Nuestra experiencia en Proyectos Europeos Abiertos a Europa:
COMENIUS Comenius 1: Edunet-Revista educativa en internet 1996/98 Se realizó cuando aún existía Infovía. Inglaterra y Francia Comenius 2: “Cultural heritage as a tool against racism” 1996/98 Suecia, Inglaterra, Francia, en participación con EEUU y Australia Comenius 2.1: “Equality in Education” 1998-2000 Universidad de Praga (R. Checa) y Multicultural Education Service de Cambrige (R. Unido) Comenius 1.3: “Educación para la salud en Europa” 2001/02 Francia, Alemania e Italia
Comenius 1.3: “Habitar la tierra con sabiduría” 2005-2007 Francia, Italia y Bulgaria Comenius 1.1:“Perserving cultural values in tourist Education” 2006-2008 Italia, Malta y Turquía Comenius 1.1: The improvement of students’ behaviour and education of tolerance within the multicultural society. 2007-2009 Austria, Bulgaria, Letonia y Francia. Comenius 1.3: “Implantación de sistemas de calidad en centros de F.P.” 2008-2010 Polonia, Alemania, Noruega, Suecia y Finlandia
INTERCAMBIOS LINGÜÍSTICOS Impington Village College - Cambridge (UK) (desde 1998) Kaufmännische Schulen Hausach – Hausach (Alemania) 2 años Pau – Toulouse – Oloron (1989 – 2008)
ESTANCIAS FORMATIVAS EN EUROPA - (Gobierno de Aragón) Desde el año 2004 hasta el actual se han realizado en el IES “Santiago Hernández” la movilidad de 74 alumnos/as con los distintos programas de movilidad ofrecidos por la Dirección General de Aragón: •“Programa Estancias Formativas en un país de la Unión Europea”, • en el curso 2010-11 con el “Proyecto Pirefop”, •del año 2011 al 2014 con el “Programa Piremobv”
Colaboración En estos programas se ha tenido la colaboración con centros franceses de las ciudades de Toulouse y Castres que tienen familias profesionales y ciclos formativos coincidentes o muy semejantes a los que impartimos. Teniendo una relación comercial estrecha con nuestra Comunidad.
Experiencia compartida – Intercambio Contamos con empresas colaboradoras para que alumnos del Lycée “Roland Garros” de Toulouse y alumnos del Lycée “Anne-Veauté” de Castres puedan realizar parte de sus prácticas en Zaragoza.
LEONARDO DA VINCI •ZEUS-Siglo XXI- La Sociedad de las Nuevas Tecnologías 2000/2002 Suecia (8 Alumnos) •VETPRO- ULYSSES TEACHERS MOBILITY Alemania, Holanda y Francia
2007/2009
•IVT- ULYSSES MOBILITY I Holanda, Alemania e Italia
2007/2009
(32 Alumnos)
•IVT- ULYSSES MOBILITY II Holanda, Alemania e Italia
2009/2011
(24 Alumnos)
•LEONARDO DA VINCI- IVT Francia, Italia e Irlanda
2011/13
(24 Alumnos)
•LEONARDO DA VINCI-IVT Italia e Irlanda
2013/15
(32 Alumnos)
•LEONARDO DA VINCI-VET PRO 2011-13 Biliingüismo en F.P. (Finlandia y Alemania)
(10 Profesores)
ERASMUS Carta Universitaria Erasmus EXTENDED
2007/2013
Movilidad 2007: 14 Alumnos 13 Profesores Movilidad 2008: 13 Alumnos
8 Profesores
Movilidad 2009: 18 Alumnos
8 Profesores
Movilidad 2010: 26 Alumnos
3 Profesores
Movilidad 2011:
15 Alumnos
2 Profesores
Movilidad 2012:
12 Alumnos
2 Profesores
Movilidad 2013:
12 Alumnos
3 Profesores
“Movilidad 2014:
6 Alumnos
1 Profesor “
• Empresas colaboradoras – Empresas propias (antiguos alumnos, recomendaciones, búsqueda personal o por internet) – Empresas intermediarias (Florencia y Dublín) – Otros centros educativos (Francia)
• Selección de alumnos Si hay que seleccionar a los alumnos, les valoramos en base a sus: - Calificaciones - Faltas de asistencia - Nivel del idioma a utilizar en la prácticas - Valoración del equipo docente
• Preparación Lingüística – Antes de la estancia se realiza formación en inglés, francés o italiano. Se imparten por profesores nativos, academias de idiomas o cursos en colaboración con el P.I.E.E. – Durante la estancia en ocasiones se organizan cursos en academias del país de destino.
• Alojamiento – Leonardo: se trabaja con agencias intermediarias que buscan alojamiento para los alumnos tanto en residencias de estudiantes como en apartamentos. – Piremobv: la coordinadora busca el alojamiento en residencias de estudiantes. – Erasmus: se propone posibles alojamientos, excepto cuando se colabora con agencia intermediaria.
• Seguimiento de las prácticas – Cuaderno de prácticas – Aplicación informática específica
• Difusión
• Funciones de los coordinadores • Actuaciones previas a la estancia o o o o o o o o o o
Contactos con los centros educativos, empresas o agencias intermediarias. Obtención de las cartas de compromiso de los socios. Elaboración del proyecto de estancias formativas. Información al alumnado del programa y sus objetivos. Planificación y puesta en marcha del grupo de alumnos que acuden a las clases idiomas. Elaboración de los programas y actividades formativas a realizar en las empresas del país de acogida. Envío a los centros de acogida de los programas formativos y de los perfiles profesionales. Elaboración por los alumnos del C.V. Firma del convenio de colaboración con el centro educativo y empresas del país de acogida Elaboración de la documentación que los alumnos deben llevar para la realización de las prácticas formativas y su posterior evaluación (cartas de presentación a las empresas, convenios, documentos de seguimiento y evaluación, ...), así como de diversa documentación de interés para los alumnos (dirección, teléfono y persona de contacto del centro de acogida, funcionamiento de la Residencia, ...)
• Funciones de los coordinadores • Actuaciones durante la estancia o o o
Acompañamiento por parte de la profesora responsable a los alumnos hasta las empresas de acogida junto con el profesor del centro receptor. Seguimiento de los alumnos: Se mantendrá un contacto periódico (semanal) Evaluación y regreso de los alumnos: Se realizará la documentación necesaria para poder llevar a cabo la evaluación de la estancia en el centro productivo, en las condiciones que marca la Resolución de 27 de julio de 2001, de la Dirección General de Centros y Formación Profesional. Durante la visita a la empresa realizarán la evaluación de las prácticas y la confección de la documentación necesaria. (Europass-movilidad para alumnos).
• Actuaciones posteriores a la estancia • Elaboración por parte de los alumnos de una memoria valorativa del programa. • Confección de la Memoria sobre la actividad • Envío de informes intermedios y finales • Control contable de ingresos y gastos
• Resultados • Valoración muy positiva por los alumnos • Empresas que repiten • Contratación de alumnos
• Equipo colaborador – Equipo directivo – Secretaría – Departamentos de idiomas – Departamento de F.O.L. – Profesores en cada familia profesional
• Situación actual • Reducción de becas. • Ninguna reducción de horas lectivas al profesorado • Todo el programa depende del voluntarismo de unos pocos profesores y equipos directivos.
• ¿ Futuro ?
A vuestra disposición en:
[email protected] Muchas gracias • Marina Apellaniz, Nandy Rodriguez y José Miguel Benedé