Precauciones de seguridad

Índice Precauciones de seguridad............................................. 2 Inicio rápido........................................................

2 downloads 139 Views 1MB Size

Recommend Stories


Precauciones de seguridad
ESS CH23, CH620-CH740, CH750 CV23, CV620-CV740, CV750 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea detenidamente todas las instrucciones y precauciones de se

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Mantener el equipo alejado de los focos de calor. No abrir el equipo. RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para prevenir cualquier riesgo de daño personal, material o uso incorrecto del electrodoméstico, asegúrese de observar las s

Precauciones de seguridad...3
Manual del usuario Contenido Precauciones de seguridad..............................................................................................

Story Transcript

Índice

Precauciones de seguridad............................................. 2 Inicio rápido..........................................................................6 Batería y recarga.........................................................6 Botones y puertos...................................................... 7 Reinicio y apagado.....................................................8 Conexión con PC........................................................ 8 Presentación de la interfaz.............................................. 9 Barra inferior de la interfaz...................................... 9 Menú de la pantalla de inicio...................................9 Escritorio.......................................................................9 Funcionamiento básico.................................................. 10 Configuración de fecha y hora............................. 10 Instalación de aplicaciones........................................... 11 Reproductor de vídeo..............................................11 Reproductor de música.......................................... 12 Fotografías................................................................. 12 Cámara........................................................................ 12 Grabadora de sonido...............................................13 Preguntas frecuentes...................................................... 13 Declaración de conformidad......................................... 14 Sistema: Android 4.2

1

Precauciones de seguridad



No someter al dispositivo a fuertes impactos ni dejarlo caer.



No utilizar el dispositivo en condiciones extremas de temperatura, ni en entornos con presencia de polvo o humedad. No exponer el producto a la luz directa del sol.



Evitar la utilización del dispositivo en los alrededores de campos magnéticos fuertes.



Mantener el equipo alejado del agua y de otros líquidos. En caso de que penetre el agua o cualquier otro líquido en el interior del dispositivo, es necesario apagarlo inmediatamente y limpiarlo.



No utilizar productos químicos para limpiar el dispositivo para evitar la corrosión. Limpiar con un paño seco.



La empresa no se hace responsable del daño o la pérdida de datos provocados por el mal funcionamiento, el uso indebido, la modificación del dispositivo o la sustitución de la batería.



No intentar desmontar, reparar o modificar el producto, ya que cualquiera de estas acciones invalida la garantía.



Si el dispositivo no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, recomendamos cargar la batería al menos una vez al mes para conservar la vida de la batería.



Cargar la batería si: a)

el icono de nivel de batería aparece como

b)

el dispositivo se apaga automáticamente cuando se reinicia;

(batería descargada);

c)

el dispositivo no responde al pulsar los botones y tocar las teclas con el bloqueo de teclas desactivado y la batería completamente cargada.



Carga de la batería: La batería debe cargarse antes de utilizar el dispositivo por primera vez. Utiliza el cargador para cargar el dispositivo. Para conseguir una carga completa es necesario dejar el dispositivo

2

conectado al cargador durante más de cuatro horas. 

No interrumpir la conexión cuando el dispositivo se está formateando o cuando se transfieren archivos. Si se interrumpe, los datos podrían dañarse o perderse.



Si el dispositivo se utiliza como un reproductor HD portátil, hay que manejarlo únicamente tal como se indica en las instrucciones para evitar pérdidas de datos irreversibles.



Utilizar el dispositivo e instalar los datos mediante los accesorios que se incluyen y según las instrucciones del fabricante.



Consultar la información sobre conexiones eléctricas y seguridad que aparece en la parte inferior del dispositivo antes de instalar datos o poner en funcionamiento el producto.



No exponer el producto a la lluvia o a la humedad para evitar el riesgo de incendio y de shock eléctrico. El dispositivo no debería exponerse a chorros de agua o salpicaduras. No colocar objetos llenos de líquido, por ejemplo vasos, encima del dispositivo.



La batería (o las pilas) no deberían exponerse a un calor excesivo, como el generado por la luz solar, el fuego, etc.



Seguir los procedimientos de eliminación responsable para deshacerse de la batería.



Si el cargador se desconecta del equipo, el dispositivo seguirá funcionando mientras dure la carga de la batería.



No colocar este producto en un espacio confinado, como una estantería o un lugar similar. No obstruir las ranuras de ventilación con objetos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc.



No colocar encima del dispositivo fuentes de llama viva, por ejemplo velas encendidas.



Utilizar el aparato en condiciones climatológicas moderadas.



No desconectar el cable USB ni del dispositivo ni del PC durante las operaciones de transmisión de datos y formateo. Únicamente retirar el dispositivo con seguridad desde el sistema operativo. De otra forma los

3

datos podrían dañarse o perderse y producirse errores de funcionamiento.

Eliminación No tirar el dispositivo defectuoso (ni la batería recargable que incluye) junto con la basura doméstica. Para deshacerse del dispositivo usado, utilizar los sistemas de eliminación y recogida de residuos de su zona o ponerse en contacto con el distribuidor que te haya vendido el producto. El distribuidor podrá encargarse de que el producto sea reciclado de forma segura para el medioambiente. No reemplaces tú mismo la batería recargable. Por favor, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

Seguridad

y

advertencias

relacionadas

con

la

audición Utilizar un volumen de sonido moderado: si se utilizan auriculares con un volumen muy alto se puede dañar tu capacidad de audición. Este dispositivo puede producir sonidos en rangos de decibelios capaces de provocar la pérdida de la audición en una persona normal, incluso con exposiciones de menos de un minuto. Se dispone de rangos de decibelios altos para las personas que ya tienen cierta pérdida de audición. El sonido puede ser engañoso. A lo largo del tiempo, el "nivel de confort" auditivo se adapta a niveles de sonido más altos, por lo que si se escucha sonido de forma prolongada, lo que parece "normal" puede ser realmente alto y dañino para tu audición. Para evitar esto, configura el volumen en un nivel seguro antes de que tu audición se adapte y mantenlo ahí. Para establecer un nivel de volumen seguro: Configura el control de volumen en un nivel bajo. Aumenta lentamente el sonido hasta que puedas oírlo

4

de forma cómoda y clara, sin distorsiones. Escucha sonido durante periodos de tiempo razonables: la exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente "seguros", también puede producir pérdida de audición. Asegúrate de que utilizas el dispositivo de forma razonable y tómate los descansos oportunos. Asegúrate de que sigues estas instrucciones cuando utilizas los auriculares. Escucha el sonido a un volumen razonable durante periodos de tiempo razonables. Evita mover el volumen del sonido una vez que se haya adaptado tu audición. No subas el volumen hasta un nivel tan alto que no te permita oír lo que pasa a tu alrededor. Utiliza el dispositivo con cuidado e incluso deja

de

usarlo

temporalmente

cuando

te

encuentres

en

situaciones

potencialmente peligrosas. No utilices los auriculares cuando estés conduciendo un vehículo motorizado, montando en bicicleta, patinando, etc., ya que puedes generar situaciones de peligro en el tráfico y además es ilegal en muchos sitios.

Uso previsto Este dispositivo está diseñado para reproducir música y vídeos, mostrar fotos y acceder a Internet mediante la función de conexión inalámbrica integrada. Éste es el único uso previsto para el dispositivo. Por favor, lee toda la información incluida en este manual, sobre todo las advertencias de seguridad. Cualquier otro uso se considerará como uso no previsto y puede provocar daños materiales y personales. Además, en esos casos se anularía la garantía.

El fabricante

se

exime

de

cualquier

responsabilidad frente a daños provocados por un uso no previsto.

Este manual puede no reflejar el funcionamiento real de tu dispositivo. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. Por favor, sigue los procedimientos operativos reales del dispositivo.

5

Introducción básica          

CPU: Dual Core Pantalla LCD: 7" 800x480 TFT LCD Cámara: Frontal 0,3 megapíxeles DDR: DDR III 512MB RAM Almacenamiento: NAND FLASH 4GB Sistema operativo: Google Android 4.2 Conexión de red: Conexión inalámbrica integrada de 802.11b/g/n Panel táctil: Capacitivo multitoque Idioma: soporta varios idiomas Puertos: 1 x mini USB (OTG), 1 x auricular, 1 x ranura de tarjeta MicroSD, 1 x micrófono, 1 x volumen +/-



Botones: Encendido/Reiniciar

Inicio rápido

Batería y recarga Antes de utilizar este dispositivo, cárgalo completamente. Conecta el adaptador de carga a la clavija de toma de corriente para que comience la recarga del dispositivo. 【 RECOMENDACIONES】: 

Este dispositivo incluye una batería integrada de polímeros. El dispositivo sólo debería recargarse con el cargador que se especifica. Cuando se esté recargando, el icono de la batería aparecerá en movimiento. Cuando la recarga esté completa, el icono de la batería se pondrá de color azul y se

6

quedará fijo. 

Si no se utiliza el dispositivo durante un largo periodo de tiempo, recomendamos cargarlo y encenderlo una vez al mes para evitar una descarga completa.



Cuando se apague porque la batería está agotada, conéctalo al cargador y comprueba que el dispositivo indica "batería baja" o "cargando". Espera unos segundos hasta que el equipo recupere la suficiente energía para mostrar la interfaz principal.



La batería integrada de polímeros debe recargarse regularmente. Los daños causados por una descarga excesiva de la batería no están cubiertos por la garantía.

Botones y puertos

1. Cámara frontal 2. Botón de encendido/apagado (On/Off) Mantener pulsado para encender o apagar la unidad; pulsar una vez para bloquear y desbloquear la pantalla. 3. Entrada de auriculares 7

Para conectar unos auriculares estéreo. 4. Puerto USB 2.0 de alta velocidad/Ranura USB/Toma de corriente Conexión para la transmisión de datos desde/hasta el PC (ej.: música, fotos, vídeos) o para conectar una unidad de almacenamiento USB y dispositivos USB tales como ratones o teclados. 5. Clavija de toma de corriente: Conectar con un cable DC de 2,5 mm a un cargador de 5V/2A para cargar la batería integrada. 6. Tarjeta microSD: Insertar aquí las tarjetas microSD y microSD HC. 7. Volumen +/8. Orificio para restablecer el sistema En caso de que se produzca un fallo en el funcionamiento del dispositivo, se puede restablecer Introduciendo un clip o similar en el orificio. 9. Altavoz

Reinicio y apagado Reinicio: Mantener presionado el botón de encendido para que de comienzo el proceso de reinicio del sistema y acceder al sistema Android. Apagado: Pulsa el botón de encendido para que aparezcan las opciones del dispositivo. Selecciona Apagado y pulsa OK para poder apagar el sistema de forma segura.

Conexión con PC Gracias a la interfaz Micro USB (OTG) del dispositivo, éste se puede conectar con el PC mediante el cable Micro USB que incluye el equipo. De este modo se pueden transferir datos por USB. Los archivos del dispositivo se pueden gestionar a través del PC. Cuando el dispositivo está bien conectado, en el área de notificaciones de la barra de estado aparece el siguiente icono

.

Pulsa

para acceder a la siguiente pantalla:

Pulsa

para que el equipo pueda transmitir datos al PC. 8

Nota: El equipo también es compatible con el formato FAT32 para dispositivos externos, por lo que también se pueden transferir datos mediante un pendrive o una tarjeta Micro SD.

Presentación de la interfaz

Barra inferior de la interfaz

A. Icono de estado de señal Wi-Fi: aparecerá si el dispositivo está conectado a una red inalámbrica. B. Icono de conexión OTG: si el dispositivo está conectado al PC, aparecerá el icono de conexión OTG. C. Hora: muestra la hora que se ha configurado en el sistema. D. Icono de estado de batería: muestra el nivel actual de batería y el estado de la carga. E. Icono de botones virtuales Menú, Inicio, Volver.

Menú de la pantalla de inicio Pulsa el icono de menú del dispositivo para acceder a la pantalla de inicio. Fondo: los usuarios pueden cambiar el fondo de pantalla. Gestionar aplicaciones: abre rápidamente una lista con todas las aplicaciones. Configuración del sistema: Acceso rápido a la configuración del sistema; el usuario puede elegir “Wi-Fi y redes”, “Pantalla”, “Fecha y hora”, etc., para personalizar el sistema.

Escritorio Al deslizar el dedo para cambiar la pantalla principal, el escritorio fijado a la 9

pantalla principal no se moverá. El usuario puede arrastrar el icono de una aplicación que se encuentre en la zona del escritorio de la pantalla principal.

Funcionamiento básico Pulsa el icono de "Configuración"

de la zona de aplicaciones para que

aparezca la interfaz. Selecciona la operación que desee entre las opciones disponibles, tales como: Wi-Fi y redes, pantalla, configuración de fecha y hora, acerca del dispositivo, etc.

Configuración de fecha y hora Pulsa "Fecha y hora" para acceder a la interfaz de configuración de fecha y hora: Aquí podrás configurar la fecha, seleccionar la zona horaria, configurar la hora y escoger el formato de la hora o el formato de la fecha, entre otras opciones.

Configuración de la pantalla En la interfaz de configuración, selecciona "Pantalla" para acceder a la interfaz de configuración de la pantalla, selecciona "Brillo", desplaza la barra para ajustar el nivel de brillo, tal como se muestra a continuación . Pulsa Sleep, para ajustar el tiempo de inactividad del dispositivo. Pulsa el botón de encendido para activar el dispositivo.

Conexión inalámbrica Pulsa el icono de "Configuración" del menú principal para acceder a la pantalla de configuración, y pulsa "“Wi-Fi y redes" dentro de la interfaz de "Configuración de Wi-Fi y redes". Activa el icono de la conexión inalámbrica y el módulo integrado de Wi-Fi buscará automáticamente las redes disponibles. Pulsa la red deseada y sigue las indicaciones de los mensajes emergentes para completar la conexión con la red Wi-Fi escogida. Algunas redes estarán protegidas y 10

necesitarán una contraseña válida.

Instalación y desinstalación de aplicaciones

Instalación de aplicaciones 1. En primer lugar hay que seleccionar la opción de Fuentes desconocidas, para poder instalar aplicaciones que no se encuentren en la Store de Android. 2. Copia el software de instalación APK en la tarjeta Micro SD o en la memoria flash. 3. Pulsa el instalador de APK para localizar el directorio donde se encuentra la aplicación y selecciónala para instalarla. Los usuarios pueden instalarla online o descargarla a través del ordenador o descargarla e instalarla directamente en el equipo mediante el navegador integrado.

Desinstalación de aplicaciones Pulsa la opción "Configuración – Aplicaciones – Descargadas”, accede a la lista de aplicaciones instaladas y pulsa la aplicación que deseas desinstalar.

Navegador Cuando el equipo se encuentre conectado a una red, abre el navegador web, introduce la URL (puedes navegar para seleccionarla o introducirla en la barra de búsqueda) y abre la página web.

Reproductor de vídeo Vídeo online: el equipo es compatible con la reproducción online del formato de vídeo HTML5. Vídeo local: Pulse el icono de vídeo. El reproductor puede cargar automáticamente nuevos álbumes y fotos que estén almacenados en el disco duro o en la tarjeta micro SD.

11

Reproductor de música Pulsa el icono de música

para acceder a la interfaz del reproductor de

música. Selecciona los archivos de música que deseas reproducir. Pulsa

para reproducir el archivo anterior, mantenlo pulsado para

retroceder dentro de la canción que se está reproduciendo. Pulsa

para suspender la reproducción, tras lo cual el icono cambiará a y volverá a la reproducción normal.

Pulsa

para reproducir la siguiente canción; mantenlo pulsado para avanzar

dentro de la canción que se está reproduciendo. Pulsa

para mostrar la lista de reproducción actual.

Pulsa

para seleccionar el modo de reproducción aleatoria.

Pulsa

para seleccionar el modo de reproducción con repetición.

Fotografías Pulsa en la “Galería” para acceder al navegador directamente, donde encontrará una lista con todos los archivos de imagen y de vídeo. Puedes seleccionar un archivo de imagen y acceder a la interfaz de reproducción de imágenes. Puedes seleccionar las opciones "Acercar zoom", "Alejar zoom", "Configurar", "Eliminar", etc.

Cámara

Pulsa el icono de "Cámara" en

el menú de aplicaciones.

12

Pulsa en el disparador de la cámara

para tomar fotos o vídeos.

Grabadora de sonido Pulsa el icono de la "Grabadora"

en el menú de aplicaciones.

Nota: Pulsa el botón de "Grabación" grabar, pulsa el botón de "Stop "

para grabar, cuando acabes de

. Encontrarás el directorio que

contiene las grabaciones en el navegador de archivos, donde se han almacenado las grabaciones.

Preguntas frecuentes Android P: ¿Qué versión del sistema operativo Android tiene instalada mi dispositivo? R: 4.2 APK P: ¿Qué es APK? R: APK es el acrónimo de Android Package (paquete de instalación de Android). P: ¿Cómo consigo el APK? R: Puedes descargarlo desde el PC y/o vía internet. Correo electrónico P: ¿Puedo utilizar mis direcciones de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo electrónico? R: El dispositivo es compatible con cuentas POP3 y SMTP. Algunas cuentas gratuitas de correo electrónico no son compatibles con ciertas tablets. Verifique con su proveedor de correo electrónico que su cuenta es compatible. P: ¿Qué tarjetas de almacenamiento son compatibles con mi dispositivo? R: Tarjetas micro SD o TF. 13

Música P: ¿Qué tipo de archivos de música puedo reproducir en mi equipo? R: MP3, WMA, MP2, OGG, M4A, FLAC. P: ¿Qué tipo de archivos de fotografías puedo visualizar en mi equipo? R: JPG, BMP, GIF y PNG. Vídeo P: ¿Qué tipo de archivos de vídeo puedo reproducir en mi equipo? R: AVI,3GP,MP4,MPG,MOV, MKV (máx. 1080p full HD vídeo). P: ¿Puedo reproducir vídeos de YouTube en mi equipo? R: Sí. Pulsa el icono de la aplicación de YouTube para acceder rápidamente a los vídeos. Wi-Fi P: ¿Necesito un receptor Wi-Fi para conectarme a Internet? R: No. El receptor Wi-Fi está integrado en el dispositivo.

Declaración de conformidad GLOBAL WOLDER GROUP S.L., Polígono Industrial de Barros nº 29, 39408 Barros, Cantabria. España, declara que este Producto, modelo

miTab Hop!,

cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE), y de la Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad Electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas.

14

Table of Contents Caution and Safety tips.....................................................................2 Quick Start............................................................................................ 5 Battery management and charging...................................... 5 Keys and Ports........................................................................... 6 Boot and Shutdown.................................................................. 7 Connect with PC........................................................................ 7 Interface Introduction........................................................................ 8 Bottom bar of the Interface.....................................................8 The HOME Screen menu..........................................................8 Desktop........................................................................................ 8 Basic Operation...................................................................................9 Date and time settings:............................................................ 9 Install applications........................................................................... 10 Video player.............................................................................. 10 Music player..............................................................................10 Picture Browser........................................................................11 Camera........................................................................................11 Voice Recorder......................................................................... 11 Frequently Asked Questions......................................................... 12

System: Android 4.2

1

Caution and Safety tips 

Do not drop the device or subject it to strong impact.



Do not use the device in extreme heat or cold, dusty or moist environments. Do not expose it to direct sunlight.



Do not expose the device to strong magnetic fields.



Keep the device away from water and other liquids. In case water or other liquids enter the device, power off the product immediately and clean the device.



Do not use chemicals to clean the device in order to avoid corrosion. Clean it with a dry cloth.



We are not liable for any damage or loss of data resulting from malfunction, misuse and modification of the device or battery replacement.



Do not attempt to disassemble, repair or modify the product. This will void the warranty.



If the device will not be used for an extended period of time, please charge the battery at least once per month to maintain battery life.



Charge the battery if: a)

the battery level icon

b)

the device powers off automatically when restarted;

displays (battery empty);

c)

there is no response when pressing/tapping on keys/buttons with keys/buttons unlocked and battery fully charged.



Battery charging: Charge the device before first use. Use power adaptor to charge the device. In order to guarantee full battery, please charge for over 4 hours.



Do not interrupt the connection when the device is being formatted or files are transferred. Otherwise, data may be corrupted or lost.



If the device is used as a portable HD player, please use it only as per instructions. Otherwise, permanent data loss could occur.



Please use and install data using the attachments/accessories provided and only according to the manufacturer’s instruction. 2



Please refer to the information on the bottom of the device for electrical and safety information before installing data or operating the device.



To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain, moisture, dripping, or splashing, and no objects filled with liquids, such as glasses, shall be placed on it.



The battery (or batteries or battery pack) should not be exposed to excessive heat such as sunlight, fire or the like.



Please follow local regulations for battery disposal.



If the power adaptor is disconnected from the device, the device will remain operable as long as the battery has sufficient charge.



Do not install this device on in a confined space such as a bookcase or similar. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains etc.



No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the device.



Use the device in moderate climates.



Do not disconnect the USB cable between device and PC during data transmission or formatting. Only remove it safely from the operating system. Otherwise, data may be corrupted or lost and malfunctions may occur.

Disposal Do not dispose of a defective device (built-in rechargeable battery) with unsorted household waste. To dispose of your used device, please use the return and collection systems available in your area or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for safe environmental recycling. Do not replace the rechargeable battery yourself. Please contact our customer service.

3

Listening Cautions & Hearing Safety Listen at a moderate volume: Using headphones at a high volume can impair your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The higher decibel ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss. Sound can be deceiving. Over time your hearing ‘comfort level’ adapts to higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds ‘normal’ can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there. To establish a safe volume level: Set your volume control at a low setting. Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. Listen for reasonable periods of time: prolonged exposure to sound, even at normally ‘safe’ levels, can also cause hearing loss. Be sure to use your device reasonably and take appropriate breaks. Be sure to observe the following guidelines when using your headphones. Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time. Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts. Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you. You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.

Intended Use This device is intended to playback music and videos in popular formats, display of photos and Internet access with the integrated Wi-Fi function. This is the only intended use of the device. Please observe all information in this user manual, in particular the safety precautions. Any other use will be seen as unintended use and can cause damage and personal injury. Furthermore, your warranty will be void. The manufacturer accepts no responsibility for damages due to unintended use.

4

This manual may not reflect your actual device’s operation. All information is subject to change without prior notice. Please follow your actual device’s operational procedures.

Basic Introduction          

CPU: Dual Core



Keys: Power / Reset

LCD Screen: 7" 800*480* TFT LCD Camera: Front 0.3M pixel DDR: DDR III 512MB RAM Storage: NAND FLASH 4GB Operating System: Google Android 4.2 Network Connection: Built-in 802.11b/g/n wireless Touch Panel: Capacitive Multi-touch Language: support multiple language Ports: mini USB*1(OTG) , Earphone * 1, Micro SD card slot * 1, MIC*1 , Volume+/- *1

Quick Start

Battery management and charging Before using this device, please charge it fully. Plug the charger adapter into the DC jack, the device will start to charge.

5

【TIPS】: 

This device has built-in polymer battery. Only the specified charger should be used. During the charging, the battery icon will scroll.

When finished

charging, the battery icon will turn blue and stop rolling. 

If you do not use this device for a long time, please charge/release it once per month to avoid full discharge.



When it is power off because of low battery, connect to the charger, the device will indicate “low power” or “charging”, please wait for a second until the machine can turn to the main interface once the power is enough.



The built-in polymer battery should be charged regularly. The damage caused by battery over-consuming is not included in the warranty.

Keys and Ports

1. Front camera 2. Power On/Off button Press and hold to turn the unit ON or OFF; briefly press to lock or unlock the screen. 3. Earphones jack Connect stereo earphones here. 4. USB 2.0 high speed port /USB host/ DC-IN port

6

Connection for data transmission from/to PC (e.g. music, photos, videos) or Connection of USB storage media and USB devices such as mouse or keyboard. 5. DC jack: Connect with 2.5mm DC- 5V/2A adaptor to charge the built-in rechargeable battery here. 6. MicroSD card: Insert microSD and microSD HC cards here. 7. Volume+/8. Reset pin hole Reset the device in case of malfunction (use a paper clip or similar and carefully press the key in the pin hole. 9. Speaker

Boot and Shutdown Boot: Press and hold the power key, the system will enter the boot process. System has been started, entering the Android system. Shutdown: Press the power key, pop-up device options, select Power off, Click OK, you can safely shut down.

Connect with PC From the Micro USB (OTG) interface of the device, you can connect with PC using the Micro USB cable provided with the device. USB Data transferring is ready. You can manage the files through the PC. When your device is connected successfully, you can see the following icon in the notification area of the status bar Then click Click

.

to enter the next step. . Then, the device can transfer data to and from the PC.

Note: The device also supports FAT32 format for external devices, for example U disk, Micro SD card to Transfer data.

7

Interface Introduction

Bottom bar of the Interface

A. Wi-Fi signal status icon: If connected to the Wi-Fi wireless network, the icon will be displayed B. OTG connect icon: If the device is connected to the PC, it will display the OTG connected icon. C. Time display: Displays the current time of the system, which has been set. D. Battery status icon: Displays the current battery level and the charging status. E. Menu, Home, Back, virtual keys.

The HOME Screen menu Press the menu icon on the device, it will display a home screen. Wallpaper: Users can customize the wallpaper as per their desire. Manage apps: It can quickly open a list of all applications. System Settings: Fast access to system settings, user can choose “Wireless & networks”, “Display”, “Date & time” etc., for personalized settings.

Desktop When sliding around with your finger to switch the main screen, the desktop fixed on the main screen, will not move. User can drag the application icon placed on the desktop area in the main screen.

8

Basic Operation Click the "Settings" icon

in the main applications area, to open the system

settings. Select the appropriate operation of the relevant items, such as: Wireless and Network, Display, Date and Time settings, about Device, etc.

Date and time settings: Click "Date & time" to enter the date and time settings interface: Select to set the date, the time zone, set the time, time format, date format and other information.

Display settings In the settings interface choose "Display" to enter the display settings interface, select "Brightness". Slide the progress bar to adjust brightness, press Sleep, and adjust the inactivity time of the device. You can press power key to activate the device.

Wireless Connection Press the main menu "Settings" icon, go to "Settings" screen, tap on "Wireless and networks" in the "Wireless and networks settings" interface. Turn on Wi-Fi switch, the built-in Wi-Fi module and the device will search AP lists automatically, press and select the searched AP to be used. A settings dialog will pop up, please follow the prompts to complete setting the Wi-Fi network. Some encrypted networks, need to enter a valid password/key.

9

Applications install and uninstall

Install applications 1. First you should select the Unknown Sources which allow installation of nonplay store apps. 2. Copy the APK installer software to Micro SD or NAND FLASH. 3. Press APK Installer to find the app directory. Then, select applications to install. Users can download via the computer, or online through the built-in browser of the device to download and install.

Uninstall applications Press on the item "Settings – Apps – Downloaded,” select the appropriate installed application, press the applications which you need to uninstall.

Browser When the network is connected, open the Web browser and enter the URL. You can quickly Browse the Web or through the main desktop search bar enter the URL, open the web page.

Video player Online video: The product supports HTML5 online video playback. Local video: Press the Video Icon. The Player can automatically load new albums and photos which are stored in local disk or micro SD card, then select the videos to playback.

Music player

Press the music icon

to enter the music player interface. 10

Press the music files to run the player to play music.

Press Press

to play the previous music, press and hold to fast reverse. to pause player and press the icon

to return to the normal

playing again. Press

to play the next song, press and hold to fast forward.

Press

to display the present playing list.

Press

to select the random playing mode.

Press

to select the repeat playing mode.

Picture Browser Click “Gallery” to enter Picture Browser directly, the list all the picture files and video files will be displayed. Select a picture file and enter the picture playback interface. You can select "Zoom in", "Zoom out" "Set" and "Delete" operations etc.

Camera Click the Camera icon

Click the camera shutter

in the applications menu.

to take photos or videos.

Voice Recorder Click the recorder icon

Note: Select "Record" button

in the applications menu.

to record. When it is completed, select "Stop" 11

button

. Now you can find the recordings folder in the file browser, which

saved the recordings.

Frequently Asked Questions Android Q:

What Android OS version is on my Device?

A:

4.2

APK Q:

What is APK?

A:

APK is acronym of Android Package Kit.

Q:

How to obtain the APK?

A: You can download via PC-side installation, you can also download and install via online. Email Q: Can I use any of my personal email addresses to send/receive email? A: The device supports POP3 and SMTP accounts. Some free email accounts are not supported on Tablets. Check with your email provider to see if your account is supported. Q:

Which media cards are compatible with my Device?

A:

MicroSD cards or TF cards.

Music Q:

What type of music files can I play on my device?

A:

MP3, WMA, MP2, OGG, M4A, FLAC.

Q:

What type of picture files can I view on my device?

A: JPG, BMP, GIF and PNG.

12

Video Q:

What type of video files can I play on my device?

A:

AVI,3GP,MP4,MPG,MOV, MKV (max. 1080p full HD video).

Q:

Can I play YouTube videos on my device?

A: Yes, you can. Tap the YouTube application icon to quick access videos. Wi-Fi Q:

Do I need a Wi-Fi adapter to connect to the Internet?

A: No. The device comes with a built-in Wi-Fi.

Declaration of conformity GLOBAL WOLDER GROUP S.L, Polígono Industrial de Barros no 29, 39408 Barros, Cantabria, Spain, certifies that this product, miTab Hop! model, complies with the provisions of Directive 99/05/CE on Radio and Telecommunications Terminal

Equipment

(R&TTE),

and

the

Directive

2004/108/CEE

Electromagnetic Compatibility in accordance to harmonised standards.

13

on

Índice

Precauções importantes de segurança....................... 2 Iniciação Rápida..................................................................5 Gestão e carregamento da pilha............................ 6 Botões e portas...........................................................6 Arrancar e desligar.....................................................7 Ligar ao PC................................................................... 7 Introdução à interface....................................................... 8 Barra inferior da interface........................................ 8 O menu do ecrã INÍCIO............................................. 8 Ambiente de trabalho................................................ 9 Operação Básica.................................................................9 Definir data e hora...................................................... 9 Instalar aplicações........................................................... 10 Leitor de vídeo...........................................................11 Leitor de música....................................................... 11 Browser de fotos.......................................................11 Câmara.........................................................................11 Gravador de som...................................................... 12 Perguntas mais frequentes (FAQ)............................... 12 Declaração de conformidade........................................ 13 Sistema: Android 4.2

1

Precauções importantes de segurança 

Não submeter o dispositivo a impactos fortes ou quedas.



Não utilizar

o dispositivo em

ambientes extremamente quentes ou

extremamente frios, poeirentos ou húmidos. Não expor o dispositivo a luz solar direta. 

Evitar utilizar o dispositivo perto de campos magnéticos fortes.



Manter o dispositivo longe de água e outros líquidos. No caso de água ou outros líquidos entrarem no dispositivo, desligar e limpar o dispositivo imediatamente.



Não utilizar químicos na limpeza do dispositivo, para evitar a sua corrosão. Limpar com um tecido seco.



Não somos responsáveis por perda ou danos de dados que possam ser causados por avaria, utilização indevida, modificações no dispositivo, ou substituição da pilha.



Não tentar desmontar, reparar ou modificar o produto. Tais ações anulam a garantia.



Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo, deve carregar-se a pilha pelo menos uma vez por mês, para preservar o tempo de vida da pilha.



Carregar a pilha se: a)

o ícone do nível da pilha

b)

o dispositivo se desligar logo após reiniciar;

mostrar (pilha vazia);

c)

não houver resposta ao acionar teclas ou botões, ou existirem botões bloqueados, e a pilha estiver completamente carregada.



Pilha a carregar:



Antes de o MID ser utilizado pela primeira vez, a pilha deve ser carregada.



Utilizar o transformador para carregar o MID.



Para garantir que pilha é completamente carregada, carregar durante mais de 4 horas.



Não interromper a alimentação quando o dispositivo estiver a ser formatado ou a transferir ficheiros. Caso contrário, os dados poderão ser corrompidos ou perdidos.



Se o dispositivo for utilizado como um leitor HD portátil, utilizar estritamente 2

como descrito nas instruções. Caso contrário, podem ocorrer perdas de dados irreversíveis. 

Utilizar e instalar dados utilizando os anexos/acessórios fornecidos e estritamente segundo as instruções do fabricante.



Consultar a informação na parte inferior do dispositivo para informações elétricas e de segurança, antes de instalar dados ou operar o dispositivo.



Para reduzir o risco de fogo e choque elétrico, não expor o dispositivo a chuva ou água. O dispositivo não deve ser exposto a derrames ou salpicos de água. Nunca colocar recipientes com líquidos, por exemplo copos, sobre o dispositivo.



A pilha não deve ser exposta a calor excessivo, tal como o de luz solar, fogo ou outra fonte de calor equivalente.



Adotar procedimentos responsáveis para descartar a pilha.



Mesmo que o transformador esteja desligado do dispositivo, este manter-se-á utilizável, desde que a pilha tenha carga suficiente.



Não instalar este equipamento num espaço confinado, tal como uma estante. A ventilação não deve ser impedida tapando inadvertidamente aberturas de ventilação com objetos como jornais, toalhas, cortinas, etc.



Não devem ser colocadas sobre o dispositivo chamas sem proteção, tais como velas acesas.



Utilizar o dispositivo em climas moderados.



Não desligar o cabo USB entre o dispositivo e um PC durante uma transmissão de dados ou formatação. Remover apenas no modo de segurança. Caso contrário, podem ocorrer avarias, e corrupção ou perda de dados.

Descartar Não descartar um dispositivo avariado (nem a pilha incorporada) como lixo doméstico. Para descartar um dispositivo utilizado, contactar serviços de recolha competentes ou o estabelecimento onde o produto foi comprado. Estes poderão encaminhar o produto para uma reciclagem ambientalmente segura. Não substituir a pilha recarregável por auto-recriação. Contactar o nosso apoio a 3

clientes.

Cuidados e Segurança Auditiva Ouvir com um volume moderado: utilizar os auscultadores com um volume muito alto pode prejudicar o aparelho auditivo. Este produto pode produzir intervalos de decibéis que podem causar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. Os intervalos de decibéis mais altos são disponibilizados a pensar em pessoas que possam já sofrer de alguma deficiência auditiva. O som pode ser enganador. Ao longo do tempo o "nível de conforto" da audição adapta-se a volumes mais altos. Pelo que, depois de uma audição prolongada, o que pode parecer "normal" pode na verdade ser já muito elevado e nocivo para o aparelho auditivo. Para proteção pessoal, deve estabelecer-se e utilizar-se um nível de volume seguro, para que o aparelho auditivo não se adapte a volumes elevados. Para estabelecer um nível de volume seguro: definir o controlo de volume com um nível baixo. Aumentar lentamente o som enquanto soar confortável e nítido, sem qualquer distorção. Ouvir durante períodos de tempo razoáveis: uma exposição prolongada ao som, mesmo que a níveis convencionalmente "seguros", pode também causar deficiência auditiva. Deve utilizar-se o equipamento com bom-senso e fazer intervalos com frequência. Devem observar-se as seguintes orientações ao utilizar o auscultadores. Ouvir com volumes razoáveis, durante períodos de tempo razoáveis. Ter o cuidado de não aumentar o volume à medida que o aparelho auditivo se for adaptando. Não aumentar o volume a ponto de não ouvir os sons-ambiente. Deve ter-se este cuidado ou mesmo interromper temporariamente a audição em situações potencialmente perigosas. Não utilizar auscultadores ao conduzir um veículo motorizado, ao andar de bicicleta, skate, etc. Tudo isto pode gerar perigo no tráfego e é ilegal em muitas regiões.

Utilização Indicada Este dispositivo foi concebido para reproduzir música e vídeos nos formatos mais conhecidos, mostrar fotos e aceder à Internet utilizando a função Wi-Fi incorporada. Esta é a utilização indicada para o dispositivo. Deve ler-se toda a informação fornecida neste manual de utilizador, em particular

4

as precauções de segurança. Qualquer outra utilização será considerada imprópria e potencial causadora de danos materiais e pessoais. Para além disto, anula a garantia. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos causados por uma utilização imprópria.

Este manual pode não refletir exatamente o funcionamento do dispositivo adquirido. Toda a informação é passível de alterações sem aviso prévio. Seguir os procedimentos operacionais específicos do dispositivo.

Introdução básica          

CPU: Dual-Core Ecrã LCD: 7" 800*480* TFT LCD Câmara: Frontal 0,3 megapíxeis DDR: DDR III 512MB RAM Armazenamento: FLASH NAND 4GB Sistema Operativo: Google Android 4.2 Ligação à rede: Sem fios 802.11b/g/n incorporada Painel tátil: Multi-toque capacitivo Idioma: suporta vários idiomas Portas: 1 x mini USB (OTG), 1 x auscultador, 1 x ranhura de cartão Micro SD,1 x microfone ,1 x Volume+/-



Botões: Alimentação / Reiniciar

5

Iniciação Rápida

Gestão e carregamento da pilha Antes de utilizar este dispositivo, a pilha deve ser completamente carregada. Ao colocar o transformador do carregador na tomada DC, o dispositivo inicia o carregamento. 【DICAS】: 

Este dispositivo utiliza pilhas de polímero incorporadas. Deve ser utilizada apenas o carregador especificado. Durante a carga, o ícone da pilha aparecerá em movimento. Quando a carga termina, o ícone da pilha fica verde e o movimento para.



Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo, é preciso carregar a pilha uma vez por mês para evitar uma descarga profunda.



Quando o dispositivo se desligar devido a pilha fraca, deve ligar-se ao carregador. O dispositivo indicará “nível baixo de alimentação” ou “a carregar”. Aguardar um segundo até aparecer a interface principal, quando a alimentação for suficiente.



A pilha de polímero incorporada deve ser carregada com regularidade. Danos causados por consumo exagerado da pilha não são abrangidos pela garantia.

Botões e portas

6

1. Câmara frontal 2. Botão Ligar/Desligar (Alimentação) Premir e manter premido para ligar ou desligar a unidade e premir ligeiramente para bloquear ou desbloquear o ecrã. 3. Tomada dos auscultadores Ligar aqui os auscultadores estéreo. 4. Porta USB 2.0 de Alta Velocidade /Host USB / Porta DC-IN Ligação para transmissão de dados de/para um PC (por exemplo, música, fotos ou vídeos) ou Ligação de suporte USB de armazenamento, e dispositivos USB como rato ou teclado. 5. Tomada DC: Ligar aqui um transformador DC- 5V/2A com um cabo de 3,5mm para carregar a pilha recarregável incorporada. 6. Cartão microSD: Inserir aqui cartões microSD e microSD HC. 7. Volume +/8. Orifício de pino de reinicialização Reiniciar o dispositivo no caso de avaria (utilizar um clip de escritório ou um objeto semelhante Premir cuidadosamente o botão no orifício e premir o pino. 9. Altifalante

Arrancar e desligar Arrancar: Premir e manter premido o botão de alimentação. O sistema entra no processo de arranque e o sistema Android é iniciado. Desligar: Ao premir o botão de alimentação aparecem as opções do dispositivo. Selecionar Desligar e premir OK, e o dispositivo poderá ser desligado com segurança.

7

Ligar ao PC Utilizando a interface Micro USB (OTG) do dispositivo, é possível ligar ao PC através de um cabo Micro USB fornecido com o dispositivo. Está disponível a transferência de dados através de USB. Podem ser executados ficheiros a partir do PC. Quando o dispositivo é ligado, para abrir a área de notificação da barra de estado, aparece o seguinte ícone Em seguida premir Premir o PC.

. para entrar no seguinte.

e o dispositivo poderá iniciar a transmissão de dados com

Nota: o dispositivo também suporta o formato FAT32 para dispositivos externos, como por exemplo "U Disk" ou cartão Micro SD, para transferência de dados.

Introdução à interface

Barra inferior da interface

A. Ícone de estado do sinal da ligação sem fios: Se ligado à rede sem fios WIFI, o ícone será mostrado B. Ícone de ligação OTG: se o dispositivo for ligado ao PC, aparecerá o ícone de OTG ligado. C. Visualização da hora: mostra a hora atual do sistema que tiver sido definida. D. Ícone de estado da pilha: mostra o nível atual da pilha e o seu estado de carregamento. E. Menu, Início, Anterior, ícone de botões virtuais: mostra o nível atual da pilha e o seu estado de carregamento. 8

O menu do ecrã INÍCIO Premir o ícone de menu no dispositivo para abrir o ecrã INÍCIO. Papel de parede: os utilizadores podem substituir o papel de parede sempre que desejarem. Gerir apps: é possível abrir rapidamente a lista de todas as aplicações. Definições do sistema: O fácil acesso às definições do sistema permite ao utilizador alterar definições personalizadas como “Ligações sem fios e redes”, “Visualização”, “Data e hora” etc.

Ambiente de trabalho Ao deslizar o dedo para mudar para o ecrã principal, o ambiente de trabalho fixo no ecrã principal não se move. O utilizador pode arrastar o ícone de aplicação colocado na área do ambiente de trabalho, no ecrã principal.

Operação Básica Premir o ícone "Definições",

na área principal de aplicações, para abrir o

sistema. Selecionar a função apropriada para itens importantes, tais como: Ligações sem fios e redes, Ecrã, Definir data e hora, Acerca do dispositivo, etc.

Definir data e hora Premir "Data e hora" para abrir a interface de definição de data e hora: Podem ser definidos a data, o fuso horário, a hora, o formato da hora, o formato da data e outras informações.

Definições do ecrã Na interface de definições, selecionar "Ecrã" para entrar na interface de definições ecrã e selecionar "Brilho". Mover a barra de progresso para ajustar o brilho, premir Suspender e ajustar o tempo de tolerância de inatividade do

9

dispositivo. Premir o botão de alimentação para ativar o dispositivo.

Ligação sem fios Premir o ícone "Definições" do menu principal, ir ao ecrã "Definições" , premir em "Ligações Sem Fios e Redes" , na interface "Definições de Ligações Sem Fios e Redes " . Ligar o interruptor Wi-Fi, do módulo de Wi-Fi incorporado. O dispositivo procurará listas PA (Pontos de Acesso) automaticamente. Ao premir um PA acessível, abre-se a caixa de diálogo de definições. Introduzir os dados pedidos para configurar a ligação Wi-Fi. Algumas redes encriptadas requerem a introdução de uma chave (palavra-passe) válida.

Instalar e desinstalar aplicações Instalar aplicações 1. Primeiro é preciso selecionar a opção Origens desconhecidas, que permite a instalação de apps não vendidas no Play. 2. Copiar o software APK Installer para um Micro SD ou FLASH NAND. 3. Premir o APK Installer para localizar o diretório de aplicações e selecionar as aplicações a instalar. Os utilizadores podem transferir e instalar a aplicação através do browser incorporado no dispositivo.

Desinstalar aplicações Premir a opção "Definições – Apps – Transferidas” para selecionar a aplicação a instalar (ou desinstalar).

Browser Com o dispositivo ligado à rede, abrir o Web browser e introduzir o URL para imediatamente

navegar

na

web.

Da

mesma

forma,

poderá

começar

imediatamente a navegar na web se, na barra de procura do ambiente de trabalho

10

principal, introduzir o URL.

Leitor de vídeo Vídeo online: O produto suporta reprodução HTML5 de vídeo online. Vídeo local: Premir o ícone de vídeo. O leitor pode carregar novos álbuns e fotos automaticamente e armazená-los no disco local ou no cartão micro SD, que mais tarde podem ser selecionados para serem reproduzidos

Leitor de música Premir ficheiros de música para entrar no leitor de música. Premir

para reproduzir a música anterior; manter premido para executar

Recuar Rápido. Premir

para suspender e o ícone muda para

. Premir para voltar à

reprodução normal. Premir

para reproduzir a música seguinte; manter premido para avançar na

reprodução. Premir

para mostrar a lista reprodução atual.

Premir

para selecionar o modo de reprodução Aleatório.

Premir

para selecionar o modo de reprodução Repetir.

Browser de fotos Premir “Galeria” para ir para o Browser de Fotos diretamente, onde serão listados todos os ficheiros de imagem e vídeo. Seleccionar o ficheiro de imagem e abrir a interface do reprodutor de imagens. É possível selecionar operações como "Zoom", "Reduzir", "Definir", "Eliminar", etc.

11

Câmara Premir o ícone Câmara

no menu de aplicações.

Premir o botão de disparar da câmara

para tirar fotos ou fazer vídeos.

Gravador de som Premir o ícone de gravação

no menu de aplicações.

Nota: Selecionar o botão "Gravar"

para gravar. Quando concluída a

gravação, selecionar o botão "Parar"

. Em seguida, com o browser de

ficheiros pode localizar a pasta onde são guardadas as gravações.

Perguntas mais frequentes (FAQ) Android P: Que versão do Android OS está instalada no meu dispositivo? R: 4.2 APK P: O que é APK? R: APK é o acrónimo Android Package, que é um pacote de instalação Android. P: Como obter o APK? R: Podes transferi-lo de uma instalação num PC ou transferi-lo e instalá-lo online. Correio eletrónico P: Posso utilizar qualquer um dos meus endereços de correio eletrónico pessoais para enviar ou receber correio eletrónico? R: O dispositivo suporta contas POP3 e SMTP. Algumas contas de correio

12

eletrónico grátis não são suportadas em Tablets. Consulte o seu fornecedor de correio eletrónico para saber se a sua conta é suportada. P: Que cartões são compatíveis com o meu dispositivo? R: Cartões micro SD ou cartões TF. Música P: Que tipo de ficheiros de música posso reproduzir no meu dispositivo? R: MP3, WMA, MP2, OGG, M4A, FLAC. P: Que tipo de ficheiros de fotos posso ver no meu dispositivo? R: JPG, JPEG, BMP e PNG. Vídeo P: Que tipo de ficheiros de vídeo posso reproduzir no meu dispositivo? R: AVI,3GP,MP4,MPG,RM,RMVB ,MOV,FLV,WMV, MKV (máx. 1080p vídeo HD total) P: Posso reproduzir vídeos YouTube no meu dispositivo? R: Sim, podes. Toca no ícone de aplicação YouTube para aceder aos vídeos. Wi-Fi P: Necessito de um adaptador Wi-Fi para ligar à Internet? R: Não. O adaptador Wi-Fi já está incorporado no dispositivo.

Declaração de conformidade GLOBAL WOLDER GROUP S.L., Polígono Industrial de Barros nº 29, 39408 Barros, Cantabria, Espanha, declara que este produto, modelo miTab Hop!, cumpre com o disposto na Diretiva 99/05/CE sobre Equipamentos de Terminais de Rádio e Telecomunicações (R&TTE), e na Diretiva 2004/108/CEE de Compatibilidade Eletromagnética cumprindo com as normas harmonizadas

13

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.