n Manual de ortografía española

_A Fernando Carratala n Manual de ortografía española Acentuación. Léxico y ortografía EDITORIAL« CASTALIA -}*. > > SUMARIO PRÓLOGO, por Alons

8 downloads 76 Views 219KB Size

Recommend Stories


MANUAL DE LA. B'NAI B'RITH n
MANUAL DE LA B'NAI B'RITH n SANTIAGO - CHILE 19 6 3 MANUAL D E L A B'NAI B'RITH Preparado y Publicado por la O f i c i n a P e r m a n e n t

Manual de instrucciones CONTROL REMOTO RC-N
Manual de instrucciones CONTROL REMOTO RC-N 2 Felicitaciones por la compra de su nuevo control remoto RC-N. Su control remoto le permite ajustar

manual técnico (I) portero convencional 4+n
manual técnico ( I ) 3 portero convencional 4+n 1 puerta de acceso 2 puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opc

Story Transcript

_A Fernando Carratala

n

Manual de ortografía española Acentuación. Léxico y ortografía

EDITORIAL« CASTALIA

-}*. > >

SUMARIO

PRÓLOGO, por

Alonso Zamora Vicente

13

INTRODUCCIÓN

15

Primera parte: LA ACENTUACIÓN 1. El acento 1.1. Acento prosódico 1.2. Palabras sin acento 1.3. Grupo tónico 1.4. Clasificación de las palabras por la posición del acento

25 27 29 30 31

2. El acento y el significado de las palabras 2.1. Palabras con oposición significativa acentual

33 34

3. La tilde 3.1. Acento ortográfico 3.2. Acentuación ortográfica de los monosílabos 3.3. Acentuación ortográfica de las palabras agudas Vocabulario básico ortográfico. Palabras agudas con tilde 3.4. Acentuación ortográfica de las palabras llanas Vocabulario básico ortográfico. Palabras llanas con tilde 3.5. Acentuación ortográfica de las palabras esdrújulas Vocabulario básico ortográfico. Palabras esdrújulas con tilde 3.6. Acentuación ortográfica de las palabras sobresdrújulas 3.6.1. Acentuación de los adverbios formados por adjetivo+mente 3.6.2. Acentuación de los compuestos formados por verbo+dos pronombres personales átonos 3.7. Acentuación ortográfica de las palabras compuestas 3.7.1. Acentuación de los compuestos formados por verbo+pronombre personal átono .. 3.7.2. Acentuación ortográfica de los compuestos formados por la unión de palabras simples

37 39 41 44 49 56 61 63 66 72 72

7

74 76 76 78

8

MANUAL DE ORTOGRAFÍA ESPAÑOLA

3.8. Acentuación ortográfica de las letras mayúsculas 82 3.9. Los diptongos y su acentuación ortográfica 86 3.9.1. Los diptongos 88 3.9.2. Acentuación ortográfica de los diptongos 89 3.9.3. Ampliación sobre los diptongos 93 3.9.3.1. Acentuación de los vocablos polisílabos agudos terminados en diptongo au, eu, ou, 93 3.9.3.2. Acentuación de los vocablos polisílabos agudos terminados en diptongo ay, ey, oy, uy 93 3.9.3.3. Acentuación de vocablos que contienen el diptongo ui en sílaba tónica 94 3.9.4. Prevención de errores ortográficos 96 3.9.4.1. Acentuación de inflexiones verbales 96 3.9.4.2. Ausencia de tilde en las formas verbales fue, fui, dio y vio 97 Vocabulario básico ortográfico. Palabras que llevan tilde en la sílaba tónica, que incluye un diptongo 100 3.10. Acentuación ortográfica de las palabras en las que se encuentran dos vocales que no forman diptongo 101 3.10.1. Hiato producido por el encuentro de dos vocales abiertas 104 3.10.2. Hiato producido por el encuentro de vocal cerrada tónica, situada delante o detrás de vocal abierta átona 105 3.10.3. Hiato producido por el encuentro de vocal cerrada átona con abierta tónica .. 106 3.10.4. La h entre vocales 106 Vocabulario básico ortográfico. Palabras que llevan tilde, con vocales en hiato 109 3.11. Los triptongos 112 3.11.1. Los triptongos 112 3.11.2. Acentuación ortográfica de los triptongos 113 3.11.3. Acentuación de los triptongos liail, lieil 114 3.11.4. Acentuación de los triptongos luail, lueil 128 3.11.5. Acentuación de los triptongos luayl, lueyl 132 3.11.6. Acentuación de los triptongos liaul, luaul 133 3.11.7. Acentuación del triptongo lioil 133 4. La tilde diacrítica 4.1. Los pronombres personales mí, tú, él, sí, y los monosílabos homófonos átonos correspondientes 4.1.1. Prevención de errores ortográficos 4.1.2. Prevención de errores gramaticales 4.2. Los pronombres personales te, se y los monosílabos homófonos tónicos correspondientes 4.2.1. Prevención de errores ortográficos 4.2.2. Prevención de errores gramaticales 4.3. Las formas verbales dé y sé y los respectivos monosílabos homófonos inacentuados .. 4.3.1. Prevención de errores gramaticales

137 140 142 142 145 147 148 150 152

SUMARIO

4.4. El adverbio de comparación más y la conjunción adversativa átona mas 4.4.1. Prevención de errores gramaticales 4.5. Las partículas aún y aun 4.5.1. Prevención de errores ortográficos 4.6. Las palabras en las que resulta potestativo el uso de la tilde diacrítica 4.6.1. Los homófonos solo (adjetivo) y solo/sólo (adverbio) 4.6.1.1. Prevención de errores ortográficos 4.6.2. Los determinantes y pronombres demostrativos este/estos, esta/estas; ese/esos, esa/esas; aquel/aquellos, aquella/aquellas; y las formas neutras pronominales esto, eso y aquello 4.6.2.1. Prevención de errores ortográficos 4.7. Las palabras homófonas qué/que, cuál/cual, quién/quien, cúyo/cuyo, cuánto (cuan) I cuanto (cuan), dónde/donde, cuándo/cuando, cómo/como 4.7.1. Los homófonos qué/que (del latín quid) 4.7.1.1. Prevención de errores gramaticales 4.7.2. Los homófonos cuál/cual (del latín qualis) 4.7.2.1. Prevención de errores gramaticales 4.7.3. Los homófonos quién/quien (del latín quem, acusativo de qui) 4.7.3.1. Prevención de errores gramaticales 4.7.4. Los homófonos cúyo/cuyo (del latín cuius, genitivo singular de qui, quae, quod) . 4.7.4.1. Prevención de errores gramaticales 4.7.5. Los homófonos cuánto/cuanto (del latín quantus) y cuánlcuan (del latín quam).... 4.7.6. Los homófonos dónde/donde (del latín unde) 4.7.6.1. Prevención de errores ortográficos 4.7.7. Los homófonos cuándo/cuando (del latín quandó) 4.7.8. Los homófonos cómo/como (del latín quomodó) 4.7.8.1. Prevención de errores gramaticales

9

155 157 158 160 162 162 164

165 170 171 173 176 179 182 183 185 187 188 189 194 198 199 203 204

Segunda parte: LÉXICO Y ORTOGRAFÍA 5. El aprendizaje ortográfico y significativo del vocabulario usual por medio de familias léxicas 5.1. Planteamientos didácticos 5.1.1. La confección de familias léxicas en el aprendizaje ortográfico del vocabulario usual 5.1.2. De las reglas ortográficas a las familias léxicas 5.2. Trabajando con familias de palabras 5.2.1. Contenidos Bibliografía

212 212 220 220 242

6. El aprendizaje ortográfico y significativo del vocabulario usual por medio de las fichas de vocabulario 6.1. Planteamientos didácticos

243 243

211 211

10

MANUAL DE ORTOGRAFÍA ESPAÑOLA

6.1.1. Estrategias didácticas 6.1.1.1. Metodología 6.1.1.2. Recursos: Materiales bibliográficos necesarios para la elaboración de fichas de vocabulario 6.2. Trabajando con fichas de vocabulario 6.2.1. Contenidos 6.3. Instrucciones para la elaboración de una ficha de vocabulario (y aclaración de la terminología lingüística empleada) 6.3.1. Entrada: Etimología y categoría gramatical de la palabra 6.3.2. Campo asociativo 6.3.2.1. Asociación por el insignificante: paronimia y homonimia 6.3.2.2. Asociación por el significante y el significado: familia léxica 6.3.2.3. Asociación por el significado: polisemia y sinonimia 6.3.2.4. Asociación por el significado y la entidad: antonimia 6.3.2.5. Asociación por la entidad: denotación y connotación 6.3.3. Refranes y frases proverbiales 6.4. Modelos de ficha de vocabulario con la palabra cavar 6.4.1. Etimología y categoría gramatical 6.4.2. Campo asociativo 6.4.2.1. Asociación por el significante: paronimia y homonimia 6.4.2.2. Asociación por el significante y el significado: familia léxica 6.4.2.3. Asociación por el significado: polisemia y sinonimia 6.4.2.4. Asociación por el signficado y la entidad: antonimia 6.4.2.5. Asociación por la entidad: denotación y connotación 6.4.3. Lenguaje proverbial Bibliografía

244 244

7. El aprendizaje significativo de palabras homónimas con dificultades ortográficas 7.1. El concepto de homonimia 7.1.1. La homonimia: nomografía y homofonía 7.1.2. Homonimia absoluta y homonimia parcial 7.1.3. Homofonía de las palabras homógrafas 7.1.4. Causas de la homonimia 7.1.5. Homonimia y paronimia 7.1.6. Homonimia y polisemia 7.1.7. Homonimia y nombres de género ambiguo 7.2. Planteamientos didácticos 7.2.1. La pronunciación de las palabras homónimas no homógrafas 7.2.2. Dominio ortográfico de las palabras homófonas más usuales a través del conocimiento de su significado contextual Bibliografía 7.3. Apéndice. Diccionario de homófonos

261 261 261 263 265 265 266 267 268 271 271

244 245 245 247 247 247 247 248 248 249 249 249 250 250 250 250 252 253 254 254 255 258

273 275 276

SUMARIO

7.3.1. Homófonos b/v 7.3.2. Homófonos glj 7.3.3. Homófonos con y sin hache 7.3.3.1. Conflictos homofónicos planteados por el verbo haber 7.3.4. Parónimos s/x (convertidos en homófonos, en pronunciación seseante) 7.3.5. Parónimos s/z (convertidos en homófonos, en pronunciación seseante) 7.3.5. Parónimos U/y (convertidos en homófonos, en pronunciación yeísta) 7.4. Trabajando con palabras homófonas 7.4.1. Contenidos

11

276 279 279 281 283 283 285 287 287

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.