Story Transcript
Preparación instalar el Adaptador de puerto serial síncrono PA-8TX21 Descargue este capítulo Preparación instalar el Adaptador de puerto serial síncrono PA-8T-X21 Descargue el libro completo FULL-libro PDF: Instalación y configuración (PDF del Adaptador de puerto serial síncrono PA-8T-X21 - 3 MB) Feedback
Contenidos Preparación de la Instalación Herramientas y Equipo Necesarios Requisitos de Hardware y Software Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software Directrices de Seguridad Advertencias de Seguridad Pautas del Equipo Eléctrico Pautas sobre el Cableado Telefónico Prevención de Daños por Descarga Electroestática Conformidad con la Clase A de la FCC
Preparación de la Instalación Este capítulo describe el equipo general, la seguridad, y los requisitos de preparación del sitio para instalar el Adaptador de puerto serial síncrono de Cisco PA-8T-X21. Este capítulo contiene las secciones siguientes: •
Herramientas y Equipo Necesarios
•
Requisitos de Hardware y Software
•
Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software
•
Directrices de Seguridad
•
Conformidad con la Clase A de la FCC
Herramientas y Equipo Necesarios Necesita las siguientes herramientas y piezas para instalar un adaptador de puerto. Si necesita algún equipo adicional, póngase en contacto con un representante de servicio técnico para obtener información sobre pedidos. •
PA-8T-X21(=) adaptador de puerto.
• Catalyst RSM/VIP2 (para instalación en switches de la familia Catalyst 5000). Para la información sobre los modelos específicos VIP2 que soportan el PA-8T-X21, vea la sección de los “requisitos de hardware y software”. •
Módulo FlexWan del Catalyst 6000 Family (para la instalación en los Catalyst 6000 Family Switch)
• VIP (solamente para la instalación en el chasis de Cisco 7000 Series o Cisco 7500 Series). Para la información sobre los modelos específicos VIP que soportan el PA-8T-X21, vea la sección de los “requisitos de hardware y software”. •
Tarjeta Portadora del Adaptador de Puerto PCI de Cisco 7304 (para la instalación en un Cisco 7304 Router).
• Cable serial del acuerdo PA-8T-X21 (los cables seriales del acuerdo PA-8T-X21 están disponibles solamente del Cisco Systems; not están disponibles desde vendedores comerciales de cable externos). •
Phillips número 1 y un destornillador de cuchilla plana de 3/16 pulgadas (solamente para la instalación VIP).
•
Destornillador Phillips del número 2.
• Equipo propio de prevención de descargas electroestáticas o pulsera antiestática incluida con todos los kits de upgrade, piezas sustituibles en la instalación (FRUs) y repuestos. •
Alfombrilla antiestática.
•
Envase antiestático.
Requisitos de Hardware y Software El cuadro 2-1 enumera la versión mínima de Cisco IOS Software recomendada requerida para utilizar el PA-8T-X21 en el router o las plataformas del switch seleccionar soportado.
Plataforma
Versión Mínima recomendada de Cisco IOS
Catalyst 5000 Family Switch con el Catalyst RSM/VIP21 • Con Catalyst RSM/VIP2-15(=) o Catalyst RSM/VIP2-40(=)
Cisco IOS Release 11.2(15)P o una versión posterior del Cisco IOS Release 11.2 P
Switches de la familia Catalyst 6000 con el módulo FlexWAN de la familia Catalyst 6000 •
Catalyst 6000 FamilyMSFC2
Cisco IOS Release 12.1(1)EX o posterior
•
Software Supervisor Engine
Software Supervisor Engine, versión 5.4(1) o posterior de la familia Catalyst 6000
Cisco 7100 Series •
Cisco 7120 Series y Cisco 7140 Series
Cisco IOS Release 12.0(4)XE o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0 XE Cisco IOS Versión 12.0(5)T o una versión posterior de Cisco IOS Versión 12.0 T
Cisco 7200 Series3 •
Cisco 7204VXR y Cisco 7206VXR
Cisco IOS Release 12.0(3)T o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0T Cisco IOS Release 12.0(2)XE2 o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0 XE Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B
•
Cisco 7204 y Cisco 7206
Cisco IOS Release 11.1(7)CA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.1 Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B
•
Cisco 7202
Cisco IOS Release 11.1(7)CA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.1 Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B
Cisco uBR7200 series •
Cisco uBR7246 y Cisco uBR7223
Router Cisco 7301
Cisco IOS Release 11.3(7)NA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.3 NA Cisco IOS Release 12.0(3)T o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0T Cisco IOS Release 12.2(11)YZ o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2
Cisco 7304 Router Cisco IOS Release 12.2(14)SZ o una versión Con la tarjeta portadora del adaptador de puerto posterior de Cisco IOS Release 12.2SZ PCI Cisco 7304 Cisco 7401ASR Routers
VIP en las Cisco 7000 Series y las Cisco 7500 Series
Cisco IOS Release 12.2(1)DX o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.1 DX Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B Cisco IOS Release 11.1(7)CA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.1 CA Cisco IOS Release 11.1(14)CA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.1CA
1 que el Catalyst específico RSM/VIP2 modela recomendado para el PA-8T-X21 es el VIP2-40, que tiene el 2 MB de SRAM y 32 MB del DRAM.
El PA-8T-X21 también es soportado por el VIP2-15 con el 1 MB de SRAM y el 16 MB del DRAM, pero no recomendamos su uso con este modelo.
2 MSFC = indicador luminoso LED amarillo de la placa muestra gravedad menor de función del switch multi de la capa. Cisco IOS Release 11.2(7a)P 3 o una versión posterior de 11,2 soportes P operación semidúplex y de las comunicaciones sincrónicas binarias
(BISYNC) en los adaptadores de puerto PA-8T-X21 en los Cisco 7200 Series Router.
Para ver pautas de configuración en adaptadores de puerto de Cisco 7200 Series, refiérase a las Pautas para la Configuración del Hardware Adaptador de Puerto de Cisco 7200 Series.
Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software Para verificar los requisitos mínimos de software de Cisco IOS Software con el hardware instalado en el router, Cisco mantiene
la herramienta Software Advisor en cisco.com. Esta herramienta no verifica si los módulos de un sistema son compatibles, pero proporciona los requisitos del IOS mínimos para los módulos o componentes de hardware individuales.
El accesode la nota a esta herramienta se limita a los usuarios con las cuentas del login del cisco.com. Para acceder al Software Advisor, haga clic en Login en Cisco.com y vaya a Ayuda del Soporte Técnico: TAC de Cisco: Índice de Herramientas: Software Advisor. Usted puede también acceder la herramienta señalando a su navegador directamente a http://www.cisco.com/cgi-bin/support/CompNav/Index.pl. Elija a una familia de productos o ingrese un número de producto específico para buscar para la versión de software admitido mínima necesaria para su hardware
Directrices de Seguridad Esta sección proporciona las pautas sobre seguridad que debe seguir al trabajar con cualquier equipo que se conecte a la red eléctrica o a un cable de teléfono.
Advertencias de Seguridad En esta publicación aparecen advertencias de seguridad en los procedimientos que, si se realizan incorrectamente, podrían provocarle daños. Un símbolo de advertencia precede cada sentencia de advertencia. Advertencia
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este símbolo de advertencia significa peligro. Usted está en una situación que podría causar lesiones físicas. Antes de que usted trabaje en cualquier equipo, sea consciente de los peligros implicados con los circuitos eléctricos y sea familiar con las prácticas estándars para prevenir los accidentes. Para ver las traducciones de las advertencias que aparecen en esta publicación, refiérase a las advertencias de seguridad traducidas que acompañan a este dispositivo. Nota: SALVE ESTAS INSTRUCCIONES Nota: Esta documentación debe ser utilizada conjuntamente con la guía de instalación del producto específica que se envió con el producto. Refiérase a la guía de instalación, a la guía de configuración, o a otra documentación adicional incluida para ver más detalles.
Waarschuwing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gevaar betekent del waarschuwingssymbool de Dit. El verkeert U adentro een el situatie muere letsel del lichamelijk kan veroorzaken. El gaat aan del apparatuur del enige de Voordat u werken, bewust dient te zijn van del zich u que el schakelingen del elektrische del bij betrokken el te de Op. Sys. dient zijn van de en u de hoogte de los risico el standaard praktijken a OM ongelukken los voorkomen del te. Voor een vertaling van de waarschuwingen die in deze publicatie verschijnen, dient u de vertaalde veiligheidswaarschuwingen te raadplegen die bij dit apparaat worden geleverd. Opmerking BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Opmerking Deze documentatie dient gebruikt te worden in combinatie met de installatiehandleiding voor het specifieke product die bij het product wordt geleverd. Raadpleeg de installatiehandleiding, el configuratiehandleiding del verdere del andere ingesloten el informatie del meer del voor del documentatie.
Varoitus
TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA Vaaraa del merkitsee del varoitusmerkki de Tämä. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä asiakirjassa esitettyjen varoitusten käännökset löydät laitteen mukana toimitetuista ohjeista. Huomautus SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Huomautus Tämä asiakirja on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä tuotteen mukana tulleen asennusoppaan kanssa. Katso lisätietoja asennusoppaasta, kokoonpano-oppaasta ja muista mukana toimitetuista asiakirjoista.
Atención
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Peligro O.N.U del indique del d'avertissement del symbole del Ce. Vous vous trouvez dans une situation pouvant causer des blessures ou des dommages
corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers posés par les circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions d'avertissements figurant dans cette publication, consultez les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil. Remarque CONSERVEZ CES INFORMATIONS Remarque Cette documentation doit être utilisée avec le guide spécifique d'installation du produit qui accompagne ce dernier. Veuillez vous reporter au Guide d'installation, au Guide de configuration, ou à toute autre documentation jointe pour de plus amples renseignements. Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bedeutet Gefahr de Warnsymbol de los Dieses. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur Vermeidung von Unfällen bewusst. Übersetzungen der in dieser Veröffentlichung enthaltenen Warnhinweise sind im Lieferumfang des Geräts enthalten. Hinweis BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSANWEISUNGEN AUF Hinweis Dieses Handbuch ist zum Gebrauch in Verbindung mit dem Installationshandbuch für Ihr Gerät bestimmt, das dem Gerät beiliegt. Entnehmen Sie bitte alle weiteren Informationen dem Handbuch (Installationsoder Konfigurationshandbuch o. Ä.) für Ihr spezifisches Gerät.
¡Figyelem!
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK Ez a figyelmezetõ jel veszélyre utal. Sérülésveszélyt rejtõ helyzetben van. Mielõtt bármely berendezésen munkát végezte, legyen figyelemmel az elektromos áramkörök okozta kockázatokra, és ismerkedjen meg a szokásos balesetvédelmi eljárásokkal. Un fordítása kiadványban del figyelmeztetések del szereplõ un található del között del figyelmeztetések del biztonsági del mellékelt del készülékhez. Megjegyzés ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT! Megjegyzés Ezt a dokumentációt a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóval együtt kell használni. Tudnivalók de További un helyezési de Üzembe del mellékelt útmutatóban (guía de instalación), találhatók dokumentumban (guía de configuración) de los más vagy útmutatóban de Konfigurációs.
Avvertenza
SULLA SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI Pericolo indica O.N.U de Questo simbolo di avvertenza. Persone del alle del infortuni del causare del potrebbe del situazione del La. Apparecchiatura del qualsiasi de Prima di intervenire su, estándar de e conoscere le procedure del elettrici del circuiti ai del relativi del pericoli del dei del corrente del al del essere del occorre por la prevenzione di incidenti. Per le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento, vedere le avvertenze di sicurezza che accompagnano questo dispositivo. Nota CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Nota La presente documentazione va usata congiuntamente alla guida di installazione specifica spedita con il prodotto. Per maggiori informazioni, consultare la Guida all'installazione, la Guida alla configurazione o altra documentazione acclusa.
Advarsel
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Dette varselssymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan forårsake personskade. Før du utfører arbeid med utstyret, bør du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretssystemer, og du bør være kjent med vanlig praksis for å unngå ulykker. For å se oversettelser av advarslene i denne publikasjonen, se de oversatte sikkerhetsvarslene som følger med denne enheten. Merk TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Merk Denne dokumentasjonen skal brukes i forbindelse med den spesifikke installasjonsveiledningen som fulgte med produktet. Vennligst se
installasjonsveiledningen, konfigureringsveiledningen eller annen vedlagt tilleggsdokumentasjon for detaljer. Aviso
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Perigo del significa de Este símbolo de aviso. O utilizador encontra-se numa situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha em atenção os perigos envolvidos no manuseamento de circuitos eléctricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Para ver traduções dos avisos incluídos nesta publicação, consulte os avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo. Nota GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Nota Esta documentação destina-se a ser utilizada em conjunto com o manual de instalação incluído com o produto específico. Consulte o manual de instalação, o manual de configuração ou outra documentação adicional inclusa, para obter mais informações.
¡¡Advertencia!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Peligro indica de Este símbolo de aviso. Física del integridad de para su del riesgo de Existe. Equipo más cualquier manipulable de las apuestas, accidentes estándar de prevención de la estafa del eléctrica y de los riesgos de la corriente del considere de los procedimientos familiarícese del los. Vea las traducciones de las advertencias que acompañan a este dispositivo. Nota GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Nota Esta documentación está pensada para ser utilizada con la guía de instalación del producto que lo acompaña. Detalles de los más del necesita Si, la Guía de instalación del consulte, adjunta más cualquier del adicional del documentación de Guía de configuración o del la.
¡Varning!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Fara signalerar del varningssignal de Denna. El som Leda kan de la situación en del empuje i de Du befinner labra el personskada. El någon del på del arbete de Innan du utför utrustning måste du vara medveten el känna elkretsar del och MED del farorna OM hasta que el vanliga förfaranden el olyckor del förebygga del att del för. El översättningarna sistema de pesos americano de SE varningsmeddelanden el publikation del denna de los finns i del som, denna del medföljer del som del säkerhetsvarningarna de och se de översatta anordning. ¡OB! SPARA DESSA ANVISNINGAR ¡OB! Denna dokumentation ska användas i samband med den specifika produktinstallationshandbok som medföljde produkten. Se installationshandboken, konfigurationshandboken eller annan bifogad ytterligare dokumentation för närmare detaljer.
Pautas del Equipo Eléctrico Siga estas pautas básicas al trabajar con cualquier equipo eléctrico: • Antes de que comience cualquier procedimiento que requiera acceso al interior del chasis, localice el conmutador de apagado de emergencia del cuarto de trabajo. • Desconecte todos los cables externos y de energía antes de mover un chasis; no trabaje solo cuando existan condiciones potencialmente peligrosas. •
Nunca suponga que se ha desconectado la corriente de un circuito; compruebe siempre.
• No realice ninguna acción que pueda crear un peligro potencial a las personas ni que haga inseguro el equipo; examine cuidadosamente su área de trabajo para detectar peligros potenciales como suelos húmedos, cables de extensión de alimentación sin toma de tierra y conexiones a tierra de seguridad no disponibles.
Pautas sobre el Cableado Telefónico Utilice las siguientes pautas a la hora de trabajar con cualquier equipo conectado al cableado telefónico o a otro cableado de red: •
No instale el cableado del teléfono durante una tormenta eléctrica.
• No instale nunca conectores de teléfono en las ubicaciones húmedas a menos que el conector esté específicamente diseñado para tales ubicaciones. • Nunca toque los alambres o las terminales no aislados de teléfono a menos que la línea telefónica se haya desconectado en la interfaz de la red. •
Extreme las precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas.
Prevención de Daños por Descarga Electroestática Los daños por descarga electrostática (ESD), que pueden ocurrir cuando las tarjetas o componentes electrónicos se manejan incorrectamente, dan lugar a fallas completas o intermitentes. Los adaptadores de puerto y los módulos del procesador consisten en placas de circuito impreso fijadas a portadoras metálicas. Los conectores y el blindaje frente a interferencias electromagnéticas (EMI) son componentes integrales de la portadora. Aunque la portadora de metal ayuda a proteger la placa del ESD, utilice una correa antiestática preventiva durante la manipulación. Los siguientes son pautas para prevenir daños por ESD: •
Utilice una correa para la muñeca o el tobillo ESD y asegúrese de que hace buen contacto con la piel.
•
Conecte el extremo del equipo de la correa a una superficie inacabada del chasis.
• Al instalar un componente, utilice las palancas eyectoras o tornillos de montaje cautivos disponibles para asentar correctamente los conectores del bus en el backplane o el midplane. Estos dispositivos previenen la remoción accidental, proporcionan una conexión a tierra adecuada para el sistema, y ayudan a garantizar que los conectores de bus están asentados correctamente. • Al remover un componente, utiliza las palancas eyectoras o los tornillos de instalación cautivos disponibles para liberar los conectores de bus del backplane o el midplane. • Maneje las portadoras solamente por las asas o los bordes disponibles; evite tocar las placas de circuito impresas o los conectores. • Coloque un componente removido con el lado de la placa hacia arriba en una superficie antiestática o en contenedor con blindaje estático. Si desea devolver el componente a la fábrica, debe colocarlo inmediatamente en un contenedor con blindaje estático. • Evite el contacto entre las placas de circuito impresas y la ropa. La pulsera antiestática solamente protege a los componentes de los voltajes de ESD del cuerpo; Los voltajes de ESD de la ropa aún pueden causar daños. •
No intente remover nunca la placa de circuito impreso de la portadora metálica.
Advierta para la seguridad, marque periódicamente el valor de la resistencia de la correa antiestática. La medida debe estar comprendida entre 1 y 10 megaohmios (Mohm).
Conformidad con la Clase A de la FCC Este equipo ha sido probado y se encuentra de acuerdo con los límites para dispositivos digitales de clase A, conforme parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra interferencia dañina cuando el equipo se actúa en un entorno comercial. Este equipo genera, las aplicaciones, y puede irradiar la energía de la radiofrecuencia y, si no instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. La operación de este equipo en un área residencial es probable causar interferencia dañina, en este caso requieren a los usuarios corregir la interferencia a sus expensas. Apagando su equipo, usted puede determinar si el mismo está causando interferencias. Si la interferencia se detiene, probablemente fue causada por el equipo de Cisco o por uno de sus dispositivos periféricos. Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas a través de una o más de las siguientes medidas: •
Mueva el televisor o la antena de la radio hasta que la interferencia se detenga.
•
Desplace el equipo a un lado o a otro de la radio o del televisor.
•
Aleje el equipo de la radio o del televisor.
• Conecte el equipo a un enchufe que se encuentre en un circuito diferente del de la radio o el televisor. (Es decir, asegúrese de que el equipo y el televisor o la radio estén en circuitos controlados por disyuntores o fusibles diferentes.)
Observeel Adaptador de puerto serial síncrono de Cisco PA-8T-X21 se ha diseñado cumplir estos requisitos. Las modificaciones de este producto que no hayan sido autorizadas por Cisco Systems, Inc. podrían anular las diversas aprobaciones e invalidar su autoridad para utilizar el producto.
© 1992-2013 Cisco Systems Inc. Todos los Derechos Reservados. Fecha de Generación del PDF: 2 Agosto 2013 http://www.cisco.com/cisco/web/support/LA/107/1073/1073969_3564prep.html