R P FF T. Ensamblaje con dos personas

GG R P N FF FF T T D Q C Q W B • Sólo puede añadirse un juego de ensamblaje de extensión a un cobertizo Big Max Junior o Big Max. • Las siguie

1 downloads 78 Views 2MB Size

Recommend Stories


P U R E C O T T O N
FA B R I C A DE TOALLAS JAC QUA R D TOWELS - JAC QUA R D FAC TO RY / / PURO ALGODON PURE COTTON PERFIL INSTITUCIONAL 4 7 R OYA L 8 9

T-8421B DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO T-8422B DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO Y CORTAHILOS
T-8421B DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO T-8422B DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO Y CORTAHILOS T-8452B DOS AGUJAS DESEMBRAGABLES CON MOTOR INCORPORA

T E R C E R A P A R T E
PERIODICO OFICIAL 15 DE AGOSTO - 2006 PAGINA 1 Fundado el 14 de Enero de 1877 Registrado en la Administración de Correos el 1o. de Marzo de 1924 AÑ

Story Transcript

GG

R P N

FF

FF T

T

D

Q C Q

W B

• Sólo puede añadirse un juego de ensamblaje de extensión a un cobertizo Big Max Junior o Big Max. • Las siguientes instrucciones pueden utilizarse para ensamblar un juego de ensamblaje de extensión a un cobertizo Big Max Junior o Big Max. Las ilustraciones de estas instrucciones muestran el juego de ensamblaje Big Max al ser ensamblado a un cobertizo Big Max Junior o Big Max Shed. • Al desmontar el cobertizo, mantenga las piezas del cobertizo original SEPARADAS de las piezas del juego de extensión. Descripción Letra de instrucción de ensamblaje Cantidad Piso izquierdo posterior B 1 Panel lateral izquierdo C 1 Panel lateral derecho D 1 Panel izquierdo del techo N 1 Panel derecho del techo P 1 Conector de la pared Q 10 Viga de cumbrera R 1 Conector del tejado T 8 Piso derecho posterior W 1 Conjunto de tornillos de cabeza achatada14 x 1.0" AA 16 Conjunto de pernos de cabeza redonda 1/4-20 x 0.5" BB 2 Tuerca hexagonal 1/4 DD 2 Conector de cumbrera FF 2 Tapa de la cumbrera GG 1 Cinta para la cumbrera HH 2

Herramientas necesarias

Gafas de seguridad

Mazo de caucho

3794 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL COMPLEMENTO DE EXTENSIÓN BIG MAX Antes del ensamblaje:

Destornillador de cabeza Phillips®

Jabón líquido

(2) Taburetes o escaleras de mano

• Examine la lista de piezas y asegúrese de que no le falta ninguna. • Nivele la zona donde vaya a colocarse el cobertizo. • Las zonas rellenas con tierra deberán ser apisonadas / compactadas para evitar deformaciones / hundimientos. • Si se quiere tener cimientos, éstos deberán construirse antes del ensamblaje.

NOTA: Para simplificar el ensamblaje y asegurar que todos los componentes se enganchen adecuadamente, aplique un detergente suave a las colas de milano y a los sujetadores de presión antes del ensamblaje.

Ensamblaje con dos personas

1

Nivele el lugar donde colocará el cobertizo antes de su ensamblaje. Si así se deseara, se podrá preparar una cimentación. Quite todos los elementos fijados o que se apoyen en la pared del cobertizo o en el gablete.

2

Quite los pasadores del techo, los soportes o los tornillos que unan los paneles del techo a las paredes laterales o los gabletes.

106.4 cm

214.3 cm

3

Comenzando por las esquinas de abajo, empuje hacia arriba el(los) panel(es) izquierdo(s) (N) del techo, desenganchando todos los sujetadores de presión que unan los paneles del techo y el gablete y, los paneles del techo y los paneles de la pared.

4

Usando dos escaleras (una para el interior del cobertizo y otra para el exterior), levante la parte inferior del (los) panel(es) izquierdo(s) del techo hasta dejar el techo en horizontal, desenganchándolos de la viga de la cumbrera. NOTA: Guarde el(los) panel(es) del techo, apartándolos de los paneles de complemento de extensión.

1

R

N 2

N

2

1

N

2 N

1

5

Repita los pasos 3 y 4 con el(los) panel(es) derecho(s) del techo (P).

6

Quite las maderas de 5.1 cm x 15.24 cm en los casos necesarios. Desasegure el perno (BB), la arandela (CC) y la tuerca (DD) donde corresponda.

Véanse los pasos 34

R

P P DD CC

M

BB

R

R

M

7

Desasegure el perno (BB), la arandela (CC) y la tuerca (DD) donde corresponda. Retire la viga de cumbrera (R) de los receptáculos en la parte superior de cada gablete (M).

8

Quite los tornillos (8) en los 8 puntos de unión del gablete posterior (M). Utilice un mazo de caucho para desenganchar el gablete (M) posterior de la parte trasera de los paneles de la pared.

BB

DD CC

R

M

M

M

R

M

Utilice un mazo de caucho para quitar los conectores (Q) de la pared en los cuatro puntos que unen el panel posterior izquierdo (E) y el panel posterior derecho (G).

9

Separe la solapa que une el panel posterior izquierdo (E) con el panel posterior derecho (G). Desenganche todos los sujetadores de presión entre el panel posterior izquierdo (E) y el techo izquierdo posterior (B), desenganche entonces las colas de milano entre el panel posterior izquierdo (E) y el panel lateral izquierdo (C). Repita este paso para el panel posterior derecho (G).

10

1

E

G 2

1

Q

E

G 2

2

1

C

2

1

G

E

B

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

11

Uso de las piezas del complemento de extensión. Conecte el piso izquierdo posterior (B) al piso derecho posterior (W), ponga los tornillos (AA) en 4 sitios.

AA (4 )

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

12

Conecte el ensamblaje del techo posterior al piso del cobertizo original, coloque los tornillos (AA) en los 8 puntos de unión.

AA (8 )

W B

ATENCIÓN: cuando ponga los tornillos no los apriete en exceso. NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales. ATENCIÓN: cuando ponga los tornillos no los apriete en exceso.

13

PASO OPCIONAL: Si se deseara, podrán usarse los orificios de anclaje para anclar el piso del cobertizo a una cimentación.

1 c 0 . m5

1 c 0 . m5 9 5 c .m

193.0 c m

9 5 c .m

106.4 cm 1 c 0 . m5

313.4 cm

1 c 0 . m5

193.0 c m

9 . 5 c m 9 . 5 c m

207.0 cm 322.9 cm

294.3 cm11.4 cm

1 c 8 8 .m0

c2 1 6 .m5

76.5 cm

19.1 c m

19.1 c m 10.5 c m

95.6 cm

1 c 9 . m1

1 c 9 . m1

10.5 c m

1 c 0 . m5

1 c 0 . m5

214.3 cm

c2 1 4 .m3

14

Uso de las piezas del complemento de extensión Alinee las solapas entre los paneles laterales izquierdos. Conecte el panel lateral izquierdo (C) al suelo izquierdo posterior (B).

15

Uso de las piezas del complemento de extensión. Instale los conectores de pared (Q) en los cinco puntos de unión.

1

C

C

C

C

Q

1

C 2

C C

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

2

Uso de las piezas del cobertizo original. Lubrique las ensambladuras de cola de milano en los 4 puntos del panel posterior izquierdo (E) con jabón líquido. Conecte el panel posterior izquierdo (E) a las colas de milano del panel lateral izquierdo (C), enganche los sujetadores de presión al final del panel posterior izquierdo (E) en el piso izquierdo posterior (B).

16

17

Uso de las piezas del complemento de extensión. Alinee las solapas entre los paneles laterales izquierdos. Conecte el panel lateral derecho (D) al piso izquierdo posterior (W).

D 1

1

2

D

2

E D

C W

B

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales. Uso de las piezas del complemento de extensión. Instale los conectores de pared (Q) en los cinco puntos de unión.

18

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

19

Uso de las piezas del cobertizo original. Lubrique las ensambladuras de cola de milano en los 4 puntos del panel posterior derecho (D) con jabón líquido. Conecte el panel posterior derecho (G) a las colas de milano del panel lateral derecho (D), enganche los sujetadores de presión al final del panel posterior derecho (G) en el piso derecho posterior (W).

D Q

1

1

D

2

E

G

D

1

W

2

D 2

D

1

2

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

20

Uso de las piezas del cobertizo original. Enganche la solapa entre el panel posterior izquierdo (E) y el panel posterior derecho (G) e instale los conectadores de la pared (Q) en sus 4 sitios.

E

21

Uso de las piezas del cobertizo original. Instale el gablete (M) en la parte superior de la pared trasera enganchando 2 colas de milano y los sujetadores de presión con el panel posterior y la cola de milano con el panel lateral tanto en el lado izquierdo como derecho del cobertizo.

G 1

M

Q

E

2

1

2

G

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

22

Uso de las piezas del complemento de extensión. Deslice el conector de cumbrera (FF) dentro de la viga de cumbrera (R) (del complemento de extensión) hasta que el orificio del conector de cumbrera (FF) esté alineado con la ranura doble de la viga de cumbrera (R). Ponga el perno (BB) y la tuerca (DD) donde corresponda.

Viga de cumbrera

23

Cabeza del perno Conectores de cumbrera

Tuerca

NOTA: no se muestran ni el gablete ni las puertas frontales.

Viga de cumbrera

Conectores de cumbrera

Tuerca

R

Cabeza del perno

BB

R

DD

R

FF

BB

FF

DD R

R

FF

FF

FF R

24

Uso de las piezas del complemento de extensión. Ponga cinta para la cumbrera (HH) en los dos puntos de unión de la tapa de la cumbrera (GG). Encaje la tapa de la cumbrera (GG) en el ensamblaje de la viga de cumbrera para cubrir la junta.

25

Coloque el ensamblaje de la viga de cumbrera en los receptáculos en la parte superior de cada gablete (M).

2

M

HH

1 2

GG HH R

G G

M R

R G G

26

R

Uso de las piezas del cobertizo original. Alinee las ranuras en el ensamblaje de la viga de cumbrera con los orificios en la pestaña del gablete (M), ponga el perno de cabeza redonda (BB), la arandela (CC) y la tuerca en un sitio, APRIÉTELO SÓLO CON LOS DEDOS.

Arandela

Pestaña de plástico del gablete

DD CC

BB

27

PASO OPCIONAL: Coloque las piezas de madera en el gablete

(M). (La madera no se incluye).

Big Max Jr. + complemento de extensión = 5.1 cm x 15.2 cm x 208.3 cm Big Max. + complemento de extensión = 5.1 cm x 15.2 cm x 315 cm

M

Tuerca Cabeza del perno

M

R

M

M R

NOTA: se recomienda para zonas de mucha nieve o mucho calor. El uso del apoyo de madera es opcional. El cobertizo Big Max está diseñado para funcionar correctamente sin estas piezas; sin embargo, la madera brinda un apoyo extra del tejado en condiciones extremas.

28

Uso de las piezas del cobertizo original. Alinee las ranuras en el ensamblaje de la viga de cumbrera con los orificios en la pestaña del gablete (M), ponga el perno de cabeza redonda (BB), la arandela (CC) y la tuerca en un sitio, APRIÉTELO SÓLO CON LOS DEDOS.

Arandela

Pestaña de plástico del gablete

29

Uso de las piezas del cobertizo original. Lubrique los sujetadores a presión del techo en los 8 puntos de unión del gablete frontal (M). Levante el(los) panel(es) izquierdo(s) del techo (N) (perteneciente(s) al cobertizo original) por encima del lado izquierdo del ensamblaje del cobertizo, las flechas de los paneles del techo deberán estar hacia el interior del cobertizo y apuntar hacia el ensamblaje de la viga de cumbrera.

BB

DD CC

R

Tuerca Cabeza del perno

R

M

N N

M R

30

Utilizando (2) los dos taburetes (uno en el interior del cobertizo, el otro en el exterior), levante la parte inferior del(los) panel(es) del techo por encima de la horizontal, guíe el(los) panel(es) del techo para colocarlo(s) en el ensamblaje de la viga de cumbrera, alinee la costilla del gablete (M) frontal con el canal del(los) panel(es) izquierdo(s) del techo (N), enganche el(los) panel(es) izquierdo(s) del techo (N) en el ensamblaje de la viga de cumbrera haciendo bajar la parte inferior del(los) panel(es) del techo hacia el ensamblaje del cobertizo (sostenga el ensamblaje de la viga de cumbrera para evitar que se deforme). NO ENCAJE EL TECHO PRESIONANDO HACIA ABAJO.

R

1

N

2 N

R

R

3

3

N

2

M Cana l Panel del techo

3

Costilla

Costilla del gablete

33

Encaje todos los sujetadores de presión entre los paneles del techo y los gabletes. Enganche después todos los sujetadores de presión que unan los paneles del techo y los paneles de la pared.

1

2 1

2

34

Repita los pasos 27-31 para el techo derecho del cobertizo.

Véanse los pasos 27-31

P

N R

P P P

35

Uso de las piezas del cobertizo original. Ponga los tornillos (AA) en los 8 puntos de unión del gablete (M) posterior.

AA (8 )

36

Uso de las piezas del complemento de extensión. Mientras una persona empuje la parte inferior del techo hacia abajo, coloque los tornillos (AA) en los cuatro orificios de la parte superior del panel lateral izquierdo (C) y del panel lateral derecho (D).

37

Uso de las piezas del cobertizo original. Vuelva a colocar los pasadores del techo, los soportes y los tornillos que haya quitado en el paso dos, en los casos que sea necesario.

AA (4 )

241.3 cm 241.3 cm

322.9 cm 214.3 cm

Impreso en los EE.UU. © 2003 Rubbermaid Home Products, Wooster, OH, U.S.A. 44691-6000

214.3 cm

216.5 cm

Servicio al cliente Llamada gratuita: 1-888-895-2110 L–V De 8AM a 5PM, EST o vea el sitio de Internet www.rubbermaid.com

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.