Pérgolas bioclimáticas Biossun. Manual de usuario

Pérgolas bioclimáticas Biossun Manual de usuario Estimado cliente, Acaba de adquirir una pérgola bioclimática Biossun y le damos las gracias por el

0 downloads 83 Views 432KB Size

Recommend Stories


Manual de usuario EasyProf. Manual de usuario
Manual de usuario EasyProf® Manual de usuario 1 Manual de usuario EasyProf® © 2008, Interactive Training Advanced Computer Applications S.L. Rese

MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUARIO www.observatorioresater.eu WWW.OBSERVATORIORESATER.EU, MANUAL DE USUARIO 1 MANUAL DE USUARIO www.observatorioresater.eu El pres

MANUAL DE USUARIO USER MANUAL
MANUAL DE USUARIO USER MANUAL www.rotorbike.com [email protected] MANUAL DE USUARIO - AVISO DE COPYRIGHT AVISO DE COPYRIGHT ES Todos los derecho

MANUAL DE USUARIO USER MANUAL
MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MANUAL DE USUARIO - AVISO DE COPYRIGHT AVISO DE COPYRIGHT ES Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este ma

Electric Bicycles. Electric Bicycles MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO
MANUAL MANUAL DE USUARIO DE USUARIO Electric Bicycles Electric Bicycles ElectricBicycles Bicycles Electric INDICE INDICE INDICE 1. Aviso Import

Story Transcript

Pérgolas bioclimáticas Biossun

Manual de usuario

Estimado cliente, Acaba de adquirir una pérgola bioclimática Biossun y le damos las gracias por ello. En el presente manual encontrará descripciones, recomendaciones de uso, datos de mantenimiento y las garantías del fabricante de nuestras pérgolas, con las que esperamos lograr su total satisfacción.

Descripción

Las pérgolas bioclimáticas Biossun son sistemas de tipo parasol orientables que permiten modular la radiación solar de vuestra terraza según sus deseos.

Recomendaciones de uso Las pérgolas bioclimáticas Biossun se controlan con mando a distancia. La apertura o el cierre de las láminas orientables se realiza con uno o varios mandos a distancia incluidos.

Su concepción especial permite crear una ventilación natural bajo la estructura que procura una agradable sensación de corriente de aire en la época de mayor calor.

En posición cerrada, el techo estanco de la pérgola protege también su mobiliario exterior de la intemperie (el sistema puede asociarse a un detector de lluvia en modo automático).

Funcionamiento del mando a distancia : 4 posiciones predefinidas, 2 funciones manuales y un botón Stop. Visualización del canal seleccionado por la LED roja Botón de selección de canales (si hay varios vanos conectados por un mismo mando a distancia) Cierre a 0° Apertura a 60° (posición utilizada para el procedimiento de apertura tras la lluvia) Apertura a 120° Apertura completa a 175° Apertura manual (manteniéndolo pulsado o Impulso) Stop (permite detener una posición predefinida durante el movimiento) Cierre manual (manteniéndolo pulsado o Impulso)

Procedimiento de apertura tras un periodo de lluvia Las aguas de lluvia son dirigidas a los canalones de las vigas de la estructura a través de las láminas. De esta forma se evacua la casi totalidad del agua, aunque es posible que queden restos de ella en las láminas. Para evacuar el agua residual, se recomienda seguir el siguiente procedimiento : 1. Esperar a que las aguas terminen de fluir cuando la pérgola se encuentra aún en posición cerrada (hasta que cese la corriente de agua que cae en los canalones procedente de las láminas). 2. Situar la pérgola en posición abierta a 60° (segundo botón del mando. Ver más arriba.). 3. Esperar a que fluya todo el agua residual (hasta que no caiga ninguna gota de las láminas en el canalón).

Es posible que queden gotitas de agua en la superficie de las láminas (igual que en la pintura de un automóvil).

Funcionamiento de la estación meteorológica 1. Sensor de lluvia Un sensor de lluvia, conectado al cuadro de mandos, cierra las láminas automáticamente nada más activarse. El sensor es prioritario mientras está activado (el cuadro electrónico emite dos pitidos de rechazo de pedido si intenta accionar la pérgola con el mando a distancia). También tiene la propiedad de detectar el final de las lluvias y reactivar el funcionamiento del mando a distancia. (Tan pronto como ha detectado una gota de agua, el sensor permanece activo durante 5 segundos y después comprueba si sigue cayendo agua. En caso contrario, se desactiva).

Periodo invernal o nevadas En posición cerrada, la estructura puede soportar hasta 35 kg/m² de carga en el centro de las láminas a lo largo de sus longitudes máximas. Existe la posibilidad de desactivar el sensor de lluvia para situar la pérgola en posición abierta y limitar así la acumulación de nieve (el peso de un m³ de nieve puede multiplicarse por 10 dependiendo del tipo que sea: en polvo, líquida o congelada): a) Desactivación del sensor de lluvia : - Pulsar el botón Stop del mando a distancia durante 8 a 10 segundos. - La pérgola se coloca en posición abierta a 60°; después se cierra, vuelve a situarse a 60° y se detiene. - El sensor de lluvia queda inactivo desde ese momento. - Situar las láminas en posición 60° o 120° (para limitar la acumulación de nieve). b) Reactivación del sensor de lluvia : - Pulsar el botón Stop del mando a distancia durante 8 a 10 segundos. - La pérgola se coloca en posición abierta a 60°; a continuación se detiene. - El sensor de lluvia vuelve a activarse. Si es imprescindible mantener cerrada la pérgola, se recomienda retirar la nieve periódicamente de la superficie de las láminas orientables.

2. Anemómetro (sensor de viento) Fijada correctamente al suelo y en posición cerrada, la estructura puede soportar vendavales de hasta 149 km/h. No obstante, se recomienda si es necesario situar las láminas orientables en posición abierta a 60° o 120° con ayuda de un mando a distancia para evitar que se hunda o se arranque de cuajo. Existe un anemómetro opcional disponible. La función del anemómetro es colocar automáticamente las láminas en posición abierta al 60° en el momento en que se activa (puede ajustarse a distintos niveles, de 85 a 120 km/h en intervalos de 5 km/h). El anemómetro tiene prioridad sobre el sensor de lluvia.

Limpieza y mantenimiento La estructura de aluminio de las pérgolas Biossun se limpia con agua (clara o acompañada de un detergente neutro). No utilizar diluyentes como acetona, tricloretileno, lejía o cualquier producto elaborado con polvo abrasivo. • Si la pérgola está expuesta a la brisa marina, que es más corrosiva, recomendamos enjuagarla habitualmente con agua clara para eliminar los depósitos de sal. • Compruebe habitualmente que los canalones no están obstruidos (hojas muertas, ramitas...), especialmente en otoño e invierno. Desatasque y limpie los orificios de evacuación de las aguas pluviales en caso de obstrucción. • No realizar trabajos de soldadura, amoladura ni serrado metálico cerca de las estructuras (existe un riesgo importante de degradación de los perfiles). • No lubricar los ejes de las láminas.

Los sistemas de iluminación integrados de Biossun permiten crear distintos ambientes para responder a sus necesidades o a las de sus comensales.

Funcionamiento de los sistemas de iluminación integrados (opcional) El conjunto está formado por un perfil técnico de aluminio termolacado elaborado por nosotros, que se fija bajo las vigas de canalón de la pérgola y permite instalar focos de luz directa blanca, orientables a 35° y una tira de LED ambiental de colores. Todas las luces Biossun integran la tecnología LED, famosa por su estabilidad y durabilidad.

Limpieza y mantenimiento Los cristales de los focos y los apliques, así como las tiras de LED pueden limpiarse con ayuda de un trapo o una toallita ligeramente húmeda. No rociar líquido directamente en el cristal de los focos y los apliques.

Funcionamiento del mando a distancia Puede regular por separado la intensidad luminosa de los focos y el cambio de color de las tiras de LED utilizando el mismo mando a distancia que para accionar la pérgola. Solo tiene que seleccionar el canal deseado con el botón de selección (ver funcionamiento del mando a distancia de la pérgola) y ajustar las luces de la siguiente manera:



FOCOS (iluminación directa de color blanco) Potencia máx. : 100 %

1 2 3 4

Potencia : 75 % Potencia : 50 % Potencia mín. : 25 %

5 6 7

Aumento manual de la potencia Reducción manual de la potencia

OFF La iluminación en aplique en los postes responden a las mismas funciones.



TIRA DE LED (luz ambiente en color) Tecla directa

1 2 3 4 5 6 7

OFF

1

5

2

6

3

7

4

8

Después de Shift (CH5)

1

Rojo

5

Cián

2

Verde

6

Amarillo

3

Azul

7

Magenta

4

Blanco cálido

8

Blanco frío

Shift (cambio de la serie de color 1-4 o 5-8) Programa secuencial (los 8 colores sucesivamente)

Nueva pulsación inversión del sentido en que desfilan los colores

Garantías

Las piezas de desgaste, como los ejes de giro y las juntas de escobilla de las láminas, tienen dos años de garantía del fabricante.

1. Duración y definición de la garantía La presente garantía entra en vigor en la fecha de instalación de la pérgola por nuestro concesionario y tiene la duración indicada para cada elemento.

Diez años de garantía de los fabricantes de la materia prima

La estructura de aluminio lacada de las pérgolas BIOSSUN está cubierta por 10 años de garantía del fabricante en condiciones normales de uso.

Resistencias de los materiales

El ensamblaje y el montaje de la pérgola tiene 10 años de garantía siempre que la instalación la realice exclusivamente un concesionario de BIOSSUN autorizado.

Garantía de las luces

Los elementos de iluminación cuentan con dos años de garantía del fabricante contra defectos de forma.

2. Límites de garantía

La estructura sustentante y las láminas orientables de las pérgolas BIOSSUN están fabricadas en aluminio en bruto de primera fusión y calidad 6060 T6 (siendo 6060 la calidad de la aleación y T6 el tiempo de enfriamiento del perfil durante su extrusión) y están cubiertas por una garantía dentro de su uso normal.

Colorimetría

Diez años de garantía del concesionario

La presente garantía no cubre los usos indebidos, las consecuencias de un mantenimiento incorrecto, las negligencias o errores de los usuarios, el vandalismo, la caída y el enganche de objetos, la proyección de productos corrosivos, los desperfectos ocasionados por catástrofes naturales (rayos, granizo, etc.) y los provocados por la proximidad de una fuente de calor excesiva. La garantía tampoco cubre los desperfectos causados en el mecanismo, los motores y los automatismos debido a manipulaciones indebidas, a una alimentación eléctrica inadecuada o al uso de productos agresivos o no recomendados en el capítulo «Limpieza y mantenimiento».

El termolacado ha sido realizado de conformidad con las normas europeas vigentes. Una vez desengrasados y limpios, los perfiles de aluminio de las pérgolas Biossun se recubren de un polvo de poliéster que se polimeriza en una superficie a alta temperatura, confiriéndole excelentes propiedades de longevidad. Todo 3. Condiciones de aplicación el proceso de fabricación cumple con las siguientes normas: - QUALICOAT : Certificación que garantiza la calidad del Todo defecto o reclamación será notificado por el termolacado de las piezas de aluminio mediante diversos intermediario del concesionario de BIOSSUN local que Service BIOSSUN controles continuados (grosor y solidez de Technique la capa, realizó la instalación de la pérgola en un plazo de 10 días a resistencia a los rayos UV, brillo, resistencia a los impactos). partir de su constatación. Tél. : 04 78 06 29 19 - QUALIMARINE : Certificación que garantiza la resistencia Esta garantía se limita a la sustitución (o reparación) de las Fax : 04 78 88 46 que 49 se reconozcan como defectuosas. de la capa termolacada a los ataques alcalinos y ácidos. piezas Se excluyen todos los gastos adicionales derivados de Garantía del motor y los automatismos esta operación (gastos de desplazamiento, desmontaje y El motor reductor y las piezas de transmisión de acero montaje o inmovilización). inoxidable, incluidas con cada pérgola BIOSSUN, tienen tres La responsabilidad de BIOSSUN no superará en ningún años de garantía contra defectos de fabricación. El cuadro caso la de sus proveedores. electrónico y los eventuales sensores (de lluvia y viento) también cuentan con tres años de garantía del fabricante.

www.biossun.com TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS 07/14

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.