Story Transcript
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
1
PROGRAMACIÓN DE SEGUNDO CURSO DE BACHILLERATO PARA EL CURSO 2014 – 2015 INDICE:
♦
Introducción: la enseñanza de las lenguas extranjeras en bachillerato.............2
•
Contribución de los objetivos del área de Lenguas Extranjeras a los objetivos generales de la etapa ...............................................................................3
•
Objetivos de la enseñanza de las lenguas extranjeras en 2º de bachillerato……4
•
Contenidos específicos de Francés para segundo de bachillerato secuenciados por evaluaciones ……………………………………………………………………………………………... 5
• •
Contenidos de carácter transversal. Educación en valores……………………….....….15 . Mínimos exigibles en segundo de bachillerato ………………………………………….…..16
•
Criterios, procedimientos e instrumentos de evaluación. .............................19
•
Criterios de calificación........................................................................... 21
•
Actividades de autoevaluación y coevaluación............................................ 22
•
Criterios para evaluar y revisar los procesos de enseñanza y la práctica docente.................................................................................................23
•
Procedimientos de evaluación y criterios de calificación para alumnos que pierdan el derecho a la evaluación contínua............................................... 23
•
Recuperación y evaluación de alumnos con Francés pendiente…..……….……….23
•
Metodología en el bachillerato. Materiales y recursos didácticos………………………24
•
Tratamiento de la lectura en nuestro Departamento…………………………………………25
•
El uso y la integración de las T.I.C. ………………………………………………………………….26
•
Atención a la diversidad...........................................................................27
•
Actividades complementarias y extraescolares………………………………………………….27
•
Bibliografía y documentación …………………………………………………………………………….28
1
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
INTRODUCCIÓN: BACHILLERATO
LA
ENSEÑANZA
DE
LAS
LENGUAS
2
EXTRANJERAS
EN
La estructura del Bachillerato (Decreto 75 / 2008, de 6 de agosto) establece tres bloques de materias: materias comunes, materias de modalidad y materias optativas. Dentro de esta estructura, la lengua extranjera aparece como materia común y como materia optativa en los dos cursos del Bachillerato. Es evidente que el dominio de lenguas distintas a la propia se ha convertido en la sociedad actual en una necesidad y en una aspiración de un amplio sector de la población. La lengua extranjera aparece en esta etapa con unos contenidos similares en su globalidad a los de la etapa anterior, aunque con otro nivel de conocimiento; Tendrá unas características específicas acordes con el mayor grado de madurez del alumnado. En lo que concierne a la competencia comunicativa, objetivo primordial de la enseñanza-aprendizaje, se rebasan los límites establecidos en la ESO, circunscritos a situaciones próximas al entorno familiar y a la vida cotidiana. Ahora se introduce un mayor número de variables al ampliar las situaciones a ámbitos de conocimientos socioculturales franceses específicos o a temas relacionados con otras disciplinas del currículo. Desde el punto de vista sociolingüístico se diversifican también los posibles interlocutores, registros de lengua, propósito de comunicación, etc. ya que se enriquecen las variantes discursivas que exigen tratamiento específico y que se trabajarán incorporando textos procedentes de medios de comunicación. A su vez, se consolidará la competencia lingüística en sus tres niveles (fonéticofonológico, morfosintáctico y léxico). Aun cuando no constituye el objetivo final esta materia, esa competencia estará al servicio de la función comunicativa plasmada con mayor coherencia y cohesión en textos y discursos. De esta forma, el dominio de la Lengua Francesa en su doble aspecto de producción y recepción abre un gran campo de posibilidades de formación personal y de desarrollo de la autonomía personal, puesto que permite al alumno: • Adaptarse a las expectativas de la sociedad actual en la que la ruptura de las barreras lingüísticas es un hecho favorecido por el trasvase de personas entre países (intercambios educativos o profesionales, migraciones, turismo...). La mejora sustancial de los medios de comunicación y la rápida evolución, desarrollo y extensión de las TICS, han propiciado un incremento de las relaciones internacionales sin precedentes. • Propiciar su inserción como individuo en su futuro medio profesional, gracias a la apropiación de estrategias de autonomización y aprendizaje que le permitirán profundizar en el campo que le sea preciso. • Capacitarle para emprender en su tiempo de ocio aquellas actividades relacionadas con el ámbito de la lengua francesa que enriquezcan sus relaciones interpersonales. • Cooperar en la construcción de un mundo plural, abierto a diferentes formas de pensar y actuar, evitando los estereotipos y desarrollando una actitud de respeto y tolerancia hacia el mosaico de culturas que componen la sociedad francesa actual. • Adquirir una competencia comunicativa correcta que supone el fortalecimiento de la seguridad personal, favorece la autonomía y la toma 2
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
• •
•
3
de iniciativas. Posibilita, en efecto, el acceso directo a informaciones sin depender de traducciones o intermediarios. Ampliar el conocimiento del mundo a través de los intercambios. Favorecer la reflexión sobre procesos de interacción social en los actos lingüísticos y potenciar la adquisición de una conciencia más definida de la propia capacidad comunicativa en lengua materna al contrastarla con la lengua extranjera. Colaborar en el desarrollo de capacidades tales como: aplicar principios, conocimientos, aptitudes en situaciones nuevas, memorizar, contextualizar, establecer relaciones entre hechos para construir hipótesis, ilustrar con datos una exposición, distinguir hechos frente a opiniones...
Por todo ello, es fundamental cuidar la enseñanza de las lenguas extranjeras, las cuales contribuyen de manera indiscutible a la formación de alumnos cada día más maduros y más autónomos.
CONTRIBUCIÓN DE LOS OBJETIVOS DEL ÁREA DE LENGUAS EXTRANJERAS A LOS OBJETIVOS GENERALES DE LA ETAPA. El estudio de la lengua extranjera dentro del diseño curricular del bachillerato participa en la formación general del alumno, pues contribuye a desarrollar las capacidades personales en orden a obtener una madurez en un entorno distinto al de su propia lengua. Como vehículo de conocimientos específicos participa de la finalidad preparatoria proporcionando una formación especializada que puede ayudar a ser más rica y diversa en otras materias cuyos contenidos puedan ser abordados a través del francés, encauzando y orientando al alumno para la elaboración de su propio diseño de estudios profesionales o universitarios. Dentro de las capacidades específicas que el Bachillerato plantea como objetivos a conseguir, el aprendizaje de la lengua extranjera participará en el desarrollo de la competencia comunicativa y lingüística general a través de la transferencia de estrategias de aprendizaje individuales utilizadas en las actividades de recepción y producción en lengua materna y lengua extranjera, contribuyendo así también a un aprendizaje reflexivo de la lengua castellana. Asimismo, a través de la lengua extranjera, el alumno podrá aprender a seleccionar fuentes de documentación que propicien el plantear y resolver problemas relativos a conocimientos científicos y humanísticos. La lengua francesa, como sistema formal que articula una manera distinta de vertebrar la realidad, debe contribuir a ampliar el horizonte del alumno proporcionándole nuevos datos y argumentos que le permitirán analizar y valorar de forma crítica las distintas manifestaciones que se produzcan en el mundo actual. El conocimiento, a través de los documentos auténticos en lengua francesa, de otras formas de organizar la sociedad y de enfrentar los problemas que la atraviesan, contribuirá a la consolidación de la propia personalidad social y moral del alumno potenciando su participación responsable y reflexiva. El contacto con países y sociedades de habla francesa le concienciará de las diversas circunstancias y condiciones de vida en otros ámbitos, creando bases sólidas para llegar a un entendimiento en la tolerancia con otros sujetos en una sociedad plural. 3
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
4
OBJETIVOS DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS EN SEGUNDO DE BACHILLERATO Siguiendo el Decreto de Currículo de Bachillerato LOE (BOPA de 22 de Agosto de 2008), los objetivos se formulan en términos de capacidades que se espera que el alumnado alcance mediante las correspondientes enseñanzas y que a su vez se relacionan con las capacidades de carácter más general definidas en loa objetivos generales del bachillerato. Así, la enseñanza de la lengua francesa en el segundo curso de bachillerato tendrá como objeto contribuir a desarrollar en los alumnos las siguientes capacidades: Comprender la información global y específica de textos orales y seguir el argumento de temas actuales emitidos en contextos comunicativos habituales y por los medios de comunicación. Expresarse e interactuar oralmente de forma espontánea, comprensible y respetuosa, con fluidez y precisión, utilizando estrategias adecuadas a las situaciones de comunicación, así como hablar en público con un determinado propósito comunicativo. Comprender las informaciones previamente requeridas de los distintos tipos de documentos utilizados en la clase, tanto orales como escritos, y de las distintas fuentes utilizadas (textos, documentos reales, audiovisuales…) Utilizar los conocimientos sobre la estructura de la lengua de manera consciente para mejorar las producciones propias tanto a nivel oral como por escrito. Leer de manera autónoma textos con fines diversos adecuados a sus intereses y necesidades y ser capaz de comprender las informaciones relevantes en ellos contenidos deduciendo los significados de palabras desconocidas por medio del contexto o con ayuda del diccionario, así como ser capaz de utilizar las informaciones extraídas en las producciones propias y formular juicios de opinión sobre las ideas expresadas. Escribir diversos tipos de textos de forma clara y bien estructurada en un estilo adecuado a las personas a las que van dirigidos y a la intención comunicativa. Manejar el diccionario y otros recursos, incluidas por supuesto las tecnologías de la información y la comunicación, con el fin de utilizar el Francés de forma autónoma y para avanzar en el conocimiento de la lengua. Progresar en el camino de la reflexión lingüística y utilizar los conocimientos sobre la estructura de la lengua de manera consciente para mejorar las producciones propias tanto a nivel oral como por escrito. Progresar en el conocimiento del medio sociocultural de la lengua estudiada siendo capaz de realizar valoraciones que relativicen tanto los valores de la propia cultura como los de la de la lengua estudiada. Ser capaz de apreciar de manera crítica otros modos de organizar la experiencia y estructurar las relaciones personales, comprendiendo el valor relativo de las convenciones y normas culturales tanto propias como ajenas consiguiendo una visión del mundo más amplia, solidaria y tolerante. Valorar la lengua francesa como medio para acceder a otros conocimientos y culturas. 4
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
CONTENIDOS ESPECÍFICOS PARA SEGUNDO SECUENCIADOS POR EVALUACIONES.
CURSO
5
DE
BACHILLERATO
Lo avanzado del nivel educativo en que se encuentran los alumnos que llegan ahora al final de la etapa, así como su diversidad de intereses ya se han manifestado a través de las opciones realizadas. Y tenemos que tener en cuenta que, a partir de la convocatoria de Junio 2010, los alumnos de Francés como optativa también tienen la posibilidad de presentarse con ese idioma a la PAU si así lo desean. Por eso complementaremos la programación con actividades específicas, fundamentalmente lecturas y trabajos sobre textos escritos que seleccionaremos e introduciremos según se desarrolle el curso.
PROGRAMACIÓN DE OBJETIVOS Y CONTENIDOS QUE PARA 2º DE BACHILLERATO PRIMERA EVALUACIÓN En esta primera evaluación trabajaremos el “Módulo 4” y 16 )
(lecciones 13, 14, 15
MÓDULO 4: TRIBUS OU GHETTOS? Objetivos didácticos - Comentar los resultados de una encuesta - Expresar incredulidad - Organizar un CV y una carta formal. - Utilizar nominalizaciones para presentar algo con brevedad. - Preparar una entrevista de trabajo. Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Lección 13 Escucha y comprensión de un documento oral sobre un experimento insólito. Interacción oral: Participación en una conversación sobre la posibilidad o no de un experimento insólito e increíble, expresando el propio punto de vista, preparando los argumentos a exponer. Lección 14 Audición y comprensión de una secuencia audio correspondiente a la película “Entre les murs”, en donde se aprecia una forma de hablar familiar y popular. Interacción oral: participación en una conversación con una persona recién llegada a clase, como nuevo alumno /nueva alumna. Interacción oral a partir de expresiones pertenecientes al léxico marsellés. Hablar en continuo: Intervenir expresando la propia opinión sobre un día especialmente difícil en el centro escolar. Écoute: « Un collège de ZEP qui se réveille avec une Palme d’or ». Escucha y comprensión de una grabación relacionada con proyectos de trabajo de un grupo de artistas. Utilización de estrategias para mejorar la comprensión. Evaluación. Preparación para el DELF B2 Audición de varios mensajes grabados en un contestador, sobre distintos temas.
5
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
6
Participación en una conversación telefónica para solicitar ayuda, por haber sufrido un percance durante un viaje. Lección 15 Escucha y comprensión de un programa radiofónico sobre los riesgos de colgar información en internet de manera indiscriminada. Interacción oral: Participación en una conversación contando una infracción sobre el respeto de derechos en internet, del que se ha sido víctima. Interacción oral: Participación en el juego hablado “le téléphone arabe”, para reflexionar sobre la posibilidad de desvirtuar mensajes, y de cambiarles de significado. Lección 16 Escucha y comprensión de un documento audio sobre una entrevista de trabajo. . Interacción oral: Participación en conversaciones y simulaciones relacionadas con el ámbito de la formación y de la búsqueda de empleo. Bloque 2. Leer y escribir Lección 13 Lectura y comprensión de una página web, relacionada con tendencias sociológicas, actitudes y elecciones de ropa y complementos propias de la adolescencia. Redacción de un artículo comparando tendencias sociológicas y las propias tendencias, analizando distintos aspectos. Redacción de una carta formal como respuesta a una oferta para ser embajador(a) de una marca de ropa. Lección 14 Lectura y comprensión de un extracto de la novela “Entre les murs”, de François Bégaudeau. Escritura de un pequeño texto descriptivo de una clase, el ambiente, la actitud del alumnado y los sentimientos de profesor / de la profesora. Página Évaluation (Preparación para el DELF B2) Lectura y comprensión de una carta entre dos amigas, en la que la persona que escribe se queja de algunos aspectos de su trabajo. Redacción de un documento (e-mail o carta) para animar a la persona que escribe la carta a “aguantar” las incomodidades y sacar conclusiones positivas de todo. (180-210 palabras) Lección 15 Lectura y comprensión de la descripción de un personaje y la relación de dos amigas, perteneciente al extracto de una novela. Redacción del retrato de un amigo /una amiga insistiendo sobre la diferencia con la persona que escribe y describiendo la relación entre ambos. Lección 16 Lectura y comprensión de una carta de motivación. Redacción de una carta de motivación, para un trabajo eventual. Redacción de un autorretrato profesional, presentando el itinerario seguido y poniendo de relieve las propias cualidades. Elaboración y redacción de un CV. Lecture: “L’écume des jours” Lectura y comprensión del extracto de una novela de Boris Vian, L’Écume des jours, sobre el tema del trabajo y las jerarquías. . Página Évaluation (preparación para el DELF B2) Lectura y comprensión de una página web informativa sobre los trabajos de montaña. 6
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
7
Escritura de una carta de motivación para solicitar un trabajo temporal en la montaña, poniendo de relieve la experiencia en ese campo y la pasión por la montaña. Cultura, Culturas: Contre-culture. Lectura y comprensión de distintos documentos escritos, informativos sobre iniciativas culturales y contraculturales.
Bloque 3. Conocimiento de la lengua a) Conocimientos lingüísticos Lección 13 Uso de estructuras y funciones relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Comentar los resultados de una encuesta: D’après l’enquête effectuée par…; forts de ces chiffres…; on estime que…; en témoigne une étude Ipsos-Sofinco… ; Il ressort d’une enquête réalisée par… que… - Expresar incredulidad: J´y crois pas ; c’est de l’intox faut pas croire tout ce qu’on voit sur internet ; je suis persuadé que ça ne marchera pas ; L’image a été truquée, c’est sûr ! Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua - La voz pasiva. o Formación o El complemento agente: de o par. - Las dificultades de la concordancia de participio pasado. o Participio pasado empleado como adjetivo. o Participio pasado en una proposición “participiale” o Verbos conjugados con “être” (tiempos compuestos y forma pasiva) o Verbos conjugados con “avoir” (tiempos compuestos) Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo Léxico relativo al campo semántico de la moda y el márketing: tendance, clientèle, mode, stylistes, branchées,… Lección 14 Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Identificar una forma de hablar popular: Je (ne) fais pas de sport ; super-beau ; (Si) ça se trouve… ; déjà ; M’sieur ; Ben non… - Comprender expresiones « imagées »: Ce film fait un carton au cinéma ; ça ne tchatche plus comme dans les films de Pagnol ; Histoire de pas coller un péchon au minot. Identificación de elementos morfológicos habituales en el uso de la lengua - Los indefinidos. o Pronombres indefinidos invariables. o Los adjetivos y los pronombres indefinidos variables. o Las locuciones con el adverbio même. o El pronombre indefinido on Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo Expresiones « imagées »: aujourd’hui, c’était vraiment n’importe quoi, comme par hasard ; et en plus…
7
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
8
Lección 15 Uso de estructuras y funciones relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Describir una relación: Dans ce temps-là, ça nous rendait ennemies ; maintenant, ça nous rapprochait ; gentiment, elle essayait d’expliquer. Mais moi, je n’étais pas si intelligente qu’elle. . - Contar lo que ha dicho alguien: Le Tigre a expliqué qu’il souhaitait, je cite, “pointer le doigt sur les risques de la confusion vie privée / vie publique dans l’usage d’internet ; Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua - Le discours rapporté. o Les différentes façons de rapporter un discours. o Les verbes introducteurs. o Les modifications au discours indirect. - La interrogación indirecta. Identificación y uso de expresiones comunes, de frases hechas relativas a: - las relaciones : son petit côté sérieux vous tombait dessus ; on s’était quelquefois trouvées en rivalité ; on ne peut rien pour lui ; … Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo - Los verbos introductorios : avoua, me murmura, répliqua, hurla… Lección 16 Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Preparar una entrevista de trabajo: o La carta de motivación: Après mes études en économie-gestion, j’ai effectué un DESS ; ce parcours m’a permis d’acquérir des compétences en gestion, ressources humaines et marketing…Je souhaite désormais mettre en pratique toutes les connaissances en management et organisation que j’ai acquises ; Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations. o La presentación del CV. Identificación de elementos morfológicos y morfosintácticos habituales en el uso de la lengua - La frase nominal : o Condenser un propos. - El grupo preposicional. o Valores de las preposiciones. - Las fórmulas de cortesía. Identificación y uso de expresiones comunes, de frases hechas sencillas relativas a: - El ámbito de la búsqueda de empleo: Votre candidature a retenu toute notre attention ; J’aimerais savoir un peu plus sur votre parcours ; Je m’intéresse beaucoup à la communication ; j’ai vu aussi sur votre CV que vous aviez déjà travaillé dans le domaine de l’événementiel ;… Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo - Léxico referente a la búsqueda de empleo y el trabajo: dynamique, entretien, expérience, complétences, diplômé(e), recruter, marketing… Fonética, patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación Lección 14 - Diferencia entre [tu] (adjectif) y [tus] (pronom) - Diferencia de pronunciación de la más “soutenue” a la más familiar. 8
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
9
- Entonación de “quand même” Lección 16: - Los sonidos [b] y [v] - La recitación de textos poéticos
b) Reflexión sobre el aprendizaje Aplicación de estrategias para la comprensión y la expresión oral de conversaciones, documentos audio y mensajes telefónicos: quién o quiénes emiten el mensaje, cuál es la situación, lugar, fechas, palabras clave, asunto… Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua y su utilización en distintos documentos escritos: cartas formales e informales, cartas de motivación, descripciones, redacción de CV o de guión para un CV vídeo… Reconocimiento de la especificidad de la lengua utilizada para hablar en distintos ámbitos y con distintos objetivos. Expresiones para formular preguntas en entrevistas. Utilización de las Tics en el estudio del francés, para aprovechar las posibilidades de aprendizaje dentro y fuera del aula sobre la dinámica a seguir para encontrar un empleo. Aplicación de estrategias teórico-prácticas para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las estructuras lingüísticas: sistemas de aprendizaje de vocabulario y contraste con la propia lengua sobre aspectos sociológicos, la moda y el marketing, el lenguaje de los jóvenes estudiantes, el lenguaje literario o radiofónico y el ámbito del trabajo. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para utilizarlo como elemento de aprendizaje y objeto de atención. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras gramaticales mediante comparación y contraste con las propias Valoración de la confianza, la iniciativa para expresar las propias opiniones, críticas y sugerencias en público y por escrito, valorando especialmente el trabajo en equipo.
Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural Reflexión sobre el impacto de la moda y las tendencias sociales en los comportamientos. Reflexión y valoración del sentido del humor, en experimentos insólitos. Conocimiento de realidades socioculturales desfavorecidas en el ámbito educativo y su impacto en las relaciones. Conocimiento y valoración de los diferentes registros de lengua, correspondientes a grupos sociales diferentes. Reflexión sobre el valor de la escritura literaria. Conocimiento de los riesgos de la difusión de documentos privados en internet. Valoración de la necesidad de elegir bien cómo y cuándo insertar documentos personales en la red, conociendo las posibles consecuencias. Culture, cultures: Contre-cultures. Iniciativas culturales originales y fuera de los circuitos de la “alta cultura”. La novedad del “mecenazgo democrático”. Hip-hop y graffiti. Festivales cointraculturales. Los fanzines.
9
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
10
SEGUNDA EVALUACIÓN En esta segunda evaluación trabajaremos las lecciones 17 y 18 del “Módulo 5”. Intensificaremos el tratamiento de textos. MÓDULO 5 : TOUT UN MONDE À DÉCOUVRIR Objetivos didácticos Lecciones 17 y 18: LA VIE DU BON CÔTÉ Evocar el deseo de viajar. Participar en un foro en internet. Describir un modo de vida o costumbres de un pueblo o un país. Expresar la exageración. Relatar la experiencia de un viaje y el descubrimiento de nuevas costumbres o ceremoniales. Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Lecciones 17 – 18 Escucha y comprensión de diálogos orales correspondientes a un foro, con el tema de los viajes y el alojamiento en viviendas privadas (chez l’habitant) Interacción oral: Participación en conversaciones relacionadas con la organización de un viaje: para ponerse de acuerdo sobre itinerarios, medios de transporte y después presentarlo a sus padres (jeu de rôle) Escucha y comprensión de un documento radiofónico correspondiente a un diálogo sobre el medio de vida y las costumbres de un pueblo africano: los tuaregs. Interacción oral: Participación en un jeu de rôle representando un programa de televisión para hablar de las costumbres del propio país, sus tradiciones, las fiestas y la historia. Hablar en continuo: Relatar una experiencia de estancia en el desierto con los nómadas durante unos días, describiendo el modo de vida, sus ceremoniales y las impresiones de la estancia . Écoute: “Le hasard n’existe pas” Escucha y comprensión de la grabación de un extracto de la obra de Amélie Nothomb, Le fait du prince. Evaluación. Preparación para el DELF B2 Escucha y comprensión de un testimonio de una cantante, sobre su itinerario profesional. Participación en una entrevista, asumiendo el papel de periodista o estrella de la canción, con el tema del sueño infantil hecho realidad de convertirse en una estrella de la canción de éxito. Bloque 2. Leer y escribir Lecciones 17 y 18 Lectura y comprensión del extracto de una obra literaria que recrea un diario de viaje. Creación escrita del perfil de una persona que desea alojar en su casa a viajeros o turistas, redactando mensajes, como viajeros, en un foro para contactar con el alojamiento elegido. 10
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
11
Escribir las primeras páginas de un diario de viaje. Lectura y comprensión de dos documentos epistolares sobre la experiencia de un cambio de residencia, y por lo tanto de entorno vital, y la respuesta de una amiga. Redacción de una carta informal a un amigo / una amiga para explicar la reciente mudanza a un lugar inhóspito, explicando la situación y expresando la desesperación. Página Évaluation (Preparación para el DELF B2) Lectura y comprensión del modo de vida de una persona cuya vida está condicionada por su ocupación. Redacción de un texto para contar los prejuicios de los que se es víctima, por realizar un trabajo desprestigiado por la sociedad.
Bloque 3. Conocimiento de la lengua a) Conocimientos lingüísticos Lecciones 17 y 18 Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Evocar el deseo de realizar un viaje: On ne sait comment nommer ce qui vous pousse ; Quelque chose en vous grandit et détache les amarres… Jusqu’au jour où on s’en va pour de bon. - Describir un modo de vida, costumbres :Ils établissent leurs campements dans les massifs sahariens; Le cérémonial du thé ; L’influence de l’Islam est visible ; Le mariage est un rituel important dans leur société ; selon la coutume… - Expresar la exageración : Quelle galère !; Ah ça, pour être vert, c’est vert!; Je n’avais jamais vu une telle concentration de verdure !; La maison est en ruine … Identificación de elementos morfológicos básicos y habituales en el uso de la lengua - Los sufijos: Les suffixes nominaux, les suffixes adjectivaux. - Le futur antérieur: formación y empleo. - La interrogación retórica : - La subjetividad en el discurso. Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo - Lugares del mundo : Le Lybie, L’Ouzbékistan, la mer Noire, la Côte d’Ivoire… - El desierto : un mirage, une oasis, une tempête de sable… Fonética, patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación Lección 18 - Pronunciación adquiriendo velocidad, y respetando la articulación. - Pronunciación de trabalenguas, con [t] y [p]
b) Reflexión sobre el aprendizaje Aplicación de estrategias para la comprensión: quién o quiénes emiten el mensaje, cuál es la situación… Aplicación de estrategias para interactuar en distintas situaciones: conversaciones, entrevistas y debates. Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua y su utilización en distintos mensajes escritos: lenguaje literario, página web, literatura epistolar, diarios de viajes, cartas,... Reconocimiento de la especificidad de la lengua utilizada en literatura: novela, teatro, poesía, y en ensayo. 11
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
12
Utilización de las Tics en el estudio del francés, para aprovechar las posibilidades de aprendizaje dentro y fuera del aula sobre las vacaciones y los viajes. Aplicación de estrategias teórico-prácticas para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las estructuras lingüísticas: sistemas de aprendizaje de vocabulario y contraste con la propia lengua sobre los viajes, las costumbres, los deseos y estados de humor. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para utilizarlo como elemento de aprendizaje y objeto de atención. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras gramaticales mediante comparación y contraste con las propias. Valoración de la confianza, la iniciativa para expresarse en público y por escrito, valorando especialmente el trabajo en equipo. Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural Valoración del viaje como conocimiento de mundos y costumbres desconocidos. Reflexión y valoración sobre opciones de vida, personales y diferentes, respondiendo a lugares y culturas distintas. Cultura africana. Música, instrumentos y tierra originaria. La influencia de África en creaciones artísticas contemporáneas.
TERCERA EVALUACION En esta tercera evaluación trabajaremos las lecciones 19 y 20 del Módulo 5. También haremos un balance final de las capacidades adquiridas en sus años de alumnos de Francés. MÓDULO 5 : TOUT UN MODE À DÉCOUVRIR Objetivos didácticos : Lecciones 19 y 20 Hablar de ideas. Escribir un relato o un cuento. Sugerir, transmitir informaciones implícitas. Participar en un debate, introduciendo hipótesis. Expresar una evidencia. Recitar o declamar un poema o un texto lírico. Hablar de un libro o de una película que ha gustado especialmente, realizando una crítica o un comentario. Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Lecciones 19 – 20 Escucha y comprensión de una leyenda africana. Interacción oral: Participación en una conversación en pequeños grupos para terminar la historia propuesta en la leyenda. Interacción oral: Participación en una conversación sobre un tema filosófico cartesiano: ¿Por qué examinar las propias ideas? Interacción oral expresando las propias sensaciones experimentadas con la lectura del poema de Rimbaud “Le dormeur du val”, haciendo hipótesis sobre el mensaje transmitido por el autor, debatiendo las distintas opiniones. 12
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
13
Expresión en continuo: declamación de una parte de una obra de teatro (Cyrano de Bergerac) para pasar una audición. Bloque 2. Leer y escribir Lecciones 19 y 20 Lectura y comprensión de un texto filosófico. Redacción de un texto expresando lo que es, para la persona que escribe, la definición de filosofía. Escritura de un cuento, de manera personal, imaginando un final. Escritura de un cuento sobre el continente africano, rico en imágenes. Lectura: « Le dormeur du val » Lectura del poema de Rimbaud. Comprensión a partir de las estrategias de lectura presentadas, sobre la transmisión de informaciones implícitas. Lecture: « Sans nouvelles de toi » Lectura de una carta de Flaubert a su madre, escrita en el transcurso de un viaje. Comprensión a partir de las estrategias de lectura. Página Évaluation (Preparación para el DELF B2) Lectura y comprensión de texto sobre un cambio de vida. Redacción de un mensaje a una asociación para solicitar información sobre sus ofertas de estancias insólitas.
Bloque 3. Conocimiento de la lengua a) Conocimientos lingüísticos Lecciones 19 y 20 Uso de estructuras y funciones básicas relacionadas con las situaciones cotidianas más perceptibles - Hablar de ideas abstractas: La réflexivité est l’examen de ce qu’on croit et de ce qu’on pense ; Il disait accoucher des esprits ; De fausses idées qui ne résistent pas à la moindre objection…. - Escribir un cuento: Situando lugares y personajes : Dans le puissant royaume ashanti, par un jour d’hamattan, Abraha Pokou naquit à Kumasi, la capitale. Describiendo la atmósfera : L’air était sec, chargé de poussière et le palais happé par le brouillard ; Introduciendo un elemento perturbador : Soudain, alors qu’elle dormait paisiblement ; Anunciando un grave destino : « Je crois la douleur et la gloire. Beaucoup de douleur dans la gloire » - Sugerir, transmitir informaciones implícitas : Pâle dans son lit vert ; Souriant comme sourierait un enfant malade ; Nature, berce-le chaudement : il a froid… - Expresar la evidencia : Mais cela va de soi !; Mais c’est forcé! ; Tout simplement !; C’est clair !; C’est diaphane !. - Hablar de una opción de vida : J´ai décidé de quitter mon travail; je suis parti sur la route; je ne sais jamais où je vais m´arrêter le soir. Identificación de elementos morfológicos y sintácticos básicos y habituales en el uso de la lengua - Las diferentes formas de negación: o La negación total o La negación parcial o La negación restrictiva 13
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
14
o La doble negación o La negación con un infinitivo - La comparación y la metáfora. Identificación y uso de léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos de otras materias del currículo - Las metáforas de lo cotidiano : Il fait un froid de canard ; un soleil de plomb ;… - Estados de humor : je suis étonné ; c´est effrayant ; être désolé … Fonética, patrones básicos de ritmo, entonación y acentuación Lección 20 - Reconocer la intención correspondiente a la entonación en la secuencia fónica. - Pronunciación y entonación en la declamación de poesía.
b) Reflexión sobre el aprendizaje Aplicación de estrategias para la comprensión: quién o quiénes emiten el mensaje, cuál es la situación… Aplicación de estrategias para interactuar en distintas situaciones: conversaciones, entrevistas y debates. Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua y su utilización en distintos mensajes escritos: lenguaje literario, página web, literatura epistolar, diarios de viajes, cartas,... Reconocimiento de la especificidad de la lengua utilizada en literatura: novela, teatro, poesía, y en ensayo. Utilización de las Tics en el estudio del francés, para aprovechar las posibilidades de aprendizaje dentro y fuera del aula sobre las vacaciones y los viajes. Aplicación de estrategias teórico-prácticas para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las estructuras lingüísticas: sistemas de aprendizaje de vocabulario y contraste con la propia lengua sobre los viajes, las costumbres, los deseos y estados de humor. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para utilizarlo como elemento de aprendizaje y objeto de atención. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras gramaticales mediante comparación y contraste con las propias. Valoración de la confianza, la iniciativa para expresarse en público y por escrito, valorando especialmente el trabajo en equipo. Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural Reconocimiento de diferentes documentos textuales: ensayo, leyenda, poesía, drama. La carta como enlace con personas lejanas. Su valor documental. Pequeña historia de la Comédie Française. Cultura, culturas: Culturas de África francófona La herencia oral: les griots Poesía y proverbios africanos. Scénario . Episodio 5: Épilogue Simulación global para trabajar en equipo sobre el reencuentro con el amigo / la amiga periodista en peligro. Simulación de elaboración de proyectos para el fin de semana. Simulación de la escena de una entrevista para la revista Erasmus, contando las aventuras vividas y lo aprendido.
14
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
15
ACTITUDES DEMANDABLES EN SEGUNDO DE BACHILLERATO Actitud positiva hacia la utilización del francés en las actividades del aprendizaje . Interés por comunicarse en francés . Respeto por el trabajo propio y el trabajo de los demás . Actitud creativa en la comunicación oral . Desinhibición a la hora de pronunciar sonidos diferentes a los de la lengua propia Aprecio por la corrección en la interpretación y elaboración de textos escritos en francés . Actitud creativa en la comunicación escrita . Interés por la lectura Toma de conciencia de la propia capacidad para adquirir conocimientos de manera autónoma apoyándose en los conocimientos de otras lenguas y del mundo en general . Valoración del error y su corrección . Valoración de la regularidad en el trabajo diario Comparación con los conocimientos adquiridos sobre el francés y los conocimientos acerca de la lengua materna, tanto en estructuras, léxico, fonética... como en los aspectos socioculturales Curiosidad, respeto y actitud abierta hacia otras culturas . Curiosidad por otros hábitos y otras costumbres Interés por usar las fórmulas lingüísticas adecuadas a las situaciones comunicativas . Que los alumnos, ya de una cierta madurez, valoren el hecho de que la existencia de diferentes opiniones no es un problema sino más bien un contribuye al enriquecimiento del pensamiento humano.
CONTENIDOS DE CARÁCTER TRANSVERSAL. EDUCACIÓN EN VALORES. La materia de Lengua Extranjera es propicia para introducir fácilmente entre sus contenidos los llamados temas transversales. No se trata únicamente de adquirir una formación instrumental en el ámbito de la comunicación sino una formación intelectual global que permita a los alumnos ampliar su visión del mundo. El desarrollo del conocimiento de otra realidad fomenta la actitud de tolerancia y respeto hacia las diferencias El hecho de presentar la realidad de la vida como marco para desarrollar la producción oral y escrita, a la vez que la comprensión lectora, potencia la aparición de unos elementos que apoyen los contenidos lingüísticos, como ocurre en cierta medida con los aspectos socioculturales. A diferencia de éstos, más característicos del país y de la lengua que es objeto de estudio, los temas transversales abarcan un ámbito mucho más amplio y general, y se pueden tratar de forma diversa. En una misma unidad, es posible encontrar distintos temas transversales, incluso de forma implícita o explícita en las ilustraciones, y a su vez, un mismo tema puede aparecer en varias unidades. Todo a lo largo de nuestras actividades trataremos la valoración crítica de estereotipos culturales y sexuales en el lenguaje, en los medios de comunicación…así como de conductas implícita o explícitamente discriminatorias. Proponemos para este nivel especialmente los siguientes temas transversales : • Atención a nuestro planeta: Desarrollo sostenible, protección del entorno. • Educación para la convivencia: El mundo del trabajo, la comunicación con los demás, sentimientos,deseos, cartas, mensajes .Lenguajes particulares según contexto. • Educación para la salud: Buenos hábitos, alimentación cuidados y atención médica 15
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
16
• Educación para el consumidor: Compras, instrucciones de uso, reclamaciones • Educación no sexista: Hombres y mujeres con las mismas capacidades y la misma responsabilidad en el trabajo. Rechazo de prejuicios sexistas relativos a las tareas de mujeres y hombres en el mundo laboral y familiar. • Educación para la interculturalidad: Símbolos de diferentes países, la francofonía, ciudades francesas y otras. Cuentos y tradiciones, fiestas
MÍNIMOS EXIGIBLES PARA 2º DE BACHILLERATO El alumno obtendrá una calificación positiva en la materia de Lengua Extranjera Francés y Segunda Lengua Extranjera Francés en 2º de Bachillerato cuando sea capaz de: Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Se pide que el alumno sea capaz de: • Comprender el significado general y específico de conferencias y discursos sobre temas concretos y con cierta abstracción dentro del campo de interés general y académico del alumnado. • Obtener información relevante en presentaciones, exposiciones, entrevistas y debates. • Comprender de manera general y específica mensajes transmitidos por los medios de comunicación y emitidos tanto en lengua estándar como por hablantes con diferentes acentos. • Comprender situaciones de comunicación interpersonal sobre temas de uso cotidiano, de interés general y temas abstractos, con el fin de contestar con inmediatez. • Utilizar estrategias para comprender e inferir significados no explícitos.Tomar conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje, sin necesidad de lo entender todos y cada uno de los elementos del mismo. • Planificar qué se quiere decir y cómo expresarlo, usando recursos variados para facilitar la comunicación y mecanismos para dar coherencia y cohesión al discurso, • Producir mensajes orales diversos sobre asuntos relacionados con sus intereses, presentaciones preparadas previamente sobre temas generales o de su especialidad y narraciones de hechos y acontecimientos con razonable corrección gramatical y una adecuada pronunciación, ritmo y entonación. • Participando en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y precisión, sobre temas variados. Bloque 2. Leer y escribir El alumno deberá ser capaz de: •
• •
Comprender la información de carácter general, específico y detallado en géneros textuales diversos, referidos a una variedad de temas de interés y relevancia para la formación científica y humanística del alumnado. Comprender los sentidos implícitos, posturas o puntos de vista en artículos e informes referidos a temas concretos de actualidad. Leer autónomamente textos extensos y diversos relacionados con sus intereses académicos, personales y profesionales futuros, utilizando distintas 16
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
• •
•
•
17
estrategias de lectura según el texto y la finalidad que se persiga y apreciando este tipo de lectura como forma de obtener información, ampliar conocimientos y disfrutar. Planificar el proceso de elaboración de un texto, utilizando mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto. Redactar textos de cierta complejidad sobre temas personales, actuales y de interés académico, con claridad, razonable corrección gramatical y adecuación léxica al tema. Demostrar interés por la producción de textos escritos comprensibles, atendiendo a diferentes necesidades e intenciones: textos prescriptivos, descriptivos, explicativos, narrativos y argumentativos. Producir textos escritos entre 120/150 palabras teniendo en cuenta los puntos enunciados anteriormente.
Bloque 3. Conocimiento de la lengua a) Conocimientos lingüísticos • • • • • •
Comentar los resultados de una encuesta. Expresar la incredulidad y la duda. Identificar el habla popular. Hablar de una experiencia cotidiana realizando una crítica personal. Mantener una conversación telefónica para solicitar ayuda. Contar lo que alguien ha dicho, citar
• • • • •
Redactar una carta de motivación. Elaborar y presentar un CV. La entrevista. Describir un modo de vida o costumbres de un pueblo o un país. Relatar la experiencia de un viaje y el descubrimiento de nuevas costumbres o ceremoniales. Escribir un relato o un cuento. Participar en un debate, introduciendo hipótesis. Hablar de un libro o de una película que le ha gustado especialmente, realizando una crítica o un comentario. Responder oralmente, de manera construida y argumentada. Para conseguir los actos de comunicación anteriormente descritos el alumno ha de saber utilizar los siguientes aspectos gramaticales, léxicos y fonéticos, presentes en las diferentes intenciones comunicativas:
• • • • •
b) Aspectos gramaticales • La voz pasiva. • Las dificultades de la concordancia de participio pasado. • Los indefinidos. • Le discours rapporté. • La interrogación indirecta. • La frase nominal. • Las preposiciones. • Las fórmulas de cortesía. • Los sufijos. • Le futur antérieur. • Las diferentes formas de negación. • El discurso poético 17
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
18
Aspectos léxicos. • • •
•
La moda y el márketing. Los verbos introductorios. Léxico relativo a contextos concretos y cotidianos y a contenidos tratados a lo largo del curso: Léxico referente a la búsqueda de empleo y el trabajo, algunos lugares del mundo “especiales”:el desierto… Estados de humor
Aspectos fonéticos • Articulación, ritmo, acentuación y entonación. • La liaison. • Ritmo y entonación con diferentes objetivos expresivos, por ejemplo, en los diálogos y en recitados. • Reproducir un mensaje con una entonación adecuada. • Pronunciación adquiriendo cierta velocidad, y respetando la articulación. • Reconocer la intención correspondiente a la entonación en la secuencia fónica. • Diferencia de pronunciación de la más “soutenue” a la más familiar. Reflexión sobre el aprendizaje •
• • •
• •
•
• • • •
Aplicación de estrategias para la comprensión oral: quién o quiénes emiten el mensaje, en qué contexto, informaciones más significativas: temas, opiniones, entonación… Identificación del tema de un documento oral. Por ejemplo, si es científico, averiguar de qué especialidad se trata: medicina, física, química, biología… Identificar temas secundarios, que dependen del tema principal. Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua y su utilización en distintos contextos escritos: prensa, páginas web, anuncios publicitarios, discursos políticos, cartas formales… y orales: teléfono, entrevistas, programas radiofónicos, documentos periodísticos… Aplicación de estrategias para preparar una intervención oral a partir de un texto escrito. Utilización de las Tics en el estudio del francés, para aprovechar las posibilidades de aprendizaje dentro y fuera del aula sobre cuestiones ecológicas y humanitarias. Aplicación de estrategias teórico-prácticas para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las estructuras lingüísticas: sistemas de aprendizaje de vocabulario y contraste con la propia lengua sobre diferentes los diferentes temas tratados en las unidades objeto de estudio. Aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje y actitud positiva para utilizarlo como elemento de aprendizaje y objeto de atención. Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras gramaticales mediante comparación y contraste con las propias Valoración de la confianza, la iniciativa para expresarse en público y por escrito, valorando especialmente el trabajo en equipo. Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: digitales y bibliográficos
Bloque 4 : Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural •
Valoración y utilización de los medios informáticos e internet como herramienta de información. 18
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
•
•
• • • • • •
19
Reflexión sobre diferentes lenguajes. Sus condicionantes y características lingüísticas propias. El nuevo lenguaje de los medios de comunicación con las nuevas tecnologías. Utilización de estrategias lingüísticas para expresar opiniones, de acuerdo o desacuerdo, en foros de discusión. Proponer iniciativas, Aprender a respetar las distintas opiniones sin renunciar a expresar la propia opinión. Reflexión sobre la necesidad de reflexionar sobre cuestiones de cierta dificultad, pero necesarias para conseguir una vida más ecosolidaria. Aprendizaje para la utilización de la iniciativa personal para resolver situaciones injustas y afrontar problemas. Reflexión y valoración del espíritu emprendedor y del trabajo en equipo. Reflexión y valoración sobre opciones de vida, personales y diferentes, respondiendo a lugares y culturas distintas. Reconocimiento de diferentes documentos textuales: ensayo, leyenda, poesía, drama. La carta como enlace con personas lejanas. Su valor documental.
CRITERIOS, PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN. Tomamos como punto de referencia los criterios de evaluación de segundo curso de bachillerato establecidos para Asturias en el Decreto de Currículo 75 / 2008 (BOPA 22 de agosto) y establecemos para evaluar a nuestros alumnos lo siguientes: 1. Identificar la idea principal y detalles relevantes de mensajes orales, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los medios de comunicación sobre temas conocidos, actuales o generales relacionados con sus estudios e intereses o con aspectos socio-culturales asociados a la lengua extranjera, siempre que estén articulados con claridad, en lengua estándar y que el desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos. 2. Expresarse oralmente con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas, utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de discurso adecuado a la situación. 3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos procedentes de diversas fuentes, referidos a la actualidad, la cultura o relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros. 4. Leer de forma autónoma, textos de temática variada, relacionados con sus intereses y necesidades y con otras materias del currículo. 5. Escribir textos claros y detallados con diferentes propósitos y con la corrección formal, la cohesión, la coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y revisar el proceso de elaboración del texto. 6. Utilizar de forma consciente los conocimientos lingüísticos, sociolingüísticos, estratégicos y discursivos en contextos comunicativos. 7. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera autónoma las estrategias de aprendizaje adquiridas y todos los medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación, para evaluar e identificar sus habilidades lingüísticas. 8. Aplicar con responsabilidad mecanismos de auto-evaluación y de auto-corrección que favorezcan la autonomía en el aprendizaje. 9. Analizar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital o audiovisual, aspectos geográficos, históricos y socio-culturales de los países cuya
19
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
20
lengua se aprende, profundizando en el conocimiento desde una óptica enriquecida por las diferentes lenguas y culturas que el alumnado conoce. 10. Mostrar una actitud abierta, responsable, igualitaria y cooperativa en los intercambios comunicativos y una actitud positiva ante el conocimiento de nuevas lenguas y culturas, así como ante la interrelación que existe entre ellas, valorando las ventajas del intercambio lingüístico y socio-cultural. Según se establece en ese Decreto, la evaluación del aprendizaje del alumnado será continua y diferenciada; y la aplicación del proceso de evaluación continua del alumno requiere su asistencia regular a las clases y actividades programadas para la materia. En el proceso enseñanza – aprendizaje, el término “evaluación” es de una importancia extrema, para que tanto el profesor como el alumno sepan a qué atenerse. Por su carácter formativo y orientador, la evaluación forma parte de dicho proceso y sirve para reforzar progresos y esclarecer fallos, ayudando también al profesor a replantear su actuación didáctica (si hubiese lugar) y motivando al alumno a participar en la dinámica del aprendizaje. Los procedimientos e instrumentos de evaluación que se utilizarán en este segundo curso de Bachillerato, se ajustarán a las características de esta etapa educativa, en la que ha habido una selección previa del alumnado que accede a la misma, y en la que los objetivos generales presentan características propias y diferentes. Los procedimientos e instrumentos de evaluación que se utilizarán son los siguientes: • El trabajo en clase, las tareas realizadas y las pruebas puntuales. En relación con la ejecución de las tareas encomendadas observaremos el orden en su ejecución y presentación, realización en los plazos acordados, grado de colaboración en aquéllas que se realicen en grupo. • La actitud ante el trabajo: atención en clase, predisposición ante el trabajo, regularidad en el mismo, interés por corregir sus propios errores, disposición para solicitar las ayudas necesarias, cooperación con sus compañeros, colaboración en la creación de un clima de aula que propicie el buen desarrollo de la clase y el aprovechamiento de la misma. • En relación con la capacidad comunicativa oral: exposición ordenada y fluida de un tema sobre el que se ha establecido un guión previo. En este sentido, se tendrá en cuenta si se sigue un orden lógico en la presentación de las informaciones y argumentos, si el lenguaje utilizado es adecuado al contenido y a la situación de comunicación, si se consigue mantener la atención del receptor. • La capacidad comunicativa escrita, en la que se tendrá en cuenta la coherencia, corrección y adecuación del mensaje. Se tendrá en cuenta si el alumno es capaz de comprender la información que se le presenta en un texto, en gráficos, en esquemas, etc. • El manejo de fuentes de información: Se tendrá en cuenta si discrimina la información que le ofrecen las fuentes consultadas, seleccionando la que es adecuada a los fines que persigue, si contrasta la información que obtiene, etc. Teniendo en cuenta la perspectiva interactiva del lenguaje, se emplearán diversos instrumentos de análisis para evaluar. Las técnicas y procedimientos de evaluación que utilizaremos son sumamente variadas pues parten del principio de que toda actividad de aprendizaje puede serlo también de evaluación si el profesor así lo decide y toma nota de los progresos y fallos de los alumnos y les propone las medidas correctoras oportunas.
20
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
21
En este proceso, la autoevaluación y coevaluación juegan un papel muy importante para que el alumno refleje qué conocimientos ha adquirido, qué métodos ha empleado, qué dificultades ha encontrado y cuáles son los contenidos (conceptuales, procedimentales o actitudinales) que debe reforzar. Es decir, que todas las actividades evaluadores deberán implicar al alumno y le harán consciente de su propio proceso de aprendizaje, de las dificultades encontradas, de sus aciertos y errores... ¿Cuándo evaluar? La evaluación será continua, sin eliminar materia. Al iniciar el curso se hará una evaluación inicial, para conocer los conocimientos previos de los alumnos y determinar su nivel; así podremos decidir la actuación necesaria para conseguir los mejores resultados. A lo largo del curso haremos varios tipos de actividades de evaluación para obtener datos y referencias de los alumnos, pudiendo así diagnosticar si los objetivos marcados se adecuan a sus capacidades. A modo de ejemplos, proponemos: actividades de evaluación continua tales como observación del trabajo del alumno y valoración de su progreso, pruebas específicas orales y escritas...También actividades de autoevaluación del alumno (autocorrección y control de deficiencias, siempre con ayuda del profesor). Al final de cada trimestre y, por supuesto, al final de curso se realizarán actividades de evaluación global sobre el progreso del alumno para así poder darle una información concreta sobre el resultado de su trabajo en esos períodos. En estos períodos de fin de tramo, también el profesor evaluará su proceso de enseñanza y sacará las conclusiones oportunas, que aconsejen o no modificaciones en sus planteamientos futuros.
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN En la calificación de cada periodo de evaluación, se aplicarán los siguientes porcentajes: •
Comunicación escrita y uso del lenguaje……………………..…………………….. 70%
•
Comunicación oral ..........................................................……....... 20 %
•
Interés y esfuerzo ...................................................................….10 %
Los referentes para la evaluación final serán los criterios generales de evaluación, los objetivos generales y también el nivel de conocimientos previo del alumno La Comunicación escrita y el uso del lenguaje serán valorados mediante pruebas escritas. En dichas pruebas, que podrá ser también actividades, se calificará la expresión escrita, la gramática, el vocabulario y los aspectos socioculturales. En el Bachillerato tienen un peso superior al que tenían en la etapa anterior, pues en este momento hemos de conseguir un mayor grado de consolidación de los contenidos de tipo conceptual Para la valoración de la Comunicación oral, se tendrán en cuenta los siguientes apartados: • Comprensión • Pronunciación • Competencia gramatical 21
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
• •
22
Fluidez y vocabulario Actitud hacia el uso del francés para la comunicación oral.
La totalidad de estos 5 apartados, se calificará entre 0 y 2 puntos en función de la respuesta de cada alumno. Para la valoración de la actitud e interés se utilizarán los siguientes criterios: • La asistencia regular clase (teniendo en cuenta su obligatoriedad) • El interés y esfuerzo demostrado por el alumno en las actividades de aula • La presentación del trabajo personal y en grupo • Una actitud de respeto hacia el profesorado y el alumnado La totalidad de estos 4 apartados, se calificará entre 0 y 1 punto en función de la respuesta global a estos ítems de cada alumno Cálculo de la nota final del curso en la evaluación de Mayo. La nota de la evaluación final ordinaria será la resultante de la aplicación de estos criterios, teniendo siempre en cuenta además que estamos inmersos en un proceso de evaluación continua.
Convocatoria extraordinaria de Junio: criterios de calificación En esta convocatoria se tendrá en cuenta la valoración de los ejercicios o tareas y actividades de recuperación propuestos por el profesor para el período entre convocatorias más la prueba escrita realizada sobre los contenidos no conseguidos durante el curso, en la fecha marcada por el jefe de estudios. El peso ponderado de las actividades correctamente realizadas será de un 20%. El 80% restante corresponderá a la prueba escrita realizada mencionada en el párrafo anterior. Este sistema de porcentajes aplicado para la obtención de la nota debe ser interpretado como un intento de valoración explícito de los diferentes componentes del proceso antes que como un esquema rígido más o menos arbitrario. La elaboración de estas pruebas extraordinarias y la preparación de actividades se realiza de modo compartido y consensuado por los miembros de Departamento en las reuniones del mismo, teniendo en cuenta especialmente las aportaciones de los profesores que hayan tenido suspensos. A fin de que los alumnos conozcan estos criterios de evaluación, se les informa al inicio del curso en el aula de los aspectos básicos de la programación, comprometiéndose de este modo a aceptar estos criterios y a ponerlos en práctica. Se dedicará un tiempo en el aula a la lectura y explicación de estos criterios y de la programación en general, que está a disposición de padres y alumnos para consulta en la biblioteca del centro.
ACTIVIDADES DE AUTOEVALUACIÓN Y COEVALUACIÓN Con carácter general, en cada evaluación se realizarán actividades en este sentido con los alumnos, al objeto de contrastar las apreciaciones del profesor con las que de sí mismos tienen los alumnos, revisar la marcha y el planteamiento del proceso de enseñanza-aprendizaje y reorganizar, en caso necesario, los trabajos.
22
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
23
CRITERIOSPARA EVALUAR Y REVISAR LOS PROCESOS DE ENSEÑANZA Y LA PRÁCTICA DOCENTE Haremos una evaluación sobre nuestra propia práctica docente, analizando los resultados que vayamos obteniendo e incluso podremos introducir modificaciones significativas en los contenidos y en la metodología en función del resultado de esas reflexiones. Esta evaluación de la práctica docente la realizaremos de manera continuada a lo largo del curso atendiendo a los siguientes criterios: Adecuación de los objetivos y contenidos. Adecuación de los criterios, técnicas y procedimientos de evaluación de los alumnos. Adecuación de los materiales didácticos empleados. Eficacia de la metodología utilizada. Valoración del grado de dificultad encontrado a lo largo del proceso. Análisis y valoración del interés suscitado en los alumnos, del grado de aceptación de las actividades. Análisis crítico de los resultados obtenidos por los alumnos. Valoración del propio profesor.
PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN PARA ALUMNOS QUE PIERDAN EL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA Si un alumno acumulase un número de faltas de asistencia suficiente como para perder el derecho a la evaluación continua, deberá realizar en casa las tareas específicas que el profesor le encomiende y que versarán sobre los contenidos correspondientes al período de ausencia del aula del alumno. Posteriormente, en la fecha que se considere oportuna, el alumno realizará una prueba objetiva sobre los contenidos correspondientes al período de ausencia. Los criterios de calificación serán: 80% la calificación de la prueba y 20% la correcta y puntual realización de las tareas encomendadas. Si el alumno no hubiese recogido las tareas, realizaría una prueba objetiva basada en los contenidos del curso correspondiente. La nota del curso sería la obtenida en esa prueba en cuanto a contenidos conceptuales y procedimentales, siendo claramente negativa la nota obtenida en contenidos actitudinales.
ALUMNOS CON LA ASIGNATURA PENDIENTE Distinguiremos dos situaciones diferentes: 1: Los alumnos con la asignatura de Francés optativa pendiente y que no continúen con esa optativa en segundo, pero que están obligados a recuperarla, realizarán dicha recuperación mediante una serie de actividades y trabajos sobre los mínimos no superados que les serán encargados por la jefe del departamento de Francés (quien está a su disposición para resolver dudas si así lo solicitan ) a principio de curso y que deberán devolver debidamente realizados antes de la fecha prevista para la segunda evaluación. . Dichas actividades estarán basadas en los mínimos exigibles programados para primero de bachillerato. Su correcta realización dentro de plazo implicará un “aprobado” (5) en la asignatura pendiente. Las notas de la 1ª y 2ª evaluación en esa pendiente se basarán en la forma en que vayan realizando esas tareas y se las vayan mostrando a la jefe de Departamento. Si estas actividades no se presentasen debidamente realizadas en sus plazos o si el alumno aspirase a obtener una nota más alta, realizará una prueba específica basada 23
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
24
en los contenidos de primero no superados en el mes de abril. Esa prueba constará de 10 ejercicios y cada ejercicio será calificado con un punto. 2: Los alumnos que tengan la asignatura pendiente del curso anterior y sigan cursando francés (1ª L.E. u optativa) realizarán la recuperación mediante el trabajo diario del aula y las tareas sobre los aprendizajes no alcanzados del curso anterior que su actual profesor le encomiende y deberá entregar en los plazos que le marque. Dentro de lo posible el alumno recibirá ayuda personalizada que le ayudarán a alcanzar esos objetivos que no había superado. La nota trimestral en la pendiente dependerá del trabajo actual en el aula y de la correcta realización de esas tareas. La asignatura pendiente se considerará "aprobada" (con suficiente-5) en el momento en que la asignatura del "curso actual" sea calificada con un mínimo de suficiente en cualquier evaluación. Si estas actividades no se presentasen debidamente realizadas en su plazo o si el alumno aspirase a superar esa nota de “aprobado” (5) , éste deberá realizar una prueba específica basada en los contenidos no superados programados para primero; esta prueba se realizará en el mes de abril..
METODOLOGÍA DIDÁCTICOS
EN
BACHILLERATO.
MATERIALES
Y
RECURSOS
El Bachillerato servirá para consolidar y ampliar las destrezas comunicativas adquiridas en la ESO. Por ello el curriculo de L.E. sigue tomando como base los principios establecidos en el Marco común europeo de referencia para las lenguas. Por ello seguimos empleando una metodología activa, con tres principios fundamentales: A: Enfoque comunicativo, utilizando el Francés como vehículo de comunicación e interacción. B: Fomento del aprendizaje a través de tareas y actividades que reflejen situaciones de comunicación reales. Seleccionamos materiales que despierten el interés del alumno y cuyos contenidos favorezcan el desarrollo de valores y actitudes favorables para la convivencia como solidaridad, igualdad entre sexos, tolerancia, interculturalidad, respeto a los derechos humanos, superación de prejuicios, etc. Estos materiales son audiovisuales y / o escritos (uso de las TICS, tratamiento adecuado de la lectura). C: El tercer gran principio metodológico es la responsabilidad en el propio proceso de aprendizaje, fomentando la autoevaluación y el aprendizaje autónomo, desarrollando a la vez el pensamiento crítico. Partiendo del principio de que el alumno es el principal sujeto del proceso educativo, cabe partir, como habitualmente se hace, de considerar a éste como sujeto activo. Esto incide en el papel a jugar por el profesor que no se limita al planificador de actividades o al conductor de los alumnos sino que, de manera significativa en este nivel educativo caracterizado por un grado de autonomía progresivo del alumno, debe estar en un grado de interacción superior al habido en niveles anteriores, en los que la dependencia del profesor era mayor. Asimismo, se trabajará sobre los errores significativos que vayan surgiendo, reflexionando y aprendiendo a discriminar entre los errores que deben ser eliminados de la producción, y aquellos que pueden ser considerados simples elementos perturbadores de la comunicación.
24
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
25
A lo largo del curso se realizan actividades que fomentan el trabajo en grupo como los trabajos de documentación sobre la cultura y civilización francesas en forma de presentaciones multimedia y exposiciones orales y escritas sobre diferentes temas; este tipode actividades favorecen que los alumnos se expresen oralmente en público, ante su profesor y compañeros y se crea un foro idóneo para debates. En cuanto a los materiales utilizados en el aula, para Bachillerato trabajaremos los módulos 4 y 5 de Scénario 3, editorial SM (tanto para el primer como para el segundo idioma). Puesto que utilizamos el mismo método en 1º de Bachillerato prácticamente explotamos todos los recursos del manual. También introducimos, cuando parece oportuno, otros recursos: Documentos auténticos: textos de las P.A.U., fotos, guías turísticas, fichas de inscripción, artículos periodísticos, publicidad, etc; documentos sonoros adaptados para la comprensión oral, canciones, películas en DVD, grabaciones de video... juegos (sopas de letras, crucigramas...). Los alumnos también utilizarán, si es posible, Internet. Internet es una fuente de recursos inagotable en la que podemos encontrar no sólo materiales didácticos sino también actividades pedagógicas para la explotación de esos materiales. Para los alumnos, Internet supone poder consultar páginas francófonas que le ayudarán a mejorar su capacidad de comprensión lectora, la adquisición de vocabulario, la práctica de estructuras lingüísticas etc. El alumno puede avanzar de forma personalizada, según sus posibilidades y sus necesidades. Pueden hacer actividades autoevaluables, leer la prensa, buscar información, etc. y todo en francés. Sin embargo, siempre tendremos presente que todos estos recursos serán no válidos como material didáctico si las actividades no pueden organizarse en función de unos objetivos pedagógicos concretos y con un soporte técnico adecuado.
TRATAMIENTO DE LA LECTURA EN NUESTRO DEPARTAMENTO En las programaciones de Lengua Extranjera siempre se ha incluido la lectura como objetivo prioritario. Ahora, dado que la LOE establece el carácter preceptivo del PLEI de Centro abordado desde todas las áreas, nuestro Departamento ha elaborado esta propuesta para “estimular el interés y el hábito de lectura y la capacidad de expresarse correctamente en público”. Insistiremos en tareas que, si bien no son nuevas, permiten mejorar las competencias lingüística y de aprender a aprender del alumnado, especialmente si, además de en las áreas de Lenguas, se abordan de manera sistemática y consensuada en todas las áreas. Serán actuaciones prioritarias para este Departamento las vinculadas a los siguientes objetivos: Comprensión de textos escritos adecuados a cada curso y etapa. Para ello disponemos de una pequeña biblioteca de Departamento con libros de lectura y otros materiales didácticos adaptados a los diferentes niveles, necesidades o gustos de cada grupo. También los libros de texto que utilizamos nos proporcionan materiales adecuados. Internet es otra fuente inagotable. Comprensión de textos orales. Explotación y puesta en común: resúmenes, cambios de opiniones entre los componentes de la clase, etc. Producción de textos escritos, con especial atención al enriquecimiento léxico y a la ampliación de su competencia lingúística en este nivel de bachillerato. Búsqueda de información autónoma en las fuentes más habituales. Potenciación del uso de los materiales de la Biblioteca Escolar y de los recursos de calidad existentes en la red. Intentaremos evidenciar en el alumno la sensación de que cuanto mejor es la comprensión lectora mayor es el disfrute con la lectura y así reconduciremos actividades de ocio hacia esos momentos de lectura placentera. 25
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
26
Las lecturas podrán ser evaluadas a través de la realización de diversas actividades de comprensión y producción oral y/o escrita (preguntas sobre el texto, test verdadero/falso, ejercicios para rellenar huecos, etc.). Así verificamos y medimos el nivel de competencia lectora del alumno según los siguientes criterios: • Pronunciación, ritmo y entonación (para las lecturas en público) • Comprensión • Actividades de producción post-lectura (esquemas, comentarios, resúmenes, redacciones, etc) Pero no siempre evaluaremos este tipo de trabajos y actividades con criterios de calificación para que el alumno no considere como único fin de la lectura la obtención de una calificación; al contrario, animarle a que libre y relajadamente recapitule sobre lo leído, haga interpretaciones e hipótesis personales, realice actividades creativas y lúdicas sobre ello… También nuestro plan será evaluado para la toma de decisiones sobre la adecuación de las lecturas propuestas. Revisaremos la idoneidad de lo propuesto y la consecución (o no) de los objetivos, la metodología empleada…Los datos obtenidos podremos completarlos con informaciones que nos proporcionen los alumnos con sondeos que haremos para conocer sus opiniones. Trataremos este tema en nuestras reuniones y así podremos introducir modificaciones para el próximo curso si nos pareciera necesario.
EL USO DE LAS T.I.C. Las tecnologías de la información y la comunicación nos ofrecen la posibilidad de comunicarnos en tiempo real con cualquier parte del mundo y también el acceso sencillo e inmediato a un flujo incesante de información que crece cada día. El conocimiento de una lengua extranjera facilita el acceso a la información que se puede encontrar en esta lengua, al tiempo que ofrece la posibilidad de comunicarse. Además, facilita la comunicación personal a través del correo electrónico en intercambios con personas de otros lugares y, lo que es más importante, crea contextos reales y funcionales de comunicación. El uso de las T.I.C. favorece la capacidad del alumnado para aprender por si mismo ya que permite una mayor autonomía en el aprendizaje, pues cada uno puede trabajar más fácilmente a su propio ritmo y, además, en caso de que un alumno así lo necesite, puede recibir una atención personalizada del profesor. Por otra parte, Internet es una red mundial de comunicación y de apertura que el profesor puede aprovechar como fuente de documentación para sus clases: periódicos, sitios culturales, turísticos,música, etc. Las posibilidades son, en este sentido, extraordinariamente amplias. Así pues, y dentro de las posibilidades que permiten por un lado la cualificación del profesorado en este campo, y por otro los equipamientos disponibles en el Centro para poder hacer un uso regular de esos medios informáticos, se procurará potenciar el uso de las posibilidades que ofrece Internet para que los alumnos visiten páginas recomendadas por su interés en relación con el Francés, o bien realicen labores de búsqueda de información relativa a los diferentes aspectos tratados en cada unidad didáctica (ya sea en su vertiente más propiamente lingüística o en la socio-cultural).
26
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
27
LA ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD A los efectos de lo dispuesto en el Decreto de Curriculo 75/2008, se entiende por atención a la diversidad en Bachillerato el conjunto de actuaciones educativas dirigidas a dar respuesta educativa a las diferentes necesidades educativas, ritmos y estilos de aprendizaje, motivaciones e intereses, situaciones sociales, culturales, lingüísticas y de salud del alumnado. Las medidas de atención a la diversidad en esta etapa estarán orientadas a responder a las necesidades educativas concretas del alumnado, de forma flexible. El Centro organizará las diferentes modalidades para dar respuesta a las necesidades personales de los alumnos…Pero, dentro del aula, la toma en consideración de la diversidad es una de las necesidades más importantes. Debe ser considerada como una riqueza y un factor positivo. Por esta razón, es necesario programar una serie de actividades para atender las necesidades de los alumnos con dificultades según éstas vayan surgiendo: actividades de refuerzo escritas u orales según cada caso. Un caso que merecerá nuestra especial atención, sobre todo en el inicio de curso, es el de alumnos repetidores, sobre todo si en el curso anterior habían suspendido Francés; haremos un seguimiento y apoyo con actividades complementarias (si parece conveniente y necesario ) para que alcancen los objetivos programados. Este Departamento también prestará atención específica a aquellos alumnos cuyo interés por la materia y/o capacidad les permita un aprovechamiento mayor de las clases que la del resto de sus compañeros, proponiéndoles actividades extra con el fin de que desarrollen al máximo su potencial. Para los alumnos de altas capacidades se adoptarán medidas de enriquecimiento mediante la realización de actividades extraordinarias específicas como ejercicios de organización de documentación, búsqueda en Internet, trabajos multimedia y presentaciones, etc.A lo largo del curso se propondrán actividades complementarias como: - Para afrontar eventuales dificultades en las actividades: trabajo en grupo, explicaciones complementarias y individualizadas si fuera necesario y posible... - Para distintos ritmos de aprendizaje: utilización de soportes visuales o audio, aprendizaje analítico o global, empleo de TICS, etc
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES Para este curso tenemos previsto asistir con alumnos de 2º de bachillerato a una representación de teatro en Francés en el salón de actos de nuestro instituto.
27
Programación 2º Bachillerato Francés – I.E.S.Aramo
28
BIBLIOGRAFÍA Y DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR: - REAL DECRETO 1467/2007, de 2 de noviembre, por el que se establece la estructura del bachillerato y se fijan sus enseñanzas mínimas. http://www.boe.es/boe/dias/2007/11/06/pdfs/A45381-45477.pdf -
Comisión de las Comunidades Europeas (2005): Recomendaciones del Parlamento europeo y del Consejo de Europa sobre las competencias clave para el aprendizaje permanente. Disponible en la dirección electrónica: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/es/com/2005/com2005_0548es01.pdf
RECURSOS PARA COMPARTIR PROYECTOS CENTROS EDUCATIVOS EN FRANCIA: -
Proyecto e-twinning http://www.etwinning.es
PEDAGÓGICOS
(Hermanamientos
CON
Escolares
OTROS
Europeos):
OTROS RECURSOS LINGÜÍSTICOS FRANCÓFONOS - Banque de dépannage linguistique: http://www.oqlf.gouv.qc.ca/index.html - Centre de documentation pédagogique de Nouvelle Calédonie http://www.cdp.nc/index.html - Educa-sources http://www.educasources.education.fr/ - Espace Français.com http://www.espacefrancais.com/phrase.html#a - Franc parler : la communauté internationale des professeurs de français http://www.francparler.info/accueil/ - La Documentation Française http://www.ladocumentationfrancaise.fr/ - Les bibliothèques numériques http://www.ladocumentationfrancaise.fr/dossiers/internet-monde/bibliothequesnumeriques.shtml - TV 5 Monde http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/accueil_enseigner.php - Université de Paris-Sorbonne http://www.paris-sorbonne.fr/fr/spip.php?article5528
28