ROBLEDO DE CHAVELA en Madrid, nos cuentan todo esto:

1 ROBLEDO DE CHAVELA en Madrid, nos cuentan todo esto: «Robledo» “El origen de este término es el latín roburetum (dal), nombre que pusieron los roman

0 downloads 70 Views 4MB Size

Recommend Stories


Todo esto lo hago porque tengo mucho miedo Empar Moliner
SELLO COLECCIÓN El estrecho del Lobo Olivier Truc La sombra del eunuco Jaume Cabré Diamante azul Care Santos Experimento de amor Hilary Mantel El sil

Petróleo barato, FC y Grecia Qué significa todo esto?
Un vistazo a la economía mundial Febrero 2015 Petróleo barato, FC y Grecia ¿Qué significa todo esto? El bajo precio del petróleo podría impulsar la p

Story Transcript

1 ROBLEDO DE CHAVELA en Madrid, nos cuentan todo esto: «Robledo» “El origen de este término es el latín roburetum (dal), nombre que pusieron los romanos a esta zona por la abundancia de este tipo de árbol, hoy en día ampliamente sustituido por los pinos” Nadie hablando latín puso nombre al lugar, pueden darlo por cierto, RO son colinas + BEL = negro, negra + NO = pequeño, es decir “las colinas que son negras y pequeñas”, el castellano cambió BEL por BLE, y de ROBELNO hizo ROBLEDO. Al menos hay colinas negras en toda la zona, los robles no se ven. «Chavela» “Sobre el origen de este término existen opiniones encontradas: 1. Chavela sería el hipocorístico de Isabela y se le pondría en honor a la reina Isabel la Católica, cuyo pintor de cámara, el Maestro de Robledo de Chavela, realizó el retablo de la Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora. 2. Chavela derivaría de "ocho en vela", en alusión al número de soldados que vigilaban en la edad media la fortaleza, situada donde ahora está la Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora. Estos soldados estarían representados por los ocho velones o chapiteles que rematan la torre del campanario, bien según otras teorías, por los ocho pequeños torreones que rodean el ábside del templo. 3. Jiménez de Gregorio piensa, en cambio que, quizás, sea el nombre de un repoblador del siglo XI, ya que chasignificaba "padre" en la Edad Media, y vela es una abreviación de velasco, es decir, "cuervo", en ibero o en vasco: originalmente, la zona sería "el robledal del padre Cuervo" o "del padre de Cuervo". Y no es rara esta formación en topónimos, como Chaherrero o Chamartín. 4. José Luis López opina que Chavela tiene su origen en la palabra árabe "Djebel", pronunciada "chebél", que significa "montaña" (como en djebel-tarik, que dio en el topónimo Gibraltar). Esta tesis se apoya en que hay varios topónimos en el municipio sobre todo, los picos cercanos- que mantienen el nombre árabe, como la Almenara (la torre, en árabe) o el Almojón. Con todo el respeto, las otras teorías sobre el origen del nombre no se corresponden con los usos habituales en la formación de topónimos, siendo esta la única que respeta las normas comúnmente utilizadas en la lingüística aplicada a la toponimia. A favor del argumento téngase en cuenta que el propio topónimo Roboretum no es otra cosa que el propio topónimo "robledal" o "bosque de robles"; es decir, para la formación de topónimos lo habitual es utilizar algún referente inmediato de la orografía, como un río, un bosque o una montaña. Contra este argumento puede decirse que en la época de dominación árabe "la zona estuvo despoblada". Sin embargo, el que no se hayan encontrado vestigios no significa que estuviera despoblada; los nombres de las principales montañas de la zona así lo demuestran. Como zona fronteriza, es posible que fuera un bastión militar poco explotado económicamente. 5. Gregorio de Andrés piensa que chaz proviene del latín y significa "casa", posesión, al igual que chez, en francés, por lo que Chavela se referiría a un lugar en poder de los Vela (un origen parecido, por ejemplo, se ha atribuido a Chamartín, distrito de Madrid: "la casa de Martín"). 6. Para Javier Vildósola, vecino residente de la localidad, el topónimo bien pudiese proceder de la planta del ábside de la iglesia parroquial, cuya denominación arquitectónica es planta ochavada, mientras que sostiene que el término Robledo no procedería del latín, ya que el término que designa dicho árbol es robur, y se declina robur-roburis, de donde si procede la palabra "robusto. Desde su punto de vista, Robledo es más reciente y procede del castellano indicando bosque de robles. A su vez aclara que los 8 pináculos de la torre eclesial, además de estar orientados a los

1

2 puntos cardinales formando una rosa de los vientos, son una característica común a la arquitectura religiosa gótica, estilo de periodo tardío al que pertenece dicha torrecampanario” NPI al enunciar todas y cada una de las hipótesis, todas son “babazorradas” castellanas en este caso, el topónimo está en euzkera de parvulito: ATXA = la roca + BEL = negra, negra + A = artículo vasco, ATXABELA se ha quedado es TXABELA tras perder una A. No siempre hacía falta colocar la voz entera ATXA, a veces bastaba con TXA, como en Txatxarramendi, Kontxa, etc. Pasen y vean las fotos de rocas del lugar, hay una zona donde abundan las rocas negras, en otra son ocres.

2

3

Y en los alrededores tenemos todo esto.

3

4

TAMARITE DE LLITERA, o DE LITERA Parece haber dos topónimos, que además pertenecen a dos tipos de geología separados.. IÑI / LLI = rocas con arista + TER = margas + A, origina LLITERA = “margas puntiagudas”, supongo son margas, pero puede haber yesos, o mezcla de ambos. TA = cortado + MAR = barras de rocas + I = abundantes o con arista + TI / TE = abundantes, corresponde al otro tipo de rocas.

4

5

5

6

6

7 MARIN en Alava Parece haber rocas tipo MARI, con barras circulares o rectángulares + NA = planas, luego MARINA>MARIN, y aquí parece que hubo perdida de vocal.

7

8

TAULL en Lleida “Segons Joan Coromines (op. cit.), el nom de Taüll prové de les arrels iberobasques (a)tauri > (a)ta-uli: "el poble de la portella" (de muntanya)” Pero en vista de estas fotos todo parece indicar que se trate de TA = cortado + UÑA, la roca, los catalanes lo han dejado el TAOÑA>TAUÑA>TAULLA>TAULL. Corominas se ha perdido en el “laberinto vasco”, en el que desde hace tiempo se va predicando la existencia de poblaciones por doquier, en la prehistoria lejana no podía haber poblaciones, y menos en un lugar posiblemente bajo los hielos de un glaciar, la toponimia es el reino de las rocas. Vemos dos tomas de la roca candidata a ser Taull, algo parecido a Tajuña, OÑA se transforma en UÑA por el cambio de O x U, algo frecuente, y equivalente.

8

9

VILLACIERVOS

No había ninguna villa con ciervos, y menos aun otra cercana llamada Villaciervillos; ¿En una se reunian los ciervos, y en la otra las crias inmaduras? Una delicia de topónimo, pero me temo que la VILLA es en realidad BILLA = redondo, eso que vemos marcado con la flecha roja, CI / ZI indica cortado + ER = erguido o levantado + DO = aumentativo, o sea BILLAZIERDO, o “la montaña llena de curvas, con cortes largos verticales, erguidos, y numerosos” De BILLACIERDO >VILLA CIERVO.

9

10 Pudiera ser lógico el acabar en BO = redondeado, BILLAZIERBO, lo que no es lógico es hablar de ciervos teniendo esa montaña llena de curvas y cortes que presento en diferentes tomas, la cartografía es malilla, y no he podido extraer buenas fotos.

10

11

CIERVANA / ZIERBANA, en Bizkaia

11

12

Como Villaciervos, pero sin el Billa, al no ser redondeada; ZIER es común, + ¿BA? = baja + NA = plana. AVELLANET en Lleida En el Port del Cantó, a una altura considerable, no había avellanas, y menos “avellanets”, lo que si que vemos son grupos de rocas bajas, de donde: AB = baja / bajas + EÑA = rocas + ETA = abundancial, ABEÑANETA>AVELLANET. En general ABELLANA no son los delicados avellanos que crecen en las riberas de los rios, son roquedos, al menos eso es lo visible en las fotos que presento, no veo avellanos.

12

13

CORUÑA DEL CONDE De GOR = rojo / roja + UÑA = la roca, es decir “la roca roja”; que fuera del conde, o de la marquesa carece de importancia, lo que importa es que se trata de una roca roja, donde se levantó un castillo, y hoy en dia un avión.

13

14

14

15

LA CORUÑA No solo esta localidad burgalesa, LA CORUÑA de Galicia tiene igual topónimo, está llena de rocas rojas por doquier, que se le llame A Coruña, o La Coruña carece de importancia, pero veamos como vacilan de costado, como los mejillones, quienes intentan descifrar el topónimo. “Hay muchas teorías al respecto, que proponen étimos indoeuropeos, celtas o latinos:



Varias señalan un origen romano. Por un lado la posible evolución desde el latín acrunia = Península, que pasaría como falso artículo a Crunia > la Crunia. Proceso similar a Agrela (diminutivo de Agra = tierra de cultivo) > a Grela. En tiempos de Fernando II de León (siglo XII) aparece documentado el topónimo Crunia; en escritos en gallego de mediado del siglo XIII ya se recogen las formas áá Crunia y da Crunia7 o da Cruna (1257);8 en un escrito de 1262 aparece en un escrito La Crunia.9 Los nombres Curunia, Crunnia y Crunna son frecuentes en el medievo.



Otro posible origen latino es corona: lugar alto, con numerosas variantes en gallego: curuto, curota, corote, coroa. Hay correspondencias toponímicas europeas, en inglés, sueco, checo, etc.



Para otros (vñease Caridad Arias), «Coruña se basa en el nombre de corono o Cronos, que también se dijo Acorán, Gron, Goron, Gronwy en galés, etc. Hay que recordar que las Columnas de Hércules fueron también llamadas Columnas de Crono. Estos nombres se refieren a la divinidad celeste suprema que los griegos llamaron Crono, palabra cuyo radical contiene la idea de ‘el alto’, ‘el elevado’, ‘la montaña’, de donde proceden los nombres de Acre, Accra, y la acro-polis, las ciudades en lo alto».



La forma celta del nombre Cronos es cruinne, antigua divinidad suprema, equivalente al Saturno romano. Dada la tendencia celta a la anticipación de la "i" desinencial, este nombre equivale a *Crunni, y puede ser la forma gaélica más inmediata del epónimo de Cruni o Cruña.



Un topónimo de raíz celta es clunia, que pudo derivar a Crunnia, Cruña, Curuña y Coruña. Una localidad con nombre similar, Coruña del Conde (Burgos), eraClunia Sulpicia. En Portugal hay un lugar llamado Quinta da Corunha cuyo origen parece ser el de una familia de la Coruña gallega.



Otra vía supone una derivación del topónimo Coruña desde Cornia atribuyéndolo a cuerno geográfico, como la región británica de Cornualles, que tiene esa forma, procede del término kerne (Kernyw en celta), muy similar al nombre del dios Kernunos. Autores griegos (Escílax, Diodoro Sículo...) hablaron, además, de una isla o península (nêsos) en la costa atlántica de África denominada igualmente Kerne. La palabra cuerno (latín cornus) se dice keras en griego, con la misma raíz ker- que el topónimo 'Kerne'.



Una extendida teoría apunta a la raíz prerromana Cor- (también Car-) con el significado ‘roca, dureza, piedra junto al mar’. Varias palabras célticas y mediterráneas sugieren la raíz indoeuropea. La coincidencia de topónimos en la zona sirve de referente a los defensores de esa versión: Corcubión, Corme,Cariño, Carnota, Corrubedo, etc”

15

16

Todo un viaje hacia un laberinto, del que no podrán salir por mucho que lo intenten, ahora unas fotos de rocas rojas o rojizas. Logicamente las islas son del mismo tipo de roca rojiza, GORUÑA, “la

roca roja” > CORUÑA. Ni celtas, ni romanos, ni indoeuropeos, ni godos, ni gallegos, solo vascos, o gentes que hablaban su idioma: ¡Aprendan toponimia, carallo! .

16

17

Y hasta El Castro de Elviña, con otra IÑA.

17

18

CORNELLA del TERRI El nom Cornellà es creu que podria derivar del cognom romà Cornelu o Cornelià. Es podria referir al propietari d'una explotació agrícola, fundus Cornelianus. El topònim Terri apareix per primera vegada a mitjan segle IX amb motiu de la fundació de la fel·la monàstica de Sant Andreu que és situada super fluviam Sterriam', que signifixa damunt del curs del Terri. L'origen d'aquest topònim es creu que podria ser d'origen preromà que significaria riu, corrent d'aigua o rierol”

Es mucho más creible el tomar el escudo como explicación lógica, era el lugar donde “Al rey le salió un cuerno”, donde “Se tocaba un cuerno”, o “Donde se cazaba tocando un cuerno” Cualquier explicación antes que lo de Cornelius o Cornelia, eliminen los antropónimos para siempre, no sean “tontos de futbolín”

Conocemos lo de GOR = rojo, lo de EÑA / ELLA = la roca, solo nos falta el NE. Ahora una serie de rocas rojas en CORNELLA de Llobregat.

18

19

OLIANA en Lleida Nos cuentan los de “La Gene” que:

19

20 OLIANA, simple. Derivat de lárab (al-) úlya “(la) mes enlairada, més il –lustre” O un nom propi de persona ¿ Lo del árabe, “la mas ensalzada, o mas grande y fermosa villa que os siglos vieron” olvidémoslo, lo del antropónimo con más razón, hemos de buscar algo diferente y visible.

20

21 Unas rocas onduladas podían ser candidatas, llevan el OL de redondeado, ondulado + I de roca con aristas+ AN de grande + A de artículo vasco, pero me temo que no era OL de redondo, sino OR de elevado, unas paredes elevadas, con arista marcada, abundantes, y grandes, y hasta onduladas, hay unas cuantas candidata, quédense con las que prefieran, pero ni árabes, ni antroponimos.

21

22

Una pared elevada vista por delante y de costado

22

23

Y otra más larga al otro lado de la carretera. MILAGRO EN NABARRA No hubo ni milagro, ni milagrosas criaturas, todo es más sencillo, sin nada sobrenatural, solo BIL = redondo, redondeado + A = artículo + GOR = rojo, trasmutado a GRO. De BILAGRO se pasó a MILAGRO, vemos una de las rocas sospechosas de haber originado el topónimo de marras, desde luego éste lugar no es Cafarnaún, ni Canaán, no hubo ni paralíticos, ni bodas sin agua y vino, seamos serios, solo un poco.

23

24

ESTIVELLA

24

25

EST debe ser un tipo de roca con aspecro filamentoso, a veces puede ser algo que escupió un volcan, como en ESTACH, aquí es el cauce de un rio valenciano, I = en punta, o quizás abundante + BE = bajo, por el suelo, poco elevado, + ATX = roca.

25

26

VALLAT

26

27

Como La Valleta de Llança, Girona, rocas bajas y casi planas, vale lo contado en ese lugar de Girona.

27

28

ARAYA, mejor ARAIA

28

29

Con lo conocido AR + AI, el tipo de roca, arenas o gravas de piedemonte, o arrastradas en su dia por corrientes de agua + A, la Y x I es un cambio habitual en las zonas levantinas.

29

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.