Microscopios de luz

10. Instrumentos ópticos y microscopios GENERAL CATALOGUE EDITION 19 Microscopios/Microscopios de luz Microscopio educativo, serie F11 1 - Tubo m

23 downloads 99 Views 511KB Size

Recommend Stories


Microscopios
Ocular. Condensador. Diafragma. Partes. Espejos

BX62 INSTRUCCIONES MICROSCOPIOS CON SISTEMA MOTORIZADO
INSTRUCCIONES BX61/BX62 MICROSCOPIOS CON SISTEMA MOTORIZADO Este es el manual de instrucciones de los Microscopios con Sistema Motorizado modelos BX

Story Transcript

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Microscopios de luz Microscopio educativo, serie F11

1

-

Tubo monocular, 45º Angulo visual, que gira 360º, 45º ángulo visual, que gira 360º Ocular de campo amplio WF 10x/18 mm Revólver portaobjetivos de 4 posiciones, dirigido hacia atrás Objetivo acromático DIN 4x, 10x, 40x(resorte) Mando de ajuste fino y grueso aparte, mando de ajuste grueso ajustable Mesa portaobjetos con pinzas para preparados Condensador integrado N.A. 1,25 Condensador Abbe con diafragma iris (F1115) iluminación por LEDs regulable por etapas 20 mA, 3,5V, 70 mV Cable de red 220V, enchufe VDE (CE) cable de red extraible, campana que protege del polvo

Tipo

Descripción

F1110 LED F1115 LED

Condensador integrado N.A. 0,65 con diafragma iris Condensador Abbe N.A. 1,25 enfocable con diafragma iris

Motic

ud.E Código 1 6.239 879 1 1 6.243 414

6.239 879

Microscopio educativo, BA81

2

-Tubo monocular (BA81A-MS corded)/tubo binocular (BA81B-MS w/100X corded), inclinación 45º, capaz de girar 360º - Ocular WF 10X/18 mm - Portaobjetivos revolver cuadruple, dirigido hacia atras - Portaobjetivos acromático EA 4x, 10x, 40x (muelle) - Portaobjetivos acromático EA 4x,10x,40x (muelle) y 100x (muelle/aceite)(BA81B-MS w/100x corded) - accionamiento fino, grueso coaxial, ajustable - Carro en cruz coaxial, integrado - N-A . 1,25 Abbe Kondensor enfocable - Diafragma iris con soporte de filtro - Iluminación LED regulable 20 mA, 3,5V, 70 mV - Alimentación 220-240V, enchufe VDE (CE) - Carcasa protectora del polvo

9.727 032

Tipo

Descripción

BA81A-MS BA81B-MS

Tubo monocular Tubo binocular

Motic

ud.E Código 1 9.727 032 2 1 9.727 033

Microscopios binoculares para colegios/laboratorios B1-220 ASC, B1-223ASC

3

- Tubo binocular, ángulo de visión de 45º, girable 360º Motic - Campo ocular amplio WF 10X/20 mm - Portaobjetivo cuádruple - Objetivo acromático SUPER CONTRASTE ASC 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte/aceite) - Mando de ajuste fino y grueso coaxial - base mecánica incorporada con controles coaxiales - Abbe Kondensor N.A. 1,25 de enfoque - Diafragma iris con soporte de filtro - Iluminación halógena regulable 12V/20W - Enchufe VDE (CE) para suministro de 100-240V La serie B1 es superior en diseño y rendimiento e incorpora una gama amplia de características diseñadas para su uso en laboratorio y en la universidad. Su excelente claridad óptica e ingeniería mecánica garantizan años de rendimiento máximo. Material de suministro: filtro gris, amarillo y azul, aceite (5 ml) de inmersión, envuelta protectora del polvo Tipo

7.900 085

1012

ud.E Código

B1-220ASC B1-220ASC UK B1-223ASC

1 9.727 002 1 9.727 003 1 7.900 085 3 Salvo error u omisión

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

10. Instrumentos ópticos y microscopios Microscopios/Microscopios de luz

Microscopio profesional para la universidad y el laboratorio, B3-220ASC, B3-223ASC -

Tubo tipo Siedentopf, fototubo 30º/ binocular, ángulo visual, SFZ20 Campo ocular WF10X/20 mm Revolver Portaobjetivos 5 posiciones, dirigido hacia detrás Objetivo de supercontraste acromático ASC, 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte-aceite) Mando de ajuste fino y grueso coaxial, mando de ajuste grueso ajustable Mesa de cruce empotrada con mando coaxial Condensador Abbe 1,25 N.A. enfocable con diafragma iris y soporte de filtros Iluminación a base de halógenos regulable 12V/20W según Köhler Cable de red 100-240V, enchufe VDE(CE) Filtro azul, amarillo y verde, campana que protege del polvo, aceite de inmersión

Tipo

Descripción

B3-220ASC B3-223ASC

binocular trinocular

1

Motic

ud.E Código 1 6.243 410 1 1 7.636 721 6.243 410

Microscopio biológico básico para educación y rutina, BA210E

2

-

Optica moderna ilimitada (CCIS®) Motic Tubo Binocular -/fototubo 30º, F.N. 20 Distancia interpupilar 55-75 mm Campo ocular soporte N-WF 10X/20 mm, compensación de dioptrias en ambos oculares Portaobjetivos revolver cuádruple, inclinado hacia detrás Objetivo CCIS EF-N Plan 4x, 10x, 40x S, 100x S-Oil Montado en posición baja coaxial, plataforma mecánica (control mano derecha) Condensador Abbe enfocable N.A. 1.25 con arco iris y ranura Iluminación regulable, halógena 6V/300W con control de intensidad Alimentación universal 100-240V (CE) Filtro azul Ø 45mm, aceite de inmersión(5 ml), cable de potencia, llave hexagonal allen, envuelta protectora del polvo- vinilo - Módulo LED intercambiable disponible Opcional disponible:Contraste de fases 10x/40x, DF 10x-40x, polarización 6.265 838

Tipo

Descripción

BA210E BA210E

Binocular Trinocular

ud.E Código 1 6.265 838 2 1 6.266 907

Microscopio vertical avanzado para Ciencias de la vida y Laboratorios, BA310E Optica moderna infinita (CCIS®) Motic Tubo binocular/fotottubo, ángulo de visión 30º, F.N.20 Distancia de los ojos 48-75 mm Soporte de lentes de campo amplio N-WF 10X/20 mm con ajuste de diotrías en ambos oculares Revolver portaobjetivo quíntuple, orientado hacia atrás Objetivo CCIS EF-N Plan Achromat 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte/aceite) tablero coaxial posición baja, plataforma mecánica (control mano derecha) Abbe Kondensor N.A. 0,90/1.25 enfocable con diafragma iris y ranura Iluminación halógena regulable 6V/30W conforme a Köhler Fuente de alimentación universal 100-240 V, enchufe VDE (CE) Filtro azul de 45mm de diámetro, aceite de inmersión (5ml), cable de red, llave hexagonal, Campana de vinilo que protege del polvo - modulo LED intercambiable disponible . Disponibles opcionalmente: un contraste de fase 10x/20x/40x/100x para corredera de diafragma o condensador Turret, DF 10x/40x, para corredera de diafragma o condensador Turret, polarización

3

-

Tipo

Descripción

BA310E BA310E

Binocular Trinocular

7.659 854

ud.E Código 1 6.262 306 1 7.659 854 3 Salvo error u omisión

1013

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Microscopios de luz 1

Microscopio de clínica y laboratorio para aplicaciones avanzadas BA410E -

Optica moderna infinita (CCIS®) Motic Tubo binocular/fotottubo, ángulo de visión 30º, F.N.22 Distancia de los ojos 48-75 mm Soporte de lentes de campo amplio N-WF 10X/22 mm con ajuste de diotrías en ambos oculares Revolver portaobjetivo sextuple, orientado hacia atrás Objetivo CCIS EF-N Plan Achromat 4x, 10x, 40x (resorte), 100x (resorte/aceite) tablero coaxial posición baja, plataforma mecánica (control mano derecha) Abbe Kondensor N.A. 0,90/0.13 enfocable con diafragma iris y ranura Iluminación halógena regulable 12V/50W conforme a Köhler con lámpara externa y control de intensidad Fuente de alimentación universal 100-240 V, (CE) Filtro azul de 45mm de diámetro, aceite de inmersión (5ml), cable de red, llave hexagonal, Campana de vinilo que protege del polvo - reposabrazos, fusible de repuesto - Función automática off y memoria al modificar el aumento.

9.727 050

Disponibles opcionalmente: un contraste de fase (Ph1,2,3), DF10x-40x, polarización, objetivos plan fluor Epi-fluorescencia, sistema de visión multicabezal Tipo

Descripción

BA410E BA410E BA410E BA410E

Binokular 50W Binokular 100W Trinokular 50W Trinokular 100W

1 1 1 1

9.727 050 1 9.727 051 9.727 052 9.727 053

Microscopio de rutina invertido para el cultivo celular, AE2000

2

9.727 031

3

ud.E Código

Optica moderna sin fin (CCISØ) Motic Tubos binocular/fototubo 45º, ángulo de observación SFZ20 Distancia de los ojos 48-75 mm Campo ocular soporte para lentes N-WF 10X/20 mm Compensación de dioptrias en ambos ojos Portaobjetivos revolver 4 veces, dirigido lateralmente Objetivo CCIS Plan Achromat PL 4x, LWD PL 40x, CCIS Plan Achromat Phase PL Ph 10x(Ph1), LWD PL Ph 20x (Ph2) Placa de mesa simple 200x239 mm con pieza para mesa vidrio/metal Condensador ELWD N.A. 0.30 con divisor de fases (Ph1, BF, Ph2) Iluminación regulable, halógena 6V/30W con modo automático Conexión universal 100-240V, conector VDE (CE)

Material de suministro: filtro azul de 45 mm de diámetro, filtro de interferencia verde y filtro neutro con pasador, telescopio de centrado, cable de red, llave de machoi hexagonal, envuelta protectora del polvo de vinilo. Contraste de fases opcional 4x/40x, guía de objetos con marco de fijación, módulo LED

Tipo

Descripción

AE2000 AE2000

Binocular Trinocular

3

ud.E Código 1 9.727 030 1 9.727 031 2

Microscopio invertido trinocular AE 31E

-Optica moderna sin fin (CCIS®) Motic - Tubo trinocular/fototubo 45º ángulo de visión, SFZ22 - Distancia entre ojos 48-75 mm - Soporte de lentes ocular campo universal WF 10X/22mm con ajuste de dioptrías en ambos oculares, - Portaobjetivos quintuple, dirigido transversalmente - Objetivo CCIS Plan Achromat PL PH 10X - Objetivo CCIS Plan Achromat Fases PL PH 10X, LWD PL PH 20X, LWD PL PH 40X - ELWD N.A. 0,30 Condensador - Divisor de fases, PH1 centrable, campo claro, PH3 - Telescopio centrado - Tablero simple con pieza de vidrio/metal, 200x260mm - Iluminación halógena 6V/300W según Köhler - Condensador ELWD N.A. 0,30 con divisor de fases (Ph 1, BF) - Iluminación regulable, cuarzo-halógena 6V/30W según KÖhler con lámpara externa - Conexión universal 100-240V, conector VDE (CE) Material de suministro: filtro azul de 45 mm de diámetro, filtro de interferencia verde y filtro neutro con pasador, telescopio de centrado, cable de red, llave de macho hexagonal, envuelta protectora del polvo de vinilo. Opcional guía de objetos con marco de fijación. Equipo de fluorescencia.

1014

Tipo

Descripción

AE31E AE31E

Binocular Trinocular Salvo error u omisión

ud.E

Código

1 1

6.268 477 6.268 478

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

10. Instrumentos ópticos y microscopios Microscopios/Microscopios de luz-Estereomicroscopios

1

1

Microscopio avanzado para la industria y materiales BA310 MET

La serie BA310 MET es el microscopio ideal para la inspección de la calidad industrial o bien la Motic ciencia de los materiales. Diferentes opciones alternaivas permiten también aplicaciones en campo brillante o examen de muestras más grandes BA310 MET Trinocular - Infinity Optics [CCIS®] - Tubo de observación Trinocular 30° (Ranura de luz 100:00/20:80), F.N. 20 - Distancia interpupilar 48-75mm - Oculares de campo amplio N-WF10X/20mm con ajuste de dioptrias en ambos oculares y lavaojos de goma - Revolver invertido en 5 posiciones - CCIS LM Plan objetivos acromáticos 5X, 10X, 20X, 50X - Recorrido coaxial y sistema de enfoque fino - Plataforma mecánica 180x140mm, revestida y con control plataforma coaxial de posición baja incorporada - Epi-iluminator 12V/50W halógeno de cuarzo con campo integrado y diafragmas de apertura y carcasa externa - Suministro de energia 100-240V (CE) - Cable de corriente, llave hexagonal ALlen, cubierta para el polvo de vinilo

Tipo

Descripción

BA310 MET

Trinokular

2

ud.E

Código

1

6.264 712

Adaptador de cámara C-Mount respecto a serie BA & AE

2 Motic

Descripción Adaptador C-Mount 0,5x Adaptador C-Mount 0,65x

ud.E

Código

1 1

7.626 193 6.243 486

Microscopio estéreo zoom compacto con LED, serie SMZ-161

3

Rendimiento óptico convincente combinado con una base compacta y una mecánica robusta hacen que el SMZ-161 sea el microscopio estéreo idal para dar clases en facultades y universidades

Motic

SMZ-161-BLED(R2LED) - Sistema óptico con zoom Greenough - Observación Tubo Binocular -/Fototubo 45°, 360° giratorio F.N. 20 - 100:0 (tubos oculares), 0:100 (tubo ocular derecho/tubo trinocular) ranura óptica - Pieza ocular campo amplio WF10X/20mm, con lavaojos de goma - Ajuste de dioptrias en ambos tubos oculares - 6:1 Zoom ratio, WD=110mm - Gama de aumentos del objetivo: 0.75X-4.5X - R2LED: Soporte de iluminación incidente/transmitida compacto - Coarse focusing system with tension adjustment - Iluminación LED 3W incidente y transmitida con control de intensidad - Voltaje de alimentación 100V-240V (CE) - Placas de plataforma de vidrio negro/blanco y esmerilado y tapa para el polvo Tipo

Descripción

SMZ-161-BLED (R2LED) SMZ-161-TLED (R2LED)

Binokular Trinokular

ud.E Código 6.266 908

1 6.266 908 3 1 7.658 531

Podemos suministrar toda la gama de productos de este

fabricante! Salvo error u omisión

1015

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Estereomicroscopios-Microscopios y cámaras digitales 1

Estereomicroscopio Greenough de alto rendimiento con LED, serie SMZ-171 Estereomicroscopio versátil para una amplia gama de aplicaciones científicas y biológicas - rendimiento óptico y mecánico mejorado - contraste de imagen mejorado debido al revestimiento multicapa de la lente - concepto mejorado de la iluminación - equipamientos ESD disponibles - varios accesorios disponibles

7.671 016

-

Tubo binocular de observación/fototubo que gira 45°, 360°, F.N. 23 100:0 (tubos oculares), 0:100 (tubo ocular izquierdo/tubo trinocular) rendija óptica Oculares ajustable de campo ancho WF10X/23mm Zoom 6.7:1 , WD=110mm Margen de aumento del objetivo: 0.75X-5X SMZ-171 soporte del tipo de polo con gran zona de trabajo y soporte para la cabeza Sistema de enfoque ordinario con ajuste de la tensión 3W de iluminación LED incidente y transmitida con controles de intensidad independientes Luz transmitida con reflector inclinable (iluminación oblícua) Opción para adaptar guía de luz flexible Suministro principal 100V-240V (CE) Placas de la plataforma de vidrio negras/blancas y esmeriladas, y carcasa protectora

Tipo

Descripción

SMZ-171-BLED SMZ-171-TLED

Binokular Trinokular

2

2

Motic

ud.E Código 1 6.264 087 1 7.671 016 1

Adaptador de cámara C-Mount respecto a serie SMZ Motic

Descripción

ud.E

Código

1 1

7.626 193 6.243 486

Adaptador C-Mount 0,5x Adaptador C-Mount 0,65x

3

Cámaras de microscopio digitales CMOS MOTICAM para todo tipo de aplicaciones Serie Moticam: cámaras para microscopio digital para todas las aplicaciones Diseño compacto y ergonómico. Resolución de color excepcional. Ideal para principiantes en microscopía de color digital, colegios y laboratorios.

Motic

- Salida por USB 2,0 (cable empalmable),Barrido progresivo, conector TWAIN - Suministrada con dos acopladores oculares de diámetro variable, macrolente enfocable, macrotubo, Escala de calibración Motic 4-puntos, Software Motic Images Plus 2.0 para PC (MI) y MAC - Sistema de funcionamiento: Windows XP y superior, Mac OSX 6.253 610

4

5

Tipo

Resolución

MOTICAM 1SP MOTICAM 2 MOTICAM 3 MOTICAM 5 MOTICAM 10

1,3MP (max. 1280x1024 px) 2MP (max. 1600x2000 px) 3MP (max. 2048x1536 px) 5MP (max. 2592x1944 px) 10MP (max. 3664x2748 px)

4 5

formato de sensor 1/3"CMOS 1/3"CMOS 1/2"CMOS 1/2.5"CMOS 1/2.5"CMOS

1 1 1 1 1

6.253 609 6.253 610 3 6.253 611 6.253 612 6.253 614

Cámara de microscopio WiFi Moticam X

La Moticam X es la primera cámara de microscopio WiFi para la transmisión sin cable de Motic imágenes. Con cualquier Android and iQS hardware (tableta, smartphone), es posible obtener ahora libremente resultados de imágenes microscópicas y compartirlas con otros. Esto se traduce en nuevas posibilidades para el trabajo con compuestos. - Cámara C-mount digital acoplable - Sensor CMOS - Resolución directa: 1,3 MP (1280x1024) - Cálculo óptico: 1/3" - Salida: WiFi - Lente enfocable: 12 mm - 2 adaptadores oculares de diametro variable - Macrotubo para observación de muestras - Portaobjetos de calibración Motic 4-puntos - Sistema de funcionamiento: Android (ICS y superior); iQS (QSS y superior) Descripción Moticam X

1016

ud.E Código

Salvo error u omisión

ud.E

Código

1

9.727 022

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Microscopios y cámaras digitales 1

1

Cámara de microscopio digital Moticam 580

Cámara CMOS, apropiada para fines educativos y aplicaciones en laboratorios de rutina. Las fotografías se pueden guardar directamente en la tarjeta SD. Observación dual conectando directamente la cámara a un monitor o proyector con transmisión de imágenes casi en directo. -

Sensor CMOS Resolución en marcha:800x600 pixels USB (1280x960 extrapolado) Resolución parada: 5,0 Mpixels en tarjeta SD Cálculo óptico: 1/2,5" Salida: USB 2,0, HDMI 1080P, RCA Lente enfocable: 12 mm 2 adaptadores oculares de diametro variable Macrotubo para observación de muestras Imágenes Motic Plus 2,0 para PC y MAC Portaobjetos de calibración Motic 4-puntos Sistema de funcionamiento: Windows XP y superior, Mac OSX Suministro de energía: 100V-240V (CE) Control remoto

Tipo Moticam 580

2

3

Motic

2 3

ud.E

Código

1

6.253 613

Cámaras tableta para microscopio MOTICAM S2 & T2

Tableta táctil equipada de una cámara de 5MP para microscopio. Una nueva dimensión Motic en microscopía de interacción para clases, laboratorios e industrias. El sistema de trabajo Android ay el App Moticonnect T incluido permite que los usuarios capturen, vean y editen la imagen viva con un solo clic. Características como la capacidad de medir, calibrar, anotar y generar registros completan la Moticonnect App. La capacidad Wifi (Hot Spot) permite compartir la imagen viva hasta en 6 dispositivos WiFi (Tablets, Smartphones, Laptops, ordenador etc.) al mismo tiempo. Los datos disponibles pueden ser procesados con el Moticonnect App (dispositivos autorizados con WiFi ) o la Motic image mas 2.0 (PC y Mac). Adicionalmente puedes compartir la imagen viva mediante HDMI conectado a un haz de luz o monitor. Moticam S2 7" Tablet Camera - Sensor: CMOS 1/2.5" 5.0MP - Resolución en vivo:1280 x 800 pixels (16:09) & 800 x 600 Pixel (4:3) - Resolución de captura de imagen: 5.0MP (memoria interna o SD card) - Resolución de captura de video: 720P (HD) - Salida: HDMI 1080P, imagen vivia a otros dispositivos WiFi con Android, iOS, PC, Mac and HTML - Puertos: SD card (hasta 32 GB), 3.5mm Audio, DC 5V entrada de potencia, Mini HDMI salida - Montaje de lente: C-Mount - Bateria: 3.7V/3000mAh recargable - Sistema de trabajo: Android 4.2 - Objetivo del suministro: MicroSD 4Gb incluido, HDMI Cable, Motic Images Plus 2.0 para PC y Mac, - portaobjetos de calibración de 4 puntos Motic ,cable de potencia 100V-240V (CE) Moticam T2 10" Tablet Camera - Sensor: CMOS 1/2.5" 5.0MP - Resolución en vivo: 1280 x 800 pixels (16:09) & 800 x 600 Pixel (4:3) - Resolución de captura de imagen: 5.0MP (memoria interna o SD card) - Resolución de captura de Video : 720P (HD) - Salida: HDMI 1080P, imagen viva a otros dispositivos WiFi con Android, iOS, PC, Mac y HTML - Puertos: SD card (up to 32 GB), 3.5mm Audio, DC 5V power input, Mini HDMI output - Bateriay: 3.7V/3000mAh recargable - Sistema de trabajo: Android 4.2 - Alcance del suministro: MicroSD 4Gb incluido, HDMI Cable, Motic Images Plus 2.0 para PC y Mac, - portaobjetos de calibración de 4 puntos Motic ,cable de potencia 100V-240V (CE)

Tipo Tablet Moticam S2 Tablet Moticam T2

1018

Salvo error u omisión

ud.E

Código

1 1

6.267 830 6.267 831

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Fuentes de luz fría-Cámaras de recuento 1

Fuentes de luz fría

1

Para iluminar muestras en microscopía, diagnóstico médico, técnicas dentales, fotografía Schott Fiber Optics o mineralogía. Las fuentes de luz fría filtran los rayos infrarrojos. Gracias al conductor de luz flexible, la luz se dirige al objeto con una intensidad más constante y con más potencia. El objeto (la muestra) no se ve afectado por el calor. Compacta y fácilmente apilable, es sencilla de usar y no requiere mantenimiento. KL 300LED sin ventilación o con ventilación silenciosa y aireación en la parte trasera. KL 300 LED, compacta, que ahorra energía y económica. LED equivalente a la luz halógena de 30 W con regulación gradual de la luz. El enfriamiento por convección no produce ningún ruido ni vibración. Fuente de luminosidad máxima: 80 Im, que incluye una fuente de alimentación universal con un sistema de conexión internacional. KL 1600 LED - fuente de luz, económica. Fuente de luz fría de 150 W. Iluminación máxima: 680 Im, incluye un voltaje de alimentación de gama amplia KL 2500 LCD - profesional. Fuente de luz para profesionales con reflector halógeno elipsoidal de 24 V/250 W y regulación continua de la luminosidad combinada con 5 posiciones fijas para repetir configuraciones. La luz se mantiene constante, independientemente de las oscilaciones de la tensión de red (±15 %). Iluminancia máxima: 1300 Im Guía de luz en cuello de cisne que se solicita aparte.

Ángulo de salida de la luz: Alimentación KL 300 LED, KL 1600 LED: KL 2500 LCD:

Tipo

Color de la luz K KL 300 LED 5600 KL 1600 LED 5600 KL 2500 LCD 2000 - 3400

aprox. 70° sin focalizador, aprox. 20° con focalizador 100-240V, 50/60Hz 230 V/50/60 Hz, categoría de protección II.

Ancho

Profundidad

Altura

ud.E

Código

mm 106 114 200

mm 114 231 265

mm 61 137 170

1 1 1

6.253 748 9.705 206 9.705 202

Fuente de luz fria, accesorios, KL 300 LED/KL 1600 LED/KL 2500 LCD Iluminador de anillo partido, d.i. 58mm: Para microscopios Leica M1-M7. No se requiere adaptador en el Zeiss Stemi 1000 y 2000 SV6 y SV11. El adaptador requerido es aportado directamente por Zeiss. Iluminador de anillo de 6 puntos, d.i. 58mm e iluminador de luz dividida, d.i. 58mm. No se requiere adaptador en los microscopios Leica GZ6, M8, M10, M12 y MZAPO. Al utilizar un iluminador de anillo de 6 puntos, d.i. 66mm e iluminador de luz dividido, d.i. 66 mm se requiere un adaptador de lente. Descripción Guía de luz de cuello de cisne, 1 brazo, 3,5 mm de Ø, 500 mm de longitud Guía de luz de cuello de cisne, 2 brazos, 3,5 mm de Ø, 500 mm de longitud Guía de luz flexible, 1 brazo, Revestida de PVC, 4,5 mm de Ø, 600 mm de longitud Guía de luz flexible, 2 brazos, Revestida de PVC, 4,0 mm de Ø, 1.000 mm de longitud Luz anular de 6 puntos, 66 mm Ø interior Luz anular de 6 puntos, 58 mm de Ø interior Accesorio de enfoque y juego de filtros Filtro de polarización para accesorio de enfoque Accesorio de enfoque sin filtro para guía de luz flexible de cuello de cisne Filtro de conversión para accesorio de enfoque Adaptador de objetivo I (desde 66mm a 58mm) Luz anular de haz partido, 58 mm de Ø interior Luz anular de haz partido, 66 mm Ø interior

2

Cámaras de recuento tipo Neubauer, mejoradas

Schott Fiber Optics

ud.E

Código

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.705 221 9.705 220 9.705 225 9.705 226 9.705 230 9.705 231 9.705 170 9.705 176 9.705 175 9.705 177 9.705 272 9.705 194 9.705 195

2

Doble red de conteo. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,1 mm. La red de BRAND conteo tiene 9 cuadrados grandes de 1 mm² cada uno. Los 4 cuadrados grandes rotulados de las esquinas están subdivididos en 16 cuadrados de 0,25 mm de lado. Se emplean para el recuento de leucocitos. El cuadrado grande del centro está dividido en 25 cuadrados subdivididos en otros de 0,2 mm de lado cada uno. Cada cuadrado de grupo se compone de 16 cuadrados más pequeños de 0,05 mm de lado y un contenido de superficie de 0,0025 mm². Los 5 cuadrados de grupo rotulados con "E" se emplean para el recuento de trombocitos y eritrocitos. La superficie de recuento de los cuadrados de grupo está limitada por la línea límite central de las tres líneas límite. Certificada por la CE conforme a la directriz IVD 98/79 EG

Tipo Con pinza elástica Sin pinza elástica Salvo error u omisión

ud.E

Código

1 1

7.020 272 9.161 078

1019

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Cámaras de recuento 1

1

Cámaras de recuento tipo Neubauer, mejoradas

Líneas claras. Doble red de conteo. Calibración homologada. Misma red de conteo que la BRAND cámara tipo Neubauer, pero con una base metalizada con rodio. La red de conteo está grabada en la capa de rodio y brilla con el ajuste normal del microscopio. Variando el contraste, se puede invertir el color bajo el microscopio, de forma que las líneas de la red aparecen claras u oscuras, según se prefiera. Sello CE según IVD 98/79 EG Descripción Con pinza elástica Sin pinza elástica

2

2

ud.E

Código

1 1

7.020 272 9.161 079

Cámara de recuento tipo Neubauer, mejorada

Doble red de conteo. Sin pinza elástica. BRAND Profundidad de la cámara: 0,1 mm. Con la misma red de conteo que las cámaras tipo Neubauer, con la diferencia de que el cuadrado grande del centro está subdividido en 16 grupos de cuadrados de 0,2 mm de lado cada uno. A diferencia de la cámara Neubauer más reciente, en esta cámara la superficie de conteo de los cuadrados de grupos está separada por la más exterior de las tres líneas. Sello CE según 98/79 EG Tipo Con pinza elástica Sin pinza elástica

3

3

ud.E

Código

1 1

7.020 278 9.161 086

Cámaras de recuento tipo Thoma

Doble red de conteo. Sin pinza elástica. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,1 mm. La red de conteo es igual al cuadrado grande del centro de la cámara tipo Neubauer. La superficie del cuadrado más pequeño es de 0,0025 mm². Como no tiene los cuadrados grandes exteriores, las cámaras tipo Thoma sólo se utilizan para el recuento de trombocitos y eritrocitos. Sello CE según IVD 98/79 EG. Tipo Cámara de recuento tipo Thoma

4

4

ud.E

Código

1

9.161 080

Cámaras de recuento tipo Fuchs Rosenthal

Doble red de conteo. Sin pinza elástica. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,2 mm. La red de conteo tiene 16 cuadrados grandes de 1 mm² cada uno. Cada cuadrado grande está dividido en 16 cuadrados más pequeños de 0,25 mm de lado y una superficie de 0,0625 mm². Esta cámara de recuento es de uso muy frecuente, por ejemplo, en el recuento de células en licor (líquido lumbar). Sello CE según directiva IVD 98/79 EG Tipo Cámaras de recuento tipo Fuchs Rosenthal

ud.E

Código

1

9.161 098

Nuestra productos de microbiología se encuentra a partir de la página 1180. 1020

Salvo error u omisión

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Cámaras de recuento-Portaobjetos 1

Cuentapiezas manual

1

Para el recuento de glóbulos sanguíneos, colonias de bacterias, gotas de líquido o en general en el caso de un proceso iterativo. Se pueden contar hasta 9999. Botón de reajuste. Lente para una buena lectura. Anillo para una adherencia segura. Robusto. Superficie metálica, cromada. Medidas: Ø 46 mm, ancho 41 mm Descripción Cuentapiezas manual

2

ud.E

Código

1

6.237 971

Contadores

2

Contadores mecánicos para usar directamente en el puesto de trabajo. Ideales para el registro de cantidades de colonias, atributos, células sanguíneas y otros. Cada campo numérico comprende hasta 999 valores. Para aplicarlos basta con una ligera presión sobre la tecla correspondiente del punto de recuento. Campo sumatorio para todos los valores registrados. Señal acústica cada 100 valores. Descripción

Ancho mm 76 76

Contador 6 dígitos Contador 9 dígitos

3

Longitud mm 250 320

Profundidad mm 56 56

ud.E

Código

1 1

9.521 801 9.521 802

Portaobjetos

3

Según ISO 8037/I. Opcionalmente de vidrio extra-blanco y blanco puro, lavados y pulidos. Dimensiones 76x 28x 1 mm. También con reborde mate ancho de 20 mm. Descripción

Bordes

Tipo

Extrablanco Extrablanco Extrablanco Blanco puro Blanco puro Blanco puro

cortado cortado esmerilado 45° cortado esmerilado 45° esmerilado 90°

sin reborde mate con reborde mate sin reborde mate sin reborde mate sin reborde mate sin reborde mate

4

Menzel

ud.E

Código

50 50 50 50 50 50

9.161 110 9.161 145 9.161 120 9.161 130 9.161 140 9.161 141

Portaobjetos con una cavidad

4

Medidas: 76 x 26 x 1,2 mm. Diámetro cavidad: aprox. 15 mm a 18 mm y profundidad de 0,6 a 0,8 mm.

Número de

Color

Bordes

posiciones 1

De vidrio extra blanco.

Cantos esmerilados en ángulo de 90°.

5

Menzel

Portaobjetos adherente SuperFrost® Plus

ud.E

Código

1

9.161 151

5

Dimensiones 75 x 25 x 1,0 mm, cantos afilados 90º, campo de inscripción blanco Menzel SuperFrost®. Los portaobjetos Superfrost® Plus se fabrican mediante una nueva técnica que aporta al portaobjetos estándar una carga positiva permanente. Los portaobjetos unen las secciones congeladas y los preparados citológicos gracias a una fuerza de atracción electrostática. También se pueden solicitar campos de inscripción de color azul, amarillo o verde. Tipo

Color

SuperFrost® Plus

blanco Salvo error u omisión

ud.E

Código

72

9.161 155

1021

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Portaobjetos-Vidrios cubreobjetos 1

1

Portaobjetos SuperFrost®

Según ISO 8037/I. De vidrio extra blanco. Medidas: 76 x 26 x 1 mm. Con bordes afilados o esmerilados. El espacio rotulable de 0,013 mm de espesor evita que los portaobjetos se peguen entre sí y se rayen.

2

Bordes

Color

Tallados Tallados Tallados Tallados Tallados Romos en ángulo de 45° Romos en ángulo de 45° Romos en ángulo de 45° Romos en ángulo de 45° Romos en ángulo de 45°

blanco azul rosa amarillo verde blanco azul rosa amarillo verde

2

Menzel

ud.E

Código

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

9.161 161 9.161 162 9.161 163 9.161 164 9.161 165 9.161 171 9.161 172 9.161 173 9.161 174 9.161 175

LLG-Dispensador de portaobjetos

El dispensador de portaobjetos puede dispensar 91 portaobjetos, de forma individualizada. Haciendo girar el pulsador, se desliza un portaobjetos. Rellenar con portaobjetos secos. Con la parte superior transparente y extraible para ver fácilmente los portas que quedan y limpiar el recipiente. Para portas de microscopio con dimensiones de 75x25mm y 76x26mm Tipo Dispensador

3

4

3

ud.E

Código

1

9.161 000

Portaobjetos de microscopio o soporte de tiras de papel, PS

Es de poliestireno resistente. Con ranura inclinada para colocar 10 portaobjetos simples o dobles. También adecuado para tiras de papel. En la base delantera se pueden dejar los portaobjetos para su secado.

Bel-Art Products

Medidas int. (L x An x Alt) mm 250 x 50 x 30

ud.E

Código

1

9.161 208

ud.E

Código

1 1

9.163 285 9.163 286

4

Bloques de vidrio para microscopios, vidrio prensado

Con cavidad semiesférica de 32 mm de diámetro y placa protectora de 40 x 40 mm. Número de posiciones 10 10

5

5

Diám. de orificio mm 32 32

Color

transparente negro

Vidrios cubre-objetos

De vidrio blanco puro. De corte limpio, sin burbujas de aire ni estrías. Otros grosores disponibles si se solicitan. Ancho mm 15 18 20 22 24 26 32 40 50 60

1022

Longitud mm 15 18 20 22 24 21 24 24 24 24

Espesor mm 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 0,13-0,16 Salvo error u omisión

Menzel ud.E

Código

200 200 200 200 200 100 100 100 100 100

9.161 015 9.161 018 9.161 020 9.161 022 9.161 024 9.161 021 9.161 032 9.161 040 9.161 050 9.161 060

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Vidrios cubreobjetos-Portaobjetos-Almacenamiento 1

Muestras preparadas

1

Muestras preparadas para docencia y estudiantes. Tipo Anfibios Lagartos, serpientes y pájaros Reproducción de animales Bacterias y organismos simples Reproducción y propagación de plantas Estructura de células vegetales División celular y reproducción Nanoplancton Cuerpo humano, muestras normales de tejido, parte 1 Cuerpo humano, muestras normales de tejido, parte 2 Cuerpo humano, muestras patológicas de tejido, parte 1 Cuerpo humano, muestras patológicas de tejido, parte 2 Parásitos humanos y animales Vida en la tierra Plantas y animales afectados por el medio ambiente Set de ciencias naturales Set de biología 1 Set de biología 2

2

ud.E

Código

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

9.151 850 9.151 851 9.151 852 9.151 854 9.151 856 9.151 857 9.151 858 9.151 859 9.151 860 9.151 861 9.151 862 9.151 863 9.151 864 9.151 866 9.151 868 9.151 869 9.151 870 9.151 871

2

Pinzas de vidrio protector LLG, de apriete automático

Acero inoxidable 4301 Longitud mm 105 105

3

Rectas Curvadas

ud.E

Código

1 1

9.160 380 9.160 381

Pinzas de vidrio protector LLG según Kühne, acero fino 4301

Longitud mm 115 130 145 115 130 145

4

Forma

Forma curvada curvada curvada recta recta recta

3 ud.E

Código

1 1 1 1 1 1

9.160 386 9.160 387 9.160 388 9.160 391 9.160 392 9.160 393

Tubo para portaobjetos

4

De PP. Para almacenar y transportar 5 portaobjetos gruesos o 10 delgados. De construcción robusta. Tapa de rosca con ojete para precintado. Con la tapa está abierta, los portaobjetos sobresalen aprox. 10mm, facilitando así su retirada del tubo. Ø int. mm 45

5

Kartell

Altura

ud.E

Código

mm 90

1

9.161 395

Cajas para portaobjetos

5

De PS. Para portaobjetos de 76 x 26 mm. Las estrías de la parte inferior están numeradas. Con tarjeta para índice en la tapa. Para guardar portaobjetos de microscopio 25 50 100

Ancho Longitud

mm 96 97 187

mm 120 230 230

Kartell

Altura

ud.E

Código

mm 35 35 35

1 1 1

9.161 380 9.161 381 9.161 382

Salvo error u omisión

1023

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Portaobjetos-Almacenamiento 1

1

Estuches para portaobjetos de microscopio

Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.

2

Para guardar portaobjetos de microscopio

Cierre

20 20

sin con

2

Código

1 1

9.161 230 9.161 235

Bandejas portaobjetos

Para 20 o 30 portaobjetos estándar de 76 x 26 mm. Con la tapa cerrada, las muestras se guardan de forma segura en las cavidades. Las escotaduras permiten extraer fácilmente los portas.

3

ud.E

Heathrow Scientific

Para guardar portaobjetos de microscopio

Medidas

Color

ud.E

Código

20 30 20 20 20

208 x 341 x 9 mm 281 x 328 x 10 mm 208 x 341 x 9 mm 208 x 341 x 9 mm 208 x 341 x 9 mm

negro negro azul verde rojo

1 1 1 1 1

9.161 295 9.161 296 9.161 297 9.161 298 9.161 302

ud.E

Código

1

9.161 250

ud.E

Código

1

9.161 211

ud.E

Código

1

9.161 260

ud.E

Código

1 1

9.161 210 9.161 215

3

Estuches para portaobjetos

Cartón. Modelo Munich. Para portaobjetos de 76 x 26 mm. Para guardar portaobjetos de microscopio 24

4

4

Cajas para portaobjetos

Para portaobjetos de 76 x 26 mm. De plástico.

5

Para guardar portaobjetos de microscopio

Cierre

100

con

5

Soportes para preparación

Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm. Para guardar portaobjetos de microscopio 20 Consúltenos si necesita soportes de otros tamaños.

6

6

Cajas para portaobjetos

Cartón, revestido de imitación de piel en color negro. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.

1024

Para guardar portaobjetos de microscopio

Cierre

100 50

con con

Salvo error u omisión

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Portaobjetos-Almacenamiento 1

Cajas para portaobjetos

1

Cajas de plástico con inserto de corcho. Apilables. Las cajas para 100 portaobjetos Heathrow Scientific tienen un cierre niquelado, y la caja para 50 portaobjetos se cierra con cierre de resorte. Ideal para almacenar y transportar portaobjetos estándar (76 x 26 mm). Cada casilla está numerada y se puede ajustar fácilmente con la especificación del contenido en el interior de la tapa. Código de color para un reconocimiento más fácil Para guardar portaobjetos de microscopio

Color

50 50 100 100 100 100 100 100

Azul Rojo Blanco Azul Verde Rojo Negro Amarillo

2

Dimensiones (AnxLxAlt) mm 209 x 86 x 35 209 x 86 x 35 208 x 175 x 34 208 x 175 x 34 208 x 175 x 34 208 x 175 x 34 208 x 175 x 34 208 x 175 x 34

ud.E

Código

1 1 1 1 1 1 1 1

9.161 300 9.161 289 7.079 563 9.161 284 9.161 285 9.161 286 9.161 287 9.161 288

Caja portaobjetos para capetas portaobjetos, ABS

2

Para guardar con seguridad 5 carpetas portaobjetos con 20 sitios. Ideal para Heathrow Scientific aplicaciones en microbiología, histología y patología. Las pinzas rotuladas sirven al mismo tiempo de asa. En caso de necesidad la caja portaobjetos se puede guardar en la nevera. Incluye 5 pinzas (ABS) apilables. Dimensiones (LxAnxAlt): 226x340x125 mm Descripción Caja portaobjetos para 5 carpetas portaobjetos de 20 portaobjetos

3

ud.E

Código

1

9.161 299

LLG-Cajas de envío para portaobjetos

3

De PP de elevada densidad . Para el envío seguro de 1, 2, 3 o 5 portaobjetos estándar (hasta 76x26 mm) en especial por correo. - Estructura ligera, plana y estable - Tapa marcada ("parte superior") y campo de escritura - Cierre grande, de fácil manejo - Cajones separados por guías divisorias Para guardar portaobjetos de microscopio 1 2 3 5

4

ud.E

Código

10 10 10 10

9.161 291 9.161 292 9.161 293 9.161 294

Estuches para envío por correo

4

Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm. Para guardar portaobjetos de microscopio

Cierre

2 6

sin sin

5

ud.E

Código

1 1

9.161 270 9.161 272

Recipiente para portaobjetos

5

PP. Ideal para enviar, almacenar y colorear los portaobjetos. Para 5 portaobjetos (75 x 25mm). Las guías en el recipiente permiten retirar cada uno de los portaobjetos por separado. Con cierre seguro en un lado. Dimensiones: 43 x 24 x 88 mm.

Color Natural rojo, amarillo, azul, lila, naranja Salvo error u omisión

Heathrow Scientific

ud.E

Código

25 25

6.242 062 9.409 662

1025

10. Instrumentos ópticos y microscopios

GENERAL CATALOGUE EDITION 19

Microscopios/Accesorios 1

1

Blocs de papel de secado 556Z

Blocs para aspirar restos de líquido en preparados de microscopía. 1 bloc = 50 hojas. Ancho mm 37

2

2

Longitud mm 100

Ancho mm 100

3

ud.E

Código

1

9.069 003

Toallita de limpieza de lentes

Ideal para lentes y superficies ópticas preparadas de vidrio, cuarzo o plástico. La humedad y la grasa son eliminadas de forma segura y fiable de las superficies sin rallarlas. 5 bloques de 100 hojas

3

GE Healthcare

Longitud mm 150

Heathrow Scientific

ud.E

Código

500

9.056 899

Toallitas limpiadoras para lentes 105

Químicamente puras y libres de siliconas u otros aditivos. Para limpiar lentes y otros vidrios óptico de humedad y grasa. Ancho mm 100 200

Longitud mm 150 300

GE Healthcare ud.E

Código

625 100

9.056 887 9.056 888

Papeles tisú para la limpieza de lentes, MN 13 Papel tisú muy delgado y blando, que no desprende pelusa, para la limpieza de lentes ópticas y cubetas. Ancho mm 120

4

4

Longitud mm 120

MACHEREY-NAGEL ud.E

Código

500

7.400 939

Frasco de bálsamo de Canadá

Modelo Goldschmidt. De vidrio transparente. Con esmerilado para aumentar la durabilidad del contenido. Para análisis con microscopio. Capacidad g 30 60

1026

Salvo error u omisión

ud.E

Código

1 1

6.070 616 6.053 546

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.