 C27 135,5 S28 362 B C28 Hyper 142,5 S29 370 I C29 band 149,5 S30 378 V C30 156,5 S31 386 C31 163,5 S32 394 C32 170,5 S33 402 C33 177,5 S34 410 C34 184,5 S35 418 C35 191,5 S36 426 C36 198,5 S37 434 C37 205,5 S38 442 212,5 S39 450 219,5 S40 458 226,5 S41 466 233,5 240,5 247,5 254,5 261,5 268,5 275,5 282,5 289,5 296,5
Central frequency (MHz) 474 482 490 498 506 514 522 530 538 546 554 562 570 578 586 594 602
BV
Channel Central frequenc y (MHz) C38 610 C39 618 C40 626 C41 634 C42 642 C43 650 C44 658 C45 666 C46 674 C47 682 C48 690 C49 698 C50 706 C51 714 C52 722 C53 730 C54 738 C55 746 C56 754 C57 762 C58 770 C59 778 C60 786 C61 794 C62 802 C63 810 C64 818 C65 826 C66 834 C67 842 C68 850 C69 858
Ekselans by ITS is a registered trademark of ITS Partner (O.B.S.) S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 08173 Sant Cugat del Vallés (Barcelona) www.ekselansbyits.com