Muchas gracias por haber adquirido este motor de múltiple propósito Suzuki. Rogamos leer este manual y seguir las instrucciones cuidadosamente

NOTICIA IMPORTANTE Muchas gracias por haber adquirido este motor de múltiple propósito Suzuki. Rogamos leer este manual y seguir las instrucciones cui
Author:  Sara Ramos Campos

5 downloads 85 Views 2MB Size

Recommend Stories


Para su seguridad ROGAMOS LEER CUIDADOSAMENTE!
Manual de instrucciones Sistema de soldadura MIG FP-120, FP-130 y FP-160 FORMA NO. 0056-1842S VIGENTE Julio 2001 Instrucciones de seguridad y manejo

Gracias por haber adquirido un Grupo Electrógeno GESAN
_ GEsIJ_N Gracias por haber adquirido un Grupo Electrógeno GESAN Este manual ha sido concebido para que se familiarice con el uso y el mantenimiento

Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO : MH1447XP. Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operarlo
Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO : MH1447XP Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operarlo PRECAUCIONES PARA EVITAR LA P

Horno de Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO : MS0848S. Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operarlo
Horno de Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO : MS0848S Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operarlo PRECAUCIONES PARA EVITAR LA

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA REBANADORAS:
ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA REBANADORAS:

Story Transcript

NOTICIA IMPORTANTE Muchas gracias por haber adquirido este motor de múltiple propósito Suzuki. Rogamos leer este manual y seguir las instrucciones cuidadosamente. Para enfatizar información especial, las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCION y NOTA tienen especial significado y deben ser cuidadosamente revisadas. ADVERTENCIA: Le seguridad personal de operador puede estar comprometida. La desatención puede resultar en lesiones para el operador. PRECAUCION: Estas instrucciones destacan procedimientos de servicios especiales o cuidados que deben tenerse para evitar daños a la máquina. NOTA: Información especial para facilitar el mantenimiento o hacer más claras instrucciones importantes.

INDICE 1. UBICACION DE LAS PIEZAS 2. PRECAUCIONES 3. VERIFICACION PREOPERACION 4. OPERACIÓN 5. INSPECCION DIARIA 6. INSPECCION PERIODICA 7. ALMACENAJE POR LARGO TIEMPO 8. DIAGRAMA DEL CABLEADO 9. ESPECIFICACIONES

1. UBICACION DE LAS PIEZAS 1. Silenciador 2. Empuñadura del arrancador 3. Arrancador de retroceso 4. Tapa del tanque 5. Tanque de combustible 6. Filtro de aire 7. Llave de combustible 8. Colador de combustible 9. Bujía 10. Eje de salida 11. Tapa de llenado de aceite 12. Tapón de drenaje de aceite 13. Palanca del acelerador 14. Palanquita del cebador 15. Motor de arranque

2. PRECAUCIONES • • • • •

Mantener el motor alejado de cualquier tipo de llamas. No se permite la proximidad a ningún fuego. Confirmar que el nivel de aceite sea apropiado. No usar el motor con la cubierta puesta. Si el motor presentara algún problema, hay que pararlo de inmediato y consultar al concesionario Suzuki más cercano para hacerlo reparar.

3. VERIFICACION PREOPERACION PRECAUCION: • Este motor ha sido despachado desde la fábrica sin aceite. Por lo tanto, asegurarse de cargar aceite antes del uso y de acuerdo a las instrucciones siguientes. • Verificar el nivel de aceite y agregar si fuera necesario antes del uso diario. LLENADO DE ACEITE DE MOTOR 1. Capacidad de aceite... 1,1 L 2. Viscosidad del aceite PRECAUCION: Cambio del aceite: Primeras 20 horas Cada 100 horas 3. Nivel de aceite NOTA: Verificar el nivel de aceite con el generador a nivel del suelo.

AGREGADO DE GASOLINA 1. Recomendación para el combustible Suzuki le recomienda que use gasolina sin plomo tetrestilo y que no contenga alcohol, con un índice de octanaje mínimo de 85 (R+M/2). También puede usarse gasolina regular sin plomo tetraetilo que no contenga alcohol. Las mezclas de gasolina sin plomo tetractilo y etanol (alcohol etílico) son comercializadas en algunas áreas. Estas mezclas pueden ser utilizadas, siempre que no contengan más del 5% de etanol. Asegúrese que la mezcla de gasolina y etanol que utilice tenga, por lo menos, un índice de octanaje de 85, de acuerdo con lo recomendado para la gasolina sin plomo tetraetilo y sin alcohol alguno. NO USE GASOLINAS QUE CONTENGAN METANOL (alcohol de metilo ó de madera), aun si éstas contienen disolventes e inhibidores de corrosión para metanol. El daño al sistema de combustible y los problemas de rendimiento emergentes, como resultado de usar tales combustibles, no son de la responsabilidad de Suzuki y no pueden ser cubiertos por la garantía limitada. 2. Capacidad del tanque 3. Nivel del combustible 6,5 L ADVERTENCIA: No llenar el tanque de combustible por sobre la línea “A” de la boca.

4. OPERACIÓN Arranque del motor 1. Verificar los niveles de aceite y combustible. 2. Girar la llave de combustible a «ON».

“A” Palanca del acelerador 3. Mover la palanca del obturador a la i quierda. 4. Tirar de la cuerda del arrancador. 5. Volver a su lugar la palanca del obturador. Parada del motor 1. Girar el palanda del acelerador “A” llave de combustible a « OFF ».

5. INSPECCION DIARIA ADVERTENCIA: NUNCA arrancar el motor sin realizar estas verificaciones. 1. Cuerda del arrancador 2. Capacidad de aceite de motor 3. Pérdida de aceite de motor 4. Colador de combustible 5. Pérdida de combustible 6. Cordón de alta tensión dañado

7. Llave de combustible 8. Palanca del obturador y palanda del acelerador 9. Ruidos y vibraciones anormales 6. INSPECCION PERIODICA Intervalo 20hora iniciales Artículo Cambio del aceite de motor Limpieza de la bujía Limpieza del elemento del filtro de aire Limpieza del colador de combustible Verificación de la torsión de pernos y tuercas Limpieza de la cámara de combustión Ajuste de la abertura del botador Mantenimiento de la válvula

Cada 50 horas

*O

Cada 100 horas *O O

Cada300 horas ó un año

** O O O *** O *** O *** O

PRECAUCION: * Verificar el nivel de aceite y agregar diariamente si fuera necesario. ** Cuando se emplea el generador en zonas polvorientas, el filtro de aire debe limpiarse más frecuentemente. *** Para estas verificaciones consultar al concesionario Suzuki. No hacer las por si mismo.

1.- CAMBIO DEL ACEITE DE MOTOR Drenaje del aceite. Mientras el motor está todavía tibio, extraer la tapa de llenado “A” y quitar el tapón de drenaje “B”. Rellenado de aceite. Apretar firmemente el tapón de drenaje “B” y agregar aceite a través del orificio del tanque hasta la línea del límite superior. 2.- LIMPIEZA DE LA BUJIA 1. Extraer la bujía. 2. Verificar los depósitos de carbón o decoloración (quemadura). 3. Quitar el carbón. 4. Regular la abertura.

3.- LIMPIEZA DEL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE 1. Extraer el elemento del filtro de aire. 2. Lavar el elemento en un solvente de limpieza no inflamable. 3. Estrujarlo.

4. Ponerle aceite. 5. Estrujar para extraer el aceite excedente. Instalar el elemento cuidadosamente.

4.- LIMPIEZA DEL COLADOR DE COMBUSTIBLE Extraer el colador de combustible. Lavar las piezas del colador en un solvente de limpieza no inflamable.

5.- VERIFICACION DE LA TORSION DE PERNOS Y TUERCAS

ALMACENAJE POR LARGO TIEMPO 1. Tirar suavemente del arrancador hasta que se sienta un arrastre y dejar de tirar. 2. Desagotar toda la gasolina del tanque de combustible y carburador. Respetar todas las advertencias sobre manejo de la gasolina.

3. Desagotar el aceite de motor y rellenar con aceite nuevo. 4. Extraer la bujía y verter 1 ó 2 cucharadas de aceite de motor en el orificio de la bujía. Reinstalar ésta.

5. Reapretar pernos y tuercas. 6. Limpiar bien el polvo suciedad de la parte superior.

DIAGRAMA DEL CABLEADO V270

V270E

NOMBRE DE LA PIEZA 1. COMMUTADOR DEL MOTOR 2. BUJIA 3. BOBINA DE ILUMINACION 4. UNITE DE ADVERTENCIA DE ACEITE 5. SENSOR DE ACEITE 6. RECTIFICADOR 7. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 8. INTERRUPTOR 9. RELE DEL MOTOR DE ARRANQUE 10. BATTERIA (12N 24) 11. BOBINE DE ILUMINACION 12. COMUTADOR DE PARADA DE EMERGENCIA 13. MOTOR DE ARRANQUE COLOR DEL CABLE B ..... Negro G ..... Verde R ..... Rojo Y ..... Amarillo W ..... Blanco Y/G ..... Amarillo con trazado Verde

ESPECIFICACIONES Ítem Tipo de motor Calibre y carrera Desplazamiento de pistón Caballos de fuerza Torque Capacidad del tanque de combustible Capacidad del depósito de aceite del motor

Sistema de arranque Sistema de encendido Peso seco Largo Dimensiones

Ancho Alto

V270/E S Q V Enfriado por aire, 4-tiempos, válvulas de la capeza (OHV), gasolina 72 x 60 mm (2,8 x 2,3 in) 272 cm3 (16,5 cu. in) 90 HP/3 600 rpm 2,0 kg/2 800 rpm (14,0 Ibs-ft/2 800 rpm) 6,5 L (1,71/1,43 US/Imp gal) 1,1 L (0,29/0,24 US/Imp gal)

V270: Arranque de retroceso V270E: Arrancador eléctrico Magneto de trasistor (magneto de volante) V270: 27,0 kg (59,5 Ibs) V270E: 30,0 kg (66,1 Ibs) 370 mm 395 mm (14,5 in) (15,5 in) 450 mm (17,7 in) 445 mm (17,5 in)

NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

415 mm (16,3 in)

DIMENSIONES

EJE DE SALIDA

Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual están basadas en la información del último producto disponible al tiempo de su publicación. Se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.