Story Transcript
Für den Fachbetrieb For certified companies Voor het vakbedrijf Per l'installatore Para el servicio técnico A l'attention des professionnels spécialisés
ROTEX E-PAC Installationsanleitung Installation manual Installatiehandleiding Manuale d'installazione Manual de instalación Manuel d'installation
Type DVCPLT 5H
DE, AT, CH, GB, BE, NL, IT, ES, FR 08/2013
Inhalt / Content / Inhoud / Contenuto / Contenido / Contenu
Inhalt / Content / Inhoud / Contenuto / Contenido / Contenu B (2x)
E
F
C D
G A
L
N K
J
M (10x)
H
I
DE, AT, CH
GB
BE, NL
IT
ES
FR
- Dokumentation
Documentation
Documentatie
Documentazione
Documentación
Documentation
A Wellrohr
Corrugated pipe
Gegolfde pijp
Tubo corrugato
Tubo corrugado
Tube annelé
B Kugelhahn
Ball valve
Kogelkraan
Valvola a sfera
Válvula de bola
Robinet à boisseau sphérique
C Antrieb Umschaltventil Actuator switch valve Actuator schakelklep
Attuatore valvola
Actuador válvula
Moteur vanne d'inversion
D Winkel
Angle bracket
Hoeksteun
Angolare
Codo
Coude
E Handentlüfter
Manual vent
Manuele ontluchter
Disareatore
Purgador manual
Purgeur manuel
F Winkel
Angle bracket
Hoeksteun
Angolare
Codo
Coude
G Doppelnippel
Threaded pipe fitting
Schroefdraadbuis fitting Raccordo filettato Racor de conexión
Raccord de connexion
H Fühlerstopfen
Sensor plug
Sensor plug
Connettore sonda Tapón del sensor
Bouchon sonde
I Speicherfühler
Storage tank sensor
Opslagtank sensor
Sensore accumulo Sonda ACS
Sonde ballon
J STB-Brücke
STB-Bridge
STB-brug
STB-Ponte
STB-Puente
STB-pont
K Umschaltventil
Switching valve
Omschakelkleb
Valvola deviatrice
Válvula de conmutación
Vanne d'inversion
L T-Stück
T-pipe
T-pijp
Raccordo T
Racor "TE"
Raccord en T
M Flachdichtung
Flat seal
Vlakke dichting
Guarnizione piana Junta plana
Joint plat
N Verbindungsstück
Connection pipe
Aansluitleiding
Tubo di connessione
Raccord de connexion
2
Racor de conexión
FA ROTEX E-PAC DVCPLT 5H . 08/2013
Installation / Installation / Installatie / Installazione / Instalación / Installation
Aufstellung / Placement / Plaatsing / Collocazione / Colocación / Disposition de montage
Abmessungen / Dimensions / Afmeting/ Dimensioni / Dimensiones / Dimensions
785
X
1
3
16
141,5
2
2
1
4
4
5
640,5 694,5 548,5 502,5
3
141,5
785
17
19
11
9
10
8
230,5 177,5
RHBH
8
7
6
7 364,5 318,5
0
144,5 214,5 392,5
203,5
245,5
242,5
167,5
127,5
139,5
200,5 118,5
0
184
230 A