Annex C
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia Secretaria General de la Comunidad Andina Mayo de 2007
Documento Marco
1
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
ACRONIMOS Y SIGLAS AAP ACOANA AP AT BID BIOCAN BIODAMAZ BM CAAAM CAF CAN CDB CI C&I CIAM CIAT COICA CONAM CORPEI CRP CTI CUS DB DGB DS ECOCIENCIA ECORAE EEUU ERDBA, ERB EUR FAN FAS FIBV FMAM FUDECI FUDENA GBIF GdB GdC GdE GdF GdP GTZ ha IABIN IBIF IIAP IIAVH IIRSA INPARQUES
Agencias de áreas protegidas Asociación Venezolana para la Conservación de Áreas Naturales Área Protegida Asistencia técnica Banco Interamericano de Desarrollo Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones AndinoAmazónicas de los Países Miembros de la CAN Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana, Perú-Finlandia Banco Mundial Comité Andino de Autoridades Ambientales Corporación Andina de Fomento Comunidad Andina Convención sobre la Diversidad Biológica Conservación Internacional Criterios e Indicadores Centro de Información Ambiental Centro Internacional de Agricultura Tropical la instancia de Coordinación de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica Consejo Nacional del Ambiente Corporación de Promoción de Exportaciones e Inversiones del Ecuador Coordinador Regional del Programa Cooperación técnica internacional Conservación y uso sostenible Diversidad biológica Dirección General de Biodiversidad Decreto Supremo Fundación Ecuatoriana de Estudios Ecológicos Instituto para el Ecodesarrollo de la Región Amazónica del Ecuador Estados Unidos de América Estrategia Regional de Biodiversidad para los Países del Trópico Andino Euro Fundación Amigos de la Naturaleza Fundación Ambiente y Sociedad Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser Fondo para el Medio Ambiente Mundial Fundación para el Desarrollo de las Ciencias Físicas, Matemáticas y Naturales Fundación para la Defensa de la Naturaleza Global Biodiversity Information Facility (Servicio Global de Información sobre Biodiversidad) Gobierno de Bolivia Gobierno de Colombia Gobierno del Ecuador Gobierno de Finlandia Gobierno de Perú Cooperación Alemana al Desarrollo, Cooperación Técnica Alemana hectáreas InterAmerican Biological Network Instituto Boliviano de Investigación Forestal Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana Instituto de Investigación Alexander Von Humboldt Integración de la Infraestructura Regional Sudamericana Instituto Nacional de Parques
2
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
INRENA ISA IVIC IZT IZT JBAH Km2 M&E MAP MAPZA MARN MDS MEA MEF MERCOSUR MAEF msnm MTR OAFA OG OMC ONG OT OTCA PAIB PBI PMOT PN, PPNN PNUD PNUMA POA POT PROFONANPE PROMPEX PUCE PUMA RAMSAR RRNN SERNAP SGCAN SIAMAZONIA SIAR SIG SINANPE SINCHI SINIA SINIDIB TCA TdR TDWG TLC TNC UCV
Instituto Nacional de Recursos Naturales Instituto Socioambiental de Bolivia Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas Instituto De Zoología Instituto de Zoología Tropical Jardín Botánico-Arboretum El Huayo Kilómetros cuadrados Monitoreo y Evaluación Madre de Dios, Acre, Pando Proyecto Manejo de Áreas Protegidas y Zonas de Amortiguamiento Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Ministerio de Desarrollo Sostenible Multilateral Environmental Agreements (Convenios Ambientales Multilaterales) Misión de Evaluación Final Mercado Común del Sur Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia (Ministry for Foreign Affairs - MFA) Metros sobre el nivel del mar Misión de Término Medio Ornamental Acuarium Fish Amazon Organismo Gubernamental Organización Mundial del Comercio Organización no-Gubernamental Ordenamiento territorial Organización del Tratado de Cooperación Amazónica Portal Andino de Información de Biodiversidad Producto Bruto Interno Planes Municipales de ordenamiento territorial Parque Nacional, Parques Nacionales Programa de las Naciones Unidas de Desarrollo Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Programa Operativo Anual Planes de Ordenamiento Territorial Fondo Nacional para Areas Naturales Protegidas por el Estado Comisión para la Promoción de Exportaciones Pontificia Universidad Católica del Ecuador Fundación PUMA Protección y Uso Sostenible del Medio Ambiente Convención Mundial de Humedales de Importancia Internacional Recursos naturales Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas Secretaría General de la Comunidad Andina Sistema de Información de la Diversidad Biológica y Ambiental de la Amazonía Peruana Sistemas de Información Ambientales Regionales Sistemas de Información Geográfica Sistema Nacional de Areas Naturales Protegidas del Estado Instituto Amazónico de Investigaciones Científicas SINCHI Sistema Nacional de Información Ambiental Sistema Nacional de Información sobre Diversidad Biológica Tratado de Cooperación Amazónica Términos de Referencia Grupo de Trabajo sobre Bases de Datos Taxonómicas Tratado de libre Comercio The Nature Conservancy Universidad Central de Venezuela
3
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
UE UICN UIP UNALM UNAP UNCTAD USAID UTU WCPA WWF ZEE ZRAM
Unión Europea Unión Mundial para la Conservación (The World Conservation Union) Unidad de implementación del Programa Universidad Nacional Agraria La Molina Universidad Nacional de la Amazonía Peruana United Nations Conference on Trade and Development United States Agency for International Development Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional Universidad de Turku (Finlandia) Comisión Mundial de Áreas Protegidas de la IUCN World Wide Fund for Nature (Fondo Mundial para la Conservación de la Naturaleza) Zonificación Ecológica Económica Zona Reservada Allpahuayo-Mishana
4
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
DATOS GENERALES DEL PROYECTO Titulo del Proyecto Número del Proyecto Sector Sub-Sector
Cobertura Geográfica y Sitio del Proyecto Sede del Proyecto: Duración Fecha inicial Financiamiento del Proyecto Total Países de cooperación Otro financiamiento Beneficiarios
Objetivo General
Objetivo Específico
Marco Institucional
Autoridades Responsables
PROGRAMA REGIONAL DE BIODIVERSIDAD EN LAS REGIONES ANDINO-AMAZONICAS DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CAN “BIOCAN” Medio Ambiente − Enfoque Manejo sostenible de recursos biológicos y conservación de diversidad biológica. − Implementación de la Agenda Ambiental Andina y Estrategia Regional de Biodiversidad Región Amazónica de los Países miembros de la CAN: Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú Lima - Perú Fase de Instalación 18 meses Fase de Implementación 3 años Por determinarse Total Ministerio de Asuntos Exteriores, Finlandia Fase de Instalación max. EUR 1'800,000 Fase de Implementación max. EUR 6'275,000 Miembros de la CAN (Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú) CAN y países miembros Las autoridades ambientales y Ministerios de Ambiente, agencias de áreas protegidas, ONGs ambientales, Universidades, Centros de Investigación, Prefecturas y poblaciones locales de los Países Miembros de la CAN, Entidades de bionegocios Contribuir a la mejora de la calidad de vida de las poblaciones de los Países Miembros de la Comunidad Andina en sus Regiones Andino-Amazónicas Tropicales, mediante la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica en forma equitativa y respetuosa de la diversidad cultural. Mejorar la capacidad de los actores de la gestión de la biodiversidad en la Región Andino-Amazónica Tropical para implementar el CDB y la ERB con énfasis en la utilización de la tecnología de información, en la gestión de los recursos de la biodiversidad y la planificación del uso de la tierra. Las autoridades ambientales de los países Andinos y otras instituciones que lideran la investigación de la bioproducción y biocomercio y de la biodiversidad; Las ONGs nacionales. Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia Comunidad Andina - Secretaría General, Programa Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible Comité Andino de Autoridades Ambientales
5
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
TABLA DE CONTENIDOS ACRONIMOS Y SIGLAS ............................................................................................................................... 2 DATOS GENERALES DEL PROYECTO..................................................................................................... 5 TABLA DE CONTENIDOS ............................................................................................................................ 6 1
ANTECEDENTES ...................................................................................................................................... 8
2
SITUACION ACTUAL ............................................................................................................................10 2.1 POLÍTICAS GUBERNAMENTALES Y SECTORIALES ............................................................................10 2.2 ANTECEDENTES Y REFERENCIAS TEMÁTICAS EN LA REGIÓN .........................................................12 2.2.1 La región andino-amazónica .......................................................................................12 2.2.2 El Proyecto BIODAMAZ...................................................................................................13 2.2.3 Líneas de trabajo del programa BIOCAN...............................................................13 2.2.4 Secretaría General de la Comunidad Andina como contraparte ................15 2.3 PROBLEMAS A ATENDER .....................................................................................................................16 2.4 ACTORES Y BENEFICIARIOS ...............................................................................................................19 2.5 VISIÓN ESTRATÉGICA DEL PROGRAMA ............................................................................................20
3
DEFINICION DE LA INTERVENCION ...........................................................................................20 3.1 OBJETIVO GENERAL Y SUS INDICADORES CORRESPONDIENTES ..................................................20 3.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS Y SUS INDICADORES CORRESPONDIENTES .........................................21 3.3 RESULTADOS ESPERADOS Y SUS INDICADORES CORRESPONDIENTES ........................................21 3.3.1 Resultado 1 ..........................................................................................................................22 3.3.2 Resultado 2 ..........................................................................................................................22 3.3.3 Resultado 3 ..........................................................................................................................22 3.3.4 Resultado 4 ..........................................................................................................................23 3.4 SUPUESTOS ..........................................................................................................................................24 3.4.1 Resultado 1:.........................................................................................................................24 3.4.2 Resultado 2:.........................................................................................................................24 3.4.3 Resultado 3:.........................................................................................................................24 3.4.4 Resultado 4:.........................................................................................................................25 3.5 RIESGOS ...............................................................................................................................................25
4
COMPATIBILIDAD Y SOSTENIBILIDAD.....................................................................................27 4.1 COMPATIBILIDAD CON LOS OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DE LA COOPERACIÓN DE DESARROLLO DE FINLANDIA .................................................................................................................................................27 4.2 ENTORNO POLÍTICO ............................................................................................................................28 4.3 FACTIBILIDAD ECONÓCIMA Y FINANCIERA .....................................................................................28 4.4 SOSTENIBILIDAD INSTITUCIONAL Y TECNOLOGÍA .........................................................................29 4.5 ASPECTOS SOCIO-CULTURALES Y DE GÉNERO.................................................................................29
5
IMPLEMENTACION ...............................................................................................................................30 5.1 ENFOQUE TEMÁTICA DE LA IMPLEMENTACIÓN ................................................................................30 5.2 ESTRATÉGIA DE IMPLEMENTACIÓN ..................................................................................................31 5.3 ORGANIZACIÓN Y GERENCIA DEL PROGRAMA .................................................................................33 5.3.1 Gerencia del Programa...................................................................................................33 5.3.2 Comité de Supervisión....................................................................................................34 5.3.3 Comité Directivo ................................................................................................................35 5.3.4 Unidad de Coordinación Regional .............................................................................35 5.3.5 Unidades de Coordinación Nacional.........................................................................36 5.4 ADMINISTRACIÓN FINANCIERA Y CONTRATOS ...............................................................................37 5.5 ASISTENCIA TÉCNICA .........................................................................................................................37 5.6 COORDINACIÓN INTER-INSTITUCIONAL .........................................................................................39 5.7 CRONOGRAMA TENTATIVO .................................................................................................................40
6
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
5.8
PRESUPUESTO ESTIMADO ..................................................................................................................42
6
SEGUIMIENTO Y EVALUACION DEL PROGRAMA ...................................................................44
7
ANEXOS.....................................................................................................................................................46 ANALISIS DE PROBLEMAS ...................................................................................................................46 ARBOL DE OBJETIVOS............................................................................................................................47 MARCO LOGICO .........................................................................................................................................48 GESTION DEL PROGRAMA: ADMINISTRACIÓN, SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN ......533 PRESUPUESTO TENTATIVO DEL PROGRAMA BIOCAN...........................................................555 LISTA DE LAS PERSONAS ENTREVISTADAS...............................................................................588 LISTA DE DOCUMENTOS CONSULTADOS.....................................................................................866
7
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
1
ANTECEDENTES
La Comunidad Andina (CAN) es la organización subregional que promueve la integración económica y social de los 4 países sudamericanos: Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú. Dichos países tienen el privilegio de ser considerados entre los países más diversos y ricos en especie de flora y de fauna del mundo. El importante patrimonio natural que albergan representa cerca del 25% de la diversidad biológica del planeta y se encuentra, también asociado a la inmensa riqueza y diversidad de la cultura andina.1 Desde una perspectiva ecológica, los Países Miembros de la Comunidad Andina y el oeste de la amazonía brasilera constituyen la Región Andino–Amazónica, la cual es considerada como el ecosistema más rico de la Tierra o como los expertos la llaman “ el epicentro global de la biodiversidad” . Asimismo, ocupa el primer lugar en el mundo por la diversidad y endemismo (especies que existen en un solo lugar específico) de plantas vasculares, pájaros, anfibios y vertebrados (excluyendo peces). La Región Andino-Amazónica, es también un área clave para el mantenimiento de los ciclos hidrológicos de la Cuenca del Río Amazonas. Asimismo, posee alta diversidad cultural, fuertemente dependiente de la agricultura tradicional y de las prácticas forestales; a pesar de ello, es la región más pobre de América Latina. Las tendencias actuales de los movimientos migratorios incontrolables de la región andina hacia la foresta de la Amazonía han dado como resultado patrones insostenibles de uso del recurso, incrementando la extracción, rápida deforestación, causando la pérdida del capital natural y cultural. Desde 1986, el Gobierno de Finlandia ha estado involucrado en varios proyectos y programas relacionados a la conservación de la biodiversidad y desarrollo sostenible de la amazonía peruana, como por ejemplo el proyecto BIODAMAZ (1999) que tiene como objetivo la conservación y uso de la biodiversidad amazónica para promover el desarrollo sostenible y alivio a la pobreza a través del fortalecimiento de capacidades descentralizadas, instrumentos de gestión y metodologías de investigación para el manejo sostenible de la biodiversidad biológica. En el 2002, la Comunidad Andina adoptó la Estrategia Regional de Biodiversidad para los Países del Trópico Andino (Decisión 523), la cual tiene como objetivo mejorar la cooperación regional en conservación y uso sostenible de la diversidad biológica y facilitar los esfuerzos regionales para implementar el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB). Asimismo, ayudar a la región y a los países de la CAN, tanto, a cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio; como a los objetivos de la Cumbre de Johannesburgo (2002). En la I Reunión del Consejo de Ministros de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible de la CAN, llevada a cabo en Paracas, Perú, en abril de 2005, se acordó encomendar al Comité Andino de Autoridades Ambientales (CAAAM) la revisión y evaluación del Plan Andino de Seguimiento de la Cumbre de Johannesburgo, y el diseño y priorización de la Agenda Ambiental Andina para el período 2006-2010. En 2004, la CAN y la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica (OTCA) firmaron un Memorando de Entendimiento para promover la conservación y uso sostenible de los recursos de la biodiversidad en la región Andino Amazónica. Ese mismo año, se publicó la Resolución Finlandesa sobre la Cooperación para el Desarrollo, en la cual se identifica a los países miembros de los CAN como socios para un programa regional de asistencia por largo 1
Venezuela participo en la fase inicial de elaboración del documento, por lo que era entonces miembro de CAN.
8
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
tiempo. Dada la importancia y la necesidad de mejorar el desempeño de los sectores ambiental y sociales de la región andino amazónica, y de replicar algunos productos y metodologías exitosas del Proyecto BIODAMAZ, el Gobierno de Finlandia en coordinación con la SGCAN, están diseñando un Programa Regional denominado Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los países Miembros de la Comunidad Andina -BIOCAN para apoyar y construir capacidades como; a) mejorar la capacidad en la región para implementar la ERB y CDB; b) fortalecer la Sociedad de Información (Resoluciones de la Cumbre de Genova, 2003) que promueve el establecimiento del Sistemas de Información sobre diversidad biológica y c) promover el ordenamiento regional del uso de la tierra a través de la implementación de la Zonificación Ecológica y Económica (ZEE). Dicha iniciativa fue presentada por el Consejo de Ministros de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible de la CAN en Marzo del 2005. Para elaborar el presente documento se llevó a cabo una misión organizada por los 5 Países Andinos: Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, con un equipo compuesto por el Dr. Ir. Daan Vreugdenhil y el Ing. For. Carlos Salinas, consultores contratados bajo los servicios de la Empresa Consultora Helsinki Consulting Group Oy Ltd, y acompañados por un representante de la SGCAN. Dicha misión tuvo los siguientes objetivos: a) Compilar y analizar los antecedentes necesarios de los Países Miembros y de la Secretaría General de la Comunidad Andina; b) Determinar, en un contexto más amplio de la región AndinoAmazónica, las necesidades y prioridades para utilizar los enfoques y metodologías generados por el Programa de BIODAMAZ; c) Identificar y analizar la intervención prevista, y desarrollar una propuesta justificada para el contenido y alcance de la futura Cooperación Finlandesa en el Sector Ambiental de la región. Se realizaron más de 80 reuniones de trabajo en los diferentes países durantes dos meses aproximadamente con instituciones involucradas en el tema tales como, en Perú: El Consejo Nacional del Ambiente (CONAM, Lima), Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana, IIAP (Lima/Iquitos), Universidad Nacional Agraria La Molina y Centro Internacional de la Papa. En Bolivia: Viceministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Bolivia, Instituto de Ecología, Universidad Mayor de San Andrés, Fundación Amigos de Naturaleza (FAN), Museo Noel Kempf (Santa Cruz) y etc. En Ecuador: Ministerio del Ambiente de Ecuador, CORPEI., Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Fundación Natura y etc. Asimismo, en Colombia: Ministerio de Ambiente, Instituto Alexander Von Humboldt, Centro Internacional para la Agricultura Tropical (CIAT), Universidad Nacional de Colombia, entre otros. En Venezuela: Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales, Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas, Universidad Central de Venezuela, Instituto Nacional de Parques, entre otros. (Ver la base de datos de los entrevistados en el Anexo 7.11# del presente documento). Adicionalmente, se analizaron estudios, publicaciones, proyectos, información y la documentación disponible sobre el estado del medio ambiente, los problemas y los conflictos medioambientales, políticas ambientales, estrategias y planes de acción relacionados con la propuesta. Asimismo, se analizó otras actividades relevantes (en proceso y planificados) apoyados por otras agencias de cooperación a fin de tener en cuenta su relación con el Programa. Posteriormente, entre el 3 y el 14 de Octubre 2006 se llevó a cabo la validación del programa en su estado actual con el mandato de dar, entre otros, observaciones y recomendaciones para la preparación final del documento del Programa. Estas recomendaciones, parcialmente incluidas en el presente documento, se presentan en su
9
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
totalidad en el Informe de Validación elaborado por el Equipo de Validación (Sr. Michael Thurland y Sra. Sanna-Kaisa Juvonen –Ramboll Finnconsult Oy).
2
SITUACION ACTUAL
2.1 Políticas gubernamentales y sectoriales Las contrapartes estratégicas del Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la Comunidad Andina (BIOCAN) son el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y la Secretaría General de la Comunidad Andina (SGCAN) y el Comité Andino de Autoridades Ambientales (CAAAM). La Comunidad Andina (CAN) es una organización regional que está ahora constituida por cuatro países miembros: Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú. La Amazonía Occidental, que es el área constituida por las regiones amazónicas de los países andinos y la parte occidental de Brasil, es la región más rica en términos de diversidad biológica terrestre. Además de la inmensa diversidad biológica, alberga una diversidad cultural extraordinaria. Sin embargo, los países andino-amazónicos siguen conformando una región sumamente pobre en América Latina. Por causa de la pobreza y manejo no adecuado de recursos biológicos, la región enfrenta un empobrecimiento de sus recursos naturales frente a amenazas a la diversidad biológica. Muchos pobladores, especialmente en áreas rurales en la Amazonía, están directamente dependientes de los recursos biológicos de su entorno, por lo que la destrucción de estos recursos afecta la supervivencia y aumenta la pobreza de la población. La región amazónica de cada país ha sido descuidada en las políticas nacionales. Igualmente, la atención de la cooperación internacional ha sido puesta en la Amazonía brasileña. Frente a estos desafíos la Comunidad Andina, a través de su Consejo de Ministros de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible y Comité Andino de Autoridades Ambientales (CAAAM), reconoce la importancia de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Este reconocimiento se presenta a través de la Estrategia Regional de Biodiversidad para los Países del Trópico Andino (ERB) aprobada por la Decisión 523 del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores en julio 2002, y la Agenda Ambiental Andina 2006-2010 aprobada en la III Reunión del Consejo de Ministros de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible en agosto 2006. Adicionalmente, los países andino-amazónicos han desarrollado estrategias nacionales con base en el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y adoptado el CDB en la legislación nacional. Todos los países andino-amazónicos firmaron el CDB y promueven acciones priorizadas para atender los compromisos globales relacionados a las Metas del Milenio. Finlandia también tiene un compromiso fuerte en el cumplimiento de las Metas del Milenio, lo cual se expresa en el Programa Político de Cooperación Internacional de Finlandia del año 2004. En la Declaración del Milenio de Naciones Unidas, los países se comprometen a aliviar la pobreza y a garantizar la sostenibilidad del medio ambiente, entre otros. En cuanto al cumplimiento de las metas del Convenio sobre la Diversidad Biológica, Finlandia y Perú han firmado la Declaración Countdown 2010, por medio de la cual los países se comprometen a realizar esfuerzos importantes para alcanzar la meta de biodiversidad, que es la reducción significativa de la pérdida de biodiversidad. Las prioridades de integración regional han considerado la gestión de la biodiversidad mediante la base institucional de la CAN y la Organización del Tratado de Cooperación
10
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Amazónica (OTCA), mediante instrumentos como la ERB, el Plan Estratégico de la OTCA y Programa Andino de Biocomercio (PAB). Recientemente se suscribió un Acuerdo de Contribución entre OTCA y la CAN para fortalecer líneas de trabajo específicas en torno a recursos relacionados al agua, la conservación y uso sostenible de la biodiversidad, fortalecimiento de capital humano, metodologías de trabajo integrado para el desarrollo de políticas, y el compartir conocimientos y experiencias de buenas prácticas en manejo de recursos naturales. Dada la importancia del tema de biodiversidad, Finlandia en coordinación con la Comunidad Andina ha elaborado una iniciativa del programa BIOCAN. Dicho Programa apoyaría a la región andino-amazónica en el cumplimiento de sus compromisos internacionales ante el CDB, sus compromisos regionales ante la Comunidad Andina y la ERB y sus compromisos nacionales ante las políticas nacionales de cada país sobre la diversidad biológica. También el programa contribuiría al alivio de la pobreza a través de conservación y uso sostenible de recursos biológicos vitales para la población amazónica. El marco de actuación del programa regional BIOCAN es la Estrategia Regional de Biodiversidad para los Países del Trópico Andino. La ERB tiene tres ejes estratégicos: 1) conservación, 2) conocimiento, y 3) uso sostenible y distribución de beneficios. Estos ejes se convierten en seis objetivos específicos: 1) Conservar y usar sosteniblemente ecosistemas, especies y recursos genéticos in situ, con acciones complementarias ex situ; 2) Distribuir beneficios en forma equitativa, considerando valoración de los componentes de la biodiversidad;
una
adecuada
3) Proteger y fortalecer los conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas, afro-americanas y locales, con base en el reconocimiento de sus derechos individuales, comunitarios y colectivos; 4) Desarrollar conocimientos científicos, innovaciones y tecnologías para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad, previniendo y minimizando los riesgos en el ambiente y la salud humana; 5) Lograr que las políticas sectoriales y los proyectos de desarrollo con impacto regional, incorporen la conservación y uso sostenible de la biodiversidad; 6) Desarrollar la capacidad de negociación internacional en materia de conservación y uso sostenible de la biodiversidad en la Comunidad Andina. Los países miembros de la CAN aprobaron la ERB con el fin de identificar y acordar acciones prioritarias conjuntas de conservación y uso sostenible de los componentes de la diversidad biológica, en rubros donde los países de la CAN pueden aprovechar sus ventajas comparativas, impulsando así el desarrollo socioeconómico sostenible de la región. La Secretaría General de la CAN ha acompañado a los países miembros en el esfuerzo de implementar la ERB. De igual forma, la sociedad civil –tanto de la región como desde fuera de ella – ha emprendido acciones conjuntas y coordinadas con los países miembros para contribuir a lograr las metas trazadas en la ERB. En este contexto positivo, la ERB se ha convertido en el instrumento emblemático del tema ambiental en la CAN y de conocimiento obligatorio para aquellos interesados en ser parte de este ambicioso proyecto regional. Así, la ERB forma el marco político del CAN para el
11
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
programa BIOCAN. La ERB constituye uno de los primeros esfuerzos de la región por desarrollar una plataforma integral para la acción comunitaria, promoviendo la cooperación entre los países miembros y proyectándolos con una nueva identidad, propia y diferencial, hacia el resto de la comunidad internacional. Es también una de las primeras estrategias de carácter comunitario adoptada sobre esta materia por un grupo de países signatarios del CDB y una contribución específica para alcanzar los objetivos de dicho Convenio. Simultáneamente, se constituye en valioso instrumento para elevar la propia percepción de los pueblos andino-amazónicos sobre la importancia de su rico patrimonio natural y una base fundamental para la sostenibilidad de la cuenca amazónica en su conjunto. La recién aprobada Agenda Ambiental Andina 2006-2010 constituye otro marco importante del programa BIOCAN. Uno de los ejes temáticos de la Agenda Ambiental Andina es la biodiversidad, cuyos objetivos son: 1) Implementar y difundir la Estrategia Regional de Biodiversidad (ERB), de manera que se constituya en la plataforma subregional para canalizar los esfuerzos y financiamiento en materia de conservación y uso sostenible de la diversidad biológica en la CAN; 2) Concertar posiciones conjuntas antes diversos foros internacionales de negociación en materia de biodiversidad; 3) Articular las acciones nacionales dirigidas a conocer, conservar y usar sosteniblemente la biodiversidad en cumplimiento de la ERB. A través del Programa BIOCAN los países miembros de la CAN pueden contribuir hacia el cumplimiento de los objetivos de la Agenda Ambiental Andina, especialmente en el eje temático de biodiversidad y en los ejes transversales de a) fortalecimiento de capacidades en comercio, medio ambiente y desarrollo sostenible, y b) producción y consumo sostenible.
2.2 Antecedentes y referencias temáticas en la región 2.2.1 La región andino-amazónica El territorio de la Amazonía andina es clave en el mantenimiento de los ciclos hidrológicos de toda la cuenca amazónica, así mismo es megadiverso, centro de endemismo y presta significativos servicios ambientales. Su población de alta diversidad cultural presenta bajos niveles de calidad de vida que se manifiesta en extrema pobreza. Adicionalmente las fuertes dinámicas de procesos migratorios, la ocupación desordenada, el uso no sostenible de los recursos naturales, y la deforestación, están generando pérdida del capital natural y cultural. Especialmente los bosques de la cuenca alto andina, por sus pendientes más agudas son de suma importancia para la protección de la cuenca inferior contra los procesos de sedimentación acelerada, y la deforestación en la parte superior de la cuenca está creando graves problemas para la cuenca amazónica. Con la finalidad de atender en forma efectiva las demandas de desarrollo y de acuerdo a las características particulares de esta región surge la necesidad de cooperación regional que contemple enfoques ecosistémicos y de integración entre los países que fortalezcan el desarrollo de sus capacidades descentralizadas.
12
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
2.2.2 El Proyecto BIODAMAZ Desde el año 1986 Finlandia se ha involucrado en proyectos de biodiversidad y desarrollo sostenible en la Amazonía peruana, que desde el año 1999 ha sido materializado en la ejecución del Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ). El proyecto BIODAMAZ está en la Fase II de ejecución que continuará hasta fin del año 2007. El proyecto BIODAMAZ tiene como contraparte nacional al Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP), y como contraparte finlandesa al consorcio formado por la empresa finlandesa de consultorías ambientales, Biota BD Oy, y la Universidad de Turku. En el proyecto BIODAMAZ se está implementando la Estrategia Regional de la Diversidad Biológica Amazónica del Perú (ERDBA) y sus Planes de Acción y la Estrategia Nacional de Diversidad Biológica (ENDB), a través del fortalecimiento de la gestión ambiental regional mediante el fortalecimiento de capacidades en la gestión de diversidad biológica, la integración de la ERDBA a los planes regionales y el desarrollo de una plataforma de servicios para la conservación y uso sostenible de la diversidad biológica. La plataforma de servicios está orientada a contribuir a resolver cuellos de botella del uso sostenible de la biodiversidad relacionados al mercado, tecnología, financiamiento, regulaciones, certificación, servicios científicos y tecnológicos e instrumentos de gestión. Esta iniciativa concentra la participación de instituciones públicas nacionales y locales y de ONGs, comunidades indígenas y otras representaciones de la sociedad civil. Este servicio se focaliza en la generación de oportunidades a partir de la biodiversidad amazónica para promover la inversión, el empleo y el alivio a la pobreza. Así mismo, el proyecto BIODAMAZ fortalece el Sistema de Información de Diversidad Biológica y Ambiental de la Amazonía Peruana (SIAMAZONIA) a través de su integración a sistemas regionales, nacionales e internacionales, la integración y fortalecimiento de nodos, y el mejoramiento de los servicios del SIAMAZONIA. Los resultados del proyecto BIODAMAZ están orientados a incrementar el conocimiento biofísico y socioeconómico de la Amazonía peruana a fin de apoyar la implementación de la ERDBA, sus planes de acción, la Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y el uso sostenible de la diversidad biológica, especialmente referente al manejo forestal y de recursos acuáticos. El proyecto BIODAMAZ tiene como meta fortalecer capacidades en gestión y manejo local de los recursos de la diversidad biológica, y a desarrollar, en forma sostenible y participativa, alternativas productivas económicas sostenibles en las comunidades locales de la Reserva Nacional Allpahuayo - Mishana (RNAM) y el Jardín Botánico Arboretum El Huayo (JBAH), orientadas a la conservación estratégica de la diversidad biológica y al alivio de la pobreza en estas áreas. El proyecto BIODAMAZ ha avanzado en estas líneas importantes de trabajo en el manejo de biodiversidad. Esos alcances son muy importantes y pueden ser intercambiados con los otros países participantes. El proyecto BIODAMAZ hizo las primeras coordinaciones en cuanto a un programa regional andino-amazónico, de las cuales surgió el marco global del programa BIOCAN. El intercambio de los avances del proyecto BIODAMAZ llevaría a una regionalización de los resultados, herramientas y métodos del proyecto para alimentar las prácticas de manejo de biodiversidad en la región andino-amazónica. El diseño detallado del programa BIOCAN debe incorporarse las lecciones aprendidas y experiencias del intercambio y uso regionalizado de los avances del proyecto BIODAMAZ. 2.2.3 Líneas de trabajo del programa BIOCAN
13
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
El programa BIOCAN toma como punto de partida las mismas líneas del trabajo como el proyecto BIODAMAZ que tienen avances importantes que debe regionalizarse en la región andino-amazónica. Estas líneas de trabajo están también dentro de los objetivos de la ERB y de la Agenda Ambiental Andina 2006-2010. En el caso de sistemas de información sobre la diversidad biológica a nivel global, existen varias iniciativas que se encuentran en diversos niveles de implementación. Algunas se encuentran en fases más primarias como la Iniciativa Global Taxonómica, el Grupo de Trabajo sobre Bases de Datos Taxonómicas, BIOCASE, entre otros. Asimismo, existen iniciativas que han logrado un nivel de implementación más avanzado como: el Mecanismo de Facilitación (Clearing House Mechanism, CHM) del CDB, y el Servicio Global de Información sobre Biodiversidad (Global Biodiversity Information Facility, GBIF). Adicionalmente, existen redes temáticas de información como FishBase, Especies Invasoras, entre otros. En Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú el nivel de implementación varía en cada país. En Ecuador, se ha conformado el Centro de Información Ambiental (CIAM), facilitado por el Ministerio del Ambiente el cual cuenta con cuatro sedes regionales para manejar, intercambiar y difundir información ambiental con énfasis en los sistemas de información geográfica. Adicionalmente se ha establecido el nodo nacional del CHM. El Perú cuenta con el Sistema Nacional de Información Ambiental (SINIA) y el diseño del Sistema Nacional de Información sobre Diversidad Biológica (SINIDIB). En el nivel sectorial, los ministerios y entidades competentes regionales no cuentan con políticas claras de manejo, intercambio y difusión de información. Sin embargo, existen iniciativas que en algunos casos necesitan ser integradas. Bolivia cuenta con programas de instituciones locales que intentan difundir información de trabajos realizados. Sin embargo, éstos difícilmente intercambian información entre sí o con sistemas regionales o globales. En el caso de Ecuador, iniciativas como el CIAM e instituciones como ECORAE, fomentan el intercambio. En el caso de Perú existe – a través de los gobiernos regionales amazónicos – la iniciativa de implementar Sistemas de Información Ambientales Regionales (SIAR) con el propósito de descentralizar y contribuir a la operatividad del SINIA, el cual se encuentra parcialmente implementado debido a la complejidad de acceso y disponibilidad de la información. Asimismo, en la región amazónica existe el Sistema de Información de la Diversidad Biológica y Ambiental de la Amazonía Peruana (SIAMAZONIA) resultado del proyecto BIODAMAZ, y facilitado por el Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana. Este sistema es el CHM regional amazónico del Perú y se integra al SINIA. En lo que se refiere a la Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y al Ordenamiento Territorial (OT), desde 1994, cuando el Tratado de Cooperación Amazónica (TCA) promueve la ZEE como base para el ordenamiento territorial en los países amazónicos, el desarrollo de la ZEE ha tenido mayor impulso en algunos países como Ecuador, Colombia y Perú. Bolivia es el país con mayor desarrollo de la zonificación, pero no desde la perspectiva integral como lo plantea el TCA, sino más bien desde la perspectiva agronómica, como es la zonificación agroecológica. Se define la Zonificación Ecológica Económica (ZEE) como un instrumento de ordenamiento territorial, de carácter dinámico, que permite en una región un arreglo espacial de unidades relativamente uniformes, caracterizadas en base a factores físicos, bióticos y socioeconómicos y evaluadas en relación a su uso potencial sostenido o su tolerancia a las intervenciones del hombre, realizada a través del trabajo de equipos multidisciplinarios. En la reunión de Bogotá, Colombia, realizada en 1997, los países del TCA (excepto Brasil), concordaron en un tronco metodológico común para el proceso de ZEE.
14
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
En Ecuador, se ha desarrollado la propuesta de ZEE a nivel de todo el ámbito amazónico (macro zonificación), así como propuestas de mayor detalle en algunas provincias, tales como en Sucumbios, Napo, Orellana, Pastaza, Morona Pastaza y Zamora Chinchipe. En el caso de Bolivia se ha desarrollado propuestas de Zonificación Agroecológica en casi todos los departamentos amazónicos del país y existen Planes Municipales de Ordenamiento Territorial (PMOT). En Colombia, se han desarrollado propuestas de ZEE en las cuencas del Putumayo, Amazonas (Leticia) y en Caquetá. En el Perú, se reporta propuestas de ZEE a nivel de toda la Amazonía (IIAP-BIODAMAZ), así como a nivel de regiones (Madre de Dios, San Martín y Amazonas, estas dos últimas en plena ejecución), cuencas o áreas especificas (Cuenca del río Aguaytía, Cuenca del río Nanay, Cuenca del Abanico del Pastaza, Carretera Iquitos-Nauta, cuenca del Putumayo y Napo; y provincia de Tocache y zona del Alto Mayo). En términos de planes de ordenamiento territorial (POT), Bolivia cuenta con POT en sector importante de la Amazonía. Ecuador ha iniciado procesos de formulación de POT algunos cantones (unidades administrativas más pequeñas). Colombia también desarrollado POT en algunos municipios y en el Perú, recién se ha iniciado este proceso algunos municipios y regiones, especialmente en San Martín.
un en ha en
Sobre la base de la experiencia desarrollada por el IIAP en el Perú, y teniendo en consideración la experiencia de los otros países de la Amazonía andina, se identifican algunos vacíos o debilidades en la metodología de la ZEE del TCA, tales como: • • • • • •
Sólo se centra en el capital natural, excluyendo las potencialidades y limitaciones de otros tipos de capitales, tales como el físico, financiero, social, institucional y humano. En la evaluación de las unidades relativamente homogéneas no se incluye el potencial histórico cultural de un territorio. Está muy centrada en los aspectos técnicos, descuidando el frente político de difusión, capacitación, sensibilización y participación ciudadana. ZEE es parte de un proceso de construcción social de un territorio. La Amazonía es un territorio poco conocido. No se debe descuidar el desarrollo progresivo de una base científica como soporte al proceso de la ZEE. No está claro la metodología para la siguiente fase de la ZEE, cual es la formulación de los planes de ordenamiento territorial.
2.2.4 Secretaría General de la Comunidad Andina como contraparte
El Programa ha sido desarrollado con la Secretaría General de la CAN que ha sido propuesta como contraparte regional del programa BIOCAN. El objetivo de la CAN es promover el desarrollo equilibrado y armónico de los países miembros mediante la integración y la cooperación económica y social. Uno de los ejes de acción de la CAN es desarrollo y competitividad dentro de lo cual se considera el desarrollo sostenible. La CAN tiene una fortaleza muy importante: es un órgano regional que tiene peso político en los países miembros. A través de la CAN, el programa BIOCAN puede fortalecer la adopción de políticas conjuntas en todos los países miembros, proyectar la Amazonía a nivel nacional y mejorar el posicionamiento de los asuntos relacionados a la biodiversidad a nivel de la SGCAN y los gobiernos de cada país participante.
15
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Sin embargo, el posicionamiento de temas relacionados al medio ambiente es débil dentro de la SGCAN. Por eso, es importante que el programa BIOCAN también ejecute actividades de fortalecimiento de la SGCAN en asuntos relacionados a la diversidad biológica.
2.3 Problemas a atender La pobreza en la Amazonía es uno de los factores que predominan en el uso no sostenible de los recursos naturales y biológicos. Entre familias carentes de alimentos adecuados, educación y servicios básicos para vivir dignamente, se observa un fuerte deterioro de la economía familiar y la incidencia de la deficiencia en proteínas y falta de alimentación variada y completa es cada vez más evidente en grandes zonas de la región amazónica. Bajo condiciones de poca educación ambiental y general, las poblaciones locales no logran manejar sus recursos naturales de forma sostenible. Este proceso es empeorado por procesos poblacionales muy complejos. En algunas regiones, la Amazonía funciona como área de vertedero para regiones muy pobres como zonas de extrema pobreza en los Andes. En otros casos existe una tendencia de salir de la selva amazónica hacia las ciudades. Migraciones de diferentes características, incrementadas con un alto crecimiento poblacional entre poblaciones rurales, trae como consecuencia cambios en la composición de la población residente, lo que complica la promoción de conceptos de biocomercio, planificación y zonificación y respeto a las restricciones de las áreas protegidas. Especialmente los grupos indígenas están fuertemente afectados por estos procesos, pues sus territorios tradicionales han sido reducidos por la migración de colonos hacia sus tierras ancestrales, mientras sus propias poblaciones han crecido significativamente en muchos casos durante las 5 últimas décadas. Así la presión sobre sus recursos naturales ha crecido de tal forma que métodos de manejo ahora son necesarios en un ambiente donde en el pasado había suficiente para todos. Esto ha conllevado a una situación de carencia especialmente de carne de monte y consecuentemente a una deficiencia de proteínas entre mujeres y niños. No solo la población étnica está sufriendo estas condiciones: Toda la población sufre cada vez más de la presión sobre los recursos naturales en un esfuerzo de complementar sus necesidades alimenticias con suplementos del monte. Esto conlleva a una espiral negativa y las familias se ven forzadas a comprar alimentos, especialmente de alta calidad, ricos en vitaminas y proteínas, tales como frutas y carne de monte. Esto genera más sobreexplotación de los recursos biológicos y una creciente reducción de la seguridad alimenticia, que afecta especialmente a los niños y a su desempeño en la escuela, que a la vez mantiene presente el ciclo de deficiencia educativa y el uso erróneo de los recursos naturales. El uso irracional y no sostenible de los recursos naturales conlleva a la reducción de los beneficios socio-económicos derivados de la biodiversidad, se reducen los beneficios y servicios potenciales de la biodiversidad y poco a poco se pierden los recursos biológicos en sí mismos. Al reducirse estos recursos disponibles, aumenta la presión para invadir áreas protegidas que son los últimos refugios para la biodiversidad en muchas regiones. El uso inadecuado de los recursos ha generado impactos ambientales negativos y aún no se ven beneficios económicos sostenibles. Una de las causas de esta situación es la insuficiente capacidad de gestión y la ausencia o débil implementación de instrumentos de gestión para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Respecto al OT, factores tales como la ocupación y el uso del territorio y de sus recursos naturales como resultado de las diversas políticas socioeconómicas implementadas en los
16
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
países de la Amazonía Andina, ha generado diversos problemas para el desarrollo sostenible de estos países. Estos problemas están relacionados: • •
• •
Deterioro de los ecosistemas y usos no sostenibles del territorio (Ej.: Deforestación de los bosques tropicales, erosión de suelos, contaminación de ambientes acuáticos, sobreexplotación de algunos recursos naturales, pérdida de biodiversidad, etc.); Desarrollo desigual y falta de competitividad territorial (Ej.: Territorios bien dotados de infraestructura económica como Lima, Bogotá, La Paz, Santa Cruz, Quito y Guayaquil en comparación con otras ciudades y territorios de débil base económica, como lo son gran parte de las ciudades amazónicas); Centralismo, exclusión territorial y pobreza (Ej.: La mayoría de la población ubicada en la Amazonía Andina es pobre y vive en condiciones críticas, con poco acceso a servicios y empleo); Amenaza y vulnerabilidad del territorio ante desastres naturales (Ej.: Inundaciones, sismos, huaycos, etc.).
La promoción de políticas y planes de ordenamiento territorial con base en la ZEE, apunta a facilitar procesos que contribuyan a solucionar estos problemas críticos para los territorios de la Amazonía andina. La biodiversidad en la región Andino-Amazónica se está perdiendo a un ritmo alarmante. Una muestra de ello son las 1,752,000 ha que anualmente se deforestan en la región. Esto significa que muchos ecosistemas únicos y especies endémicas se han extinguido y perdido irremediablemente. Existe el riesgo que añadir nuevas formas de aprovechamiento contribuya a la deforestación, especialmente con productos que requieren la producción en forma de plantaciones, como por ejemplo, frutales. Las amenazas generales en cuanto a la pérdida de biodiversidad en los países AndinoAmazónicos son las siguientes: 1. Practicas no sostenibles del uso de la tierra, especialmente con la expansión de la frontera agrícola basada en roce y quema, la ganadería y la incontrolada extracción de madera de especies preciosas. 2. La implementación de megaproyectos que directa o indirectamente tienen un fuerte impacto ambiental, social y cultural con respecto a la biodiversidad (Proyectos hidroeléctricos, instalación de líneas de transmisión eléctrica, exploración petrolera, construcción de gasoductos y carreteras). Especialmente una nueva carretera entre Brasil Perú y Bolivia pondrá una amenaza substancial a la conservación de la biodiversidad, razón por la cual Holanda apoyará una iniciativa concreta de manejo de recursos naturales en el nororiente de Bolivia. 3. Otros factores afectando la biodiversidad en la Región Andino-Amazónica son los siguientes: • Altos niveles de pobreza. • Poca educación ambiental de poblaciones locales con aprovechamiento de los recursos naturales del trópico húmedo.
17
relación
al
complejo
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
• Procesos de dinámica poblacional muy complejos (Fuerte crecimiento poblacional, migración desde zonas andinas, poblaciones transitorias por efectos de inmigración emigración). Con relación a experiencias de gestión de la biodiversidad, los países andino-amazónicos tienen bajos niveles de integración, especialmente en torno al intercambio de experiencias sobre buenas prácticas en la conservación y uso sostenible. Esto redunda en un bajo nivel de eficiencia e impacto biofísico -socioeconómico a nivel nacional y local. En tal sentido se plantea fortalecer la capacidad de gestión de los actores clave involucrados en la CUS de la biodiversidad mediante intercambio de experiencias, difusión, y capacitación en gerencia de desarrollo sostenible con acceso a cooperación nacional e internacional, para generar así una base institucional con enfoques descentralizados. La implementación de los Convenios Globales y Regionales se ha realizado contando con el apoyo de la Cooperación Técnica Internacional, especialmente orientados al diseño de las estrategias nacionales de biodiversidad, los sistemas de información y ordenamiento territorial. Estas experiencias enmarcadas en la gestión de la biodiversidad con apoyo de la CTI han sido muy esporádicas sin la posibilidad de compartir experiencias y buenas prácticas de gerencia de desarrollo sostenible, especialmente en torno a instrumentos de gestión, intercambio y difusión hacia los distintos actores locales, nacionales e internacionales, lo que hubiese mejorado los impactos en la generación de oportunidades para atender las prioridades nacionales en torno a la conservación y uso sostenible, la promoción del biocomercio, el diseño y desarrollo de políticas ambientales, económicas y sociales, con especial incidencia en el alivio de la pobreza. La mayoría de los ecosistemas de la región andina es o ha sido objeto de intervención y sufre en mayor o menor grado de un proceso de degradación. En este contexto, las especies más sensibles que habitan en esos ecosistemas están amenazadas. En los informes nacionales de biodiversidad de los países de la CAN se mencionan diversas causas, directas e indirectas, que afectan al estado de conservación de los ecosistemas terrestres y por tanto de la biodiversidad. Entre las causas que se mencionan están los altos niveles de pobreza, la insuficiente educación ambiental, el incremento de población y desarrollo urbano, la expansión de la frontera agropecuaria, la extracción forestal, la apertura de nuevos caminos, el sistema de desmonte (roza y quema), el sobre pastoreo, la quema de pastizales, la sobreexplotación de recursos biológicos, la actividad petrolera, la minería del oro, el comercio, el turismo, la introducción de especies exóticas y la contaminación. Una de las causas naturales de la alteración de los ecosistemas, frecuentemente, está asociada a condiciones climáticas extremas.
Basado en esta discusión de problemas en la región amazonica, el Programa atenderá a cuatro problemas focales, con base en la ERB, que corresponden principalmente a los cuatro resultados esperados del Programa. Los cuatro problemas analizados y presentados son: 1. “ Insuficientes capacidades regionales nacionales y locales en gestión de la biodiversidad, con pérdida de oportunidades de conservación y uso sostenible de la biodiversidad Amazónica” . 2. “ Pobre gestión de la información digital sobre biodiversidad en los países miembros de la CAN, limitando investigación, educación y toma de decisiones en conservación y uso sostenible de biodiversidad” .
18
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
3. “ Limitada aplicación de la Zonificación Económica Ecológica en los sistemas de Conservación y Uso Sostenible de la Biodiversidad de los países Andino Amazónicos” . 4. “ Limitadas posibilidades técnicas organizativas y financieras a nivel local nacional y regional para implementar actividades de uso sostenible de biodiversidad.” El problema focal resultante es “Uso no sostenible de los recursos biológicos, componentes de la biodiversidad” . El árbol de problemas del análisis de la problemática de biodiversidad en la región AndinoAmazónica se presenta en el Anexo 7.1#
2.4 Actores y beneficiarios Se identifican dos niveles de instituciones que se beneficiarán de la ejecución del Programa: Beneficiarios Directos: • • • • • • •
Las autoridades Ambientales y Ministerios del Ambiente Las agencias de áreas protegidas (AAP); Las instituciones nacionales que lideran la investigación y/o la gestión del ambiente y de la biodiversidad; ONGs técnicas en ausencia de instituciones relacionados al Gobierno Las Instituciones de Investigación y Desarrollo de los Países Miembros de la CAN Prefecturas y poblaciones locales de los Países Miembros de la CAN; y Entidades de bionegocios (empresas privadas, cooperativas, empresas comunales las Asociaciones de productores etc.)
Existen grandes diferencias en cuanto a fortalezas y debilidades entre los actores principales de los países miembros, pero a la vez, existen algunos temas en común, especialmente en cuanto a la escasez de personal de campo, la duplicación de experimentación e investigación por falta de coordinación institucional regional, mecanismos institucionales financieros poco divulgados, etc. En algunos de los casos existen celos interinstitucionales y en general un alto grado de desconfianza entre las instituciones estatales y los actores locales, que muchas veces es debido a la falta de comunicación, presupuestos inadecuados y deficiencias en números de personal calificado.
19
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
2.5 Visión estratégica del programa La visión del programa BIOCAN contempla la proyección de la Amazonía en cada uno de los países, el intercambio de experiencias entre los países participantes en el programa BIOCAN y desarrollo de una armonización de políticas regionales relacionadas a la diversidad biológica. La Amazonía ha sido descuidada en las políticas nacionales en los países de la región andinoamazónica. Adicionalmente, los países proyectan todavía una imagen andina, ej. como destinos turísticos. Solamente últimamente se está promocionando la Amazonía como destino turístico. En el programa BIOCAN, la región andino-amazónica tiene una posibilidad para una articulación mejor entre lo regional, lo nacional y lo amazónico. La visión estratégica contempla que se trabaje a dos niveles: a nivel regional-político y a nivel nacional-amazónico. A nivel regional-político, se trabaja con el fin de promover la generación de políticas regionales andino-amazónicas en temas relacionados a biodiversidad con proyección amazónica. También se fortalece las capacidades de los puntos focales nacionales (autoridades ambientales nacionales en cada país nombradas a trabajar con el programa BIOCAN) y la Secretaría General de la CAN en temas de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. El nivel nacional-amazónico es el nivel técnico del programa. Se invita a organizaciones públicas y privadas con presencia y trayectoria en la Amazonía para la implementación del programa BIOCAN. Las actividades a nivel amazónico deben incluir, entre otros, fortalecimiento de capacidades a través de los trabajos realizados y especialmente un componente fuerte de intercambio de experiencias a nivel de las organizaciones amazónicas. Es importante que se enfoque la implementación de esta manera a los dos niveles, porque así es posible fortalecer el posicionamiento de lo amazónico a nivel nacional y regional y las capacidades a ambos niveles. Las organizaciones amazónicas también pueden tener más presencia que antes a nivel nacional.
3
DEFINICION DE LA INTERVENCION
El Programa BIOCAN busca dar continuidad a los esfuerzos realizados por los países CAN en cuanto al manejo y gestión de biodiversidad a través de la aplicación y diseminación local de experiencias exitosas. El Gobierno de Finlandia ha definido en el 2004 a los países de la Comunidad Andina como nuevas áreas de Cooperación Regional. El Programa se enfocará en actividades en los países miembros de la CAN que son los países Bolivia, Ecuador, Perú y Colombia.
3.1 Objetivo general y sus indicadores correspondientes Objetivo General El Programa regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN, “BIOCAN”tiene como objetivo general: “ Contribuir a la mejora de la calidad de vida de las poblaciones de los Países
20
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Miembros de la Comunidad Andina en sus Regiones Amazónicas Tropicales,” Los indicadores de logro del objetivo general son basados en el sistema de Criterios e Indicadores (C&I) de la propuesta Tarapoto: •
Reducción de la tasa de perdida de la biodiversidad;
•
Aumento de ingresos económicos de poblaciones locales como resultado de uso sostenible de recursos biológicos y producción de bioproductos provenientes de áreas bajo manejo.
3.2 Objetivos específicos y sus indicadores correspondientes Objetivo Específico “ Implementar acciones prioritarias de la ERB que promueve la conservación y el uso sostenible a nivel nacional amazónico e incorporar temas relacionados a la biodiversidad a la gestión de proyectos y a la aplicación de políticas nacionales, regionales e internacionales” . Los indicadores de logro del Objetivo Específico son los siguientes: • • •
Institucionalidad Andina en Gestión de la Biodiversidad Fortalecida; Proyectos a nivel técnico nacional diseñados, preparados e implementados en temas de biodiversidad priorizados en la ERB, con relevancia nacional y regional. Políticas nacionales, regionales e internacionales fomentados en base a los resultados sistematizados a nivel nacional, y su aplicación apoyado a nivel regional
El Objetivo Específico se alcanzará a través de cuatro resultados que son elementos de la ERB. Resultado 1: Capacidades regionales, nacionales y locales en gestión de la diversidad biológica desarrolladas, fortalecidas y traducidas en nuevas oportunidades de conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Resultado 2: Red descentralizada de divulgación de información amazónica fortalecida e integrada como facilitador estratégico para la toma de decisiones para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Resultado 3: La Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y el Ordenamiento Territorial (OT) basados en principios ecosistémicos, su aplicación fomentada en toda la Amazonía Andina y asumidas por todos niveles de Gobierno. Resultado 4: Proyectos sostenibles de biodiversidad con impacto local, nacional y regional, implementados con activa participación de mujeres y comunidades indígenas. Para tal efecto el Programa Regional actuará en forma integrada en el fomento de los resultados esperados que se detallan a continuación.
3.3 Resultados esperados y sus indicadores correspondientes
21
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
3.3.1 Resultado 1 Resultado: Capacidades regionales, nacionales y locales en gestión de la diversidad biológica desarrolladas, fortalecidas y traducidas en nuevas oportunidades de conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Fortalecer la Red Regional Andino-Amazónica de Instituciones de Gestión de la Biodiversidad y de los Centros de Excelencia en Bioproducción y Biocomercio en los Países CAN. Indicadores de Logro: (tentativos y/o propuestos) • • • • • • • •
Requisitos para el desarrollo y fortalecimiento de una Red Regional de Centros de Biotecnología de Excelencia de los Países CAN (5 países) definidos; Red Regional de Centros de Biotecnología de Excelencia de los Países CAN (5 países) establecida; Instituciones, Cooperativas y ONGs identificadas presentes en el Internet, y equipos de computación recibidos en operación (3 países); Experiencias ganadas e ideas generadas en temas conservación de biodiversidad, bioproducción y biocomercio, como resultado de los viajes de estudio, aplicadas por participantes en sus instituciones respectivas; 3 Cursos en Monitoreo de ANP incluyendo temas SIG con software económico y amigable implementados (5 países); Estudio sobre efectividad de legislación para gestión de biodiversidad en la región Andino-Amazónica diseminado a través del PAIB y consultado por los países CAN para definición de estrategias y mecanismos de gestión de Biodiversidad; 1 Curso implementado en legislación para gestión de biodiversidad, dirigidos a funcionarios de Gobiernos locales; Documentos relativos a biodiversidad compilados y/o recuperados están disponibles en el PAIB, así como el documento histórico científico sobre biodiversidad de los países CAN es accesible a usuarios.
3.3.2 Resultado 2 Resultado: Red descentralizada de divulgación de información amazónica fortalecida e integrada como facilitador estratégico para la toma de decisiones para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. Indicadores de Logro: (tentativos y/o propuestos) • • • • •
Documentos relativos a biodiversidad compilados y/o recuperados están disponibles en el Portal Andino de Información de Biodiversidad; Portal Andino de Información de Biodiversidad operativo con bases de datos actualizadas por instituciones participantes; PAIB interconectado con las más importantes bases de datos de biodiversidad a nivel local, regional e internacional; “ 1000”visitantes al PAIB/ año; Información es utilizada por diferentes sectores con fines de educación, investigación y gestión de biodiversidad.
3.3.3 Resultado 3 Resultado:
La
Zonificación
Ecológica
Económica
22
(ZEE)
y
el
Ordenamiento
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Territorial (OT) basados en principios ecosistémicos, su aplicación fomentada en toda la Amazonía Andina y asumidas por todos niveles de Gobierno. Integrar el uso sostenible con la política local a través de los procesos de ordenamiento territorial integrales basados en principios ecosistémicos, utilizando La Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y el Ordenamiento Territorial (OT) y fomentar su aplicación en toda la Amazonía Andina con el fin de que sea asumida por todos niveles de Gobierno. Indicadores de Logro: (tentativos y/o propuestos) • • • • •
1 juego de imágenes satelitales de la región Andino-Amazónica (140 imágenes) disponibles y en uso en Año 2. Otro juego actualizado disponible y en uso en Año 4 500 Licencias de Software SIG económico y amigable adquiridas y en uso por instituciones involucradas en gestión y promoción de la conservación de la biodiversidad; 1 curso implementado de capacitación en mapeo de ecosistemas en SIG con software económico y amigable; Mapa de Ecosistemas de la Región Andino-Amazónica producido y publicado al final del Año 3 y disponible en el PAIB; 3 cursos de capacitación de capacitadores en ZEE y OT implementado en SIG amigable y económico, y 2 cursos de seguimiento implementados.
3.3.4 Resultado 4 Resultado: Proyectos sostenibles de biodiversidad con impacto local, nacional y regional, implementados con activa participación de mujeres y comunidades indígenas. Proyectos sostenibles de biodiversidad con impacto local, nacional y regional implementados con activa participación de mujeres y comunidades indígenas. Las actividades estarán alineadas y coordinadas con el Programa Andino de Biocomercio (PAB) que es una iniciativa que esta basado en el Acuerdo de Asociación CAN-CAF-UNCTAD (Setiembre 2002) y Estrategia Regional de Biodiversidad. Indicadores de Logro: (tentativos y/o propuestos) • • • • • • • • •
Extensionistas apoyan y capacitan a pequeños productores en aspectos de producción, administración y mercadeo de productos biológicos; 2 talleres de Intercambio de Experiencias en Biocomercio implementados y resultados diseminados a través del Portal Andino de Información de Biodiversidad (PAIB); Acuerdos y resoluciones generados en el 1er taller son monitoreados en reuniones del seguimiento del Programa y en el 2do taller; Información generada en talleres utilizada para mejoramiento de cadenas productivas y mercadeo de bioproductos; Material producido en temas de Bioproducción y Biocomercio es utilizado en actividades de Extensión y Capacitación; “ Manual empresarial”es utilizado y consultado por microempresarios y empresarios de cooperativas; 4 cursos sobre Principios y Estrategias de Biocomercio y Gestión Empresarial dirigido a Productores de ambos géneros implementados; 3 Concursos: Mejor Cadena Productiva de Bioproductos en la Región AndinoAmazónica implementados; Fondo para la Gestión de Biodiversidad Amazónica en los Países CAN establecido y conformado por aportes de donantes y otros organismos multilaterales;
23
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
• • •
Proyectos de Bioproducción y de Biocomercio co-financiados con apoyo de Fondos y otras fuentes de financiamiento; Investigación en manejo de carne de monte amazónico en curso, investigación de producción de miel de abeja silvestre en curso; Campaña digital con una Página Web existente para marketear la visita a las áreas protegidas en los miembros de la CAN implementada.
El detalle de los objetivos, resultados esperados y actividades del Programa se presentan en los Anexos 7.2, 7.3 y 7.4
3.4 Supuestos 3.4.1 Resultado 1: En cada uno de los países existen estudios e iniciativas de producción y comercialización de productos generados en base especies amazónicas silvestres. Los contactos entre institucionales son mínimos y así hay riesgo de duplicidad de experimentación y pérdida de oportunidades en cuanto al uso de valiosa información por la poca divulgación de ésta a nivel regional. Se asume que existirá una gran disposición de las instituciones involucradas para compartir la información generada y documentos publicados por cada una de ellas, no solo a nivel Andino-Amazónico sino también en estrecha coordinación con otras iniciativas en la región Amazónica, y en particular con aquellas listadas en el capítulo 5.5 sobre coordinación interinstitucional.
3.4.2 Resultado 2: Un problema importante en la planificación, manejo y el monitoreo de recursos naturales y biológicos se refiere al costo y a la complejidad de Sistemas de Información Geográfica. Estos sistemas son promovidos como herramientas integradas para el procesamiento, interpretación y divulgación de la información al público. En la práctica, se observa que los SIG generan una dependencia en los pocos técnicos especializados con acceso a unas cuantas licencias SIG de algunos institutos privilegiados con fondos propios o con licencias donadas. Son muchas las instituciones y técnicos que solamente tienen licencias obsoletas de SIG-vector o peor aún, carecen de licencia alguna. El Programa contempla dar acceso a un sistema SIG con características que faciliten la descentralización del uso de SIG. Así, todos los municipios y técnicos locales de la región podrán tener acceso a una licencia propia en su computadora. Por otro lado, existe el riesgo que los técnicos que dominan el uso de los programas o aplicaciones de alto costo muestren resistencia al uso de un producto alternativo nuevo en cuanto a su dominio y pericia. 3.4.3 Resultado 3: Las autoridades departamentales y locales tienen un importante papel a desempeñar en el uso sostenible y la conservación de la biodiversidad. Sin un adecuado Ordenamiento Territorial (OT) y Zonificación Ecológica Económica (ZEE), es difícil esperar que las autoridades logren incentivar a los poblaciones hacia el uso sostenible de sus recursos biológicos, el respeto a regulaciones de uso y acceso de las áreas protegidas y al de sus áreas de amortiguamiento. Es por ello que se deben promover los procesos de OT y ZEE.
24
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Para lograr los objetivos propuestos es importante contar con suficiente personal en el campo que se relacione con la población local, tanto por parte de las autoridades locales como de las agencias responsables de áreas protegidas. En particular, las políticas crossectorales y las regulaciones deben apoyar oportunamente los procesos de gestión de biodiversidad y su implementación. Desde el punto de vista de información para toma de decisiones, es primordial que las instituciones puedan mantener sus bases de datos actualizadas y faciliten el acceso a ellas por parte de los técnicos, los administradores gubernamentales y ONGs. Más importante aún es que los factores de orden organizativo y cultural no restrinjan la participación de mujeres y hombres de forma equitativa en las actividades de manejo y conservación de los recursos biológicos. 3.4.4 Resultado 4: Para la expansión de las actividades productivas de uso sostenible de la biodiversidad es primordial que existan modalidades de financiamiento para los productores, tanto para inversiones como para créditos de corto plazo. Los créditos bancarios normalmente son demasiado caros y requieren garantías de bienes inmuebles, requisitos que generalmente están fuera del alcance de los pequeños productores. Por ello se requiere de mecanismos especiales de financiamiento para iniciar un nuevo sector de producción. El Programa apoyará a pequeños y medianos productores con un cierto financiamiento para sus actividades así como apoyo técnico para el acceso a facilidades de crédito existentes. Las necesidades de financiamiento son grandes y el Programa no logrará cubrir todas ellas: por este motivo el Programa buscará el aporte de fondos complementarios por parte de otras agencias de apoyo al desarrollo. Para contribuir a la conservación de la biodiversidad, la producción debe ser sostenible y compatible con las condiciones que exigen la legislación y la planificación. Esto requiere la presencia de guarda parques e inspectores en el campo para asegurar que los productores cumplan con las leyes de conservación, planificación y el ordenamiento territorial basado en políticas transectoriales. Por tratarse de un sector nuevo, la disponibilidad e intercambio de información es primordial. Se asume que las instituciones compartirán su información a través el Portal Andino y que publicarán documentos relevantes para el biocomercio en formato digital, de tal manera que esta información se halle al alcance de todos los actores. El papel del género es muy importante en el uso tradicional de los recursos, especialmente por el hecho de que los hombres y las mujeres tradicionalmente se dedican a diferentes actividades en cuanto al uso de la biodiversidad. En la Amazonía los hombres se dedican más a la cacería y las mujeres a la producción de comida vegetal, plantas medicinales y productos domésticos. Así los intereses de bioproducción pueden variar notablemente entre ambos géneros. De igual manera, el poder económico generalmente crea diferencia entre hombres y mujeres y es común que los hombres tengan mejor acceso al crédito que las mujeres. En el contexto del Programa se asume que habrá igualdad en el acceso al crédito entre hombres y mujeres, y – en el caso de existan obstáculos para las mujeres – el Programa implementará medidas que eliminen cualquier desventaja de acceso a financiamiento para este grupo de la población.
3.5 Riesgos
25
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Inadecuado monitoreo y evaluación (M&E) El uso sostenible de especies silvestres y recursos biológicos requiere monitoreo y evaluación, actividad que requiere personal de campo para la toma de datos. El personal más estable para tal actividad son los guardaparques. Adicionalmente se puede establecer mecanismos de M&E con voluntarios de comunidades locales. Sin adecuado M&E, la promoción del uso sostenible de bioproductos puede estar en riesgo, especialmente si el monitoreo se detiene al término del Programa. Inadecuada consulta e involucramiento de las poblaciones locales e indígenas Debido al enfoque regional del Programa, el involucramiento de poblaciones locales e indígenas es mucho más lento que en un proyecto nacional o local. Por otra parte existe el riesgo de que el Programa contenga elementos con efectos locales importantes que no hayan sido adecuadamente consultados entre las poblaciones locales e indígenas. Para minimizar este riesgo se prevén acciones de consulta especial a la instancia de Coordinación de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA) en las diferentes fases del Programa, siendo esta la tarea de la misión de Evaluación Preliminar del Programa (appraisal mision), de la misión de Evaluación de Término Medio y de la Misión de Evaluación Final. Alto crecimiento poblacional en zonas rurales El uso sostenible de los recursos biológicos depende de la estabilidad poblacional, especialmente en condiciones de alta dinámica de las poblaciones. Con cambios en la composición de la población y fuertes crecimientos, es difícil llegar a un balance entre el uso de los recursos biológicos y su restitución natural. Inadecuada densidad de personal de campo en las áreas protegidas e inadecuada fiscalización Bruner cs. (2000) comprobó que un factor clave para el manejo exitoso de las áreas protegidas es el adecuada densidad de personal. Las ANP constituyen los últimos refugios de la biodiversidad y los centros de repoblacionamiento de especies explotadas y sobre explotadas. La fiscalización es una de las varias tareas de los guardaparques: en el caso de inadecuada densidad de este personal, existe el riesgo de invasión a ANP y sobreexplotación de los recursos. Los planes de la ZEE y el ordenamiento territorial promovidos por el Programa serán básicamente formas de regularización y de ejecución de la legislación territorial. Siendo así, su efectividad dependerá en gran medida de la aceptación por parte de la población, de los mecanismos de incentivos y de la fiscalización infracciones. Con una fiscalización casi inexistente en la región, mucha de la efectividad de estos mecanismos dependerá de procesos consensuados y de control social. Esto requiere fortalecimiento institucional, especialmente de los municipios acerca de los procesos correctos de planificación. Altos costos de transporte hacia dentro y fuera de la Amazonía Occidental El transporte es uno de los factores que determinan el costo de un producto. Cualquier producto producido en la Amazonía tiene que ser competitivo en el transporte, uno de los factores que complican el mercadeo de productos amazónicos. Las distancias entre los mercados principales es grande, el transporte generalmente es lento y muy costoso por las
26
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
condiciones del terreno.
Producción de cultivos ilícitos y actividades paramilitares El Programa puede ser afectado por actividades de producción de cultivos ilícitos y actividades paramilitares, y por un clima de inseguridad e inestabilidad general en la región. Ciertas áreas pueden ser aceptables para la operación del Programa, siempre y cuando ocurran cambios en las condiciones de seguridad de las mismas. El Programa se adaptará a estas condicones en diálogo con los Gobiernos afectados.
4
COMPATIBILIDAD Y SOSTENIBILIDAD
4.1 Compatibilidad con los objetivos estratégicos de la cooperación de desarrollo de Finlandia El programa BIOCAN contribuye a cumplir el Programa Político de Cooperación Internacional de Finlandia del año 2004 en el cual Finlandia se compromete con los valores y las metas de Declaración del Milenio y las metas de Desarrollo Sostenible de la Cumbre de Johannesburgo 2002 orientado a: • • • •
Reducción de la pobreza extrema; Equidad de géneros, mejorando la situación social y económica de mujeres y de jóvenes; Ayuda a la política ambiental nacional; y Fortalecimiento de la política ambiental regional y local.
Así mismo se considera las metas del Gobierno de Finlandia para cumplir su papel en torno a las resoluciones de la Cumbre de Johannesburgo, entre los cuales se incluyen: • • • • • •
Uso sostenible de recursos naturales y conservación de la naturaleza; Ayuda a la implementación nacional y regional de los convenios ambientales multilaterales (MEA), incluyendo el CDB; Reducción de pobreza extrema a través del fortalecimiento de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza; Promoción de alianzas público-privadas; Ayuda –a nivel nacional y regional –de las capacidades de gestión; Sociedad de información y tecnología de información según las resoluciones de la Cumbre 2003 de Ginebra.
El programa BIOCAN es de alta relevancia para la Cooperación Finlandesa de Desarrollo, cuyos objetivos principales son los siguientes: Reducción de niveles de pobreza, protección del medio ambiente y promoción de la equidad social, de la democracia y de los derechos humanos. Estos son parte integral de la planificación, implementación, seguimiento y evaluación de todas las acciones finlandesas de desarrollo. Crecimiento económico sostenible, su distribución equitativa y su conversión en una ancha base de desarrollo social son estrategias que forman parte de la política finlandesa en cuanto a reducción de niveles de pobreza. Esta política enfatiza políticas económicas estables y
27
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
adecuadas y desarrollo de recursos humanos, los cuales son un pre-requisito así como un resultado del crecimiento económico. El emponderamiento del pobre, a través de mejoras de su acceso hacia bienes productivos, tales como tierra, agua, financiamiento y otros servicios, son también parte integral de las estrategias y políticas mencionadas. La prevención de amenazas globales al medio ambiente es uno de los principales objetivos de la política de cooperación de Finlandia, país que propugna el cambio en los modelos de producción y consumo y apoya la reducción de la pobreza en los países en vías de desarrollo de tal manera que ayude a evitar severos daños medio ambientales causados por el crecimiento económico.
Finlandia es consciente de que el futuro de su medio ambiente será afectado por la forma de cómo los países, incluyendo aquellos en vías de desarrollo, toman cuidado del suyo propio. El medio ambiente es un bien público global y su protección debe ser del interés común de cada individuo. Es imposible alcanzar bienestar sostenible y reducir niveles de pobreza a menos que el medio ambiente sea conservado. Por esta razón los aspectos medioambientales son temas transversales presentes en todas las políticas de desarrollo de Finlandia. Finlandia apoya a los países en vías de desarrollo en su fortalecimiento institucional a fin de que implementen acuerdos medioambientales multilaterales. A través de cooperación internacional y de desarrollo, Finlandia facilita que estos países se beneficien del uso de su propia capacidad para el manejo de problemas medioambientales globales a la vez de promover el desarrollo sostenible. Los factores relacionados al medioambiente son decisivos para alcanzar muchos objetivos de desarrollo, tales como seguridad alimentaria, acceso a agua potable y mejoras de los servicios de salud. Adicionalmente, el Gobierno Finlandés enfatiza que los asuntos medioambientales, entre ellos el cumplimiento de acuerdos internacionales relacionados a este tema, sean parte integral de sus estrategias y políticas de reducción de pobreza.
4.2 Entorno político El programa BIOCAN está dentro de las políticas internacionales, regionales y nacionales de los países andino-amazónicos que garantice su sostenibilidad. El programa debe estar diseñado de tal manera que los países participantes tengan herramientas para el cumplimiento de sus compromisos ante convenios internacionales y políticas y legislación nacionales en temas relacionados a la biodiversidad. A través del Programa BIOCAN, se puede llegar a proyectar la Amazonía a nivel nacional y regional, que se esfuerza en cuanto al cumplimiento de metas de desarrollo sostenible presentes en los compromisos internacionales y nacionales.
4.3 Factibilidad económica y financiera Por la amplia participación de las organizaciones de la sociedad civil en la implementación del programa BIOCAN, el programa tiene una proyección fuerte en el futuro. Durante la ejecución del programa se buscará fondos de financiamientos complementarios y adicionales que pueden ser utilizados durante la implementación o después de ella. Dada su alta importancia económica y utilitaria se debe conservar la biodiversidad porque
28
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
proporciona bienes y servicios, y porque existe un interesante potencial de los recursos biológicos para la biotecnología, la industria farmacéutica y la comercialización de nuevos productos. Si se pudiera cuantificar todos los alimentos, las fibras y textiles, los materiales para construcción de casas y fabricación de herramientas y otros recursos provenientes de la diversidad biológica, la cifra sería exorbitante. Es importante que los países empiecen a reflejar la contribución económica de la diversidad biológica en su Producto Bruto Interno y Cuentas Nacionales.
4.4 Sostenibilidad institucional y tecnología El programa BIOCAN trabajará a dos niveles de implementación – a nivel regional-político y a nivel nacional-amazónico; a través de esto se podrá capacitar organizaciones públicas y privadas a diferentes niveles y se logrará que organizaciones de la sociedad civil puedan tener una amplia participación en la implementación del programa BIOCAN, contribuyendo de esta manera a la sostenibilidad de los productos a alcanzar. La continuidad de los beneficios que la sociedad consigue es asegurada por amplios programas de capacitación y de intercambio de información que posibilitan que la información ganada durante el Programa sea absorbida institucionalmente. Así, la capacitación es un elemento muy importante en todos los componentes del Programa para asegurar la durabilidad de los impactos del Programa en el largo plazo. La CAN ha dado alta prioridad a su misión de fomentar las agendas ambientales de sus países miembros y de su armonización, reflejada en la ERB. En la formulación del Programa, todas las instituciones y ONGs relacionadas al tema mostraron un extraordinario interés en el Programa y expresaron su deseo de participar en el mismo de alguna manera. Muchas instituciones entrevistadas han tenido un papel crucial en la formulación del Programa y sus componentes. El Programa en sí ha sido diseñado de tal manera que muchas instituciones tomen parte en las actividades, lo que asegurará que luego se apropien de los componentes. La Secretaría General de la CAN ha mostrado su compromiso hacia el Programa a través de la organización y participación en la misión de formulación de BIOCAN, en particular a través su Unidad de Biodiversidad y Bioseguridad. Además dicho organismo ha expresado su deseo ferviente que el Programa sea ejecutado desde su sede, asumiendo así un involucramiento proactivo en la ejecución de las actividades. Por otro lado, la capacitación de las instituciones amazónicas clave proporcionará una base sólida para la continuidad de las actividades más allá de la vida operativa del Programa. El Programa buscará un balance realista entre tecnología reciente disponible y la realidad del campo. Se utilizará las experiencias del proyecto BIODAMAZ para asegurar la sostenibilidad y compatibilidad de la tecnología utilizada. En todas sus actividades, el Programa buscará compatibilidad y colaboración con el Proyecto IABIN, especialmente en sus actividades de la Red de Áreas Protegidas (Protected Areas Thematic Network) y de la Red de Ecosistemas (Ecosystems Thematic Network) y el GBIF. También buscará fomentar el uso de programas “ open source”y programas de dominio público donde estos sean técnicamente oportunos y económicamente atractivos.
4.5 Aspectos socio-culturales y de género Es importante que a nivel nacional-amazónico se incluya actividades con las comunidades indígenas y rurales de la Amazonía, asegurando la participación de mujeres y hombres en la
29
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
implementación de actividades. A nivel político-regional, el programa BIOCAN podrá promover la integración de las preocupaciones de las comunidades indígenas a las políticas regionales relacionadas a la diversidad biológica. El valor cultural de la biodiversidad es indudable. A través de la constante relación del hombre con la naturaleza, se ha desarrollado una gran diversidad de culturas. La diversidad biológica es la que promueve la diversidad cultural; y a su vez, la cultura puede generar una mayor biodiversidad. El ambiente natural ha provisto y provee para las necesidades de generación tecnológica, de inspiración estética, espiritual y educacional de todas las culturas, pasadas, presentes y futuras. El CDB reconoce el papel crítico que juegan las mujeres en la conservación y el uso sostenible de los recursos biológicos, y afirma la necesidad de garantizar su plena participación en todo nivel de su desarrollo e implementación política (Preámbulo, párrafos 13). El principio anterior está basado en dos puntos esenciales: •
•
La importancia del conocimiento que poseen las mujeres en cuanto a la biodiversidad local en la vida diaria. La relación que mantienen las mujeres con su ambiente natural les proporciona una riqueza de conocimiento y experiencia vital de conservación que ha sido ignorado repetidamente; Debido a la discriminación del género y su impacto en las condiciones de la interseccionalidad, se han excluído a menudo el conocimiento y experiencia de las mujeres en la toma de decisiones. Hay una tendencia a ignorar los espacios naturales predominantemente usados por las mujeres a favor de aquéllos usados por los hombres, que subvalúa la producción no-comercial (principalmente femenina) a favor de la producción comercial (dominada por los hombres).
El Programa hará todos los esfuerzos posibles para reducir diferencias entre la influencia y participación de hombres y mujeres en todas las áreas del Programa, y estimulará específicamente la participación femenina en todas las actividades previstas.
5
IMPLEMENTACION
5.1 Enfoque temática de la implementación Los países de la CAN, en mayor o menor medida, han abordado la gestión de ecosistemas y están desarrollando conceptos e instrumentos, contando incluso con algunas experiencias concretas de aplicación que podrán constituirse en puntales importantes para ejecutar nuevos proyectos de conservación y uso sostenible de la biodiversidad en ecosistemas transfronterizos de la región andina. Asimismo, los países han realizado cambios en sus estructuras administrativas responsables de la gestión ambiental, tendientes a integrarlas en la administración sectorial lo que facilitaría la adopción de una gestión por ecosistemas. El enfoque por ecosistemas es una estrategia para la gestión integrada de tierras, extensiones de aguas y recursos vivos, que promueve la conservación y utilización sostenible de modo equitativo. Esta estrategia ha sido contemplada en el CDB, porque se considera que su aplicación contribuirá a mantener un equilibrio entre los tres objetivos del Convenio, que son: la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios que se deriven de la utilización de los recursos genéticos.
30
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
El enfoque por ecosistemas adquiere particular importancia para los países de la CAN, sobre todo por la variedad de ecosistemas presentes en la región andina, que es considerada como la más rica y más diversa del planeta. Sin embargo, en el marco de la integración andina se está impulsando el desarrollo fronterizo, el cual deberá tomar las precauciones necesarias para no afectar la sostenibilidad de los ecosistemas transfronterizos. En este contexto, las condiciones de gran diversidad y extrema vulnerabilidad económica, social y ambiental de los ecosistemas, requieren de una gestión integrada de la biodiversidad con un enfoque ecosistémico para identificar procesos productivos que sean sostenibles y productos de la biodiversidad que agreguen valor para contribuir con la generación de empleo y al alivio de la pobreza. Frente a la situación de los ecosistemas, una de las principales formas de encarar la solución a esta problemática, que ha sido considerada por los Países Miembros y que está siendo promovida por el CDB, es el enfoque por ecosistemas. Las áreas protegidas tienen como objetivo principal la conservación de la diversidad biológica asociada a los diferentes ecosistemas que abarcan dichas áreas, aspecto que es fundamental para los países de la CAN, donde se ubica el epicentro mundial de la biodiversidad, con mayor variedad y grado de endemismo de plantas vasculares, aves, anfibios y total de vertebrados (sin considerar peces). Respecto al apoyo al ordenamiento territorial, es necesario fortalecer estos procesos en los países CAN , en términos de: • • • • • •
Fortalecimiento de capacidades en ZEE y OT, tanto a nivel central como a nivel regional/local; Mejoramiento de metodologías ZEE y su validación a través de su aplicación en áreas piloto; Intercambio de experiencias entre los países CAN/ OTCA; Compatibilizar propuestas de ZEE a nivel macro para toda la Amazonía; Generación de mayor conocimiento científico que apoye a los procesos de ZEE; Apoyo al desarrollo y definición del marco legal e institucional que facilite los procesos de ZEE y OT.
5.2 Estratégia de implementación La propuesta de implementación del Programa se efectuará a través de “ entidades de implementación”de los países miembros de la CAN. Se identificarán estos según su rol en el Programa a dos niveles: primero, el nivel técnico que es el nivel nacional-amazónico y, segundo, el nivel político-regional. Las entidades de implementación pueden ser agrupaciones de instituciones u organizaciones o entidades singulares unidas en alianzas estratégicas para alcanzar un fin determinado. A nivel técnico, que es el nivel nacional-amazónico, las entidades de implementación desarrollarán proyectos en temas relacionados a la biodiversidad, con relevancia a nivel local. La situación esperada al final del Programa, es que el grupo meta se haya capacitado en temas de la biodiversidad, haya logrado un manejo más sostenible de sus recursos, y haya mejorado su calidad de vida. Para lograr esto, se capacitan las organizaciones implementadoras así como las organizaciones ejecutoras a través de las cuales el programa extiende su efecto al nivel de las comunidades.
31
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
A nivel regional-político, las Unidades de Coordinación Nacional administran y supervisan portafolios de proyectos preparados por las entidades de implementación. El Programa promueve intercambios y recolección de experiencias, mediante la canalización de asistencia técnica temática a los proyectos según su necesidad. Ej.. un especialista en cría de paiche y manejo de cochas puede brindar asistencia técnica a diferentes proyectos en varios países –dirigido por la Unidad Regional de Coordinación y las Unidades Nacionales de Coordinación. Los puntos focales también sistematizan las experiencias nacionales y canalizan éstas a nivel regional andino-amazónico (SGCAN) con el fin de promover la generación de políticas regionales andino-amazónicas con proyección amazónica, convirtiéndolas en instrumentos para el desarrollo social y económico de los países miembros Al final del Programa, se espera que las políticas regionales amazónicas generadas puedan influenciar la agenda de desarrollo económico sostenible en la región amazónica, especialmente en lo que concierne a la integridad y bienestar de los grupos indígenas, la proyección económica de la Amazonía a nivel regional/internacional y la toma en consideración de impactos al medio ambiente y la biodiversidad en la ejecución de proyectos nacionales/regionales que se ejecuta en la región amazónica. La coordinación interinstitucional es un elemento imprescindible, especialmente en vista de la estrategia de implementación prevista, la cual se basa en una ejecución a través de instituciones multifacético. La estructura de la supervisión, manejo y coordinación del Programa BIOCAN creará una excelente oportunidad a la CAN para perfilarse como ente coordinador entre los Ministerios de Ambiente y Recursos Naturales”(y otros instituciones actoras). Asimismo, el Programa • • •
mantendrá contactos frecuentes con otros proyectos operando en la región amazónica (ej. MAP, CAF-GEF, otros). desarrollará mecanismos y modalidades de cooperación, coordinación y posible cofinanciamiento de proyectos de común interés; desarrollará sistemas de información sobre temas de la biodiversidad compartidos a niveles nacionales, sub-regionales y regionales, que requiere colaboración estrecha entre los países y actores.
En la región existen varias iniciativas en el campo de la diversidad biológica, con los cuales se debe establecer una estrecha coordinación en temas de la biodiversidad. Por ejemplo con la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional Suramericana – IIRSA. La IIRSA es un foro de diálogo entre las autoridades responsables de la infraestructura de transporte, energía y telecomunicaciones en los doce países suramericanos y tiene como objetivo una integración física de los países. Cabe mencionar también el proyecto MAP (Madre de Dios, Acre, Pando) que trabaja en temas relacionados al programa BIOCAN, por lo que se recomienda una coordinación con ese proyecto en el desarrollo detallado de las actividades del programa. También es importante entrar en una colaboración estrecha con la OTCA, directamente, y con la GTZ, que actualmente está desarrollando un programa “ Uso sostenible y conservación de bosques en la Cuenca amazónica” , a través de la OTCA (cubre los 8 países amazónicos). Durante la fase de instalación del programa BIOCAN se debe realizar un análisis profundo sobre las experiencias e iniciativas presentes en la región para evitar duplicidad de esfuerzos y mejorar la eficacia del uso de los recursos asignados. El Programa es de alta relevancia en cuanto a la conservación y manejo de la diversidad biológica, al estar diseñado para contribuir notablemente con la implementación de la
32
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Estrategia Regional de Biodiversidad para los Países del Trópico Andino (Decisión 523). La cobertura geográfica del Programa es de índole regional, involucrando a los países miembros de la CAN (Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú), concentrando sus operaciones en la Región Amazónica de estos países, la cual es aproximadamente el 48% del área total de los países mencionados. Cuadro 1: Cobertura de bosques naturales de los países CAN PAIS Bolivia Colombia Ecuador Peru TOTAL
AREA TOTAL PAIS (Km2)
AREA BOSQUES NATURALES (Km2)
1,098,580 1,138,910 283,560 1,285,200 4,718,300
483,100 529,880 111,370 675,620 2,239,920
% 44.0 46.5 39.3 52.6 47.5
PUESTO COMO PAIS MEGADIVERSO * primer lugar cuarto lugar quinto lugar
(*) Según la fuente Bolivia no se encuentra entre los primeros 10 países megadiversos listados por los autores (Mittermeier et al. 1997) Al inicio del Programa y durante la formulación del Plan de Trabajo para el Primer Año, las instituciones miembros del Comité Directivo junto con la Coordinación Regional definirán los criterios para seleccionar áreas específicas de operación del Programa, de tal manera que se maximiza el impacto del mismo. Estos criterios serán utilizados para la identificación de áreas de trabajo del Programa en estrecha consulta y colaboración con actores locales selectos (Instituciones de investigación, ONGs y representantes de Gobiernos Locales y ANP). Con respecto a la implementación de las actividades, el Programa interactuará con los ministerios y organizaciones liderando las políticas y gestión de biodiversidad en los países CAN, buscando a la vez las sinergias con otros programas y proyectos presentes y futuros operando en el área del Programa. El objetivo es el de hacer más eficientes los esfuerzos conjuntos de diversos donantes y agencias de cooperación en la implementación de la ERB. La implementación del Programa se desarrollará en dos Fases: Fase I (Fase de instalación; 18 meses) y la Fase II (Fase de Implementación: Años 2, 3 y 4). La Fase de instalación permitirá la formación de un marco institucional adecuado para apoyar a las actividades de campo del Programa así como conseguir la información y recursos logísticos necesarios para la Fase de Implementación. La Fase de Implementación permitirá consolidar las actividades iniciales de la Fase I, pero a la vez con una alta incidencia en la obtención de resultados concretos y cuantificables.
5.3 Organización y gerencia del programa 5.3.1 Gerencia del Programa Mucho del éxito del Programa depende de la efectividad y eficiencia del manejo del Programa, el cual se implementará bajo un marco de políticas que varían de país a país y a
33
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
través del tiempo, según el proceso de cambio de Gobiernos, que ocurre en un territorio enorme con un muy gran número de actores y beneficiarios. Los beneficiarios finales son las poblaciones que viven en el campo bajo condiciones de vida muy difíciles y con extremadamente bajos índices económicos. Dada la complejidad de la región y las dificultades logísticas, la estructura del manejo del Programa BIOCAN está diseñada con criterios de flexibilidad operativa y representatividad de las instituciones actoras en la región. Así, la Administración central del Programa BIOCAN está organizada dentro de una Unidad de Coordinación Regional (UCR). La administración a nivel nacional se organiza dentro de cuatro Unidades de Coordinación Nacional (uno por cada país). Los estados respectivos participan en Comités Técnicos Nacionales ad hoc que se reúnen regularmente para revisar avances y ajustar políticas en base de los experiencias de los proyectos ejecutados a nivel técnico amazónico. Se establece un Comité Técnico Regional, constituido por los Coordinadores Nacionales (y contrapartes) que se reúnen trimestralmente (o según la necesidad) para alinear aspectos técnicos del Programa a nivel regional. El seguimiento técnico a nivel operativo del programa está encargado al Comité Directivo, cuyo rol es de aprobar los planes operativos anuales (POA) e informes del Programa. El Comité Directivo esta constituido por representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia (y/o representado por la Embajada de Finlandia en Perú), el SGCAN y los delegados de los países miembros. La supervisión general estará bajo del Comité de Supervisión, constituido por representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y la CAN (los delegados de los Ministerios de los países miembros, integrantes del CAAAM). Al mismo tiempo, esta estructura ofrece una excelente oportunidad de armonización política entre los ministerios con mandato político del manejo de la biodiversidad así como un intercambio técnico entre instituciones clave. Al darle el rol de contraparte a la CAN, se fortalece el papel de coordinación regional a esta institución. 5.3.2 Comité de Supervisión El Programa funcionará bajo la supervisión del Comité de Supervisión, el órgano máximo a nivel política del Programa. Se reunirá la primera vez después de la fase de instalación, la segunda vez después de la evaluación del medio término, y al fin del Programa. Los miembros del Consejo de Supervisión representarán al Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, a los Ministerios de Medio Ambiente y Recursos Naturales como los organismos de mandato superior de los países miembros de la CAN, y a la Comunidad Andina (CAN). El Consejo de Supervisión estará presidido por el Secretario General de la CAN. El Comité de Supervisión tendrá las siguientes tareas: 1. Liderar el Programa a nivel de política; 2. Resolver problemas políticos relativos al Programa; 3. Supervisar el Programa en su totalidad.
34
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
5.3.3 Comité Directivo Un Comité Directivo, presidido por el especialista ambiental de la CAN, estará conformado por el Coordinador Regional del Programa, los coordinadores nacionales y contrapartes (representantes de las autoridades regionales) y, según el caso, a las organizaciones ejecutoras a nivel nacional-amazónico. También un representante del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y/o la Embajada de Finlandia en Perú. La función principal del Comité Directivo será el seguimiento de las actividades y operaciones del Programa, la aprobación de los POAs e Informes de Seguimiento. Las reuniones del Comité Directivo se llevarán a cabo dos veces al año, y cuando una necesidad específica así lo requiera. El Comité Directivo asumirá las tareas siguientes: Aprobar: • • • • •
Planes de Implementación; Planes Operacionales Anuales (POA); Presupuestos; Informes de Seguimiento; Enmiendas y actualizaciones en el Documento del Programa
5.3.4 Unidad de Coordinación Regional El Programa BIOCAN se implementará bajo un marco institucional conformado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y de la Secretaría General de la Comunidad Andina (CAN) por una Unidad Regional de Coordinación del Programa (UCR) localizada en la sede de la CAN. La UCR administrará el Programa en su totalidad en base a las regulaciones de adquisición y administración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y básicamente será responsable de las siguientes actividades: • •
• • • • • • •
Coordinar el Programa y sus actividades; Toma de decisiones operacionales a nivel de Programa dentro del contexto del documento del Programa, el Plan Operacional Anual (POA) y el presupuesto del Programa; Apoyar a la CAN en la cooperación regional entre los Ministerios Ambientales y de Recursos Naturales entre los países CAN; Promover la cooperación entre instituciones técnicas en la región Administrar las finanzas del Programa; Preparar los POAs incluyendo la preparación del presupuesto anual del Programa; Preparar los informes semestrales y anuales; Implementar cambios operacionales, de procedimientos y de componentes según las necesidades encontradas en el transcurso de implementación del Programa; Preparar los términos de referencias de los consultores, talleres y otros insumos.
La UCR estará liderada por un Coordinador Regional del Programa (CRP), quién cumplirá las siguientes funciones: • Coordinar acciones entre el MREF y la CAN; • Ejecutar las decisiones del Comité Directivo • Participar en las reuniones del Comité Directivo como Secretario/a; • Preparar las reuniones del Consejo de Supervisión y del Comité Directivo; • Encargado del manejo eficiente y efectivo de la UCR; • Tomar decisiones de carácter operativo dentro del mandato de los POAs y el
35
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
• • • • • • •
Documento del Proyecto; Firmar los contratos otorgados por la UCR; Aprobar productos suministrados y autorizar los pagos de contratos; Asegurar el suministro oportuno de las contribuciones de contrapartida; Presentar el Programa a organizaciones y público en general; Iniciar contactos de coordinación y mantener coordinación con otros programas regionales con enfoques similares, programas bilaterales y ONGs relevantes; Identificar y promover financiamientos complementarios por donantes bi- y multilaterales; Buscar financiamiento complementario para otras actividades del Programa en caso de ser necesario.
5.3.5 Unidades de Coordinación Nacional La administración a nivel nacional se organiza dentro de 4 Unidades de Coordinación Nacional (uno por cada país), representados por 4 Coordinadores/as Nacionales (uno por cada país). El rol de la Unidad de Coordinación Nacional es de coordinar las actividades del Programa a nivel técnico nacional-amazónico. Cumple las siguientes funciones: • • • • •
Seleccionar entidades de implementación Elaborar procedimientos estándares para identificar, preparar, ejecutar y dar seguimiento a los proyectos específicos en temas de la biodiversidad Coordinar y dar seguimiento a los proyectos de implementación Sistematizar experiencias y proponer políticas de incorporación de temas de biodiversidad Administración general de la oficina de coordinación
Las Unidades de Coordinación Nacional participan como secretarios en Comités Técnicos Nacionales ad hoc que se reúnen regularmente para revisar avances en la implementación y ajustar políticas. Los Comités Técnicos Nacionales están constituidos por: 1 representante del estado (Ministerio del Medio Ambiente o homólogo) 1 representante académico (de la Universidad) cubriendo el tema de biodiversidad 1 representante por cada entidad de implementación (ejecutando proyectos) 1 representante de organizaciones indígenas ú otras organizaciones de base (vinculados con los proyectos a implementar) Se establece también un Comité Técnico Regional, constituido por los Coordinadores Nacionales (y contrapartes) que se reúnen semestralmente, (o según la necesidad) para alinear aspectos técnicos del Programa a nivel regional-político. Se puede realizar estas reuniones en forma rotativa por cada país integrante. El rol del Comité Técnico Regional es de compilar experiencias nacionales para compartir y
36
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
analizar los resultados e impactos con alcance regional para promover políticas regionales.
5.4 Administración financiera y contratos La administración financiera del Programa se ejecutará según los lineamientos del MREF. Con este fin, la UCR contratará un Administrador Financiero del Programa que se responsabilice del manejo adecuado de las finanzas del programa forma tal que: • • • • •
Todas las finanzas del Programa serán manejadas exclusivamente desde la UCR en las oficinas de la contrapartida; Se abrirá una cuenta especial para el Programa, a nombre de la consultora implementadora; Se llevarán a cabo dos auditorias, una al término medio y una al final del Programa; Los procedimientos de contratos para Asistencia Técnica internacional se ejecutarán según los lineamientos del MREF formulados detalladamente en el “ Manual del Proyecto” ; La contratación de servicios de especialistas locales y regionales se realizará a través de las instituciones de la (a revisarse) Red de los Centros de Excelencia en Biotecnología para la Amazonía de los Países Miembros de la CAN, para así fortalecer su involucramiento así como la colaboración institucional Sur-Sur
5.5 Asistencia técnica El diseño de los resultados esperados y actividades apuntan a una eficiente implementación del Programa, a través de una máxima utilización del personal de asistencia técnica internacional así como el uso de competentes profesionales de la Región. En este sentido un Coordinador Internacional (54 meses/persona) especialista en manejo de biodiversidad y/o recursos naturales con amplia experiencia en manejo de proyectos complejos, un Experto Internacional en SIG y sistemas de información (36 meses/ persona), un Experto Júnior Internacional (24 meses/ persona) y un Experto Júnior Regional (24 meses/ persona) serán contratados para implementar las actividades planificadas. El Coordinador Regional tendrá la responsabilidad de brindar manejo gerencial integral al Programa, manejar la unidad de implementación del Programa (UCR), y a la vez participar en actividades técnicas y de capacitación de acuerdo a su área profesional y de experiencia. Experto Internacional en SIG y sistemas de información estará responsable en coordinar las actividades en la implementación de componentes 2 y 3 correspondientes a sistemas de información. Los expertos Júnior estarán involucrados en varios aspectos del Programa según su formación académica con el fin de contribuir con sus conocimientos, a la vez de ganar mayor experiencia a través del trabajo mismo en el Programa BIOCAN. Para la operacionalización de las Unidades de Coordinación Nacional para ejecutar su rol de coordinar proyectos a nivel nacional, se requiere fortalecer las Unidades Nacionales con 4 coordinadores, uno por país. Asimismo, se contratarán un Administrador Regional (52 meses/persona) y un Asistente Administrativo Bilingüe (48 meses/persona), con el fin de administrar la UCR, procesar las
37
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
cuentas e informes financieros, así como proveer el apoyo administrativo necesario para la implementación de las actividades del Programa. La CAN facilitará un espacio equipado y amoblado a la UCR dentro de las oficinas de su sede en Lima. Adicionalmente, se contratará el siguiente personal de asistencia técnica en siguientes temas: • • • • • • • •
Consultor Internacional en Centros Excelencia de Bioproducción; Consultor Regional en Centros Tecnológicos de Bioproducción ; Consultor Regional en Revisión de Legislación de Gestión de Biodiversidad; Consultor Internacional en Mapeo de Ecosistemas con uso de SIG; Consultor Internacional en Manejo de Vida Silvestre para Consumo Local; Consultor Internacional en Asuntos de Gestión y Monitoreo de Biodiversidad con SIG y otros métodos; Consultor Internacional en Planificación ZEE y OT; Consultor Internacional en Administración de Pequeña Empresa, Manejo de Pequeños Préstamos e Inversiones.
En los cuatro países se contara con coordinadores nacionales contratados para facilitar la implementación de programa. Estos profesionales trabajaran con puntos focales y las entidades de implementación para logro de los resultados esperados.
38
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Propuesta tentativa de asistencia técnica Categoría
Número
Meses
Total (mesespersona)
Coordinador regional
1
54
54
Experto internacional en SIG y Sistemas de Información
1
36
36
Júnior profesional*
2
24
48
8
8
24
24
4
4
Internacional (largo plazo)
Internacional (corto plazo) - Sistemas de información y SIG - Expertos “ temáticos”(Ecología/ antropología/adm. de micro empresas) - Especialista Legal/Financiera
TOTAL INTERNACIONAL
343
Regional Coordinadores nacionales
4
216
216
Personal de apoyo:
4
216
216
- administrador UCP
1
52
52
TOTAL REGIONAL
768
5.6 Coordinación inter-institucional La estructura de la supervisión, manejo y coordinación del Programa BIOCAN creará una excelente oportunidad a la CAN para perfilarse como ente coordinador entre los Ministerios de Ambiente y Recursos Naturales y se prevé que se aprovecharán las reuniones para temas de coordinación más allá del Programa, tal como el fomento de una Red de los Centros de Excelencia en Biotecnología para la Amazonía o quizás para el territorio completo de los Países Miembros de la CAN, la búsqueda de financiamientos bi- y multilaterales, etc.
39
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
El Coordinador Regional mantendrá contactos frecuentes con sus colegas de otros proyectos regionales, especialmente con: • • • • • • • •
El proyecto Bosque y Vida Fase II en las frontera de Perú, Bolivia y Brasil, financiado por los Países Bajos; El UNCTAD Biotrade Initiative and the New Ventures Initiative; El CIMA Initiative de los Países Bajos y las actividades de la GTZ en la Región Amazónica; El Programa MAP (Madre de Dios-Acre-Pando); Los Programas Transfronterizos entre los países de la CAN; Los Componentes Ambientales y Sociales del IIRSA, OTCA; El proyecto Indígena de la USAID en la Región Amazónica; El Proyecto Amazónico de la Fundación Moore ejecutado por la OEA; entre otros.
Sin duda alguna existirán iniciativas similares al Programa BIOCAN. Por ello será responsabilidad del Coordinador el evitar traslapes y/o buscar mecanismos y modalidades de cooperación, coordinación y posibles cofinanciamientos de insumos. Una buena coordinación puede resultar en subcomponentes más amplios y con un mejor alcance - y en otros casos en la transformación de una actividad en un subcomponente nuevo. El Programa prevé esta posibilidad y se permite una reformulación continua de actividades en casos de duplicidad con otros proyectos en la región. El proyecto financiado por los Países Bajos tiene especialmente mucho en común con el Programa BIOCAN, siendo su objetivo integral: “ La región fronteriza entre Pando (Bolivia), Acre (Brasil) y Madre de Dios (Perú) logra un adecuado ordenamiento territorial, de tal modo que se conserven los bosques y sus servicios ambientales, incluyendo la provisión de agua, al tiempo que se mejoran las oportunidades económicas para la población local como parte de la superación de la pobreza y la inequidad” . Ambos proyectos tienen importantes componentes de biocomercio y podrán beneficiarse mutuamente en cuanto a colaboración y cofinanciamiento de actividades y inversiones. Los dos proyectos precisan de un importante mecanismo financiero para fomentar pequeños proyectos con microcréditos. Los donantes respectivos contemplan firmar un acuerdo con el proyecto GEF-CAF, para funcionar como un fondo concurrente, forjando así un estrecho triangulo de colaboración. Adicionalmente el MREF profundizará contactos con sus homólogos de los países europeos en la búsqueda de financiamientos coordinados en la región, especialmente con los Países Bajos, Alemania, el Reino Unido, Francia, España y la Unión Europea.
5.7 Cronograma tentativo Por la complicidad del programa se ha visto conveniente implementarlo en dos fases cada uno con su decisión de financiamiento separado. La primera fase de instalación es instrumental para ejecución de segunda fase de implementación. La planificación detallada de una programa regional es mejor realizar mediante un proceso participativo y amplio para poder lograr compromisos claros y actividades coherentes que realmente lleven a los resultados esperados. En la fase de planificación del proyecto se identifico necesidad de fortalecimiento de estructuras de coordinación entre países (dentro de CAN) y también de las instituciones
40
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
nacionales que actuarían como puntos focales. También en los componentes existen necesidad de desarrollar instrumentos de coordinación y implementación para el buen logro de los resultados. Entre estos es el manejo de los fondos de pequeños proyectos de manejo sostenible en la Amazonía. Fase de instalación Por todas las razones mencionadas es necesario empezar el proyecto con una fase de instalación para luego entrar a una fase de implementación. La fase de instalación de 18 meses consiste de siguientes temas grandes de actividades: -
-
-
Inicio § § § §
(6 meses) Contratación de personal (internacional y regional) Inversiones iniciales (equipos para las oficinas instaladas) Organización de oficinas en CAN Talleres de inicio para la organización de estructuras operativas y de supervisión § Taller de inicio con actores y instituciones de interés en el proyecto. (puntos focales, ministerios, sociedad civil etc.) § Primeras reuniones de estructuras de supervisión y gestión § Definición de organigrama del proyecto Planificación y programación del programa (12 meses) § Talleres de la planificación regional y nacional de la fase 1 y de la fase de implementación. § Desarrollo de instrumentos y procedimientos de gestión, implementación del programa Fortalecimiento institucional y capacitación (12 meses) § Ejecución de 30 % del Componente 1: Fortalecimiento institucional y capacitación
Fase de Implementación La secunda fase de Implementación dura 36 meses y consiste de la ejecución de todos los resultados según la programación realizada en la primera fase: 70 % de Resultado 1: Capacidades regionales, nacionales y locales en gestión de la diversidad biológica desarrolladas, fortalecidas y traducidas en nuevas oportunidades de conservación y uso sostenible de la biodiversidad. 100 % de Resultado 2: Red descentralizada de divulgación de información amazónica fortalecida e integrada como facilitador estratégico para la toma de decisiones para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. 100 % de Resultado 3: La Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y el Ordenamiento Territorial (OT) basados en principios ecosistémicos, su aplicación fomentada en toda la Amazonía Andina y asumidas por todos niveles de Gobierno. 100 % de Resultado 4: Proyectos sostenibles de biodiversidad con impacto local, nacional y regional, implementados con activa participación de mujeres y comunidades indígenas.
41
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Ejecución del programa: Fase I
Fase II
INSTALACIÓN
Inicio
IMPLEMENTACION
Programación & Fortalecimiento
Ejecución de todos los componentes
Ejecución de los resultados Resultado 1. Programación & 30%
70% ejecución
Resultados 2., 3. & 4. Programación
100% ejecución
5.8 Presupuesto estimado La contribución total del Gobierno de Finlandia para el Programa se estima en EUR 1’ 800,000 en la primera fase y aproximadamente en EUR 6'275,000 en la segunda. La contribución de la CAN y sus países miembros será definido durante la etapa inicial. Estas cifras incluyen aproximadamente un 5 por ciento en contingencias. El presupuesto detallado del Programa se presenta en el Anexo 7.7# Igualmente que la ejecución también el presupuesto y financiamiento será dividido a dos fases. El financiamiento de la segunda fase estará sujeto a la programación y avance del trabajo en la parte de fortalecimiento. Por ejemplo se buscara todavía otros fondos nacionales e internacionales para fortalecer el fondo de pequeños proyectos. El presupuesto final de la segunda fase será discutida entre el ministerio y los actores involucrados en la ejecución antes de inicio de la segunda fase. Por lo tanto el monto propuesto aqui es solo indicativo. La contribución de CAN se consiste de - oficinas para la Unidad de Ejecución en Lima - salarios de personal de coordinación entre programa y SG de CAN - personal y servicios de apoyo (servicios de secretarias, mensajería, limpieza etc.) - provisión de instalaciones de algunos servicios de base (telefónicas etc.) La contribución nacional de cada país que entre a la ejecución en la fase de implementación será definido en la planificación. Finalmente se buscara fondos complementarios para la fase de implementación de actores como BID, GEF, y WB para incrementar el alcance de este programa.
42
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
La distribución anual del presupuesto del Programa se presenta en figura 1#, “ Presupuesto por Año
Distribucion anual del Presupuesto 3 500 000
3 000 000
Fase I Instalación
2 993 057
Fase II Implementación
2 500 000
1 970 672
2 000 000 EUR
1 445 367
1 500 000
1 377 422
1 000 000
500 000
288 120
Inception
AÑO 1
AÑO 2
AÑO 3
AÑO 4
La distribución anual del presupuesto del Programa por resultado durante fase de instalación se presenta en figura 2#,
Division de uso por componentes
Gestion de proyecto 16 %
Resultado 1 24 %
Resultado 2 9% Resultado 3 13 %
Resultado 4 38 %
43
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
La distribución anual del presupuesto del Programa durante fase de instalación por tipo de uso se presenta en figura 3#,
Distribución del presupuesto por tipo de gasto
CONTINGENCIES 5%
INVERSIONES GASTOS 14 % RECURRENTES 6%
ASISTENCIA TÉCNICA 44 %
6
CAPACITACIÓN 31 %
SEGUIMIENTO Y EVALUACION DEL PROGRAMA
El seguimiento del Programa se realizará de acuerdo a las instrucciones dadas en los “ Lineamientos para Diseño, seguimiento y Evaluación de Programas” , documento publicado por el MREF. El Programa preparará Informes de Seguimiento e Informe Final Semestrales y Final en forma trimestral y anual tal como lo prescriben los lineamientos arriba mencionados. En la medida de lo posible los informes presentarán información desagregada por género y grupos indígenas. Un instrumento de monitoreo importante es el POA, que no sólo presupuesta las actividades según lo previsto del año siguiente, sino que también revisa el presupuesto con sus cumplimientos y cambios del año pasado, así complementando el informe anual desde un punto de vista presupuestal. Este formato ha sido desarrollado entre el Fondo de Áreas Naturales Protegidas de México y la CONANP de México. El Programa seguirá las prácticas de evaluación señaladas por el MREF, de acuerdo a lo cual una misión de Evaluación de Término Medio se llevará a cabo antes del final del segundo año, seguida por una Evaluación Final al término del cuarto año. La evaluación de término medio no solo es una revisión de lo cumplido por el Programa, sino también una oportunidad para los ejecutores del proyecto para mirar hacia el futuro en base a las lecciones aprendidas y una revisión y actualización del marco lógico y formulación de recomendaciones para un mejor desempeño. Todos los documentos del Programa, como los informes periódicos, memorias de talleres, publicaciones, etc. serán publicados en formato digital en el PAIB y incluyen entre otros: • •
POAs; Website con informes;
44
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
• • • • • • • • • • •
Monitoreo de visitas al sitio web; Informes y memorias de eventos y talleres, incluyendo número de participantes; El número de planes locales basados en ZEE u otros métodos de planificación territorial; Informes de los extensionistas; Informe de Misión de Término Medio; Informe Final del Proyecto; Datos de Personal de Campo de Instituciones y Autoridades; Datos de Presupuestos de Instituciones y Autoridades; Detección de Cambios; Programas de Monitoreo Básico realizado por Guarda parques e iniciado en las Áreas Protegidas con Personal de Campo; Entrevistas a los diversos actores.
Como línea base fundamental se utilizará el mapa de ecosistemas y el método de documentación de cambio ambiental, la detección de cambios con la base en Imágenes satelitales. En general el monitoreo se basará en los Criterios e Indicadores desarrollado en Tarapoto para los países amazónicos.
45
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
7
ANEXOS
ANALISIS DE PROBLEMAS
46
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
ARBOL DE OBJETIVOS
47
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
MARCO LOGICO OBJETIVO GENERAL
INDICADORES DEL OBJETIVO GENERAL
Contribuir a la mejora de la calidad de vida de las poblaciones de los Países Miembros de la Comunidad Andina en sus Regiones Amazónicas Tropicales,
Reducción de la tasa de perdida de la biodiversidad; Aumento de ingresos económicos de poblaciones locales como resultado de uso sostenible de recursos biológicos y producción de bioproductos provenientes de áreas bajo manejo.
OBJETIVO ESPECIFICO
INDICADORES
Implementar acciones prioritarias de la ERB que promueve la conservación y el uso sostenible a nivel nacional amazónico e incorporar temas relacionados a la biodiversidad a la gestión de proyectos y a la aplicación de políticas nacionales, regionales e internacionales
Proyectos a nivel técnico nacional diseñados, preparados e implementados en temas de biodiversidad priorizados en la ERB, con relevancia nacional y regional. Políticas nacionales, regionales e internacionales fomentados en base a los resultados sistematizados a nivel nacional, y su aplicación apoyado a nivel regional
48
FUENTES DE VERIFICACION DE INDICADORES Estudios socio-económicos Informes de
FUENTES DE VERIFICACION DE INDICADORES Informes de seguimiento, minutas de Comité Directivo, informe de misión de término medio, informe final del proyecto;
SUPUESTOS
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
RESULTADOS
INDICADORES DE RESULTADOS
1. Capacidades regionales, nacionales y locales en gestión de la diversidad biológica desarrolladas, fortalecidas y traducidas en nuevas oportunidades de conservación y uso sostenible de la biodiversidad.
Requisitos para el desarrollo y fortalecimiento de una Red Regional de Centros de Biotecnología de Excelencia de los Países CAN (5 países) definidos; Red Regional de Centros de Biotecnología de Excelencia de los Países CAN (5 países) establecida; Instituciones, Cooperativas y ONGs identificadas presentes en el Internet, y equipos de computación recibidos en operación (3 países); Experiencias ganadas e ideas generadas en temas conservación de biodiversidad, bioproducción y biocomercio, como resultado de los viajes de estudio, aplicadas por participantes en sus instituciones respectivas;
FUENTES DE VERIFICACION DE INDICADORES Informe disponible en PAIB.
Acuerdos de colaboración firmados. Dominios hosted y correo electrónico por dominio propio. Informes de viajes de estudio; Entrevistas a participantes y representantes de instituciones. Informes y Memorias de eventos de capacitación, información disponible en PAIB
3 Cursos en Monitoreo de ANP incluyendo temas SIG con software económico y amigable implementados (5 países); Estudio sobre efectividad de legislación para gestión de biodiversidad en la región Andino-Amazónica diseminado a través del PAIB y consultado por los países CAN para definición de estrategias y mecanismos de gestión de Biodiversidad;
Documento producido por consultoría, información disponible en el PAIB; Entrevistas a autoridades del Gobierno Central y de Gobiernos Locales;
1 Curso implementado en legislación para gestión de biodiversidad, dirigidos a funcionarios de Gobiernos locales;
Documentos de recepción de materiales; Entrevistas a autoridades de los Gobiernos centrales y locales, así como autoridades educativas; Informes y memorias de eventos de capacitación
Documentos relativos a biodiversidad compilados y/o recuperados están disponibles en el PAIB, así como el documento histórico 49
Informe y Memorias de eventos de capacitación, información disponible en el PAIB
SUPUESTOS En el área de intervención del Programa, existe personal contratado en número suficiente para cubrir los puestos requeridos en las Áreas Protegidas (AP); Personal de las AP permanece estable y motivado en sus estaciones de campo; Políticas cros-sectoriales y regulaciones apoyan oportunamente los procesos de gestión de la biodiversidad y su implementación.
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
2. Red descentralizada de divulgación de información amazónica fortalecida e integrada como facilitador estratégico para la toma de decisiones para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad.
3. La Zonificación Ecológica Económica (ZEE) y el Ordenamiento Territorial (OT) basados en principios ecosistémicos, su aplicación fomentada en toda la Amazonía Andina y asumidas por todos niveles de Gobierno.
científico sobre biodiversidad de los países CAN es accesible a usuarios.
información disponible en el PAIB..
Documentos relativos a biodiversidad compilados y/o recuperados están disponibles en el Portal Andino de Información de Biodiversidad; Portal Andino de Información de Biodiversidad operativo con bases de datos actualizadas por instituciones participantes; PAIB interconectado con las más importantes bases de datos de biodiversidad a nivel local, regional e internacional; “ 1000”visitantes al PAIB/ año; Información es utilizada por diferentes sectores con fines de educación, investigación y gestión de biodiversidad. 1 juego de imágenes satelitales de la región Andino-Amazónica (140 imágenes) disponibles y en uso en Año 2. Otro juego actualizado disponible y en uso en Año 4; 500 Licencias de Software SIG económico y amigable adquiridas y en uso por instituciones involucradas en gestión y promoción de la conservación de la biodiversidad; 1 curso implementado de capacitación en mapeo de ecosistemas en SIG con software económico y amigable; Mapa de Ecosistemas de la Región Andino-Amazónica producido y publicado al final del Año 3 y disponible en el PAIB; 3 cursos de capacitación de capacitadores en ZEE y OT implementado en SIG amigable y económico, y 2 cursos de seguimiento
Información disponible en PAIB Entrevistas en instituciones participantes y usuarias;
50
Base de datos del PAIB; PAIB, convenios, cartas de entendimiento interinstitucionales; Programa del hosting; Publicaciones, trabajos de investigación generados; Entrevistas a autoridades educativas, científicas y políticas.
imágenes satelitales; Informes, registro de imágenes disponibles. Licencias de uso; Informes y registro de distribución de software y licencias; Informes y Memorias de eventos de capacitación, información disponible en PAIB; Mapa producido; Informes y Memorias de eventos de capacitación, información disponible en PAIB.
Existe voluntad entre las instituciones para suministrar y compartir información y documentos; Existe voluntad entre las instituciones en el PAIB; Instituciones capaces de mantener actualizadas sus bases de bases de datos.
Imágenes satelitales disponibles oportunamente; Facilitadores calificados disponibles oportunamente.
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
implementados.
4. Proyectos sostenibles de biodiversidad con impacto local, nacional y regional incrementados con activa participación de mujeres y comunidades indígenas.
Extensionistas apoyan y capacitan a pequeños productores en aspectos de producción, administración y mercadeo de productos biológicos;
Entrevistas a representantes de Gobiernos locales; Entrevistas a pequeños productores;
2 talleres de Intercambio de Experiencias en Biocomercio implementados y resultados diseminados a través del Portal Andino de Información de Biodiversidad (PAIB); Acuerdos y resoluciones generados en el 1er taller son monitoreados en reuniones del seguimiento del Programa y en el 2do taller;
Memorias de talleres, información disponible en PAIB; Memorias de talleres, minutas de reuniones del Consejo Directivo; Publicaciones, entrevistas a productores, visitas de campo;
Información generada en talleres utilizada para mejoramiento de cadenas productivas y mercadeo de bioproductos; Material producido en temas de Bioproducción y Biocomercio es utilizado en actividades de Extensión y Capacitación;
Entrevistas a representantes de Gobiernos locales; Entrevistas a pequeños productores; Entrevistas a extensionistas; Entrevistas a microempresarios y empresarios de cooperativas;
“ Manual empresarial”es utilizado y consultado por microempresarios y empresarios de cooperativas;
Informes y Memorias de eventos de capacitación, información disponible en el PAIB;
4 cursos sobre Principios y Estrategias de Biocomercio y Gestión Empresarial dirigido a Productores de ambos géneros implementados;
Documentos de convocatoria y registro de participantes; Informes, noticias publicadas en medios de comunicación; Entrevistas a productores ganadores de concursos; Convenios, cartas de
3 Concursos: Mejor Cadena Productiva de Bioproductos en la Región AndinoAmazónica implementados; 51
Factores de orden organizativo y cultural no restringen la participación de hombres y mujeres en actividades de manejo y conservación de recursos biológicos.
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Fondo Fiduciario para Gestión de Biodiversidad Amazónica en los Países CAN establecido y conformado por aportes de donantes y otros organismos multilaterales; Proyectos de Bioproducción y de Biocomercio cofinanciados con apoyo de Fondos Fiduciarios y otras fuentes de financiamiento; Investigación en manejo de carne de monte amazónico en curso, investigación de producción de miel de abeja silvestre en curso; Campaña digital con una Página Web existente para marketear la visita a las áreas protegidas en los miembros de la CAN implementada.
52
entendimiento; Informes del Programa; Informes de entidad financiera a cargo del fondo fiduciario; Entrevistas a beneficiarios; Publicaciones, informes; Visita de campo a áreas de experimentación; Datos biológicos de poblaciones cosechadas; Datos de producción de miel de abeja; Información estandarizada por área protegida; Información del hosting de la Pagina Web contratada.
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
GESTION DEL PROGRAMA: ADMINISTRACIÓN, SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN Gestión del programa G.1 UIP establecida Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • • • • •
Licitación de los servicios de ejecución del Programa; Creación y mobilización de la UIP; Preparación de un documento de inserción a ser aprobado por el Consejo de Supervisión; Preparación del primer POA; Preparación de la primera reunión del Comité Directivo; convocado por la CAN; Preparación de la primera reunión de la Consejo de Supervisión; convocado por la CAN;
Gestión del Programa G.2 UIP físicamente instalada, incluyendo la adquisición de vehículos, equipos de oficina y otros pequeños equipos Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • •
Adquisición de equipos de acuerdo a los lineamientos de abastecimientodel MREF; Contrato de servicios de comunicación (Teléfono, internet, etc.); Adecuación de la oficina en la Sede de la CAN.
Gestión del Programa G.3 Línea Base del Programa establecida Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • • • •
Selección de las organizaciones que ejecutarán el estudio de línea base en cada uno de los países CAN; Definición de los parámetros (variables, tipo de información) que se incluirán en el estudio de línea base; Recopilación y procesamiento de la información; Preparación de reportes del estudio de línea de base; Diseminación de los resultados de línea de base a través del PAIB.
El establecimiento de la Línea Base del Programa al inicio del mismo será una herramienta importante para efectos de seguimiento y evaluación del Programa y para la futura planificación de actividades. La línea base permitirá: • • • •
Percibir problemas y necesidades desde el inicio del Programa; Medir avances en la implementación de actividades (comparando estos con los indicadores del Programa); Medir logros e impacto del Programa; Proveer una base para el manejo de los sistemas de información a ser establecidos.
Gestión del Programa G.4 Operación del Programa implementada Esta actividad incluye las siguientes tareas: • Administración y manejo del Programa; • Administración financiera del Programa; • Manejo del personal de la UIP; • Enlace y vínculos entre el MREF y la CAN; • Al final del Programa, el cierre adecuado de la UIP y la entrega de los documentos y bienes a la CAN u a otros organismos en la región según las instrucciones de la CAN.
53
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Gestión del Programa G.5 Planes Operacionales Anuales formulados Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • •
Preparación de los POAs, que desde el segundo año incluirán los resultados de los gastos realizados y no-ejecutados; Presentación de los POAs al Comité Directivo y Consejo de Supervisión; Seguimiento de la ejecución de los POAs.
Gestión del Programa G.6 Informes de Avance de Actividades y Final del Programa producidos Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • •
Preparar de los informes periódicos; Presentar los informes al Comité Directivo y Consejo de Supervisión; Implementación y seguimiento de las recomendaciones pertinentes del Comité Directivo y Consejo de Supervisión.
Gestión del Programa G.7 Reuniones del Comité Directivo del Programa implementadas Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • •
Asistencia a la CAN en la convocatoria y organización de las reuniones del Comité Directivo; Preparación de las minutas de las reuniones; Implementación y seguimiento de las decisiones y acuerdos de las reuniones.
Gestión del Programa implementadas
G.8
Reuniones
del
Consejo
de
Supervisión
del
Programa
Esta actividad incluye las siguientes tareas: • • •
Asistencia a la CAN en la convocatoria y organización de las reuniones del Consejo de Supervisión; Preparación de las minutas de las reuniones; Implementación y seguimiento de las decisiones y acuerdos de las reuniones
Gestión del Programa G.9 implementadas
Evaluaciones de Término Medio y
Final
del
Programa
Esta actividad incluye las siguientes tareas: • Preparación de los Términos de Referencia para las Misiones de Término Medio y Final del Programa (MTR, MEF); • Licitación para la ejecución de la Misiones de Término Medio y Final; • Apoyo logístico a las MTR y MEF. • Presentación de los hallazgos de las MTR y MEF al Comité Directivo y Consejo de Supervisión; • Según las instrucciones del Consejo de Supervisión implementación y seguimiento a las recomendaciones pertinentes de las MTR y MEF.
54
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
PRESUPUESTO TENTATIVO DEL PROGRAMA BIOCAN FINNISH CONTRIBUTION Instalation 6 months YEAR 1
TOTAL YEAR 2
Implementation YEAR 3
YEAR 4
TOTAL (EUROS)
1. INVESTMENTS Campaign on sustainable biodiversity protection & management Web hosting and internet acces for institutions Equipment of PIU office Computer systems for Impl. org.s Biodiversity Mapping Baseline study Fund for sustainable management SUB-TOTAL 2. RECURRENT COSTS Office costs Transport Services Evaluations Auditing Other operative costs SUB-TOTAL 3. PLANNING, TRAINING Participatory programming events Participatory planning of PAIB Design and Management of PAIB Courses on Biodiversity monitoring Improvement of product chains Regional workshop on legal aspect of sust. Use and protection of BD Training on bio-commerce and enterprise development
40 000 40 000
40 000 40 000 -
10 000 30 000
60 000 100 000 240 000
40 000
60 000 100 000 200 000
7 700 2 500 15 000
14 300 4 500 25 000
7 000 32 200
20 000 12 500 76 300
22 000 7 000 40 000 20 000 19 500 108 500
50 000 50 000 25 000 50 000 50 000
75 000 50 000 25 000 50 000 50 000
30 000
30 000
60 000
60 000
25 000
55
10 000 15 000
10 000 15 000
30 000 60 000 80 000
400 000
50 000
50 000
600 000 1 120 000
500 000 575 000
75 000
500 000 1 100 000 1 770 000
22 000 7 000 75 000 40 000 20 000 19 500 183 500
22 000 7 000 75 000
22 000 7 000 75 000 60 000 20 000 19 500 203 500
66 000 21 000 225 000 100 000 60 000 58 500 530 500
80 000
200 000 50 000 75 000
20 000 19 500 143 500
25 000 75 000
75 000
225 000 50 000 225 000 -
120 000
150 000
120 000
390 000
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Training material on bio-commerce and enterprise development Training in ecosystem mapping Workshops and study tours on biocommerce exchange of experience Workshops on financial instrument Training and workshops in ZEE and OT SUB-TOTAL 4. TECHNICAL ASSISTANCE Programme coordinator Fee Housing Education support Tickets Intl Expert (GIS/Information systems) Fee Housing Education support Tickets Junior Expert Fee Housing Tickets Programme administrator Asistant to administrator Legal and Financial experts (short-term) Fees Tickets and transport Other travel costs Information systems and GIS experts (short-term) Fees Tickets and transport Other travel costs
25 000
78 000 9 000 6 000
16 000 3 200
56
50 000
125 000
50 000 30 000 50 000 60 000 505 000
30 000 50 000 60 000 530 000
30 000 50 000 60 000 710 000
30 000
30 000
100 000 380 000
60 000 285 000
90 000 50 000 220 000 1 375 000
156 000 12 000 12 000 6 000
234 000 21 000 12 000 12 000
156 000 12 000 12 000 6 000
156 000 12 000 12 000 6 000
156 000 12 000 12 000 6 000
468 000 36 000 36 000 18 000
138 000 12 000 12 000 6 000
138 000 12 000 12 000 6 000
138 000 12 000 12 000 6 000
414 000 36 000 36 000 18 000
31 200 6 000 4 500 48 000 9 600
31 200 6 000 4 500 48 000 9 600
93 600 18 000 13 500 144 000 28 800
31 200 6 000 4 500 48 000 9 600
31 200 6 000 4 500 64 000 12 800
31 200 6 000 4 500 48 000 9 600
15 750
15 750
3 150
3 150
47 250 2 000 9 450
15 750 2 000 4 050
15 750 2 000 4 050
47 250 2 500 5 040
125 000 -
47 250 2 000 9 450
47 250 2 500 5 040
15 750 2 000 4 050
110 250 7 000 14 130
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Other thematic experts (short-term) Fees Tickets and transport Other travel costs Regional Coordinators Salaries Tickets and transport Support personnel Salaries Coordination and committees Supervisory committee & coucil SUB-TOTAL
94 500 2 500 3 240
94 500 2 500 3 240
94 500 2 500 3 240
94 500 2 500 3 240
94 500 2 500 3 240
40 000 1 000
120 000 1 000
160 000 2 000
120 000 2 000
120 000 2 000
120 000 2 000
12 000
24 000
36 000
24 000
24 000
24 000
12 000 177 200
24 000 595 240
36 000 772 440
24 000 837 030
24 000 778 330
24 000 745 340
283 500 7 500 9 720 360 000 6 000 72 000 72 000 2 360 700
TOTAL 5. CONTINGENCIES
274 400 13 720
1 376 540 68 827
1 650 940 82 547
2 850 530 142 527
1 876 830 93 842
1 308 840 68 582
6 036 200 304 950
GRAN TOTAL OF FINNISH CONTRIBUTION (EUR)
288 120
1 445 367
1 733 487
2 993 057
1 970 672
1 377 422
6 341 150
57
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) LISTA DE LAS PERSONAS ENTREVISTADAS REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
1
Mikko Pyhälä
Embajador de Finlandia
Embajada de Finlandia en Venezuela
Edif. Atrium, Piso 1 Calle Sorocaima, El Rosal Caracas, Venezuela
Tel. (58 212) 952 4111 Fax (58 212) 952 7536
[email protected] http://www.finland.org.ve
2
Nora Heinonen
Segundo Secretario/ Encargada de Cooperación
Embajada de Finlandia en Venezuela
Edif. Atrium, Piso 1 Calle Sorocaima, El Rosal Caracas, Venezuela
Tel. (58 212) 952 4111 Fax (58 212) 952 7536
[email protected] http://www.finland.org.ve
3
Tellervo AlaLehtimäki
Funcionario Encargado de Políticas de Desarrollo –Unidad de Latinoamérica y El Caribe
Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia
P.O. Box 176, Katajanokanlaituri 3 FIN-00161 Helsinki, Finlandia
Tel. (358 9) 160 56403 Fax (358 9) 160 56190
[email protected]
4
Mikko Leppänen
Asesor en Políticas de Desarrollo -Unidad de Latinoamérica
Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia
P.O. Box 176, Katajanokanlaituri 3 FIN-00161 Helsinki, Finlandia
[email protected]
5
Dr. Matti Nummelin
Asesor en Medio Ambiente
Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia
P.O. Box 176, Katajanokanlaituri 3 FIN-00161 Helsinki, Finlandia
Tel. (358 9) 160 56108 Fax (358 9) 160 56470 Celular (358 40) 503 6442
[email protected]
6
María Magdalena Colmenares
Especialista Social Senior
Banco Mundial
Edif. Torre Edicampo, Piso 9 Av. Fco. De Miranda con Av. del Parque, Campo Alegre. Caracas 1060 –Venezuela
Tel. (58 212) 267 9943 Fax (58 212) 267 9828
[email protected]
7
Dr. Jesús Ramos Oropeza
Director General
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6
Tel. (58 212) 408 1111 Directo (58 212) 408 4757 Fax (58 212) 408 4756
VENEZUELA
58
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
(MARN) Oficina Nacional de Diversidad Biológica
El Silencio Caracas Venezuela
[email protected] www.marn.gob.ve
8
Olga Pérez
Directora General de Bosques
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales (MARN) Dirección General de Bosques
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6 El Silencio Caracas - Venezuela
Tel. (58 212) 408 1252
[email protected]
9
Américo Catalán
Director de Investigación
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales (MARN) Dirección General de Bosques
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6 El Silencio Caracas - Venezuela
Tel. (58 212) 408 1293
[email protected]
10
Dr. César Molina Rodríguez
Director de Bioseguridad y Biocomercio
MARN Oficina Nacional de Diversidad Biológica
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6, Ofic. 611 El Silencio Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 408 4785 Fax (58 212) 408 4794
[email protected]
11
Rosario Madrid
Biólogo III
MARN Oficina Nacional de Diversidad Biológica Dirección de Vegetación
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6. El Silencio Caracas - Venezuela
Tel. (58 212) 408 4802
[email protected] [email protected]
12
Milagro Agudo Orta
Directora de Línea
MARN Oficina Nacional de Diversidad Biológica Centro Nacional de Conservación de Recursos Genéticos
Callejón La Ceiba, El Limón, Aragua Venezuela
Tel. (58 243) 283 1932
[email protected]
13
Begoña Mora Celis
Jefe de División de Conservación de Fauna
MARN Oficina Nacional de
Centro Simón Bolívar, Torre Sur,
Tel. (58 212) 408 2123 2124
59
(58 212) 408
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Diversidad Biológica Dirección de Fauna
Piso 6. El Silencio Caracas - Venezuela
[email protected]
14
Sara Y. Gálvez
Jefe de División de Areas Naturales Protegidas
MARN Oficina Nacional de Diversidad Biológica Dirección de Areas Naturales Protegidas
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 6. El Silencio Caracas - Venezuela
Tel. (58 212) 408 2152 al 56
[email protected] [email protected]
15
Elizabeth Gordon
Jefe del Laboratorio de Ecología de Plantas Acuáticas
Universidad Central de Venezuela, Facultad de Ciencias Instituto de Zoología Tropical (IZT)
Instituto de Zoología Tropical A.P. 4758 Caracas - Venezuela
[email protected]
16
Irama Casale
Jefe del Laboratorio de Ecología de Mejoramiento de Plantas y Etnobotánica
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Caracas Venezuela
[email protected] [email protected]
17
Antonio MachadoAllison
Profesor Jubilado Asesor Programa AQUARAP Miembro Academia de Ciencias
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical,Academia de Ciencias Físicas, Matemáticas y Naturales Caracas Venezuela
[email protected] [email protected]
18
Rubén Candia Castro
Jefe del Laboratorio de Ecología de Artrópodos
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Caracas Venezuela
rcandia@ ciens.ucv.ve
19
Héctor López
Investigador
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Caracas Venezuela
hlopez@ ciens.ucv.ve
20
María Eugenia Grillet
Profesor – Investigador Laboratorio de Biología de Vectores
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, A.P. 47072 Caracas - Venezuela
Fax (58 212) 605 1404 mgrillet@ strix.ciens.ucv.ve
60
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
21
Sandra Giner
Profesor – Investigador Sección Fauna Terrestre
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Caracas Venezuela
sginer@ ciens.ucv.ve
22
Juhani Ojasti
Profesor Jubilado Sección Fauna Terrestre
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Facultad de Ciencias, UCV A. P. 47058 Caracas 10411 - Venezuela
Tel. (58 212) 605 1411 (58 212) 605 1206 (58 212) 605 1209 Fax (58 212) 605 1204 jojasti@ strix.ciens.ucv.ve
[email protected]
23
Dr. Aníbal Castillo Suárez
Profesor – Investigador
Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser
Av. Salvador Allende, entrada Tanamaco de la UCV, Jardín Botánico de Caracas. Plaza Venezuela. A.P. 2516. Zona Postal 1010-A. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 605 3979 (58 212) 605 3984 Directo (58 212) 605 3983 Celular 0416.621.0756
[email protected]
24
Dra. Nora Malaver
Profesora – Investigadora Directora IZT
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 605 1016 (58 212) 605 1017 Fax (58 212) 605 1204 mmalaver@ ciens.ucv.ve
25
Renato de Nobrega
Jefe de Sección de Ecología de Comunidades y Ecosistemas
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Laboratorio de Socioecología Caracas - Venezuela
rdenobre@ ciens.ucv.ve
26
Laura Delgado P
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Laboratorio SIMEA Caracas Venezuela
ldelgado@ ciens.ucv.ve
27
Maribel Ramos
Profesor – Investigador Laboratio SIMEA, Sección de Ecología de Comunidades y Ecosistemas Asistente de
Universidad Central
Instituto de Zoología
[email protected]
61
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
Investigación Laboratorio de Estudios Ambientales
de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Tropical, Laboratorio de Estudios Ambientales Caracas - Venezuela
TEL./ FAX/ EMAIL
28
Luis Gonzalo Morales
Profesor – Investigador de Ecología y Conservación
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Laboratorio de Ecología y Conservación de Comunidades Caracas - Venezuela
lmorales@ ciens.ucv.ve
29
Alonso David Ojeda
Profesor – Investigador Ecología de Suelos en Ambientes Amazónicos
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Instituto de Zoología Tropical, Laboratorio de Estudios Ambientales Caracas - Venezuela
[email protected]
30
Santiago Ramos
Profesor – Investigador
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Tel. (58 212) 451 0120
[email protected]
31
Francisco Provenzano
Profesor – Investigador
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Universidad Central de Venezuela Facultad de Ciencias, IZT
Tel. (58 212) 605 1405
[email protected] fprovenz@ strix.ciens.ucv.ve
32
Saúl Flores
TAI-6-5
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
IVIC Centro de Ecología Altos de Pipe, Carretera Panamericana, Km. 11. Estado Miranda, Venezuela
Tel. (58 212) 504 1447 1280
[email protected]
33
Dr. Angel Villoria
Investigador Subdirector
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
IVIC Centro de Ecología Altos de Pipe, Carretera
Tel. (58 212) 504 1805 (58 212) 504 1805 Fax (58 212) 504 1088
[email protected]
62
(58 212) 504
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Panamericana, Km. 11. Estado Miranda, Venezuela IVIC Centro de Ecología Altos de Pipe, Carretera Panamericana, Km. 11. Estado Miranda, Venezuela
Tel. (58 212) 504 1449
[email protected] [email protected]
34
Gisela Cuenca
Investigadora
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
35
Dr. Jon Paul Rodríguez
Investigador Director, CIET Coordinador, ecoSIG
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
IVIC Centro de Ecología A.P. 21827, Caracas 1020-A Venezuela
Tel. (58 212) 504 1617 Fax (58 212) 504 1617
[email protected]
36
Nelda Dezzco
Investigadora
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
IVIC Centro de Ecología Altos de Pipe, Carretera Panamericana, Km. 11. Estado Miranda, Venezuela
Tel. (58 212) 504 1447
[email protected]
37
Jorge E. Paolini
Investigador
Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)
IVIC Centro de Ecología Altos de Pipe, Carretera Panamericana, Km. 11. Estado Miranda, Venezuela
Tel. (58 212) 504 1280
[email protected]
38
Omar Hernández
Director General
Fundación para el Desarrollo de las Ciencias Físicas, Matemáticas y Naturales (FUDECI)
Palacio de Las Academias, Edificio Anexo, Piso 2 Av. Universidad Bolsa a San Francisco.
Tel. (58 212) 484 6377 (58 212) 484 5967 Fax (58 212) 484 1310
[email protected]
63
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION A.P. 185 Caracas, 1010 –A Venezuela Palacio de Las Academias, Edificio Anexo, Piso 2 Av. Universidad Bolsa a San Francisco. A.P. 185 Caracas, 1010 – A Venezuela
TEL./ FAX/ EMAIL
39
Alberto Rodríguez
Investigador
Fundación para el Desarrollo de las Ciencias Físicas, Matemáticas y Naturales (FUDECI)
40
Anabel Rial
Coordinadora de Proyectos
Conservación Internacional Venezuela
Av. San Juan Bosco Edif. San Juan Piso 8, Altamira. Caracas 1060 - Venzuela
Tel. (58 212) 266 7434
[email protected]
41
Ana Huérfano
Directora de Investigación
Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser (FIBV)
Av. Salvador Allende, entrada Tanamaco de la UCV, Jardín Botánico de Caracas. Plaza Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 605 3970
[email protected]
42
Silvia Pérez-Cortéz
Editor Principal de Acta Botánica Venezuela Investigador
Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser (FIBV)
Av. Salvador Allende, entrada Tanamaco de la UCV, Jardín Botánico de Caracas. Plaza Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 605 3965
[email protected]
43
Shingo Nozawa Furuya
Investigador
Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser (FIBV)
Av. Salvador Allende, entrada Tanamaco de la UCV, Jardín
Tel. (58 212) 605 3970
[email protected]
64
Tel. (58 212) 484 6377 (58 212) 484 5967
[email protected]
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Botánico de Caracas. Plaza Caracas Venezuela Av. Salvador Allende, entrada Tanamaco de la UCV, Jardín Botánico de Caracas. Plaza Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 605 3968
[email protected]
44
Omaira Hokche
Investigador Curadora (Encargada) Herbario Nacional de Venezuela
Fundación Instituto Botánico de Venezuela Dr. Tobías Lasser (FIBV)
45
Yelitza Alviarez
Investigador-Docente
Universidad Central de Venezuela (UCV) Centro de Estudios Integrales del Ambiente
Calle Gil Fortoul. Quinta CENAMB. Santa Mónica
Tel. (58 212) 662 1029
[email protected] [email protected]
46
Franklin Rojas Suárez
Director Ejecutivo
Conservación Internacional Venezuela
Av. San Juan Bosco Edif. San Juan Piso 8, Altamira. Caracas 1060 - Venezuela
Tel/Fax. (58 212) 266 9123 (58 212) 266 7434
[email protected] www.conservation.org
47
Mariapia Belilacqua
Coordinadora de Proyectos
Asociación Venezolana para la Conservación de Áreas Naturales (ACOANA)
Av. Humboldt con Calle Coromoto, Res Breto Ofi. 5, Bello Monte Norte. Caracas. Apartado Postal 51532. Caracas 1050-A. Venezuela
Tel. (58 212) 763 1054 Fax (58 212) 763 3365
[email protected]
48
Marisol Aguilera M.
Investigadora USB
Departamento de Estudios Ambientales –USB
A.P. 89.000 Caracas 1080 –A Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 906 3040
[email protected]
49
J. Celsa Señaris
Directora
Museo Historia Natural La Salle
Fundación La Salle A.P. 1930 Caracas 1010 –A
Tel. (58 212) 709 5868
[email protected]
65
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
50
María Belén Morales
Gerente de Publicaciones
Fundación Tierra Viva
51
Ernesto Estévez
Gerente Programa Llanos - Orinoco
Fundación para la Defensa de la Naturaleza (FUDENA)
52
Fabián Carrasquel
Cartógrafo
PROVITA Departamento de Biodiversidad
53
María Isabel Silva V.
Directora General Sectorial de Parques Nacionales (E)
54
Alejandro Díaz
Director de Divulgación e Interpretación de la Naturaleza
66
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Caracas - Venezuela Av. Andrés Bello, Edif. Las Fundaciones, Piso 6, Ofic. 612 Caracas, Venezuela
Tel/Fax (58 212) 576 3129 (58 212) 574 6842
[email protected] www.tierraviva.org
A.P. 70776 -Caracas 1071 - A - Venezuela Av. Principal de los Cortijos de Lourdes con 2º transversal / Edif.Centro Empresarial Senderos Piso 6, Ofic. 611 . Caracas Venezuela Av. Las Acacias, Edif. Torre La Previsora, Piso 15. Ofic. 15-1 Los Caobos, Caracas 1040. A.P. 47552, Caracas 1041-A, Venezuela
Tel. (58 212) 238 2930 (58 212) 238 1793 (58 212) 232 0866 (58 212) 235 9454 Fax (58 212) 239 6547
[email protected] www.fudena.org.ve
Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques Nacionales
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2862 (58 212) 273 2863 Celular 0416.614.2301 0414.250.6367
[email protected] [email protected]
Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2862
[email protected]
Tel. (58 212) 794 2234 (58 212) 794 1291 (58 212) 794 1691 Fax: (58 212) 794 2556
[email protected] www.provitaonline.org
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Nacionales Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques Nacionales
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2862
[email protected]
55
Sol de Rodríguez
Director de Programas Especiales
56
Isabel Barán
Director de Estudios Básicos
Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques Nacionales
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2862 (58 212) 273 2863
[email protected]
57
Mirna Suárez
Jefe de División
Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques Nacionales
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2863
[email protected]
58
Miguel Segundo García
Jefe de División
Instituto Nacional de Parques (INPARQUES) Direccción General Sectorial de Parques Nacionales
Av. Rómulo Gallegos, al lado de la Estación del Metro de Parque del Este. Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 273 2863
[email protected]
59
Roberto López Chaverri
Director Ejecutivo de la Unidad de Desarrollo Sostenible
Corporación Andina de Fomento (CAF)
Ave. Luis Roche, Torre CAF Altamira, Caracas -Venezuela
Tel. (58 212) 209 2497
[email protected] www.caf.com
60
María Teresa Szauer
Director Medio Ambiente
Corporación Andina de Fomento (CAF)
Ave. Luis Roche, Torre CAF Altamira, Caracas -Venezuela
Tel. (58 212) 209 2473
[email protected] www.caf.com
61
Lulu Gimenez
Director de proyecto /
Otro Futuro
IVIC
58 212 504 1029/8
67
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
Antropóloga
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Centro de Antropología A.P. 21827, Caracas 1020-A Venezuela
[email protected] ,
[email protected] [email protected]
62
Nelly Arvelo
Junta Ejecutiva / Antropóloga
Otro Futuro
IVIC Centro de Antropología A.P. 21827, Caracas 1020-A Venezuela
[email protected]
63
Simeón Jimenez
Anciano Dekuana, Representante de Fundación
Fundación Kuyuani Originario
IVIC Centro de Antropología A.P. 21827, Caracas 1020-A Venezuela
[email protected]
Oficina de Cooperación
Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT)
A.A. 6713, Cali, Colombia
Tel. (57 2) 4450010
[email protected] http://www.ciat.cgiar.org
COLOMBIA 64 Rafael Posada
65
Gonzalo Andrade
66
Dr. Fernando Gast Harders
67
Ines Cavalier
68
Jose Antonio Gomez
69
Ximena Franco
Instituto de Ciencias Naturales de la Universidad Nacional Director General
Tel. 316 5000 ext 11519
[email protected]
Instituto de Investigación Alexander Von Humboldt
Cdra 7, No. 35-70 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 607 6500
[email protected] www.humboldt.org.co
Instituto de Investigación Alexander Von Humboldt
Cdra 7, No. 35-70 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 607 6500
[email protected] www.humboldt.org.co
Investigador principal Biocomercio Sostenible
Instituto de Investigación Alexander Von Humboldt
Cdra 7, No. 35-70 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 607 6500
[email protected] www.humboldt.org.co
Sistemas de
Instituto de
Cdra 7, No. 35-70
Tel. (57 1) 607 6500
68
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Villegas
Informacion de Biodiversidad
Investigación Alexander Von Humboldt
Bogota, Colombia
[email protected] www.humboldt.org.co
70
Dra. Luz Marina Mantilla Cardenas
Direcora General
Instituto Sinchi
Calle 20 No. 5-44 Bogota, Colombia Av. Vasquez Cobo entre calles 15 y 16 Leticia, Amazonas, Colombia
Tel. (57 1) 286755
[email protected] www.sinchi.org.co
71
Maria Soledad Hernandez
Investigador principal
Instituto Sinchi
Calle 20 No. 5-44 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 283510 www.sinchi.org.co
[email protected]
72
William Castro
Investigador Gestión de Información y Zonificación del territorio
Instituto Sinchi
Calle 20 No. 5-44 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 283510 www.sinchi.org.co
[email protected]
73
Uriel Murcia
Investigador Gestión de Información y Zonificación del territorio
Instituto Sinchi
Calle 20 No. 5-44 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 283510 www.sinchi.org.co
[email protected]
74
Jaime Alberto Barrera
Instituto Sinchi
Calle 20 No. 5-44 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2836755 www.sinchi.org.co
[email protected]
75
Patricia Londono
Coordinadora Grupo Mercados Verdes
Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2889795 www.minambiente.gov.co
[email protected]
76
Gustavo Adolfo Carrion
Profesional especializado
Direccion de Desarrollo Territorial Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2889795 ext 384 www.minambiente.gov.co
[email protected]
77
Adriana Rivera
Profesional especializado
Mercados Verdes Ministerio de Ambiente, Vivienda y
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 3406230 www.minambiente.gov.co
[email protected]
69
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 3383900 www.minambiente.gov.co
[email protected]
Direccion de Desarrollo Territorial Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 3383900 www.minambiente.gov.co
[email protected]
Desarrollo Territorial Direccion de Desarrollo Territorial Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
78
Maria del Rosario Guzman
79
Alicia Lozano
80
Giannina Santiago Cabarcas
Oficina de Asuntos Internacionales Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2889860 www.minambiente.gov.co
[email protected]
81
Fanny Sierra Bonilla
Oficina de Asuntos Internacionales Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2884860 www.minambiente.gov.co
[email protected]
82
Javier Camargo
Oficina de Asuntos Internacionales Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Calle 37 No. 8-40 Bogota, Colombia
Tel. (57 1) 2884860 www.minambiente.gov.co
[email protected]
83
Diana castellanos
Profesional Especializado
Unidad de Parques Nacionales Dirección Territorial Amazonía Orinoquía Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Carrera 10 # 20-30 Piso 3 Bogotá, Colombia
Tel. (57 1) 3361535 (57 1) 2431940
[email protected] www.parquesnacionales.com
84
Andrés Felipe García
Coordinador
Unidad de Parques
Carrera 10 # 20-30
Tel. (57 1) 3361535
Asesora
70
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Planeación
Nacionales Dirección Territorial Amazonía Orinoquía Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial
Piso 5 Bogotá, Colombia
(57 1) 2431940
[email protected] www.parquesnacionales.com
Dr. Alfredo Carrasco Valdivieso
Subsecretario de Capital Natural
Ministerio del Ambiente
Av. Eloy Alfaro y Amazonas Edif. MAG Piso 8 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 256 3816 (593 2) 222 9984 Fax (593 2) 256 4037 PBX: (593 2) 256 8487/ 226 3429
[email protected] www.ambiente.gov.ec
86
Frida Pin Hoppe
Lider Convenios Internacionales
Dirección Asuntos Internacionales Ministerio del Ambiente
Av. Eloy Alfaro y Amazonas Edif. MAG Piso 8 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 256 3422
[email protected]
87
Angel Onofa
Profesional 4
Dirección Nacional de Biodiversidad Areas Protegidas y Vida Silvestre Ministerio del Ambiente
Av. Eloy Alfaro y Amazonas Edif. MAG Piso 8 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 250 6337
[email protected]
88
Dra. Monserrat Ríos
Directora Nacional de Biodiversidad, Areas Protegidas Y Vida Silvestre
Dirección Nacional de Biodiversidad Areas Protegidas y Vida Silvestre Ministerio del Ambiente
Av. Eloy Alfaro y Amazonas Edif. MAG Piso 8 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 250 6337 (593 2) 256 3429 (593 2) 256 3430 ext. 252; 263
[email protected]
89
Sergio Escobar
Coordinador Ordenamiento Territorial y SIG
Instituto para el Ecodesarrollo de la Región Amazónica del Ecuador (ECORAE)
José Manuel Abascal N37-49 y María Angélica Carrillo, Lote 5 y 6, (Diagonal 24 de Colegio
Celular 099214605
[email protected] www.ecorae.org
ECUADOR 85
NOMBRE
71
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
de Mayo). Quito Ecuador 90
Manuel Corrales Pascual
Rector
Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE)
12 de Octubre 1076 y Roca Quito Ecuador
Tel. (593 2) 252 0947
91
Dr. Renato Valencia
Director de la Escuela de Ciencias Biológicas Subdecano, Facultad de ciencias Exactas y Naturales
Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE)
12 de Octubre 1076 y Roca Quito Ecuador
Tel. (593 2) 299 1685 (593 2) 299 1714/ 299 1274 Fax (593 2) 299 1687
[email protected]
92
Xavier Bustamante
Director Ejecutivo Nacional
Fundación NATURA
Av. Republica 481 y Almagro Casilla 1701-253 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 2503 385 ext. 425 Fax (593 2) 2503 385 ext. 219
[email protected] www.fnatura.org
93
Rut Elena Ruiz
Directora de Ecosistemas Naturales y Biodiversidad
Fundación NATURA
Av. Republica 481 y Almagro Casilla 1701-253 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 2503 385 ext. 317 Fax (593 2) 2503 385 ext. 219
[email protected] www.fnatura.org
94
Rossana Manosalvas, M.Ed.
Directora Ejecutiva
Fundación Ecuatoriana de Estudios Ecológicos (ECOCIENCIA)
Francisco Salazar E14-34 y Av. La Coruña P.O. Box 1712-257 Quito Ecuador
Tel. (593 2) 2231 624 (593 2) 2545 999
[email protected] [email protected]
95
Maria Arguello
Especialista en Biocomercio
Fundación Ecuatoriana de Estudios Ecológicos (ECOCIENCIA)
Francisco Salazar E14-34 y Av. La Coruña P.O. Box 1712-257 Quito Ecuador
(593 2) 2545 999 Tel. (593 2) 2231 624 (593 2) 2545 999 ext. 118
[email protected]
96
Lorena Jaramillo
Directora Iniciativa Biocomercio Sostenible Ecuador
Corporación de Promoción de Exportaciones e Inversiones del Ecuador (CORPEI)
Av. Amazonas 4430 y Villalengua Edificio Amazonas 100, Piso 8
PBX (593 2) 2460 606 Fax (593 2) 2460 605
[email protected] www.corpei.org
72
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
97
Aracely Salazar Antón
Encargada Tema OTCA
Corporación de Promoción de Exportaciones e Inversiones del Ecuador (CORPEI)
Av. Amazonas 4430 y Villalengua Edificio Amazonas 100, Piso 8
PBX (593 2) 2460 606 Fax (593 2) 2460 605
[email protected] [email protected] www.corpei.org
98
Lucy Ruiz
Coordinadora de Proyectos
Bolsa Amazonía Ecuador/ Fundación Ambiente y Sociedad (FAS)
Alemania 550 y Vancouver Quito Ecuador
Tel. (592 2) 2904 815
[email protected] www.bolsaamazonia.com
PERU 99
Gustavo Benza
Coordinador de Programas de Cooperación Encargado de Asuntos Culturales
Embajada de Finlandia en Perú
Av. Víctor Andrés Belaúnde 147 Edificio Real Tres, Of. 502 San Isidro –Lima 27, Perú
Tel. (51 1) 222 4466 anexo 225 Fax (51 1) 222 4463
[email protected]
100
Kimmo Pulkkinen
Embajador de Finlandia en Perú
Embajada de Finlandia en Perú
Av. Víctor Andrés Belaúnde 147 Edificio Real Tres, Of. 502 San Isidro –Lima 27, Perú
Tel. (51 1) 222 4466 (51 1) 422 0406 ext. 221 (511) 934 88 222 Fax (51 1) 222 4463
[email protected]
101
Luis Herrera
Consejero de Cooperación
Embajada de Finlandia en Perú
Av. Víctor Andrés Belaúnde 147 Edificio Real Tres, Of. 502 San Isidro –Lima 27, Perú
Tel. (51 1) 222 4466 Fax (51 1) 221 8286 Celular (511) 9855 4267
[email protected]
102
Kristo Kentala
Asistente de Asuntos Políticos y Económicos
Embajada de Finlandia en Perú
Av. Víctor Andrés Belaúnde 147 Edificio Real Tres, Of. 502 San Isidro –Lima 27, Perú
Tel. (51 1) 222 4466 Fax (51 1) 221 8286
[email protected]
73
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
103
Dr. Dennis Del Castillo Torres
Presidente
Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP)
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Iquitos - Perú
Tel (51 65) 265 515/ 265 516 Fax (51 65) 265 527
[email protected] www.iiap.org.pe
104
Lic. Hernán Tello
Director Nacional del Proyecto BIODAMAZ
Instituto de investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP)
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Iquitos - Perú
Tel/ fax (51 65) 264 060
[email protected] http://www.iiap.org.pe/biodamaz
105
Dr. Jukka Salo
Coordinador Nacional del Proyecto BIODAMAZ
Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ)
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Iquitos - Perú
Tel (51 65) 264 060 Fax (51 65) 265 527
[email protected] http://www.iiap.org.pe/biodamaz
106
Ing. Manuel Mavila Loli
Especialista en Biodiversidad e Informática
Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ) - IIAP
Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ)
Tel (51 65) 265 515/ 264 060 Fax (51 65) 265 527
[email protected] http://www.iiap.org.pe/biodamaz http://www.siamazonia.org.pe
107
Ulla Helimo
Asistente de Coordinación
BIOTA BD
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Casilla Postal 454 Iquitos - Perú
Tel (51 65) 264 060 Fax (51 65) 265 527 Celular (51 65) 977 5443
[email protected] www.biota.fi
108
Ing. Carlos Cornejo
Especialista en Gestión de la Biodiversidad
Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ) - IIAP
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Iquitos - Perú
Tel (51 65) 961 0842
[email protected]
109
Isaac Panduro
Especialista en Desarrollo de Alternativas Productivas Sostenibles
Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana (BIODAMAZ) - IIAP
Av. Abelardo Quiñones Km. 2.5 Iquitos - Perú
Tel (51 65) 265 515/ 264 060 Fax (51 65) 265 527
[email protected]
110
Santiago Alves
Gerente
Zoocriadero ARAPAIMA GIGAS
Camino a Zungarochocha (km
74
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 1
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
aprox.) Iquitos Perú 111
Edgar Panduro
Gerente
Ornamental Acuarium Fish Amazon (OAFA)
Brasil # 563, Iquitos - Perú
Tel. (51 65) 260083 (51 65) 232922 Fax: (51 65) 241389
[email protected] http://www.oafaaquarium.com
112
Ing. Pedro Carrasco Pérez
Gerente General
Marfil del Amazonas SAC.
Pasaje Sommo 154 Moronacocha, Iquitos - Perú
Tel. (51 65) 523 5454 Fax (51 65) 975 0424 Celular (51 65) 975 0424
[email protected] [email protected] [email protected]
113
Gudrun Sperrer
Directora
Zoocriadero de Mariposas PILPINTUWASI
Padre Cocha Río Nanay Iquitos - Perú
Tel. (51 65) 523 2665 Celular (51 65) 993 2999
[email protected] www.amazonanimalorphanage.org
114
Robler Moreno
Director
Zoocriadero de Mariposas PILPINTUWASI
Padre Cocha Río Nanay Iquitos - Perú
Tel. (51 65) 523 2665 Celular (51 65) 993 2999
[email protected] www.amazonanimalorphanage.org
115
Dr. Héctor Enrique Gonzáles Mora
Decano de la Facultad de Ciencias Forestales
Universidad Nacional Agraria, Facultad De Ciencias Forestales
Av. La Molina s/n La Molina A.P. 12-056 Lima 100 - Perú
Tel. (51 1) 349 5647/ 349 5669 Fax (51 1) 349 2041 Celular (51 1) 9843 1523
[email protected] [email protected] [email protected]
75
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 116
Ing. Pedro Vásquez Tuesta
Director del Centro de Datos para la Conservación
Universidad Nacional Agraria, Facultad De Ciencias Forestales
Av. La universidad s/n Universidad Agraria La Molina Lima 12 - Perú
Tel. (51 1) 349 6102 http://cdc.lamolina.edu.pe/
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
117
Jaime Cárdenas Pérez
Gerente General de Regiones y Desarrollo
Comisión para la Promoción de Exportaciones (PROMPEX), Programa de Biocomercio Perú
Av. República de Panamá 3647 Lima 27 –Perú
Tel. (51 1) 222 1222/ 221 0880 A:236 Fax (51 1) 221 4789
[email protected] www.prompex.gob.pe www.biocomercioperu.org
118
Blanca Sánchez Abad
Consultora del Programa de Biocomercio Perú
Comisión para la Promoción de Exportaciones (PROMPEX), Programa de Biocomercio Perú
Av. República de Panamá 3647 Lima 27 –Perú
Tel. (51 1) 222 1222/ 221 0880 A:349 Fax (51 1) 221 4789
[email protected] www.prompex.gob.pe www.biocomercioperu.org
119
Alberto Paniagua V.
Director Ejecutivo
Fondo Nacional para Areas Naturales Protegidas por el Estado (PROFONANPE)
Prolong. Arenales 722, Miraflores Lima 18 –Perú
Tel. (51 1) 212 1010 Fax (51 1) 212 1957
[email protected] [email protected]
120
Humberto Cabrera Nieri
Asistente
Fondo Nacional para Areas Naturales Protegidas por el Estado (PROFONANPE)
Prolong. Arenales 722, Miraflores Lima 18 –Perú
Tel. (51 1) 212 1010 Fax (51 1) 212 1957
[email protected] [email protected]
121
Dr. Wilfried Liehr
Director
Cooperación Técnica Alemana (GTZ)
Casilla 1335 –Lima 18 Av. Prolong. Arenales 801 Miraflores, Lima 18 Perú
Tel. (51 1) 422 9067 Fax (51 1) 422 6188
[email protected] www.gtz.de/peru
76
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 122
Helmut Eger
Director de Programa
Cooperación Técnica Alemana (GTZ) Programa Desarrollo Rural Sostenible
Casilla 1335 –Lima 18 Av. Los Incas 172, Piso 6 –El Olivar San Isidro, Lima 27 –Perú
Tel. (51 1) 441 2500 Fax (51 1) 422 4909
[email protected] www.gtz.de/peru
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
123
Ulrich Röttger
Coordinador Componente 2
Cooperación Técnica Alemana (GTZ) Programa Desarrollo Rural Sostenible
Casilla 1335 –Lima 18 Av. Los Incas 172, Piso 6 –El Olivar San Isidro, Lima 27 -Perú
Tel. (51 1) 441 2500 Fax (51 1) 422 4909
[email protected] www.gtz.de/peru
124
Roberto Duarte
Coordinador Oficina de Programa
Cooperación Técnica Alemana (GTZ) Programa Desarrollo Rural Sostenible
Casilla 1335 –Lima 18 Av. Los Incas 172, Piso 6 –El Olivar San Isidro, Lima 27 -Perú
Tel. (51 1) 441 2500 Fax (51 1) 422 4909
[email protected] www.gtz.de/peru
125
Carlos Loret de Mola
Presidente
Consejo Nacional del Ambiente (CONAM)
Av. Guardia Civil 205 San Borja Lima Perú
Tel. (51 1) 225 5370 Anexo 203 Fax (51 1) 225 1202
[email protected] www.conam.gob.pe
126
María Luisa del Río Mispireta
Jefe de la Unidad de Biodiversidad y Bioseguridad
Consejo Nacional del Ambiente (CONAM)
Av. Guardia Civil 205 San Borja Lima Perú
Tel. (51 1) 225 5370 Anexo 279 Fax (51 1) 225 5369
[email protected] www.conam.gob.pe
127
Walter Huamaní Anampa
Gerente de Recursos Naturales
Consejo Nacional del Ambiente (CONAM)
Av. Guardia Civil 205 San Borja Lima Perú
Tel. (51 1) 225 5370 Anexo 206 Fax (51 1) 225 5369
[email protected] www.conam.gob.pe
128
Santiago Pastor Soplín
Presidente
Pro Uso Diversitas
Av. Esteban Campodónicoanta Catalina, La Victoria Lima 13 - Perú
Tel. (51 1) 472 0436
[email protected] prousodiversitas@gmail
77
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 129
Dr. Héctor Maldonado Lira
Director General
Secretaría General de la Comunidad Andina –(SGCAN)
Paseo de la República 3895 Apartado 18-1177 Lima 27 - Perú
Tel. (51 1) 411 1436 Fax (51 1) 221 3329
[email protected] www.comunidadandina.org
130
Dra. Luisa Elena Guinand
Coordinadora Programa Medio
Secretaría General de la Comunidad Andina
Paseo de la República 3895
Tel. (51 1) 411 1400 Anexo 1455 Fax (51 1) 221 3329
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Ambiente y Desarrollo Sostenible
–(SGCAN)
Lima 27 - Perú
[email protected] www.comunidadandina.org
131
Dra. Mariela Cánepa Montalvo
Gerente de Proyectos
Secretaría General de la Comunidad Andina –(SGCAN)
Paseo de la República 3895 Lima 27 - Perú
Tel. (51 1) 411 1400 Anexo 1241 Fax (51 1) 221 3329
[email protected] www.comunidadandina.org
132
Alan Viale Estremadoyro
Gerente de Proyectos
Secretaría General de la Comunidad Andina –(SGCAN)
Paseo de la República 3895 Lima 27 - Perú
Tel. (51 1) 411 1400 Anexo 1494 Fax (51 1) 221 3329
[email protected] www.comunidadandina.org
133
Dr. Arnoldo José Gabaldón
Consultor Senior de la SGCAN
Arc Rómulo Gallejos, Edif. Las Américas Apt. 61 –0 Caracas Venezuela
Tel. (58 212) 284 6636
[email protected]
134
Ing. Carlos Salinas Montes
Intendente de Areas Naturales Protegidas
Instituto Nacional de Recursos Naturales (INRENA)
Calle Diecisiete N0. 355 Urb. El Palomar, San Isidro Lima 27 Perú
Tel. (51 1) 224 3298 Anexo 180 Fax (51 1) 225 1055
[email protected] [email protected]
Ing. Jorge Mariaca Peláez
Director General de Biodiversidad
Ministerio de Desarrollo Sostenible, Viceministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dirección General de Biodiversidad
Av. Mariscal Santa Cruz No. 1092, Edif.. Ex -Comibol, Piso 6, of. 603 La Paz Bolivia
Tel/Fax (591 2) 231 0966 Central (591 2) 211 6000 (int. 1613)
[email protected] www.mds.gov.bo
BOLIVIA 135
78
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 136
Abog. Patricia Reyes Lineras
Coordinadora CITES
Ministerio de Desarrollo Sostenible, Viceministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dirección General de Biodiversidad
Av. Mariscal Santa Cruz No. 1092, Edif.. Ex -Comibol, Piso 6, of. 603 La Paz Bolivia
Tel/Fax (591 2) 231 0966 Central (591 2) 211 6000 (int. 1615)
[email protected] [email protected] www.mds.gov.bo
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
137
Lic. MSc. Carlos Troche Louza
Consultor de la Unidad de Ecosistemas y Servicios de la Biodiversidad
Ministerio de Desarrollo Sostenible, Viceministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dirección General de Biodiversidad
Av. Mariscal Santa Cruz No. 1092, Edif.. Ex -Comibol, Piso 6, of. 603 La Paz Bolivia
Tel/Fax (591 2) 231 0966 Central (591 2) 211 6000 (int. 1616)
[email protected] [email protected] www.mds.gov.bo
138
Dr. Mario J. Baudoin Weeks
Director
Universidad de San Andrés Instituto de Ecología
Campus Universitario Calle 27 de Cota Cota Casilla 10077 Correo Central La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 279 2416 (591 2) 279 2582 (591 2) 279 5244 Fax (591 2) 279 7511
[email protected]
139
Dr. Hans Salm
Consultor Componentes Cuencas
Cooperación Tecnica Alemana (GTZ) Programa de Desarrollo Agropecuario Sostenible PROAGRO
Av. Sánchez Lima No. 2206 Piso 1 Casilla 11400 La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 211 2961 Fax (591 2) 241 8741
[email protected]
140
Dr. Mónica Moraes R.
Funcionario del Herbario del Instituto de Ecología
Universidad de San Andrés Instituto de Ecología
Campus Universitario Calle 27 de Cota Cota Casilla 10077 Correo Central La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 279 2416 (591 2) 279 2582 Fax (591 2) 279 7511
[email protected]
79
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 141
Dr. Víctor Hugo Inchausty Beltran
Director General Ejecutivo
Ministerio de Desarrollo Sostenible Servicio Nacional de Areas Protegidas
Calle Loayza No. 178 Edif. Lara Bisch Primer Piso La Paz Bolivia
Tel. (591 2) 231 7742 (591 2) 231 7743 (591 2) 231 7747 Fax (591 2) 231 7740 Dom. (591 2) 277 1145 Celular (591 2) 715 44084
[email protected]
142
Ing. Juan Carlos Gómez Gonzáles
Director Monitoreo Ambiental
Ministerio de Desarrollo Sostenible
Calle Loayza No. 178 Edif. Lara Bisch
Tel. (591 2) 231 7742
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Servicio Nacional de Areas Protegidas
Primer Piso La Paz – Bolivia Casilla No. 936 La Paz - Bolivia
(591 2) 231 7747 Fax (591 2) 231 7740
[email protected]
Av. Mariscal Santa Cruz No. 1092, Edif.. Ex - Comibol, Piso 6 La Paz - Bolivia
(591 2) 231 7743
143
Ing. Juan Carlos Iporre
Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente,
Ministerio de Planificación del Desarrollo
144
Ing. Edgar Mallo
Director Departamental de Recursos Naturales y Medio Ambiente
Prefectura de La Paz
145
John Gelernter
Cónsul General de Finlandia
Consulado de Finlandia en Bolivia
Av. Arequipa Nº 8221 La Florida, Edif. Shopping Sur Nivel 2 Of. 2 La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 215 1515 Tel/Fax (591 2) 215 1516
[email protected]
146
Juan Carlos Chávez Corrales
Gerente General
Fundación PUMA Protección y Uso Sostenible del Medio Ambiente
Calle 15 de Calacoto, Edif. Torre Ketal Piso 3 Of. 301-324 La Paz –Bolivia Casilla No. 3-12485 San Miguel
Tel. (591 2) 279 1777 Tel/ Fax (591 2) 279 1785 Celular (591 2) 715 36662
[email protected]
80
[email protected]
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 147
Lic. Eduardo Forno
Director Ejecutivo.
Conservation Internacional Bolivia
Calacoto, Calle 13 Nº 8008 La Paz Bolivia
Tel. (591 2) 279 7700 Tel/ Fax (591 2) 211 4228
[email protected]
148
Luz Maria Calvo
Co Directora
Instituto Socioambiental Bolivia
Calle Dr. A.Michel 7744 Bajo Següencoma Casilla 3- 12063 La Paz – Bolivia
Tel. (591 2) 278 8076 Fax (591 2) 275 0024
[email protected]
149
Ing. Martín Homola
Director
Cooperación Técnica Alemana Agencia de la GTZ La Paz
Av. Ecuador Nº 2523 Edif. Dallas Piso 8 Casilla 11400
Tel. (591 2) 241 3131 (591 2) 241 3231 Fax (591 2) 241 4431
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
150
Jürgen Czerwenka
Asesor Principal
Proyecto Manejo de Areas Protegidas Y Zonas de Amortiguación (MAPZA)
La Paz Bolivia Calle Loayza No. 178 Edif. Ind. Lara Bisch Piso 3 La Paz Bolivia
[email protected] Tel/Fax (591 2) 231 7804 (591 2) 231 7805 (591 2) 212 5822
[email protected] [email protected]
151
Mónica Ostria
Directora
The Nature Conservancy Programa de Conservación Andes del Sur & Oficial Argentina
Edif. Multicentro, Torre B, Of. 401 Av. Arce esq. R. Gutiérrez Casilla 664 La Paz- Bolivia
Tel/ Fax (591 2) 214 5096 (591 2) 215 0236
[email protected] www.nature.org
152
Marianella Curi
Directora
The Nature Conservancy Proyecto Bolfor II
Edif. Multicentro, Torre B, Of. 401 Av. Arce esq. R. Gutiérrez Casilla 664 La Paz- Bolivia
Tel/ Fax (591 2) 214 5096 (591 2) 215 0236 Celular (591) 706 35970
[email protected] www.nature.org
81
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 153
Alfonzo Blanco Lopez
Gerente de Proyectos
The Nature Conservancy Programa de Conservación Andes del Sur
Edif. Multicentro, Torre B, Of. 401 Av. Arce esq. R. Gutiérrez Casilla 664 La Paz- Bolivia
Tel/ Fax (591 2) 214 5096 (591 2) 215 0236
[email protected] www.nature.org
154
Dr. Edwin Aguilera
Director Departamental de Recursos Naturales y Medio Ambiente
Prefectura de Santa Cruz
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
Tel. (591 3) 314 6495
[email protected]
155
William Cabrera Colombo
Jefe de Unidad de Manejo de Recursos Naturales
Prefectura de Santa Cruz Unidad de Manejo de Recursos Naturales
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
Tel. (591 3) 713 68947 Fax (591 3) 314 6566 (591 3) 333 8952
[email protected]
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
156
Romer S. Miserendino Salazar
Encargado Equipo de Biodiversidad
Prefectura de Santa Cruz
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
rsmiserendino@ santacruz.gov.bo
[email protected]
157
Shigery Matsuzaki
Consultor Independiente
Prefectura de Santa Cruz
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
Tel. (591 3) 736 11488 2037
158
Dorys Méndez Z.
Responsable de Programas
Prefectura de Santa Cruz
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
[email protected] dmendez@ santacruz.gov.bo
82
(591 3) 345
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 159
Francisco Javier Aguilera Peralta
Miembro Equipo de Biodiversidad
Prefectura de Santa Cruz
Av. Omar Chávez Ortiz Edif. Ex – Cordecruz. Piso 2, 1er Bloque Santa Cruz - Bolivia
[email protected]
160
Ing. Patricia Herrera de Pinto
Directora Ejecutiva
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 334 1243 (591 3) 336 6574 (591 3) 337 1216
[email protected]
161
Lic. Edilberto Guzmán Almendras
Biólogo Ornitólogo
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado Area Educación Ambiental, Sección Marketing
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel. (591 3) 334 6574 (591 3) 336 1243 (591 3) 336 1914 Fax (591 3) 337 6574 Celular (591 3) 721 62928
[email protected]
162
Marcel Caballero Ríos
Técnico
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 337 1216 mcaballero@ museonoelkempff.org
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
163
Luzmila Arroyo Padilla
Investigador Asociado
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado Missouri Botanical Garden
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/Fax (591 3) 334 6574 larroyo@mail. museonoelkempff.org
164
Lisete Correa
Jefe Dpto. Geografía e Informática
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 337 1216 (591 3) 334 6574 lcorrea@ museonoelkempff.org
165
Adeida Justiniano
Jefe Area Zoología
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 337 1216 ajustiniano@ museonoelkempff.org
83
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 166
Alejandra Urioste
Coordinadora de Proyecto
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado Fundación Amigos del Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 337 1216 aurioste@ museonoelkempff.org
167
Dr. Damián I. Rumiz
Asesor Científico
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado Universidad Autónoma “ Gabriel René Moreno”
1er Anillo Av. Irala No. 565 Casilla 2489 Santa Cruz - Bolivia
Tel/ Fax (591 3) 334 1243 (591 3) 336 6574 (591 3) 337 1216
[email protected]
168
Ing. MSc. Bonifacio Mostacedo
Corrdinador TécnicoEcólogo
Instituto Técnico de Investigación Forestal (IBIF)
Av. 2 de Agosto esq. 4to Anillo Casilla No. 6204 Santa Cruz de la Sierra - Bolivia
Tel. (591 3) 348 0766 Fax (591 3) 348 0854
[email protected] www.ibifbolivia.org.bo
169
Richard Vaca
Gerente de Programa
Fundación Amigos de la Naturaleza Programa de
Km. 7 ½ Carretera antigua a Cochabamba
Tel. (591 3) 355 6800 Fax (591 3) 354 7383
[email protected]
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
170
Gerardo Romero
Sub Director
Biocomercio Bolivia CARE Bolivia
Santa Cruz - Bolivia Pasaje Járegui 2248, Casilla 6034 La Paz Bolivia
www. fan-bo.org Tel. (591 2) 2150 700 ext. 706 Fax (591 2) 2150 700 ext. 701
[email protected]
171
Gerardo Gatta
Asistente de Programas
CARE Bolivia
Pasaje Járegui 2248, Casilla 6034 La Paz, - Bolivia
Tel. (591 2) 2150 700 fax (591 2) 2150 700 ext. 701
[email protected]
172
Manuel Díaz Canseco A.
Gerente del Programa Generación de Ingresos y Recursos Naturales
CARE Bolivia
Barachavi 431 esq. Pananti-Urbari, Casilla 6319 Santa Cruz - Bolivia
Tel. (591 3) 355 6262 Fax. (591 3) 355 6252 ext. 102
[email protected]
84
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN) 173
Janette Trujillo
Responsable de Género
Embajada del Reino de los Países Bajos
Av. 6 de Agosto No 2455, Edif. Hila, Piso 7 La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 244 4040 Fax: (591 2) 244 3785
[email protected]
174
Jan Willem Le Grand
Cooperación Técnica
Embajada del Reino de los Países Bajos
Av. 6 de Agosto No 2455, Edif. Hila, Piso 7 La Paz - Bolivia
Tel. (591 2) 244 4040 fax: (591 2) 244 3785
[email protected]
1639 Steamboatrun Road Shepherdstown, WV25443, USA
Tel. (1 304) 876 1077 Fax: (1 304) 876 1087
[email protected] http://www.birdlist.org/
#209 10330 123 Street NW Edmonton, Alberta T5N 1N6 Canadá
Tel. (1 780) 447 1299 Cel. (1 780) 964 1505
[email protected]
Kaisaniemenkatu 6 A P.O. Box 1300, 00101 Helsinki,
Tel. (358 10) 409 4572 Fax. (358 10) 409 4540
[email protected]
DIRECCION
TEL./ FAX/ EMAIL
Finland Kaisaniemenkatu 6 A P.O. Box 1300, 00101 Helsinki, Finland
www.hcg.helsinki.fi Tel. (358 10) 409 4571 Fax (358 10) 409 4453
[email protected] www.hcg.helsinki.fi
Kaisaniemenkatu 6 A P.O. Box 1300, 00101 Helsinki, Finland
Tel. (358 10) 409 4571 Fax (358 10) 409 4453
[email protected] www.hcg.helsinki.fi
CONSULTORES DE MISION DE FORMULACION DEL PROGRAMA BIOCAN 175 Dr. Ir. Daan Jefe de Misión World Institute for Vreugdenhil Conservation & Environment, WICE
176
Ing. For. Carlos Salinas
Miembro de Equipo
Consultor Independiente
EQUIPO DE APOYO TECNICO ADMINISTRATIVO DE HCG OY LTD 177 Jorma Peltonen Director de Proyectos Helsinki Consulting Group Oy Ltd
REF.
NOMBRE
CARGO
INSTITUCION/ ORGANISMO
178
Milla Toivonen
Coordinadora de Proyectos
Helsinki Consulting Group Oy Ltd
179
Tuija Vesterinen
Gerente de Base de Datos
Helsinki Consulting Group Oy Ltd
85
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
LISTA DE DOCUMENTOS CONSULTADOS Argüello M., Briones E.E., Flachier A., Jaramillo L. y Tacoamán S. 2003. Proyecto de Promoción del Comercio Sustentable de Productos y Servicios de los Humedales del Ecuador. MERCURY. Guayaquil Ecuador. 36 pp. Berroterán, José Luis (Editor) 2004. Reserva Forestal Imataca, Ecología y bases técnicas para el ordenamiento territorial. Segunda Edición. Caracas- Venezuela. 207 p. BIOCOMERCIO PERU, Programa Nacional de Promoción del Biocomercio en el Perú. Avances en el Proceso de Implementación 2002 –2004. 31 pp. Briones E. & L. Jaramillo, 2005. Propuesta Metodológica para la Caracterización y Monitoreo de la Sustentabilidad de Proyectos Productivos en Humedales. Ministerio del Ambiente – CORPEI –EcoCiencia. Quito Ecuador. Byron M. Jaramillo C., Unda Juan Diego. 2004. Manual de Exportación de Productos Naturales y sus Derivados. Quito Ecuador. 101 pp. Cárdenas López Dairon, Arias García Juan Carlos, López Camacho René 2004.Árboles y arbustos de la cuidad de Leticia. Bogotá D.C. Instituto Amazónico de Investigaciones Científicas, SINCHI, Colombia. Centro Internacional de Agricultura Tropical 2004. Improving Rural Livelihoods: CIAT´s Medium-term Plan 2205-2007. CIAT. Cali Colombia. 164 pp. Cerdán, M. 2005. Memoria: Simposio Internacional de Co-Administración de Áreas Protegidas. Lima Perú. 195 pp. CIA, 2006, Factbook, http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/rankorder/2004rank.html Escuela de Ciencias Biológicas, PUCE. Aportes de la Investigación Científica al conocimiento de la naturaleza. Fundación Natura Enero 2002. Proyecto Sangay: Evaluación de la Eficiencia de Manejo del Parque Nacional Sangay. Quito. Fundación Natura Marzo 2003. Desarrollo Sostenible en el Ecuador: Una década, una mirada hacia el futuro. Quito. Fundación Natura 2002. Proyecto Sangay: Identificación de áreas especiales para la conservación en el Parque Nacional Sangay y su área de influencia. Quito. Fundación Natura Julio 2002. Informe Galápagos 2001 - 2002. Quito. Fundación Natura Julio 2002. Las Regulaciones Migratorias de Galápagos: Manual de información para el residente insular. INGALA. Quito. Fundación Natura Junio 2001. Informe Galápagos 2000 - 2001. Quito. Fundación Natura Marzo 2002. El Proyecto Sangay. Quito. Fundación Natura y The Nature Conservancy (TNC). 2000. Parque Nacional Machalilla: 86
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Dinámicas Migratorias y sus efectos en el uso de los Recursos Naturales. Quito Ecuador. 157 pp. Gálvez C. A., Defilippi E., ( Eds). Geo Andino 2003: Perspectivas del medio Ambiente. Lima Perú. 190 pp. Gonzáles Jiménez E., Bisbal F. (Editores) 2004. Situación de los Recursos Zoogenéticos en la República Bolivariana de Venezuela. Caracas Venezuela. IAvH (Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt) 2005. Plan Estratégico 2005-2010 Biodiversidad para el desarrollo: El manejo sostenible de ecosistemas como aporte al bienestar humano. Bogotá, D. C. Colombia. 82 pp. INPARQUES (Instituto Nacional de Parques) 2004. Parques Nacionales de Venezuela, Tomo 1. Caracas Venezuela. 65 pp. INPARQUES. De Islas de Conservación a Territorios para el Desarrollo Sustentable. República Bolivariana de Venezuela. Institutode Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt 2005. Conocimiento Tradicional y Biodiversidad: Conceptos Básicos (Cuaderno 1). Bogotá D.C Colombia. 36 pp. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt 2005. Conocimiento Tradicional y Biodiversidad: Ideas para Desarrollo de Estrategias locales en la Protección del Conocimiento Tradicional sobre la Biodiversidad. (Cuaderno 4). Bogotá D.C. Colombia. 51 pp. IUCN, 2004, Diversity Makes the Difference!, Information paper, http://www.sur.iucn.org/ces/documentos/documentos/686.pdf Jaramillo C. Lorena, Arguello María, Benítez Ana Carolina y Borja María José. CORPEI, EcoCiencia y la iniciativa Biocomercio Sostenible-Ecuador. Biocomercio Sostenible en el Ecuador. 41 pp. Larrea M., Larrea S., Leiva P., Manosalvas R., Muñoz J., Santillán P. F. y Sáenz M. Editado por Eduardo Égüez 2005. Buscando Caminos Para El Desarrollo Local. Corporación Maíz, Terranueva, EcoCiencia. Quito. 192 pp. Lindorf, Helga (Ed) 2004. Acta Botánica Venezuela, Vol. 26 (2). Caracas Venezuela. 265 pp. Lindorf, Helga (Ed) 2005. Acta Botánica Venezuela, Vol. 28 (1). Caracas Venezuela. 179 pp. Lozada P. A. y Gómez J. A. 2005. Análisis del desarrollo empresarial de 100 iniciativas de Biocomercio Sostenible en Colombia. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander con Humboldt. Bogotá Colombia. 104 pp. Machado-Allison, Antonio (Editor) 2005. Instituto de Zoología Tropical. Caracas Venezuela. 154 pp. Manosalvas J, R., Mariaca J. y Rivadeneira M. 2005. Biodiversidad y Recursos Genéticos: Una guía para su uso y acceso en el Ecuador. EcoCiencia, INIAP, MAE, y AybaYala. Quito.
MARN (Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales). La Tortuga del Orinoco. 33 pp.
87
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Márquez C., Gast F., Vanegas V.H., Bechard M., 2005. Aves rapaces diurnas de Colombia. Instituto de Recursos Biológicos “ Alexander von Humboldt” . Bogotá D.C. Colombia. 394 pp. Ministerio del Ambiente 2005. Análisis de las necesidades de financiamiento del Sistema Nacional de Áreas Protegidas del Ecuador. Quito Ecuador. Mittermeier R. et al 1997. Megadiversidad: Los países biológicamente más ricos del mundo. Quebecor Printing. PEMEX, México D.F. Ojasti, J. 2000. Manejo de Fauna Silvestre Neotropical. F. Dallmeier (ed.). SIMAB Series No. 5. Smithsonian Institution/ MAB Program, Washington D.C. Organización Internacional de las Maderas Tropicales, Fundación Natura y Conservación Internacional 2005. Paz y Conservación Binacional en la Cordillera del Cóndor EcuadorPerú. Quito. Ortiz D., Vasconez P.M / EcoCiencia. 2005. Órgano de Difusión del Grupo de Trabajo en Páramos del Ecuador (GTP): Páramo y proyectos productivos (Volumen 18). Quito Ecuador. 68 pp. Ortiz D., Vasconez P.M / EcoCiencia. 2005. Órgano de Difusión del Grupo de Trabajo en Páramos del Ecuador (GTP): Páramo y TLC (Volumen 19). Quito Ecuador. 81 pp. Ortiz D., Vasconez P.M./ EcoCiencia. 2005. Órgano de Difusión del Grupo de Trabajo en Páramos del Ecuador (GTP): Páramo y Políticas (Volumen 17). Quito Ecuador. 32 pp. Ponce de León E. 2005. Estudio Jurídico sobre Categorías Regionales de Areas Protegidas. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt. Bogotá Colombia. 184pp. Ponce de León E. 2005. Estudio Jurídico sobre categorías regionales de áreas protegidas. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander van Humboldt. Bogotá Colombia. 184 pp. Radi Claudia, 2005. Estudio sobre los mercados de valor para el cacao nacional de origen y con certificaciones. Proyecto ¨Desarrollo de cadenas productivas y consorcios microempresariales relacionados con el uso sustentable de la biodiversidad en el Ecuador” . Reynel C., Pennigton T.D., Pennigton R.T., Flores C., Daza A. 2003. Árboles útiles de la Amazonía peruana y sus usos. Tarea Gráfica Educativa. Lima Perú. 531 pp. Rivera Gutiérrez H.F y Suárez Mayorga A. M. 2005. Estándar para la documentación de metadatos de conjuntos de datos relacionados con biodiversidad, versión 2.0. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt, Bogotá D. C. Colombia, 56 pp. Rodríguez E., Pietro J., Maldonado M., Castillo J., Romano E. (Eds) Junio 2004. Informe Anual 2003. Instituto Venezolano De Investigaciones Científicas (IVIC). Venezuela. 402 pp. Rodríguez, Gilberto (Editor) 2000. El Sistema de Maracaibo. 2 264 pp.
88
da
Edición. Caracas Venezuela.
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Suárez-Mayorga A. M, Bernal R., Cárdenas D. 2005. Estándar para intercambiar información sobre biodiversidad. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt. Bogotá D. C., Colombia. 26 pp. Szeplaki O. E., García Román Luis B., Rodríguez G. José C., Gonzáles J. Eduardo (Eds) Junio 2001. Estrategia Nacional sobre Diversidad Biológica y su Plan de Acción. Caracas Venezuela. 135 pp. Trujillo Motta D., Varón Londoño A., Bella Silva J. C. 2005. Estándar para la elaboración de archivos de autoridad taxonómica. Versión 5. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt, Bogotá D. C., Colombia, 51 pp. Vázquez M.A, Freire J.F y Suárez L. (Eds.). 2005. Biodiversidad en el suroccidente de la provincia de Esmeraldas: Un reporte de las evaluaciones ecológicas y socioeconómicas rápidas. EcoCiencia y MAE. Quito. Vázquez, M.A, Freire J.F y Suárez L. (Eds.). 2005. Biodiversidad en los bosques secos de la zona de Cerro Negro-Cazaderos, occidente de la provincia de Loja: Un reporte de las evaluaciones ecológicas y socioeconómicas rápidas. EcoCiencia, MAE y Proyecto Bosque Seco. Quito. Villanueva Ruiz, Jessica 2005. Análisis de las Necesidades de Financiamiento del SINANPE 2005 –2014. PROFONANPE. Lima Perú. 135pp. Villarreal H., M. Álvarez S., Córdoba F., Escobar G., Fagua F., Gast H., Mendoza M., Ospina Y., Umaña A.M. 2004. Manual de métodos para el desarrollo de inventarios de biodiversidad. Programa de Inventarios de Biodiversidad. Instituto de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt. Bogotá Colombia. 236 pp. Vreugdenhil, D., 1974, Economic Aspects of Wildlife Utilisation, Wageningen University. Vreugdenhil, D., 1992a, Biodiversity Protection and Investment Needs for the Minimum Conservation System in Costarica, DHV Consultants, under Contract by the World Bank, Washington D.C., USA. Vreugdenhil, D., 1992b, MICOSYS, Version 1, Application Costa Rica, Evaluation spreadsheet in Lotus123, DHV Consultants, under Contract by the World Bank, Washington D.C., USA. Vreugdenhil, D., 1996, Hacia un Programa Sostenible para la Conservacion de la Biodiversidad de Nicaragua, Documento de consejo en el contexto de la formulación de Proyecto World Bank/GEF, Washington D.C., USA. Vreugdenhil, D., 1997, Opciones de Administración de las Áreas Protegidas del SINASIP, Documento de consejo en el contexto de la formulación de Proyecto World Bank/GEF, Washington D.C., USA.
Vreugdenhil, D., 1998a, Subcomponente: Las Áreas Protegidas Del Corredor Biológico Panameño, Programa Panameña para la Conservación de la Biodiversidad, Formulación de Projecto, World Bank/GEF, Washington D.C., USA. Vreugdenhil, D. 1998b, Fondo Mexicano para la Conservación de la Naturaleza, A. C., World 89
Programa Regional de Biodiversidad en las Regiones Andino-Amazónicas de los Países Miembros de la CAN (BIOCAN)
Bank / GEF Supervision Mision, Observations on Financing and Organization. Vreugdenhil, D., House, P.R. Cerrato, C.A., Martínez, R.A., Pereira, A.C. 2002, Rationalisation of the Protected Areas System of Honduras, Volume 1: Main Study, English version, http://www.birdlist.org/cam/honduras/Rationalisation_Vol_1_Main_Study.pdf; Spanish at: http://www.birdlist.org/cam/honduras/hn_parks_study1.htm .
Vreugdenhil, D. and House, P.R., 2002, Rationalisation of the protected areas system of Honduras, Volume VI: Manual MICOSYS, Application Honduras, Document PPROBAP, Project COHDEFOR/UNDP/World Bank/GEF. Vreugdenhil, D., and Mateus M.D., 2003, Ecosystems and Protected Areas Monitoring Database in MS Access, version 4, CCAD, World Bank, WICE, Washington D.C., USA http://www.birdlist.org/nature_management/monitoring/Mon_dbase_version_4_0_en g.zip . Vreugdenhil, D., Meerman, J., Meyrat, A.K., Gómez, A.D., Graham, D.J., 2002, Map of the Ecosystems of Central America, Final Report, Volume I, The World Bank, Washington, D.C. Vreugdenhil, D., Castañeda, F. & López, M.T., 2002, Monitoreo Evaluación del SINAPH y del Corredor Biológico, The World Bank, Washington, D.C. Vreugdenhil, D. & Graf, S., 2004, Evaluación Final Del Proyecto B7-6200 De Las Reserves Marinas De México, European Union, Shepherdstown, WV. Vreugdenhil, D., Meyrat, A.K., House, P.R., Mateus M.D., Stapf, M., Linarte, C.M., 2003, Ecosystems and Protected Areas Monitoring Database Manual, CCAD, World Bank, WICE, Washington D.C., USA. Vreugdenhil, D. and Smith, R., 1998, Monitoreo y Evaluación, Preperatory technical document for a workshop organised by INE, Mexico. Yepes A., Galindo P., Fandiño M.C., Castillo E., Rincón N., Rivera H. 2005. Aproximación al estado de las actividades de investigación y cooperación científica y técnica sobre Medio Ambiente con énfasis en Biodiversidad. Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt. Bogotá D. C. Colombia. 40pp.
90