NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas

NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Pantalla LCD E

7 downloads 99 Views 3MB Size

Recommend Stories


WMA con radio FM
10/2006-Ed.01 REPRODUCTOR MP3/WMA con radio FM MANUAL DE USUARIO Ref. 0308/0309 For any doubt, English instructions in the web: www.spctelecom.com

USB CON RADIO
REPRODUCTOR RETRO PORTABLE DE CD/MP3/USB CON RADIO ISCD-33 Manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: 1. Lea estas instruccion

MP3 CON LECTOR USB - CM150
www.master-g.com Manual del Usuario RADIO CD/MP3 CON LECTOR USB - CM150 Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el

MP3 cassette grabador con USB y Lector de tarjetas NVR-682MDCUC
MICRO SISTEMA CD/MP3 cassette grabador con USB y Lector de tarjetas NVR-682MDCUC MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL POR FAVOR LEA ESTE MANUAL

Lector Grabador USB 3.0 de Tarjetas de Memoria SD, Micro SD, CompactFlash - Adaptador USB-C a Tarjetas Flash
Lector Grabador USB 3.0 de Tarjetas de Memoria SD, Micro SD, CompactFlash - Adaptador USB-C a Tarjetas Flash Product ID: FCREADU3C Ideal para profesi

Story Transcript

NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas

MANUAL DE INSTRUCCIONES

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

Pantalla LCD Encendido/Apagado MP3/Radio Play/Pause Anterior Siguiente Teclas numéricas Volumen Antena FM Entrada Auxiliar Conexión auriculares Ranura Tarjeta SD/MMC Conexión cable USB (DC 5V) Ranura MICRO SD Puerto USB

-Página 1

INSTRUCCIÓNES DE USO Alimentación de Batería Destape el compartimiento de batería e inserte la batería recargable, Li-ion 3.7V, como se indica en el compartimiento. Carga de la Batería Conecte la unidad a través del cable de USB. El tiempo de carga dura alrededor de 2 horas. El indicador de carga destellará durante la carga de baterías. IMPORTANTE Si la unidad no se ha usado por un largo tiempo, la batería puede estar completamente descargada. Al cargar la batería por primera vez, es recomendable cargar por un periodo de tiempo no inferior no a 5 horas y nunca más de 24 horas. Radio 1. Presione el botón Power por 2 segundos para encender la unidad. 2. Presione el botón Anterior / Siguiente durante un segundo para comenzar el escaneo de emisoras de radio. 3. Ajuste el volumen de sonido presionando Vol- & Vol+. 4. Presione el botón Power por 2 segundos para apagar la unidad. Presintonía de Radio 1. Presione el botón Play por 2 segundos para iniciar la exploración automática de estaciones presintonizadas. Parará automáticamente cuando todas las estaciones se encuentren. 2. Presione el botón Anterior / Siguiente una vez para seleccionar estaciones presintonizadas. Entrada de la Estación de Radio Presione las teclas numéricas para entrar directamente la frecuencia de la Estación de Radio. La unidad sintonizara dicha estación de manera inmediata.

Para Mejorar la Recepción: Extraiga la antena telescópica. Para mejorar la Recepción de FM incline y ajuste la antena, reduzca su longitud si el signo de FM es demasiado fuerte (muy cerca de un transmisor).

-Página 2

REPRODUCCIÓN DE USB, TARJETA DE SD/MMC, TARJETA TF Esta unidad es capaz de descodificar y reproducir archivos MP3 almacenados en la memoria de un dispositivo USB, Tarjeta SD/MMC, y tarjeta TF. 1. Presione MP3/Radio una vez para entrar en modo MP3. 2. Antes de conectar su dispositivo USB en la unidad, asegúrese de que el puerto USB está en la orientación correcta en relación a su dispositivo. Si usa una tarjeta SD/MMC o TF insértela con cuidado y sin doblar 3. El sistema comenzará automáticamente a leer los archivos MP3 a través del dispositivo USB, la Tarjeta SD/MMC o TF . 4. Presione los botones Anterior / Siguiente /Play para ir seleccionando los archivos MP3 que desea reproducir. 5. Presione las teclas numéricas para entrar directamente en la secuencia de archivos de sonido Si se conecta erróneamente el medio de almacenamiento de USB o se invierte la Tarjeta SD/MMC/TF, puede que averie la unidad o el medio de almacenamiento o la Tarjeta SD/MMC/TF. Una Tarjeta SD/MMC/TF bloqueada no puede detectarse o reproducirse.

ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia de Entrada: Batería recargable:

1,8W RMS CC 5V CC Li-ion 3,7V 800mAh

PRECAUCIONES: 1. No exponga la unidad temperaturas extremas ni a una alta humedad poder asegurar un normal funcionamiento y durabilidad de la misma.

para así

2. Si usted descubre que la unidad no funciona apropiadamente, por favor llévela al centro de servicio técnico más cercano. No intente repararla usted mismo.

-Página 3

ADVERTENCIA: Para prevenir los peligros de incendio o choque, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato, consulte al servicio de agente o un ingeniero cualificado.

Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su equipamiento eléctrico y electrónico debería ser depositado al final de su vida útil por separado de la basura domestica. Hay sistemas de recogida para el reciclaje en toda la UE. Para más información, consulte con las autoridades locales o con la tienda donde adquirió el reproductor “Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales”

-Página 4

USB SD DIGITAL FM RECEIVER

NVR-129DUC

INSTRUCTION MANUAL

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

LCD Display Power ON/OFF MP3/Radio Play/Pause Previous Next Numerical Keys Volume Control FM Antenna Aux-in Jack Headphone Jack SD/MMC Card Slot DC 5V USB Cable connector TF Card Slot USB Connector

-Page 1

OPERATING INSTRUCTION Battery Supply Open the battery compartment and insert as indicated in the compartment one Rechargeable Batteries, Li-ion 3.7V Battery Charging Connect the unit by using the USB cable provided. The charging time is around 2 hours. The charging indicator will flash during battery charging. IMPORTANT If the unit has not been used for a long period of time, the rechargeable battery may be completely discharged into a “sleep mode” condition. This is the characteristics of all the rechargeable battery. For the first time to recharge (to wake up) the battery, it is recommended to charge for a period exceed 5 hours but not exceed 24 hours. Radio 1. Press Power button for 2 seconds to switch on the unit. 2. Press Previous/ Next button for a second to start radio scanning. 3. Adjust the sound volume by pressing Vol- & Vol+ 4. Press Power button for 2 seconds to switch off the unit. Radio Preset 1. Press Play Button for 2 seconds to start Auto-Scan Preset Stations. It will auto-stop when all the stations have been found out. 2. Press Previous/ Next button once to select preset stations. Input Radio Station Press Number Keys to direct enter the frequency of Radio Station. The unit will tune to the entered radio station immediately.

To improve reception: Pull out the telescopic aerial. To improve FM Reception incline and turn the aerial, reduce its length if the FM-signal is too strong (very close to a transmitter). USB, SD/MMC CARD, TF Card PLAYBACK Able to decode and playback all MP3 files which stored in the memory media with

-Page 2

USB connector, SD or MMC Card Slot, TF Card. 1. Press MP3/Radio once to MP3 mode. 2. Before connecting the USB media to the unit, make sure the port is in correct direction and will connect. Or insert SD/MMC/TF Card straightly without bending. 3. The system will automatically start reading the MP3 files in the USB Storage Media, SD or MMC Card, TF Card. 4. Press Previous/ Next /Play Buttons for Previous/ Next /Play funtions 5. Press Number Keys to direct enter the sound track sequence. Wrongly connect the USB Storage Media, or SD/MMC/TF Card upside down could damage the unit or the USB Storage Media or SD/MMC/TF Card. A locked SD/MMC/TF Card cannot detected or playback.

SPECIFICATIONS Power Output: Input Power: Rechargeable Battery:

1.8W RMS DC 5V DC Li-ion 3.7V 800mAh

PRECAUTIONS: 1. Do not expose the unit to extreme temperature nor high humidity to ensure normal functioning for a long lifetime. For instances, never place the unit in bathing areas nor around stoves and radiators. 2. If you find the unit is not working properly, please take it to your nearest services centre. Do not attempt to repair by yourself.

WARNING : To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet, refer to service agent or qualified engineer only.

-Page 3

-Page 4

Anexo V, según Real Decreto 1787/1996, de 19 de julio

Declaración de conformidad para equipos receptores Responsable del mantenimiento de las especificaciones técnicas declaradas: Nombre o razón social: Nevir, S.A. Dirección: C/ Canteros 14, Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares - Madrid Teléfono: 902 767 777, •Fax: 91-754 24 18 Documento de identificación (CIF / NIF): A-28/966307 Declara que: El equipo: Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas

Marca: NEVIR modelo: NVR – 129DUC tiene incorporadas las siguientes funcionalidades y sólo éstas: RADIO FM, USB Y LECTOR DE TARJETAS Y es conforme a la normativa de telecomunicaciones siguiente: Orden 29-07-96 y Orden 18-12-96

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas:

DIRECTIVA EMC EN55013:2001+2003+2006 EN61000-3-2:2006+2009 EN61000-3-3:2008 EN55020:2007 EN61000-4-2:2009 EN61000-4-3:2006+2010 EN61000-4-4:2004+2010 EN61000-4-5:2006 EN61000-4-6:2009 EN61000-4-8:2001 EN61000-4-11:2004

Descripción del aparato: Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas Modelo NEVIR: NVR-129DUC

Importador: NEVIR, S.A.

Dirección del importador: NEVIR, S.A. C/ Canteros, 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares, Madrid

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.