Modelo de cuerpo con brida. Cuerpo con brida tipo I con brida (Modelo de montaje con brida) Cuerpo con brida tipo I Modelo de montaje con brida

Electroválvula de 2 vías/válvula de accionamiento neumático Nuevo Para filtros de mangas RoHS ∗ Tamaños de conexión grandes disponibles Conexionado

0 downloads 151 Views 4MB Size

Recommend Stories


INSTALLATION INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CON BISAGRAS RECUBIERTAS CON BRIDA AL RAS
© 2011 Pella Corporation Número de pieza: 81CL0100 INSTALLATION INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CON BISAGRAS RECUB

INSTALLATION INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUERTAS CORREDIZAS PARA PATIO REVESTIDAS DE ALUMINIO CON BRIDA AL RAS
© 2011 Pella Corporation Número de pieza: 81CM0100 INSTALLATION INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUERTAS CORREDIZAS PARA PATIO REVESTIDA

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO: BOMBA TIPO FP Y FPX DE BRIDA DOBLE
Las Bombas Fristam FP y FPX (Brida Doble) 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO: BOMBA TIPO FP Y FPX DE BRIDA DOBLE (Para bombas FP con motores

4.- TUBERÍAS, VÁLVULAS Y ACCESORIOS TUBERIAS Introducción Nomenclatura Brida
                          PLANTA  DE  PRODUCCIÓN  DE  CAPROLACTAMA   4.-­‐  Tuberías,  válvulas  y  accesorios     Tabla  de  contenido   4.-­‐  TU

Story Transcript

Electroválvula de 2 vías/válvula de accionamiento neumático Nuevo Para filtros de mangas RoHS ∗

Tamaños de conexión grandes disponibles

Conexionado

Tamaño de conexión de 50A a 100A añadido

Modelo con brida, modelo de cuerpo con brida añadido

Consumo de potencia

Modelo con terminal Faston añadido

Protección

IP65∗

4.5 W ∗ Excluido tamaño 23

∗ Entrada eléctrica Tipo "Faston" es IP40.

Modelo con brida

Modelo de cuerpo con brida

El montaje puede modificarse en función de las condiciones del conexionado.

No es necesario el mecanizado del orificio en la salida

Por lo tanto, ¡se reduce el tiempo de instalación!

Cuerpo con brida tipo II (Modelo de montaje con taladro pasante)

Ejemplo de instalación Cuerpo con brida tipo I con brida (Modelo de montaje con brida)

Modelo con conexión directa Modelo con electroválvula

Modelo de cuerpo con brida Modelo con brida

Modelo de accionamiento neumático

Variaciones Conexionado Tipo

Tamaño de conexión

Modelo con conexión directa

Modelo con brida

Cuerpo con brida tipo I

Cuerpo con brida tipo II

Entrada eléctrica∗

Modelo de montaje con brida

Modelo de montaje con taladro pasante

∗ Únicamente modelo con electroválvula

20A

Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático

25A

Salida directa a cable

40A

Terminal DIN

Nuevo

50A

Caja de conexiones

Nuevo

65A

Conducto

Nuevo

80A

Nuevo

90A

Terminal Faston

Nuevo 100A

Serie VXF2/VXFA2 CAT.EUS70-47A-ES

Electroválvula de 2 vías/válvula de accionamiento neumático para filtros de mangas

Consumo de potencia

Protección IP65

4.5 W (Tamaño 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28)

8 W(Tamaño 23) Construcción para bajo nivel de ruido

Mayor duración del armazón

Ruido por impacto reducido por el amortiguador de caucho

No inflamable conforme a UL94V-0 Silenciador (opcional)

Variaciones de conexionado 20A, 25A, 40A 50A, 65A, 80A Nuevo 90A, 100A

Rectificador de onda completa integrado (especificación AC) Mayor durabilidad

Reducción de ruido

La vida útil se amplía gracias a una construcción específica. (en comparación con la actual bobina auxiliar)

Rectificado a DC por un rectificador de onda completa, con la consiguiente reducción del zumbido.

Reducida potencia aparente

Construcción para bajo nivel de ruido

11 VA 18 VA

7 VA (Tamaño 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28) 10 VA (Tamaño 23)

Modelo con electroválvula Serie VXF2

Características 1

Construida especialmente para reducir el ruido por impacto durante el funcionamiento.

Modelo de accionamiento neumático Serie VXFA2

Controlador específico para VXF(A)2/Serie VXFC

Página 30

El controlador específico activa / desactiva múltiples válvulas.

Tensión de alimentación 24 VDC a 48 VDC

Ejemplo de aplicación Tubo de soplado

6 salidas, 10 salidas

Nº de salidas

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas (VXF2)

Boquilla

Salida de aire limpio

Controlador específico (VXFC)

Filtro de bolsa

Entrada de aire con polvo

Conexión descarga polvo

Función de interrupción del funcionamiento

Función de doble impulso Se adopta una función de doble impulso para mejorar la eficiencia de recogida de polvo del filtro de bolsa. Active el interruptor DIP para el doble impulso. (Posibilidad de ajuste en todos los canales)

Diagrama de secuencia de operaciones Para

4 salidas Doble impulso sólo para CH2 Activación para 1 seg. Desactivación para 2 seg.

Es posible interrumpir una operación desde un interruptor eléctrico usando señales de entrada.

Diagrama de secuencia de operaciones Señal de parada

ONt

CH1

OFFt

CH2

OFFt

CH3

Alimentación

Tiempo de encendido 2 seg. 1 seg. 2 seg. 2 seg. 1 seg. 1 seg. 2 seg.

Golpeo en dos tiempos

CH4

tA

tA

1 seg.

OFFt

2 seg. 2 seg. 1 seg. 1 seg. 1 seg. 2 seg.

1 seg.

Interruptor de alimentación en posición de encendido (inicio de salida)

Interruptor de alimentación en posición de apagado (parada de salida)

Conexión en cascada (conexión de varios cuadros) VXFC10: Una placa de circuito tiene un máximo de 10 salidas. No obstante, el número de salidas se puede aumentar a 20 y 30 conectando múltiples placas de circuito (cascadas).

Conexión

Diagrama de secuencia de operaciones 1 ciclo

Salida nº 1 Controlador Nº 1 (Maestro) Configuración esclavo

Controlador Nº 2 (Esclavo) Configuración esclavo

Controlador Nº 3 (Esclavo) Configuración esclavo

Controlador Nº n (Esclavo) Configuración esclavo

Salida nº 2 Salida nº 3

Salida nº n Inicio Funcionamiento

Nº 1 salida

Nº 2 salida

Nº 3 salida

Nº n salida

Nº 1 salida

Nº 2 salida

Características 2

Serie VXF2

Modelo con electroválvula

Características comunes / Procedimiento de selección Características técnicas Modelo con electroválvula VXF21A

VXF22A

Tamaño del orificio [mm ø]

22

Tamaño de conexión

3/4

Ref.

A

VXF25 AB 

VXF26 BC 

53

70

2

2 1/2

VXF23A

VXF24A

28

44

1

1 1/2

Fluido

VXF27B

VXF28B

80

90

100

3

3 1/2

4

D

Aire

Presión mín. de trabajo [MPa]

0.03

0.1

Presión máx. de trabajo [MPa]

0.7

Temperatura del fluido [°C]

−10 (sin congelación) a 60

Temperatura ambiente [°C]

5 a 60

Tipo de aislamiento de bobina

Clase B

Protección

IP65 ±10% de la tensión nominal

Fluctuación de tensión admisible [V] Consumo de potencia

AC

[VA]

7

10

7

DC

[W]

4.5

8

4.5

Características técnicas de la bobina Normalmente cerrada (N.C.) / Especificación DC Tamaño Consumo de potencia [W] Nota 1) Incremento de temperatura [°C] Nota 2) 4.5 50 Tamaño 21,22,24,25,26,27,28 8 55 Tamaño 23 Nota 1) Consumo de potencia, Potencia aparente: El valor a una temperatura ambiente de 20°C y cuando se aplica la tensión nominal. (Variaciones: ±10%) Nota 2) El valor corresponde a una temperatura ambiente de 20°C y cuando se aplica la tensión nominal. El valor depende del entorno de instalación. Únicamente como referencia.

Especificación AC (Rectificador de onda completa integrado) Tamaño Potencia aparente [VA] Nota 1) Nota 2) Incremento de temperatura [°C] Nota 3) 7 60 Tamaño 21,22,24,25,26,27,28 10 70 Tamaño 23 Nota 1) Consumo de potencia, Potencia aparente: El valor a una temperatura ambiente de 20°C y cuando se aplica la tensión nominal. (Variaciones: ±10%) Nota 2) No existe diferencia de frecuencia entre la conexión de entrada y la potencia aparente activada, ya que se utiliza un circuito rectificador en la bobina AC (rectificador de onda completa integrado). Nota 3) Valor a una temperatura ambiente de 20°C y cuando se aplica la tensión nominal. El valor depende del entorno de instalación. Únicamente como referencia.

Procedimiento de selección Paso 1

Seleccionar el tamaño de la conexión. Elemento

Tamaño de conexión

Paso 2

Conexionado

Material Con/sin silenciador

Elemento seleccionado Modelo con conexión directa Modelo con brida Cuerpo con brida tipo I Cuerpo con brida tipo II

Elemento seleccionado NBR/POM Sin silenciador NBR/POM Con silenciador

VXF2 1 A A A A q

Símbolo A B C D

w

VXF2 1 A A A A w

Símbolo A B

Rosca de conexión

Elemento seleccionado Rc G NPT

VXF2 1 A A A A r

VXF2 1 A A A A

Símbolo A

e

e

r

Seleccionar la rosca de conexión. Elemento

1

q

Seleccione las características eléctricas. Elemento Tensión / Entrada eléctrica Características eléctricas Salida directa a cable 24 VDC

Paso 5

1 2 3 4 5 6 7 8

Material de válvula principal/membrana, seleccionar si se necesita un silenciador. Elemento

Paso 4

Símbolo

Seleccionar el sistema de conexionado. Elemento

Paso 3

Elemento seleccionado 20A (3/4) 25A (1) 40A (1 1/2) 50A (2) 65A (2 1/2) 80A (3) 90A (3 1/2) 100A (4)

t Símbolo — A B

VXF2 1 A A A A t

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Serie VXF2

RoHS

Forma de pedido

Modelo con electroválvula

Rosca de conexión (Únicamente para el modelo con conexión directa)

Tamaño de conexión Símbolo

1 2 3 4 5

6

7 8

Conexionado

Tamaño de conexión

Símbolo

Conexionado

20A 25A 40A

A

Modelo con

65A

A B

Modelo con conexión directa

Modelo con conexión directa

80A

A B C D

Cuerpo con brida tipo II

B

Modelo con brida

90A

Símbolo Rosca de conexión

Material – Con/sin silenciador Símbolo

A B

Material de válvula principal/membrana

— A B

Con/sin silenciador

NBR/POM

Sin

NBR/POM

Con

conexión directa

50A

100A

VXF2 1 A A A A

Modelo con brida

Modelo con brida Cuerpo con brida tipo I

A: Modelo con conexión directa

B: Modelo con brida

C: Cuerpo con brida tipo I (Modelo de montaje con brida)

D: Cuerpo con brida tipo II (Modelo de montaje con taladro pasante)

Rc G NPT

Tensión – Entrada eléctrica Símbolo

Tensión

A

24 VDC

Z1D

12 VDC

B C D E F Z1A Z1B Z1C Z1U Z1E G H J K L Z1F Z1G Z1H Z1V Z1J M N P Q R Z1K Z1L Z1M Z1W Z1N S T U V W Z1P Z1Q Z1R Z1Y Z1S

100 VAC Salida directa a cable 110 VAC (con supresor de picos de tensión)

24 VDC Terminal DIN 100 VAC (con supresor de picos de tensión y luz)

200 VAC

110 VAC

230 VAC 24 VDC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC 24 VDC 100 VAC 110 VAC 200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC 24 VDC 100 VAC 110 VAC 200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC

Entrada eléctrica Salida directa a cable

Símbolo

Tensión

Y

24 VDC

Z1T

12 VDC

Z2A Z2B Z2C Z2D Z2E Z2F Z2G Z2H Z2V Z2J Z2K Terminal DIN (con supresor de picos de tensión) Z2L Z2M Z2N Z2P Z2Q Z2R Z2S Z2W Z2T Z3A Caja de conexiones (con supresor de picos de tensión) Z3B Z3C Z3D Z3E Z3F Z3G Z3H Z3V Z3J

Entrada eléctrica Terminal Faston

200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC 24 VDC Caja de conexiones 100 VAC (con supresor de picos de tensión y luz) 110 VAC 200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC 24 VDC Terminal DIN 100 VAC (con supresor de picos de tensión, sin conector DIN) 110 VAC 200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC 240 VAC 24 VAC 12 VDC

24 VDC Conducto 100 VAC (con supresor de picos de tensión) 110 VAC 200 VAC 230 VAC 48 VAC 220 VAC

Características comunes Material de válvula principal/membrana NBR/POM Tipo de aislamiento de bobina

Clase B

240 VAC 24 VAC 12 VDC

2

Serie VXFA2

Modelo de accionamiento neumático

Características comunes / Procedimiento de selección Características técnicas Modelo de accionamiento neumático VXFA24A B  VXFA25(A,B)B  VXFA26(A,B,C,D)B VXFA27BB  A

Ref.

VXFA21AA

VXFA22AA

VXFA23AA

Tamaño del orificio [mm ø]

22

28

44

53

Tamaño de conexión

3/4

1

1 1/2

2

Fluido

A

A

A

VXFA28B B  A

70

80

90

100

2 1/2

3

3 1/2

4

Aire

Presión mín. de trabajo [MPa]

0.03

0.1

Presión máx. de trabajo [MPa]

0.7

Temp. del fluido [°C]

−10 (sin congelación) a 60

Temperatura ambiente [°C]

5 a 60

Procedimiento de selección Paso 1

Seleccionar el tamaño de la conexión. Elemento

Tamaño de conexión

Paso 2

Conexionado

Elemento

q

VXFA2 1 A A A q

Elemento seleccionado Modelo con conexión directa Modelo con brida Cuerpo con brida tipo I Cuerpo con brida tipo II

Símbolo A B C D

w

VXFA2 1 A A A w

Elemento seleccionado NBR/POM Sin silenciador NBR/POM Con silenciador

Símbolo A B

Rosca de conexión

Elemento seleccionado Rc G NPT

e

VXFA2 1 A A A

e

Seleccionar la rosca de conexión. Elemento

3

1 2 3 4 5 6 7 8

Material de válvula principal/membrana, seleccionar si se necesita un silenciador. Material con/ sin silenciador

Paso 4

Símbolo

Seleccionar el sistema de conexionado. Elemento

Paso 3

Elemento seleccionado 20A (3/4) 25A (1) 40A (1 1/2) 50A (2) 65A (2 1/2) 80A (3) 90A (3 1/2) 100A (4)

r Símbolo — A B

VXFA2 1 A A A r

Válvula de 2 vías de accionamiento neumático para filtros de mangas

Serie VXFA2

RoHS

Forma de pedido

Modelo de accionamiento neumático

Características comunes

VXFA2 1 A A A

Material de válvula principal/membrana

NBR/POM

Rosca de conexión (Únicamente para el modelo con conexión directa)

Símbolo

Tamaño de conexión

Símbolo Rosca de conexión

Conexionado

Tamaño de conexión Símbolo

— A B

Conexionado

1 2 3 4

20A

5

A B

Modelo con conexión directa

Símbolo

65A

Modelo con brida Modelo con conexión directa

A B

80A

A B C D

Cuerpo con brida tipo II

B

Modelo con brida

6

7 8

25A 40A

90A

G NPT

Modelo con

A

conexión directa

Material – Con/sin silenciador

50A

100A

Rc

Modelo con brida

Material de válvula principal/membrana

Con/sin silenciador∗

NBR/POM

Sin

NBR/POM

Con

∗ Para 40A o menos, el silenciador no puede seleccionarse.

Cuerpo con brida tipo I

Precaución Selección de la válvula de pilotaje Al seleccionar la serie VXFA2 del modelo de accionamiento neumático, seleccionar una válvula de 2 vías con el diámetro de orificio indicado o uno superior. VXFA21 a VXFA23: ø5 mm o más VXFA24 a VXFA28: ø4 mm o más

A: Modelo con conexión directa

C: Cuerpo con brida tipo I (Modelo de montaje con brida)

B: Modelo con brida

D: Cuerpo con brida tipo II (Modelo de montaje con taladro pasante)

4

Serie VXF2/VXFA2

Características de la válvula Los datos de características de la válvula se midieron con la longitud de conexionado de salida indicada. Las características de la válvula varían dependiendo de la capacidad del tanque, el suministro de aire, la presión fijada, las condiciones de salida (tamaño de la boquilla, cantidad, longitud de conexionado), por lo tanto, utilice estos valores como directriz.

1. Tiempo de respuesta, velocidad de arranque Modelo VXF2

Modelo VXFA2

Condiciones de medición …Véase el circuito siguiente. Circuito de prueba Muestra de prueba VXF21A (Tam. conexión 3/4) VXF22A (Tam. conexión 1) VXF23A (Tam. conexión 1 1/2) VXF24A (Tam. conexión 2) VXF25A, B (Tam. conexión 2 1/2) VXF26A, B, C, D (Tam. conexión 3) VXF27B (Tam. conexión 3 1/2) VXF28B (Tam. conexión 4) Capacidad del tanque de aire…VXF21 a VXF22: 100 L

VXF23 a VXF24: 200 L VXF25 a VXF28: 1000 L Tiempo de activación…………150 mseg Tensión nominal……………24 VDC

Condiciones de medición …Véase el circuito siguiente. Circuito de prueba … Muestra de prueba VXFA21A (Tam. conexión 3/4) VXFA22A (Tam. conexión 1)

VXFA23A (Tam. conexión 1 1/2) VXFA24A (Tam. conexión 2) VXFA25A, B (Tam. conexión 2 1/2) VXFA26A, B, C, D (Tam. conexión 3) VXFA27B (Tam. conexión 3 1/2) VXFA28B (Tam. conexión 4) Capacidad del tanque de aire…VXFA21 a VXFA22: 100 L VXFA23 a VXFA24: 200 L VXFA25 a VXFA28: 1000 L Tiempo de activación…………150 mseg Válvula de pilotaje VX232AA (orificio, ø5, tensión nominal 24 VDC)

Longitud de conexionado de salida……500 mm Tamaño de rosca de conexionado de salida…VXF21: Rc3/8 VXF22: Rc1/2

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje 500 mm, 1000 mm, 1500 mm (ø10, t = 1.5) Longitud de conexionado de salida……500 mm

VXF23: Rc3/4 VXF24: Rc1 VXF25: Rc1 1/2 VXF26: Rc2 VXF27: Rc2 1/2 VXF28: Rc3

Tamaño de rosca de conexionado de salida…VXFA21: Rc3/8 VXFA22: Rc1/2 VXFA23: Rc3/4 VXFA24: Rc1 VXFA25: Rc1 1/2 VXFA26: Rc2 VXFA27: Rc2 1/2 VXFA28: Rc3

Forma de calcular 1. Ajuste la presión del tanque a 0.5 MPa. 2. Cierre la válvula en la entrada del tanque. 3. Active la válvula y lea la onda de presión en la salida.

Forma de calcular 1. Ajuste la presión del tanque a 0.5 MPa. 2. Cierre la válvula en la entrada del tanque. 3. Active la válvula de pilotaje y lea la onda de presión en la salida.

Controlador

Osciloscopio Osciloscopio

Transductor de presión Tanque de aire

Tanque de aire

Regulador

Controlador

Vl Transductor de presión

Vl

Longitud de conexionado

Longitud de conexionado VXF2

VXFA2

Regulador

VXF2 Circuito de prueba

Tiempo de respuesta de encendido Tiempo necesario hasta que la válvula se conmuta después se activarse (Tiempo necesario hasta que se libera presión a la salida)

Lectura de los datos Onda de tensión

5

150 mseg

Onda de presión de salida

Pm x 90%

Onda de presión en el tanque

Pm (presión máxima)

Nota) Para el modelo de accionamiento neumático, cuanto mayor sea la longitud a la válvula de pilotaje, mayor será el tiempo de respuesta de encendido. Si la longitud del conexionado se aumenta aún más, es posible que la válvula no se abra debido a la capacidad del conexionado y a la resistencia en el conexionado, por lo tanto, mantenga entre el conexionado y la válvula de pilotaje la menor longitud posible.

Longitud de conexionado a la válvula de pilotaje

VXFA2 Circuito de prueba

Velocidad de arranque Velocidad hasta que la válvula se conmuta después de recibir alimentación y la presión liberada a la salida llega al 90 % de la presión máxima Velocidad de arranque = (Pm x 0.9)/Δt [MPa/mseg]

Válvula de pilotaje (VX232AA)

Tiempo de respuesta de encendido 0%

Δt

Características de la válvula

1. Tiempo de respuesta, velocidad de arranque

VXF2/Para modelo con electroválvula, la longitud del conexionado a la válvula de pilotaje debe ser de 0 mm.

Velocidad de arranque 0.05

100 90

Velocidad de arranque [MPa/mseg]

Tiempo de respuesta de encendido [mseg]

Tiempo de respuesta de encendido

80 70 60 50 40

VXFA22A

30

VXFA21A

20 10 0

0.04

VXFA23A 0.03

0.02

VXFA21A VXFA22A

0.01

0 0

500

1000

0

1500

1000

1500

0.05

100 90

Velocidad de arranque [MPa/mseg]

Tiempo de respuesta de encendido [mseg]

500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

80

VXFA25A, B

70

VXFA23A 60 50 40

VXFA24A

30 20 10

0.04

VXFA25A, B

0.03

0.02

VXFA24A 0.01

0

0 0

500

1000

1500

0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

0.05

100 90 80

VXFA28B

70

VXFA27B

60 50

VXFA26

40 30 20 10 0

Velocidad de arranque [MPa/mseg]

Tiempo de respuesta de encendido [mseg]

Serie VXF2/VXFA2

0.04

VXFA26 0.03

0.02

VXFA27B

VXFA28B

0.01

0 0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

6

Serie VXF2/VXFA2 VXF2/Para modelo con electroválvula, la longitud del conexionado a la válvula de pilotaje debe ser de 0 mm.

2. Volumen de descarga Modelo VXF2

Modelo VXFA2 Condiciones de medición

Condiciones de medición Circuito de prueba ...Véase el circuito siguiente. Muestra de prueba… VXF21A (Tam. conexión 3/4) VXF22A (Tam. conexión 1)

...Véase el circuito siguiente.

Circuito de prueba

VXF23A (Tam. conexión 1 1/2) VXF24A (Tam. conexión 2) VXF25A, B (Tam. conexión 2 1/2) VXF26A, B, C, D (Tam. conexión 3) VXF27B (Tam. conexión 3 1/2) VXF28B (Tam. conexión 4) Capacidad del tanque de aire…VXF21 a VXF22: 100 L VXF23 a VXF24: 200 L VXF25 a VXF28: 1000 L Tiempo de activación…………150 mseg Tensión nominal……………24 VDC

Muestra de prueba… VXFA21A (Tam. conexión 3/4) VXFA22A (Tam. conexión 1) VXFA23A (Tam. conexión 1 1/2) VXFA24A (Tam. conexión 2) VXFA25A, B (Tam. conexión 2 1/2) VXFA26A, B, C, D (Tam. conexión 3) VXFA27B (Tam. conexión 3 1/2) VXFA28B (Tam. conexión 4) Capacidad del tanque de aire…VXFA21 a VXFA22: 100 L VXFA23 a VXFA24: 200 L VXFA25 a VXFA28: 1000 L …………… Tiempo de activación 150 mseg Válvula de pilotaje VX232AA (orificio, ø5, tensión nominal 24 VDC)

Longitud de conexionado de salida……500 mm Tamaño de rosca de conexionado de salida………Abierto

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje 500 mm, 1000 mm, 1500 mm (ø10, t = 1.5) Longitud de conexionado de salida………500 mm

Forma de calcular 1. Ajuste la presión del tanque a 0.5 MPa. 2. Cierre la válvula en la entrada del tanque. 3. Active la válvula y lea la presión del tanque después de liberar la presión

Tamaño de rosca de conexionado de salida………Abierto Forma de calcular 1. Ajuste la presión del tanque a 0.5 MPa. 2. Cierre la válvula en la entrada del tanque. 3. Active la válvula de pilotaje y lea la onda de presión en la salida.

Controlador

Tanque de aire Longitud de conexionado

Tanque de aire

Controlador

Vl Vl

Longitud de conexionado

Válvula de pilotaje (VX232AA)

VXF2

VXF2 Circuito de prueba

VXFA2 Longitud de conexionado

Volumen de descarga: Volumen de descarga de la válvula por tiempo de activación

VXFA2 Circuito de prueba

Conversión del volumen de descarga Calcule el volumen de descarga leyendo la presión del tanque después de que la válvula empiece a funcionar. Ecuación de conversión V0 = (P1 x V1 − P2 x V1)/P0 V0: Volumen de descarga [L] P1: Presión inicial del tanque [MPa] (presión absoluta) V1: Capacidad del tanque [L] P2: Presión del tanque después de la liberación [MPa] (presión absoluta) P0: Presión atmosférica [MPa] (presión absoluta)

Volumen de descarga 200

Nota 1) Si el regulador o el reductor están instalados justo antes del lado de entrada de la válvula, la válvula puede oscilar cuando se apaga. Mantenga el regulador o el reductor lejos de la válvula, al menos 1 m, o cambie la restricción. Nota 2) La válvula del filtro de mangas es una válvula de control de flujo grande en la que se descarga aire a alta velocidad para limpiar el filtro de la bolsa con una onda de impacto. La capacidad del tanque debe ser suficiente para asegurar una onda de impacto y un caudal de descarga. Si la capacidad del tanque de aire es insuficiente, puede aumentar el tiempo de respuesta o producirse funcionamientos incorrectos u oscilaciones. 1500

1500

100 VXF(A)22A 50 VXF(A)21A

0 0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

7

1000

Volumen de descarga [L]

150

Volumen de descarga [L]

Volumen de descarga [L]

VXF(A)28B VXF(A)23A

VXF(A)25A, B

500 VXF(A)24A

VXF(A)27B 1000

VXF(A)26

500

0

0 0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

0

500

1000

1500

Longitud del conexionado a la válvula de pilotaje [mm]

Electroválvula de 2 vías/válvula de accionamiento neumático Para filtros de mangas

Serie VXF2/VXFA2

Construcción Modelo con electroválvula

Modelo de accionamiento neumático

1 VXF2 23 A /Modelo

VXFA2 23 A /Modelo con conexión directa

1

con conexión directa

t r

r

w

w

e

e

q

q

4

4

VXF2 56 A /Modelo con conexión directa

VXFA2 56 A /Modelo con conexión directa

t t

y r

r

w

w e

e q

q Lista de componentes Nº 1 2 3 4 5 6

Lista de componentes

Descripción

Material Cuerpo ADC Carcasa ADC Conjunto de membrana NBR, POM, acero inoxidable Perno de cabeza plana FE Conjunto de válvula de pilotaje — Conjunto de membrana para válvula de pilotaje NBR, POM

Nº 1 2 3 4 5

Descripción Material Cuerpo ADC Carcasa ADC Conjunto de membrana NBR, POM, acero inoxidable Perno de cabeza plana FE Conjunto de membrana para válvula de pilotaje NBR, POM

Lista de repuestos Modelo VXF(A)21AA(B) VXF(A)22AA(B) VXF(A)23AA(B) VXF(A)24AA(B) VXF(A)25AA(B) VXF(A)26AA(B)

Conjunto de membrana Nota)

Conjunto de membrana para válvula de pilotaje

Silenciador

Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático VXF-21AA VXF-21AA — — AN20-02 — VXF-22AA VXF-22AA — — AN20-02 — VXF-23AA VXF-23AA — — AN20-02 — VXF-24AA VXF-24AA VXD30-3A-1A VXD30-3A-2A AN20-02 AN20-02 VXF-25AA VXF-25AA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-26AA VXF-26AA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04

Nota) El resorte se envía con la membrana.

8

Serie VXF2/VXFA2 Construcción Modelo con electroválvula

Modelo de accionamiento neumático

5 VXF2 67 B  /Modelo 8

VXFA2 67 B  /Modelo con brida

5

con brida

8

t y

t

r w

r w

e

e

VXF26C  /Cuerpo con brida tipo I

VXFA26C  /Cuerpo con brida tipo I

t y

t

w

w

r

r

e q

e q

VXF26D  /Cuerpo con brida tipo II

VXFA26D  /Cuerpo con brida tipo II

t

t y r w

r w e q

e q Lista de componentes Nº 1 2 3 4 5 6

Lista de componentes

Descripción

Material Cuerpo ADC Carcasa ADC Conjunto de membrana NBR, POM, acero inoxidable Perno de cabeza plana FE Conjunto de válvula de pilotaje – Conjunto de membrana para válvula de pilotaje NBR, POM

Nº 1 2 3 4 5

Descripción Material Cuerpo ADC Carcasa ADC Conjunto de membrana NBR, POM, acero inoxidable Perno de cabeza plana FE Conjunto de membrana para válvula de pilotaje NBR, POM

Lista de repuestos Modelo VXF(A)25BA(B) VXF(A)26BA(B) VXF(A)26CA(B) VXF(A)26DA(B) VXF(A)27BA(B) VXF(A)28BA(B)

Conjunto de membrana Nota)

Silenciador

Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático Modelo con electroválvula Modelo de accionamiento neumático VXF-25AA VXF-25AA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-26BA VXF-26BA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-26CA VXF-26CA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-26CA VXF-26CA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-27BA VXF-27BA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04 VXF-28BA VXF-28BA VXD40S-3A-1A VXD40S-3A-2A AN40-04 AN40-04

Nota) El resorte se envía con la membrana.

9

Conjunto de membrana para válvula de pilotaje

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones: Modelo

Serie VXF2

con conexión directa VXF21A/22A/23A

Salida directa a cable

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) J K

J K

I S

≈ 300

R Q

R

≈ 300

E

øL

E

G

2xP Tamaño de conexión

B

D

B

C

A

D

A

C

G

2xP Tamaño de conexión

1/4 Conexión de escape

F

H

1/4 Conexión de escape

F

H

U

U

Q

øL

S

I

Terminal DIN J K

S Cable ø6 a ø12

I

Q T (44)

R

1/4 Conexión de escape

F

H

U

E

øL

G1/2

G

2xP Tamaño de conexión

A

C

D

B

Dimensiones Modelo VXF21A VXF22A VXF23A Modelo VXF21A VXF22A VXF23A

[mm]

Tamaño de conexión

P 3/4 1 1 1/2

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

73 84 132

66 74 110

66 74 110

36 45 63

107 118 154.5

19 23.5 35

40 47 77

53.5 64.5 95

29.5 29.5 32

68.5 68.5 71

39 39 39

16.5 16.5 16.5

30 30 35

Salida directa a cable

Q 27 27 29.5

R 20 20 22

U 97 108 143.5

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión)

Q 30 30 32.5

R 20 20 22

U 83.5 94.5 130

Terminal DIN Q 64.5 64.5 67

R 20 20 22

U 89 100 135.5

T 52.5 52.5 55

10

Serie VXF2 Dimensiones: Modelo

con conexión directa VXF21A/22A/23A

Caja de conexiones

Conducto J Q±2

I

J

T±2

K S

≈ 280

øL

Q

G1/2

E 1/4 Conexión de escape

H

U F G

2xP Tamaño de conexión

G

2xP Tamaño de conexión

A

A

B

D

C

S

D

B

C

H

U

E

G1/2 1/4 Conexión de escape

I R

øL

(32)

R

F

K

Terminal Faston J K

R Q

11

1/4 Conexión de escape

F

H

U

E

øL

S

I

G

2xP Tamaño de conexión

A

C

D

B

Dimensiones Modelo VXF21A VXF22A VXF23A

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

3/4 1 1 1/2

73 84 132

66 74 110

66 74 110

36 45 63

107 118 154.5

19 23.5 35

40 47 77

53.5 64.5 95

29.5 29.5 32

68.5 68.5 71

39 39 39

16.5 16.5 16.5

30 30 35

Caja de conexiones

Modelo VXF21A VXF22A VXF23A

11

[mm]

Tamaño de conexión P

Q 99.5 99.5 102

R 20 20 22

U 91 102 137.5

Conducto T 68.5 68.5 71

Q 47.5 47.5 50

R 20 20 22

Terminal Faston U 91 102 137.5

Q 23 23 25.5

R 20 20 22

U 97 108 143.5

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones: Modelo

Serie VXF2

con conexión directa VXF24A

Salida directa a cable

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) J K

1/4 Conexión de escape

R

12.5

1/4 Conexión de escape

S

I

≈ 300

Q

R

12.5

F

F

H

H

U

E

E

U

K

øL

øL

S

J

≈ 300

I Q

G

2xP

G

Tamaño de conexión

A B

D C

D C

A B

Terminal DIN J S

K

Cable ø6 a ø12

Q T

I R

12.5 (44)

1/4 Conexión de escape

F

H

U

E

øL

G1/2

2xP

G

Tamaño de conexión

D C

A B

Dimensiones Modelo VXF24A Modelo VXF24A

[mm]

Tamaño de conexión P

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

2

136

112

112

78

185

40

80

118

23.5

62.5

39

16.5

30

Salida directa a cable Q 27

R 20

U 175

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) Q 30

R 20

U 161.5

Terminal DIN Q 64.5

R 20

U 167

T 52.5

12

Serie VXF2

Modelo con conexión directa VXF24A

Dimensiones:

Conducto

Caja de conexiones I

Q±2 T±2

R

12.5

J K

1/4 Conexión de escape

S

I

≈ 280

Q

R

12.5

øL

øL

(32)

1/4 Conexión de escape

J K

G1/2

E

U

F

F

H

H

U

E

G1/2

2×P

2×P

G

G

Tamaño de conexión

Tamaño de conexión

A B

S

D C

D C

A B

Terminal Faston J 1/4 Conexión de escape

I Q R

11 12.5

F

H

U

E

øL

S

K

G

2×P Tamaño de conexión

D C

A B

Dimensiones Modelo VXF24A

[mm]

Tamaño de conexión P

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

2

136

112

112

78

185

40

80

118

23.5

62.5

39

16.5

30

T 68.5

Q 47.5

U 169

Q 23

Caja de conexiones

Modelo VXF24A

13

Q 99.5

R 20

U 169

Conducto R 20

Terminal Faston R 20

U 175

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones: Modelo

con conexión directa VXF25A/26A

Salida directa a cable

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) J R K

1/2 Conexión de escape

≈ 300

Q I

≈ 300

Q I

øL

24.4

E

U

E

F

F

H

H

U

J R K

1/2 Conexión de escape

S

24.4

øL

S

Serie VXF2

G

2×P

G

2×P

Tamaño de conexión

Tamaño de conexión

A

D

D

A

Terminal DIN Q T

J R S

Cable ø6 a ø12

K

I

24.4 (44)

1/2 Conexión de escape

F

H

U

E

øL

G1/2

2×P

G

Tamaño de conexión

D

A

Dimensiones Modelo VXF25A VXF26A Modelo VXF25A VXF26A

[mm]

Tamaño de conexión P

A

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

2 1/2 3

182 206

92 102

212 247

47 63

117.5 119

141 176

18.6 18.6

78.4 78.4

59.8 59.8

24 24

30 30

Salida directa a cable Q 27 27

R 20 20

U 202 237

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) Q 30 30

R 20 20

U 188.5 223.5

Terminal DIN Q 64.5 64.5

R 20 20

U 194 229

T 52.5 52.5

14

Serie VXF2

Modelo con conexión directa VXF25A/26A

Dimensiones:

Caja de conexiones

Conducto J R

1/2 Conexión de escape

I

24.4

S

1/2 Conexión de escape

Q

≈ 280

I

24.4 G1/2

U

U

F

F

H

H

E

G1/2

E

J R K

øL

øL

(32)

K

Q±2

T±2

G

2xP

G

2xP

Tamaño de conexión

Tamaño de conexión

A

D

S

D

A

Terminal Faston

1/2 Conexión de escape

24.4

I Q

11

E

F

H

U

øL

S

J R K

G

2xP Tamaño de conexión

D

A

Dimensiones

[mm]

Modelo

Tamaño de conexión P

A

D

E

F

G

H

I

J

K

L

S

VXF25A VXF26A

2 1/2 3

182 206

92 102

212 247

47 63

117.5 119

141 176

18.6 18.6

78.4 78.4

59.8 59.8

24 24

30 30

Caja de conexiones

Modelo VXF25A VXF26A

15

Q 99.5 99.5

R 20 20

U 196 231

Conducto T 68.5 68.5

Q 47.5 47.5

R 20 20

Terminal Faston U 196 231

Q 23 23

R 20 20

U 202 237

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones:

Modelo con brida VXF25B/26B/27B/28B

Salida directa a cable

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) J

R K

≈ 300

Q I

1/2 Conexión de escape

24.4

J R K

≈ 300

Q I

24.4

U

E (X)

(Y)

(X)

H

H

U

E

øL

øL

1/2 Conexión de escape

(Y)

Serie VXF2

øZ

øZ

B

B A

C

S

S

C

A

Terminal DIN

1/2 Conexión de escape

Q T I

Cable ø6 a ø12 24.4

(Y)

(X)

H

U

E

øL

G1/2

(44)

J R K

øZ

B

S

C

A

Nota) Véase la pág. 18 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones

[mm]

Modelo

A

B

C

E

H

I

X

Y

Z

J

K

L

S

VXF25B VXF26B VXF27B VXF28B

182 206 206 206

— 250 250 250

— 30 30 30

118 121 121 121

47 50 50 50

18.6 18.6 18.6 18.6

17 17 17 17

18.3 34 34 34

90 100 110 120

78.4 78.4 78.4 78.4

59.8 59.8 59.8 59.8

24 24 24 24

30 30 30 30

Modelo VXF25B VXF26B VXF27B VXF28B

Salida directa a cable Q 27 27 27 27

R 20 20 20 20

U 108 111 111 111

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) Q 30 30 30 30

R 20 20 20 20

U 94.5 97.5 97.5 97.5

Terminal DIN Q 64.5 64.5 64.5 64.5

R 20 20 20 20

U 100 103 103 103

T 52.5 52.5 52.5 52.5

16

Serie VXF2

Modelo con brida VXF25B/26B/27B/28B

Caja de conexiones

Conducto Q±2

J R K

J R

T±2 I

1/2 Conexión de escape

24.4

K

Q I

G1/2

E

U

øL

(X)

(X)

(Y)

(Y)

H

H

E

G1/2

≈ 280 24.4

øL

(32)

1/2 Conexión de escape

U

Dimensiones:

øZ

øZ

B

B

A

C

S

S

C

A

Terminal Faston J R K

24.4

I Q

11

(X)

(Y)

H

U

E

øL

1/2 Conexión de escape

øZ

B

S

C

A

Nota) Véase la pág. 18 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones

[mm]

Modelo

A

B

C

E

H

I

X

Y

Z

J

K

L

S

VXF25B VXF26B VXF27B VXF28B

182 206 206 206

— 250 250 250

— 30 30 30

118 121 121 121

47 50 50 50

18.6 18.6 18.6 18.6

17 17 17 17

18.3 34 34 34

90 100 110 120

78.4 78.4 78.4 78.4

59.8 59.8 59.8 59.8

24 24 24 24

30 30 30 30

Caja de conexiones

Modelo VXF25B VXF26B VXF27B VXF28B

17

Q 99.5 99.5 99.5 99.5

R 20 20 20 20

U 102 105 105 105

Conducto T 68.5 68.5 68.5 68.5

Q 47.5 47.5 47.5 47.5

R 20 20 20 20

Terminal Faston U 102 105 105 105

Q 23 23 23 23

R 20 20 20 20

U 108 111 111 111

Serie VXF2

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones de la interfaz de montaje: VXF25B

Modelo con brida VXF26B

8 x M8 x 1.25 x 20 /C1

7

x

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1 45

7

°

x

45 °

22.5°

22.5°

A

A

16

A

A

17

6 ±0

.2

.2

A-A

A-A

0.1

A

0.05

0.1

1 R

0.1

Rz25

A

R

2

ø80 o más

B

A

0.05

R1

B

1

A

ø156±0.3 ø89.1±0.8

B R

Rz25

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

0.1

R1

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior. ø144±0.3 ø76.3±0.7 2 R ø65 o más

8 ±0

34±0.2

65A Tubo de acero

18.3±0.2

B

Tubo de acero 80A

VXF27B

VXF28B

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

7

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

x

45 °

7

x

° 45 22.5°

22.5°

A

A

17

A

A

17

8 ±0

.2

.2

A-A

A-A La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

ø156±0.3 ø101.6±0.8 0.1

R1

A

0.05

Rz25

A

2 R

ø156±0.3 ø114.3±0.8 ø100 o más

B

0.1 A 0.05 0.1

R1

34±0.2

B

B 34±0.2

Rz25

0.1

ø90 o más

R1

2

R

B

R1

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

A

8 ±0

Tubo de acero 90A

Tubo de acero 100A

18

Serie VXF2

Cuerpo con brida tipo I

Salida directa a cable

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) ≈ 300

1/2 Conexión de escape

U

ø24

6 x M10 x 1.5 x 30

≈ 300 24.4

6 x M10 x 1.5 x 30

(32)

(32)

97.5

Q I

E

24.4

U

I

J R K

ø24

Q

E

1/2 Conexión de escape

J R K

VXF26C

97.5

Dimensiones:

(17)

(17)

ø106

ø106

7

24

7

S

S

24

Terminal DIN Q T

Cable ø6 a ø12

I

G1/2

U

ø24

6 x M10 x 1.5 x 30

(17)

(32)

97.5

(44)

24.4

E

1/2 Conexión de escape

J R K

ø106

7

S

24

Nota) Véase la pág. 23 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones Modelo VXF26C

19

[mm]

E

I

J

K

S

169

18.6

78.4

59.8

30

Salida directa a cable Q 27

R 20

U 159

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) Q R U 30 20 145

Terminal DIN Q 64.5

R 20

U 151

T 52.5

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones:

Cuerpo con brida tipo I

Caja de conexiones

VXF26C

Conducto J R K

Q±2 T±2 I

1/2 Conexión de escape

24.4

J R K

≈ 280

Q I

24.4

(32)

1/2 Conexión de escape

Serie VXF2

G1/2

U 6 x M10 x 1.5 x 30

(17)

(17)

(32)

(32)

6 x M10 x 1.5 x 30

ø24

97.5

E U

ø24

97.5

E

G1/2

ø106

7

7

24

S

S

24

ø106

Terminal Faston J R K

24.4

I Q

11

ø24

6 x M10 x 1.5 x 30

(17)

(32)

97.5

U

E

1/2 Conexión de escape

ø106

7

S

24

Nota) Véase la pág. 23 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones Modelo VXF26C

[mm]

E

I

J

K

S

169

18.6

78.4

59.8

30

Caja de conexiones Q 99.5

R 20

U 153

Conducto T 68.5

Q 47.5

R 20

Tipo Faston U 153

Q 23

R 20

U 159

20

Serie VXF2 Dimensiones:

Cuerpo con brida tipo II

Salida directa a cable

1/2 Conexión de escape

J R K

VXF26D

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) ≈ 300

Q I

J R K

1/2 Conexión de escape

24.4

Q I

≈ 300 24.4

ø24

U

E (49)

(15)

96

96 ø24 (15)

(49)

8 x M10 x 1.5 x 75

U

E

8 x M10 x 1.5 x 75

ø106

ø106

6

6

S

20

S

20

Terminal DIN

1/2 Conexión de escape

K

R I

Q T

Cable ø6 a ø12 24.4 (44)

J

G1/2

(49) (15)

96 ø24

U

E

8 x M10 x 1.5 x 75

ø106

6

S

20

Nota) Véase la pág. 23 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones Modelo VXF26D

21

[mm]

E

I

J

K

S

167

18.6

78.4

59.8

30

Salida directa a cable Q 27

R 20

U 157

Salida directa a cable (con supresor de picos de tensión) Q 30

R 20

U 143.5

Terminal DIN Q 64.5

R 20

U 149

T 52.5

Serie VXF2

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones:

Cuerpo con brida tipo II

Caja de conexiones

Conducto Q±2 T±2

J 1/2 Conexión de escape

R I

J R K

1/2 Conexión de escape

24.4 (32)

K

VXF26D

≈ 280

Q I

24.4

8 x M10 x 1.5 x 75

8 x M10 x 1.5 x 75

G1/2

U

E 96 ø24

U

ø24

(49)

(15)

(49)

(15)

96

E

G1/2

ø106

ø106

6

6

20

S

S

20

Terminal Faston

1/2 Conexión de escape

J R K

24.4

I Q

11

(49)

U

ø24

(15)

96

E

8 x M10 x 1.5 x 75

ø106

6

S

20

Nota) Véase la pág. 23 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones Modelo VXF26D

[mm]

E

I

J

K

S

167

18.6

78.4

59.8

30

Caja de conexiones Q 99.5

R 20

U 151

Conducto T 68.5

Q 47.5

R 20

Tipo Faston U 151

Q 23

R 20

U 157

22

Serie VXFA2 Dimensiones de la interfaz de montaje:

Cuerpo con brida I/tipo I/II

VXF26C

VXF26D

6 x M10 x 1.5 x 20 /C1

5x

60

°

7

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

x 45 ° 22.5°

30°

227 ±0.2 18

0 17

0 17

16.4

ø80 o más

3 a

24.2

Tubo de acero 80A Conexionado

ø89.1±0.8

2

C

C

C

5

a

Tubo de acero 80A 10

11.6

ø80 o más

A

3

.5

2.

A

23

.2

VXF26D Conexionado

ø89.1±0.8

A

5 ±0

C

VXF26C Conexionado

7.

A

Conexionado

Válvula de 2 vías de accionamiento neumático para filtros de mangas

Modelo con conexión directa

VXFA21A VXFA22A VXFA23A

1/4 Conexión de pilotaje

I

F

H

E

Dimensiones:

Serie VXFA2

G

2xP Tamaño de conexión

A

C

D

B

Dimensiones Modelo VXFA21A VXFA22A VXFA23A

[mm] Tamaño de conexión P 3/4 1 1 1/2

A

B

C

D

E

F

G

H

I

73 84 132

66 74 110

66 74 110

36 45 63

64.5 74.5 106

19 23.5 35

40 47 77

53.5 64.5 95

29.5 29.5 32

J

VXFA24A

1/4 Conexión de pilotaje

I

øL

K

F

H

E

1/4 Conexión de escape

G

2xP Tamaño de conexión

A

C

D

B

Dimensiones Modelo VXFA24A

[mm] Tamaño de conexión P 2

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

136

112

112

78

145.5

40

80

118

36

75

39

16.5

24

Serie VXFA2 Dimensiones:

Modelo con conexión directa

VXFA25A VXFA26A J

1/4 Conexión de pilotaje

I

øL

K

F

H

E

1/2 Conexión de escape

G

2xP Tamaño de conexión

D

A

Dimensiones Modelo VXFA25A VXFA26A

25

[mm] Tamaño de conexión P 2 1/2 3

A

D

E

F

G

H

I

J

K

L

182 206

92 102

176 211

47 63

117.5 119

141 176

43 43

102.8 102.8

59.8 59.8

24 24

Válvula de 2 vías de accionamiento neumático para filtros de mangas

Dimensiones:

Serie VXFA2

Modelo con brida

VXFA25B VXFA26B VXFA27B VXFA28B

J

1/4 Conexión de pilotaje

I

1/2 Conexión de escape

(X)

(Y )

H

E

øL

K

øZ

B

C

A

Nota) Véase la pág. 27 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

Dimensiones Modelo VXFA25B VXFA26B VXFA27B VXFA28B

[mm] A

B

C

E

Y

X

H

I

J

K

L

Z

182 206 206 206

— 250 250 250

— 30 30 30

82 85 85 85

18.3 34 34 34

17 17 17 17

47 50 50 50

43 43 43 43

102.8 102.8 102.8 102.8

59.8 59.8 59.8 59.8

24 24 24 24

90 100 110 120

26

Serie VXFA2 Dimensiones de la interfaz de montaje: VXFA25B

Modelo con brida VXFA26B

8 x M8 x 1.25 x 20 /C1

7

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1 x

45

7

x

45 °

°

22.5°

22.5°

A

A

16

A

A

17

6 ±0

8 ±0

.2

.2

A-A

A-A

0.1

A

0.05

0.1

1 R

0.1

Rz25

A

R

2

ø80 o más

B

A

0.05

R1

B

1

A

ø156±0.3 ø89.1±0.8

B R

Rz25

ø144±0.3 ø76.3±0.7 2 R ø65 o más

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

0.1

R1

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

Tubo de acero 65A

Tubo de acero 80A

VXFA27B

VXFA28B

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

7

x

7

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

x

45 °

° 45 22.5°

22.5°

A

A

17

A

A

17

8 ±0

8 ±0

.2

.2

A-A

A-A La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

ø156±0.3 ø101.6±0.8 0.1

R1

A

0.05

Rz25

A

2 R

ø156±0.3 ø114.3±0.8 ø100 o más

34±0.2

34±0.2

B

B

Tubo de acero 90A

27

B

0.1 A 0.05 0.1

R1

Rz25

0.1

ø90 o más

R1

2

R

B

Tubo de acero 100A

R1

La rugosidad superficial del orificio debería ser Rz6.3 o inferior.

A

34±0.2

18.3±0.2

B

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas

Dimensiones:

Cuerpo con brida I/tipo II

VXFA26C

VXFA26D (102.8) (59.8) 43

1/2 Conexión de escape

Serie VXFA2

1/4 Conexión de pilotaje

(102.8)

1/2 Conexión de escape

(59.8)

43

1/4 Conexión de pilotaje

ø24

131 96

ø24 97.5

6 x M10 x 1.5 x 30

(49)

(15)

(17)

ø106

6 20

7

ø106

24

(32)

132.5

8 x M10 x 1.5 x 75

Nota) Véase la pág. 29 para las dimensiones de la interfaz de montaje.

28

Serie VXFA2 Dimensiones de la interfaz de montaje:

Cuerpo con brida tipo I/II

VXFA26C

VXFA26D

6 x M10 x 1.5 x 20 /C1

5x

60

°

7 x

8 x M10 x 1.5 x 20 /C1

45 ° 22.5°

30°

227 ±0.2 18

0 17

7.

5 ±0

.2

0 17

VXFA26C Conexionado

VXFA26D Conexionado 3

A

C 2.

5

ø89.1±0.8 ø80 o más

24.2

C

11.6

ø80 o más

A

a

ø89.1±0.8

29

A

Conexionado

a

C

2

C

Tubo de acero 80A 10

16.4

Tubo de acero 80A

3

.5

A

Conexionado

Electroválvula de 2 vías/válvula de accionamiento neumático Para filtros de mangas

Serie VXF2/VXFA2 RoHS

Controlador específico para VXF(A)2/Serie VXFC Forma de pedido del controlador

VXFC 06 D Q Tensión

Número de puntos de salida 06 6 salidas 10 10 salidas

D

24 a 48 VDC

Características técnicas VXFC 06 10 D

Modelo Tensión de entrada

24 a 48 VDC

Tensión de salida Ajuste de tiempo

Igual que la tensión de entrada

ON

0.01 a 0.99 seg.

OFF

0 a 299 seg. ±2%

Precisión de tiempo

6 a 10

Nº de salidas Temperatura ambiente de funcionamiento

0 a 50°C (no se permite condensación)

Humedad ambiente de trabajo

45 a 80% (no se permite condensación) 0.3 A o menos

Corriente de salida

1A

Fusible de alimentación

Dimensiones Interruptor digital para ajuste del tiempo de apagado

Interruptor DIP para ajuste de cascada (múltiples placas de circuito)

Interruptor digital para ajuste del tiempo de encendido

Interruptor DIP para ajuste de doble impulso

Interruptor giratorio para ajuste de salida

Terminal de bornas para conexión en cascada

0 0

0 0 0

SW1

OUT1 OUT2 IN1 IN2

SW2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

OFF

1 2 3

ON 78

23

O F F

1 90

O F F

SW8 4 56

0.01 a 0.99

seg. 0 a 299 seg.

LED LED LED LED 11 12 13 14 OUT CAS IN POW

140

LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 LED8 LED9 LED10

ON 1A OFF

Interruptor de suministro eléctrico SV4 SV3

SV6 SV5

SV8 SV7

SV10 SV9

5

COM AC1

AC2

FG

5

SV2 SV1

5 140 4 x ø4.5 38 o menos

Terminal de bornas de alimentación 34 o menos

Terminal de bornas común

10 o más

26

Terminal de bornas de salida

30

Serie VXF2/VXFA2

Precauciones específicas del producto 1 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Véase la contraportada para Instrucciones de seguridad, "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el manual de funcionamiento para las electroválvulas de 2 vías para control de fluidos. Descárgueselo a través de nuestro sitio web http://www.smcworld.com

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas Serie VXF2/VXFA2 Diseño

Advertencia 1. No debe utilizarse como válvula de corte de emergencia, etc. Las válvulas que se muestran en este catálogo no están destinadas a ser utilizadas como válvulas de emergencia. Si las válvulas se utilizaran para este fin, deberían adoptarse además otras medidas de seguridad.

2. Largos periodos de activación continuada La bobina generará calor si se la mantiene activada de forma continuada. Evite usarla en espacios cerrados. Instálela en un área adecuadamente ventilada. Por otra parte, no la toque mientras se encuentre activada ni inmediatamente después de haber estado activada.

3. Si se utiliza el modelo con conducto protector como equivalente a una protección IP65, instale un conducto de cableado, etc.

Selección

Advertencia 2. Condiciones ambientales Utilice el producto dentro del rango admisible de temperatura ambiente. Compruebe la compatibilidad entre los materiales de las piezas del producto y las condiciones del entorno en el que ha de funcionar.

3. Medidas para evitar la electricidad estática Tome medidas para evitar la electricidad estática, ya que algunos fluidos pueden provocarla.

4. Utilización a bajas temperaturas Puede utilizarse la válvula a una temperatura ambiente de -20 a -10°C.

5. Propiedades del fluido Utilice aire comprimido general con un filtro de 5 μm o menos montado en la entrada del conexionado. (Uso de aire seco excluido)

Silenciador

2. Cuando utilice un silenciador, cerciórese de que hay espacio para su colocación.

Selección

Advertencia 1. Calidad del aire 1. Use aire limpio. Evite utilizar aire comprimido que contenga productos químicos, aceites sintéticos con disolventes orgánicos, sal o gases corrosivos, ya que pueden originar daños o un funcionamiento defectuoso. 2. Instale un filtro de aire. Instale un filtro de aire cerca de la válvula, en el lado de alimentación. Seleccione un grado de filtración de 5 μm o menos. 3. Instale un posrefrigerador o un secador de aire, etc. El aire comprimido con excesiva humedad puede dar lugar a un funcionamiento defectuoso de las válvulas y de otros equipos neumáticos. Para prevenir esto, instale un posrefrigerador o un secador de aire, etc. 4. En caso de que se genere carbonilla en exceso,

elimínela mediante la instalación de un separador de neblina en el lado de alimentación de las válvulas. El exceso de carbonilla generado por el compresor puede adherirse al interior de las válvulas y causar fallos de funcionamiento.

31

1. Tensión de fuga Especialmente cuando se utilice una resistencia en paralelo con un interruptor y un elemento C-R (supresor de picos de tensión) para proteger el interruptor, tenga en cuenta que la corriente de fuga que atraviesa la resistencia, elemento C-R, etc. puede hacer que la válvula no desconecte. Interruptor OFF C

R

Corriente de fuga

Tensión de fuga

1. El efecto del silenciador en los tiempos de respuesta de la válvula, inicialmente, es insignificante, pero variará debido a la obstrucción después de un uso prolongado. Cámbielo después de haberlo usado unas 500.000 veces. Este número está sujeto a cambios en función de la calidad de los fluidos y del tiempo de activación.

Precaución

Alimentación

Precaución

BOB.

Rectificador de onda completa integrado AC/clase B: 10% o menos de la tensión nominal Bobina DC: 2% o menos de la tensión nominal

2. La velocidad de respuesta y de arranque del modelo de accionamiento neumático (VXFA2) es más lenta comparada con el modelo con electroválvula (VXF2). Véase el conexionado de pilotaje en los datos. 3. Tenga en cuenta que, para unidades DC, el tiempo de inactividad y el tiempo de retorno aumentan si se reduce la tensión. Si hay instalado un supresor de picos de tensión, la velocidad de retorno disminuye.

Serie VXF2/VXFA2

Precauciones específicas del producto 2 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Véase la contraportada para Instrucciones de seguridad, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el Manual de funcionamiento para las electroválvulas de 2 vías para control de fluidos. Descárgueselo a través de nuestro sitio web http://www.smcworld.com

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas Serie VXF2/VXFA2 Montaje

Advertencia 1. En caso de que se produzcan fugas de aire o el equipo no funcione adecuadamente, detenga el funcionamiento. Tras el montaje completo, compruebe que se ha realizado correctamente mediante un test funcional adecuado.

2. No aplique fuerzas externas en la zona de la bobina. Utilice una llave u otra herramienta en el exterior de las partes conectoras de las tuberías en el momento del apriete.

3. Monte una válvula de forma que la bobina quede hacia arriba, no hacia abajo. Si instala una válvula con la bobina colocada hacia abajo, los cuerpos extraños del fluido se adherirán al núcleo de hierro, lo que dará lugar a un mal funcionamiento. La bobina debe quedar colocada hacia arriba, especialmente si se desea un control estricto de fugas, como en el caso de aplicaciones de vacío y de especificaciones sin fugas.

4. Evite las fuentes de vibración, o coloque el brazo del cuerpo a la longitud mínima, de modo que no se produzca resonancia. 5. Pintura y revestimiento Evite borrar, despegar o cubrir las advertencias y especificaciones grabadas o adheridas mediante etiquetas en la superficie del producto.

Conexionado

Precaución 1. Preparación antes del conexionado Antes de conectar los tubos es necesario limpiarlos exhaustivamente con aire o lavarlos para retirar virutas, aceite de corte y otras partículas del interior. Para evitar un movimiento descontrolado de los tubos, instale cubiertas protectoras o fije firmemente los tubos en su posición.

2. Evite conectar líneas de tierra al conexionado, ya que puede causarse corrosión eléctrica del sistema. 3. Utilice siempre el par de apriete adecuado. Cuando añada conexiones a las válvulas, utilice el par de apriete adecuado mostrado abajo.

Conexionado

Precaución 4. Cuando realice la conexión al producto, Evite posibles errores de conexionado, etc.

5. Si hay un regulador o un reductor instalado inmediatamente antes o después de la válvula, la válvula principal puede oscilar (vibrar). Instálelos lejos de la válvula o cambie la restricción. 6. La capacidad del depósito colector debe ser suficiente. Se trata de una válvula para un gran caudal, por lo tanto, si la capacidad es demasiado pequeña, la válvula principal puede oscilar debido a la caída de presión o a un suministro de aire insuficiente.

Cableado

Precaución 1. Como regla general, utilice cable eléctrico con un área transversal de 0.5 a 1.25 mm2 para realizar el cableado. Además, procure no ejercer una fuerza excesiva en el cableado. 2. Utilice circuitos eléctricos que no generen crepitaciones al hacer contacto. 3. Mantenga la tensión en ±10% de la tensión nominal. En aquellos casos en los que se emplee una fuente de alimentación DC y resulte importante la capacidad de respuesta, mantenga tensión dentro del ±5% de la tensión nominal. La caída de tensión es el valor en la sección del cable conectada a la bobina. 4. Si un pico de tensión de la electroválvula afecta al circuito eléctrico, instale en paralelo un supresor de picos de tensión, etc. O bien escoja una opción que incluya un circuito de protección contra picos de tensión. (Sin embargo, el pico de tensión tiene lugar incluso si se emplea circuito de protección contra picos de tensión. Consulte a SMC para obtener más detalles).

Par de apriete para el conexionado Rosca de conexión Rc1/4 Rc3/8 Rc1/2 Rc3/4 Rc1 Rc1 1/2 Rc2 Rc2 1/2 Rc3

Par de apriete [N·m] 12 a 14 22 a 24 28 a 30 28 a 30 36 a 38 40 a 42 48 a 50 48 a 50 48 a 50

32

Serie VXF2/VXFA2

Precauciones específicas del producto 3 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Véase la contraportada para Instrucciones de seguridad, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el Manual de funcionamiento para las electroválvulas de 2 vías para control de fluidos. Descárgueselo a través de nuestro sitio web http://www.smcworld.com

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas Serie VXF2/VXFA2 Condiciones de trabajo

1. Desmontaje del producto

q

w

Tensión nominal DC 100 VAC 200 VAC Otras AC

Color del cable w q Rojo Negro Azul Azul Rojo Rojo Gris Gris

∗ No hay polaridad.

Terminal DIN Las conexiones internas a la alimentación se indican a continuación para el terminal DIN; haga las conexiones a la fuente de alimentación de acuerdo con ello. 1: + (−)

1

La válvula se calienta dependiendo de la temperatura del fluido. Asegúrese de que la temperatura de la válvula ha bajado lo suficiente antes de realizar cualquier trabajo con ella. Si la toca accidentalmente, corre el riesgo de sufrir quemaduras. 1. Corte la alimentación del fluido y libere la presión del fluido del sistema. 2. Corte la alimentación. 3. Desmonte el producto.

Bobina clase B: AWG20 Diámetro exterior del aislante de 2.5 mm

2

Advertencia

Salida directa a cable

+

Mantenimiento

Precaución

3

Advertencia 1. Evite utilizar las válvulas en ambientes donde existan gases corrosivos, sustancias químicas, agua salina, agua, vapor de agua o donde estén en contacto directo con los mismos. 2. Evite los ambientes explosivos. 3. No las utilice en zonas con vibraciones o impactos. 4. Evite los lugares donde existan fuentes de calor cercanas. 5. Utilice las medidas de protección adecuadas en los lugares expuestos a salpicaduras de agua, aceite, chispas de soldadura, etc.

Conexiones eléctricas



2: − (+)

2. Funcionamiento a baja frecuencia Las válvulas se deben poner en marcha al menos una vez al mes para evitar fallos de funcionamiento. Además, a fin de garantizar un estado óptimo, es preciso llevar a cabo a cabo una inspección regular de la válvula cada 6 meses.

Precaución 1. Filtros 1. Evite la obstrucción de los filtros. 2. Sustituya los filtros al cabo de un año de uso, o antes si la caída de presión alcanza 0.1 MPa

Nº de terminal Terminal DIN

1 + (−)

2 − (+)

∗ No hay polaridad. · Use un hilo de alta resistencia con el cableado de diám. ext. ø6 a 12 mm. · Utilice el par de apriete que se indica a continuación para cada sección. Conector

Tornillo de fijación con brida Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m

2. Almacenamiento Si van a almacenarse tras su uso, elimine con cuidado cualquier rastro de humedad para evitar la oxidación, deterioro de los materiales elásticos, etc.

3. Extraiga las impurezas del filtro de aire periódicamente.

Junta de estanqueidad

Cable aplicable Nota) Arandela (Diámetro externo del cable de ø6 a 12 mm) Sellado elástico Tornillo de fijación Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m

Nota) Para diámetro exterior de cable de ø9 a 12 mm, retire las piezas internas del sellado elástico antes de su uso.

33

Serie VXF2/VXFA2

Precauciones específicas del producto 4 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Véase la contraportada para Instrucciones de seguridad, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el Manual de funcionamiento para las electroválvulas de 2 vías para control de fluidos. Descárgueselo a través de nuestro sitio web http://www.smcworld.com

Electroválvula de 2 vías para filtros de mangas Serie VXF2/VXFA2 Conexiones eléctricas

Circuitos eléctricos

Precaución

Precaución

[Circuito DC]

Caja de conexiones En el caso de la caja de conexiones, realice las conexiones de acuerdo con las marcas indicadas a continuación. · Utilice el par de apriete que se indica a continuación para cada sección. · Selle adecuadamente la conexión del terminal (G1/2) con el conducto especial para cables, etc.

Salida directa a cable, Terminal Faston

Salida directa a cable, Terminal DIN, Caja de conexiones, Conducto Varistor

1(+, −)

1(+, −) BOB.

BOB.

Cubierta del terminal 2(−, +)

Tornillo de cabeza redonda M3 Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m

Sin opción eléctrica

Con supresor de picos de tensión

Terminal DIN, Caja de conexiones

1 +

+marca

–marca

2 -

A

2(−, +)

Varistor A G1/2 Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m

Tornillo de cabeza redonda M3 Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m

Vista A-A (Diagrama de conexión interna)

1(+, −) BOB. 2(−, +)

Caja de conexiones

Conducto Cuando se utilice como equivalente a IP65, use la junta de sellado para instalar el conducto para cables. Por otro lado, utilice para el conducto el par de apriete que se indica a continuación.

LED

Con LED y supresor de picos de tensión

[Circuito AC] Salida directa a cable, Terminal DIN Terminal DIN, Caja de conexiones Caja de conexiones, Conducto Varistor Varistor

Bobina clase B: AWG20 Diámetro exterior del aislante de 2.5 mm Cable

Rectificador

1

Rectificador 1

q

BOB. 2

BOB. 2 LED

w

Sin opción eléctrica

Con LED y supresor de picos de tensión

Sellado Conducto para cables (Tamaño de conexión G1/2 Par de apriete 0.5 a 0.6 N·m)

Tensión nominal DC 100 VAC 200 VAC Otras AC

Color del cable w q Rojo Negro Azul Azul Rojo Rojo Gris Gris

∗ No hay polaridad.

Descripción Sellado

Ref. VCW20-15-6

Nota) Solicítelo por separado.

34

Serie VXF2/VXFA2

Precauciones específicas del producto 5 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Véase la contraportada para Instrucciones de seguridad, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el Manual de funcionamiento para las electroválvulas de 2 vías para control de fluidos. Descárgueselo a través de nuestro sitio web http://www.smcworld.com

Controlador específico para VXF(A)2 Serie VXFC Cableado

Advertencia 1. El controlador comienza a funcionar en el momento en que el interruptor de alimentación se pone en posición de encendido. Tenga en cuenta que, aunque el interruptor de alimentación esté en posición de apagado, la alimentación está conectada al terminal de bornas.

Precaución 1. Cerciórese de que la tensión de alimentación de entrada que se aplicará coincide con la tensión indicada en las características técnicas del controlador. La tensión de salida a las electroválvulas será la misma que la tensión de alimentación de entrada. 2. Haga una conexión a tierra de clase 3 o superior a la conexión a tierra del bastidor del terminal de bornas de alimentación. 3. Si la fuente de alimentación es DC, compruebe la polaridad. Si la polaridad es incorrecta, puede dar lugar a fallos en el funcionamiento o a daños. 4. Para más información, consulte el Manual de funcionamiento. 5. La electroválvula conectada en el controlador debe estar equipada con un supresor de picos de tensión.

Condiciones de trabajo

Advertencia 1. Opere en un entorno libre de vibraciones e impactos. 2. Opere en un intervalo de temperatura ambiente comprendido entre 0 °C y 50 °C. 3. Opere en un intervalo de humedad ambiente comprendido entre el 45% y el 85% (sin condensación).

35

36

Normas de seguridad

El objeto de estas normas de seguridad es evitar situaciones de riesgo y/o daño del equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante las etiquetas "Precaución", "Advertencia" o "Peligro". Todas son importantes para la seguridad y deben de seguirse junto con las normas internacionales (ISO/IEC)∗1)y otros reglamentos de seguridad.

Precaución :

Precaución indica un peligro con un bajo nivel de

Advertencia :

Advertencia indica un peligro con un nivel medio de riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.

Peligro :

riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones leves o moderadas.

∗1) ISO 4414: Energía en fluidos neumáticos – Normativa general para los sistemas. ISO 4413: Energía en fluidos hidráulicos – Normativa general para los sistemas. IEC 60204-1: Seguridad de las máquinas – Equipo eléctrico de las máquinas. (Parte 1: Requisitos generales) ISO 10218-1: Manipulación de robots industriales - Seguridad. etc.

Peligro indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.

Precaución

Advertencia 1. La compatibilidad del producto es responsabilidad de la persona que diseña el equipo o decide sus especificaciones. Puesto que el producto aquí especificado puede utilizarse en diferentes condiciones de funcionamiento, su compatibilidad con un equipo determinado debe decidirla la persona que diseña el equipo o decide sus especificaciones basándose en los resultados de las pruebas y análisis necesarios. El rendimiento esperado del equipo y su garantía de seguridad son responsabilidad de la persona que ha determinado la compatibilidad del producto. Esta persona debe revisar de manera continua la adaptabilidad del equipo a todos los elementos especificados en el anterior catálogo con el objeto de considerar cualquier posibilidad de fallo del equipo.

2. La maquinaria y los equipos deben ser manejados sólo por personal cualificado. El producto aquí descrito puede ser peligroso si no se maneja de manera adecuada. El montaje, funcionamiento y mantenimiento de máquinas o equipos, incluyendo nuestros productos, deben ser realizados por personal cualificado y experimentado.

3. No realice trabajos de mantenimiento en máquinas y equipos, ni intente cambiar componentes sin tomar las medidas de seguridad correspondientes. 1. La inspección y el mantenimiento del equipo no se deben efectuar hasta confirmar que se hayan tomado todas las medidas necesarias para evitar la caída y los movimientos inesperados de los objetos desplazados. 2. Antes de proceder con el desmontaje del producto, asegúrese de que se hayan tomado todas las medidas de seguridad descritas en el punto anterior. Corte la corriente de cualquier fuente de suministro. Lea detenidamente y comprenda las precauciones específicas de todos los productos correspondientes. 3. Antes de reiniciar el equipo, tome las medidas de seguridad necesarias para evitar un funcionamiento defectuoso o inesperado.

4. Contacte con SMC antes de utilizar el producto y preste especial atención a las medidas de seguridad si se prevé el uso del producto en alguna de las siguientes condiciones: 1. Las condiciones y entornos de funcionamiento están fuera de las especificaciones indicadas, o el producto se usa al aire libre o en un lugar expuesto a la luz directa del sol. 2. El producto se instala en equipos relacionados con energía nuclear, ferrocarriles, aeronáutica, espacio, navegación, automoción, sector militar, tratamientos médicos, combustión y aparatos recreativos, así como en equipos en contacto con alimentación y bebidas, circuitos de parada de emergencia, circuitos de embrague y freno en aplicaciones de prensa, equipos de seguridad u otras aplicaciones inadecuadas para las características estándar descritas en el catálogo de productos. 3. El producto se usa en aplicaciones que puedan tener efectos negativos en personas, propiedades o animales, requiere, por ello un análisis especial de seguridad. 4. Si el producto se utiliza un circuito interlock, disponga de un circuito de tipo interlock doble con protección mecánica para prevenir a verías. Asimismo, compruebe de forma periódica que los dispositivos funcionan correctamente.

Normas de seguridad

Lea detenidamente las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) antes del uso.

1. Este producto está previsto para su uso industrial. El producto aquí descrito se suministra básicamente para su uso industrial. Si piensa en utilizar el producto en otros ámbitos, consulte previamente con SMC. Si tiene alguna duda, contacte con su distribuidor de ventas más cercano.

Garantía limitada y exención de responsabilidades Requisitos de conformidad El producto utilizado está sujeto a una "Garantía limitada y exención de responsabilidades" y a "Requisitos de conformidad". Debe leerlos y aceptarlos antes de utilizar el producto.

Garantía limitada y exención de responsabilidades 1 El periodo de garantía del producto es de 1 año a partir de la puesta en servicio o de 1,5 años a partir de la fecha de entrega, aquello que suceda antes.∗2) Asimismo, el producto puede tener una vida útil, una distancia de funcionamiento o piezas de repuesto especificadas. Consulte con su distribuidor de ventas más cercano. 2 Para cualquier fallo o daño que se produzca dentro del periodo de garantía, y si demuestra claramente que sea responsabilidad del producto, se suministrará un producto de sustitución o las piezas de repuesto necesarias. Esta garantía limitada se aplica únicamente a nuestro producto independiente, y no a ningún otro daño provocado por el fallo del producto. 3 Antes de usar los productos SMC, lea y comprenda las condiciones de garantía y exención de responsabilidad descritas en el catálogo correspondiente a los productos específicos. ∗2) Las ventosas están excluidas de esta garantía de 1 año. Una ventosa es una pieza consumible, de modo que está garantizada durante un año a partir de la entrega. Asimismo, incluso dentro del periodo de garantía, el desgaste de un producto debido al uso de la ventosa o el fallo debido al deterioro del material elástico no está cubierto por la garantía limitada.

Requisitos de conformidad 1. Queda estrictamente prohibido el uso de productos SMC con equipos de producción destinados a la fabricación de armas de destrucción masiva o de cualquier otro tipo de armas. 2. La exportación de productos SMC de un país a otro está regulada por la legislación y reglamentación sobre seguridad relevante de los países involucrados en dicha transacción. Antes de enviar un producto SMC a otro país, asegúrese de que se conocen y cumplen todas las reglas locales sobre exportación.

SMC Corporation (Europe)

Austria Belgium Bulgaria Croatia Czech Republic Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Latvia

+43 (0)2262622800 +32 (0)33551464 +359 (0)2807670 +385 (0)13707288 +420 541424611 +45 70252900 +372 6510370 +358 207513513 +33 (0)164761000 +49 (0)61034020 +30 210 2717265 +36 23511390 +353 (0)14039000 +39 0292711 +371 67817700

SMC CORPORATION

www.smc.at www.smcpneumatics.be www.smc.bg www.smc.hr www.smc.cz www.smcdk.com www.smcpneumatics.ee www.smc.fi www.smc-france.fr www.smc.de www.smchellas.gr www.smc.hu www.smcpneumatics.ie www.smcitalia.it www.smclv.lv

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Lithuania Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey UK

+370 5 2308118 +31 (0)205318888 +47 67129020 +48 (0)222119616 +351 226166570 +40 213205111 +7 8127185445 +421 (0)413213212 +386 (0)73885412 +34 902184100 +46 (0)86031200 +41 (0)523963131 +90 212 489 0 440 +44 (0)845 121 5122

www.smclt.lt www.smcpneumatics.nl www.smc-norge.no www.smc.pl www.smc.eu www.smcromania.ro www.smc-pneumatik.ru www.smc.sk www.smc.si www.smc.eu www.smc.nu www.smc.ch www.smcpnomatik.com.tr www.smcpneumatics.co.uk

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362

1st printing RW printing RW 00 Printed in Spain

Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.